[anjuta] Added Thai translation for manual by Akom C. and I.
- From: Theppitak Karoonboonyanan <tkaroonb src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [anjuta] Added Thai translation for manual by Akom C. and I.
- Date: Tue, 15 Sep 2009 06:33:12 +0000 (UTC)
commit 174085b02c2226053c46c5b65ac3eda92caf4cd3
Author: Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>
Date: Tue Sep 15 13:26:27 2009 +0700
Added Thai translation for manual by Akom C. and I.
manuals/anjuta-manual/Makefile.am | 2 +-
manuals/anjuta-manual/th/th.po | 5247 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++
2 files changed, 5248 insertions(+), 1 deletions(-)
---
diff --git a/manuals/anjuta-manual/Makefile.am b/manuals/anjuta-manual/Makefile.am
index ad57782..48511ef 100644
--- a/manuals/anjuta-manual/Makefile.am
+++ b/manuals/anjuta-manual/Makefile.am
@@ -49,6 +49,6 @@ DOC_FIGURES = figures/add_edit_macro.png \
figures/stack.png\
figures/symbol_browser.png\
figures/tool-editor.png
-DOC_LINGUAS = de el es eu oc sv uk
+DOC_LINGUAS = de el es eu oc sv th uk
-include $(top_srcdir)/git.mk
diff --git a/manuals/anjuta-manual/th/th.po b/manuals/anjuta-manual/th/th.po
new file mode 100644
index 0000000..1cfae81
--- /dev/null
+++ b/manuals/anjuta-manual/th/th.po
@@ -0,0 +1,5247 @@
+# Thai translation of anjuta manual.
+# Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the anjuta package.
+#
+# Akom C. <knight2000 gmail com>, 2008, 2009.
+# Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: anjuta-manual\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-24 05:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-15 13:24+0700\n"
+"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>\n"
+"Language-Team: Thai <thai-l10n googlegroups com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:27(title)
+msgid "Anjuta IDE Manual"
+msgstr "à¸?ูà¹?มืภIDE à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?า"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:28(edition)
+msgid "v1.0.0"
+msgstr "v1.0.0"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:30(para)
+msgid "Manual for the Anjuta IDE"
+msgstr "à¸?ูà¹?มืà¸à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸? IDE à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?า"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:34(firstname)
+msgid "Naba"
+msgstr "Naba"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:35(surname)
+msgid "Kumar"
+msgstr "Kumar"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:38(firstname)
+msgid "Andy"
+msgstr "Andy"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:39(surname)
+msgid "Piper"
+msgstr "Piper"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:42(firstname)
+msgid "Biswapesh"
+msgstr "Biswapesh"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:43(surname)
+msgid "Chattopadhyayr"
+msgstr "Chattopadhyayr"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:46(firstname)
+msgid "Johannes"
+msgstr "Johannes"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:47(surname)
+msgid "Schmid"
+msgstr "Schmid"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:51(year)
+msgid "2001-2002"
+msgstr "2001-2002"
+
+#: "2001-2002" C/anjuta-manual.xml:52(year)
+msgid "2006-2008"
+msgstr "2006-2008"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:53(holder)
+msgid "Naba Kumar, Andy Piper, Biswapesh Chattopadhyay"
+msgstr "Naba Kumar, Andy Piper, Biswapesh Chattopadhyay"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:54(holder)
+msgid "Johannes Schmid"
+msgstr "Johannes Schmid"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:58(para)
+msgid ""
+"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under "
+"the terms of the <citetitle>GNU Free Documentation License</citetitle>, "
+"Version 1.1 or any later version published by the Free Software Foundation "
+"with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. "
+"You may obtain a copy of the <citetitle>GNU Free Documentation License</"
+"citetitle> from the Free Software Foundation by visiting <ulink type=\"http"
+"\" url=\"http://www.fsf.org\">their Web site</ulink> or by writing to: Free "
+"Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-"
+"1301, USA."
+msgstr ""
+"à¸à¸?ุà¸?าà¸?à¹?หà¹?à¸?ำà¸?à¹?ำ à¹?à¸?ยà¹?à¸?รà¹? à¹?ละ/หรืภà¸?ัà¸?à¹?à¸?ลà¸?à¹?à¸à¸?สารà¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹? ภายà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¸?à¸à¸? <citetitle>GNU "
+"Free Documentation License</citetitle> รุà¹?à¸? 1.1 หรืà¸à¸£à¸¸à¹?à¸?à¸?ัà¸?มารุà¹?à¸?à¹?à¸? à¹? "
+"à¸?ีà¹?à¹?à¸?ยà¹?à¸?รà¹?à¹?à¸?ยมูลà¸?ิà¸?ิà¸?à¸à¸?à¸?à¹?à¹?วรà¹?à¹?สรี (Free Software Foundation) à¹?à¸?ยà¹?มà¹?มี \"หัวà¸?à¹?à¸à¸«à¹?ามà¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?"
+"\" (Invariant Sections), à¹?มà¹?มี \"à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?à¸?หà¸?à¹?า\" (Front-Cover Texts) à¹?ละà¹?มà¹?มี "
+"\"à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?à¸?หลัà¸?\" (Back-Cover Texts) à¸?ุà¸?à¸à¸²à¸?รัà¸?สำà¹?à¸?าà¸?à¸à¸? <citetitle>GNU Free "
+"Documentation License</citetitle> à¸?าà¸?มูลà¸?ิà¸?ิà¸?à¸à¸?à¸?à¹?à¹?วรà¹?à¹?สรีà¹?à¸?à¹?à¸?ีà¹? <ulink type=\"http\" "
+"url=\"http://www.fsf.org\">à¹?วà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?มูลà¸?ิà¸?ิ</ulink> หรืà¸à¹?à¸?ยà¹?à¸?ียà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?: Free "
+"Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-"
+"1301, USA."
+
+#: C/anjuta-manual.xml:70(para)
+msgid ""
+"Many of the names used by companies to distinguish their products and "
+"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME "
+"documentation, and those trademarks are made aware to the members of the "
+"GNOME Documentation Project, the names have been printed in caps or initial "
+"caps."
+msgstr ""
+"มีà¸?ืà¹?à¸à¸«à¸¥à¸²à¸¢à¸?ืà¹?à¸à¸?ีà¹?à¸?ริษัà¸?à¸?à¹?าà¸? à¹? à¹?à¸?à¹?à¹?ยà¸?à¸?วามà¹?à¸?à¸?à¸?à¹?าà¸?à¸?à¸à¸?à¸?ลิà¸?ภัà¸?à¸?à¹?à¹?ละà¸?ริà¸?ารà¸?à¸à¸?à¸?à¸?à¸?าà¸?à¸?ริษัà¸?à¸à¸·à¹?à¸? "
+"à¹?ละà¸à¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?หมายà¸?ารà¸?à¹?า à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?ามà¸?ีà¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?หลà¹?าà¸?ัà¹?à¸?à¸?ราà¸?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸à¸?สารà¸?à¸à¸? GNOME "
+"à¹?ละสมาà¸?ิà¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¹?à¸à¸?สาร GNOME à¹?à¸?à¹?รัà¸?à¸?ราà¸?à¹?à¸?ีà¹?ยวà¸?ัà¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?หมายà¸?ารà¸?à¹?าà¹?หลà¹?าà¸?ัà¹?à¸? "
+"à¸?ืà¹?à¸à¹?หลà¹?าà¸?ัà¹?à¸?à¸?ะà¹?à¸?ียà¸?à¸?à¹?วยà¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹? หรืà¸à¸?ึà¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?วยà¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:81(revnumber)
+msgid "Anjuta Manual 2.1.0"
+msgstr "à¸?ูà¹?มืà¸à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?า 2.1.0"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:82(date)
+msgid "2007"
+msgstr "2007"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:84(para)
+msgid "Johannes Schmid<email>jhs gnome org</email>"
+msgstr "Johannes Schmid<email>jhs gnome org</email>"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:86(para)
+msgid "Anjuta Team"
+msgstr "à¸?ีมà¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?า"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:3(title) C/anjuta-manual.xml:6(title)
+msgid "Introduction"
+msgstr "��ริ���ำ"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:4(para)
+msgid ""
+"<application>Anjuta</application> is a versatile Integrated Development "
+"Environment (IDE) for the GNOME desktop. It features a number of advanced "
+"programming facilities includes project management, application wizards, an "
+"interactive debugger, an integrated Glade UI designer, integrated Devhelp "
+"API help, an integrated Valgrind memory profiler, an integrated gprof "
+"performance profiler, a class generator, a powerful source editor, source "
+"browsing, and more."
+msgstr ""
+"<application>à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?า</application> à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ุà¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸?ัà¸?à¸?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?สรà¹?à¸? (IDE) "
+"à¸?ีà¹?มีà¸?วามสามารà¸?à¸?รà¸?à¸?รัà¸?สำหรัà¸?à¹?à¸?สà¸?à¹?à¸?à¹?à¸à¸? GNOME มีà¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸£à¸°à¸?ัà¸?สูà¸?มาà¸?มายสำหรัà¸?à¸?ารà¹?à¸?ียà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รม "
+"à¹?มà¹?วà¹?าà¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ารà¸?ริหารà¸?ัà¸?à¸?ารà¹?à¸?รà¸?à¸?าร à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸§à¸´à¹?ศษสรà¹?าà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รม à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸?ีà¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸? "
+"à¸?ารà¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¸£à¸§à¸¡à¸?ัà¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸à¸à¸?à¹?à¸?à¸?สà¹?วà¸?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ูà¹?à¹?à¸?à¹?สำหรัà¸? Glade à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¸£à¸§à¸¡à¸?ัà¸?à¸?ูà¹?มืภAPI Devhelp "
+"à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¸£à¸§à¸¡à¸?ัà¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸?รวà¸?สà¸à¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹?หà¸?à¹?วยà¸?วามà¸?ำ Valgrind à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¸£à¸§à¸¡à¸?ัà¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸§à¸±à¸?à¸?ระสิà¸?à¸?ิภาà¸? "
+"gprof มีà¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸ªà¸£à¹?าà¸?à¸?ลาส à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?à¸à¸£à¹?สà¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?าà¸? à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸?à¹?วยà¹?ลà¹?à¸?ูà¸?à¸à¸£à¹?ส à¹?ละà¸à¸·à¹?à¸? à¹?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:14(para)
+msgid ""
+"Anjuta DevStudio has been designed to be simple to operate yet powerful "
+"enough to fulfill all your programming needs. We've added many new features "
+"to Anjuta over the course of its development. Our focus is on delivering "
+"power and usability at the same time and making your software development "
+"enjoyable without overloading your senses. We intend to continue improving "
+"and stabilizing Anjuta to give you the best IDE experience possible. We hope "
+"you will have a good time using Anjuta. If not, please help us make it "
+"better by reporting bugs and suggestions."
+msgstr ""
+"Anjuta DevStudio à¸à¸à¸?à¹?à¸?à¸?มาà¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?หà¹?à¸?à¹?ายà¸?à¹?à¸à¸?ารà¹?à¸?à¹?à¸?าà¸? "
+"à¹?à¸?à¹?ยัà¸?à¸?รà¸?à¸?ลัà¸?มาà¸?à¸?à¸à¸?ีà¹?à¸?ะà¸?à¸à¸?สà¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?à¸?วามà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?à¹?à¸?à¸?ารà¹?à¸?ียà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รม "
+"à¹?ราà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ิà¹?มà¸?วามสามารà¸?à¹?หมà¹? à¹? มาà¸?มายà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?าà¸?ลà¸à¸?à¸?ารà¸?ัà¸?à¸?า "
+"�รา�ห��วามสำ�ั��ั��าร��ิ�ม�ี��วามสามาร��ละ�วามสะ�ว�������วลา��ียว�ั� "
+"รวมà¸?ัà¹?à¸?à¸?ารà¸?ำà¹?หà¹?à¸?ารà¸?ัà¸?à¸?าà¸?à¸à¸?à¸?à¹?à¹?วรà¹?à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?สà¸?ุà¸?สà¸?าà¸?à¹?à¸?ยà¹?มà¹?à¹?à¸?ิà¹?มภาระà¸?à¹?à¸à¸?ารà¹?รียà¸?รูà¹?à¸?à¸?à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸? "
+"à¹?ราà¸?ะมุà¹?à¸?à¸?รัà¸?à¸?รุà¸?à¹?ละสรà¹?าà¸?à¹?สà¸?ียรภาà¸?à¹?หà¹?à¸?ัà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?าà¸?à¹?à¸à¹?à¸? à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?หà¹?à¸?ุà¸?à¹?à¸?à¹?รัà¸?à¸?วามรูà¹?สึà¸?à¸?ีà¹?à¸?ีà¸?ัà¸? IDE "
+"à¹?à¸?à¹?าà¸?ีà¹?à¸?ะà¸?ำà¹?à¸?à¹? à¹?ราหวัà¸?วà¹?าà¸?ุà¸?à¸?ะมีà¸?วามสุà¸?à¸?ัà¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹?à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?า หาà¸?à¸?à¸?à¸?ัà¸?หา à¸?รุà¸?าà¸?à¹?วยà¹?ราà¸?รัà¸?à¸?รุà¸? "
+"��วย�ารราย�า��ั���ละ�ห��ำ��ะ�ำ"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:25(para)
+msgid ""
+"The following screenshot illustrates some of the things you will find in "
+"Anjuta."
+msgstr "ภาà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¸à¸?à¹?à¸à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¹?สà¸?à¸?à¸?าà¸?สà¹?วà¸?à¸?à¸à¸?สิà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ุà¸?à¸?ะà¸?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?า"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:31(title) C/anjuta-manual.xml:33(screeninfo)
+msgid "Anjuta in action"
+msgstr "à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?าà¸?à¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸?าà¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:39(para)
+msgid ""
+"Anjuta has a flexible and advanced docking system that allows you to lay out "
+"all views in whatever way you like. You can drag and drop the views using "
+"drag bars and rearrange the layout. The layouts are persistent for each "
+"project so you can maintain different layouts for different projects. All "
+"dock views are minimizable to avoid clutter in the main window. Minimized "
+"views appear as icons on the left side of the main window. You can configure "
+"all menu actions either by typing when the cursor is over a menu item (the "
+"usual GNOME way) or through a dedicated shortcut configuration user "
+"interface."
+msgstr ""
+"à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?ามีระà¸?à¸? dock à¸?ีà¹?ยืà¸?หยุà¹?à¸?à¹?ละมาà¸?à¸?วามสามารà¸? à¸?ีà¹?à¸?à¹?วยà¹?หà¹?à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¸?วาà¸?สิà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸? à¹? "
+"à¹?à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?าร à¸?ุà¸?สามารà¸?ลาà¸?วาà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¹?สà¸?à¸?à¸?à¹?าà¸? à¹? "
+"à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?ลาà¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ัà¸?à¹?รียà¸?à¹?หมà¹? à¸?ารà¸?ัà¸?à¹?รียà¸?à¸?ะà¸?à¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?สำหรัà¸?à¹?à¸?à¹?ละà¹?à¸?รà¸?à¸?าร "
+"à¸?ำà¹?หà¹?à¸?ุà¸?สามารà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ารà¸?ัà¸?à¹?รียà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?à¹?าà¸? à¹? à¹?à¸?à¸?ามà¹?à¸?à¹?ละà¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹? à¸?à¹?à¸à¸?à¹?สà¸?à¸?à¸?ีà¹? dock "
+"à¹?วà¹?à¸?ัà¹?à¸?หมà¸?สามารà¸?ยà¹?à¸à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹? à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¥à¸?à¸?วามà¹?à¸?ียà¸?à¹?สียà¸?à¹?à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?หลัà¸? "
+"à¸?à¹?à¸à¸?à¹?สà¸?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ูà¸?ยà¹?à¸à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ะà¸?ราà¸?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸à¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?าà¸?à¸?à¹?ายà¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?หลัà¸? "
+"à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?à¸à¸?à¹?มà¸?ูà¸?ัà¹?à¸?หมà¸?à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?วยà¸?ารà¸?ิมà¸?à¹?à¸?à¸?ะà¸?ีà¹?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¹?ลืà¸à¸?à¸?ีà¹?à¹?มà¸?ูà¸à¸¢à¸¹à¹? (à¸?ามวิà¸?ีà¸?à¸?à¸?ิà¸?à¸à¸? "
+"GNOME) หรืà¸à¸?ะà¸?ำà¸?à¹?าà¸?สà¹?วà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ุà¹?มลัà¸?à¹?à¸?ยà¹?à¸?à¸?าะà¸?à¹?à¹?à¸?à¹?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:50(para)
+msgid ""
+"Please report any problems with <application>Anjuta</application> - this "
+"will help to improve the software, as well as helping the open source "
+"community."
+msgstr ""
+"à¸?รุà¸?ารายà¸?าà¸?à¸?ัà¸?หาà¹?à¸? à¹? à¸?à¹?à¸?ามà¸?ีà¹?à¸?ุà¸?à¸?à¸?à¹?à¸? <application>à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?า</application> - "
+"à¸?ารรายà¸?าà¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ารà¸?à¹?วยà¸?รัà¸?à¸?รุà¸?à¸?ัวà¸?à¸à¸?à¸?à¹?à¹?วรà¹?à¹?à¸à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ารà¸?à¹?วยà¸?ุมà¸?à¸?à¹?à¸à¹?à¸?à¸?à¸?à¸à¸£à¹?สà¸?à¹?วย"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:2(title)
+msgid "Getting Familiar with Anjuta"
+msgstr "à¸?ำà¸?วามรูà¹?à¸?ัà¸?à¸?ัà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?า"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:5(title)
+msgid "Menus and shortcuts"
+msgstr "�ม�ู�ละ�ุ�มลั�"
+
+#: msgid "" "At the top of <application>Anjuta</application> main window is "
+#: "menubar. Almost all functions are available by activating "appropriate
+#: menu item. The have been grouped according to their "type. For example,
+#: file operations into "<guisubmenu>File</guisubmenu> menu."
+#: C/anjuta-manual.xml:6(para)
+msgid ""
+"At the top of the <application>Anjuta</application> main window is the menu "
+"bar. You can access almost all of Anjuta's functionality through menu items. "
+"Operations have been grouped according to their type. For example, file "
+"operations have been grouped into the <guisubmenu>File</guisubmenu> menu."
+msgstr ""
+"à¸?ีà¹?à¸?à¹?าà¸?à¸?à¸?สุà¸?à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?หลัà¸? <application>à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?า</application> à¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?มà¸?ู "
+"à¸?ุà¸?สามารà¸?สัà¹?à¸?à¸?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?าà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ืà¸à¸?à¸?ัà¹?à¸?หมà¸?à¸?ีà¹?รายà¸?ารà¹?มà¸?ูà¸?ีà¹? à¸?ำสัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸? à¹? à¸?ะà¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ลุà¹?มà¸?ามà¸?ระà¹?ภà¸? "
+"à¸?ัวà¸à¸¢à¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?à¸? à¸?ำสัà¹?à¸?à¹?à¸?ีà¹?ยวà¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?ะà¸?ัà¸?รวมà¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?à¸?à¹?มà¸?ู <guisubmenu>à¹?à¸?à¹?ม</guisubmenu>"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:15(title)
+msgid "Menubar"
+msgstr "����ม�ู"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:17(screeninfo)
+msgid "Anjuta menubar"
+msgstr "à¹?à¸?à¸?à¹?มà¸?ูà¸?à¸à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?า"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:23(title) C/anjuta-manual.xml:25(screeninfo)
+msgid "File menu"
+msgstr "�ม�ู���ม"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:30(para)
+msgid ""
+"Shortcut keys are available for many menu items. All shortcut keys are shown "
+"alongside the corresponding menu items. Some other useful shortcuts are "
+"listed here."
+msgstr ""
+"รายà¸?ารà¹?มà¸?ูหลายรายà¸?ารà¸?ะมีà¸?ุà¹?มลัà¸? à¹?à¸?ยà¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ะà¹?สà¸?à¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?à¹?าà¸? à¹? à¸?ัà¸?รายà¸?ารà¹?มà¸?ูà¸?ัà¹?à¸? à¹? à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸à¸·à¹?à¸? à¹? "
+"�ี������ระ�ย��� ����"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:38(para)
+msgid ""
+"<emphasis>Switch Editor Page:</emphasis><keycombo><keycap>Ctrl</"
+"keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>Page Up</keycap></keycombo> (forward) and "
+"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>Page Down</"
+"keycap></keycombo> (backward). You can also switch pages by right-clicking "
+"on the notebook tabs and selecting a filename from the pop-up menu (useful "
+"when all the tabs in the editor are not visible at once). Some desktop "
+"configurations may already have these shortcut keys assigned. In that case, "
+"you will need to reconfigure them (not in Anjuta, because they are fixed) if "
+"you want to use these shortcuts."
+msgstr ""
+"<emphasis>สลัà¸?หà¸?à¹?าà¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?:</emphasis> <keycombo><keycap>Ctrl</"
+"keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>Page Up</keycap></keycombo> (����า�ห��า) "
+"�ละ <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>Page Down</"
+"keycap></keycombo> (à¸?à¸à¸¢à¸«à¸¥à¸±à¸?) à¸?à¸à¸?à¸?าà¸?à¸?ีà¹? à¸?ุà¸?ยัà¸?สามารà¸?สลัà¸?หà¸?à¹?าà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¸?ลิà¸?à¸?วาà¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?สมุà¸? "
+"à¹?ลà¹?วà¹?ลืà¸à¸?à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?มà¸?าà¸?à¹?มà¸?ูà¹?à¸?à¸?à¸?ุà¸?à¸?ึà¹?à¸? "
+"(à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ระà¹?ยà¸?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?รà¸?ีà¸?ีà¹?à¹?มà¹?สามารà¸?มà¸à¸?à¹?หà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸à¸¡à¸?ัà¸?à¸?ัà¹?à¸?หมà¸?) "
+"à¹?à¸?สà¸?à¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?าà¸?à¸?ุà¸?à¸à¸²à¸?มีà¸?ารà¸?ำหà¸?à¸?หà¸?à¹?าà¸?ีà¹?à¸?ุà¹?มลัà¸?à¹?หลà¹?าà¸?ีà¹?à¹?วà¹? à¹?à¸?à¸?รà¸?ีà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัà¹?à¸? à¸?ุà¸?à¸?ะà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¹?หมà¹? "
+"(à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?ีà¹?à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?า à¹?à¸?ราะà¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ูà¸?à¸?ำหà¸?à¸?à¹?วà¹?à¸?ายà¸?ัว) à¸?à¹?าà¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹?à¸?ุà¹?มลัà¸?à¹?หลà¹?าà¸?ีà¹?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:49(para)
+msgid ""
+"<emphasis>Context Help:</emphasis><keycombo><keycap>Shift</"
+"keycap><keycap>F1</keycap></keycombo>. Place the cursor on the word (for "
+"example, the function name) for which you want to get API help and type this "
+"shortcut. Context help only works if you have <application>Devhelp</"
+"application> installed; otherwise, the context help menu and toolbar button "
+"will be inactive. You can get Devhelp from the <application>Devhelp</"
+"application> website. You will also have to install the related "
+"<application>Devhelp</application> books."
+msgstr ""
+"<emphasis>วิ�ี����าม�ริ��:</emphasis><keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>F1</"
+"keycap></keycombo> วาà¸?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¸?ีà¹?à¸?ำ (à¹?à¸?à¹?à¸? à¸?ีà¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ัà¸?à¸?à¹?à¸?ัà¸?) à¸?ีà¹?à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?à¸à¸?ูวิà¸?ีà¹?à¸?à¹? API "
+"à¹?ลà¹?วà¸?à¸?à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ีà¹? วิà¸?ีà¹?à¸?à¹?à¸?ามà¸?ริà¸?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ะà¸?ำà¸?าà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸à¹?มืà¹?à¸à¸?ุà¸?à¸?ิà¸?à¸?ัà¹?à¸? <application>DevHelp</"
+"application> à¹?วà¹?à¹?ลà¹?วà¹?à¸?à¹?าà¸?ัà¹?à¸? มิà¸?ะà¸?ัà¹?à¸? à¹?มà¸?ูà¹?ละà¸?ุà¹?มà¹?à¸?à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸§à¸´à¸?ีà¹?à¸?à¹?à¸?ามà¸?ริà¸?à¸?à¸?ะà¹?มà¹?à¸?ำà¸?าà¸? "
+"à¸?ุà¸?สามารà¸?หา Devhelp à¹?à¸?à¹?à¸?าà¸?à¹?วà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¸à¸? <application>DevHelp</application> "
+"à¹?ละà¸?ุà¸?à¸?ะà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ิà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸«à¸?ัà¸?สืภ<application>DevHelp</application> à¸?ีà¹?à¹?à¸?ีà¹?ยวà¸?à¹?à¸à¸?à¸?à¹?วย"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:60(para)
+msgid ""
+"<emphasis>Autocomplete:</emphasis><keycombo><keycap>Ctrl</"
+"keycap><keycap>Enter</keycap></keycombo>. Type this shortcut with the cursor "
+"placed at the end of an incomplete word and a list of words matching the "
+"remaining part will appear. Scroll and select the right word from the list "
+"if you find one."
+msgstr ""
+"<emphasis>à¹?à¸?ิมà¹?à¸?à¹?มà¸?ำà¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิ:</emphasis><keycombo><keycap>Ctrl</"
+"keycap><keycap>Enter</keycap></keycombo> à¸?à¸?à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ีà¹?à¸?à¸?ะà¸?ีà¹?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?ีà¹?à¸?à¹?ายà¸?ำà¸?ีà¹?à¹?มà¹?สมà¸?ูรà¸?à¹? "
+"à¸?ะà¸?ราà¸?à¸?รายà¸?ารà¸?à¸à¸?à¸?ำà¸?ีà¹?à¸?รà¸?à¸?รà¹?à¸à¸¡à¸ªà¹?วà¸?à¸?ีà¹?à¹?หลืà¸à¹?หà¹? à¸?าà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?à¹?ลืà¹?à¸à¸?à¹?ละà¹?ลืà¸à¸?à¸?ำà¸?ีà¹?à¹?หมาะสมà¸?าà¸?รายà¸?ารà¸?ำà¹?à¸?à¹?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:68(para)
+msgid ""
+"<emphasis>More shortcuts:</emphasis> Look for the shortcut keys displayed on "
+"the right side of menu item labels. Shortcuts can also be changed as "
+"explained in the tip below."
+msgstr ""
+"<emphasis>à¸?ุà¹?มลัà¸?à¹?à¸?ิà¹?มà¹?à¸?ิม:</emphasis> มà¸à¸?หาà¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ีà¹?à¹?สà¸?à¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?าà¸?à¸?วาà¸?à¸à¸?à¸?à¹?ายà¸?ืà¹?à¸à¸£à¸²à¸¢à¸?ารà¹?มà¸?ู "
+"à¸?ุà¹?มลัà¸?à¹?หลà¹?าà¸?ีà¹?ยัà¸?สามารà¸?à¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¹?à¸?ลà¸?à¹?à¸?à¹? à¸?ัà¸?à¸?ำà¸à¸?ิà¸?ายà¹?à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ลà¹?าà¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:75(title)
+msgid "Customize shortcuts"
+msgstr "à¸?ำหà¸?à¸?à¸?ุà¹?มลัà¸?à¹?à¸à¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:76(para)
+msgid ""
+"You can change the default shortcuts by choosing "
+"<menuchoice><guisubmenu>Edit</guisubmenu><guimenuitem>Preferences</"
+"guimenuitem></menuchoice> and selecting the <interface> Shortcuts</"
+"interface> tab."
+msgstr ""
+"à¸?ุà¸?สามารà¸?à¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ริยายà¹?à¸?à¹? à¹?à¸?ยà¹?ลืà¸à¸? <menuchoice><guisubmenu>à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?</"
+"guisubmenu><guimenuitem>à¸?รัà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?</guimenuitem></menuchoice> à¹?ลà¹?วà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? "
+"<interface>�ุ�มลั�</interface>"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:87(title)
+msgid "Main Window"
+msgstr "ห��า��า�หลั�"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:88(para)
+msgid ""
+"The main window contains several view windows which can be rearranged by "
+"dragging on their title bars. They can also be minimized by clicking on the "
+"minimize buttons on the left of title bars."
+msgstr ""
+"à¹?à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?หลัà¸?à¸?ะมีหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?สà¸?à¸?หลายà¸?à¹?à¸à¸? à¸?ึà¹?à¸?สามารà¸?à¸?ัà¸?วาà¸?à¹?หมà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?วยà¸?ารลาà¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¸?à¸?ืà¹?ภ"
+"หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?สà¸?à¸?à¹?หลà¹?าà¸?ีà¹?สามารà¸?ยà¹?à¸à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¸?ารà¸?ลิà¸?à¸?ีà¹?à¸?ุà¹?มยà¹?à¸à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?าà¸?à¸?à¹?ายà¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ืà¹?à¸"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:97(para)
+msgid ""
+"The <interface>Documents window</interface> will have one document active at "
+"a time (if there are any files opened). All file commands will apply to this "
+"active document. You can switch to any document by clicking on its tab. You "
+"can do the same by right-clicking on the page tabs and choosing the document "
+"from the pop-up menu that will appear. This is especially useful when you "
+"have a lot of files opened, but not all of them are visible in the page tab "
+"area."
+msgstr ""
+"<interface>หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸à¸?สาร</interface> à¸?ะมีà¹?à¸à¸?สารà¸?ีà¹?à¸?ำà¸?าà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?à¸?ียà¸?à¸?ราวละà¹?à¸à¸?สาร "
+"(à¸?à¹?ามีà¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?ิà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?) à¸?ุà¸?à¸?ำสัà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?ีà¹?ยวà¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?ะà¸?ระà¸?ำà¸?ัà¸?à¹?à¸à¸?สารà¸?ีà¹?à¸?ำà¸?าà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?ีà¹? "
+"à¸?ุà¸?สามารà¸?สลัà¸?à¹?à¸?ยัà¸?à¹?à¸à¸?สารà¹?à¸? à¹? à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¸?ลิà¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸à¸?สารà¸?ัà¹?à¸? หรืà¸à¸?ะà¹?à¸?à¹?วิà¸?ีà¸?ลิà¸?à¸?วาà¸?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?หà¸?à¹?า "
+"à¹?ลà¹?วà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸à¸?สารà¸?าà¸?à¹?มà¸?ูà¹?à¸?à¸?à¸?ุà¸?à¸?ึà¹?à¸?à¸?ะà¹?สà¸?à¸?à¹?หà¹?à¹?หà¹?à¸?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹? "
+"วิà¸?ีà¸?ีà¹?à¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ระà¹?ยà¸?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?รà¸?ีà¸?ีà¹?à¸?ุà¸?มีà¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?ิà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ำà¸?วà¸?มาà¸? à¹?à¸?à¹?à¹?มà¹?สามารà¸?à¹?หà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ัà¹?à¸?หมà¸?à¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:108(para)
+msgid ""
+"The <interface>Project window</interface> shows a tree of project files if "
+"you have a project opened. Otherwise, the <interface>Project window</"
+"interface> is usually hidden. Double-clicking on any item in the "
+"<interface>Project window</interface> will open that file."
+msgstr ""
+"<interface>หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?าร</interface> à¸?ะà¹?สà¸?à¸?à¹?à¸?à¸?ภาà¸?à¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?à¹?าà¸? à¹? "
+"à¹?à¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¸?à¹?าà¸?ุà¸?à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¸à¸¢à¸¹à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?มีà¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¹?à¸?ิà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹? <interface>หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?าร</"
+"interface> à¸?à¹?มัà¸?à¸?ะà¸?ูà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¹?วà¹? à¸?ารà¸?ัà¸?à¹?à¸?ิลà¸?ลิà¸?à¸?ีà¹?รายà¸?ารà¹?à¸? à¹? à¹?à¸? <interface>หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?าร</"
+"interface> �ะ�����าร��ิ����ม�ั�� �"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:116(para)
+msgid ""
+"The <interface>Files window</interface> shows a file tree. If no project is "
+"open, the file tree usually points to the file system root but you can "
+"change this in the preferences. If a project is open, the window shows all "
+"files in the project. Double-clicking opens a file in the appropriate "
+"application as configured in the GNOME MIME preferences. Right-clicking "
+"opens a context menu which gives you choices about how to open the file."
+msgstr ""
+"<interface>หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?ม</interface> à¹?สà¸?à¸?à¹?à¸?à¸?ภาà¸?à¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?ม à¸?à¹?าà¹?มà¹?มีà¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¹?à¸?ิà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹? "
+"à¹?à¸?à¸?ภาà¸?à¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?ยà¸?à¸?à¸?ิà¸?à¹?à¸?ะà¸?ีà¹?à¹?à¸?à¸?ีà¹?ราà¸?à¸?à¸à¸?ระà¸?à¸?à¹?à¸?à¹?ม "
+"à¹?à¸?à¹?à¸?ุà¸?à¸?à¹?สามารà¸?à¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¸?ฤà¸?ิà¸?รรมà¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?รัà¸?à¹?à¸?à¹?à¸? à¸?à¹?ามีà¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¹?à¸?ิà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹? "
+"หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?à¸?ะà¹?สà¸?à¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?ัà¹?à¸?หมà¸?à¸?ีà¹?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?าร "
+"à¸?ารà¸?ัà¸?à¹?à¸?ิลà¸?ลิà¸?à¸?ะà¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?à¹?วยà¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ามà¸?ีà¹?à¸?ำหà¸?à¸?à¹?วà¹?à¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?รัà¸?à¹?à¸?à¹?à¸? MIME à¸?à¸à¸? GNOME "
+"à¸?ารà¸?ลิà¸?à¸?วาà¸?ะà¸?ุà¸?à¹?มà¸?ูà¹?หà¹?à¸?ุà¸?à¹?ลืà¸à¸?วิà¸?ีà¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?ม"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:125(para)
+msgid ""
+"The <interface>Symbols window</interface> shows a tree of available symbols "
+"in the project generated from the <application>ctags</application> parser. "
+"Double-clicking opens an editor window with the corresponding file and line."
+msgstr ""
+"<interface>ห��า��า�สั�ลั�ษ��</interface> "
+"à¸?ะà¹?สà¸?à¸?à¹?à¸?à¸?ภาà¸?à¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?à¸à¸?สัà¸?ลัà¸?ษà¸?à¹?à¸?ีà¹?มีà¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¸?ามà¸?ีà¹?สรà¹?าà¸?à¸?าà¸?à¸?ัวà¹?à¸?à¸? <application>ctags</"
+"application> à¸?ารà¸?ัà¸?à¹?à¸?ิลà¸?ลิà¸?à¸?ะà¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?ีà¹?à¸?รรà¸?ัà¸?à¸?ีà¹?มีสัà¸?ลัà¸?ษà¸?à¹?à¸?ัà¹?à¸? à¹? à¹?à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:130(para)
+msgid ""
+"There is also a <interface>Search tab</interface> in the Symbols window "
+"where you can search for symbols."
+msgstr ""
+"�ละยั�มี <interface>�������หา</interface> ��ห��า��า�สั�ลั�ษ�� "
+"�ึ���ุ�สามาร�������หาสั�ลั�ษ����า� � ���"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:136(para)
+msgid ""
+"The <interface>Message window</interface> will list all the messages (both "
+"<filename>stdout</filename> and <filename>stderr</filename> outputs) when an "
+"external command is executed. The <interface>Message window</interface> is "
+"usually hidden, but appears as soon as an external command is executed, such "
+"as during file or project compilation, debugging sessions, searches, and "
+"many other operations. <application>Anjuta</application> also adds its own "
+"messages here when necessary."
+msgstr ""
+"<interface>หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?à¹?à¸à¸?วาม</interface> à¸?ะà¹?สà¸?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?ัà¹?à¸?หมà¸? (à¸?ัà¹?à¸?à¸?าà¸? "
+"<filename>stdout</filename> �ละ <filename>stderr</filename>) "
+"à¹?มืà¹?à¸à¸¡à¸µà¸?ารà¹?รียà¸?à¸?ำสัà¹?à¸?ภายà¸?à¸à¸? à¹?à¸?ยà¸?à¸?à¸?ิà¹?ลà¹?ว <interface>หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?à¹?à¸à¸?วาม</interface> "
+"à¸?ะà¸?ูà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¹?วà¹? à¹?à¸?à¹?à¸?ะà¸?ราà¸?à¸?à¸?ัà¸?à¸?ีà¸?ีà¹?มีà¸?ารà¹?รียà¸?à¸?ำสัà¹?à¸?ภายà¸?à¸à¸? à¹?à¸?à¹?à¸? à¸?à¸?ะà¸?à¸à¸¡à¹?à¸?ลà¹?à¹?à¸?à¹?มหรืà¸à¹?à¸?รà¸?à¸?าร à¸?à¸?ะà¸?ีà¸?ัà¹?à¸? "
+"à¸?à¹?à¸?หา à¹?ละà¸?ารà¸?ระà¸?ำà¸à¸·à¹?à¸? à¹? à¸à¸µà¸?หลายà¸à¸¢à¹?าà¸? à¸?à¸à¸?à¸?าà¸?à¸?ีà¹? <application>à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?า</application> "
+"ยัà¸?à¹?à¸?ิà¹?มà¸?à¹?à¸à¸?วามà¹?à¸à¸?à¸?ีà¹?à¸?ีà¹?à¸?à¹?วยà¹?มืà¹?à¸à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:144(para)
+msgid ""
+"The colors used to display the messages are important. Messages displayed in "
+"the standard foreground color (usually black) are normal messages. Messages "
+"displayed in orange are warnings, and those displayed in red are errors. "
+"Warning and error messages are <emphasis>linked</emphasis>: double-clicking "
+"on such a message will take you to the particular file and line number "
+"specified in the message."
+msgstr ""
+"สีà¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¹?สà¸?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามมีà¸?วามสำà¸?ัà¸? à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?ีà¹?à¹?สà¸?à¸?à¸?à¹?วยสีà¸?à¹?à¸à¸?วามมาà¸?รà¸?าà¸? (à¹?à¸?ยà¸?à¸?à¸?ิà¹?à¸?à¹?à¸?สีà¸?ำ) "
+"à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?à¸?à¸?ิ à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?ีà¹?à¹?สà¸?à¸?à¸?à¹?วยสีสà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ำà¹?à¸?ืà¸à¸? à¹?ละà¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?สีà¹?à¸?à¸?à¸?ืà¸à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸? "
+"à¸?ำà¹?à¸?ืà¸à¸?à¹?ละà¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?à¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸? <emphasis>ลิà¸?à¸?à¹?</emphasis> à¹?มืà¹?à¸à¸?ัà¸?à¹?à¸?ิลà¸?ลิà¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?ัà¸?à¸?ลà¹?าว "
+"à¸?ะà¸?ำà¸?ุà¸?à¹?à¸?ยัà¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?ละà¸?รรà¸?ัà¸?à¸?ีà¹?ระà¸?ุà¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?วาม"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:152(para)
+msgid ""
+"For example, when you compile a file which contains errors, some red "
+"messages will appear showing what the problems are, and where they occur. "
+"Double-clicking on such messages will open the file and highlight the line "
+"containing the error."
+msgstr ""
+"à¸?ัวà¸à¸¢à¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?à¸? à¹?มืà¹?à¸à¸?ุà¸?à¸?à¸à¸¡à¹?à¸?ลà¹?à¹?à¸?à¹?มà¸?ีà¹?มีà¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸? à¸?ะมีà¸?à¹?à¸à¸?วามสีà¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัà¸?หาà¸?รà¹?à¸à¸¡à¸£à¸°à¸?ุà¸?ำà¹?หà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?ิà¸? "
+"à¸?ารà¸?ัà¸?à¹?à¸?ิลà¸?ลิà¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?ัà¸?à¸?ลà¹?าวà¸?ะà¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?ัà¹?à¸?à¸?รà¹?à¸à¸¡à¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?รรà¸?ัà¸?à¸?ีà¹?มีà¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:160(para)
+msgid ""
+"The <interface>Terminal window</interface> is a terminal emulator where you "
+"can type commands just like in the GNOME Terminal application."
+msgstr ""
+"<interface>หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?มิà¸?ัล</interface> à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?มิà¸?ัลà¸?ำลà¸à¸? "
+"à¸?ึà¹?à¸?à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ิมà¸?à¹?à¸?ำสัà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¹?หมืà¸à¸?à¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¹?à¸?à¸à¸£à¹?มิà¸?ัล GNOME"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:168(title)
+msgid "Session management"
+msgstr "�าร�ั��ารวาระ"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:169(para)
+msgid ""
+"All settings, including window sizes and positions, are saved when you exit "
+"<application>Anjuta</application>. Session management is still under "
+"development, so you should not exit <application>Anjuta</application> with "
+"any unsaved documents. <application>Anjuta</application> will display a "
+"warning if you try to exit with unsaved documents still open."
+msgstr ""
+"à¸?ารà¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัà¹?à¸?หมà¸? รวมà¸?ัà¹?à¸?à¸?à¸?าà¸?à¹?ละà¸?ำà¹?หà¸?à¹?à¸?à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸? à¸?ะà¸?ูà¸?à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¹?วà¹?à¹?มืà¹?à¸à¸?ุà¸?à¸à¸à¸?à¸?าà¸? "
+"<application>à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?า</application> à¹?à¸?à¹?à¸?ารà¸?ัà¸?à¸?ารวาระยัà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?ระหวà¹?าà¸?à¸?ารà¸?ัà¸?à¸?า à¸?ัà¸?à¸?ัà¹?à¸? "
+"à¸?ุà¸?à¸?ึà¸?à¹?มà¹?à¸?วรà¸à¸à¸?à¸?าà¸? <application>à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?า</application> à¹?à¸?ยมีà¹?à¸à¸?สารà¸?ีà¹?ยัà¸?à¹?มà¹?à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¸?à¸?à¸?à¹?าà¸? "
+"<application>à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?า</application> "
+"à¸?ะà¹?สà¸?à¸?à¸?ำà¹?à¸?ืà¸à¸?à¸?à¹?าà¸?ุà¸?à¸?ยายามà¸à¸à¸?à¹?à¸?ยมีà¹?à¸à¸?สารà¸?ีà¹?ยัà¸?à¹?มà¹?à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¹?à¸?ิà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:2(title)
+msgid "File Operations"
+msgstr "�าร�ระ�ำ�ั����ม"
+
+#: msgid "Creating a New File and inserting texts"
+#: C/anjuta-manual.xml:6(title)
+msgid "Creating a new file and inserting text"
+msgstr "à¸?ารสรà¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?หมà¹?à¹?ละà¸?ารà¹?à¸?รà¸?à¸?à¹?à¸à¸?วาม"
+
+#: msgid "Creating New File" C/anjuta-manual.xml:8(title)
+msgid "Creating a New File"
+msgstr "�ารสร�า����ม�หม�"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:9(para)
+msgid ""
+"To create a new file, choose <menuchoice><guisubmenu>File</"
+"guisubmenu><guimenuitem>New</guimenuitem></menuchoice> from the menu bar, or "
+"click on the <guibutton>New File</guibutton> button on the main toolbar. A "
+"new page will appear in the editor (or a new window if the parent document "
+"is windowed). New documents will be named <filename>newfile#1</filename>, "
+"<filename>newfile#2</filename>, <filename>newfile#3</filename> and so on."
+msgstr ""
+"à¸?ารสรà¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?หมà¹? à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¹?ลืà¸à¸? <menuchoice><guisubmenu>à¹?à¸?à¹?ม</"
+"guisubmenu><guimenuitem>à¹?หมà¹?</guimenuitem></menuchoice> à¸?าà¸?à¹?à¸?à¸?à¹?มà¸?ู หรืà¸à¸?ลิà¸?à¸?ีà¹?à¸?ุà¹?ม "
+"<guibutton>à¹?à¸?à¹?มà¹?หมà¹?</guibutton> à¸?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸«à¸¥à¸±à¸? à¸?ะà¸?ราà¸?à¸?หà¸?à¹?าà¹?หมà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸? "
+"(หรืà¸à¹?à¸?ิà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?หมà¹? à¸?à¹?าà¹?à¸à¸?สารà¹?มà¹?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?) à¹?à¸à¸?สารà¹?หมà¹?à¸?ะมีà¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?à¸? "
+"<filename>newfile#1</filename>, <filename>newfile#2</filename>, "
+"<filename>newfile#3</filename> à¹?à¸?à¹?รืà¹?à¸à¸¢ à¹?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:19(title)
+msgid "Save file"
+msgstr "�ั��ึ����ม"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:20(para)
+msgid ""
+"You should save new documents as soon as possible to avoid any data loss in "
+"case of a crash."
+msgstr "à¸?ุà¸?à¸?วรà¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¹?à¸à¸?สารà¹?หมà¹?à¸?ัà¸?à¸?ีà¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹? à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸«à¸¥à¸µà¸?à¹?ลีà¹?ยà¸?à¸?ารสูà¸?หายà¸?à¸à¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?à¸?à¸?รà¸?ีà¸?ีà¹?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ัà¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:27(title)
+msgid "File Wizard"
+msgstr "à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸?à¹?วยสรà¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?ม"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:38(title)
+msgid "New File Wizard"
+msgstr "à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸?à¹?วยสรà¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?หมà¹?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:40(screeninfo) C/anjuta-manual.xml:153(screeninfo)
+msgid "The Open File dialog"
+msgstr "à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?ม"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:28(para)
+msgid ""
+"A wizard can also be used to create a new file. To create a new file, choose "
+"<menuchoice><guisubmenu>File</guisubmenu><guisubmenu>New</"
+"guisubmenu><guimenuitem>File</guimenuitem></menuchoice> from the menu bar. "
+"This will open the New File dialog. Select the file type. Enter the "
+"filename. The suffix will be automatically added. You can add license "
+"information (according to your license choice) and a header. In case of a C/C"
+"++ header file, you can also add an header template. Click <guibutton>OK</"
+"guibutton> to validate the creation. <placeholder-1/>"
+msgstr ""
+"à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸?à¹?วยสามารà¸?à¹?à¸?à¹?สรà¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?หมà¹?à¹?à¸?à¹? à¸?ารสรà¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?หมà¹? à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¹?ลืà¸à¸? "
+"<menuchoice><guisubmenu>���ม</guisubmenu><guisubmenu>�หม�</"
+"guisubmenu><guimenuitem>���ม</guimenuitem></menuchoice> �า�����ม�ู "
+"à¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ารà¹?à¸?ิà¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸? \"à¹?à¸?à¹?มà¹?หมà¹?\" à¸?าà¸?à¸?ัà¹?à¸? à¹?ลืà¸à¸?à¸?à¸?ิà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?ม à¹?ละà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?ม "
+"à¸?ามสà¸?ุลà¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?ะà¸?ูà¸?à¹?à¸?ิà¹?มà¹?หà¹?à¹?à¸?ยà¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิ à¸?ุà¸?สามารà¸?à¹?à¸?ิà¹?มà¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸ªà¸±à¸?à¸?าà¸à¸?ุà¸?าà¸? "
+"(à¸?ามสัà¸?à¸?าà¸à¸?ุà¸?าà¸?à¸?ีà¹?à¸?ุà¸?à¹?ลืà¸à¸?) à¹?ละà¹?à¸?à¹?มสà¹?วà¸?หัว à¹?à¸?à¸?รà¸?ีà¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?มสà¹?วà¸?หัวà¸?à¸à¸? C/C++ "
+"�ุ�สามาร���ิ�ม�ม����สำหรั����มส�ว�หัว�����วย �สร���ล�ว�ลิ� <guibutton>��ล�</guibutton> "
+"à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?รวà¸?สà¸à¸?à¸?ารสรà¹?าà¸? <placeholder-1/>"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:45(para)
+msgid ""
+"<application>Anjuta</application> occasionally also creates new file windows "
+"during some operations. For example, some Subversion operations such as "
+"<command>Diff</command> and <command>View Log</command> create new file "
+"windows and add the output there. You can save the contents of these windows "
+"to real files if you like."
+msgstr ""
+"à¹?à¸?à¸?าà¸?à¹?à¸à¸?าส <application>à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?า</application> "
+"ยัà¸?มีà¸?ารà¹?à¸?ิà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?หมà¹?à¹?à¸?ระหวà¹?าà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?าà¸?à¸à¸¢à¹?าà¸? à¸?ัวà¸à¸¢à¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?à¸? à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?าà¸?à¸à¸¢à¹?าà¸?à¸?à¸à¸? "
+"Subversion ���� <command>Diff</command> �ละ <command>�ู�ูม</command> "
+"�ะ��ิ�ห��า��า����ม�หม��ละ��ีย��ลลั���ล��ี��ั�� "
+"à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸«à¸²à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?หลà¹?าà¸?ีà¹?ลà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?ริà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?าร"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:54(title)
+msgid "Inserting Macros"
+msgstr "�าร��ร��ม��ร"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:55(para)
+msgid ""
+"You can use <emphasis>macros</emphasis> to quickly edit repetitive sequences "
+"of text."
+msgstr ""
+"à¸?ุà¸?สามารà¸?à¹?à¸?à¹? <emphasis>à¹?มà¹?à¸?ร</emphasis> à¹?à¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?ุà¸?à¸?à¹?ำ à¹? à¹?à¸?à¹?à¸à¸¢à¹?าà¸?รวà¸?à¹?รà¹?ว"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:59(para)
+msgid "The Macro plugin must be activated."
+msgstr "à¸?ลัà¹?à¸?à¸à¸´à¸?à¹?มà¹?à¸?รà¸?ะà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ำà¸?าà¸?à¸?à¹?à¸à¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:64(title)
+msgid "Inserting"
+msgstr "�าร��ร�"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:65(para)
+msgid ""
+"Two types of macros are available: Anjuta macros and user macros (displayed "
+"as \"My macros\"). Anjuta macros are not modifiable, but you can define and "
+"modify your own user macros."
+msgstr ""
+"à¹?มà¹?à¸?รมี 2 à¸?à¸?ิà¸?: à¹?มà¹?à¸?รà¸?à¸à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?าà¹?ละà¹?มà¹?à¸?รà¸?à¸à¸?à¸?ูà¹?à¹?à¸?à¹? (à¹?สà¸?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"à¹?มà¹?à¸?รà¸?à¸à¸?à¸?ัà¸?\") "
+"à¹?มà¹?à¸?รà¸?à¸à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?าà¹?มà¹?สามารà¸?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹? à¹?à¸?à¹?à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ำหà¸?à¸?à¹?ละà¸?รัà¸?à¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¹?มà¹?à¸?รà¸?ูà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:69(para)
+msgid ""
+"To insert a macro, move the cursor to the desired place. Select "
+"<menuchoice><guisubmenu>Edit</guisubmenu><guisubmenu>Macros</"
+"guisubmenu><guimenuitem>Macros...</guimenuitem></menuchoice>. A dialog "
+"window appears. Select the desired macro in the list. The result of the "
+"macro expansion is displayed in the window and a summary is shown in the "
+"dialog window. Choose <guibutton>Insert</guibutton>. The expanded macro text "
+"is inserted at the cursor position."
+msgstr ""
+"à¸?ารà¹?à¸?รà¸?à¹?มà¹?à¸?ร à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¹?ลืà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¹?à¸?ยัà¸?à¸?ำà¹?หà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?าร à¹?ลืà¸à¸? "
+"<menuchoice><guisubmenu>�����</guisubmenu><guisubmenu>�ม��ร</"
+"guisubmenu><guimenuitem>à¹?มà¹?à¸?ร...</guimenuitem></menuchoice> à¸?ะà¸?ราà¸?à¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸? "
+"à¹?ลืà¸à¸?à¹?มà¹?à¸?รà¸?ีà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¹?à¸?รายà¸?ืà¹?ภà¸?ลà¸?à¸à¸?à¸?ารà¹?à¸?à¸?à¸?ีà¹?à¹?มà¹?à¸?รà¸?ีà¹?à¹?ลืà¸à¸?à¸?ะà¹?สà¸?à¸?à¹?à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸? "
+"à¸?รà¹?à¸à¸¡à¸?ัà¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸ªà¸£à¸¸à¸?à¹?à¸?ีà¹?ยวà¸?ัà¸?à¹?มà¹?à¸?ร à¸?าà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?ลิà¸? <guibutton>à¹?à¸?รà¸?</guibutton> "
+"à¸?à¹?à¸à¸?วามà¹?à¸?à¸?à¸?ีà¹?à¸?à¸à¸?à¹?มà¹?à¸?รà¸?ะà¸?ูà¸?à¹?à¸?รà¸?ลà¸?à¸?ีà¹?à¸?ำà¹?หà¸?à¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:82(title)
+msgid "Macro"
+msgstr "�ม��ร"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:84(screeninfo)
+msgid "The Macro dialog"
+msgstr "à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¹?มà¹?à¸?ร"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:77(para)
+msgid ""
+"Another way to insert a macro is to select <menuchoice><guisubmenu>Edit</"
+"guisubmenu><guisubmenu>Macros</guisubmenu><guimenuitem>Insert Macro...</"
+"guimenuitem></menuchoice>, then to press the desired macro shortcut. "
+"<placeholder-1/>"
+msgstr ""
+"à¸à¸µà¸?วิà¸?ีหà¸?ึà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ะà¹?à¸?รà¸?à¹?มà¹?à¸?รà¸?ืà¸à¹?ลืà¸à¸? <menuchoice><guisubmenu>à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?</"
+"guisubmenu><guisubmenu>�ม��ร</guisubmenu><guimenuitem>��ร��ม��ร...</"
+"guimenuitem></menuchoice> à¹?ลà¹?วà¸?à¸?à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?à¸à¸?à¹?มà¹?à¸?รà¸?ีà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?าร <placeholder-1/>"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:91(title)
+msgid "Defining Macros"
+msgstr "�าร�ิยาม�ม��ร"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:92(para)
+msgid ""
+"From the Insert Macro window, choose <guibutton>Add</guibutton> or select "
+"<menuchoice><guisubmenu>Edit</guisubmenu><guisubmenu>Macros</"
+"guisubmenu><guimenuitem>Add Macro... </guimenuitem></menuchoice>. The Add/"
+"Edit window appears. Enter the macro name, choose or define a category and "
+"enter a shortcut. Then edit text relative to your macro. The character ' | ' "
+"will indicate the cursor position after the macro insertion. Choose "
+"<guibutton>OK</guibutton>. The macro is added to the list."
+msgstr ""
+"à¸?ลิà¸? <guibutton>à¹?à¸?ิà¹?ม</guibutton> à¸?าà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?รà¸?à¹?มà¹?à¸?ร หรืà¸à¹?ลืà¸à¸?à¹?มà¸?ู "
+"<menuchoice><guisubmenu>�����</guisubmenu><guisubmenu>�ม��ร</"
+"guisubmenu><guimenuitem>��ิ�ม�ม��ร...</guimenuitem></menuchoice> �ะ�รา��ห��า��า� "
+"à¹?à¸?ิà¹?ม/à¹?à¸?à¹?à¹?à¸? à¸?าà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ืà¹?à¸à¹?มà¹?à¸?ร à¹?ลืà¸à¸?หรืà¸à¸?ำหà¸?à¸?à¸?ระà¹?ภà¸? à¹?ลà¹?วà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ุà¹?มลัà¸? à¸?าà¸?à¸?ัà¹?à¸? "
+"à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามสำหรัà¸?à¹?มà¹?à¸?รà¸?à¸à¸?à¸?ุà¸? à¹?à¸?ยà¸à¸±à¸?à¸?ระ ' | ' "
+"à¸?ะà¹?สà¸?à¸?à¸?ำà¹?หà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?หลัà¸?à¸?าà¸?à¸?ารà¹?à¸?รà¸?à¹?มà¹?à¸?ร à¹?สรà¹?à¸?à¹?ลà¹?ว à¸?ลิà¸? <guibutton>à¸?à¸?ลà¸?</"
+"guibutton> à¹?มà¹?à¸?รà¸?ะà¸?ูà¸?à¹?à¸?ิà¹?มà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?รายà¸?ืà¹?à¸"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:100(para)
+msgid ""
+"You can also erase a macro by selecting it in the list and choosing "
+"<guibutton>Remove</guibutton>. This only works for user macros (My Macros), "
+"of course."
+msgstr ""
+"à¸?ุà¸?สามารà¸?ลà¸?à¹?มà¹?à¸?รà¹?à¸?à¹? à¹?à¸?ยà¹?ลืà¸à¸?à¹?มà¹?à¸?รà¹?à¸?รายà¸?ืà¹?ภà¹?ลà¹?วà¸?ลิà¸? <guibutton>à¹?à¸à¸²à¸à¸à¸?</guibutton> "
+"à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?วà¹?าà¸?ารลà¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?าะà¸?ัà¸?à¹?มà¹?à¸?รà¸?ูà¹?à¹?à¸?à¹? (à¹?มà¹?à¸?รà¸?à¸à¸?à¸?ัà¸?) à¹?à¸?à¹?าà¸?ัà¹?à¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:108(title)
+msgid "Add/Edit Macro"
+msgstr "��ิ�ม/������ม��ร"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:110(screeninfo)
+msgid "Add Edit dialog"
+msgstr "à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸? à¹?à¸?ิà¹?ม/à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:104(para)
+msgid ""
+"Similarly, you can edit and modify a macro by selecting it in the list and "
+"choosing <guibutton>Edit</guibutton>. <placeholder-1/>"
+msgstr ""
+"à¹?à¸?à¸?ำà¸?à¸à¸?à¹?à¸?ียวà¸?ัà¸? à¸?ุà¸?สามารà¸?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?ละà¸?รัà¸?à¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¹?มà¹?à¸?รà¹?à¸?à¹? à¹?à¸?ยà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?รายà¸?ืà¹?ภà¹?ลà¹?วà¸?ลิà¸? "
+"<guibutton>�����</guibutton> <placeholder-1/>"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:117(title)
+msgid "Macro Keywords"
+msgstr "�ำหลั�สำหรั��ม��ร"
+
+#: '." C/anjuta-manual.xml:118(para)
+msgid ""
+"Macro keywords are available. They can be included in macro definitions. "
+"These macro keywords start and finish with the character ' @ '."
+msgstr ""
+"มี�ำหลั��ำ�ว�ห�ึ��สำหรั��ม��ร �ึ��สามาร�������ิยาม�ม��ร��� �ำหลั�สำหรั��ม��ร�หล�า�ี� "
+"à¸?ะà¹?ริà¹?มà¸?à¹?à¸?à¹?ละลà¸?à¸?à¹?ายà¸?à¹?วยà¸à¸±à¸?à¸?ระ '@'"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:126(title)
+msgid "Keyword Macro"
+msgstr "�ม��ร�ี�����ำหลั�"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:128(screeninfo)
+msgid "The Keyword macro"
+msgstr "�ม��ร�ี�����ำหลั�"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:122(para)
+msgid ""
+"Available macro keywords are @DATE_TIME@, @DATE_YMD@, @DATE_Y@, @USER_NAME@, "
+"@FILE_NAME@, @FILE_NAME_UP@, @FILE_NAME_UP_PREFIX@, @EMAIL@, @TABSIZE@, "
+"@INDENTSIZE@, and @USETABS <placeholder-1/>"
+msgstr ""
+"�ำหลั�สำหรั��ม��ร�ี�มี�ห��ืภ: @DATE_TIME@, @DATE_YMD@, @DATE_Y@, @USER_NAME@, "
+"@FILE_NAME@, @FILE_NAME_UP@, @FILE_NAME_UP_PREFIX@, @EMAIL@, @TABSIZE@, "
+"@INDENTSIZE@, @USETABS@ <placeholder-1/>"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:139(title)
+msgid "Opening and Saving Files"
+msgstr "�าร��ิ��ละ�ั��ึ����ม"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:151(title)
+msgid "Open File dialog"
+msgstr "à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?ม"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:143(para)
+msgid ""
+"<emphasis>Opening a file:</emphasis> To open an existing file, choose "
+"<menuchoice><guisubmenu>File</guisubmenu><guimenuitem>Open</guimenuitem></"
+"menuchoice> from the menu bar, click on the <guibutton>Open</guibutton> "
+"button on the toolbar, or press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</"
+"keycap></keycombo>. This will display the <interface>Open File</interface> "
+"dialog. <placeholder-1/> Select or enter the name of file you want to open, "
+"then click <guibutton>Open</guibutton>. To open more than one file at once, "
+"select multiple files to open by holding down the <keycap>Ctrl</keycap> key "
+"and clicking each file in turn; then press <guibutton>Open</guibutton>. If "
+"you change your mind, click <guibutton>Cancel</guibutton> to dismiss the "
+"dialog without opening the file."
+msgstr ""
+"<emphasis>à¸?ารà¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?ม:</emphasis> à¸?ารà¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?ีà¹?มีà¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¹?ลà¹?ว à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¹?ลืà¸à¸? "
+"<menuchoice><guisubmenu>���ม</guisubmenu><guimenuitem>��ิ�</guimenuitem></"
+"menuchoice> à¸?าà¸?à¹?à¸?à¸?à¹?มà¸?ู หรืà¸à¸?ลิà¸?à¸?ีà¹?à¸?ุà¹?ม <guibutton>à¹?à¸?ิà¸?</guibutton> à¸?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืภ"
+"หรืà¸à¸?à¸? <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap></keycombo> à¸?à¹?à¹?à¸?à¹? "
+"à¸?ะà¸?ราà¸?à¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸? <interface>à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?ม</interface> <placeholder-1/> à¸?าà¸?à¸?ัà¹?à¸? "
+"à¹?ลืà¸à¸?หรืà¸à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?มà¸?ีà¹?à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¹?à¸?ิà¸? à¹?ลà¹?วà¸?ลิà¸? <guibutton>à¹?à¸?ิà¸?</guibutton> "
+"à¸?ารà¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?มมาà¸?à¸?วà¹?าหà¸?ึà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?รà¹?à¸à¸¡à¸?ัà¸? à¸?à¹?à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?à¹?าà¸? à¹? à¸?ีà¹?à¸?ะà¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?ยà¸?à¸? <keycap>Ctrl</"
+"keycap> ��า��ว� �ล�ว�ลิ����ม��ิ�ม�ีละ���ม �สร���ล�ว���ุ�ม <guibutton>��ิ�</guibutton> "
+"à¸?à¹?าà¸?ุà¸?à¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¹?à¸? à¸?à¹?à¸?ลิà¸? <guibutton>ยà¸?à¹?ลิà¸?</guibutton> à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?ยà¹?มà¹?มีà¸?ารà¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?ม"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:166(title)
+msgid "Open Multiple File dialog"
+msgstr "à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?ิà¸?หลายà¹?à¸?à¹?ม"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:168(screeninfo)
+msgid "The Open File dialog in multiple-select mode"
+msgstr "à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?à¹?หมà¸?à¹?ลืà¸à¸?หลายรายà¸?าร"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:173(para)
+msgid ""
+"You can enable the <emphasis>Show Hidden Files</emphasis> option through the "
+"pop-up menu that appears when you right-click in the Open File dialog. This "
+"option will make hidden files (files starting with \".\") visible in the "
+"file list. Clear the option to hide hidden files. The Open File dialog also "
+"has a built-in file type filter. Select the appropriate file type filter in "
+"the dialog and the file list will be limited to the files of the selected "
+"type only."
+msgstr ""
+"à¸?ุà¸?สามารà¸?à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?าà¸?à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸? <emphasis>à¹?สà¸?à¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?à¹?à¸à¸?</emphasis> "
+"à¸?à¹?าà¸?à¹?มà¸?ูà¹?à¸?à¸?à¸?ุà¸?à¸?ึà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ราà¸?à¸?à¹?มืà¹?à¸à¸?ุà¸?à¸?ลิà¸?à¸?วาà¹?à¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?ม à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¸?ีà¹?à¸?ะà¸?ำà¹?หà¹?à¹?à¸?à¹?มà¸?ีà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸à¸¢à¸¹à¹? "
+"(à¹?à¸?à¹?มà¸?ีà¹?à¸?ึà¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?วย \".\") à¸?ราà¸?à¸?à¹?à¸?รายà¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?ม หาà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?à¹?à¸à¸?à¸?à¹?à¹?ลิà¸?à¸?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¸?ีà¹? à¸?à¸à¸?à¸?าà¸?à¸?ีà¹? "
+"à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?มยัà¸?มีà¸?ัวà¸?รà¸à¸?à¸?à¸?ิà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?à¸?ัว "
+"à¹?มืà¹?à¸à¸?ุà¸?à¹?ลืà¸à¸?à¸?ัวà¸?รà¸à¸?à¸?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?ีà¹?à¹?หมาะสมà¹?à¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸? รายà¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?มà¸?ะà¹?สà¸?à¸?à¹?à¸?à¸?าะà¹?à¸?à¹?มà¸?à¸?ิà¸?à¸?ีà¹?à¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?าà¸?ัà¹?à¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:194(screeninfo)
+msgid "The Save As File"
+msgstr "�าร�ั��ึ��������ม"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:184(para)
+msgid ""
+"<emphasis>Saving a file:</emphasis> To save a file, choose "
+"<menuchoice><guisubmenu>File</guisubmenu><guimenuitem>Save</guimenuitem></"
+"menuchoice> from the menu bar, click on the <guibutton>Save</guibutton> "
+"button on the toolbar, or press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>S</"
+"keycap></keycombo>. This will save the file. If the file is new, a "
+"<interface>Save As</interface> dialog will appear. Enter a filename and "
+"click <guibutton>Save</guibutton> to save the new file with the name "
+"supplied. <placeholder-1/>"
+msgstr ""
+"<emphasis>à¸?ารà¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¹?à¸?à¹?ม:</emphasis> วิà¸?ีà¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¹?à¸?à¹?ม à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¹?ลืà¸à¸? "
+"<menuchoice><guisubmenu>���ม</guisubmenu><guimenuitem>�ั��ึ�</guimenuitem></"
+"menuchoice> à¸?าà¸?à¹?à¸?à¸?à¹?มà¸?ู หรืà¸à¸?ลิà¸?à¸?ุà¹?ม <guibutton>à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?</guibutton> à¸?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืภ"
+"หรืà¸à¸?à¸? <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>S</keycap></keycombo> à¸?à¹?à¹?à¸?à¹? "
+"à¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ารà¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¹?à¸?à¹?ม à¸?à¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?หมà¹? à¸?ะà¸?ราà¸?à¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸? <interface>à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?à¹?à¸?</"
+"interface> à¹?หà¹?à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?มà¹?ลà¹?วà¸?ลิà¸? <guibutton>à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?</guibutton> "
+"à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?หมà¹?à¸?à¹?วยà¸?ืà¹?à¸à¸?ีà¹?à¸?ำหà¸?à¸? <placeholder-1/>"
+
+#: msgid "File auto save" C/anjuta-manual.xml:199(title)
+msgid "File autosave"
+msgstr "à¸?ารà¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¹?à¸?à¹?มà¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิ"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:200(para)
+msgid ""
+"If you have enabled autosave, Anjuta will not autosave any new files. You "
+"must first save them manually. The same applies to the <guimenuitem>Save "
+"All</guimenuitem> option: Anjuta will not save new files, if you haven't "
+"saved them first manually. <emphasis>You must save a file manually before "
+"autosave or <guimenuitem>Save All</guimenuitem> will work with it.</emphasis>"
+msgstr ""
+"à¸?à¹?าà¸?ุà¸?à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?าà¸?à¸?ารà¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิ à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?าà¸?ะยัà¸?à¹?มà¹?à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?หมà¹?à¹?à¸? à¹? à¹?à¸?ยà¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิ "
+"à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?สัà¹?à¸?à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¹?à¸à¸?à¸?à¹?à¸à¸? à¸?ัà¸?à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸? <guimenuitem>à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¸?ัà¹?à¸?หมà¸?</guimenuitem> à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัà¸?: "
+"à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?าà¸?ะà¹?มà¹?à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?ีà¹?สรà¹?าà¸?à¹?หมà¹? à¸?à¹?าà¸?ุà¸?ยัà¸?à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?สัà¹?à¸?à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?หลà¹?าà¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?à¹?à¸à¸? "
+"<emphasis>à¸?ุà¸?à¸?ะà¸?à¹?à¸à¸?สัà¹?à¸?à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸à¸?à¸?à¹?à¸à¸? à¸?ารà¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิหรืภ<guimenuitem>à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¸?ัà¹?à¸?หมà¸?</"
+"guimenuitem> �ึ��ะ�ริ�ม�ำ�า��ั����ม�หล�า�ั��</emphasis>"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:211(para)
+msgid ""
+"<emphasis>Saving a file with a different name:</emphasis> You can explicitly "
+"save a file with a new filename. To do this, choose "
+"<menuchoice><guisubmenu>File</guisubmenu><guimenuitem>Save As</guimenuitem></"
+"menuchoice> from the menu bar. A <interface>Save As</interface> dialog will "
+"appear prompting you to enter the new filename. Enter the name and click "
+"<guibutton>Save</guibutton>."
+msgstr ""
+"<emphasis>à¸?ารà¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?à¹?วยà¸?ืà¹?à¸à¹?หมà¹?:</emphasis> "
+"à¸?ุà¸?สามารà¸?à¹?à¸?าะà¸?à¸?à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?ยà¸?ำหà¸?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¹?หมà¹?à¹?à¸?à¹? à¹?à¸?ยà¹?ลืà¸à¸? <menuchoice><guisubmenu>à¹?à¸?à¹?ม</"
+"guisubmenu><guimenuitem>�ั��ึ�����</guimenuitem></menuchoice> �า�����ม�ู "
+"à¸?ะà¸?ราà¸?à¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸? <interface>à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?à¹?à¸?</interface> à¸?ึà¹?à¸?มาà¹?หà¹?à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?มà¹?หมà¹? "
+"à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?มà¹?ลà¹?วà¸?ลิà¸? <guibutton>à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?</guibutton>"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:219(title)
+msgid "File save as overwrite"
+msgstr "�าร�ั��ึ����ม��ย��ีย��ั�"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:220(para)
+msgid ""
+"When you use <guimenuitem>Save As</guimenuitem> with an existing file, the "
+"original is not deleted. It is left unchanged since the last save. If a file "
+"with the new filename already exists, a confirmation dialog will appear to "
+"ensure that you want to overwrite it. Clicking <guibutton>Yes</guibutton> "
+"will overwrite the file with the file you are saving."
+msgstr ""
+"à¹?มืà¹?à¸à¸?ุà¸?à¹?à¸?à¹? <guimenuitem>à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?</guimenuitem> à¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?ีà¹?มีà¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?ลà¹?ว à¹?à¸?à¹?มà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ัà¸?à¸?ะà¹?มà¹?à¸?ูà¸?ลà¸? "
+"à¹?à¸?ยà¸?ะà¹?มà¹?มีà¸?ารà¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¹?à¸?ลà¸?à¸?าà¸?à¸?ีà¹?à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¸?รัà¹?à¸?สุà¸?à¸?à¹?าย สำหรัà¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?ีà¹?à¸?ัà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¹?หมà¹?à¸?ัà¹?à¸? "
+"à¸?à¹?ามีà¹?à¸?à¹?มà¸?ีà¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?à¹?ำà¸?ัà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¹?ลà¹?ว à¸?ะมีà¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?ยืà¸?ยัà¸?à¸?ราà¸?à¸?à¸?ึà¹?à¸?มา "
+"à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ามà¹?หà¹?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?วà¹?าà¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¹?à¸?ียà¸?à¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?ัà¸?à¸?ลà¹?าว à¸?à¹?าà¸?ลิà¸? <guibutton>à¹?à¸?à¹?</guibutton> "
+"���ะ��ีย��ั����ม�ั����วย���ม�ี��ุ��ำลั��ั��ึ�"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:232(para)
+msgid ""
+"<emphasis>Closing a file:</emphasis> To close a file, choose "
+"<menuchoice><guisubmenu>File</guisubmenu><guimenuitem>Close</guimenuitem></"
+"menuchoice> from the menu bar, or click on the <guibutton>Close</guibutton> "
+"button on the toolbar. (You can also close a file by clicking the X in its "
+"filename tab.) This will close the current file. If the file is not saved, "
+"or is a new file, then <application>Anjuta</application> will prompt you to "
+"save the file before closing it."
+msgstr ""
+"<emphasis>à¸?ารà¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?ม:</emphasis> วิà¸?ีà¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?ม à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¹?ลืà¸à¸? "
+"<menuchoice><guisubmenu>���ม</guisubmenu><guimenuitem>�ิ�</guimenuitem></"
+"menuchoice> à¸?าà¸?à¹?à¸?à¸?à¹?มà¸?ู หรืà¸à¸?ลิà¸?à¸?ุà¹?ม <guibutton>à¸?ิà¸?</guibutton> à¸?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืภ"
+"(à¹?ละà¸?ุà¸?ยัà¸?สามารà¸?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?ยà¸?ารà¸?ลิà¸? X à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?วย) à¸?ารà¸?ิà¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ารà¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸? "
+"à¸?à¹?าà¹?à¸?à¹?มà¸?ัà¹?à¸?ยัà¸?à¹?มà¹?à¸?ูà¸?à¸?ัà¸?à¸?ึà¸? หรืà¸à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?หมà¹? <application>à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?า</application> "
+"à¸?ะà¸?ามà¸?ุà¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ิà¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:249(title)
+msgid "Editing Files"
+msgstr "�าร��������ม"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:250(para)
+msgid ""
+"<application>Anjuta</application> has a number of features which help you "
+"edit and work with source files. The following sections describe how to use "
+"some of the interesting features available."
+msgstr ""
+"<application>à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?า</application> "
+"มีà¸?วามสามารà¸?หลายà¸à¸¢à¹?าà¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?วยà¸?ุà¸?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?ละà¸?ำà¸?าà¸?à¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?à¸à¸£à¹?ส หัวà¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸à¹?à¸?à¸?ีà¹? "
+"à¸?ะà¸à¸?ิà¸?ายวิà¸?ีà¹?à¸?à¹?à¸?วามสามารà¸?à¸?าà¸?à¸à¸¢à¹?าà¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?าสà¸?à¹?à¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:256(title) C/anjuta-manual.xml:265(title)
+msgid "Editor Margins"
+msgstr "à¸?à¸à¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:267(screeninfo) C/anjuta-manual.xml:315(screeninfo)
+msgid "The Tags toolbar"
+msgstr "à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?à¹?à¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:257(para)
+msgid ""
+"<emphasis>Editor Margins:</emphasis> Editor margins appear to the left of "
+"the editor and are used for some special purposes. There are three editor "
+"margins available: the <emphasis>line number margin</emphasis>, the "
+"<emphasis>marker margin</emphasis> and the <emphasis>code fold margin</"
+"emphasis>. By default (that is, when you run <application>Anjuta</"
+"application> for the first time) only the code fold margin will be visible. "
+"The rest can be made visible via <menuchoice><guimenu>View</"
+"guimenu><guisubmenu>Editor</guisubmenu></menuchoice>. <placeholder-1/>"
+msgstr ""
+"<emphasis>à¸?à¸à¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?:</emphasis> "
+"à¸?à¸à¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?ะà¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?าà¸?à¸?à¹?าà¸?à¸?à¹?ายà¸?à¸à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸§à¸±à¸?à¸?ุà¸?ระสà¸?à¸?à¹?à¸?ิà¹?ศษà¸?าà¸?à¸à¸¢à¹?าà¸? "
+"à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?มีสามà¸?à¸à¸? à¸?ืภ<emphasis>à¸?à¸à¸?à¹?ลà¸?à¸?รรà¸?ัà¸?</emphasis>, "
+"<emphasis>à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?หมาย</emphasis> à¹?ละ <emphasis>à¸?à¸à¸?à¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?</emphasis> "
+"à¹?à¸?ยà¸?à¹?าà¸?ริยายà¸?ัà¹?à¸? (à¸?ลà¹?าวà¸?ืภà¹?มืà¹?à¸à¸?ุà¸?à¹?รียà¸?à¸?ำà¸?าà¸? <application>à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?า</application> "
+"à¸?รัà¹?à¸?à¹?รà¸?) à¸?ะà¹?หà¹?à¸?à¹?à¸?ียà¸?à¸?à¸à¸?à¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?าà¸?ัà¹?à¸? สà¹?วà¸?à¸?ีà¹?à¹?หลืà¸à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸?สัà¹?à¸?à¹?หà¹?à¹?สà¸?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?าà¸?à¹?มà¸?ู "
+"<menuchoice><guimenu>มุมมà¸à¸?</guimenu><guisubmenu>à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?</guisubmenu></"
+"menuchoice> <placeholder-1/>"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:272(para)
+msgid ""
+"The <emphasis>line number margin</emphasis> is largest of all the three "
+"margins (and is slightly darker then rest) and displays a document's line "
+"numbers. The <emphasis>line number margin</emphasis> can be shown or hidden "
+"by toggling <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guisubmenu>Editor</"
+"guisubmenu><guimenuitem>Line Numbers Margin</guimenuitem></menuchoice>. Left-"
+"clicking on this margin will select an entire line (including the trailing "
+"newline, if present). You can set font properties for the line number margin "
+"in the preferences."
+msgstr ""
+"<emphasis>à¸?à¸à¸?à¹?สà¸?à¸?à¹?ลà¸?à¸?รรà¸?ัà¸?</emphasis> à¸?ะมีà¸?à¸?าà¸?à¹?หà¸?à¹?à¸?ีà¹?สุà¸?à¹?à¸?à¸?รรà¸?าà¸?à¸à¸?à¸?ัà¹?à¸?สาม "
+"(à¹?ละà¹?à¸?à¹?มà¸?วà¹?าà¸?à¸à¸?à¸à¸·à¹?à¸? à¹? à¹?ลà¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸¢) à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¸à¸?สำหรัà¸?à¹?สà¸?à¸?à¹?ลà¸?à¸?รรà¸?ัà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸à¸?สาร "
+"<emphasis>à¸?à¸à¸?à¹?สà¸?à¸?à¹?ลà¸?à¸?รรà¸?ัà¸?</emphasis> สามารà¸?สัà¹?à¸?à¹?หà¹?à¹?สà¸?à¸?หรืà¸à¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?วยà¸?ารสลัà¸?à¸?à¹?า "
+"<menuchoice><guimenu>มุมมà¸à¸?</guimenu><guisubmenu>à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?</"
+"guisubmenu><guimenuitem>à¸?à¸à¸?à¹?สà¸?à¸?à¹?ลà¸?à¸?รรà¸?ัà¸?</guimenuitem></menuchoice> "
+"à¸?ารà¸?ลิà¸?à¸?à¹?ายà¸?ีà¹?à¸?à¸à¸?à¸?ีà¹?à¸?ะà¹?ลืà¸à¸?à¸?รรà¸?ัà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?รรà¸?ัà¸? (รวมà¸?ึà¸?à¸à¸±à¸?à¸?ระà¸?ึà¹?à¸?à¸?รรà¸?ัà¸?à¹?หมà¹?à¸?à¹?วยà¸?à¹?ามี) "
+"à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ำหà¸?à¸?à¸?ุà¸?สมà¸?ัà¸?ิà¹?à¸?à¸?à¸à¸±à¸?ษรสำหรัà¸?à¸?à¸à¸?à¹?สà¸?à¸?à¹?ลà¸?à¸?รรà¸?ัà¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¸?รัà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:281(para)
+msgid ""
+"The <emphasis>marker margin</emphasis> can be shown or hidden via "
+"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guisubmenu>Editor</"
+"guisubmenu><guimenuitem>Markers Margin</guimenuitem></menuchoice>. This "
+"margin displays graphical icons to mark the given line. The margin may "
+"display bookmark markers (blue and rectangular), breakpoint markers (red and "
+"circular) and line indicator markers (which look like a yellow pointed "
+"arrow). A bookmark marker indicates a bookmarked line, and can be toggled "
+"via <menuchoice><guimenu>Goto</guimenu><guisubmenu>Bookmark</"
+"guisubmenu><guimenuitem> Toggle Bookmark</guimenuitem></menuchoice> with the "
+"cursor placed on that line. A breakpoint marker is used in the debugger to "
+"indicate a debugging breakpoint (see the Debugging section for more "
+"details). A line indicator marker is used to indicate the current program "
+"position in the debugger."
+msgstr ""
+"<emphasis>à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?หมาย</emphasis> สามารà¸?สัà¹?à¸?à¹?หà¹?à¹?สà¸?à¸?หรืà¸à¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?าà¸?à¹?มà¸?ู "
+"<menuchoice><guimenu>มุมมà¸à¸?</guimenu><guisubmenu>à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?</"
+"guisubmenu><guimenuitem>à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?หมาย</guimenuitem></menuchoice> "
+"à¸?à¸à¸?à¸?ีà¹?à¸?ะà¹?สà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸à¸?à¸?ราà¸?ิà¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ำà¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?หมายà¹?หà¹?à¸?ัà¸?à¸?รรà¸?ัà¸?à¸?ีà¹?à¸?ำหà¸?à¸? "
+"à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?หมายà¸?ึà¹?à¸?à¸?ะà¹?สà¸?à¸?à¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ีà¹?à¸à¸²à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?หมายà¸?ีà¹?à¸?ัà¹?à¸?หà¸?à¹?า (สีà¹?à¹?หลีà¹?ยมสีà¸?à¹?า) à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?หมายà¸?ุà¸?à¸?ัà¸? "
+"(วà¸?à¸?ลมสีà¹?à¸?à¸?) à¹?ละà¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?หมายà¸?ำà¸?ัà¸?à¸?รรà¸?ัà¸? (หัวลูà¸?ศรสีà¹?หลืà¸à¸?) "
+"à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?หมายà¸?ีà¹?à¸?ัà¹?à¸?หà¸?à¹?าà¹?à¸?à¹?สำหรัà¸?ระà¸?ุà¸?รรà¸?ัà¸?à¸?ีà¹?à¸?ัà¹?à¸?หà¸?à¹?าà¹?วà¹? à¸?ึà¹?à¸?สามารà¸?สลัà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?าà¸?à¹?มà¸?ู "
+"<menuchoice><guimenu>��ยั�</guimenu><guisubmenu>�ี��ั��ห��า</"
+"guisubmenu><guimenuitem>สลั��ี��ั��ห��า</guimenuitem></menuchoice> "
+"à¹?à¸?à¸?à¸?ะà¸?ีà¹?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?วาà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?ีà¹?à¸?รรà¸?ัà¸?à¸?ัà¹?à¸? สà¹?วà¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?หมายà¸?ุà¸?à¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸?ีà¸?ัà¹?à¸? "
+"à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ำà¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?หมายà¸?ุà¸?à¸?ัà¸?à¸?à¸à¸?à¸?ารà¸?ีà¸?ัà¹?à¸? (à¸?ูรายละà¹?à¸à¸µà¸¢à¸?à¹?à¸?ิà¹?มà¹?à¸?ิมà¹?à¸?à¹?à¸?ีà¹?หัวà¸?à¹?à¸à¸?ารà¸?ีà¸?ัà¹?à¸?) "
+"à¹?ละà¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?หมายà¸?ำà¸?ัà¸?à¸?รรà¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹?ระà¸?ุà¸?ำà¹?หà¸?à¹?à¸?à¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¹?à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸?ีà¸?ัà¹?à¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:294(para)
+msgid ""
+"The <emphasis>code fold margin</emphasis> is where the folding tree is "
+"visible. Clicking on folding tree nodes will fold or unfold code blocks. An "
+"underline will also be drawn below a folded line to make it more obvious "
+"that a block of code has been folded below the line. For more details on "
+"code folding, see the section <emphasis>Code Folding</emphasis> below."
+msgstr ""
+"<emphasis>à¸?à¸à¸?à¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?</emphasis> à¸?ืà¸à¸?ีà¹?à¸?ีà¹?à¸?ะà¹?สà¸?à¸?à¹?à¸?à¸?ภาà¸?à¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?à¸à¸?à¸?ารà¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹?à¸? "
+"à¸?ารà¸?ลิà¸?à¸?ีà¹?à¹?หà¸?à¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¸?ภาà¸?à¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?à¸à¸?à¸?ารà¸?ัà¸?à¸?ีà¹? à¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ารà¸?ัà¸?หรืà¸à¸?ลีà¹?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? "
+"à¹?à¸?ยà¸?ะà¸?ีà¸?à¹?สà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?รรà¸?ัà¸?à¸?ีà¹?à¸?ัà¸? à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?หà¹?à¹?หà¹?à¸?à¸?ัà¸?à¹?à¸?à¸?มาà¸?à¸?ึà¹?à¸?วà¹?าà¸?ลà¹?à¸à¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ูà¸?à¸?ัà¸?à¹?วà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?รรà¸?ัà¸?à¸?ัà¹?à¸? "
+"à¸?ูà¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?à¸?ิà¹?มà¹?à¸?ิมà¹?à¸?ีà¹?ยวà¸?ัà¸?à¸?ารà¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ีà¹?หัวà¸?à¹?ภ<emphasis>à¸?ารà¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?</emphasis> à¸?ีà¹?à¸?à¹?าà¸?ลà¹?าà¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:302(title)
+msgid "Invisible margin marker"
+msgstr "à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?หมายà¹?มืà¹?à¸à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:313(title)
+msgid "Editor markers when the marker margin is invisible"
+msgstr "à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?หมายà¸?ีà¹?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¹?มืà¹?à¸à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?à¹?สà¸?à¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?หมาย"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:303(para)
+msgid ""
+"If the marker margin is not visible, Anjuta displays markers by changing the "
+"background color of a line. For example, if a breakpoint marker is set in a "
+"line and the marker margin is not visible, that line will be displayed with "
+"a red background. Similarly, for a bookmark marker and a line indicator "
+"marker the background color of the line will be sky blue and yellow, "
+"respectively. If you do not like this (perhaps due to some contrasting "
+"themes), enable the marker margin via <menuchoice><guimenu>View</"
+"guimenu><guisubmenu>Editor</guisubmenu><guimenuitem>Marker Margin</"
+"guimenuitem></menuchoice>. <placeholder-1/>"
+msgstr ""
+"à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?หมายà¸à¸¢à¸¹à¹? à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?าà¸?ะà¹?สà¸?à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?หมายà¸?à¹?วยà¸?ารà¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?สีà¸?ืà¹?à¸?หลัà¸?à¸?à¸à¸?à¸?รรà¸?ัà¸? "
+"à¸?ัวà¸à¸¢à¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?à¸? à¸?à¹?ามีà¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?หมายà¸?ุà¸?à¸?ัà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?à¸?à¸?รรà¸?ัà¸?à¹?à¸?ยà¸?ีà¹?à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?หมายà¸à¸¢à¸¹à¹? "
+"à¸?รรà¸?ัà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?à¸?ะà¹?สà¸?à¸?à¸?à¹?วยà¸?ืà¹?à¸?หลัà¸?สีà¹?à¸?à¸? à¹?à¸?à¸?ำà¸?à¸à¸?à¹?à¸?ียวà¸?ัà¸? "
+"สำหรัà¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?หมายà¸?ีà¹?à¸?ัà¹?à¸?หà¸?à¹?าà¹?ละà¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?หมายà¸?ำà¸?ัà¸?à¸?รรà¸?ัà¸? "
+"สีà¸?ืà¹?à¸?หลัà¸?à¸?à¸à¸?à¸?รรà¸?ัà¸?à¸?ะสีà¸?à¹?าà¹?ละสีà¹?หลืà¸à¸?à¸?ามลำà¸?ัà¸? à¸?à¹?าà¸?ุà¸?à¹?มà¹?à¸?à¸à¸?à¸?ารà¹?สà¸?à¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ีà¹? "
+"(à¸à¸²à¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?มาà¸?าà¸?à¸?ุà¸?à¸?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?สีà¸?ัà¸?à¸?ัà¸?à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?) à¸?ุà¸?à¸?à¹?สามารà¸?à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?หมายà¹?à¸?à¹?à¸?าà¸?à¹?มà¸?ู "
+"<menuchoice><guimenu>มุมมà¸à¸?</guimenu><guisubmenu>à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?</"
+"guisubmenu><guimenuitem>à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?หมาย</guimenuitem></menuchoice> <placeholder-"
+"1/>"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:323(title)
+msgid "Editor Guides"
+msgstr "à¹?สà¹?à¸?à¹?à¸?วà¹?à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:324(para)
+msgid ""
+"The editor can be set to display certain document information which is "
+"normally invisible, including <emphasis>indentation guides</emphasis>, "
+"<emphasis>white space</emphasis> and <emphasis>line end characters</"
+"emphasis>. They can be make visible or invisible by toggling the menu items "
+"in <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guisubmenu>Editor</guisubmenu></"
+"menuchoice>. Indentation guides are small dotted lines drawn to connect "
+"matching braces in source code. When the cursor is over a matching brace, "
+"its dotted indentation guide is highlighted to emphasize the indentation "
+"level visually."
+msgstr ""
+"à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?สามารà¸?à¸?ำหà¸?à¸?à¹?หà¹?à¹?สà¸?à¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?าà¸?à¸à¸¢à¹?าà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸à¸?สารà¸?ีà¹?à¹?à¸?ยà¸?à¸?à¸?ิà¸?ะมà¸à¸?à¹?มà¹?à¹?หà¹?à¸?à¹?à¸?à¹? à¹?à¸?à¹?à¸? "
+"<emphasis>à¹?à¸?วà¸?ารรà¹?à¸?ยà¹?à¸à¸«à¸?à¹?า</emphasis>, <emphasis>à¸?à¹?à¸à¸?วà¹?าà¸?<emphasis> à¹?ละ <emphasis/"
+">à¸à¸±à¸?à¸?ระà¸?ิà¸?à¸?รรà¸?ัà¸?</emphasis> à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?หลà¹?าà¸?ีà¹?สามารà¸?สัà¹?à¸?à¹?หà¹?à¹?สà¸?à¸?หรืà¸à¹?มà¹?à¹?สà¸?à¸?à¹?à¸?à¹? "
+"à¸?à¹?วยà¸?ารสลัà¸?à¸?à¹?ารายà¸?ารà¹?à¸?à¹?มà¸?ู <menuchoice><guimenu>มุมมà¸à¸?</"
+"guimenu><guisubmenu>à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?</guisubmenu></menuchoice> "
+"à¹?สà¹?à¸?à¹?à¸?วà¸?ารรà¹?à¸?ยà¹?à¸à¸«à¸?à¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?สà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ลาà¹?ลà¹?à¸? à¹? à¸?ีà¹?วาà¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¸§à¸?à¹?ลà¹?à¸?à¸?ีà¸?à¸?าà¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?าà¸?ูà¹?à¸?ัà¸?à¹?à¸?à¸?à¸à¸£à¹?สà¹?à¸?à¹?à¸? "
+"à¹?ละà¹?มืà¹?à¸à¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?วาà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?ีà¹?วà¸?à¹?ลà¹?à¸?à¸?ีà¸?à¸?าà¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?าà¸?ูà¹?à¸?ัà¸? "
+"à¹?สà¹?à¸?à¹?à¸?วà¸?ารรà¹?à¸?ยà¹?à¸à¸«à¸?à¹?าà¸?à¸à¸?วà¸?à¹?ลà¹?à¸?à¸?ูà¹?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?à¸?ะà¸?ูà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?หà¹?à¹?หà¹?à¸?ระà¸?ัà¸?à¸?à¸à¸?à¸?ารรà¹?à¸?à¸à¸¢à¹?าà¸?à¸?ัà¸?à¹?à¸?à¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:333(title) C/anjuta-manual.xml:335(screeninfo)
+msgid "Editor with guides"
+msgstr "à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?รà¹?à¸à¸¡à¹?สà¹?à¸?à¹?à¸?ว"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:341(title)
+msgid "Syntax highlighting"
+msgstr "�าร�����วยา�ร��"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:342(para)
+msgid ""
+"<application>Anjuta</application> can highlight the syntax of many different "
+"languages. This is usually done automatically by determining the type of a "
+"file from its extension. If <application>Anjuta</application> cannot "
+"determine the type of a file, there will be no syntax highlighting. You can "
+"explicitly force a particular highlight style by selecting the style from "
+"the menu <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guisubmenu>Editor</"
+"guisubmenu><guisubmenu> Highlight Mode</guisubmenu></menuchoice>."
+msgstr ""
+"<application>à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?า</application> สามารà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?วยาà¸?รà¸?à¹?à¹?à¸?à¹?หลายภาษา "
+"à¸?ารà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?มัà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ยà¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิ à¹?à¸?ยà¸?ิà¸?ารà¸?าà¸?à¸?ิà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?าà¸?à¸?ามสà¸?ุล à¸?à¹?า <application>à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?า</"
+"application> à¹?มà¹?สามารà¸?ระà¸?ุà¸?à¸?ิà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?à¹? à¸?à¹?à¸?ะà¹?มà¹?มีà¸?ารà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?วยาà¸?รà¸?à¹? "
+"à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¸?à¸?ัà¸?à¹?à¸?าะà¸?à¸?รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹? à¹?à¸?ยà¹?ลืà¸à¸?รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?าà¸?à¹?มà¸?ู "
+"<menuchoice><guimenu>มุมมà¸à¸?</guimenu><guisubmenu>à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?</"
+"guisubmenu><guisubmenu>�หม�����</guisubmenu></menuchoice>"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:352(para)
+msgid ""
+"Anjuta uses a properties file named <filename>$prefix/share/anjuta/"
+"properties/anjuta.properties</filename>, which has the same format as a "
+"SciTE properties file but does not use all properties. The style of each "
+"element for all languages is defined in a file named <filename>$prefix/share/"
+"anjuta/properties/styles.properties</filename>. It uses some common "
+"properties defined by Anjuta in the file <filename>$home/.config/anjuta/"
+"scintilla/editor-style.properties</filename>."
+msgstr ""
+"à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?าà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?มà¸?ุà¸?สมà¸?ัà¸?ิà¸?ืà¹?ภ<filename>$prefix/share/anjuta/properties/anjuta."
+"properties</filename> à¸?ึà¹?à¸?มีรูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?หมืà¸à¸?à¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?ุà¸?สมà¸?ัà¸?ิà¸?à¸à¸? SciTE "
+"à¹?à¸?à¹?à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?ุà¸?สมà¸?ัà¸?ิà¸?ัà¹?à¸?หมà¸? รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ารà¹?สà¸?à¸?à¹?à¸?à¹?ละà¸à¸?à¸?à¹?à¸?ระà¸?à¸à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?ภาษาà¸?ะà¸?ำหà¸?à¸?à¹?วà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?ืà¹?ภ"
+"<filename>$prefix/share/anjuta/properties/styles.properties</filename> "
+"à¸?ึà¹?à¸?à¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸?ุà¸?สมà¸?ัà¸?ิà¸?าà¸?à¸à¸¢à¹?าà¸?à¸?ามà¸?ีà¹?à¸?ำหà¸?à¸?à¹?à¸?ยà¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?ารà¹?วมà¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?ม <filename>$home/.config/"
+"anjuta/scintilla/editor-style.properties</filename>"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:365(title)
+msgid "Code folding"
+msgstr "�าร�ั�����"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:366(para)
+msgid ""
+"Anjuta can display <emphasis>code folds</emphasis> for source files in block-"
+"structured languages (such as C, C++, Pascal, and Java). All code blocks in "
+"a source file can be folded or unfolded by clicking on the fold points in "
+"the code fold margin of the <interface>Editor</interface> window (usually a "
+"+/- symbol or up/down arrow). These fold points automatically appear for "
+"source files which use code blocks."
+msgstr ""
+"à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?าสามารà¸?à¹?สà¸?à¸? <emphasis>à¸?ารà¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?</emphasis> "
+"สำหรัà¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?à¸à¸£à¹?สà¸?ีà¹?à¹?à¸?ียà¸?à¸?à¹?วยภาษาà¸?ีà¹?มีà¹?à¸?รà¸?สรà¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ลà¹?à¸à¸? (à¹?à¸?à¹?à¸? C, C++, Pascal, Java) à¹?à¸?à¹? "
+"à¸?ุà¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¸à¸£à¹?สสามารà¸?à¸?ัà¸?หรืà¸à¸?ลีà¹?à¸à¸à¸?à¹?à¸?à¹? à¹?à¸?ยà¸?ารà¸?ลิà¸?à¸?ีà¹?à¸?ุà¸?à¸?ัà¸?à¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸? "
+"<interface>à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?</interface> (à¹?à¸?ยà¸?à¸?à¸?ิà¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸?สัà¸?ลัà¸?ษà¸?à¹? +/- หรืà¸à¸¥à¸¹à¸?ศรà¸?ึà¹?à¸?/ลà¸?) "
+"à¸?ุà¸?à¸?ัà¸?à¹?หลà¹?าà¸?ีà¹?à¸?ะà¸?ราà¸?à¸?à¹?à¸?ยà¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิสำหรัà¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?à¸à¸£à¹?สà¸?ีà¹?มีà¸?ลà¹?à¸à¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:374(para)
+msgid ""
+"Code folding is especially useful when editing large source files with "
+"thousands of lines. Once the folds are closed, a document appears to become "
+"smaller, facilitating easy browsing and editing of the file."
+msgstr ""
+"à¸?ารà¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?มีà¸?ระà¹?ยà¸?à¸?à¹?สำหรัà¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?à¸à¸£à¹?สà¸?à¸?าà¸?à¹?หà¸?à¹?à¸?ีà¹?มีหลายà¸?ัà¸?à¸?รรà¸?ัà¸?à¹?à¸?ยà¹?à¸?à¸?าะ "
+"à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ัà¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?ลà¹?ว à¹?à¸à¸?สารà¸?à¹?à¸?ะà¸?ูà¹?ลà¹?à¸?ลà¸? à¸?à¹?วยà¹?หà¹?à¹?ลà¹?à¸?ูà¹?ละà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?าย"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:380(para)
+msgid ""
+"Please note that code folding and editor guides are only available in the "
+"Scintilla-based editor."
+msgstr ""
+"à¹?à¸?รà¸?à¸?ราà¸?วà¹?าà¸?ารà¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?ละà¹?สà¹?à¸?à¹?à¸?วà¹?à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?มีà¹?à¸?à¸?าะà¹?à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹? Scintilla "
+"���า�ั��"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:387(title)
+msgid "Auto-formatting source code"
+msgstr "à¸?ารà¸?ัà¸?รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?à¸à¸£à¹?สà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ยà¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิ"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:388(para)
+msgid ""
+"Anjuta can automatically indent (auto-format) C or C++ source or header "
+"files. This gives a clean look to the source code, increases legibility, "
+"reduces the likelihood of syntax errors, and above all saves time. To auto-"
+"indent the current source file, choose <menuchoice><guimenu>Edit</"
+"guimenu><guimenuitem>Auto Indent </guimenuitem></menuchoice> on the menu "
+"bar. You can change the style of formatting by customizing the choices in "
+"the preferences."
+msgstr ""
+"à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?าสามารà¸?รà¹?à¸?ยà¹?à¸à¸«à¸?à¹?าà¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิ (à¸?ัà¸?รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิ) à¹?หà¹?à¸?ัà¸?à¸?à¸à¸£à¹?สหรืà¸à¹?à¸?à¹?มสà¹?วà¸?หัวà¹?à¸?ภาษา C หรืภC+"
+"+ à¹?à¸?à¹? à¸?ารรà¹?à¸?ยà¹?à¸à¸«à¸?à¹?าà¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิà¸?ีà¹? à¸?ำà¹?หà¹?à¸?à¸à¸£à¹?สà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ูสะà¸à¸²à¸? à¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าย "
+"ลà¸?à¹?à¸à¸?าสà¸?à¸à¸?à¸?วามà¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?à¸?าà¸?à¹?วยาà¸?รà¸?à¹? à¹?ละà¹?หà¸?ืà¸à¸ªà¸´à¹?à¸?à¸à¸·à¹?à¸?à¹?à¸? à¸?à¹?วยà¸?ระหยัà¸?à¹?วลา "
+"à¸?ารรà¹?à¸?ยà¹?à¸à¸«à¸?à¹?าà¹?à¸?à¹?มà¸?à¸à¸£à¹?สà¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸?à¹?à¸?ยà¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิ à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¹?ลืà¸à¸? <menuchoice><guimenu>à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?</"
+"guimenu><guimenuitem>รà¹?à¸?ยà¹?à¸à¸«à¸?à¹?าà¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิ</guimenuitem></menuchoice> à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?มà¸?ู "
+"à¸?ุà¸?สามารà¸?à¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¹?à¸?วà¸?าà¸?à¸?ารà¸?ัà¸?รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¹? à¹?à¸?ยà¸?ำหà¸?à¸?à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¸?à¹?าà¸? à¹? à¹?à¸?à¸?ารà¸?รัà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?า"
+
+#: msgid "Symbol browser" C/anjuta-manual.xml:401(title)
+msgid "The Symbol Browser"
+msgstr "à¹?à¸?ราวà¹?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?สัà¸?ลัà¸?ษà¸?à¹?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:402(para)
+msgid ""
+"You can browse C and C++ source and header files using <emphasis>tags</"
+"emphasis> in the files. A tag (or <emphasis>symbol</emphasis>) refers to a "
+"named entity such as a function definition, structure, or macro. Anjuta "
+"scans open C and C++ source and header files for available tags."
+msgstr ""
+"à¸?ุà¸?สามารà¸?à¹?ลà¹?à¸?ูà¸?à¸à¸£à¹?สà¹?ละà¹?à¸?à¹?มสà¹?วà¸?หัวภาษา C à¹?ละ C++ à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¹?à¸?à¹? <emphasis>à¹?à¸?à¹?à¸?</emphasis> "
+"à¸?ีà¹?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?ม à¹?à¸?à¹?à¸? (หรืภ<emphasis>สัà¸?ลัà¸?ษà¸?à¹?</emphasis>) หà¸?ึà¹?à¸? à¹? à¸?ะà¸à¹?าà¸?à¸?ึà¸?สิà¹?à¸?à¸?ีà¹?มีà¸?ืà¹?à¸à¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?à¸?à¸?à¸à¸£à¹?ส "
+"à¹?à¸?à¹?à¸? à¸?ัวà¸?ัà¸?à¸?à¹?à¸?ัà¸? à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?à¸?รà¸?สรà¹?าà¸? หรืà¸à¹?มà¹?à¸?ร à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?าà¸?ะสำรวà¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?à¸à¸£à¹?สà¹?ละสà¹?วà¸?หัว C à¹?ละ C++ "
+"à¸?ีà¹?à¹?à¸?ิà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸«à¸²à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?มี"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:415(title) C/anjuta-manual.xml:417(screeninfo)
+msgid "Symbol browser"
+msgstr "à¹?à¸?ราวà¹?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?สัà¸?ลัà¸?ษà¸?à¹?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:407(para)
+msgid ""
+"<application>Anjuta</application> will automatically scan for tags in all of "
+"the source and header files of any open project. You can jump to any "
+"function definition, structure definition, class definition or other tag "
+"without manually opening the containing file. You don't even have to know "
+"which file the tag is found in. The symbol browser lists all available "
+"symbols in the project. <placeholder-1/>"
+msgstr ""
+"<application>à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?า</application> "
+"à¸?ะสำรวà¸?หาà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¸à¸£à¹?สà¹?ละà¹?à¸?à¹?มสà¹?วà¸?หัวà¸?ุà¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¸?ีà¹?à¹?à¸?ิà¸? à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ระà¹?à¸?à¸?à¹?à¸?ยัà¸?à¸?ัวà¸?ัà¸?à¸?à¹?à¸?ัà¸? "
+"à¸?ารà¸?ำหà¸?à¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?à¸?รà¸?สรà¹?าà¸? à¸?ารà¸?ำหà¸?à¸?à¸?ลาส หรืà¸à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸·à¹?à¸? à¹? à¹?à¸?à¹? à¹?à¸?ยà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?à¹?วยà¸?ัวà¹?à¸à¸? "
+"à¸?ุà¸?à¹?มà¹?à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?รูà¹?à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?วà¹?าà¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?à¸?ีà¹?มีà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸à¸¢à¸¹à¹? "
+"à¹?à¸?ราวà¹?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?สัà¸?ลัà¸?ษà¸?à¹?à¸?ะà¹?สà¸?à¸?สัà¸?ลัà¸?ษà¸?à¹?à¸?ัà¹?à¸?หมà¸?à¸?ีà¹?มีà¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¹?หà¹? <placeholder-1/>"
+
+#: msgid "Tags synchronization" C/anjuta-manual.xml:423(title)
+msgid "Tag synchronization"
+msgstr "�าร�รั������ห��ร��ั�"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:424(para)
+msgid ""
+"You don't have to worry about the synchronization and update of the tag "
+"database. <application>Anjuta</application> will take care of everything. "
+"You just have to decide which tag you want to go to!"
+msgstr ""
+"à¸?ุà¸?à¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ัà¸?วลà¹?à¸?ีà¹?ยวà¸?ัà¸?à¸?ารà¸?รัà¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?à¸à¸?à¸?าà¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?à¸?à¹?à¸? <application>à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?า</application> "
+"à¸?ะà¸?ูà¹?ลà¸?ุà¸?à¸à¸¢à¹?าà¸?à¹?หà¹? สิà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ำมีà¹?à¸?ียà¸?à¸?ัà¸?สิà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?หà¸?à¸?ีà¹?à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ระà¹?à¸?à¸?à¹?à¸?!"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:435(title)
+msgid "Searching for and Replacing text in files"
+msgstr "à¸?ารà¸?à¹?à¸?หาà¹?ละà¹?à¸?à¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?ม"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:437(title)
+msgid "Searching"
+msgstr "�าร���หา"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:438(para)
+msgid ""
+"To search for a <emphasis>string</emphasis> or <emphasis>regular expression</"
+"emphasis> in the current file, choose <menuchoice><guimenu>Edit</"
+"guimenu><guisubmenu>Search</guisubmenu><guimenuitem>Find</guimenuitem></"
+"menuchoice> or press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</"
+"keycap><keycap>F</keycap></keycombo>. This will open the <interface>Find</"
+"interface> dialog."
+msgstr ""
+"à¸?ารà¸?à¹?à¸?หา <emphasis>à¸?à¹?à¸à¸?วาม</emphasis> หรืภ<emphasis>à¸?ิà¸?à¸?à¸?à¹?à¹?รà¸?ิวลารà¹?</emphasis> "
+"à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸? à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¹?ลืà¸à¸? <menuchoice><guimenu>à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?</guimenu><guisubmenu>à¸?à¹?à¸?หา</"
+"guisubmenu><guimenuitem>หา</guimenuitem></menuchoice> หรืà¸à¸?à¸? "
+"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>F</keycap></"
+"keycombo> à¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ารà¹?à¸?ิà¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸? <interface>หา</interface>"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:445(para)
+msgid ""
+"Use the text box to specify the string to search for, and select whether it "
+"is a normal string or a regular expression. You can also specify the "
+"direction of search, whether the search is case-sensitive or not, and the "
+"scope of the search. Click <guibutton>Search</guibutton> to start searching."
+msgstr ""
+"à¹?à¸?à¹?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามระà¸?ุà¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?ีà¹?à¸?ะà¸?à¹?à¸?หา à¹?ละà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸£à¸°à¸?ุวà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?à¸?à¸?ิหรืà¸à¸?ิà¸?à¸?à¸?à¹?à¹?รà¸?ิวลารà¹? "
+"à¸?ุà¸?สามารà¸?ระà¸?ุà¸?ิศà¸?าà¸?à¸?à¸à¸?à¸?ารà¸?à¹?à¸?หา ระà¸?ุวà¹?าà¸?ะà¸?à¹?à¸?หาà¹?à¸?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?-à¹?ลà¹?à¸?à¸?รà¸?à¸?ัà¸?หรืà¸à¹?มà¹? "
+"รวมà¸?ัà¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ารà¸?à¹?à¸?หาà¹?à¸?à¹? à¸?ลิà¸? <guibutton>à¸?à¹?à¸?หา</guibutton> à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?ริà¹?มà¸?à¹?à¸?à¸?ารà¸?à¹?à¸?หา"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:451(para)
+msgid ""
+"If the search is successful, Anjuta will jump to the matched text or perform "
+"another action (according to the <guilabel>Search Action</guilabel> you "
+"choose in the <guilabel>Search Target</guilabel> tab). If the search is not "
+"successful, Anjuta will display a message indicating that the search text "
+"was not found."
+msgstr ""
+"à¸?à¹?าà¸?ารà¸?à¹?à¸?หาà¸?ัà¹?à¸?à¸?ระสà¸?à¸?วามสำà¹?รà¹?à¸? à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?าà¸?ะà¸?ระà¹?à¸?à¸?à¹?à¸?ยัà¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?ีà¹?à¸?à¸? หรืà¸à¸?ระà¸?ำà¸à¸¢à¹?าà¸?à¸à¸·à¹?à¸? (à¸?าม "
+"<guilabel>à¸?ารà¸?ระà¸?ำà¸?à¸?ะà¸?à¹?à¸?หา</guilabel> à¸?ีà¹?à¸?ุà¸?à¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? <guilabel>à¹?à¸?à¹?าหมายà¸?ารà¸?à¹?à¸?หา</"
+"guilabel>) หาà¸?à¸?ารà¸?à¹?à¸?หาà¹?มà¹?à¸?ระสà¸?à¸?วามสำà¹?รà¹?à¸? à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?าà¸?ะà¹?สà¸?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?à¸à¸?วà¹?าà¹?มà¹?à¸?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?ีà¹?à¸?à¹?à¸?หา"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:456(para)
+msgid ""
+"If you want to search again, click the <guibutton>Search</guibutton> button "
+"again or press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>G</keycap></keycombo>. "
+"This will find the next match (use <keycombo><keycap>Shift</"
+"keycap><keycap>Ctrl</keycap><keycap>G</keycap></keycombo> for the previous "
+"match). You can even change the search text when you do this; enter the new "
+"string in the <guilabel>Search Expression</guilabel> text box in the search "
+"dialog."
+msgstr ""
+"à¸?à¹?าà¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?à¹?à¸?หาà¸à¸µà¸?à¸?รัà¹?à¸? à¸?à¹?à¸?ลิà¸?à¸?ีà¹?à¸?ุà¹?ม <guibutton>à¸?à¹?à¸?หา</guibutton> à¸?à¹?ำà¸à¸µà¸? หรืà¸à¸?à¸? "
+"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>G</keycap></keycombo> "
+"�ะ�����ารหา�ุ��ั����ี��ร��ั� (��� <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Ctrl</"
+"keycap><keycap>G</keycap></keycombo> à¸?à¹?าà¸?ะหาà¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?ีà¹?à¸?รà¸?à¸?ัà¸?) "
+"à¸?ุà¸?ยัà¸?สามารà¸?à¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¸?ำà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?วยà¹?à¸?ระหวà¹?าà¸?à¸?ีà¹? à¹?à¸?ยà¸?à¹?à¸à¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¹?หมà¹?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸? <guilabel>à¸?ิà¸?à¸?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?หา</"
+"guilabel> à¹?à¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¸?à¹?à¸?หา"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:465(title)
+msgid "Search Text dialog"
+msgstr "à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¸?à¹?à¸?หาà¸?à¹?à¸à¸?วาม"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:470(para)
+msgid "To stop a long search, press the <guibutton>Stop</guibutton> button."
+msgstr "หาà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารหยุà¸?à¸?ารà¸?à¹?à¸?หาà¸?ีà¹?ยาวà¸?าà¸? à¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ุà¹?ม <guibutton>หยุà¸?</guibutton>"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:475(title)
+msgid "Specifying Search Range"
+msgstr "�ารระ�ุ��ว����หา"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:476(para)
+msgid ""
+"In the <interface>Search Target</interface> tab, define the search location "
+"and the action to be performed if the search succeeds."
+msgstr ""
+"������ <interface>���าหมาย�าร���หา</interface> �ำห���ำ�ห����ี��ะ���หา "
+"�ละ�าร�ระ�ำ�ี��ะ�ำ��าหา��"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:480(para)
+msgid "You can define the maximum number of actions to be performed."
+msgstr "�ุ�สามาร��ำห���ำ�ว��าร�ระ�ำสู�สุ��ี��ะ�ำ���"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:484(title)
+msgid "Search Target dialog"
+msgstr "à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?าหมายà¸?ารà¸?à¹?à¸?หา"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:489(para)
+msgid "You can select which text will be searched."
+msgstr "à¸?ูà¹?à¹?à¸?à¹?สามารà¸?à¹?ลืà¸à¸?à¹?หลà¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?ีà¹?à¸?ะà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?à¹?à¸?หาà¹?à¸?à¹?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:493(title)
+msgid "Search Target In choice"
+msgstr "à¹?à¸?à¹?าหมายà¸?ารà¸?à¹?à¸?หาà¸?à¸?ะà¹?สà¸?à¸?à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:499(title)
+msgid "Searching in Files"
+msgstr "�าร���หา�����ม��า� �"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:500(para)
+msgid ""
+"To find text in your project, set <guilabel>Search In</guilabel> to All "
+"Project Files."
+msgstr ""
+"à¸?ารà¸?à¹?à¸?หาà¸?à¹?à¸à¸?วามà¹?à¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?าร à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¹?ลืà¸à¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥ <guilabel>à¸?à¹?à¸?หาà¹?à¸?:</"
+"guilabel> ���� \"���ม��ร��าร�ั��หม�\""
+
+#: C/anjuta-manual.xml:504(para)
+msgid ""
+"In the <guilabel>Search Expression</guilabel> tab, enter the text you want "
+"to search for and specify search options, such as the <guilabel>Match case</"
+"guilabel> or <guilabel>Match complete words</guilabel> options. Click "
+"<guibutton>Search</guibutton> to start searching."
+msgstr ""
+"à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? <guilabel>à¸?ิà¸?à¸?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?หา</guilabel> à¸?à¹?à¸à¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?ีà¹?à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?à¹?à¸?หา "
+"à¹?ละระà¸?ุà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¸?ารà¸?à¹?à¸?หา à¹?à¸?à¹?à¸? <guilabel>à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?-à¹?ลà¹?à¸?à¸?รà¸?à¸?ัà¸?</guilabel> หรืภ"
+"<guilabel>�ั��ู��ั���ำ</guilabel> �ล�ว�ลิ� <guibutton>���หา</guibutton> "
+"à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?ริà¹?มà¸?à¹?à¸?à¸?ารà¸?à¹?à¸?หา"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:509(para)
+msgid ""
+"To find text in a set of files, set <guilabel>Search In</guilabel> to "
+"Specify File Patterns. Define the search variables. Click <guibutton>Search</"
+"guibutton> to start searching."
+msgstr ""
+"à¸?ารà¸?à¹?à¸?หาà¸?à¹?à¸à¸?วามà¹?à¸?à¸?ลุà¹?มà¹?à¸?à¹?ม à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¹?ลืà¸à¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥ <guilabel>à¸?à¹?à¸?หาà¹?à¸?:</guilabel> à¹?à¸?à¹?à¸? "
+"\"ระà¸?ุà¹?à¸?à¸?à¹?à¸?ิรà¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?ม\" à¸?าà¸?à¸?ัà¹?à¸? à¸?ำหà¸?à¸?à¸?ัวà¹?à¸?รà¸?ารà¸?à¹?à¸?หา à¹?ลà¹?วà¸?ลิà¸? <guibutton>à¸?à¹?à¸?หา</"
+"guibutton> à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?ริà¹?มà¸?à¹?à¸?à¸?ารà¸?à¹?à¸?หา"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:515(title)
+msgid "Search File Pattern"
+msgstr "�����ิร��ระ�ุ���ม�ี��ะ���หา"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:525(title)
+msgid "Specifying a Search Action"
+msgstr "�ารระ�ุ�าร�ระ�ำ��ะ���หา"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:526(para)
+msgid "You can select which action will be performed when a search succeeds."
+msgstr "à¸?ุà¸?สามารà¸?à¹?ลืà¸à¸?à¸?ารà¸?ระà¸?ำà¸?ีà¹?à¸?ะà¸?ำà¹?มืà¹?à¸à¸?à¹?à¸?หาสำà¹?รà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:529(para)
+msgid ""
+"Depending on the previous selections (<guilabel>Search In</guilabel>, "
+"<guilabel>Search Direction</guilabel> , and so on), some actions may be "
+"unavailable."
+msgstr ""
+"à¸?ารà¸?ระà¸?ำà¸?าà¸?à¸à¸¢à¹?าà¸?à¸à¸²à¸?à¸?ะà¹?มà¹?สามารà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?าà¸?à¹?à¸?à¹? à¸?ึà¹?à¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?ัà¸?à¸?ารà¹?ลืà¸à¸?à¸?à¹?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?ีà¹? (<guilabel>à¸?à¹?à¸?หาà¹?à¸?</"
+"guilabel>, <guilabel>�ิศ�า����หา<guilabel> �������) "
+
+#: C/anjuta-manual.xml:535(title)
+msgid "Search Target Action choice"
+msgstr "à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¸?ารà¸?ระà¸?ำà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?าหมายà¸?ารà¸?à¹?à¸?หา"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:543(title) C/anjuta-manual.xml:551(title)
+msgid "Replacing"
+msgstr "�าร����ี�"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:544(para)
+msgid ""
+"Searching and replacing is similar to just finding text, except that you "
+"also specify the replacement text in the <guilabel>Replace With</guilabel> "
+"text box, and also specify whether or not you want to be prompted before "
+"each replacement takes place (Replace First Match or Replace All Matches)."
+msgstr ""
+"à¸?ารà¸?à¹?à¸?หาà¹?ละà¹?à¸?à¸?à¸?ีà¹? à¸?à¹?à¸?ลà¹?ายà¸?ัà¸?à¸?ารหาà¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?รรมà¸?า "
+"ยà¸?à¹?วà¹?à¸?วà¹?าà¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ระà¸?ุà¸?à¹?à¸à¸?วามà¹?à¸?à¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¸?à¹?à¸à¸?วาม <guilabel>à¹?à¸?à¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?วย</guilabel> "
+"รวมà¸?ัà¹?à¸?ระà¸?ุวà¹?าà¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¹?หà¹?à¸?ามà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ีà¹?à¸?ะà¹?à¸?à¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?ละà¸?ุà¸?หรืà¸à¹?มà¹? (\"à¹?à¸?à¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?ัà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?รà¸?à¸?ัà¸?\" หรืภ"
+"\"à¹?à¸?à¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?ีà¹?à¸?รà¸?à¸?ัà¹?à¸?หมà¸?\")"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:556(para)
+msgid ""
+"Choose <guibutton>Replace</guibutton> to replace the matched text or "
+"<guibutton>Forward</guibutton> to jump to the next matched text."
+msgstr ""
+"à¹?ลืà¸à¸? <guibutton>à¹?à¸?à¸?à¸?ีà¹?</guibutton> à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?ีà¹?à¸?รà¸?à¸?ัà¸? หรืภ<guibutton>à¸?à¹?à¸?หา</"
+"guibutton> à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ระà¹?à¸?à¸?à¹?à¸?ยัà¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?ัà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?รà¸?à¸?ัà¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:563(title)
+msgid "Search Setting"
+msgstr "�าร�ั����า�าร���หา"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:564(para)
+msgid "You may also save search options."
+msgstr "à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¸?ารà¸?à¹?à¸?หาà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?วย"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:567(para)
+msgid ""
+"The item highlighted in red is the active item. The default item specifies "
+"search settings which are loaded when Anjuta launches."
+msgstr ""
+"รายà¸?ารà¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?สีà¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?รายà¸?ารà¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?าà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹? "
+"รายà¸?ารà¸?ริยายà¸?ะระà¸?ุà¸?à¹?าà¸?ัà¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ารà¸?à¹?à¸?หาà¸?ีà¹?à¸?ะà¹?หลà¸?à¹?มืà¹?à¸à¹?ริà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?า"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:572(title)
+msgid "Search Setting dialog"
+msgstr "à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ารà¸?à¹?à¸?หา"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:583(title)
+msgid "Printing a file"
+msgstr "�าร�ิม�����ม"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:592(title)
+msgid "Print preview of a C file"
+msgstr "à¸?ัวà¸à¸¢à¹?าà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ิมà¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?มภาษาà¸?ี"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:594(screeninfo)
+msgid "Print preview"
+msgstr "à¸?ัวà¸à¸¢à¹?าà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ิมà¸?à¹?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:584(para)
+msgid ""
+"You can perform a print preview by selecting <menuchoice><guisubmenu>File</"
+"guisubmenu><guimenuitem>Print Preview</guimenuitem></menuchoice>. This will "
+"render the current file and present a preview of the print. Source code "
+"which is highlighted in the editor is also highlighted similarly in the "
+"preview (and subsequent print). The <guilabel>Printing</guilabel> tab of "
+"your editor plugin preferences contains additional options which let you "
+"print with line numbers, wrapped lines and/or headers. <placeholder-1/>"
+msgstr ""
+"à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ูà¸?ัวà¸à¸¢à¹?าà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ิมà¸?à¹?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¹?ลืà¸à¸? <menuchoice><guisubmenu>à¹?à¸?à¹?ม</"
+"guisubmenu><guimenuitem>à¸?ัวà¸à¸¢à¹?าà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ิมà¸?à¹?</guimenuitem></menuchoice> "
+"à¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ารวาà¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸?à¹?ละà¸?ำà¹?สà¸?à¸à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸à¸¢à¹?าà¸?à¸?à¸à¸?à¸?ารà¸?ิมà¸?à¹? "
+"à¸?à¸à¸£à¹?สà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?หมืà¸à¸?à¸?ัà¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸à¸¢à¹?าà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ิมà¸?à¹? (à¹?ละà¹?à¸?à¸?ารà¸?ิมà¸?à¹?à¸?à¹?à¸à¹?à¸?) à¹?à¸?à¹?à¸? "
+"<guilabel>à¸?ารà¸?ิมà¸?à¹?</guilabel> à¹?à¸?à¸?ารà¸?รัà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ลัà¹?à¸?à¸à¸´à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸? "
+"à¸?ะมีà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?ิà¹?มà¹?à¸?ิมà¹?หà¹?à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ิมà¸?à¹?à¹?à¸?ยมีหมายà¹?ลà¸?à¸?รรà¸?ัà¸? à¸?ัà¸?à¸?รรà¸?ัà¸? à¹?ละ/หรืภ"
+"มีสà¹?วà¸?หัวà¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?ระà¸?าษà¹?à¸?à¹? <placeholder-1 />"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:601(title)
+msgid "Print Preferences"
+msgstr "�าร�รั������าร�ิม��"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:603(screeninfo)
+msgid "Print preferences"
+msgstr "�าร�รั������าร�ิม��"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:608(para)
+msgid ""
+"When you are ready to print and satisfied with the preview, select "
+"<menuchoice><guisubmenu>File</guisubmenu><guimenuitem>Print</guimenuitem></"
+"menuchoice> or <guibutton>Print</guibutton> from the print preview window. "
+"This will bring up the actual print dialog as shown below. Select the "
+"appropriate print parameters and press <guibutton>Print</guibutton> to print "
+"the file."
+msgstr ""
+"à¹?มืà¹?à¸à¸?ุà¸?à¸?รà¹?à¸à¸¡à¸?ีà¹?à¸?ะà¸?ิมà¸?à¹?à¹?ละà¸?à¸à¹?à¸?à¸?ัà¸?à¸?ัวà¸à¸¢à¹?าà¸?à¹?ลà¹?ว à¸?à¹?à¹?หà¹?à¹?ลืà¸à¸? <menuchoice><guisubmenu>à¹?à¸?à¹?ม</"
+"guisubmenu><guimenuitem>à¸?ิมà¸?à¹?</guimenuitem></menuchoice> หรืà¸à¸?à¸?à¸?ุà¹?ม "
+"<guibutton>à¸?ิมà¸?à¹?</guibutton> à¸?าà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ัวà¸à¸¢à¹?าà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ิมà¸?à¹? "
+"à¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ารà¹?à¸?ิà¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?สัà¹?à¸?à¸?ิมà¸?à¹?à¸?ริà¸?à¸?ัà¸?à¸?ีà¹?à¹?สà¸?à¸?à¸?à¹?าà¸?ลà¹?าà¸? à¹?ลืà¸à¸?à¸?ารามิà¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¸?ารà¸?ิมà¸?à¹?à¸?ีà¹?à¹?หมาะสม à¹?ลà¹?วà¸?à¸? "
+"<guibutton>à¸?ิมà¸?à¹?</guibutton> à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ิมà¸?à¹?à¹?à¸?à¹?มà¸?ัà¹?à¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:615(para)
+msgid ""
+"You can also set landscaped or portrait page layout and the paper size, page "
+"orientation and paper type. Remember to set them up properly according to "
+"your printer, otherwise printing may not look correct."
+msgstr ""
+"à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ำหà¸?à¸?à¹?à¸?ววาà¸?à¸?ระà¸?าษà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?วà¸?à¸à¸?หรืà¸à¹?à¸?วà¸?ัà¹?à¸? à¸?ำหà¸?à¸?à¸?à¸?าà¸?à¸?ระà¸?าษ à¹?à¸?ววาà¸?à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?า "
+"à¹?ละà¸?à¸?ิà¸?à¸?ระà¸?าษà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?วย à¸à¸¢à¹?าลืมà¸?ำหà¸?à¸?à¸?à¹?าà¹?หลà¹?าà¸?ีà¹?à¹?หà¹?à¸?ูà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ามà¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?à¸?ิมà¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸? "
+"มิà¸?ะà¸?ัà¹?à¸?à¸?าà¸?à¸?ิมà¸?à¹?à¸à¸²à¸?à¸à¸à¸?มาà¹?มà¹?à¸?ูà¸?à¸?à¹?à¸à¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:622(title) C/anjuta-manual.xml:624(screeninfo)
+msgid "Print Dialog"
+msgstr "à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?สัà¹?à¸?à¸?ิมà¸?à¹?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:3(title)
+msgid "Project Management"
+msgstr "�าร�ั��าร��ร��าร"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:5(para)
+msgid ""
+"Anjuta has a powerful Project Manager plugin which can open most <ulink type="
+"\"info\" url=\"info:automake\">automake/autoconf</ulink>-based projects. It "
+"might fail on some oddly-configured projects, but as long as the project "
+"uses automake/autoconf in a typical way, it should work."
+msgstr ""
+"à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?ามีà¸?ลัà¹?à¸?à¸à¸´à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸?ัà¸?à¸?ารà¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¸?ีà¹?à¸?รà¸?à¸?ลัà¸? à¸?ึà¹?à¸?สามารà¸?à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹? <ulink type="
+"\"info\" url=\"info:automake\">automake/autoconf</ulink> à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ืà¸à¸?à¸?ัà¹?à¸?หมà¸? "
+"à¸à¸²à¸?มีà¸?à¹?าà¸?à¸?าà¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¸?ีà¹?à¹?à¸?ิà¸?à¹?มà¹?สำà¹?รà¹?à¸?à¹?à¸?ราะมีà¸?ารà¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?าà¸?à¸à¸¢à¹?าà¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?ลà¸?à¸?ระหลาà¸? "
+"����รา����ี���ร��าร�ี���ิ���� automake/autoconf ������ิ ���วร�ะ��ิ����"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:13(para)
+msgid ""
+"The neat thing is that Anjuta does not store any project information beyond "
+"what is already available in the project structure. That is, there is no "
+"separate project data maintained by Anjuta and all project processing is "
+"done directly within the project structure. This allows a project to be "
+"maintained or developed outside Anjuta without any need to convert to or "
+"from an Anjuta-specific format. Since technically Anjuta projects are just "
+"automake projects, mixed development (with both Anjuta and non-Anjuta users) "
+"or switching back and forth between Anjuta and other tools is quite possible "
+"without any hindrance."
+msgstr ""
+"สิà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?ีà¹?ยà¸?à¸?à¹?à¸?ืภà¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?าà¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¸?à¸à¸?à¹?หà¸?ืà¸à¹?à¸?à¸?าà¸?à¸?ีà¹?มีà¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?ลà¹?วà¹?à¸?à¹?à¸?รà¸?สรà¹?าà¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?าร "
+"à¸?ลà¹?าวà¸?ืภà¹?มà¹?มีà¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¸?ีà¹?à¹?ยà¸?à¸?ูà¹?ลà¸?à¹?าà¸?หาà¸?à¹?à¸?ยà¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?า "
+"�ละ�าร�ระมวล�ล��ร��าร�ั��หม��ะ�ำ��ิ��าร��ย�ร�ภาย����ร�สร�า���ร��าร "
+"à¸?à¹?วยà¹?หà¹?à¹?à¸?รà¸?à¸?ารสามารà¸?à¸?ำà¹?à¸?à¸?ูà¹?ลหรืà¸à¸?ัà¸?à¸?าà¸?à¸à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?าà¹?à¸?à¹? "
+"à¹?à¸?ยà¹?มà¹?à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸?ลà¸?รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?à¸?มาà¸?ัà¸?รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¸?าะà¸?à¸à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?าà¹?ลย à¹?ละà¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?à¸?าà¸?à¹?à¸?à¸?าà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ิà¸? "
+"à¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¸?à¸à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?าà¸?à¹?à¸?ืà¸à¹?à¸?รà¸?à¸?าร automake à¸?ารà¸?ัà¸?à¸?าà¹?à¸?à¸?à¸?สม (ระหวà¹?าà¸?à¸?ูà¹?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?า "
+"à¸?ัà¸?à¸?ูà¹?à¸?ีà¹?à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?า) หรืà¸à¸?ารสลัà¸?à¹?à¸?มาระหวà¹?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?าà¸?ัà¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸à¸·à¹?à¸? à¹? "
+"à¸?ึà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?à¹?าà¸?à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¸?ราศà¸?าà¸?à¸à¸¸à¸?สรรà¸?à¹?à¸? à¹?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:26(title)
+msgid "Creating a New Project"
+msgstr "�ารสร�า���ร��าร�หม�"
+
+#: msgid "New project from template" C/anjuta-manual.xml:28(title)
+msgid "Creating a project from a template"
+msgstr "�ารสร�า���ร��าร�หม��า��ม����"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:29(para)
+msgid ""
+"The project wizard plugin uses a powerful template processing engine called "
+"<application>autogen</application>. All new projects are created from "
+"templates that are written in <application>autogen</application> syntax. The "
+"project wizard lets you create new projects from a selection of project "
+"templates. The selection includes simple generic, flat (no subdirectory), GTK"
+"+, GNOME, Java, Python projects and more. New templates can be easily "
+"downloaded and installed since each template is just a collection of text "
+"files."
+msgstr ""
+"à¸?ลัà¹?à¸?à¸à¸´à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸§à¸´à¹?ศษสรà¹?าà¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?าร à¹?à¸?à¹?à¸?ลà¹?à¸?à¸?ระมวลà¸?ลà¹?มà¹?à¹?à¸?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ืà¹?ภ<application>autogen</"
+"application> à¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¹?หมà¹?à¸?ัà¹?à¸?หมà¸?à¸?ะà¸?ูà¸?สรà¹?าà¸?à¸?าà¸?à¹?มà¹?à¹?à¸?à¸?à¸?ึà¹?à¸?à¹?à¸?ียà¸?à¸?à¹?วยà¹?วยาà¸?รà¸?à¹?à¸?à¸à¸? "
+"<application>autogen</application> "
+"à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸§à¸´à¹?ศษสรà¹?าà¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¸?ะà¸?à¹?วยà¹?หà¹?à¸?ุà¸?สรà¹?าà¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¹?หมà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?าà¸?à¸?ุà¸?à¹?มà¹?à¹?à¸?à¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¸?ีà¹?à¸?ัà¸?สรรà¹?วà¹? "
+"à¸?ึà¹?à¸?มีà¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¸?ัà¹?วà¹?à¸?à¸à¸¢à¹?าà¸?à¸?à¹?าย, à¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¸?ราà¸? (à¹?มà¹?มีà¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¸¢à¹?à¸à¸¢), à¹?à¸?รà¸?à¸?าร GTK+, "
+"GNOME, Java, Python à¹?ละà¸à¸·à¹?à¸? à¹? à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?าวà¸?à¹?à¹?หลà¸?à¹?มà¹?à¹?à¸?à¸?à¹?หมà¹?มาà¸?ิà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸à¸¢à¹?าà¸?à¸?à¹?าย à¹? "
+"à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?à¸?าà¸?à¹?มà¹?à¹?à¸?à¸?à¹?หลà¹?าà¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ียà¸?à¸?ุà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?รรมà¸?า"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:41(para)
+msgid ""
+"To create a project, choose the menu item <menuchoice><guisubmenu>File</"
+"guisubmenu><guisubmenu>New</guisubmenu><guimenuitem>Project â?¦</guimenuitem></"
+"menuchoice> to start the application wizard. Read the first page carefully. "
+"Click on <guibutton>Next</guibutton> to proceed."
+msgstr ""
+"à¸?ารสรà¹?าà¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?าร à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¹?ลืà¸à¸?รายà¸?ารà¹?มà¸?ู <menuchoice><guisubmenu>à¹?à¸?à¹?ม</"
+"guisubmenu><guisubmenu>�หม�</guisubmenu><guimenuitem>��ร��าร �</guimenuitem></"
+"menuchoice> à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸§à¸´à¹?ศษสรà¹?าà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รม à¸?รุà¸?าà¸à¹?าà¸?หà¸?à¹?าà¹?รà¸?à¸?à¹?วยà¸?วามระมัà¸?ระวัà¸? à¹?ลà¹?วà¸?ลิà¸? "
+"<guibutton>à¸?ัà¸?à¹?à¸?</guibutton> à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ำà¸?à¹?à¸à¹?à¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:48(para)
+msgid ""
+"Select the type of application you want to create in the second page. Click "
+"on <guibutton>Next</guibutton> to proceed."
+msgstr ""
+"à¹?ลืà¸à¸?à¸?à¸?ิà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ีà¹?à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารสรà¹?าà¸?à¹?à¸?หà¸?à¹?าà¸?ีà¹?สà¸à¸? à¹?ลà¹?วà¸?ลิà¸? <guibutton>à¸?ัà¸?à¹?à¸?</guibutton> "
+"à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ำà¸?à¹?à¸à¹?à¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:54(para)
+msgid ""
+"On the following pages, enter all necessary details for your project. You "
+"can change these settings later, but it is advisable to set them right "
+"initially in order to maintain the project's integrity. White spaces or any "
+"non-alphanumeric characters, except underscore (_) and dash (-), are not "
+"allowed in many of the entry boxes that follow (except perhaps the "
+"<guilabel>Author</guilabel> text box)."
+msgstr ""
+"à¹?à¸?หà¸?à¹?าà¸?ัà¸? à¹? à¹?à¸? à¹?หà¹?à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?รายละà¹?à¸à¸µà¸¢à¸?à¸?ีà¹?à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¸?สำหรัà¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¸?à¸à¸?à¸?ุà¸? à¸?ุà¸?สามารà¸?à¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸? à¹? "
+"à¹?หลà¹?าà¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ภายหลัà¸? à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¹?à¸?ะà¸?ำà¹?หà¹?à¸?ำหà¸?à¸?à¸?à¹?าà¹?หà¹?à¸?ูà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¹?รà¸? à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?ีà¹?à¸?รà¸?สมà¸?ูรà¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?าร "
+"à¸?à¹?à¸à¸?วà¹?าà¸? หรืà¸à¸à¸±à¸?à¸?ระà¸?ีà¹?à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?ัวหà¸?ัà¸?สืà¸à¸«à¸£à¸·à¸à¸?ัวà¹?ลà¸? ยà¸?à¹?วà¹?à¸?à¸?ีà¸?à¹?สà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?(_) à¹?ละà¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?หมายà¸?ีà¸? (-) "
+"à¹?มà¹?สามารà¸?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¹?หลà¹?าà¸?ีà¹? (ยà¸?à¹?วà¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸? <guilabel>à¸?ูà¹?à¹?à¸?ียà¸?</guilabel>)"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:65(para)
+msgid ""
+"You can also specify whether your project will have "
+"<emphasis>internationalization support</emphasis> using "
+"<application>gettext</application> (read the <ulink type=\"info\" url=\"info:"
+"gettext\">gettext info page</ulink> for more details). This gives your "
+"project multilingual support for different languages such as English, French "
+"and Dutch. The rest of the options are for setting whether the GNU copyright "
+"statement should appear in the comments at the top of each file, and for "
+"enabling GNOME desktop menu information if necessary. Shared library support "
+"allows you to add shared library modules later on. If you plan to have "
+"libraries in your project, it would be good to enable this. Depending on the "
+"project type that is being created, Anjuta may request additional "
+"information."
+msgstr ""
+"à¸?ุà¸?ยัà¸?สามารà¸?ระà¸?ุวà¹?าà¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?à¸?ะมี <emphasis>à¸?ารรà¸à¸?รัà¸?à¸?าà¸?าภาษา</emphasis> à¹?à¸?ยà¹?à¸?à¹? "
+"<application>gettext</application> à¸?à¹?วยหรืà¸à¹?มà¹? (à¸à¹?าà¸?รายละà¹?à¸à¸µà¸¢à¸?à¹?à¸?ิà¹?มà¹?à¸?ิมà¹?à¸?à¹?à¸?าà¸? <ulink "
+"type=\"info\" url=\"info:gettext\">หà¸?à¹?า info à¸?à¸à¸? gettext</ulink>) "
+"à¸?ารรà¸à¸?รัà¸?à¸?าà¸?าภาษาà¸?ะà¸?à¹?วยà¹?หà¹?à¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¹?à¸?à¹?หลายภาษาà¸?ามà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ิà¹?à¸? à¹?à¸?à¹?à¸? à¸à¸±à¸?à¸?ฤษ "
+"à¸?รัà¹?à¸?à¹?ศส à¹?ละà¸?ัà¸?à¸?à¹? à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¸?ีà¹?à¹?หลืà¸à¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ารà¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าวà¹?าà¸?วรà¹?สà¹?à¸?à¹?à¸à¸?วามลิà¸?สิà¸?à¸?ิà¹?à¸?à¸à¸? GNU "
+"à¹?วà¹?à¹?à¸?หมายà¹?หà¸?ุà¸?ีà¹?à¸?à¹?าà¸?à¸?à¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?ละà¹?à¸?à¹?มหรืà¸à¹?มà¹? รวมà¸?ัà¹?à¸?à¸?ารà¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?à¹?มà¸?ูà¹?à¸?สà¸?à¹?à¸?à¹?à¸à¸? GNOME หาà¸?à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¸? "
+"à¸?ารรà¸à¸?รัà¸?à¹?ลà¸?รารีà¹?à¸?à¹?รà¹?วมà¸?ะà¸?ำà¹?หà¹?à¸?ุà¸?à¹?à¸?ิà¹?มมà¸à¸?ูลà¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?ลà¸?รารีà¹?à¸?à¹?รà¹?วมà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ภายหลัà¸? "
+"à¸?à¹?าà¸?ุà¸?วาà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ะมีà¹?ลà¸?รารีà¹?à¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?าร à¸?à¹?à¸?วรà¸?ะà¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?าà¸? à¸?à¸à¸?à¸?าà¸?à¸?ีà¹? "
+"à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?ายัà¸?à¸à¸²à¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸·à¹?à¸?à¹?à¸?ิà¹?มà¹?à¸?ิมà¸à¸µà¸? à¸?ึà¹?à¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?ัà¸?à¸?à¸?ิà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¸?ีà¹?à¸?ำลัà¸?สรà¹?าà¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:81(para)
+msgid ""
+"The final step is to verify the information you have just supplied. Click on "
+"<guibutton>Finish</guibutton> to start generating the project."
+msgstr ""
+"à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¸à¸?สุà¸?à¸?à¹?ายà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ารà¸?รวà¸?สà¸à¸?ยืà¸?ยัà¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?ีà¹?à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?มาà¸?ัà¹?à¸?หมà¸? à¸?ลิà¸? <guibutton>à¹?สรà¹?à¸?สิà¹?à¸?</"
+"guibutton> à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?ริà¹?มสรà¹?าà¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?าร"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:86(para)
+msgid ""
+"Once the project has been generated, you can try it out by building it and "
+"executing it."
+msgstr ""
+"à¹?มืà¹?à¸à¸ªà¸£à¹?าà¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¹?สรà¹?à¸?à¹?ลà¹?ว à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?à¸?ลà¸à¸?à¹?à¸?à¹? à¹?à¸?ยลà¸à¸?à¸?ระà¸?à¸à¸?สรà¹?าà¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¹?ละà¹?รียà¸?à¸?ำà¸?าà¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:92(title)
+msgid "Importing Projects"
+msgstr "�าร�ำ���า��ร��าร"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:93(para)
+msgid ""
+"The import project feature is used to import an already existing project and "
+"convert it into an <application>Anjuta</application> project. Activate the "
+"import project wizard via <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenu>New</"
+"guimenu><guimenuitem>Project from existing sources</guimenuitem></"
+"menuchoice> and follow the instructions dictated by the wizard. Once a "
+"project has been imported, it can be opened in <application>Anjuta</"
+"application> subsequently just like any other <application> Anjuta</"
+"application> project."
+msgstr ""
+"à¸?ารà¸?ำà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?รà¸?à¸?าร à¹?à¸?à¹?สำหรัà¸?à¸?ำà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¸?ีà¹?มีà¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?ลà¹?วà¹?ละà¹?à¸?ลà¸?à¹?หà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¸?à¸à¸? "
+"<application>à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?า</application> "
+"à¸?ุà¸?สามารà¸?à¹?รียà¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸§à¸´à¹?ศษà¸?ำà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹?à¸?าà¸?à¹?มà¸?ู <menuchoice><guimenu>à¹?à¸?à¹?ม</"
+"guimenu><guimenu>à¹?หมà¹?</guimenu><guimenuitem>à¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¸?าà¸?à¸?à¸à¸£à¹?สà¸?ีà¹?มีà¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?ลà¹?ว</"
+"guimenuitem></menuchoice> à¹?ละà¸?ำà¸?ามà¸?ำà¹?à¸?ะà¸?ำà¸?ีà¹?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸§à¸´à¹?ศษà¸?à¸à¸? à¹?มืà¹?à¸à¸?ำà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¹?ลà¹?ว "
+"à¸?à¹?à¸?ะสามารà¸?à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¹?à¸? <application>à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?า</application> à¹?à¸?à¹?à¹?หมืà¸à¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¸à¸·à¹?à¸? à¹? "
+"à¸?ัà¹?วà¹?à¸?à¸?à¸à¸? <application>à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?า</application>"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:103(para)
+msgid ""
+"The import project feature only works if your existing project uses <ulink "
+"type=\"info\" url=\"info:automake\">autoconf/automake</ulink> or, to a very "
+"limited extent, a plain Makefile."
+msgstr ""
+"à¸?ารà¸?ำà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¸?ะà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸à¹?มืà¹?à¸à¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¸?ีà¹?มีà¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?à¹?à¸?à¹? <ulink type=\"info\" url=\"info:"
+"automake\">autoconf/automake</ulink> หรืà¸à¹?à¸?à¹? Makefile à¸?รรมà¸?าà¹?à¸?à¸?à¸?ำà¸?ัà¸?มาà¸?à¹?à¸?à¹?าà¸?ัà¹?à¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:113(title)
+msgid "Loading and Saving Projects"
+msgstr "�าร�หล��ละ�ั��ึ���ร��าร"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:115(title)
+msgid "Loading Projects"
+msgstr "�าร�หล���ร��าร"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:116(para)
+msgid ""
+"To open a project, choose the menu item <menuchoice><guisubmenu>File</"
+"guisubmenu><guimenuitem>Open â?¦</guimenuitem></menuchoice>. Select the "
+"project file (<filename>*.anjuta</filename>) in the dialog and click "
+"<guibutton>OK</guibutton>."
+msgstr ""
+"à¸?ารà¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?าร à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¹?ลืà¸à¸?รายà¸?ารà¹?มà¸?ู <menuchoice><guisubmenu>à¹?à¸?à¹?ม</"
+"guisubmenu><guimenuitem>à¹?à¸?ิà¸? â?¦</guimenuitem></menuchoice> à¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?รà¸?à¸?าร "
+"(<filename>*.anjuta</filename>) à¹?à¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸? à¹?ลà¹?วà¸?ลิà¸? <guibutton>à¸?à¸?ลà¸?</"
+"guibutton>"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:123(para)
+msgid ""
+"If the project has recently been opened, then you will find it listed in the "
+"menu <menuchoice><guisubmenu>File</guisubmenu><guisubmenu>Recent</"
+"guisubmenu></menuchoice>. Choose the project filename from the list, and the "
+"project will be opened."
+msgstr ""
+"à¸?à¹?าà¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¹?à¸?ยà¸?ูà¸?à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?ลà¹?วà¹?มืà¹?à¸à¹?รà¹?ว à¹? à¸?ีà¹? à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸?ะà¸?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?à¸?à¹?มà¸?ู "
+"<menuchoice><guisubmenu>���ม</guisubmenu><guisubmenu>ล�าสุ�</guisubmenu></"
+"menuchoice> à¹?ลืà¸à¸?à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¸?าà¸?รายà¸?ืà¹?ภà¸?à¹?à¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ารà¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¸?ัà¹?à¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:128(para)
+msgid ""
+"As soon as a project is opened, <application>Anjuta</application> will enter "
+"<emphasis>Project mode</emphasis>. There are three panes in the project "
+"window. The first is the project pane and lists project files organized by "
+"file type. The second is the symbol browser, which has already been "
+"discussed in the section <emphasis>The Symbol Browser</emphasis>. The third "
+"pane is the file view of the project and is more or less similar to a mini "
+"file-manager. In the file view, all the files present in the project tree "
+"are visible. Right-clicking on these files will pop up a context menu with "
+"file operations."
+msgstr ""
+"à¸?ัà¸?à¸?ีà¸?ีà¹?à¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¸?ูà¸?à¹?à¸?ิà¸?à¸?ึà¹?à¸? <application>à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?า</application> à¸?ะà¹?à¸?à¹?าสูà¹? "
+"<emphasis>à¹?หมà¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?าร</emphasis> à¹?à¸?ยà¸?ะมีà¸?à¹?à¸à¸? 3 à¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?าร "
+"à¸?à¹?à¸à¸?à¹?รà¸?à¸?ืà¸à¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?าร à¹?สà¸?à¸?รายà¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?มà¸?à¹?าà¸? à¹? à¹?à¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¹?ยà¸?à¸?ามà¸?à¸?ิà¸? "
+"à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ีà¹?สà¸à¸?à¸?ืà¸à¹?à¸?ราวà¹?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?สัà¸?ลัà¸?ษà¸?à¹? à¸?ึà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?ายà¹?à¸?à¹?ลà¹?วà¹?à¸?หมวà¸? <emphasis>à¹?à¸?ราวà¹?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?สัà¸?ลัà¸?ษà¸?à¹?</"
+"emphasis> à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ีà¹?สามà¸?ืà¸à¸?à¹?à¸à¸?à¹?สà¸?à¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¹?à¸?รูà¸?à¸?ีà¹?à¸?ลà¹?ายà¸?ัà¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸?ัà¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹?มà¸?à¸?าà¸?à¹?ลà¹?à¸? "
+"à¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¹?สà¸?à¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?ีà¹? à¸?ะà¹?สà¸?à¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?ัà¹?à¸?หมà¸?à¸?ีà¹?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¹?à¸?รà¸?à¸?าร à¹?มืà¹?à¸à¸?ลิà¸?à¸?วาà¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?มà¹?หลà¹?าà¸?ีà¹? "
+"à¸?ะà¸?ุà¸?à¹?มà¸?ูà¸?ริà¸?à¸?à¹?หà¹?à¹?ลืà¸à¸?à¸?ารà¸?ระà¸?ำà¹?à¸?ีà¹?ยวà¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹?ม"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:137(para)
+msgid ""
+"If the project is also a CVS tree, then corresponding file revision numbers "
+"are also listed to the right of file names in the file view pane."
+msgstr ""
+"��า��ร��าร���� CVS tree ��วย "
+"à¸?à¹?à¸?ะà¹?สà¸?à¸?หมายà¹?ลà¸?à¸?à¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?วà¹?à¸?ีà¹?à¸?à¹?าà¸?à¸?วาà¸?à¸à¸?à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¹?สà¸?à¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?à¹?วย"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:143(title)
+msgid "Saving Projects"
+msgstr "�าร�ั��ึ���ร��าร"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:144(para)
+msgid ""
+"The project is automatically saved when you close because all changes are "
+"made directly in the project structure."
+msgstr ""
+"à¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¸?ะà¸?ูà¸?à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¹?à¸?ยà¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิà¹?มืà¹?à¸à¸?ุà¸?à¸?ิà¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?าร à¹?à¸?ราะà¸?ารà¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¹?à¸?ลà¸?à¸?ัà¹?à¸?หมà¸? "
+"à¸?ะà¸?ระà¸?ำà¹?à¸?ยà¸?รà¸?à¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?ลà¹?ว"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:152(title)
+msgid "Project structure"
+msgstr "��ร�สร�า���ร��าร"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:158(title)
+msgid "Project window"
+msgstr "ห��า��า���ร��าร"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:160(screeninfo)
+msgid "The Project window"
+msgstr "ห��า��า���ร��าร"
+
+#: msgid "" "Here is the <interface>Project window</interface> with "
+#: "<guimenu>Operation menu</guimenu> (accessible by clicking on right "mouse
+#: button). <placeholder-1/>" C/anjuta-manual.xml:153(para)
+msgid ""
+"Here is the <interface>Project window</interface> with its context menu "
+"(accessible by clicking on the right mouse button). <placeholder-1/>"
+msgstr ""
+"à¸?ีà¹?à¸?ืภ<interface>หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?าร</interface> à¸?รà¹?à¸à¸¡à¹?มà¸?ูà¸?ริà¸?à¸? "
+"(สามาร���ิ������ย�ลิ��ี��มาส��ุ�ม�วา) <placeholder-1/>"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:165(para)
+msgid ""
+"The <interface>Project window</interface> displays the project's <ulink type="
+"\"info\" url=\"info:automake\"><application>automake</application></ulink> "
+"hierarchy organized into <emphasis>groups</emphasis> of <emphasis>targets</"
+"emphasis>. Groups correspond to directories in your project and targets "
+"correspond to normal <application>automake</application> targets (not to be "
+"confused with make targets). The <interface>Project window</interface> "
+"actually has two parts: the lower part shows the complete project hierarchy "
+"and the upper part lists important targets directly. Important targets "
+"include executable and library targets; the view makes these easily "
+"accessible. This is particularly useful in large projects where the "
+"hierarchy can be deep and hard to navigate from the tree alone. Targets are, "
+"in turn, composed of source files."
+msgstr ""
+"<interface>หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?าร</interface> à¹?สà¸?à¸?à¹?à¸?รà¸?สรà¹?าà¸?ลำà¸?ัà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¸à¸? <ulink type=\"info"
+"\" url=\"info:automake\"><application>automake</application></ulink> "
+"à¹?à¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?าร à¹?à¸?ยà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? <emphasis>à¸?ลุà¹?ม</emphasis> à¸?à¸à¸? <emphasis>à¹?à¸?à¹?าหมาย</"
+"emphasis> à¸?ลุà¹?มà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ีà¹?à¸?à¹?à¸?ืà¸à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¹?à¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?าร à¹?ละà¹?à¸?à¹?าหมายà¸?à¹?à¸?ืà¸à¹?à¸?à¹?าหมายà¸?à¸à¸? "
+"<application>automake</application> à¸?ามà¸?à¸?à¸?ิ (à¸à¸¢à¹?าสัà¸?สà¸?à¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹?าหมายà¸?à¸à¸? make) à¸à¸±à¸?à¸?ีà¹?à¸?ริà¸? "
+"<interface>หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?าร</interface> à¸?ะมีสà¸à¸?สà¹?วà¸? "
+"สà¹?วà¸?ลà¹?าà¸?à¹?สà¸?à¸?ลำà¸?ัà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?ัà¹?à¸?หมà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?าร à¹?ละสà¹?วà¸?à¸?à¸?à¹?สà¸?à¸?รายà¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?าหมายà¸?ีà¹?สำà¸?ัà¸?à¹?à¸?ยà¸?รà¸? "
+"���าหมาย�ี�สำ�ั����������าหมาย�ี��������ม��ร��รม�ละ�ล�รารี������� "
+"à¸?ารà¹?สà¸?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ำà¹?หà¹?à¹?à¸?à¹?าà¸?ึà¸?à¹?à¸?à¹?าหมายà¸?ัà¸?à¸?ลà¹?าวà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?าย à¸?ึà¹?à¸?มีà¸?ระà¹?ยà¸?à¸?à¹?à¸à¸¢à¹?าà¸?ยิà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¸?à¸?าà¸?à¹?หà¸?à¹? "
+"à¸?ีà¹?à¸à¸²à¸?มีลำà¸?ัà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?ีà¹?ลึà¸?à¹?ละยาà¸?à¸?ีà¹?à¸?ะà¸?à¹?à¸à¸?หาà¸?าà¸?à¹?à¸?à¸?ภาà¸?à¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?à¹?à¸?ียà¸?à¸à¸¢à¹?าà¸?à¹?à¸?ียว à¹?à¸?à¹?าหมายà¸?à¹?าà¸? à¹? "
+"à¸?ะà¸?ระà¸?à¸à¸?à¸?à¹?วยà¹?à¸?à¹?มà¸?à¸à¸£à¹?สà¸à¸µà¸?à¸?ีหà¸?ึà¹?à¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:185(para)
+msgid ""
+"<emphasis>Groups</emphasis> are used to logically organize targets. A "
+"project can contain any number of groups. Each group can have subgroups as "
+"well as targets. In automake projects, groups are just subdirectories in the "
+"project. The top-level group is always labeled \"/\"."
+msgstr ""
+"<emphasis>�ลุ�ม</emphasis> �ะ������าร�ำ������าหมาย�าม�รร�ะ ��ร��ารห�ึ�� � "
+"สามารà¸?มีà¸?ลุà¹?มà¸?ำà¸?วà¸?à¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹? à¹?à¸?à¹?ละà¸?ลุà¹?มสามารà¸?มีà¸?ลุà¹?มยà¹?à¸à¸¢à¹?ละà¹?à¸?à¹?าหมายà¸?à¹?าà¸? à¹? à¹?à¸?à¹? à¹?à¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?าร "
+"automake à¸?ลุà¹?มà¸?à¹?à¸?ืà¸à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¸¢à¹?à¸à¸¢à¹?à¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸à¸? à¸?ลุà¹?มระà¸?ัà¸?à¸?à¸?สุà¸?à¸?ะมีà¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?à¸? \"/\" à¹?สมà¸"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:193(para)
+msgid ""
+"<emphasis>Targets</emphasis> are the build targets in the project, such as "
+"programs (executable binaries), scripts, libraries and miscellaneous data. "
+"Not all target types are built from sources; some exist just to organize "
+"sources and therefore may not exist physically (e.g. a Miscellaneous Data "
+"target). Targets exist under groups. See <link linkend=\"adding-target\">"
+"\"Adding targets\"</link> for a full list of available target types."
+msgstr ""
+"<emphasis>à¹?à¸?à¹?าหมาย</emphasis> à¸?ืà¸à¹?à¸?à¹?าหมายà¸?à¸à¸?à¸?ารà¸?ระà¸?à¸à¸?สรà¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?าร à¹?à¸?à¹?à¸? à¹?à¸?รà¹?à¸?รม "
+"(à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¹?à¸?à¸?ารี), สà¸?ริà¸?à¸?à¹?, à¹?ลà¸?รารี à¹?ละà¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ลà¹?à¸? "
+"à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?าหมายà¸?ุà¸?à¸?à¸?ิà¸?à¸?ีà¹?à¸?ะà¸?ระà¸?à¸à¸?สรà¹?าà¸?à¸?าà¸?à¸?à¸à¸£à¹?ส "
+"à¸?าà¸?à¸à¸¢à¹?าà¸?มีà¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?à¸?ียà¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ัà¸?à¸?à¸à¸£à¹?สà¹?ละà¸à¸²à¸?à¹?มà¹?มีà¸?ัวà¸?à¸?à¸?าà¸?à¸?ายภาà¸? (à¹?à¸?à¹?à¸? à¹?à¸?à¹?าหมายà¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ลà¹?à¸?) "
+"à¹?à¸?à¹?าหมายà¸?à¹?าà¸? à¹? à¸?ะà¸à¸¢à¸¹à¹?ภายà¹?à¸?à¹?à¸?ลุà¹?ม à¸?ูรายà¸?ืà¹?à¸à¸?à¸?ิà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?าหมายà¸?ัà¹?à¸?หมà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ีà¹?หัวà¸?à¹?ภ<link linkend="
+"\"adding-target\">\"�าร��ิ�ม���าหมาย\"</link>"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:204(para)
+msgid ""
+"<emphasis>Source files</emphasis> may be used to build targets, though some "
+"source files simply belong to targets. They exist only under targets. Many "
+"target types expect certain type of source files (e.g. the Programs and "
+"Libraries target types), but some can accept any file (e.g. a Miscellaneous "
+"Data target)."
+msgstr ""
+"<emphasis>à¹?à¸?à¹?มà¸?à¸à¸£à¹?ส</emphasis> à¸à¸²à¸?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?ารà¸?ระà¸?à¸à¸?สรà¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?าหมาย "
+"à¹?มà¹?วà¹?าà¸?าà¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?ะà¹?à¸?ียà¸?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?าหมายà¸?à¹?à¸?าม à¹?à¸?à¹?มà¸?à¸à¸£à¹?สà¸?ะà¸?à¹?à¸à¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?ภายà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?าหมายà¹?à¸?à¹?าà¸?ัà¹?à¸? "
+"à¹?à¸?à¹?าหมายหลายà¸?à¸?ิà¸?à¹?à¸?าะà¸?à¸?à¸?à¸?ิà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?à¸à¸£à¹?ส (à¹?à¸?à¹?à¸? à¹?à¸?à¹?าหมายà¸?à¸?ิà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¹?ละà¹?ลà¸?รารี) "
+"à¹?à¸?à¹?à¸?าà¸?à¹?à¸?à¹?าหมายสามารà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹? (à¹?à¸?à¹?à¸? à¹?à¸?à¹?าหมายà¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ลà¹?à¸?)"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:214(para)
+msgid ""
+"Each project group and target is configurable in the standard "
+"<application>automake</application> way. You can set compiler and linker "
+"flags directly for each target, or set <application>configure</application> "
+"variables. Groups allow you to set an installation destination for their "
+"targets."
+msgstr ""
+"à¹?à¸?à¹?ละà¸?ลุà¹?มà¹?ละà¹?à¸?à¹?าหมายà¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?าร สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?ามวิà¸?ีมาà¸?รà¸?าà¸?à¸?à¸à¸? "
+"<application>automake</application> "
+"à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ำหà¸?à¸?à¹?à¸?ลà¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?à¸à¸¡à¹?à¸?à¹?ลà¸à¸£à¹?à¹?ละลิà¸?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¹?หà¹?à¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹?ละà¹?à¸?à¹?าหมายà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¸?รà¸? หรืà¸à¸?ะà¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?à¸?ร "
+"<application>configure</application> à¸?à¹?à¹?à¸?à¹? à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ำหà¸?à¸?à¸?ุà¸?à¸?ิà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?าหมายà¸?à¹?าà¸? à¹? "
+"ภาย���ลุ�ม�����วย"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:221(para)
+msgid ""
+"Just like the file manager, the project manager view also has convenience "
+"actions (accessible from the context menu) for source files and targets."
+msgstr ""
+"à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ียวà¸?ัà¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸?ัà¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹?ม มุมมà¸à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸?ัà¸?à¸?ารà¹?à¸?รà¸?à¸?ารยัà¸?มีà¸?ำสัà¹?à¸?สะà¸?วà¸?à¹?à¸?à¹? "
+"(สามารà¸?à¹?à¸?à¹?าà¸?ึà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?าà¸?à¹?มà¸?ูà¸?ริà¸?à¸?) สำหรัà¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?à¸à¸£à¹?สà¹?ละà¹?à¸?à¹?าหมายà¸?à¹?วย"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:227(para)
+msgid ""
+"Many command-line tools are available to maintain and manage a project, and "
+"each tool has its own specific rules and capabilities. <application>Anjuta</"
+"application> tries to automate most common operations using plugins. "
+"However, you might occasionally still need to perform certain operations "
+"manually."
+msgstr ""
+"มีà¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸?รรà¸?ัà¸?à¸?ำสัà¹?à¸?มาà¸?มายà¸?ีà¹?สามารà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ูà¹?ลà¹?ละà¸?ัà¸?à¸?ารà¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹? "
+"à¹?ละà¹?à¸?à¹?ละà¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸?à¹?à¸?ะมีà¸?à¸?à¹?ละà¸?วามสามารà¸?à¹?à¸?à¸?าะà¸?à¸à¸?à¸?à¸?à¹?à¸à¸? <application>à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?า</"
+"application> à¸?ยายามà¸?ำà¹?หà¹?à¸?ารà¸?ระà¸?ำà¸?à¹?าà¸? à¹? à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸à¸¢à¸?ำà¸?าà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิà¹?à¸?ยà¹?à¸?à¹?à¸?ลัà¹?à¸?à¸à¸´à¸? "
+"à¹?à¸?à¹?à¸?าà¸?à¸?รัà¹?à¸?à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸²à¸?ยัà¸?à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?สัà¹?à¸?à¸?ารà¸?à¹?วยà¸?à¸?à¹?à¸à¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:235(para)
+msgid ""
+"You may modify a project's structure using external tools or by hand-editing "
+"the project files. It doesn't matter whether the project is loaded in "
+"<application>Anjuta</application> or not. <application>Anjuta</application> "
+"will update itself with any external changes made to a project."
+msgstr ""
+"à¸?ุà¸?à¸à¸²à¸?à¸?รัà¸?à¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¹?à¸?รà¸?สรà¹?าà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¹?à¸?ยà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸ ายà¸?à¸à¸? หรืà¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¸?à¹?วยมืà¸à¹?à¸?à¹? "
+"à¹?มà¹?สำà¸?ัà¸?วà¹?าà¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¸?ะà¹?หลà¸?à¹?à¸? <application>à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?า</application> หรืà¸à¹?มà¹? "
+"<application>à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?า</application> "
+"à¸?ะà¸?รัà¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?ัวà¹?à¸à¸?à¸?ามà¸?ารà¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¹?à¸?ลà¸?ภายà¸?à¸à¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?ิà¸?à¸?ึà¹?à¸?à¸?ัà¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¹?à¸à¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:244(title)
+msgid "Groups and targets"
+msgstr "�ลุ�ม�ละ���าหมาย"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:247(title)
+msgid "Adding Groups"
+msgstr "�าร��ิ�ม�ลุ�ม"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:252(para)
+msgid ""
+"Select <menuchoice><guisubmenu>Project</guisubmenu><guimenuitem>Add Group</"
+"guimenuitem></menuchoice> and a dialog to add a new group will pop up."
+msgstr ""
+"à¹?ลืà¸à¸? <menuchoice><guisubmenu>à¹?à¸?รà¸?à¸?าร</guisubmenu><guimenuitem>à¹?à¸?ิà¹?มà¸?ลุà¹?ม</"
+"guimenuitem></menuchoice> à¹?ลà¹?วà¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?สำหรัà¸?à¹?à¸?ิà¹?มà¸?ลุà¹?มà¹?หมà¹?à¸?ะà¸?ุà¸?à¸?ึà¹?à¸?มา"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:259(para)
+msgid "Select the group under which to add the new group."
+msgstr "à¹?ลืà¸à¸?à¸?ลุà¹?มà¸?ีà¹?à¸?ะà¹?à¸?ิà¹?มà¸?ลุà¹?มà¹?หมà¹?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:262(para)
+msgid "Enter the name of the new group and click <guibutton>Add</guibutton>."
+msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸?à¸à¸?à¸?ลุà¹?มà¹?หมà¹?à¸?ัà¹?à¸? à¹?ลà¹?วà¸?ลิà¸? <guibutton>à¹?à¸?ิà¹?ม</guibutton>"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:248(para)
+msgid ""
+"To add a new group (which is a directory in automake-based projects): "
+"<placeholder-1/>"
+msgstr "วิà¸?ีà¹?à¸?ิà¹?มà¸?ลุà¹?มà¹?หมà¹? (à¸?ึà¹?à¸?à¸?à¹?à¸?ืà¸à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¹?à¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹? automake): <placeholder-1/>"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:266(para)
+msgid ""
+"With automake projects, a new directory with the given name will be created "
+"under the parent group's directory."
+msgstr ""
+"สำหรัà¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?าร automake à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¹?หมà¹?à¸?ีà¹?มีà¸?ืà¹?à¸à¸?ามà¸?ีà¹?à¸?ำหà¸?à¸?à¸?ะà¸?ูà¸?สรà¹?าà¸?à¸?ึà¹?à¸?ภายà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¸?à¸à¸?à¸?ลุà¹?มà¹?มà¹?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:271(para)
+msgid ""
+"You can also add a new group from the <interface>Project</interface> window "
+"directly. Right-click the group under which to add the new group, then "
+"choose <guimenuitem>Add Group</guimenuitem> from the context menu."
+msgstr ""
+"�ุ�ยั�สามาร���ิ�ม�ลุ�ม�หม��า�ห��า��า� <interface>��ร��าร</interface> �����ย�ร� "
+"à¹?à¸?ยà¸?ลิà¸?à¸?วาà¸?ีà¹?à¸?ลุà¹?มà¸?ีà¹?à¸?ะà¹?à¸?ิà¹?มà¸?ลุà¹?มà¹?หมà¹? à¹?ลà¹?วà¹?ลืà¸à¸? <guimenuitem>à¹?à¸?ิà¹?มà¸?ลุà¹?ม</guimenuitem> "
+"�า��ม�ู�ริ��"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:279(title)
+msgid "Removing Groups"
+msgstr "�ารล��ลุ�ม"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:284(para)
+msgid ""
+"Right-click the group in the <interface>Project Manager</interface> view."
+msgstr "à¸?ลิà¸?à¸?วาà¸?ีà¹?à¸?ลุà¹?มà¹?à¸?มุมมà¸à¸? <interface>à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸?ัà¸?à¸?ารà¹?à¸?รà¸?à¸?าร</interface>"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:287(para) C/anjuta-manual.xml:426(para)
+msgid "Select <guimenuitem>Remove</guimenuitem> from the context menu."
+msgstr "à¹?ลืà¸à¸? <guimenuitem>à¹?à¸à¸²à¸à¸à¸?</guimenuitem> à¸?าà¸?à¹?มà¸?ูà¸?ริà¸?à¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:280(para)
+msgid "To remove a group: <placeholder-1/>"
+msgstr "วิ�ีล��ลุ�ม: <placeholder-1/>"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:292(para)
+msgid ""
+"The target and sources associated with the group will also be removed from "
+"the project. (They are not deleted from the file system, though. You can add "
+"them to the project again later if you like.)"
+msgstr ""
+"à¹?à¸?à¹?าหมายà¹?ละà¸?à¸à¸£à¹?สà¸?ีà¹?à¹?à¸?ีà¹?ยวà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ัà¸?à¸?ลุà¹?มà¸?ะà¸?ูà¸?ลà¸?à¸à¸à¸?à¸?าà¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?าร (à¹?à¸?à¹?à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?ูà¸?ลà¸?à¸à¸à¸?à¸?าà¸?ระà¸?à¸?à¹?à¸?à¹?ม "
+"à¸?ุà¸?สามารà¸?à¹?à¸?ิà¹?มà¸?ลัà¸?à¹?à¸?à¹?ามาà¹?à¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹?à¸à¸µà¸?à¹?à¸?ภายหลัà¸?à¸?à¹?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?าร)"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:300(title)
+msgid "Adding Targets"
+msgstr "�าร��ิ�ม���าหมาย"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:305(para)
+msgid ""
+"Select <menuchoice><guisubmenu>Project</guisubmenu><guimenuitem>Add Target</"
+"guimenuitem></menuchoice> and a dialog to add a new target will popup."
+msgstr ""
+"à¹?ลืà¸à¸? <menuchoice><guisubmenu>à¹?à¸?รà¸?à¸?าร</guisubmenu><guimenuitem>à¹?à¸?ิà¹?มà¹?à¸?à¹?าหมาย</"
+"guimenuitem></menuchoice> à¹?ลà¹?วà¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?สำหรัà¸?à¹?à¸?ิà¹?มà¹?à¸?à¹?าหมายà¹?หมà¹?à¸?ะà¸?ุà¸?à¸?ึà¹?à¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:310(para)
+msgid "Select the group under which to add the target."
+msgstr "à¹?ลืà¸à¸?à¸?ลุà¹?มà¸?ีà¹?à¸?ะà¹?à¸?ิà¹?มà¹?à¸?à¹?าหมาย"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:313(para)
+msgid "Select the target type."
+msgstr "à¹?ลืà¸à¸?à¸?à¸?ิà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?าหมาย"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:316(para)
+msgid "Enter a name for the new target and click <guibutton>Add</guibutton>."
+msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?าหมายà¹?หมà¹? à¹?ลà¹?วà¸?ลิà¸? <guibutton>à¹?à¸?ิà¹?ม</guibutton>"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:301(para)
+msgid "To add a new target: <placeholder-1/>"
+msgstr "วิ�ี��ิ�ม���าหมาย�หม�: <placeholder-1/>"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:320(para)
+msgid ""
+"You can also add a new target from the <interface>Project</interface> window "
+"directly. Right-click the group under which to add the target, then select "
+"<guimenuitem>Add target</guimenuitem> from the context menu."
+msgstr ""
+"�ุ�ยั�สามาร���ิ�ม���าหมาย�หม��า�ห��า��า� <interface>��ร��าร</ interface> �����ย�ร� "
+"à¹?à¸?ยà¸?ลิà¸?à¸?วาà¸?ีà¹?à¸?ลุà¹?มà¸?ีà¹?à¸?ะà¹?à¸?ิà¹?มà¹?à¸?à¹?าหมายà¹?หมà¹? à¹?ลà¹?วà¹?ลืà¸à¸? <guimenuitem>à¹?à¸?ิà¹?มà¹?à¸?à¹?าหมาย</guimenuitem> "
+"�า��ม�ู�ริ��"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:326(para)
+msgid ""
+"Target names usually require some standard prefix and suffix, depending on "
+"the type of target. Anjuta will warn you if a name is not valid and may "
+"provide an example of a valid name."
+msgstr ""
+"à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?าหมาย à¹?à¸?ยà¸?à¸?à¸?ิà¸?ะà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ึà¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¹?ละลà¸?à¸?à¹?ายà¸?à¹?วยà¸?ำมาà¸?รà¸?าà¸?à¸?ีà¹?à¸?ำหà¸?à¸?à¹?วà¹? à¸?ึà¹?à¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?ัà¸?à¸?à¸?ิà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?าหมาย "
+"à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?าà¸?ะà¹?à¸?ืà¸à¸?à¸?à¹?าà¸?ืà¹?à¸à¸?ัà¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?ูà¸?à¸?à¹?à¸à¸? à¹?ละà¸à¸²à¸?à¹?หà¹?à¸?ัวà¸à¸¢à¹?าà¸?à¸?ืà¹?à¸à¸?ีà¹?à¸?ูà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?à¹?วย"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:335(para)
+msgid ""
+"The <emphasis>Program</emphasis> target type is for executable binaries. "
+"Select this type if you want to add an executable to the project. By "
+"default, all program targets will be installed in the standard executable "
+"directory, e.g. /usr/bin or /usr/local/bin. You can override this by "
+"specifying a different installation directory in the properties of the group "
+"containing the target."
+msgstr ""
+"���าหมาย��ิ� <emphasis>��ร��รม</emphasis> ���สำหรั����ม��ร��รม���ารี "
+"à¹?à¸?à¹?à¹?มืà¹?à¸à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¹?à¸?ิà¹?มà¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¹?à¸?à¸?ารีà¹?à¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?าร à¹?à¸?ยà¸?à¸?à¸?ิà¹?ลà¹?ว "
+"à¹?à¸?à¹?าหมายà¸?à¸?ิà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ัà¹?à¸?หมà¸?à¸?ะà¸?ูà¸?à¸?ิà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¸¡à¸²à¸?รà¸?าà¸?สำหรัà¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?รà¹?à¸?รม à¹?à¸?à¹?à¸? /usr/bin "
+"หรืภ/usr/local/bin �ุ�สามาร���ลี�ย��ี���� "
+"à¹?à¸?ยระà¸?ุà¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¸?ิà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸à¸·à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ุà¸?สมà¸?ัà¸?ิà¸?à¸à¸?à¸?ลุà¹?มà¸?ีà¹?à¸?รรà¸?ุà¹?à¸?à¹?าหมายà¸?ัà¹?à¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:344(para)
+msgid ""
+"The <emphasis>Shared Library</emphasis> target type is for shared or dynamic "
+"libraries. Select this type if you are adding a shared library to the "
+"project. By default, all shared libraries are installed in the standard "
+"libraries directory, e.g. /usr/lib or /usr/local/lib. You can override this "
+"by specifying a different installation directory in the properties of the "
+"group containing the target."
+msgstr ""
+"���าหมาย��ิ� <emphasis>�ล�รารี���ร�วม</emphasis> "
+"à¹?à¸?à¹?สำหรัà¸?à¹?ลà¸?รารีà¹?à¸?à¹?รà¹?วมหรืà¸à¹?ลà¸?รารีà¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¸?ามิà¸? à¹?à¸?à¹?à¹?มืà¹?à¸à¸?ุà¸?à¸?ะà¹?à¸?ิà¹?มà¹?ลà¸?รารีà¹?à¸?à¹?รà¹?วมà¹?à¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?าร "
+"à¹?à¸?ยà¸?à¸?à¸?ิà¹?ลà¹?ว à¹?ลà¸?รารีà¹?à¸?à¹?รà¹?วมà¸?ัà¹?à¸?หมà¸?à¸?ะà¸?ูà¸?à¸?ิà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¸¡à¸²à¸?รà¸?าà¸?สำหรัà¸?à¹?ลà¸?รารี à¹?à¸?à¹?à¸? /usr/lib "
+"หรืภ/usr/local/lib �ุ�สามาร���ลี�ย��ี���� "
+"à¹?à¸?ยระà¸?ุà¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¸?ิà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸à¸·à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ุà¸?สมà¸?ัà¸?ิà¸?à¸à¸?à¸?ลุà¹?มà¸?ีà¹?à¸?รรà¸?ุà¹?à¸?à¹?าหมายà¸?ัà¹?à¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:353(para)
+msgid ""
+"The <emphasis>Static Library</emphasis> target type is for static libraries. "
+"Select this type if you are adding a static library to the project. By "
+"default, all static libraries are installed in the standard libraries "
+"directory, e.g. /usr/lib or /usr/local/lib. You can override this by "
+"specifying a different installation directory in the properties of the group "
+"containing the target."
+msgstr ""
+"���าหมาย��ิ� <emphasis>�ล�รารีส���ิ�</emphasis> ���สำหรั��ล�รารี���ส���ิ� "
+"à¹?à¸?à¹?à¹?มืà¹?à¸à¸?ุà¸?à¸?ะà¹?à¸?ิà¹?มà¹?ลà¸?รารีà¹?à¸?à¸?สà¹?à¸?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?าร à¹?à¸?ยà¸?à¸?à¸?ิà¹?ลà¹?ว "
+"à¹?ลà¸?รารีà¹?à¸?à¸?สà¹?à¸?à¸?ิà¸?à¸?ัà¹?à¸?หมà¸?à¸?ะà¸?ูà¸?à¸?ิà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¸¡à¸²à¸?รà¸?าà¸?สำหรัà¸?à¹?ลà¸?รารี à¹?à¸?à¹?à¸? /usr/lib หรืภ/"
+"usr/local/lib �ุ�สามาร���ลี�ย��ี���� "
+"à¹?à¸?ยระà¸?ุà¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¸?ิà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸à¸·à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ุà¸?สมà¸?ัà¸?ิà¸?à¸à¸?à¸?ลุà¹?มà¸?ีà¹?à¸?รรà¸?ุà¹?à¸?à¹?าหมายà¸?ัà¹?à¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:362(para)
+msgid ""
+"The <emphasis>Java Module</emphasis> target type is for Java modules. Select "
+"this type if you are grouping Java sources into a module. You need to "
+"provide an installation directory for this target where the .class files "
+"will be installed. It can be set in the properties of the group containing "
+"the target."
+msgstr ""
+"à¹?à¸?à¹?าหมายà¸?à¸?ิà¸? <emphasis>มà¸à¸?ูลà¸?าวา</emphasis> à¹?à¸?à¹?สำหรัà¸?มà¸à¸?ูลà¸?à¸à¸?à¸?าวา "
+"à¹?à¸?à¹?à¹?มืà¹?à¸à¸?ุà¸?à¸?ะà¸?ัà¸?à¸?ลุà¹?มà¸?à¸à¸£à¹?สà¸?าวาà¹?à¸?à¹?าà¸?à¹?วยà¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?มà¸à¸?ูล à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ระà¸?ุà¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¸?ิà¸?à¸?ัà¹?à¸?สำหรัà¸?à¹?à¸?à¹?าหมายà¸?ีà¹? "
+"à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?ม .class à¸?à¹?วย à¸?à¹?าà¸?ีà¹?สามารà¸?à¸?ำหà¸?à¸?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?ุà¸?สมà¸?ัà¸?ิà¸?à¸à¸?à¸?ลุà¹?มà¸?ีà¹?à¸?ีà¹?à¸?รรà¸?ุà¹?à¸?à¹?าหมายà¸?ัà¹?à¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:369(para)
+msgid ""
+"There can really be only one Java module in a group. This is a restriction "
+"made by automake. Please read the automake info page for more details."
+msgstr ""
+"à¹?à¸?à¸?ลุà¹?มหà¸?ึà¹?à¸? à¹? สามารà¸?มีมà¸à¸?ูลà¸?าวาà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ียà¸?หà¸?ึà¹?à¸?มà¸à¸?ูลà¹?à¸?à¹?าà¸?ัà¹?à¸? à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?ำà¸?ัà¸?à¸?ีà¹?à¸?ำหà¸?à¸?à¹?à¸?ย automake "
+"à¸?รุà¸?าà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?à¸?ิà¹?มà¹?à¸?ิมà¹?à¸?à¹?à¸?าà¸?หà¸?à¹?า info à¸?à¸à¸? automake"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:377(para)
+msgid ""
+"The <emphasis>Python Module</emphasis> target type is for Python modules. "
+"Select this type if you are grouping Python sources into a module. You need "
+"to provide an installation directory for this target where the sources will "
+"be installed. It can be set in the properties of the group containing the "
+"target."
+msgstr ""
+"à¹?à¸?à¹?าหมายà¸?à¸?ิà¸? <emphasis>มà¸à¸?ูลà¹?à¸?à¸?à¸à¸?</emphasis> à¹?à¸?à¹?สำหรัà¸?มà¸à¸?ูลà¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¸?à¸à¸? "
+"à¹?à¸?à¹?à¹?มืà¹?à¸à¸?ุà¸?à¸?ะà¸?ัà¸?à¸?ลุà¹?มà¸?à¸à¸£à¹?สà¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?าà¸?à¹?วยà¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?มà¸à¸?ูล à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ระà¸?ุà¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¸?ิà¸?à¸?ัà¹?à¸?สำหรัà¸?à¹?à¸?à¹?าหมายà¸?ีà¹? "
+"à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¸à¸£à¹?สà¸?à¹?วย à¸?à¹?าà¸?ีà¹?สามารà¸?à¸?ำหà¸?à¸?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?ุà¸?สมà¸?ัà¸?ิà¸?à¸à¸?à¸?ลุà¹?มà¸?ีà¹?à¸?ีà¹?à¸?รรà¸?ุà¹?à¸?à¹?าหมายà¸?ัà¹?à¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:385(para)
+msgid ""
+"The <emphasis>Scripts</emphasis> target type is for grouping scripts. They "
+"will be installed in the standard executable directory."
+msgstr ""
+"���าหมาย��ิ� <emphasis>ส�ริ���</emphasis> ���สำหรั��ั��ลุ�มส�ริ��� "
+"สà¸?ริà¸?à¸?à¹?à¸?ัà¹?à¸?หมà¸?à¸?ะà¸?ูà¸?à¸?ิà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¸¡à¸²à¸?รà¸?าà¸?สำหรัà¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?รà¹?à¸?รม"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:391(para)
+msgid ""
+"The <emphasis>Miscellaneous Data</emphasis> target type is for grouping "
+"simple files in a project. You must specify an installation directory in the "
+"group properties."
+msgstr ""
+"à¹?à¸?à¹?าหมายà¸?à¸?ิà¸? <emphasis>à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ลà¹?à¸?</emphasis> à¹?à¸?à¹?สำหรัà¸?à¸?ัà¸?à¸?ลุà¹?มà¹?à¸?à¹?มà¸?ัà¹?วà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?าร "
+"à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ระà¸?ุà¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¸?ิà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ุà¸?สมà¸?ัà¸?ิà¸?à¸à¸?à¸?ลุà¹?มà¸?à¹?วย"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:398(para)
+msgid ""
+"The <emphasis>Header Files</emphasis> target type is for grouping C/C++ "
+"header files that need to be installed on a system (for example as part of a "
+"library API). (For header files that do not need to be installed, make them "
+"part of the Program target along with the sources.) Header files will be "
+"installed in the standard include directory unless an installation path is "
+"specified in the group properties."
+msgstr ""
+"à¹?à¸?à¹?าหมายà¸?à¸?ิà¸? <emphasis>à¹?à¸?à¹?มสà¹?วà¸?หัว</emphasis> à¹?à¸?à¹?สำหรัà¸?à¸?ัà¸?à¸?ลุà¹?มà¹?à¸?à¹?มสà¹?วà¸?หัวà¸?à¸à¸? C/C++ "
+"à¸?ีà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ิà¸?à¸?ัà¹?à¸?ลà¸?à¹?à¸?ระà¸?à¸? (à¸?ัวà¸à¸¢à¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?à¸? à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?à¸?สà¹?วà¸?หà¸?ึà¹?à¸?à¸?à¸à¸? API à¸?à¸à¸?à¹?ลà¸?รารี) "
+"(สำหรัà¸?à¹?à¸?à¹?มสà¹?วà¸?หัวà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ิà¸?à¸?ัà¹?à¸? à¸?à¹?à¸?ำà¹?หà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?สà¹?วà¸?หà¸?ึà¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?าหมายà¸?à¸?ิà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมรà¹?วมà¸?ัà¸?à¸?à¸à¸£à¹?สà¸à¸·à¹?à¸? à¹? à¹?สีย) "
+"à¹?à¸?à¹?มสà¹?วà¸?หัวà¸?ะà¸?ูà¸?à¸?ิà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¸¡à¸²à¸?รà¸?าà¸?สำหรัà¸?à¹?à¸?à¹?มสà¹?วà¸?หัว "
+"à¹?วà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ะมีà¸?ารระà¸?ุà¸?าà¸?à¸?ิà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ุà¸?สมà¸?ัà¸?ิà¸?à¸à¸?à¸?ลุà¹?ม"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:408(para)
+msgid ""
+"The <emphasis>Man Documentation</emphasis> and <emphasis>Info Documentation</"
+"emphasis> target types are for grouping man and info documentation "
+"respectively. By default, documentation files will be installed in the "
+"standard installation directories."
+msgstr ""
+"à¹?à¸?à¹?าหมายà¸?à¸?ิà¸? <emphasis>à¹?à¸à¸?สารà¹?à¸?à¸? Man</emphasis> à¹?ละ <emphasis>à¹?à¸à¸?สารà¹?à¸?à¸? Info</"
+"emphasis> à¹?à¸?à¹?สำหรัà¸?à¸?ัà¸?à¸?ลุà¹?มà¹?à¸à¸?สารà¹?à¸?à¸? man à¹?ละ info à¸?ามลำà¸?ัà¸? à¹?à¸?ยà¸?à¸?à¸?ิà¹?ลà¹?ว "
+"à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸à¸?สารà¹?หลà¹?าà¸?ีà¹?à¸?ะà¸?ูà¸?à¸?ิà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¸?ิà¸?à¸?ัà¹?à¸?มาà¸?รà¸?าà¸?"
+
+#: msgid "" "There are several target types for automake project. They are: "
+#: "<placeholder-1/>" C/anjuta-manual.xml:331(para)
+msgid ""
+"There are several target types for automake projects. They are: <placeholder-"
+"1/>"
+msgstr "มีà¹?à¸?à¹?าหมายหลายà¸?à¸?ิà¸?สำหรัà¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?าร automake à¸?ืà¸: <placeholder-1/>"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:418(title)
+msgid "Removing Targets"
+msgstr "�ารล����าหมาย"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:423(para)
+msgid ""
+"Right-click the target in the <interface>Project Manager</interface> view."
+msgstr "à¸?ลิà¸?à¸?วาà¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?าหมายà¹?à¸?มุมมà¸à¸? <interface>à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸?ัà¸?à¸?ารà¹?à¸?รà¸?à¸?าร</interface>"
+
+#: msgid "To add a new target: <placeholder-1/>" C/anjuta-manual.xml:419(para)
+msgid "To remove a target: <placeholder-1/>"
+msgstr "วิ�ีล����าหมาย: <placeholder-1/>"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:431(para)
+msgid ""
+"The sources associated with the targets will also be removed from the "
+"project (they are not deleted from the file system, though)."
+msgstr "à¸?à¸à¸£à¹?สà¸?ีà¹?à¹?à¸?ีà¹?ยวà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹?าหมายà¸?ะà¸?ูà¸?ลà¸?à¸à¸à¸?à¸?าà¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¸?à¹?วย (à¹?à¸?à¹?à¸?ะà¹?มà¹?à¸?ูà¸?ลà¸?à¸à¸à¸?à¸?าà¸?ระà¸?à¸?à¹?à¸?à¹?ม)"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:440(title)
+msgid "Adding and Removing Files"
+msgstr "�าร��ิ�ม�ละล����ม"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:442(title)
+msgid "Adding Source Files"
+msgstr "à¸?ารà¹?à¸?ิà¹?มà¹?à¸?à¹?มà¸?à¸à¸£à¹?ส"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:443(para)
+msgid ""
+"Select the menu item <menuchoice><guisubmenu>Project</"
+"guisubmenu><guimenuitem>Add Source File</guimenuitem></menuchoice>. From the "
+"dialog, select the target to which the file should be added and the file "
+"itself. You can add multiple files at once. To do that, select multiple "
+"files from the file selection dialog using either the <keycap>Shift</keycap> "
+"or <keycap>Ctrl</keycap> key. Then click <guibutton>Add</guibutton> to add "
+"the files to the project."
+msgstr ""
+"à¹?ลืà¸à¸?รายà¸?ารà¹?มà¸?ู <menuchoice><guisubmenu>à¹?à¸?รà¸?à¸?าร</"
+"guisubmenu><guimenuitem>à¹?à¸?ิà¹?มà¹?à¸?à¹?มà¸?à¸à¸£à¹?ส</guimenuitem></menuchoice> à¸?าà¸?à¸?ัà¹?à¸? "
+"à¸?าà¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸? à¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?าหมายà¸?ีà¹?à¸?ะà¹?à¸?ิà¹?มà¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?à¹?าà¹?ละà¸?ัวà¹?à¸?à¹?มà¸?ีà¹?à¸?ะà¹?à¸?ิà¹?ม "
+"à¸?ุà¸?สามารà¸?à¹?à¸?ิà¹?มà¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?à¹?à¸?ีละหลายà¹?à¸?à¹?ม à¹?à¸?ยà¹?ลืà¸à¸?หลายà¹?à¸?à¹?มà¸?าà¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?à¹?วยà¸?ุà¹?ม "
+"<keycap>Shift</keycap> หรืภ<keycap>Ctrl</keycap> �ล�ว�ลิ��ุ�ม <guibutton>��ิ�ม</"
+"guibutton> à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?ิà¹?มà¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?าร"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:452(para)
+msgid ""
+"By default, the current editor file will be preselected for addition in the "
+"dialog. Another convenient way to add a file is to right-click it in the "
+"<interface>File Manager</interface> and choose <guimenuitem>Add to project</"
+"guimenuitem> from the context menu."
+msgstr ""
+"à¹?à¸?ยà¸?à¸?à¸?ิà¹?ลà¹?ว à¹?à¸?à¹?มà¸?ีà¹?à¹?à¸?ิà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?ะà¸?ูà¸?à¹?ลืà¸à¸?à¹?วà¹?à¹?à¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?สำหรัà¸?à¹?à¸?ิà¹?มà¹?ลย "
+"à¸à¸µà¸?วิà¸?ีà¸?ีà¹?สะà¸?วà¸?à¹?à¸?à¸?ารà¹?à¸?ิà¹?มà¹?à¸?à¹?มà¸?ืภà¸?ลิà¸?à¸?วาà¹?à¸? <interface>à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸?ัà¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹?ม</interface> "
+"à¹?ลà¹?วà¹?ลืà¸à¸? <guimenuitem>à¹?à¸?ิà¹?มà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?าร</guimenuitem> à¸?าà¸?à¹?มà¸?ูà¸?ริà¸?à¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:459(para)
+msgid ""
+"If the file you choose has already been added to the project, then "
+"<application>Anjuta</application> will not add it again. It will also give "
+"you a warning that the file has already been added."
+msgstr ""
+"à¸?à¹?าà¹?à¸?à¹?มà¸?ีà¹?à¸?ุà¸?à¹?ลืà¸à¸?à¸?ูà¸?à¹?à¸?ิà¹?มà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¹?ลà¹?ว <application>à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?า</application> "
+"à¸?à¹?à¸?ะà¹?มà¹?à¹?à¸?ิà¹?มà¸à¸µà¸? à¹?ละà¸?ะà¹?à¸?ืà¸à¸?à¸?ุà¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?มà¸?ัà¹?à¸?à¸?ูà¸?à¹?à¸?ิà¹?มà¹?à¸?à¹?ลà¹?ว"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:464(para)
+msgid ""
+"If the file you choose is not in the project directory, you will be asked to "
+"confirm that you wish to copy the file into the target's directory. "
+"<application>Anjuta</application> cannot add files which are outside of a "
+"target's directory without copying them in."
+msgstr ""
+"à¸?à¹?าà¹?à¸?à¹?มà¸?ีà¹?à¸?ุà¸?à¹?ลืà¸à¸?à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¹?à¸?รà¸?à¸?าร "
+"à¸?ุà¸?à¸?ะà¸?ูà¸?à¸?ามยืà¸?ยัà¸?วà¹?าà¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ะà¸?ัà¸?ลà¸à¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?าหมายหรืà¸à¹?มà¹? "
+"<application>à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?า</application> "
+"à¹?มà¹?สามารà¸?à¹?à¸?ิà¹?มà¹?à¸?à¹?มà¸?ีà¹?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?าหมายà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?ยà¸?รà¸?à¹?à¸?à¹? à¹?à¸?ยà¹?มà¹?à¸?ัà¸?ลà¸à¸?à¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:472(title)
+msgid "Removing Source Files"
+msgstr "à¸?ารà¹?à¸à¸²à¹?à¸?à¹?มà¸?à¸à¸£à¹?สà¸à¸à¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:473(para)
+msgid ""
+"To remove a file from the project, right-click the file you want to remove "
+"in the <interface>Project window</interface> and choose <guimenuitem>Remove</"
+"guimenuitem> from the context menu."
+msgstr ""
+"à¸?ารà¹?à¸à¸²à¹?à¸?à¹?มà¸à¸à¸?à¸?าà¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?าร à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¸?ลิà¸?à¸?วาà¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?มà¸?ีà¹?à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¹?à¸à¸²à¸à¸à¸?à¹?à¸? "
+"<interface>หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?าร</interface> à¹?ลà¹?วà¹?ลืà¸à¸? <guimenuitem>à¹?à¸à¸²à¸à¸à¸?</"
+"guimenuitem> �า��ม�ู�ริ��"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:478(para)
+msgid ""
+"A confirmation dialog will appear, and the file will be removed from the "
+"project."
+msgstr "à¸?ะà¸?ราà¸?à¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?ยืà¸?ยัà¸? à¹?ลà¹?วà¹?à¸?à¹?มà¸?ัà¹?à¸?à¸?ะà¸?ูà¸?à¹?à¸à¸²à¸à¸à¸?à¸?าà¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?าร"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:483(title)
+msgid "The file is not deleted!"
+msgstr "���ม�ั���ม�����ู�ล�!"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:484(para)
+msgid ""
+"The file is not deleted from the filesystem. It still exists, and you can "
+"add it back again later if you so wish. The file is only removed from the "
+"project listing, and will not take part in any project operations such as "
+"compiling, building, or distribution."
+msgstr ""
+"à¹?à¸?à¹?มà¸?ีà¹?à¹?à¸à¸²à¸à¸à¸?à¸?ัà¹?à¸? à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?ูà¸?ลà¸?à¸à¸à¸?à¸?าà¸?ระà¸?à¸?à¹?à¸?à¹?ม à¹?à¸?à¹?มà¸?ะยัà¸?à¸?à¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?หมืà¸à¸?à¹?à¸?ิม "
+"à¹?ละà¸?ุà¸?สามารà¸?à¹?à¸?ิà¹?มà¸?ลัà¸?à¹?à¸?à¹?ามาà¹?หมà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?าร "
+"à¹?à¸?à¹?มà¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸?ียà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ูà¸?ลà¸?à¸à¸à¸?à¸?าà¸?รายà¸?ืà¹?à¸à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹?าà¸?ัà¹?à¸? à¹?ละà¸?ะà¹?มà¹?มีสà¹?วà¸?à¹?à¸?à¸?ารà¸?ำà¸?าà¸?à¹?à¸? à¹? "
+"à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¸à¸µà¸? à¹?มà¹?วà¹?าà¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ารà¸?à¸à¸¡à¹?à¸?ลà¹? à¸?ารà¸?ระà¸?à¸à¸?สรà¹?าà¸? à¸?ารà¹?à¸?à¸?à¸?à¹?าย à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:495(title)
+msgid "Project Configuration"
+msgstr "�าร�ั����า��ร��าร"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:496(para)
+msgid ""
+"Project configuration involves setting the correct build flags for targets, "
+"groups and the project itself. You can set these flags in their respective "
+"properties dialogs."
+msgstr ""
+"à¸?ารà¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ารà¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¹?à¸?ลà¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ารà¸?ระà¸?à¸à¸?สรà¹?าà¸?à¸?ีà¹?à¸?ูà¸?à¸?à¹?à¸à¸?สำหรัà¸?à¹?à¸?à¹?าหมายà¸?à¹?าà¸? à¹? à¸?ลุà¹?มà¸?à¹?าà¸? à¹? "
+"à¹?ละà¸?ัวà¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¹?à¸à¸? à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¹?à¸?ลà¹?à¸?à¹?หลà¹?าà¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?สมà¸?ัà¸?ิà¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?ละสà¹?วà¸?à¸?ัà¸?à¸?ลà¹?าว"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:502(para)
+msgid ""
+"You can freely use autoconf and automake variables that are automatically "
+"set for the project during configuration. Apart from these automatically set "
+"variables, you can also define your own variables in <link linkend=\"project-"
+"properties\">Project Properties</link> and use them in properties. This will "
+"make it easy to update flags later, especially when a variable is used in "
+"several targets."
+msgstr ""
+"à¸?ุà¸?สามารà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ัวà¹?à¸?รà¸?à¸à¸? autoconf à¹?ละ automake "
+"à¸?ึà¹?à¸?à¸?ูà¸?à¸?ำหà¸?à¸?à¸?à¹?าà¹?à¸?ยà¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิสำหรัà¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¹?à¸?ระหวà¹?าà¸?à¸?ารà¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¹?à¸à¸¢à¹?าà¸?à¸à¸´à¸ªà¸£à¸° "
+"à¸?à¸à¸?à¹?หà¸?ืà¸à¸?าà¸?à¸?ัวà¹?à¸?รà¸?ีà¹?à¸?ูà¸?à¸?ำหà¸?à¸?à¸?à¹?าà¹?à¸?ยà¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิà¹?หลà¹?าà¸?ีà¹? à¸?ุà¸?ยัà¸?สามารà¸?à¸?ำหà¸?à¸?à¸?ัวà¹?à¸?รà¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸? <link "
+"linkend=\"project-properties\">�ุ�สม�ั�ิ��ร��าร</link> "
+"à¹?ละà¹?à¸?à¹?à¸?ัวà¹?à¸?รà¹?หลà¹?าà¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ุà¸?สมà¸?ัà¸?ิà¸?à¹?าà¸? à¹? à¹?à¸?à¹? à¸?ึà¹?à¸?à¸?ะà¸?ำà¹?หà¹?à¸?à¹?ายà¸?à¹?à¸à¸?ารà¸?รัà¸?à¸?à¹?าà¹?à¸?ลà¹?à¸?à¹?à¸?ภายหลัà¸? "
+"à¹?à¸?ยà¹?à¸?à¸?าะà¹?มืà¹?à¸à¸¡à¸µà¸?ารà¹?à¸?à¹?à¸?ัวà¹?à¸?รà¹?à¸?หลายà¹?à¸?à¹?าหมาย"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:517(para)
+msgid ""
+"<emphasis>$(prefix)</emphasis>: The installation prefix. The project is "
+"installed under various subdirectories under this prefix. By default it is /"
+"usr/local."
+msgstr ""
+"<emphasis>$(prefix)</emphasis>: prefix à¸?à¸à¸?à¸?ารà¸?ิà¸?à¸?ัà¹?à¸? "
+"à¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¸?ะà¸?ูà¸?à¸?ิà¸?à¸?ัà¹?à¸?ภายà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¸¢à¹?à¸à¸¢à¸«à¸¥à¸²à¸¢à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¸ ายà¹?à¸?à¹? prefix à¸?ีà¹? à¸?à¹?าà¸?ริยายà¸?ืภ/usr/"
+"local"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:524(para)
+msgid ""
+"<emphasis>$(bindir)</emphasis>: The installation directory for executable "
+"binaries. All your executable and script targets will be installed in this "
+"directory. By default, it is $(prefix)/bin."
+msgstr ""
+"<emphasis>$(bindir)</emphasis>: à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸?à¸?ิà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¹?à¸?à¸?ารี "
+"à¹?à¸?à¹?าหมายà¸?ัà¹?à¸?หมà¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¹?ละสà¸?ริà¸?à¸?à¹?à¸?ะà¸?ูà¸?à¸?ิà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¸?ีà¹? à¸?à¹?าà¸?ริยายà¸?ืภ$(prefix)/bin"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:531(para)
+msgid ""
+"<emphasis>$(libdir)</emphasis>: The installation directory for libraries. "
+"All your library targets (both shared and static) will be installed in this "
+"directory or a subdirectory below it. By default, it is $(prefix)/lib."
+msgstr ""
+"<emphasis>$(libdir)</emphasis>: à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸?à¸?ิà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¹?ลà¸?รารี "
+"���าหมาย�ี������ล�รารี�ั��หม� (�ั��������ร�วม�ละ���ส���ิ�) "
+"à¸?ะà¸?ูà¸?à¸?ิà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¸?ีà¹?หรืà¸à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¸¢à¹?à¸à¸¢à¸?ีà¹?à¸?à¹?ำลà¸?à¹?à¸? à¸?à¹?าà¸?ริยายà¸?ืภ$(prefix)/lib"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:539(para)
+msgid ""
+"<emphasis>$(module_CFLAGS)</emphasis> and $(module_LIBS): These flags are "
+"set by <application>configure</application> for the packages that your "
+"project depends on. The packages used by the project are set in <link "
+"linkend=\"project-properties\">Project Properties</link>. 'module' is a "
+"package group that you specify in the project properties as described below."
+msgstr ""
+"<emphasis>$(module_CFLAGS)</emphasis> �ละ $(module_LIBS): "
+"��ล���หล�า�ี��ู��ำห����า��ยส�ริ��� <application>configure</application> "
+"à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¸?à¸à¸·à¹?à¸?à¸?ึà¹?à¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹? à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¸?à¸?à¹?าà¸? à¹? à¸?ีà¹?à¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹?à¸?ะà¸?ำหà¸?à¸?à¹?à¸? <link "
+"linkend=\"project-properties\">�ุ�สม�ั�ิ��ร��าร</link> 'module' "
+"à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ีà¹?à¸?ืà¸à¸?ลุà¹?มà¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ึà¹?à¸?à¸?ุà¸?ระà¸?ุà¹?à¸?à¸?ุà¸?สมà¸?ัà¸?ิà¹?à¸?รà¸?à¸?าร à¸?ัà¸?à¸?ะà¸à¸?ิà¸?ายà¸?à¹?าà¸?ลà¹?าà¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:511(para)
+msgid ""
+"Some of the many common variables are listed here. For full list of them see "
+"the <ulink url=\"info:automake\">automake info documentation</ulink>. "
+"<placeholder-1/>"
+msgstr ""
+"à¸?ัวà¹?à¸?รà¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸à¸¢à¸?าà¸?สà¹?วà¸?à¹?à¸?à¹?ลà¸?รายà¸?ืà¹?à¸à¹?วà¹?à¸?ีà¹?à¸?ีà¹? สำหรัà¸?รายà¸?ืà¹?à¸à¸?ัà¹?à¸?หมà¸? à¸?ูà¹?à¸?à¹?à¸?ีà¹? <ulink url=\"info:"
+"automake\">à¹?à¸à¸?สาร info à¸?à¸à¸? automake</ulink> <placeholder-1/>"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:553(title)
+msgid "Project properties"
+msgstr "�ุ�สม�ั�ิ��ร��าร"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:560(para)
+msgid ""
+"Set the project name, version and URL in the <guibutton>General</guibutton> "
+"page. <application>configure</application> variables can also be use in "
+"these fields. The URL is the bug report URL for the project."
+msgstr ""
+"à¸?ำหà¸?à¸?à¸?ืà¹?ภรุà¹?à¸? à¹?ละ URL à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¹?à¸?หà¸?à¹?า <guibutton>à¸?ัà¹?วà¹?à¸?</guibutton> สามารà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ัวà¹?à¸?ร "
+"<application>configure</application> à¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?หลà¹?าà¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹? à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ีà¹? URL หมายà¸?ึà¸? URL "
+"สำหรัà¸?รายà¸?าà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?าร"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:567(para)
+msgid ""
+"Add and remove dependencies for your project in the <guibutton>Packages</"
+"guibutton> page. See below for details."
+msgstr ""
+"à¹?à¸?ิà¹?มà¹?ละลà¸?สิà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?สำหรัà¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?à¹?à¸?หà¸?à¹?า <guibutton>à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¸?</guibutton> "
+"à¸?ูรายละà¹?à¸à¸µà¸¢à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ีà¹?à¸?à¹?าà¸?ลà¹?าà¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:573(para)
+msgid ""
+"Create more configure variables in the <guibutton>Variables</guibutton> page "
+"to use in group and target properties."
+msgstr ""
+"สร�า��ัว��ร configure ��ิ�ม��ิม��ห��า <guibutton>�ัว��ร</guibutton> "
+"à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?ุà¸?สมà¸?ัà¸?ิà¸?à¸à¸?à¸?ลุà¹?มà¹?ละà¹?à¸?à¹?าหมาย"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:554(para)
+msgid ""
+"The project properties dialog can be opened only by choosing "
+"<menuchoice><guisubmenu>Project</guisubmenu><guimenuitem>Properties</"
+"guimenuitem></menuchoice> from the toplevel menu bar. You can: <placeholder-"
+"1/>"
+msgstr ""
+"à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?สมà¸?ัà¸?ิà¹?à¸?รà¸?à¸?ารสามารà¸?à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¹?ลืà¸à¸? <menuchoice><guisubmenu>à¹?à¸?รà¸?à¸?าร</"
+"guisubmenu><guimenuitem>�ุ�สม�ั�ิ</guimenuitem></menuchoice> �า�����ม�ู��สุ� "
+"�ุ�สามาร�: <placeholder-1/>"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:588(title) C/anjuta-manual.xml:590(screeninfo)
+msgid "Project properties dialog"
+msgstr "à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?สมà¸?ัà¸?ิà¹?à¸?รà¸?à¸?าร"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:580(para)
+msgid ""
+"Dependencies are external packages that the project uses and are hence "
+"required to build it. Only packages installed using <ulink url=\"info:pkg-"
+"config\">pkg-config</ulink> can be added from this interface. For others, "
+"the configure.ac file can be edited manually. <placeholder-1/>"
+msgstr ""
+"สิà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹? à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¸?ภายà¸?à¸à¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¹?รียà¸?à¹?à¸?à¹? à¸?ึà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?สิà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ระà¸?à¸à¸?สรà¹?าà¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?าร "
+"สà¹?วà¸?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ีà¹?สามารà¸?à¹?à¸?ิà¹?มà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?าะà¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ิà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸?ยà¹?à¸?à¹? <ulink url=\"info:pkg-config\">pkg-"
+"config</ulink> à¹?à¸?à¹?าà¸?ัà¹?à¸? สำหรัà¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¸?à¸à¸·à¹?à¸? à¹? à¸?ุà¸?สามารà¸?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?ม configure.ac à¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹? "
+"<placeholder-1/>"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:595(para)
+msgid ""
+"External package dependencies are grouped into <emphasis>modules</emphasis>, "
+"so that their combined build flags can be conveniently added to different "
+"targets. <emphasis>Modules</emphasis> are just arbitrary groups of packages "
+"and can be named anything (only alphanumeric characters and _ are allowed in "
+"module names). Usually, they follow the name of targets they would be used "
+"in. Consequently, for small projects with single targets, just one module to "
+"hold all dependencies is enough."
+msgstr ""
+"à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¸?ภายà¸?à¸à¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹? à¸?ะà¸?ัà¸?à¸?ลุà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸? <emphasis>มà¸à¸?ูล</emphasis> "
+"à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ีà¹?à¸?ะสามารà¸?รวมà¹?à¸?ลà¹?à¸?สำหรัà¸?à¸?ระà¸?à¸à¸?สรà¹?าà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¸?ลุà¹?มสำหรัà¸?à¹?à¸?ิà¹?มà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?าหมายà¸?à¹?าà¸? à¹? "
+"à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ลุà¹?มà¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸à¸¢à¹?าà¸?สะà¸?วà¸? <emphasis>มà¸à¸?ูล</emphasis> "
+"à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ียà¸?à¸?ารà¸?ัà¸?à¸?ลุà¹?มà¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ามà¸?วามà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¹?à¸?ยà¹?มà¹?มีà¸?à¹?à¸à¸?ำà¸?ัà¸? à¹?ละสามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸à¸°à¹?รà¸?à¹?à¹?à¸?à¹? "
+"(à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¸à¸?ูลà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ียà¸?à¸?ัวà¸à¸±à¸?ษร à¸?ัวà¹?ลà¸? à¹?ละ _ à¹?à¸?à¹?าà¸?ัà¹?à¸?) "
+"à¹?à¸?ยà¸?à¸?à¸?ิà¸?à¹?à¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ามà¹?à¸?à¹?าหมายà¸?ีà¹?à¸?ลุà¹?มà¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?วย à¸?ัà¸?à¸?ัà¹?à¸? "
+"สำหรัà¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¸?à¸?าà¸?à¹?ลà¹?à¸?à¸?ีà¹?มีà¹?à¸?à¹?าหมายà¹?à¸?ียว à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ียà¸?มà¸à¸?ูลà¹?à¸?ียวà¹?à¸?à¸?สิà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ัà¹?à¸?หมà¸?à¸?à¹?à¹?à¸?ียà¸?à¸?à¸"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:604(para)
+msgid ""
+"Each package exports a set of <emphasis>compiler flags</emphasis> and "
+"<emphasis>libraries</emphasis>. They are aggregated together for all "
+"packages under a module, and <application>configure</application> variables "
+"<emphasis>$(module_CFLAGS)</emphasis> and <emphasis>$(module_LIBS)</"
+"emphasis> are defined. These variables can then be used in <link linkend="
+"\"group-properties\">Group properties</link> and <link linkend=\"target-"
+"properties\">Target properties</link>."
+msgstr ""
+"à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¹?ละà¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ะสà¹?à¸?à¸à¸à¸? <emphasis>à¹?à¸?ลà¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?à¸à¸¡à¹?à¸?à¹?ลà¸à¸£à¹?</emphasis> à¹?ละ "
+"<emphasis>à¹?ลà¸?รารี</emphasis> มาà¸?ุà¸?หà¸?ึà¹?à¸? à¸?à¹?าà¹?หลà¹?าà¸?ีà¹?à¸?าà¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ัà¹?à¸?หมà¸?à¹?à¸?มà¸à¸?ูลà¸?ะรวมà¹?à¸?à¹?าà¸?à¹?วยà¸?ัà¸? "
+"�ละ�ำห�������ัว��ร <application>configure</application> �ื�ภ<emphasis>"
+"$(module_CFLAGS)</emphasis> �ละ <emphasis>$(module_LIBS)</emphasis> "
+"�ัว��ร�หล�า�ี�สามาร������ <link linkend=\"group-properties\">�ุ�สม�ั�ิ�ลุ�ม</link> �ละ "
+"<link linkend=\"target-properties\">�ุ�สม�ั�ิ���าหมาย</link> ���"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:617(para)
+msgid ""
+"Select <menuchoice><guisubmenu>Project</guisubmenu><guimenuitem>Properties</"
+"guimenuitem></menuchoice> to bring up the project properties dialog."
+msgstr ""
+"à¹?ลืà¸à¸? <menuchoice><guisubmenu>à¹?à¸?รà¸?à¸?าร</guisubmenu><guimenuitem>à¸?ุà¸?สมà¸?ัà¸?ิ</"
+"guimenuitem></menuchoice> à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?ิà¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?สมà¸?ัà¸?ิà¹?à¸?รà¸?à¸?าร"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:624(para)
+msgid ""
+"Select the tab <guibutton>Packages</guibutton> to bring up the Packages page."
+msgstr "à¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? <guibutton>à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¸?</guibutton> à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?าสูà¹?หà¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:628(para)
+msgid ""
+"Select the <emphasis>module</emphasis> to add the package to. If there is no "
+"module created yet or there is no appropriate module, create one by clicking "
+"<guibutton>Add module</guibutton>. Give a sensible name to the module, "
+"preferably in UPPERCASE to match other <application>configure</application> "
+"variables (only use alphanumeric and '_' characters) and press "
+"<keycap>Enter</keycap> to create it."
+msgstr ""
+"à¹?ลืà¸à¸? <emphasis>มà¸à¸?ูล</emphasis> à¸?ีà¹?à¸?ะà¹?à¸?ิà¹?มà¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¸? à¸?à¹?ายัà¸?à¹?มà¹?มีมà¸à¸?ูลà¸?ีà¹?สรà¹?าà¸?à¹?วà¹? "
+"หรืà¸à¹?มà¹?มีมà¸à¸?ูลà¸?ีà¹?à¹?หมาะสม à¸?à¹?สรà¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¸?ลิà¸? <guibutton>à¹?à¸?ิà¹?มมà¸à¸?ูล</guibutton> "
+"à¸?ัà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸?ีà¹?สมà¹?หà¸?ุสมà¸?ลà¹?หà¹?à¸?ัà¸?มà¸à¸?ูล à¹?à¸?ยà¸?วรà¹?à¸?à¹?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?à¸?ัà¹?à¸?หมà¸? à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?หà¹?à¹?หมืà¸à¸?à¸?ัà¸?à¸?ัวà¹?à¸?ร "
+"<application>configure</application> à¸à¸·à¹?à¸? à¹? (à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?าะà¸?ัวà¸à¸±à¸?ษร à¸?ัวà¹?ลà¸? à¹?ละ '_' "
+"à¹?à¸?à¹?าà¸?ัà¹?à¸?) à¹?ลà¹?วà¸?à¸? <keycap>Enter</keycap> à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸ªà¸£à¹?าà¸?มà¸à¸?ูล"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:638(para)
+msgid ""
+"Click <guibutton>Add Package</guibutton> to bring up the package selection "
+"dialog."
+msgstr "à¸?ลิà¸? <guibutton>à¹?à¸?ิà¹?มà¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¸?</guibutton> à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?ิà¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:641(para)
+msgid "Select the package to add and click <guibutton>Add</guibutton>."
+msgstr "à¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ะà¹?à¸?ิà¹?ม à¹?ลà¹?วà¸?ลิà¸? <guibutton>à¹?à¸?ิà¹?ม</guibutton>"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:644(para)
+msgid "Click <guibutton>Close</guibutton> to close the properties dialog."
+msgstr "à¸?ลิà¸? <guibutton>à¸?ิà¸?</guibutton> à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?สมà¸?ัà¸?ิ"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:613(para)
+msgid "To add a package dependency: <placeholder-1/>"
+msgstr "วิà¸?ีà¹?à¸?ิà¹?มà¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?: <placeholder-1/>"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:651(title)
+msgid "Group properties"
+msgstr "�ุ�สม�ั�ิ�ลุ�ม"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:658(title) C/anjuta-manual.xml:660(screeninfo)
+msgid "Group properties dialog"
+msgstr "à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?สมà¸?ัà¸?ิà¸?ลุà¹?ม"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:652(para)
+msgid ""
+"To edit a group's properties, double-click the group in the "
+"<interface>Project</interface> window to open the <interface>Group "
+"Properties</interface> dialog. (You can alternatively right-click the group "
+"and select <guimenuitem>Properties</guimenuitem> from the context menu.) "
+"<placeholder-1/>"
+msgstr ""
+"à¸?ารà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?ุà¸?สมà¸?ัà¸?ิà¸?à¸à¸?à¸?ลุà¹?ม à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¸?ัà¸?à¹?à¸?ิลà¸?ลิà¸?à¸?ีà¹?à¸?ลุà¹?มà¹?à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸? <interface>à¹?à¸?รà¸?à¸?าร</"
+"interface> à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?ิà¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸? <interface>à¸?ุà¸?สมà¸?ัà¸?ิà¸?ลุà¹?ม</interface> (หรืà¸à¸à¸µà¸?à¸?าà¸?หà¸?ึà¹?à¸? "
+"à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ลิà¸?à¸?วาà¸?ีà¹?à¸?ลุà¹?มà¹?ละà¹?ลืà¸à¸? <guimenuitem>à¸?ุà¸?สมà¸?ัà¸?ิ</guimenuitem> à¸?าà¸?à¹?มà¸?ูà¸?ริà¸?à¸?) "
+"<placeholder-1/>"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:675(para)
+msgid ""
+"<emphasis>Includes</emphasis>: Set your include directories for your C and C+"
+"+ targets here. You need to provide the full include options of the compiler "
+"here, e.g. -I/usr/include/blah. The include paths will be used to find "
+"header files included by your source files. (You can also add other compiler "
+"flags here, but it's preferable to set them in their respective "
+"<emphasis>compiler flags</emphasis> fields as described below.)"
+msgstr ""
+"<emphasis>à¸?าà¸?à¹?à¸?à¹?มสà¹?วà¸?หัว</emphasis>: à¸?ำหà¸?à¸?à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¹?à¸?à¹?มสà¹?วà¸?หัวสำหรัà¸?à¹?à¸?à¹?าหมาย C à¹?ละ C+"
+"+ à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?à¸?ีà¹?à¸?ีà¹? à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¸?าà¸?à¹?à¸?à¹?มสà¹?วà¸?หัวà¹?à¸?à¹?ม à¹? à¸?à¸à¸?à¸?à¸à¸¡à¹?à¸?à¹?ลà¸à¸£à¹? à¹?à¸?à¹?à¸? -I/usr/include/"
+"blah à¸?าà¸?à¹?à¸?à¹?มสà¹?วà¸?หัวà¸?ะà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?หาà¹?à¸?à¹?มสà¹?วà¸?หัวà¸?à¹?าà¸? à¹? à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?à¸à¸£à¹?สà¸?à¸à¸?à¸?ุà¸? "
+"(à¸?ุà¸?ยัà¸?สามารà¸?à¹?à¸?ิà¹?มà¹?à¸?ลà¹?à¸?à¸?à¸à¸¡à¹?à¸?à¹?ลà¸à¸£à¹?à¸à¸·à¹?à¸? à¹? à¸?ีà¹?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัà¸? à¹?à¸?à¹?à¸?าà¸?à¸?ีà¹?à¸?ี à¸?วรà¸?ำหà¸?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥ "
+"<emphasis>à¹?à¸?ลà¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?à¸à¸¡à¹?à¸?à¹?ลà¸à¸£à¹?</emphasis> à¹?à¸?ยà¹?à¸?à¸?าะà¸?ะà¸?ีà¸?วà¹?า à¸?ัà¸?à¸?ะà¸à¸?ิà¸?ายà¸?à¹?าà¸?ลà¹?าà¸?)"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:685(para)
+msgid ""
+"<emphasis>Compiler flags</emphasis>: Set your compiler-specific flags here. "
+"There are different fields for different compiler categories. Flags that can "
+"be set here depend on the actual compiler used. The default compiler used "
+"for C/C++ is gcc/g++ (the GNU C compiler). Check out the <ulink url=\"info:"
+"gcc\">gcc info documentation</ulink> for more details."
+msgstr ""
+"<emphasis>à¹?à¸?ลà¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?à¸à¸¡à¹?à¸?à¹?ลà¸à¸£à¹?</emphasis>: à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¹?à¸?ลà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?าะสำหรัà¸?à¸?à¸à¸¡à¹?à¸?à¹?ลà¸à¸£à¹?à¸?ีà¹?à¸?ีà¹? "
+"à¸?ะมีà¸?à¹?à¸à¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?ยà¸?à¸?ัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸à¸¡à¹?à¸?à¹?ลà¸à¸£à¹?à¸?à¸?ิà¸?à¸?à¹?าà¸? à¹? à¹?à¸?ลà¹?à¸?à¸?ีà¹?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¹?หลà¹?าà¸?ีà¹? "
+"à¸?ะà¸?ึà¹?à¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?ัà¸?à¸?à¸à¸¡à¹?à¸?à¹?ลà¸à¸£à¹?à¸?ริà¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹? à¸?à¸à¸¡à¹?à¸?à¹?ลà¸à¸£à¹?à¸?ริยายสำหรัà¸? C/C++ à¸?ืภgcc/g++ (GNU C "
+"Compiler) à¸?รวà¸?สà¸à¸?รายละà¹?à¸à¸µà¸¢à¸?à¹?à¸?ิà¹?มà¹?à¸?ิมà¹?à¸?à¹?à¸?าà¸? <ulink url=\"info:gcc\">à¹?à¸à¸?สาร info "
+"à¸?à¸à¸? gcc</ulink>"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:695(para)
+msgid ""
+"<emphasis>Install directories</emphasis>: The dialog will display a field "
+"for each target in the group that requires an installation directory. Set "
+"each installation directory as relative to one of the many "
+"<application>automake</application> directory variables, such as $(prefix), "
+"$(bindir), $(libdir), or $(datadir)."
+msgstr ""
+"<emphasis>à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¸?ิà¸?à¸?ัà¹?à¸?</emphasis>: "
+"à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¸?ะà¹?สà¸?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸?à¹?à¸?à¹?าหมายà¹?à¸?à¹?ละà¸à¸±à¸?à¹?à¸?à¸?ลุà¹?มà¸?ีà¹?à¸?à¹?à¸à¸?ระà¸?ุà¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¸?ิà¸?à¸?ัà¹?à¸? "
+"à¸?ุà¸?à¸?วรà¸?ำหà¸?à¸?à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¸?ิà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?ละà¸?ัวà¹?à¸?ยสัมà¸?ัà¸?à¸?à¹?à¸?ัà¸?à¸?ัวà¹?à¸?รà¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¸?à¸à¸? "
+"<application>automake</application> ���� $(prefix), $(bindir), $(libdir) หรืภ"
+"$(datadir)"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:666(para)
+msgid ""
+"Properties set for a group apply to all the targets under it. So any "
+"compiler or linker flags set for a group will be automatically be part of "
+"all the targets in it (in addition to each target's individual properties). "
+"The following fields are available in the Group Properties dialog. "
+"<placeholder-1/>"
+msgstr ""
+"à¸?ุà¸?สมà¸?ัà¸?ิà¸?ีà¹?à¸?ำหà¸?à¸?à¹?หà¹?à¸?ัà¸?à¸?ลุà¹?มà¸?ะมีà¸?ลà¸?ัà¸?à¸?ุà¸?à¹?à¸?à¹?าหมายà¸?ีà¹?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?à¸?à¸?ลุà¹?ม à¸?ัà¸?à¸?ัà¹?à¸? à¹?à¸?ลà¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?à¸à¸¡à¹?à¸?à¹?ลà¸à¸£à¹?หรืà¸à¸¥à¸´à¸?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¹?à¸? "
+"à¹? à¸?ีà¹?à¸?ำหà¸?à¸?à¹?หà¹?à¸?ัà¸?à¸?ลุà¹?ม à¸?ะà¸?ลายà¹?à¸?à¹?à¸?สà¹?วà¸?หà¸?ึà¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?ลà¹?à¸?สำหรัà¸?à¹?à¸?à¹?าหมายà¸?ัà¹?à¸?หมà¸?à¹?à¸?à¸?ลุà¹?มà¸?ัà¹?à¸? à¹? à¹?à¸?ยà¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิ "
+"(à¹?à¸?ิà¹?มà¹?à¸?ิมà¸?าà¸?à¸?ุà¸?สมà¸?ัà¸?ิà¹?à¸?à¹?ละรายà¸?ารà¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?ละà¹?à¸?à¹?าหมาย) à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?สมà¸?ัà¸?ิà¸?ลุà¹?มà¸?ะมีà¸?à¹?à¸à¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?à¹?à¸à¹?à¸?à¸?ีà¹? "
+"<placeholder-1/>"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:710(title)
+msgid "Target properties"
+msgstr "�ุ�สม�ั�ิ���าหมาย"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:711(para)
+msgid ""
+"Any properties set for a target apply to that target only. A target also "
+"inherits properties from its containing group."
+msgstr ""
+"�ุ�สม�ั�ิ�ี��ำห���ห��ั����าหมาย�� �ะมี�ล�ั����าหมาย�ั�����า�ั�� "
+"à¹?ละà¹?à¸?à¹?าหมายยัà¸?สืà¸?à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?สมà¸?ัà¸?ิมาà¸?าà¸?à¸?ลุà¹?มà¸?ีà¹?มัà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?สมาà¸?ิà¸?à¸à¸µà¸?à¸?à¹?วย"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:721(title) C/anjuta-manual.xml:723(screeninfo)
+#: C/anjuta-manual.xml:743(title) C/anjuta-manual.xml:745(screeninfo)
+msgid "Target properties dialog"
+msgstr "à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?สมà¸?ัà¸?ิà¹?à¸?à¹?าหมาย"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:715(para)
+msgid ""
+"To set a target's properties, double-click the target in the "
+"<interface>Project window</interface> to open the Target Properties dialog. "
+"(You can alternatively right-click the target and select "
+"<guimenuitem>Properties</guimenuitem> from the context menu.) <placeholder-1/"
+">"
+msgstr ""
+"à¸?ารà¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ุà¸?สมà¸?ัà¸?ิà¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?าหมาย à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¸?ัà¸?à¹?à¸?ิลà¸?ลิà¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?าหมายà¹?à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸? <interface>à¹?à¸?รà¸?à¸?าร</"
+"interface> à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?ิà¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?สมà¸?ัà¸?ิà¹?à¸?à¹?าหมาย (หรืà¸à¸à¸µà¸?à¸?าà¸?หà¸?ึà¹?à¸? "
+"à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ลิà¸?à¸?วาà¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?าหมายà¹?ละà¹?ลืà¸à¸? <guimenuitem>à¸?ุà¸?สมà¸?ัà¸?ิ</guimenuitem> à¸?าà¸?à¹?มà¸?ูà¸?ริà¸?à¸?) "
+"<placeholder-1/>"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:728(para)
+msgid ""
+"You can add the modules you have added in <link linkend=\"project-properties"
+"\">Project properties</link> to a specific target here. To activate the "
+"module simply toggle the checkbox next to the module name. This will "
+"automatically add include and linker flags to that target and enable you to "
+"use the module within this target."
+msgstr ""
+"à¸?ุà¸?สามารà¸?à¹?à¸?ิà¹?มมà¸à¸?ูลà¸?ีà¹?à¸?ุà¸?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ิà¹?มà¹?วà¹?à¹?à¸? <link linkend=\"project-properties"
+"\">à¸?ุà¸?สมà¸?ัà¸?ิà¹?à¸?รà¸?à¸?าร</link> à¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?าหมายà¹?à¸?à¹?à¸?รายà¸?ัวà¹?à¸?à¹?à¸?ีà¹?à¸?ีà¹? à¸?ารà¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?มà¸à¸?ูล "
+"à¸?à¹?à¹?à¸?ียà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?าà¸?ลà¹?à¸à¸?à¸?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¸à¸?ูล à¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ารà¹?à¸?ิà¹?มà¹?à¸?ลà¹?à¸?à¸?าà¸?à¹?à¸?à¹?มสà¹?วà¸?หัวà¹?ละà¹?à¸?ลà¹?à¸?ลิà¸?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¹?หà¹?à¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹?าหมาย "
+"à¹?ละà¹?à¸?ิà¸?à¹?หà¹?à¸?ุà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?าà¸?มà¸à¸?ูลà¸?ัà¸?à¸?ลà¹?าวภายà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?าหมายà¸?ีà¹?à¹?à¸?ยà¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิ"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:735(title)
+msgid "Advanced target options"
+msgstr "à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?ระà¸?ัà¸?สูà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?าหมาย"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:736(para)
+msgid ""
+"The following fields are available in the advanced target configuration that "
+"you reach when you clicked the <guibutton>Advanded...</guibutton> button in "
+"the target properties dialog."
+msgstr ""
+"à¸?à¹?à¸à¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?à¹?à¸à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ะมีà¹?à¸?à¸?ารà¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¹?าหมายà¸?ัà¹?à¸?สูà¸?à¸?ีà¹?à¸?ุà¸?à¸?ะà¸?à¸?à¹?มืà¹?à¸à¸?ลิà¸?à¸?ุà¹?ม <guibutton>ระà¸?ัà¸?สูà¸?...</"
+"guibutton> à¹?à¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?สมà¸?ัà¸?ิà¹?à¸?à¹?าหมาย"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:751(para)
+msgid ""
+"<emphasis>Compiler settings</emphasis>: Set your compiler-specific flags "
+"here. There are different fields for different compiler categories. Flags "
+"that can be set here depend on the actual compiler used. The default "
+"compiler used for C/C++ is gcc/g++ (the GNU C compiler). Check out the "
+"<ulink url=\"info:gcc\">gcc info documentation</ulink> for more details."
+msgstr ""
+"<emphasis>à¸?ารà¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?à¸à¸¡à¹?à¸?à¹?ลà¸à¸£à¹?</emphasis>: à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¹?à¸?ลà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?าะสำหรัà¸?à¸?à¸à¸¡à¹?à¸?à¹?ลà¸à¸£à¹?à¸?ีà¹?à¸?ีà¹? "
+"à¸?ะมีà¸?à¹?à¸à¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?ยà¸?à¸?ัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸à¸¡à¹?à¸?à¹?ลà¸à¸£à¹?à¸?à¸?ิà¸?à¸?à¹?าà¸? à¹? à¹?à¸?ลà¹?à¸?à¸?ีà¹?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¹?หลà¹?าà¸?ีà¹? "
+"à¸?ะà¸?ึà¹?à¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?ัà¸?à¸?à¸à¸¡à¹?à¸?à¹?ลà¸à¸£à¹?à¸?ริà¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹? à¸?à¸à¸¡à¹?à¸?à¹?ลà¸à¸£à¹?à¸?ริยายสำหรัà¸? C/C++ à¸?ืภgcc/g++ (GNU C "
+"Compiler) à¸?รวà¸?สà¸à¸?รายละà¹?à¸à¸µà¸¢à¸?à¹?à¸?ิà¹?มà¹?à¸?ิมà¹?à¸?à¹?à¸?าà¸? <ulink url=\"info:gcc\">à¹?à¸à¸?สาร info "
+"à¸?à¸à¸? gcc</ulink>"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:761(para)
+msgid ""
+"<emphasis>Linker flags</emphasis>: Set linker flags that should be used when "
+"linking the target. These flags apply only to Program and Library targets. "
+"See the <ulink url=\"info:ld\">ld info documentation</ulink> for available "
+"linker options."
+msgstr ""
+"<emphasis>à¹?à¸?ลà¹?à¸?à¸?à¸à¸?ลิà¸?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?</emphasis>: à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¹?à¸?ลà¹?à¸?à¸?à¸à¸?ลิà¸?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¸?ีà¹?à¸?ะà¹?à¸?à¹?à¹?มืà¹?à¸à¸¥à¸´à¸?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?าหมาย "
+"à¹?à¸?ลà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ะมีà¸?ลà¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹?าหมายà¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¹?ละà¹?ลà¸?รารีà¹?à¸?à¹?าà¸?ัà¹?à¸? à¸?ูà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?ลิà¸?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¸?ัà¹?à¸?หมà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?าà¸? <ulink "
+"url=\"info:ld\">à¹?à¸à¸?สาร info à¸?à¸à¸? ld</ulink>"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:769(para)
+msgid ""
+"<emphasis>Libraries</emphasis>: Set the libraries that the target depends on."
+msgstr "<emphasis>à¹?ลà¸?รารี</emphasis>: à¸?ำหà¸?à¸?à¹?ลà¸?รารีà¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?าหมายà¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:3(title)
+msgid "Building"
+msgstr "à¸?ารà¸?ระà¸?à¸à¸?สรà¹?าà¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:4(para)
+msgid ""
+"Anjuta handles <application>autotools</application> projects. It is able to "
+"cope with other kinds of projects, such as projects using a user-written "
+"Makefile, but the current build interface is targeted at autotools projects. "
+"Some knowledge of them is useful to better understand the way a project is "
+"built."
+msgstr ""
+"à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?าà¸?ะà¸?ัà¸?à¸?ารà¹?à¸?รà¸?à¸?าร <application>autotools</application> à¹?à¸?à¹?à¸?หลัà¸? "
+"à¹?มà¹?à¸?ะสามารà¸?à¸?ัà¸?à¸?ารà¸?ัà¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¸?à¸?ิà¸?à¸à¸·à¹?à¸? à¹? à¹?à¸?à¹?à¸? à¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¸?ีà¹?à¸?ูà¹?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ียà¸? Makefile à¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹? "
+"à¹?à¸?à¹?สà¹?วà¸?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸?à¸?ระà¸?à¸à¸?สรà¹?าà¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¹?à¸?à¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸?à¸?ะมุà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?รà¸?à¸?าร autotools "
+"à¸?วามรูà¹?à¸?าà¸?à¸à¸¢à¹?าà¸?à¹?à¸?ีà¹?ยวà¸?ัà¸? autotools "
+"à¸?ึà¸?มีà¸?ระà¹?ยà¸?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?ารà¸?ำà¸?วามà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?วิà¸?ีà¸?ารà¸?ีà¹?à¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¸?ูà¸?à¸?ระà¸?à¸à¸?สรà¹?าà¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:10(para)
+msgid "An autotools project is built in three steps:"
+msgstr "à¹?à¸?รà¸?à¸?าร autotools à¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ารà¸?ระà¸?à¸à¸?สรà¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?à¸? 3 à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¸à¸?:"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:15(para)
+msgid "Generate"
+msgstr "สร�า�"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:16(para)
+msgid "Configure"
+msgstr "�ั����า"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:17(para)
+msgid "Build"
+msgstr "à¸?ระà¸?à¸à¸?สรà¹?าà¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:20(para)
+msgid ""
+"<emphasis>Build</emphasis> is the main step in which all target files are "
+"generated from the source files. It can be divided into two subphases: "
+"<emphasis>Compile</emphasis> and <emphasis>Link</emphasis>. In the "
+"<emphasis>Compile</emphasis> phase each object file is generated from its "
+"corresponding source file. For instance, a source file <filename>hello.c</"
+"filename> will generate <filename>hello.o</filename> after compilation. "
+"Usually you do not need to worry about these object files â?? just think of "
+"them as intermediate files. In the <emphasis>Link</emphasis> phase, all "
+"object files and libraries are linked together to create the final "
+"executable. Some programming languages do not need a <emphasis>Compile</"
+"emphasis> and a <emphasis>Link</emphasis> phase. Moreover the "
+"<emphasis>Build</emphasis> step may be used to generate other files, like "
+"documentation which doesn't need such phases."
+msgstr ""
+"<emphasis>à¸?ระà¸?à¸à¸?สรà¹?าà¸?</emphasis> à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¸à¸?หลัà¸?à¸?ีà¹?à¸?ุà¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?à¹?าหมายà¸?ะà¸?ูà¸?สรà¹?าà¸?à¸?าà¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?à¸à¸£à¹?ส "
+"à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ีà¹?สามารà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?สà¸à¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¸à¸?ยà¹?à¸à¸¢ à¸?ืภ<emphasis>à¸?à¸à¸¡à¹?à¸?ลà¹?</emphasis> à¹?ละ "
+"<emphasis>ลิà¸?à¸?à¹?</emphasis> à¹?à¸?à¸?ัà¹?à¸? <emphasis>à¸?à¸à¸¡à¹?à¸?ลà¹?</emphasis> à¸?ัà¹?à¸? "
+"à¹?à¸?à¹?มà¸à¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¸?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?ละà¹?à¸?à¹?มà¸?ะà¸?ูà¸?สรà¹?าà¸?à¸?าà¸?à¸?à¸à¸£à¹?ส à¹?à¸?à¹?à¸? à¹?à¸?à¹?มà¸?à¸à¸£à¹?ส <filename>hello.c</filename> "
+"à¸?ะสรà¹?าà¸? <filename>hello.o</filename> หลัà¸?à¸?าà¸?à¸?à¸à¸¡à¹?à¸?ลà¹?à¹?สรà¹?à¸? à¹?à¸?ยà¸?à¸?à¸?ิà¹?ลà¹?ว "
+"à¸?ุà¸?à¹?มà¹?à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ัà¸?วลà¹?à¸?ีà¹?ยวà¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹?มà¸à¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¸?à¸?à¹?à¹?หลà¹?าà¸?ีà¹? â?? à¹?à¸?ียà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ิà¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?มระหวà¹?าà¸?à¸?าà¸?à¸?à¹?à¸?ภสà¹?วà¸?à¹?à¸?à¸?ัà¹?à¸? "
+"<emphasis>ลิ���</emphasis> "
+"à¹?à¸?à¹?มà¸à¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¸?à¸?à¹?à¹?ละà¹?ลà¸?รารีà¸?ัà¹?à¸?หมà¸?à¸?ะà¸?ูà¸?ลิà¸?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?าà¸?à¹?วยà¸?ัà¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸ªà¸£à¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?รà¹?à¸?รมสุà¸?à¸?à¹?าย "
+"ภาษาà¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?าà¸?ภาษาà¹?มà¹?à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?มีà¸?ัà¹?à¸?à¸?à¸à¸? <emphasis>à¸?à¸à¸¡à¹?à¸?ลà¹?</emphasis> à¹?ละ "
+"<emphasis>ลิà¸?à¸?à¹?</emphasis> à¸?à¸à¸?à¸?าà¸?à¸?ีà¹? à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¸à¸? <emphasis>à¸?ระà¸?à¸à¸?สรà¹?าà¸?</emphasis> "
+"à¸à¸²à¸?à¸?ูà¸?à¹?à¸?à¹?สรà¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?มà¸à¸·à¹?à¸? à¹? à¹?à¸?à¹?à¸? à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸à¸?สาร à¸?ึà¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ัà¸?à¸?ลà¹?าว"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:34(para)
+msgid ""
+"<emphasis>Configure</emphasis> is the step in which the source tree is "
+"adjusted to your system. <application>autotools</application> projects can "
+"be built on a wide range of systems using different compilers and having "
+"different library functions. This step runs a script named "
+"<filename>configure</filename> that will check for various characteristics "
+"of your system and create some of the files required to perform a build "
+"(such as <filename>Makefile</filename> and <filename>config.h</filename>). "
+"This step is used to select build options, too; for instance, a build option "
+"may disable optimization to make debugging easier or disable some "
+"experimental part of a program."
+msgstr ""
+"<emphasis>à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?า</emphasis> à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¸?à¸à¸?à¸?à¸à¸£à¹?สà¸?ูà¸?à¸?รัà¸?à¹?หà¹?à¹?à¸?à¹?าà¸?ัà¸?ระà¸?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸? "
+"à¹?à¸?รà¸?à¸?าร <application>autotools</application> สามารà¸?à¸?ระà¸?à¸à¸?สรà¹?าà¸?à¹?à¸?ระà¸?à¸?à¸?à¹?าà¸? à¹? "
+"à¹?à¸?à¹?หลาà¸?หลาย à¹?à¸?ยà¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸¡à¹?à¸?à¹?ลà¸à¸£à¹?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¸?à¸?à¹?าà¸?à¸?ัà¸?à¹?ละมีà¸?ัà¸?à¸?à¹?à¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹?ลà¸?รารีà¸?à¹?าà¸?à¸?ัà¸? à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ีà¹?à¸?ะà¹?รียà¸?สà¸?ริà¸?à¸?à¹?à¸?ืà¹?ภ"
+"<filename>configure</filename> à¸?ึà¹?à¸?à¸?ะà¸?รวà¸?สà¸à¸?à¸?ุà¸?ลัà¸?ษà¸?ะà¸?à¹?าà¸? à¹? à¸?à¸à¸?ระà¸?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸? "
+"à¹?ละสรà¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?าà¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?ีà¹?à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ารà¸?ระà¸?à¸à¸?สรà¹?าà¸? (à¹?à¸?à¹?à¸? <filename>Makefile</filename> à¹?ละ "
+"<filename>config h.</filename>) à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ีà¹?à¸?ะà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?ารà¹?ลืà¸à¸?à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ารà¸?ระà¸?à¸à¸?สรà¹?าà¸?à¸?à¹?วย "
+"à¹?à¸?à¹?à¸? à¸à¸²à¸?มีà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ารà¸?ระà¸?à¸à¸?สรà¹?าà¸?à¸?ีà¹?à¸?ิà¸?à¸?ารà¸?รัà¸?à¸?ระสิà¸?à¸?ิภาà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?หà¹?à¸?ีà¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?ายà¸?ึà¹?à¸? "
+"หรืà¸à¸à¸²à¸?มีà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¸?ีà¹?à¸?ิà¸?สà¹?วà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ีà¹?ยัà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?à¸?ระหวà¹?าà¸?à¸?ารà¸?à¸?ลà¸à¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:46(para)
+msgid ""
+"<emphasis>Generate</emphasis> is the step in which the <filename>configure</"
+"filename> script and other related files are created. The "
+"<filename>configure</filename> script used above needs to run on various "
+"systems and checks a lot of things. It would be quite difficult to write it "
+"by hand. Moreover <application>autotools</application> enforces some project "
+"organization rules such as the presence of some mandatory files: "
+"<filename>NEWS</filename> and <filename>COPYING</filename>, for example. It "
+"includes several tools to create necessary files from simpler files written "
+"by the developer such as <filename>configure.in</filename> (or "
+"<filename>configure.ac</filename>) and <filename>Makefile.am</filename>. All "
+"these tools are commonly run from a script named <filename>autogen.sh</"
+"filename> in the project directory. This step is useful only for a developer "
+"(someone modifying the source files), as the <filename>configure</filename> "
+"script depends only on the source files, and is distributed within the "
+"project package. Note that the makefiles created by <application>configure</"
+"application> include some rules to automatically regenerate the project when "
+"needed, so it often not needed to rerun it directly."
+msgstr ""
+"<emphasis>สรà¹?าà¸?</emphasis> à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ีà¹?สà¸?ริà¸?à¸?à¹? <filename>configure</filename> "
+"à¹?ละà¹?à¸?à¹?มà¸à¸·à¹?à¸? à¹? à¸?ีà¹?à¹?à¸?ีà¹?ยวà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ะà¸?ูà¸?สรà¹?าà¸? สà¸?ริà¸?à¸?à¹? <filename>configure</filename> à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?าà¸?à¸?à¹?à¸?à¸?ัà¹?à¸? "
+"à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ำà¸?าà¸?à¹?à¸?ระà¸?à¸?à¸?à¹?าà¸? à¹? à¸?ีà¹?หลาà¸?หลาย à¹?ละมีà¸?ารà¸?รวà¸?สà¸à¸?à¸?ำà¸?วà¸?มาà¸? "
+"à¸?ึà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?à¹?าà¸?ยาà¸?à¸?ีà¹?à¸?ะà¹?à¸?ียà¸?à¸?ึà¹?à¸?à¸?à¹?วยมืภà¸?à¸à¸?à¸?าà¸?à¸?ีà¹? <application>autotools</application> "
+"ยัà¸?à¸?ัà¸?à¸?ัà¸?à¹?à¸?รà¸?สรà¹?าà¸?à¸à¸?à¸?à¹?à¸?ระà¸?à¸à¸?à¸?าà¸?à¸à¸¢à¹?าà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?าร à¹?à¸?à¹?à¸? à¸?à¹?à¸à¸?มีà¹?à¸?à¹?มà¸?ัà¸?à¸?ัà¸?à¸?าà¸?à¹?à¸?à¹?ม à¸?ืภ"
+"<filename>NEWS</filename> �ละ <filename>COPYING</filename> ������� "
+"à¸?ึà¸?มีà¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸?à¹?าà¸? à¹? สำหรัà¸?สรà¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?ีà¹?à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?าà¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?ีà¹?à¸?à¹?ายà¸?วà¹?าà¸?ีà¹?à¹?à¸?ียà¸?à¸?ึà¹?à¸?à¹?à¸?ยà¸?ัà¸?à¸?ัà¸?à¸?า à¹?à¸?à¹?à¸? "
+"<filename>configure.in</filename> (หรืภ<filename>configure.ac</filename>) "
+"à¹?ละ <filename>Makefile.am</filename> à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?หลà¹?าà¸?ีà¹?มัà¸?à¸?ะà¸?ูà¸?à¹?รียà¸?à¸?าà¸?สà¸?ริà¸?à¸?à¹?à¸?ืà¹?ภ"
+"<filename>autogen.sh</filename> à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¹?à¸?รà¸?à¸?าร "
+"à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ีà¹?à¸?ะมีà¸?ระà¹?ยà¸?à¸?à¹?สำหรัà¸?à¸?ัà¸?à¸?ัà¸?à¸?า (à¸?à¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?à¸à¸£à¹?สà¸?ัà¸?à¸?ลà¹?าว) à¹?à¸?à¹?าà¸?ัà¹?à¸? à¹?à¸?ราะสà¸?ริà¸?à¸?à¹? "
+"<filename>configure</filename> à¸?ะà¸à¸²à¸¨à¸±à¸¢à¹?à¸?à¹?มà¸?à¸à¸£à¹?สà¹?à¸?à¹?าà¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ารสรà¹?าà¸? "
+"à¹?ละà¸?ะà¹?à¸?à¸?à¸?à¹?ายมาà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?ลà¹?ว à¹?ละสัà¸?à¹?à¸?à¸?วà¹?า Makefile à¸?à¹?าà¸? à¹? à¸?ีà¹?สรà¹?าà¸?à¹?à¸?ย "
+"<application>configure</application> "
+"à¸?ะมีà¸?à¸?à¸?าà¸?à¸à¸¢à¹?าà¸?สำหรัà¸?สรà¹?าà¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¸?à¹?ำà¹?หมà¹?à¹?à¸?ยà¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิà¹?มืà¹?à¸à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?ลà¹?ว "
+"à¸?ึà¸?มัà¸?à¸?ะà¹?มà¹?à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?รียà¸?à¸?à¹?ำà¹?à¸à¸?à¹?à¸?ยà¸?รà¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:65(para)
+msgid ""
+"Read the info pages of <ulink type=\"info\" url=\"info:automake"
+"\"><application>automake</application></ulink> and <ulink type=\"info\" url="
+"\"info:autoconf\"><application>autoconf</application></ulink> for more "
+"details on how these tools work."
+msgstr ""
+"à¸à¹?าà¸?รายละà¹?à¸à¸µà¸¢à¸?à¹?à¸?ิà¹?มà¹?à¸?ิมà¹?à¸?ีà¹?ยวà¸?ัà¸?à¸?ารà¸?ำà¸?าà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?หลà¹?าà¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?าà¸?หà¸?à¹?า info à¸?à¸à¸? <ulink type="
+"\"info\" url=\"info:automake\"><application>automake</application></ulink> "
+"�ละ <ulink type=\"info\" url=\"info:autoconf\"><application>autoconf</"
+"application></ulink>"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:75(title)
+msgid "Generate and Configure"
+msgstr "สร�า��ละ�ั����า"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:77(title)
+msgid "Configure a project"
+msgstr "�ั����า��ร��าร"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:78(para)
+msgid ""
+"You need to run this step before being able to build your project. This is "
+"usually run only once at the beginning of the first build process â?? for "
+"example, just after you have extracted a source tarball of a project "
+"distribution. After that, configuration is automatically handled by the "
+"subsequent build processes. If you have used the <emphasis>Application "
+"Wizard</emphasis> to create the application, then you will not need to run "
+"this separately: the wizard will run it as a part of the project generation "
+"process."
+msgstr ""
+"à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ำà¸?ัà¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?à¸à¸? à¸?ึà¸?à¸?ะสามารà¸?à¸?ระà¸?à¸à¸?สรà¹?าà¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?à¹?à¸?à¹? "
+"à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ีà¹?มัà¸?à¸?ะà¸?ำà¹?à¸?ียà¸?à¸?รัà¹?à¸?à¹?à¸?ียวà¹?à¸?à¸?à¹?วà¸?à¹?ริà¹?มà¸?à¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ารà¸?ระà¸?à¸à¸?สรà¹?าà¸?à¸?รัà¹?à¸?à¹?รà¸? â?? à¹?à¸?à¹?à¸? "
+"หลัà¸?à¸?าà¸?à¸?ีà¹?à¸?ุà¸?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?à¸?à¸à¸£à¹?สà¸?าà¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?ารà¹?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¸?à¸?à¹?ายà¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?าร หลัà¸?à¸?าà¸?à¸?ัà¹?à¸? "
+"à¸?ารà¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ะà¸?ูà¸?à¸?ัà¸?à¸?ารà¹?à¸?ยà¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิà¹?à¸?à¸?ารà¸?ระà¸?à¸à¸?สรà¹?าà¸?à¸?รัà¹?à¸?à¸?ัà¸? à¹? à¹?à¸? à¹?ละà¸?à¹?าà¸?ุà¸?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹? "
+"<emphasis>à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸§à¸´à¹?ศษสรà¹?าà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รม</emphasis> à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸ªà¸£à¹?าà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¹?ลà¹?ว "
+"à¸?ุà¸?à¸?ะà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¹?ยà¸?à¸?ำà¸?ัà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¹?ลย à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸§à¸´à¹?ศษà¸?ะà¸?ำà¹?หà¹? à¹?à¸?ยà¹?à¸?à¹?à¸?สà¹?วà¸?หà¸?ึà¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ระà¸?วà¸?à¸?ารสรà¹?าà¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?าร"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:88(para)
+msgid ""
+"There is no requirement to run this only once. It can be run at any time, "
+"usually when the configuration options need to be changed. One thing to note "
+"is that if the <filename>config.h</filename> file in the top level directory "
+"is changed, running <filename>configure</filename> again will not overwrite "
+"it."
+msgstr ""
+"à¹?มà¹?à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¸?วà¹?าà¸?ะà¸?à¹?à¸à¸?à¹?รียà¸?à¸?ำสัà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?ียà¸?à¸?รัà¹?à¸?à¹?à¸?ียว à¸?ุà¸?สามารà¸?à¹?รียà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ุà¸?à¹?วลา "
+"à¸?ึà¹?à¸?à¹?à¸?ยà¸?à¸?à¸?ิมัà¸?à¹?รียà¸?à¹?มืà¹?à¸à¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ารà¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?า สิà¹?à¸?หà¸?ึà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?วรà¸?ราà¸?à¸?à¹?à¸?ืภà¸?à¹?าà¹?à¸?à¹?ม "
+"<filename>config.h</filename> à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¸£à¸°à¸?ัà¸?à¸?à¸?มีà¸?ารà¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¹?à¸?ลà¸? à¸?ารà¹?รียà¸? "
+"<filename>configure</filename> ��ำ�ะ�ม���ีย��ั����ม�ั��ล�าว"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:100(para)
+msgid "Whether you want to run the generate step or not"
+msgstr "à¹?ลืà¸à¸?วà¹?าà¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ำà¸?ัà¹?à¸?à¸?à¸à¸?สรà¹?าà¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?ารหรืà¸à¹?มà¹?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:101(para)
+msgid ""
+"The generate step needs to be run once at the beginning of the project; then "
+"it is automatically handled by the build process. You can force it to run by "
+"checking the checkbox <interface>Regenerate project</interface>; you might "
+"do this if you encounter difficulties while building a project (e.g. if you "
+"receive build errors after you've modified lots of build files)."
+msgstr ""
+"à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¸à¸?สรà¹?าà¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ำหà¸?ึà¹?à¸?à¸?รัà¹?à¸?à¹?มืà¹?à¸à¹?ริà¹?มà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?าร "
+"à¸?าà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?ะà¸?ูà¸?à¸?ัà¸?à¸?ารà¹?à¸?ยà¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิà¹?à¸?ยà¸?ระà¸?วà¸?à¸?ารà¸?ระà¸?à¸à¸?สรà¹?าà¸? à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¸?à¸?ัà¸?à¹?หà¹?à¸?ำà¸?ัà¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?ำà¹?à¸?à¹? "
+"à¹?à¸?ยà¸?าà¸?ลà¹?à¸à¸?à¸?า <interface>สรà¹?าà¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¸?à¹?ำ</interface> "
+"à¸?ุà¸?à¸à¸²à¸?à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?หาà¸?à¸?ุà¸?à¸?à¸?à¸?ัà¸?หายุà¹?à¸?ยาà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ะà¸?ระà¸?à¸à¸?สรà¹?าà¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?าร (à¹?à¸?à¹?à¸? "
+"à¹?à¸?à¹?รัà¸?รายà¸?าà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?à¹?à¸?ีà¹?ยวà¸?ัà¸?à¸?ารà¸?ระà¸?à¸à¸?สรà¹?าà¸? "
+"หลัà¸?à¸?าà¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?รัà¸?à¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?ีà¹?à¹?à¸?ีà¹?ยวà¸?ัà¸?à¸?ารà¸?ระà¸?à¸à¸?สรà¹?าà¸?à¹?à¸?มาà¸?มาย)"
+
+#: msgid "Project Configuration" C/anjuta-manual.xml:109(para)
+msgid "The configuration name"
+msgstr "à¸?ืà¹?à¸à¸?à¸à¸?à¸?à¹?าà¸?ัà¹?à¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:110(para)
+msgid ""
+"This name is used to refer to each configuration. Some configurations "
+"(Default, Debug, Optimized) are already defined by default. One "
+"configuration includes a build directory and some configuration options."
+msgstr ""
+"à¸?ืà¹?à¸à¸?ีà¹?à¸?ะà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸à¹?าà¸?à¸?ึà¸?à¸?ารà¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¹?ละà¹?à¸?à¸? à¸?à¹?าà¸?ัà¹?à¸?à¸?าà¸?à¹?à¸?à¸? (à¸?ริยาย, à¸?ีà¸?ัà¹?à¸?, à¸?รัà¸?à¸?ระสิà¸?à¸?ิภาà¸?) "
+"à¸?ะมีà¸?ารà¸?ำหà¸?à¸?à¹?วà¹?à¹?ลà¹?วà¹?à¸?ยà¸?ริยาย à¸?à¹?าà¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?หà¸?ึà¹?à¸? à¹? à¸?ะà¸?ระà¸?à¸à¸?à¸?à¹?วยà¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸?à¸?ระà¸?à¸à¸?สรà¹?าà¸? "
+"à¹?ละà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¸?าà¸?à¸?ัวสำหรัà¸?à¸?ารà¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¹?à¸?รà¸?à¸?าร"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:116(para)
+msgid "The build directory"
+msgstr "à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸?à¸?ระà¸?à¸à¸?สรà¹?าà¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:117(para)
+msgid ""
+"This is the build directory name. In the Default configuration, it is the "
+"same directory as the source directory but autotools supports building in a "
+"different directory."
+msgstr ""
+"à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ระà¸?à¸à¸?สรà¹?าà¸? à¹?à¸?à¸?ารà¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?à¸?ริยาย "
+"à¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¹?à¸?ียวà¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¸?à¸à¸£à¹?ส à¹?à¸?à¹? autotools "
+"รà¸à¸?รัà¸?à¸?ารà¸?ระà¸?à¸à¸?สรà¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¸à¸·à¹?à¸?à¸?à¹?วย"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:122(para)
+msgid ""
+"Each configuration must have a different build directory and if one "
+"configuration uses the source directory, you cannot have other "
+"configurations at the same time. You need to run "
+"<menuchoice><guisubmenu>Build</guisubmenu><guimenuitem>Remove Configuration</"
+"guimenuitem></menuchoice> on the configuration using the source directory "
+"before adding a new configuration."
+msgstr ""
+"à¸?à¹?าà¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?ละà¹?à¸?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?มีà¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸?à¸?ระà¸?à¸à¸?สรà¹?าà¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?าà¸?à¸?ัà¸? "
+"à¹?ละà¸?à¹?ามีà¸?à¹?าà¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?หà¸?ึà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¸?à¸à¸£à¹?สà¹?ลà¹?ว à¸?ุà¸?à¸?ะà¹?มà¹?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?à¸à¸·à¹?à¸? à¹? "
+"à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?วลาà¹?à¸?ียวà¸?ัà¸? à¸?ุà¸?à¸?ะà¸?à¹?à¸à¸?à¹?รียà¸? <menuchoice><guisubmenu>à¸?ระà¸?à¸à¸?สรà¹?าà¸?</"
+"guisubmenu><guimenuitem>ล���า�ั��</guimenuitem></menuchoice> "
+"à¸?ัà¸?à¸?à¹?าà¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¸?à¸à¸£à¹?ส à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ีà¹?à¸?ะà¹?à¸?ิà¹?มà¸?à¹?าà¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?หมà¹?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:130(para)
+msgid "Configure options"
+msgstr "à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?สำหรัà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?า"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:131(para)
+msgid ""
+"These options are passed to the <filename>configure</filename> script. Some "
+"are standard, such as --prefix and CFLAGS; others depend on the project. You "
+"can get a list of allowed configuration options by running the "
+"<filename>configure</filename> script with the <option>--help</option> "
+"argument."
+msgstr ""
+"à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?หลà¹?าà¸?ีà¹?à¸?ะà¸?ูà¸?สà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?หà¹?สà¸?ริà¸?à¸?à¹? <filename>configure</filename> "
+"à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¸?าà¸?à¸?ัวà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?มาà¸?รà¸?าà¸?à¹?à¸?à¹?à¸? --prefix à¹?ละ CFLAGS à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¸à¸·à¹?à¸? à¹? "
+"à¸?ะà¸?ึà¹?à¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?ัà¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?าร à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?à¸à¸?ูรายà¸?ืà¹?à¸à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?สำหรัà¸?à¸?ารà¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัà¹?à¸?หมà¸?à¸?ีà¹?มีà¹?à¸?à¹? à¹?à¸?ยà¹?รียà¸?สà¸?ริà¸?à¸?à¹? "
+"<filename>configure</filename> à¸?à¹?วยà¸à¸²à¸£à¹?à¸?ิวà¹?มà¸?à¸?à¹? <option>-help</option>"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:94(para)
+msgid ""
+"Both generate and configure steps are launched with a single menu item: "
+"<menuchoice><guisubmenu>Build</guisubmenu><guimenuitem>Configure Projectâ?¦</"
+"guimenuitem></menuchoice>. This menu item brings a dialog where you can "
+"choose: <placeholder-1/>"
+msgstr ""
+"à¸?ัà¹?à¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¸à¸?สรà¹?าà¸?à¹?ละà¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¹?à¸?รà¸?à¸?าร à¸?ะà¹?รียà¸?à¸?à¹?วยà¹?มà¸?ูà¹?à¸?ียวà¸?ัà¸? à¸?ืภ"
+"<menuchoice><guisubmenu>à¸?ระà¸?à¸à¸?สรà¹?าà¸?</guisubmenu><guimenuitem>à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¹?à¸?รà¸?à¸?าร...</"
+"guimenuitem></menuchoice> à¸?ึà¹?à¸?à¸?ะà¹?à¸?ิà¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¸?ีà¹?à¸?ุà¸?สามารà¸?à¹?ลืà¸à¸?สิà¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?: "
+"<placeholder-1/>"
+
+#: msgid "Project Configuration" C/anjuta-manual.xml:140(title)
+msgid "Select a configuration"
+msgstr "à¹?ลืà¸à¸?à¸?à¹?าà¸?ัà¹?à¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:141(para)
+msgid ""
+"If you have created different configurations, you can select which one is "
+"active by selecting it in <menuchoice><guisubmenu>Build</"
+"guisubmenu><guimenuitem>Select Configuration</guimenuitem></menuchoice>."
+msgstr ""
+"à¸?à¹?าà¸?ุà¸?à¹?à¸?à¹?สรà¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¸?à¹?าà¸? à¹? à¹?วà¹? à¸?ุà¸?สามารà¸?à¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸?าà¸?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?มà¸?ู "
+"<menuchoice><guisubmenu>à¸?ระà¸?à¸à¸?สรà¹?าà¸?</guisubmenu><guimenuitem>à¹?ลืà¸à¸?à¸?à¹?าà¸?ัà¹?à¸?</"
+"guimenuitem></menuchoice>"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:148(title)
+msgid "Clean a configuration"
+msgstr "ล�า���า�ั��"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:149(para)
+msgid ""
+"To clean the project and leave it in a state that requires rerunning the "
+"configure step, choose <menuchoice><guisubmenu>Build</"
+"guisubmenu><guimenuitem>Remove Configuration</guimenuitem></menuchoice>. It "
+"run <command>make distclean</command> and deletes more files than "
+"<guimenuitem>Clean Project</guimenuitem>. In other words, it leaves the "
+"project as though it has just been extracted from a distribution tarball. "
+"Note that it does not remove the configuration directory itself; you can do "
+"that yourself if you like."
+msgstr ""
+"à¸?ารà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?วาà¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¹?หà¹?à¸?ลัà¸?สูà¹?สà¸?าà¸?ะà¸?ีà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ำà¸?ัà¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¹?หมà¹? à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¹?ลืà¸à¸? "
+"<menuchoice><guisubmenu>à¸?ระà¸?à¸à¸?สรà¹?าà¸?</guisubmenu><guimenuitem>ลà¸?à¸?à¹?าà¸?ัà¹?à¸?</"
+"guimenuitem></menuchoice> �ะ�����าร�รีย� <command>make distclean</command> "
+"�ึ���ะล����ม��ลี�ย��ว�า <guimenuitem>�����วา���ร��าร</guimenuitem> �ู���าย � ���ืภ"
+"à¸?ำà¹?หà¹?à¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¹?สมืà¸à¸?à¸?ัà¸?à¹?à¸?ิà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¸?าà¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?ารà¹?มาà¹?หมà¹? à¹? สัà¸?à¹?à¸?à¸?วà¹?าà¸?ีà¹?ยัà¸?à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?ลà¸?à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¸?ีà¹?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¹?วà¹? "
+"à¸?ุà¸?สามารà¸?ลà¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?าร"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:166(title)
+msgid "Compile and Build"
+msgstr "à¸?à¸à¸¡à¹?à¸?ลà¹?à¹?ละà¸?ระà¸?à¸à¸?สรà¹?าà¸?"
+
+#: msgid "Compiling" C/anjuta-manual.xml:168(title)
+msgid "Compiling a file"
+msgstr "à¸?ารà¸?à¸à¸¡à¹?à¸?ลà¹?à¹?à¸?à¹?ม"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:169(para)
+msgid ""
+"In a project, individual source files can be compiled separately into "
+"objects (<filename>*.o</filename> files). Although you do not have to worry "
+"about these object files, sometimes it is handy to compile a file first (for "
+"example, to make sure there are no syntax errors). Building a whole project "
+"can take a lot of time, especially in the case of larger and more complex "
+"applications. Therefore, you will probably go through a series of edit-"
+"compile iterations while developing a project."
+msgstr ""
+"à¹?à¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?ารหà¸?ึà¹?à¸? à¹? à¹?à¸?à¹?มà¸?à¸à¸£à¹?สà¹?à¸?à¹?ละà¹?à¸?à¹?มสามารà¸?à¹?ยà¸?à¸?à¸à¸¡à¹?à¸?ลà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?มà¸à¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¸?à¸?à¹? (<filename>*.o</"
+"filename>) à¹?à¸?à¹? à¹?มà¹?วà¹?าà¸?ุà¸?à¹?มà¹?à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ัà¸?วลà¹?à¸?ีà¹?ยวà¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹?มà¸à¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¸?à¸?à¹?à¹?หลà¹?าà¸?ีà¹? "
+"à¹?à¸?à¹?à¸?าà¸?à¸?รัà¹?à¸?à¸?ารà¸?à¸à¸¡à¹?à¸?ลà¹?à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?ียวà¸?à¹?à¸à¸?à¸?à¹?สะà¸?วà¸?à¸?วà¹?า (à¹?à¸?à¹?à¸? à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?หà¹?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?วà¹?าà¹?มà¹?มีà¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?à¸?าà¸?à¹?วยาà¸?รà¸?à¹?) "
+"à¸?ารà¸?ระà¸?à¸à¸?สรà¹?าà¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¸à¸²à¸?à¸?ิà¸?à¹?วลาà¸?าà¸? "
+"à¹?à¸?ยà¹?à¸?à¸?าะà¹?à¸?à¸?รà¸?ีà¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ีà¹?มีà¸?à¸?าà¸?à¹?หà¸?à¹?à¹?ละà¸?ัà¸?à¸?à¹?à¸à¸?มาà¸? à¹? à¸?ัà¸?à¸?ัà¹?à¸? "
+"à¸?ุà¸?à¸?ึà¸?à¸à¸²à¸?à¹?à¸?à¹?วิà¸?ีวà¸?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?ละà¸?à¸à¸¡à¹?à¸?ลà¹?à¹?à¸?à¹?รืà¹?à¸à¸¢ à¹? à¹?à¸?ระหวà¹?าà¸?à¸?ัà¸?à¸?าà¹?à¸?รà¸?à¸?าร"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:177(para)
+msgid ""
+"To compile a file, choose the menu item <menuchoice><guisubmenu>Build</"
+"guisubmenu><guimenuitem>Compile</guimenuitem></menuchoice> or press "
+"<keycap>F11</keycap>. This will compile the active file."
+msgstr ""
+"à¸?ารà¸?à¸à¸¡à¹?à¸?ลà¹?à¹?à¸?à¹?ม à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¹?ลืà¸à¸?รายà¸?ารà¹?มà¸?ู <menuchoice><guisubmenu>à¸?ระà¸?à¸à¸?สรà¹?าà¸?</"
+"guisubmenu><guimenuitem>à¸?à¸à¸¡à¹?à¸?ลà¹?</guimenuitem></menuchoice> หรืà¸à¸?à¸? <keycap>F11</"
+"keycap> à¸?ึà¹?à¸?à¸?ะà¸?à¸à¸¡à¹?à¸?ลà¹?à¹?à¸?à¹?มà¸?ีà¹?à¸?ำà¸?าà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:185(title)
+msgid "Building an executable"
+msgstr "à¸?ารà¸?ระà¸?à¸à¸?สรà¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?รà¹?à¸?รม"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:186(para)
+msgid ""
+"<application>Anjuta</application> has no separate link command, simply "
+"because it is not necessary. The build process will compile all source files "
+"and link them together along with the necessary libraries. The build command "
+"will not recompile those files which are already up-to-date (this is called "
+"the <emphasis>dependency check</emphasis>). If you have already compiled all "
+"files individually, then the only thing the build step performs is the link. "
+"If you have already built the project and no dependent file has been "
+"modified, even the link stage will be skipped."
+msgstr ""
+"<application>à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?า</application> à¹?มà¹?มีà¸?ำสัà¹?à¸?ลิà¸?à¸?à¹?à¹?ยà¸?à¸?à¹?าà¸?หาà¸? à¸?à¹?วยà¹?หà¸?ุà¸?ลà¸?à¹?าย à¹? à¸?ืภ"
+"มัà¸?à¹?มà¹?à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¸? à¸?ระà¸?วà¸?à¸?ารà¸?ระà¸?à¸à¸?สรà¹?าà¸?à¸?ะà¸?à¸à¸¡à¹?à¸?ลà¹?à¹?à¸?à¹?มà¸?à¸à¸£à¹?สà¸?ัà¹?à¸?หมà¸? "
+"à¹?ลà¹?วลิà¸?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?าà¸?à¹?วยà¸?ัà¸?à¸?รà¹?à¸à¸¡à¸?ัà¸?à¹?ลà¸?รารีà¸?ีà¹?à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¸? "
+"à¹?à¸?ยà¸?ำสัà¹?à¸?à¸?ระà¸?à¸à¸?สรà¹?าà¸?à¸?ะà¹?มà¹?à¸?à¸à¸¡à¹?à¸?ลà¹?à¹?à¸?à¹?มà¸?ีà¹?à¸à¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¸?à¸?à¹?à¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?à¸à¸£à¹?สà¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?ลà¹?วà¸?à¹?ำà¸à¸µà¸? (à¹?รียà¸?วà¹?า "
+"<emphasis>à¸?ารà¸?รวà¸?สà¸à¸?à¸?วามà¸?ึà¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?ัà¸?</emphasis>) à¸?à¹?าà¸?ุà¸?à¹?à¸?à¹?à¹?ยà¸?à¸?à¸à¸¡à¹?à¸?ลà¹?à¹?à¸?à¹?มà¸?ัà¹?à¸?หมà¸?à¹?รียà¸?รà¹?à¸à¸¢à¹?ลà¹?ว "
+"สิà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ระà¸?à¸à¸?สรà¹?าà¸?à¸?ะà¸?ำà¸?à¹?à¸?ืà¸à¸?ารลิà¸?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?าà¸?ัà¹?à¸? à¹?ละà¸?à¹?าà¸?ุà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ระà¸?à¸à¸?สรà¹?าà¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹?รียà¸?รà¹?à¸à¸¢à¹?ลà¹?ว "
+"à¹?à¸?ยà¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?มีà¸?ารà¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¹?à¸?ลà¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?à¸à¸£à¹?สà¹?à¸? à¹? à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ารลิà¸?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ะà¸?ูà¸?à¸?à¹?ามà¹?à¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:195(para)
+msgid ""
+"So how exactly does the dependency check influence project development? If "
+"you have modified a file, then all of the source files that depend on the "
+"modified file are recompiled. All files (not just the object files and "
+"executable) in the project are checked for these dependencies during the "
+"build process. If it is found that a particular file is dependent on some "
+"other file which has been modified, then that file will be regenerated."
+msgstr ""
+"à¹?ลà¹?วà¸?ารà¸?รวà¸?สà¸à¸?à¸?วามà¸?ึà¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?ัà¸?à¸?ัà¸?à¸?ลà¹?าวมีà¸?ลà¸?ริà¸? à¹? à¸à¸¢à¹?าà¸?à¹?รà¸?ัà¸?à¸?ารà¸?ัà¸?à¸?าà¹?à¸?รà¸?à¸?าร? "
+"à¸?à¹?าà¸?ุà¸?à¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¹?à¸?ลà¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?มหà¸?ึà¹?à¸? à¹?à¸?à¹?มà¸?à¸à¸£à¹?สà¸?ัà¹?à¸?หมà¸?à¸?ีà¹?à¸?ึà¹?à¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?à¸?ะà¸?ูà¸?à¸?à¸à¸¡à¹?à¸?ลà¹?à¹?หมà¹? "
+"à¹?à¸?à¹?มà¸?ัà¹?à¸?หมà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?าร (à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?าะà¹?à¸?à¹?มà¸à¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¸?à¸?à¹?à¹?ละà¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?รà¹?à¸?รม) "
+"à¸?ะà¸?ูà¸?à¸?รวà¸?สà¸à¸?à¸?วามà¸?ึà¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?ัà¸?à¹?หลà¹?าà¸?ีà¹?à¹?à¸?ระหวà¹?าà¸?à¸?ระà¸?วà¸?à¸?ารà¸?ระà¸?à¸à¸?สรà¹?าà¸? "
+"à¸?à¹?าà¸?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?à¸?ึà¹?à¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹?มà¸à¸·à¹?à¸?à¸?ีà¹?มีà¸?ารà¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¹?à¸?ลà¸? à¹?à¸?à¹?มà¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?à¸?ะà¸?ูà¸?สรà¹?าà¸?à¹?หมà¹?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:203(para)
+msgid ""
+"Can you imagine how your life (as a programmer) would be if the dependency "
+"check were not there? If you cannot answer just yet, then you will find out "
+"when you start developing big projects!"
+msgstr ""
+"à¸?ุà¸?à¸?à¸à¸?ะà¸?ึà¸?ภาà¸?à¸à¸à¸?à¹?หม วà¹?าà¸?ีวิà¸?à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸? (à¹?à¸?à¸?าà¸?ะà¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¹?มà¸à¸£à¹?) à¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸¢à¹?าà¸?à¹?ร "
+"à¸?à¹?าà¹?มà¹?มีà¸?ารà¸?รวà¸?สà¸à¸?à¸?วามà¸?ึà¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?ัà¸?à¸?ีà¹?? à¸?à¹?าà¸?ุà¸?ยัà¸?à¹?มà¹?สามารà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ีà¹? "
+"à¸?ุà¸?à¸?ะà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¹?มืà¹?à¸à¸?ุà¸?à¹?ริà¹?มà¸?ัà¸?à¸?าà¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¸?à¸?าà¸?à¹?หà¸?à¹?!"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:207(para)
+msgid ""
+"<menuchoice><guisubmenu>Build</guisubmenu><guimenuitem>Build</guimenuitem></"
+"menuchoice> will build all files in the directory of the currently active "
+"file."
+msgstr ""
+"<menuchoice><guisubmenu>à¸?ระà¸?à¸à¸?สรà¹?าà¸?</guisubmenu><guimenuitem>à¸?ระà¸?à¸à¸?สรà¹?าà¸?</"
+"guimenuitem></menuchoice> à¸?ะà¸?ระà¸?à¸à¸?สรà¹?าà¸?à¸?ุà¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸?à¸?ีà¹?à¸?ำà¸?าà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:211(para)
+msgid ""
+"<menuchoice><guisubmenu>Build</guisubmenu><guimenuitem>Build Project</"
+"guimenuitem></menuchoice> will build the whole project â?? all subdirectories "
+"are built recursively."
+msgstr ""
+"<menuchoice><guisubmenu>à¸?ระà¸?à¸à¸?สรà¹?าà¸?</"
+"guisubmenu><guimenuitem>à¸?ระà¸?à¸à¸?สรà¹?าà¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?าร</guimenuitem></menuchoice> "
+"à¸?ะà¸?ระà¸?à¸à¸?สรà¹?าà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?าร â?? à¸?ุà¸?à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¸¢à¹?à¸à¸¢à¸?ะà¸?ูà¸?à¸?ระà¸?à¸à¸?สรà¹?าà¸?à¹?à¸?à¸? recursive"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:223(title)
+msgid "Other operations"
+msgstr "à¸?ารà¸?ระà¸?ำà¸à¸·à¹?à¸? à¹?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:225(title)
+msgid "Creating a distribution package"
+msgstr "�ารสร�า�������สำหรั��าร�����าย"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:226(para)
+msgid ""
+"To build a tarball distribution of the project choose "
+"<menuchoice><guisubmenu>Build</guisubmenu><guimenuitem>Build Tarball</"
+"guimenuitem></menuchoice>. This will create a tarball (<filename>*.tar.gz</"
+"filename>) and put it in the top-level project directory. Copy the file to a "
+"safe place for distribution."
+msgstr ""
+"à¸?ารà¸?ระà¸?à¸à¸?สรà¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?ารà¹?สำหรัà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?à¹?ายà¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?าร à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¹?ลืà¸à¸? "
+"<menuchoice><guisubmenu>à¸?ระà¸?à¸à¸?สรà¹?าà¸?</"
+"guisubmenu><guimenuitem>à¸?ระà¸?à¸à¸?สรà¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?ารà¹?</guimenuitem></menuchoice> "
+"�ะ�����ารสร�า����ม�าร� (<filename>*.tar.gz</filename>) "
+"à¹?วà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¸£à¸°à¸?ัà¸?à¸?à¸?สุà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?าร à¸?าà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?à¸?ัà¸?ลà¸à¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?ยัà¸?à¸?ีà¹?à¸?ีà¹?à¸?ลà¸à¸?ภัยสำหรัà¸?à¸?ารà¹?à¸?à¸?à¸?à¹?าย"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:234(title)
+msgid "Installing a project"
+msgstr "�าร�ิ��ั����ร��าร"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:235(para)
+msgid ""
+"Choosing the menu item <menuchoice><guisubmenu>Build</"
+"guisubmenu><guimenuitem>Install</guimenuitem></menuchoice> will install the "
+"generated application on your system."
+msgstr ""
+"à¹?ลืà¸à¸?à¹?มà¸?ู <menuchoice><guisubmenu>à¸?ระà¸?à¸à¸?สรà¹?าà¸?</guisubmenu><guimenuitem>à¸?ิà¸?à¸?ัà¹?à¸?</"
+"guimenuitem></menuchoice> à¸?ะà¸?ิà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ีà¹?สรà¹?าà¸?à¸?ึà¹?à¸?ลà¸?à¹?à¸?ระà¸?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:241(title)
+msgid "System-wide installation"
+msgstr "à¸?ารà¸?ิà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?à¸?ัà¹?à¸?ระà¸?à¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:242(para)
+msgid ""
+"You must be logged in as root to perform a system-wide install. Also note "
+"that for a GNOME application to use the pixmaps in the project, it must be "
+"installed as a system-wide application. Otherwise, when the application is "
+"executed in your project, there will be lots of \"pixmap not found\" errors. "
+"You can configure Anjuta to use <command>sudo</command> or <command>su</"
+"command> before installing the project in the build preferences."
+msgstr ""
+"à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?าสูà¹?ระà¸?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? root à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ะà¸?ิà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ัà¹?à¸?ระà¸?à¸? สัà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?à¹?วยวà¹?าà¸?ารà¸?ีà¹?à¹?à¸?รà¹?à¸?รม GNOME à¸?ะà¹?à¸?à¹? "
+"pixmap à¹?à¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹? à¸?ะà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ิà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ัà¹?à¸?ระà¸?à¸? มิà¸?ะà¸?ัà¹?à¸? "
+"à¹?มืà¹?à¸à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ำà¸?าà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¸?à¸à¸?à¸?ุà¸? à¸?ะมีà¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸? \"à¹?มà¹?à¸?à¸? pixmap\" à¸?ำà¸?วà¸?มาà¸? "
+"à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?าà¹?หà¹?à¹?à¸?à¹? <command>sudo</command> หรืภ<command>su</command> "
+"à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ิà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?ารà¸?รัà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ารà¸?ระà¸?à¸à¸?สรà¹?าà¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:252(title)
+msgid "Cleaning"
+msgstr "�าร�����วา�"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:253(para)
+msgid ""
+"This deletes all of the files generated by the build process, including all "
+"object files (<filename>*.o</filename> files) and the executable(s). It can "
+"be applied on one directory or the whole project."
+msgstr ""
+"à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ารลà¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?ัà¹?à¸?หมà¸?à¸?ีà¹?สรà¹?าà¸?à¸?ึà¹?à¸?à¸?าà¸?à¸?ระà¸?วà¸?à¸?ารà¸?ระà¸?à¸à¸?สรà¹?าà¸? รวมà¸?ึà¸?à¹?à¸?à¹?มà¸à¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¸?à¸?à¹?à¸?ัà¹?à¸?หมà¸? "
+"(<filename>*.o</filename>) �ละ���ม��ร��รม "
+"สามารà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?วาà¸?à¹?à¸?ียà¸?à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¹?à¸?ียวหรืà¸à¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¸?à¹?à¹?à¸?à¹?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:258(para)
+msgid ""
+"Choose the menu item <menuchoice><guisubmenu>Build</"
+"guisubmenu><guimenuitem>Clean Project</guimenuitem></menuchoice> to clean "
+"all project files."
+msgstr ""
+"à¹?ลืà¸à¸?à¹?มà¸?ู <menuchoice><guisubmenu>à¸?ระà¸?à¸à¸?สรà¹?าà¸?</"
+"guisubmenu><guimenuitem>�����วา���ร��าร</guimenuitem></menuchoice> "
+"à¸?à¹?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?วาà¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?ัà¹?à¸?หมà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?าร"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:263(para)
+msgid ""
+"Choose the menu item <menuchoice><guisubmenu>Build</"
+"guisubmenu><guimenuitem>Clean</guimenuitem></menuchoice> to clean only the "
+"directory of the current active file."
+msgstr ""
+"à¹?ลืà¸à¸?à¹?มà¸?ู <menuchoice><guisubmenu>à¸?ระà¸?à¸à¸?สรà¹?าà¸?</guisubmenu><guimenuitem>à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?วาà¸?</"
+"guimenuitem></menuchoice> "
+"à¸?à¹?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?วาà¸?à¹?à¸?à¸?าะà¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸?à¸?ีà¹?à¸?ำà¸?าà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?à¸?à¹?าà¸?ัà¹?à¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:3(title)
+msgid "Debugging"
+msgstr "�าร�ี�ั��"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:5(emphasis)
+msgid "To debug is human. To fix it is divine..."
+msgstr "�ี�ั������ม�ุษย� ����ั������������า..."
+
+#: C/anjuta-manual.xml:7(para)
+msgid ""
+"Well, the <emphasis>human</emphasis> part is what this section is about. The "
+"<emphasis>divine</emphasis> part is up to you!"
+msgstr ""
+"สà¹?วà¸?à¸?à¸à¸? <emphasis>มà¸?ุษยà¹?</emphasis> à¸?ืà¸à¸ªà¸´à¹?à¸?à¸?ีà¹?หัวà¸?à¹?à¸à¸?ีà¹?à¸?ูà¸?à¸?ึà¸? à¹?à¸?à¹?สà¹?วà¸?à¸?à¸à¸? <emphasis>à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¹?า</"
+"emphasis> à¸?ัà¹?à¸?à¸?ึà¹?à¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?ัà¸?à¸?ุà¸?!"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:11(para)
+msgid ""
+"When a program does not behave in the way it is supposed to, we say the "
+"program contains a <emphasis>bug</emphasis>. A bug is not a compilation "
+"error â?? compilation errors are relatively easy to clear, because the "
+"compiler tells you where the problems are. By contrast, bugs are errors that "
+"happen during program execution and they can be hard (sometimes very hard!) "
+"to detect."
+msgstr ""
+"à¹?มืà¹?à¸à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¹?มà¹?à¸?ระà¸?ฤà¸?ิà¸?ามà¸?ีà¹?à¸?วรà¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸? à¹?ราà¹?รียà¸?วà¹?าà¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ัà¹?à¸?มี <emphasis>à¸?ัà¹?à¸?</emphasis> "
+"à¸?ัà¹?à¸?à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?à¸?à¸à¸?à¸?ารà¸?à¸à¸¡à¹?à¸?ลà¹? â?? à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?à¸?à¸à¸?à¸?ารà¸?à¸à¸¡à¹?à¸?ลà¹?à¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?าย "
+"à¹?à¸?ราะà¸?à¸à¸¡à¹?à¸?à¹?ลà¸à¸£à¹?à¸?ะà¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัà¸?หาà¹?หà¹? à¹?à¸?à¹?สำหรัà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¹?ลà¹?ว "
+"à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?ิà¸?à¸?ึà¹?à¸?ระหวà¹?าà¸?à¸?ารà¸?ำà¸?าà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รม à¹?ละà¸?รวà¸?à¸?à¸?à¹?à¸?à¹?ยาà¸? (à¸?าà¸?à¸?รัà¹?à¸?ยาà¸?มาà¸?!)"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:19(para)
+msgid ""
+"Any program that you think is bug-free is never completely bug-free. All we "
+"can try to do is to reduce the number of bugs contained in the program. The "
+"process of removing bugs is known as <emphasis>debugging</emphasis>, and the "
+"tool that is used for debugging is called the <emphasis>debugger</emphasis>. "
+"<application>Anjuta</application> provides a very user-friendly and powerful "
+"debugging environment (actually, a GUI wrapper over <application>gdb</"
+"application>, a powerful command line debugging tool and standard on Linux)."
+msgstr ""
+"à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¹?à¸?à¸?à¹?à¸?ามà¸?ีà¹?à¸?ุà¸?à¸?ิà¸?วà¹?าà¸?ลà¸à¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?ะà¹?มà¹?à¹?à¸?ยà¸?ลà¸à¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸à¸¢à¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ริà¸? "
+"สิà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¹?ราà¸?ำà¹?à¸?à¹?à¸?ืà¸à¸¥à¸?à¸?ำà¸?วà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?ีà¹?มีà¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รม à¸?ระà¸?วà¸?à¸?ารà¹?à¸à¸²à¸?ัà¹?à¸?à¸à¸à¸?à¹?รียà¸?à¸?ัà¸?วà¹?า "
+"<emphasis>à¸?ารà¸?ีà¸?ัà¹?à¸?</emphasis> à¹?ละà¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?สำหรัà¸?à¸?ารà¸?ีà¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?à¹?รียà¸?วà¹?า "
+"<emphasis>à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ีà¸?ัà¹?à¸?</emphasis> <application>à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?า</application> "
+"มีสภาà¸?à¹?วà¸?ลà¹?à¸à¸¡à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸?à¸?ารà¸?ีà¸?ัà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?มิà¸?รà¸?ัà¸?à¸?ูà¹?à¹?à¸?à¹?à¹?ละมีà¸?ระสิà¸?à¸?ิภาà¸? (à¸?ีà¹?à¸?ริà¸?à¹?ลà¹?ว à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?à¸? GUI à¸?รà¸à¸?à¸?à¸? "
+"<application>gdb</application> à¸?ึà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸?ีà¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¸?รรà¸?ัà¸?à¸?ำสัà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?รà¸?à¸?ลัà¸? "
+"�ละ����มา�ร�า���ลิ�ุ���)"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:27(para)
+msgid ""
+"A debugger tracks and traces the execution of the program and provides "
+"various views of information needed to study the execution of the program."
+msgstr ""
+"à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ีà¸?ัà¹?à¸?à¸?ะà¸?ิà¸?à¸?ามà¹?ละà¹?à¸?ะรà¸à¸¢à¸?ารà¸?ำà¸?าà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รม à¹?ละà¹?หà¹?มุมมà¸à¸?à¸?à¹?าà¸? à¹? "
+"à¸?à¸à¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?ีà¹?à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ารศึà¸?ษาà¸?ารà¸?ำà¸?าà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รม"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:35(title)
+msgid "Start and stop"
+msgstr "�าร�ริ�ม����ละหยุ�"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:40(emphasis) C/anjuta-manual.xml:56(title)
+msgid "Running an executable"
+msgstr "�าร�รีย��ำ�า����ม��ร��รม"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:41(emphasis)
+msgid "Attaching to a process"
+msgstr "�าร����ั���ร��ส"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:44(para)
+msgid ""
+"Almost every feature of Anjuta is provided by a plugin. If you do not see "
+"the menus described here. It is probably because the debugger plugin is not "
+"loaded. Go in <menuchoice><guisubmenu>Edit</"
+"guisubmenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem><guimenuitem>General</"
+"guimenuitem><guimenuitem>Installed plugins</guimenuitem></menuchoice> and "
+"check that the debugger plugin is loaded. It is an user activatable plugin, "
+"so loaded or unloaded on request."
+msgstr ""
+"à¸?วามสามารà¸?à¹?à¸?ืà¸à¸?à¸?ุà¸?à¸à¸¢à¹?าà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?าà¸?ะมาà¹?à¸?รูà¸?à¸?à¸à¸?à¸?ลัà¹?à¸?à¸à¸´à¸? à¸?à¹?าà¸?ุà¸?à¹?มà¹?à¹?หà¹?à¸?à¹?มà¸?ูà¸?ีà¹?à¸à¸?ิà¸?ายà¸?ีà¹?à¸?ีà¹? "
+"à¸?à¹?à¸à¸²à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ราะยัà¸?à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?à¹?หลà¸?à¸?ลัà¹?à¸?à¸à¸´à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ีà¸?ัà¹?à¸? à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¹?มà¸?ู <menuchoice><guisubmenu>à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?</"
+"guisubmenu><guimenuitem>�รั�����</guimenuitem><guimenuitem>�ั�ว��</"
+"guimenuitem><guimenuitem>à¸?ลัà¹?à¸?à¸à¸´à¸?à¸?ีà¹?à¸?ิà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¹?วà¹?</guimenuitem></menuchoice> "
+"à¹?ลà¹?วà¸?รวà¸?สà¸à¸?วà¹?าà¸?ลัà¹?à¸?à¸à¸´à¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ีà¸?ัà¹?à¸?à¸?ูà¸?à¹?หลà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?หรืà¸à¹?มà¹? à¸?ลัà¹?à¸?à¸à¸´à¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ลัà¹?à¸?à¸à¸´à¸?à¸?ีà¹?à¹?หà¹?à¸?ูà¹?à¹?à¸?à¹?à¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹? "
+"à¸?ึà¸?à¹?หลà¸?หรืà¸à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ามสัà¹?à¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:37(para)
+msgid ""
+"The debugger is always started with a program loaded. There are two ways to "
+"do this: <placeholder-1/><placeholder-2/>"
+msgstr ""
+"à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ีà¸?ัà¹?à¸?à¸?ะà¹?ริà¹?มà¸?ำà¸?าà¸?à¹?à¸?ยมีà¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¹?หลà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?à¹?วยà¹?สมภà¸?ึà¹?à¸?à¸?ำà¹?à¸?à¹?สà¸à¸?วิà¸?ี: <placeholder-1/"
+"><placeholder-2/>"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:57(para)
+msgid ""
+"Running a program with or without the debugger uses the same menu: select "
+"<menuchoice><guisubmenu>Run</guisubmenu><guimenuitem>Run Program</"
+"guimenuitem></menuchoice> to run a program without the debugger and "
+"<menuchoice><guisubmenu>Run</guisubmenu><guimenuitem>Debug Program</"
+"guimenuitem></menuchoice> to run it with the debugger."
+msgstr ""
+"à¸?ารà¹?รียà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ำà¸?าà¸?à¹?à¸?ยมีหรืà¸à¹?มà¹?มีà¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ีà¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?à¹?มà¸?ูà¹?à¸?ียวà¸?ัà¸? à¸?ืภà¹?ลืà¸à¸?à¹?มà¸?ู "
+"<menuchoice><guisubmenu>�รีย��ำ�า�</guisubmenu><guimenuitem>�รีย��ำ�า�</"
+"guimenuitem></menuchoice> à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?รียà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¹?à¸?ยà¹?มà¹?มีà¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ีà¸?ัà¹?à¸? à¹?ละ "
+"<menuchoice><guisubmenu>�รีย��ำ�า�</guisubmenu><guimenuitem>�ี�ั����ร��รม</"
+"guimenuitem></menuchoice> à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?รียà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?รà¹?à¸à¸¡à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ีà¸?ัà¹?à¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:65(para)
+msgid ""
+"In order to better use the debugger, it is strongly recommended that you "
+"build your program with debugging information (-g for gcc) and no "
+"optimization (-O0 for gcc). This can be done by selecting the Debug "
+"configuration before building the program for the first time."
+msgstr ""
+"à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ารà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ีà¸?ัà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ีà¸?วà¹?า à¸?à¸à¹?à¸?ะà¸?ำà¹?หà¹?à¸?ุà¸?à¸?ระà¸?à¸à¸?สรà¹?าà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?à¹?à¸?à¸?มีà¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?ีà¸?ัà¹?à¸? (-g "
+"สำหรัà¸? gcc) à¹?ละà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?รัà¸?à¸?ระสิà¸?à¸?ิภาà¸? (-O0 สำหรัà¸? gcc) "
+"à¸?ึà¹?à¸?สามารà¸?à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¹?ลืà¸à¸?à¸?à¹?าà¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ีà¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ระà¸?à¸à¸?สรà¹?าà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?รัà¹?à¸?à¹?รà¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:76(para)
+msgid "The program that you want to debug"
+msgstr "à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ีà¹?à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ีà¸?ัà¹?à¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:77(para)
+msgid ""
+"The drop-down menu of the target drop-down combination box is pre-filled "
+"with all executables of the current project. But you can alternatively "
+"select another executable which is not part of the project. The debugger "
+"also accepts libtool executables; these are scripts generated by libtool "
+"which wrap real executables."
+msgstr ""
+"à¹?มà¸?ูà¸?ึà¸?ลà¸?à¸?à¸à¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¸?à¸à¸¡à¹?à¸?à¸?ำหà¸?à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¹?à¸?à¹?าหมาย "
+"à¸?ะà¸?ูà¸?à¹?à¸?ิมลà¹?วà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?วยà¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ัà¹?à¸?หมà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸? "
+"à¹?à¸?à¹?à¸?ุà¸?สามารà¸?à¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸à¸·à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹? à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ีà¸?ัà¹?à¸?ยัà¸?รัà¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?à¸à¸? "
+"libtool à¸?ึà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?สà¸?ริà¸?à¸?à¹?à¸?ีà¹?สรà¹?าà¸?à¹?à¸?ย libtool à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?รà¸à¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ริà¸?à¸à¸µà¸?à¸?à¹?วย"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:84(para)
+msgid "The command-line parameters"
+msgstr "à¸?ารามิà¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¸?รรà¸?ัà¸?à¸?ำสัà¹?à¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:85(para)
+msgid "The working directory"
+msgstr "à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¸?ำà¸?าà¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:86(para)
+msgid "Environment variables"
+msgstr "à¸?ัวà¹?à¸?รสภาà¸?à¹?วà¸?ลà¹?à¸à¸¡"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:87(para)
+msgid ""
+"Environment variables displayed in light gray are the current environment "
+"variables. You can add, modify or remove environment variables here."
+msgstr ""
+"à¸?ัวà¹?à¸?รสภาà¸?à¹?วà¸?ลà¹?à¸à¸¡à¸?ีà¹?à¹?สà¸?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?สีà¹?à¸?าà¸à¹?à¸à¸?à¸?ืà¸à¸?ัวà¹?à¸?รสภาà¸?à¹?วà¸?ลà¹?à¸à¸¡à¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸? à¸?ุà¸?สามารà¸?à¹?à¸?ิà¹?ม à¹?à¸?à¹?à¹?à¸? "
+"หรืà¸à¸¥à¸?à¸?ัวà¹?à¸?รสภาà¸?à¹?วà¸?ลà¹?à¸à¸¡à¸?à¹?าà¸? à¹? à¹?à¸?à¹?à¸?ีà¹?à¸?ีà¹?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:91(para)
+msgid ""
+"To debug Anjuta using Anjuta, you can use a different theme to change the "
+"look of the instance being debugged; for example, you could add "
+"\"GTK2_RC_FILES=/usr/share/themes/Crux/gtk-2.0/gtkrc\"."
+msgstr ""
+"à¸?à¹?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ีà¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?าà¸?à¹?วยà¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?า "
+"à¸?ุà¸?สามารà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ุà¸?à¸?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸·à¹?à¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?หà¸?à¹?าà¸?าà¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ัวà¸?ีà¹?à¸?ะà¸?ีà¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸?à¹? à¸?ัวà¸à¸¢à¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?à¸? à¸?ุà¸?สามารà¸?à¹?à¸?ิà¹?ม "
+"\"GTK2_RC_FILES=usr/share/themes/Crux/gtk-2.0/gtkrc\" ���"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:96(para)
+msgid ""
+"Whether the program should run in a terminal or not. If so, the Anjuta "
+"terminal plugin is used."
+msgstr "à¹?ลืà¸à¸?วà¹?าà¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ะà¸?ำà¸?าà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?มิà¸?ัลหรืà¸à¹?มà¹? à¸?à¹?าà¹?à¸?à¹? à¸?à¹?à¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸?ลัà¹?à¸?à¸à¸´à¸?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?มิà¸?ัลà¸?à¸à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?า"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:71(para)
+msgid ""
+"You can select which program to run and its environment using "
+"<menuchoice><guisubmenu>Run</guisubmenu><guimenuitem>Program Parametersâ?¦</"
+"guimenuitem></menuchoice>. You can choose: <placeholder-1/>"
+msgstr ""
+"à¸?ุà¸?สามารà¸?à¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ีà¹?à¸?ะà¹?รียà¸?à¸?ำà¸?าà¸? à¸?รà¹?à¸à¸¡à¸?ัà¸?à¸?ำหà¸?à¸?à¸?ัวà¹?à¸?รสภาà¸?à¹?วà¸?ลà¹?à¸à¸¡à¹?à¸?à¹? à¹?à¸?ยà¹?à¸?à¹?à¹?มà¸?ู "
+"<menuchoice><guisubmenu>�รีย��ำ�า�</"
+"guisubmenu><guimenuitem>à¸?ารามิà¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมâ?¦</guimenuitem></menuchoice> "
+"à¸?ุà¸?สามารà¸?à¹?ลืà¸à¸?สิà¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?: <placeholder-1/>"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:102(title)
+msgid "Attaching to a Process"
+msgstr "�าร����ั���ร��ส"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:103(para)
+msgid ""
+"It is also possible to attach to a running process and debug it by choosing "
+"the menu item <menuchoice><guisubmenu>Run</guisubmenu><guimenuitem>Debug "
+"Process â?¦</guimenuitem></menuchoice>. A list of all processes running on the "
+"system will appear."
+msgstr ""
+"à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ีà¹?à¸?ุà¸?à¸?ะà¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¹?าà¸?ัà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?สà¸?ีà¹?à¸?ำลัà¸?à¸?ำà¸?าà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?ละà¸?ีà¸?ัà¹?à¸?à¸?ัวà¹?à¸?รà¹?à¸?สà¸?ัà¹?à¸? à¹?à¸?ยà¹?ลืà¸à¸?à¹?มà¸?ู "
+"<menuchoice><guisubmenu>�รีย��ำ�า�</guisubmenu><guimenuitem>�ี�ั����ร��ส�</"
+"guimenuitem></menuchoice> à¸?ะà¸?ราà¸?à¸?รายà¸?ืà¹?à¸à¸?ุà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?สà¸?ีà¹?à¸?ำลัà¸?à¸?ำà¸?าà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?à¸?ระà¸?à¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:110(title) C/anjuta-manual.xml:112(screeninfo)
+msgid "Attach to Process dialog"
+msgstr "à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸? \"à¹?à¸?à¸?à¸?ัà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?ส\""
+
+#: C/anjuta-manual.xml:116(para)
+msgid ""
+"Select the process to attach to and click <guibutton>OK</guibutton> to start "
+"the debugger, attach to the selected process and stop it."
+msgstr ""
+"à¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?สà¸?ีà¹?à¸?ะà¹?à¸?à¸?à¹?ลà¹?วà¸?ลิà¸? <guibutton>à¹?à¸?à¸?</guibutton> à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?ริà¹?มà¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ีà¸?ัà¹?à¸? "
+"à¹?à¸?à¸?à¸?ัà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?สà¸?ีà¹?à¹?ลืà¸à¸? à¹?ละหยุà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?ส"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:121(para)
+msgid ""
+"It is currently not possible to load symbol information for an attached "
+"process. Symbols should be included in the process."
+msgstr ""
+"à¸?à¸?ะà¸?ีà¹? ยัà¸?à¹?มà¹?สามารà¸?à¹?หลà¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸ªà¸±à¸?ลัà¸?ษà¸?à¹?สำหรัà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?สà¸?ีà¹?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¹? "
+"à¹?à¸?รà¹?à¸?สà¸?วรà¸?ะมีà¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸ªà¸±à¸?ลัà¸?ษà¸?à¹?มาà¸?à¹?วยà¹?à¸?à¸?ัว"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:129(title)
+msgid "Stopping the Debugger"
+msgstr "�ารหยุ���ร��รม�ี�ั��"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:130(para)
+msgid ""
+"Choose the menu item <menuchoice><guisubmenu>Run</"
+"guisubmenu><guimenuitem>Stop Debugger</guimenuitem></menuchoice> to stop the "
+"debugger. This will kill the program which is being debugged. If the "
+"debugger has been attached to a running process, the debugger will just "
+"detach from it without killing it. You will get a confirmation box if a "
+"program is currently attached or running."
+msgstr ""
+"à¹?ลืà¸à¸?à¹?มà¸?ู <menuchoice><guisubmenu>à¹?รียà¸?à¸?ำà¸?าà¸?</"
+"guisubmenu><guimenuitem>หยุ���ร��รม�ี�ั��</guimenuitem></menuchoice> "
+"à¸?à¹?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารหยุà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ีà¸?ัà¹?à¸? à¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ารà¸?à¹?าà¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ีà¹?à¸?ำลัà¸?à¸?ีà¸?ัà¹?à¸?à¸à¸¢à¸¹à¹? "
+"à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ีà¸?ัà¹?à¸?à¸?ำลัà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ัà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?สà¸?ีà¹?à¸?ำà¸?าà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹? à¸?à¹?à¸?ะà¹?à¸?à¹?à¹?ยà¸?à¸?ัวà¸à¸à¸?à¸?าà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?สà¹?à¸?ยà¹?มà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?รà¹?à¸?ส "
+"à¸?ุà¸?à¸?ะà¸?à¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?ยืà¸?ยัà¸?à¸?à¹?ามีà¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ำลัà¸?à¹?à¸?à¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?หรืà¸à¸?ำลัà¸?à¸?ำà¸?าà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:140(title)
+msgid "Adding source directories"
+msgstr "à¸?ารà¹?à¸?ิà¹?มà¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¸?à¸à¸£à¹?ส"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:141(para)
+msgid ""
+"Choose the menu item <menuchoice><guisubmenu>Debug</"
+"guisubmenu><guimenuitem>Add source pathsâ?¦</guimenuitem></menuchoice> to "
+"display a dialog box allowing you to add and remove source directories."
+msgstr ""
+"à¹?ลืà¸à¸?à¹?มà¸?ู <menuchoice><guisubmenu>à¸?ีà¸?ัà¹?à¸?</guisubmenu><guimenuitem>à¹?à¸?ิà¹?มà¸?าà¸?à¸?à¸à¸?à¸?à¸à¸£à¹?สâ?¦</"
+"guimenuitem></ menuchoice> à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?ิà¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¸?ีà¹?à¹?หà¹?à¸?ุà¸?à¹?à¸?ิà¹?มà¹?ละลà¸?à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¸?à¸à¸£à¹?ส"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:146(para)
+msgid ""
+"Most executables include full file paths, so defining the directories where "
+"are the source files is normally not useful. But some executables include "
+"only file names without paths; in this case, the debugger will search for "
+"source files in all these directories. The order of directories can be "
+"important if several files have the same name, so you can change it using "
+"the <guibutton>Up</guibutton> and <guibutton>Down</guibutton> buttons. The "
+"directory list is sent to the debugger when it is started. After changing "
+"it, you need to restart the debugger to cause it to use the new list."
+msgstr ""
+"à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?รà¹?à¸?รมสà¹?วà¸?à¹?หà¸?à¹?à¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?าà¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?à¸à¸£à¹?สà¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?ลà¹?ว "
+"à¸?ารà¸?ำหà¸?à¸?à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?à¸à¸£à¹?สà¸?ึà¸?มัà¸?à¹?มà¹?มีà¸?ระà¹?ยà¸?à¸?à¹? "
+"à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?าà¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?าะà¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?ยà¹?มà¹?มีà¸?าà¸? à¹?à¸?à¸?รà¸?ีà¸?ีà¹? "
+"à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ีà¸?ัà¹?à¸?à¸?ะà¸?à¹?à¸?หาà¹?à¸?à¹?มà¸?à¸à¸£à¹?สà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¹?หลà¹?าà¸?ีà¹? "
+"ลำà¸?ัà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¸?ะมีà¸?วามสำà¸?ัà¸?à¸?à¹?ามีหลายà¹?à¸?à¹?มà¸?ีà¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?à¹?ำà¸?ัà¸? à¸?ัà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?ุà¸?สามารà¸?à¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?ลำà¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹? à¹?à¸?ยà¹?à¸?à¹?à¸?ุà¹?ม "
+"<guibutton>�ึ��</guibutton> �ละ <guibutton>ล�</guibutton> "
+"รายà¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¸?ะà¸?ูà¸?สà¹?à¸?à¹?à¸?ยัà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ีà¸?ัà¹?à¸?à¹?มืà¹?à¸à¹?ริà¹?มà¸?ำà¸?าà¸? หลัà¸?à¸?าà¸?à¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¸?à¹?าà¹?ลà¹?ว "
+"à¸?ุà¸?à¸?ึà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¹?ริà¹?มà¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ีà¸?ัà¹?à¸?à¹?หมà¹? à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?หà¹?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¹?ริà¹?มà¹?à¸?à¹?รายà¸?ืà¹?à¸à¹?หมà¹?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:162(title)
+msgid "Execution"
+msgstr "�าร�รีย���ร��รม�ำ�า�"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:163(para)
+msgid ""
+"Execution of a program in the debugger can be finely controlled. The program "
+"can be executed in single steps, or allowed to continue until it encounters "
+"a breakpoint. Executing like this is essential for tracking program "
+"behavior. Like a video editing session, the program can be executed in "
+"<emphasis>slow motion</emphasis> with the ability to go forward, pause, "
+"stop, and so on. You cannot go backward yet though."
+msgstr ""
+"à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?วà¸?à¸?ุมà¸?ารà¸?ำà¸?าà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¹?à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ีà¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸à¸¢à¹?าà¸?ละà¹?à¸à¸µà¸¢à¸? "
+"à¸?ุà¸?สามารà¸?สัà¹?à¸?à¹?หà¹?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ำà¸?าà¸?à¸?ีละà¸?ัà¹?à¸? หรืà¸à¹?หà¹?à¸?ำà¸?าà¸?à¸?à¹?à¸à¹?à¸?à¸?à¸?à¸?วà¹?าà¸?ะà¸?ึà¸?à¸?ุà¸?à¸?ัà¸? "
+"à¸?ารสัà¹?à¸?à¸?ำà¸?าà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?สิà¹?à¸?à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¸?สำหรัà¸?à¸?ารà¸?ิà¸?à¸?ามà¸?ารà¸?ำà¸?าà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รม "
+"�ึ�����ล�าย�ั��าร�����วี�ิ�ัศ�� ��ร��รมสามาร��ำ�า���� <emphasis>ภา���า</emphasis> "
+"à¸?รà¹?à¸à¸¡à¸?ัà¸?สามารà¸?à¹?à¸?ิà¸?หà¸?à¹?า à¸?ัà¸? หยุà¸? à¹?ละà¸à¸·à¹?à¸? à¹? à¹?à¸?à¹? à¹?à¸?ียà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ุà¸?ยัà¸?à¹?มà¹?สามารà¸?à¹?à¸?ิà¸?ยà¹?à¸à¸?à¸?ลัà¸?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?าà¸?ัà¹?à¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:170(para)
+msgid ""
+"The methods those can be used to execute a program in the debugger are "
+"described in the following sections. These commands are available only when "
+"the program has already been started."
+msgstr ""
+"วิà¸?ีà¸?ารà¸?ีà¹?สามารà¸?à¹?à¸?à¹?สัà¹?à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ำà¸?าà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ีà¸?ัà¹?à¸? à¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?ายà¸?à¹?à¸à¹?à¸?à¹?à¸?หัวà¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸à¹?à¸?à¸?ีà¹? "
+"à¸?ำสัà¹?à¸?à¹?หลà¹?าà¸?ีà¹?à¸?ะà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?าะà¹?มืà¹?à¸à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¹?à¸?à¹?à¹?ริà¹?มà¸?à¹?à¸?à¸?ำà¸?าà¸?à¹?à¸?à¹?ลà¹?วà¹?à¸?à¹?าà¸?ัà¹?à¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:177(title)
+msgid "Single stepping (step in)"
+msgstr "�ำห�ึ���ั�� (��าว���า)"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:178(para)
+msgid ""
+"Choose the menu item <menuchoice><guisubmenu>Debug</"
+"guisubmenu><guimenuitem>Step In</guimenuitem></menuchoice> or click on the "
+"<guibutton>Step In</guibutton> icon in the <interface>Debug toolbar</"
+"interface> to step into a program."
+msgstr ""
+"à¹?ลืà¸à¸?à¹?มà¸?ู <menuchoice><guisubmenu>à¸?ีà¸?ัà¹?à¸?</guisubmenu><guimenuitem>à¸?à¹?าวà¹?à¸?à¹?า</"
+"guimenuitem></menuchoice> หรืà¸à¸?ลิà¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸à¸?à¸à¸? <guibutton>à¸?à¹?าวà¹?à¸?à¹?า</guibutton> à¹?à¸? "
+"<interface>à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸?ีà¸?ัà¹?à¸?</interface> à¸?à¹?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?à¹?าวหà¸?ึà¹?à¸?à¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รม"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:184(para)
+msgid ""
+"Single stepping executes only one statement of the program (from the place "
+"where it has stopped) and then returns control. If the statement that is "
+"executed contains one or more functions, the debugger tries to step inside "
+"the functions (in the sequence in which the functions are executed). Once "
+"the statement is executed and control is passed back, you can study your "
+"program's state."
+msgstr ""
+"à¸?ารà¸?ำà¸?าà¸?à¸?ีละà¸?ัà¹?à¸?à¸?ะà¸?ำà¸?าà¸?à¹?à¸?ียà¸?à¸?à¹?à¸à¸¢à¹?à¸?ลà¸?à¹?à¸?ียวà¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¹?à¸?à¹?าà¸?ัà¹?à¸? (à¸?ัà¸?à¸?าà¸?à¸?ีà¹?à¸?ีà¹?มัà¸?à¸?ูà¸?หยุà¸?) "
+"à¹?ลà¹?วà¸?ืà¸?à¸?ารà¸?วà¸?à¸?ุมà¸?ลัà¸?มา à¸?à¹?าà¸?à¹?à¸à¸¢à¹?à¸?ลà¸?à¸?ีà¹?à¸?ำà¸?าà¸?à¸?ัà¹?à¸?มีà¸?ัà¸?à¸?à¹?à¸?ัà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?หà¸?ึà¹?à¸?à¸?ัà¸?à¸?à¹?à¸?ัà¸?à¸?ึà¹?à¸?à¹?à¸? "
+"��ร��รม�ี�ั���ะ�ยายาม��าว���า�����ั����ั��หล�า�ั���ามลำ�ั� "
+"à¹?ละà¹?มืà¹?à¸à¸?ำà¸?าà¸?à¸?à¹?à¸à¸¢à¹?à¸?ลà¸?à¹?สรà¹?à¸?à¹?ละà¸?ารà¸?วà¸?à¸?ุมà¸?ูà¸?à¸?ืà¸?à¸?ลัà¸?มา "
+"à¸?ุà¸?à¸?à¹?สามารà¸?à¸?รวà¸?สà¸à¸?สà¸?าà¸?ะà¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?à¹?à¸?à¹?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:191(para)
+msgid ""
+"If the <interface>Disassembly window</interface> has the focus when this "
+"command is selected, it executes only one assembler instruction."
+msgstr ""
+"à¸?à¹?า <interface>หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?à¸à¸?à¹?ยà¸?ภาษาà¹?à¸à¸ªà¹?à¸?มà¸?ลี</interface> à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?ัสà¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?à¸?ะà¸?ีà¹?สัà¹?à¸?à¸?ำสัà¹?à¸?à¸?ีà¹? "
+"à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ีà¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?à¸?ะà¸?ำà¸?าà¸?à¹?à¸?ียà¸?à¸?ำสัà¹?à¸?à¹?à¸à¸ªà¹?à¸?มà¸?ลีà¸?ำสัà¹?à¸?à¹?à¸?ียว"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:198(title)
+msgid "Single stepping (step over)"
+msgstr "�ำห�ึ���ั�� (��าว��าม)"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:199(para)
+msgid ""
+"Choose the menu item <menuchoice><guisubmenu>Debug</"
+"guisubmenu><guimenuitem>Step Over</guimenuitem></menuchoice> or click on the "
+"<guibutton>Step Over</guibutton> icon in the <interface>Debug toolbar</"
+"interface> to step over statements in a program."
+msgstr ""
+"à¹?ลืà¸à¸?à¹?มà¸?ู <menuchoice><guisubmenu>à¸?ีà¸?ัà¹?à¸?</guisubmenu><guimenuitem>à¸?à¹?าวà¸?à¹?าม</"
+"guimenuitem></menuchoice> หรืà¸à¸?ลิà¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸à¸?à¸à¸? <guibutton>à¸?à¹?าวà¸?à¹?าม</guibutton> à¹?à¸? "
+"<interface>à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸?ีà¸?ัà¹?à¸?</interface> à¸?à¹?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ำà¸?à¹?ามà¸?à¹?à¸à¸¢à¹?à¸?ลà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¹?à¸?หà¸?ึà¹?à¸?à¸?ัà¹?à¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:205(para)
+msgid ""
+"<emphasis>Step over</emphasis> is similar to <emphasis>step in</emphasis>, "
+"except that it does not step inside any function in the statement being "
+"executed. The statement will be executed in one go."
+msgstr ""
+"�าร <emphasis>��าว��าม</emphasis> ���ล�าย�ั��าร <emphasis>��าว���า</emphasis> "
+"ยà¸?à¹?วà¹?à¸?วà¹?าà¸?ะà¹?มà¹?มีà¸?ารà¸?à¹?าวà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัà¸?à¸?à¹?à¸?ัà¸?à¹?à¸? à¹? à¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸¢à¹?à¸?ลà¸?à¸?ีà¹?à¸?ำà¸?าà¸? "
+"à¸?à¹?à¸à¸¢à¹?à¸?ลà¸?à¸?ัà¹?à¸?หมà¸?à¸?ะà¸?ูà¸?à¹?รียà¸?à¸?ำà¸?าà¸?à¹?à¸?à¸?ราวà¹?à¸?ียว"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:210(para)
+msgid ""
+"If the <interface>Disassembly window</interface> has the focus when this "
+"command is selected, it executes one assembler instruction but does not stop "
+"inside if this instruction is a call to a subroutine."
+msgstr ""
+"à¸?à¹?า <interface>หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?à¸à¸?à¹?ยà¸?ภาษาà¹?à¸à¸ªà¹?à¸?มà¸?ลี</interface> à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?ัสà¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?à¸?ะà¸?ีà¹?สัà¹?à¸?à¸?ำสัà¹?à¸?à¸?ีà¹? "
+"à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ีà¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?à¸?ะà¸?ำà¸?าà¸?à¸?ำสัà¹?à¸?à¹?à¸à¸ªà¹?à¸?มà¸?ลีà¸?ำสัà¹?à¸?à¹?à¸?ียว "
+"à¹?à¸?à¹?à¸?ะà¹?มà¹?มีà¸?ารหยุà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ำสัà¹?à¸?à¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ารà¹?รียà¸?รูà¸?ีà¸?ยà¹?à¸à¸¢"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:216(para)
+msgid ""
+"If a dynamic library is loaded during the step, the program will not stop at "
+"the end of the step. But it will run until it finds a breakpoint or you stop "
+"it."
+msgstr ""
+"à¸?à¹?ามีà¸?ารà¹?หลà¸?à¹?ลà¸?รารีà¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¸?ามิà¸?à¹?à¸?ระหวà¹?าà¸?à¸?ารà¸?à¹?าว à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ะà¹?มà¹?หยุà¸?à¹?มืà¹?à¸à¸?à¸?à¸?à¹?าว "
+"à¹?à¸?à¹?à¸?ะà¸?ำà¸?าà¸?à¸?à¹?à¸à¹?à¸?à¸?à¸?à¸?วà¹?าà¸?ะà¸?à¸?à¸?ุà¸?à¸?ัà¸?หรืà¸à¹?มืà¹?à¸à¸?ุà¸?สัà¹?à¸?หยุà¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:225(title)
+msgid "Single stepping (step out)"
+msgstr "à¸?ำหà¸?ึà¹?à¸?à¸?ัà¹?à¸? (à¸?à¹?าวà¸à¸à¸?)"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:226(para)
+msgid ""
+"Choose the menu item <menuchoice><guisubmenu>Debug</"
+"guisubmenu><guimenuitem>Step Out</guimenuitem></menuchoice> or click on the "
+"<guibutton>Step Out</guibutton> icon in the <interface>Debug toolbar</"
+"interface> to step out in a program."
+msgstr ""
+"à¹?ลืà¸à¸?à¹?มà¸?ู <menuchoice><guisubmenu>à¸?ีà¸?ัà¹?à¸?</guisubmenu><guimenuitem>à¸?à¹?าวà¸à¸à¸?</"
+"guimenuitem></menuchoice> หรืà¸à¸?ลิà¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸à¸?à¸à¸? <guibutton>à¸?à¹?าวà¸à¸à¸?</guibutton> à¹?à¸? "
+"<interface>à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸?ีà¸?ัà¹?à¸?</interface> à¸?à¹?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?à¹?าวà¸à¸à¸?หà¸?ึà¹?à¸?à¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รม"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:232(para)
+msgid ""
+"<emphasis>Step out</emphasis> will execute the current function until it "
+"returns. The program will be stopped once it exits from the function. Step "
+"out is not really single stepping, because it does not only execute a single "
+"statement â?? it executes the whole function until that function returns to "
+"the calling function."
+msgstr ""
+"à¸?าร <emphasis>à¸?à¹?าวà¸à¸à¸?</emphasis> à¸?ะà¸?ำà¸?าà¸?à¸?ัà¸?à¸?à¹?à¸?ัà¸?à¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸?à¸?à¸?à¸?วà¹?าà¸?ะà¸?ลัà¸?à¸à¸à¸?มา "
+"à¹?ละà¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ะหยุà¸?à¹?มืà¹?à¸à¸à¸à¸?à¸?าà¸?à¸?ัà¸?à¸?à¹?à¸?ัà¸? à¸?ารà¸?à¹?าวà¸à¸à¸?à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ารà¸?ำà¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸?ียวà¸?ริà¸? à¹? "
+"à¹?à¸?ราะà¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?ำà¸?าà¸?à¹?à¸?ียà¸?à¸?à¹?à¸à¸¢à¹?à¸?ลà¸?à¹?à¸?ียว â?? à¹?à¸?à¹?à¸?ะà¸?ำà¸?ัà¹?à¸?à¸?ัà¸?à¸?à¹?à¸?ัà¸?à¸?à¸?à¸?วà¹?าà¸?ัà¸?à¸?à¹?à¸?ัà¸?à¸?ะà¸?ลัà¸?à¸?ืà¸?à¹?à¸?สูà¹?à¸?ัà¸?à¸?à¹?à¸?ัà¸?à¸?ีà¹?à¹?รียà¸?มา"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:242(title)
+msgid "Run/Continue"
+msgstr "à¹?รียà¸?à¸?ำà¸?าà¸?/à¸?ำà¸?à¹?à¸à¹?à¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:243(para)
+msgid ""
+"Choose the menu item <menuchoice><guisubmenu>Debug</"
+"guisubmenu><guimenuitem>Run/Continue</guimenuitem></menuchoice> or click on "
+"the <guibutton>Run/Continue</guibutton> icon in the <interface>Debug "
+"toolbar</interface> to continue the execution of a program."
+msgstr ""
+"à¹?ลืà¸à¸?à¹?มà¸?ู <menuchoice><guisubmenu>à¸?ีà¸?ัà¹?à¸?</guisubmenu><guimenuitem>à¹?รียà¸?à¸?ำà¸?าà¸?/"
+"à¸?ำà¸?à¹?à¸à¹?à¸?</guimenuitem></menuchoice> หรืà¸à¸?ลิà¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸à¸?à¸à¸? <guibutton>à¹?รียà¸?à¸?ำà¸?าà¸?/à¸?ำà¸?à¹?à¸à¹?à¸?</"
+"guibutton> à¹?à¸? <interface>à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸?ีà¸?ัà¹?à¸?</interface> à¸?à¹?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¹?หà¹?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ำà¸?าà¸?à¸?à¹?à¸à¹?à¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:249(para)
+msgid ""
+"This option continues the execution of the program until a breakpoint is "
+"encountered, or the program exits."
+msgstr "à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¸?ีà¹?à¸?ะà¸?ำà¹?à¸?ิà¸?à¸?ารà¸?ำà¸?าà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?à¹?à¸à¹?à¸? à¸?à¸?à¸?วà¹?าà¸?ะà¸?à¸?à¸?ุà¸?à¸?ัà¸?หรืà¸à¸?à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รม"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:256(title)
+msgid "Run To"
+msgstr "à¸?ำà¸?ึà¸?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:257(para)
+msgid ""
+"Choose the menu item <menuchoice><guisubmenu>Debug</"
+"guisubmenu><guimenuitem>Run to Cursor</guimenuitem></menuchoice> or click on "
+"the <guibutton>Run to Cursor</guibutton> icon in the <interface>Debug "
+"toolbar</interface> to run until the line at the cursor is reached."
+msgstr ""
+"à¹?ลืà¸à¸?à¹?มà¸?ู <menuchoice><guisubmenu>à¸?ีà¸?ัà¹?à¸?</guisubmenu><guimenuitem>à¸?ำà¸?ึà¸?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?</"
+"guimenuitem></menuchoice> หรืà¸à¸?ลิà¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸à¸?à¸à¸? <guibutton>à¸?ำà¸?ึà¸?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?</guibutton> "
+"à¹?à¸? <interface>à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸?ีà¸?ัà¹?à¸?</interface> "
+"à¸?à¹?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¹?หà¹?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ำà¸?าà¸?à¸?à¸?à¸?ึà¸?à¸?รรà¸?ัà¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?วาà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:263(para)
+msgid ""
+"This option continues the execution of the program until the line or the "
+"address (if the <interface>Disassembly window</interface> has the focus) at "
+"the cursor is reached."
+msgstr ""
+"à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¸?ีà¹?à¸?ะà¸?ำà¹?à¸?ิà¸?à¸?ารà¸?ำà¸?าà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?à¹?à¸à¹?à¸? à¸?à¸?à¸?วà¹?าà¸?ะà¸?ึà¸?à¸?รรà¸?ัà¸?หรืà¸à¹?à¸à¸?à¹?à¸?รส (à¸?à¹?า "
+"<interface>หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?à¸à¸?à¹?ยà¸?ภาษาà¹?à¸à¸ªà¹?à¸?มà¸?ลี</interface> à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?ัสà¸à¸¢à¸¹à¹?) à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?วาà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:271(title)
+msgid "Stop Program"
+msgstr "หยุ���ร��รม"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:272(para)
+msgid ""
+"While the program is running and has control, no debugging tasks can be "
+"performed. To obtain control while the program is running, choose the menu "
+"item <menuchoice><guisubmenu>Debug</guisubmenu><guimenuitem>Pause Program</"
+"guimenuitem></menuchoice> or click on the <guibutton>Pause Program</"
+"guibutton> icon in the <interface>Debug toolbar</interface>. This will "
+"interrupt the program and return control to the debugger."
+msgstr ""
+"à¹?à¸?ระหวà¹?าà¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ำลัà¸?à¸?ำà¸?าà¸?à¹?ละà¹?à¸?à¹?à¸?ารà¸?วà¸?à¸?ุมà¸à¸¢à¸¹à¹? à¸?ะà¹?มà¹?สามารà¸?à¸?ำà¸?ิà¸?à¸?รรมà¸?ีà¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸? à¹? à¹?à¸?à¹? "
+"หาà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?à¸à¸?ารà¸?วà¸?à¸?ุมà¹?à¸?à¸?à¸?ะà¸?ีà¹?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ำà¸?าà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹? à¸?à¹?à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¹?ลืà¸à¸?à¹?มà¸?ู "
+"<menuchoice><guisubmenu>�ี�ั��</guisubmenu><guimenuitem>�ั���ร��รม</"
+"guimenuitem></menuchoice> หรืà¸à¸?ลิà¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸à¸?à¸à¸? <guibutton>à¸?ัà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รม</guibutton> à¹?à¸? "
+"<interface>à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸?ีà¸?ัà¹?à¸?</interface> "
+"�ะ�����าร�ั��ั�หวะ��ร��รม�ละ�ื��าร�ว��ุม�ห��ั���ร��รม�ี�ั��"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:287(title)
+msgid "Breakpoints"
+msgstr "�ุ��ั�"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:288(para)
+msgid ""
+"When debugging a program, it is useful to be able to stop the execution of "
+"the program at a particular point, so that the state of the program can be "
+"examined at that location. Breakpoints enable this to happen. Breakpoints "
+"can be set at different locations in a source file and then the program is "
+"allowed to run. When a breakpoint is encountered, the execution of the "
+"program is suspended, enabling expressions to be evaluated, variables to be "
+"inspected, the stack trace to be studied, and so on."
+msgstr ""
+"à¹?มืà¹?à¸à¸?ีà¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รม à¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ระà¹?ยà¸?à¸?à¹?à¸?à¹?าสามารà¸?หยุà¸?à¸?ารà¸?ำà¸?าà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ีà¹?à¸?ุà¸?à¹?à¸? à¹? à¸?ีà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?าร "
+"à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ีà¹?à¸?ะสามารà¸?à¸?รวà¸?สà¸à¸?สà¸?าà¸?ะà¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¹?à¸?à¹?à¸?ีà¹?à¸?ำà¹?หà¸?à¹?à¸?à¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸?à¹? à¸?ุà¸?à¸?ัà¸?à¸?ะà¸?à¹?วยà¹?หà¹?à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸?à¹? "
+"à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ำหà¸?à¸?à¸?ุà¸?à¸?ัà¸?à¸?ีà¹?à¸?ำà¹?หà¸?à¹?à¸?à¸?à¹?าà¸? à¹? à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?à¸à¸£à¹?ส à¹?ลà¹?วà¸?à¹?สัà¹?à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ำà¸?าà¸?à¹?à¸?à¹? "
+"à¹?มืà¹?à¸à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?à¸?à¸?ุà¸?à¸?ัà¸? à¸?ารà¸?ำà¸?าà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ะà¸?ูà¸?หยุà¸?à¹?วà¹? à¸?ำà¹?หà¹?สามารà¸?à¸?ำà¸?วà¸?à¸?à¹?าà¸?ิà¸?à¸?à¸?à¹?à¸?à¹?าà¸? à¹? "
+"à¸?รวà¸?à¸?ูà¸?ัวà¹?à¸?รà¸?à¹?าà¸? à¹? à¸?รวà¸?สà¸à¸?รà¹?à¸à¸?รà¸à¸¢à¸ªà¹?à¸?à¹?à¸? à¹?ละà¸à¸·à¹?à¸? à¹? à¹?à¸?à¹?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:298(title)
+msgid "Listing Breakpoints"
+msgstr "à¸?ารà¹?สà¸?à¸?รายà¸?ืà¹?à¸à¸?ุà¸?à¸?ัà¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:299(para)
+msgid ""
+"The <interface>Breakpoint list window</interface> can be opened by choosing "
+"<menuchoice><guisubmenu>View</guisubmenu><guimenuitem>Breakpoints</"
+"guimenuitem></menuchoice>"
+msgstr ""
+"<interface>หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?รายà¸?ืà¹?à¸à¸?ุà¸?à¸?ัà¸?</interface> สามารà¸?à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¹?ลืà¸à¸?à¹?มà¸?ู "
+"<menuchoice><guisubmenu>มุมมà¸à¸?</guisubmenu><guimenuitem>à¸?ุà¸?à¸?ัà¸?</guimenuitem></"
+"menuchoice>"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:306(title) C/anjuta-manual.xml:308(screeninfo)
+msgid "Breakpoint view"
+msgstr "มุมมà¸à¸?à¸?ุà¸?à¸?ัà¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:317(term) C/anjuta-manual.xml:413(term)
+msgid "Location"
+msgstr "�ำ�ห���"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:319(para)
+msgid ""
+"This is the position of the breakpoint in the source file. When the "
+"breakpoint is set by the debugger, you can get additional information such "
+"as the function containing the breakpoint."
+msgstr ""
+"à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ำà¹?หà¸?à¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?à¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?à¸à¸£à¹?ส à¹?มืà¹?à¸à¸?ุà¸?à¸?ัà¸?à¸?ูà¸?à¸?ำหà¸?à¸?à¹?à¸?ยà¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ีà¸?ัà¹?à¸? "
+"à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?à¸à¸?ูà¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?à¸?ิà¹?มà¹?à¸?ิมà¹?à¸?à¹? à¹?à¸?à¹?à¸? à¸?ัà¸?à¸?à¹?à¸?ัà¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?à¸?ัà¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:327(term)
+msgid "Address"
+msgstr "à¹?à¸à¸?à¹?à¸?รส"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:329(para)
+msgid ""
+"This field is filled with the address of the breakpoint when it is set by "
+"the debugger."
+msgstr "à¹?à¸?à¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?ีà¹?à¸?ะà¸?ูà¸?à¹?à¸?ิมà¸?à¹?วยà¹?à¸à¸?à¹?à¸?รสà¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?à¸?ัà¸?à¹?มืà¹?à¸à¸¡à¸µà¸?ารà¸?ำหà¸?à¸?à¹?à¸?ยà¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ีà¸?ัà¹?à¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:336(term)
+msgid "Type"
+msgstr "��ิ�"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:338(para)
+msgid ""
+"This always displays \"breakpoint\". It will be used in a future release "
+"supporting different kinds of breakpoints."
+msgstr ""
+"à¸?ะà¹?สà¸?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"à¸?ุà¸?à¸?ัà¸?\" à¹?สมภà¹?à¸?à¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?ีà¹?à¸?ะà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?รุà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ะà¸à¸à¸?มาà¹?à¸?à¸à¸?าà¸?à¸? "
+"à¸?ีà¹?รà¸à¸?รัà¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹?à¸?ุà¸?à¸?ัà¸?à¸?ระà¹?ภà¸?à¸?à¹?าà¸? à¹?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:345(term) C/anjuta-manual.xml:440(term)
+msgid "Condition"
+msgstr "à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?à¹?à¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:347(para)
+msgid ""
+"This is the breakpoint condition. It is empty if no condition is defined."
+msgstr "à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?à¸?ัà¸? à¸?ะวà¹?าà¸?à¹?à¸?ลà¹?าà¸?à¹?าà¹?มà¹?มีà¸?ารà¸?ำหà¸?à¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?à¹?à¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:353(term)
+msgid "Pass count"
+msgstr "�ำ�ว��รั���ี���า�"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:355(para)
+msgid ""
+"When the debugger is not running, this column displays the pass count of the "
+"breakpoint, or zero if it is not defined."
+msgstr ""
+"à¹?มืà¹?à¸à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ีà¸?ัà¹?à¸?à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?ำà¸?าà¸? à¸?à¸à¸¥à¸±à¸¡à¸?à¹?à¸?ีà¹?à¸?ะà¹?สà¸?à¸?à¸?ำà¸?วà¸?à¸?รัà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?าà¸?à¸?ุà¸?à¸?ัà¸? หรืà¸à¹?สà¸?à¸?à¸?à¹?าศูà¸?ยà¹?à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?ำหà¸?à¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:359(para)
+msgid ""
+"When the debugger is running, if the pass count is zero, this column "
+"displays the number of times this breakpoint has been triggered. If the pass "
+"count is not zero, both numbers are displayed. The pass count is the second "
+"number."
+msgstr ""
+"à¹?มืà¹?à¸à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ีà¸?ัà¹?à¸?à¸?ำà¸?าà¸? à¸?à¹?าà¸?ำà¸?วà¸?à¸?รัà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ศูà¸?ยà¹? à¸?à¸à¸¥à¸±à¸¡à¸?à¹?à¸?ีà¹?à¸?ะà¹?สà¸?à¸?à¸?ำà¸?วà¸?à¸?รัà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ุà¸?à¸?ัà¸?à¸?ีà¹?à¸?ูà¸?à¸?ระà¸?ุà¹?à¸? "
+"à¸?à¹?าà¸?ำà¸?วà¸?à¸?รัà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?าà¸?à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?ศูà¸?ยà¹? à¸?ะà¹?สà¸?à¸?à¸?ัวà¹?ลà¸?à¸?ัà¹?à¸?สà¸à¸?à¸?à¹?า à¸?ำà¸?วà¸?à¸?รัà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?าà¸?à¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ีà¹?สà¸à¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:367(term)
+msgid "State"
+msgstr "ส�า�ะ"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:372(para)
+msgid "Pending: the breakpoint is not set in your program."
+msgstr "Pending: à¸?ุà¸?à¸?ัà¸?à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?ำหà¸?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:373(para)
+msgid ""
+"Permanent: the breakpoint is set (its id number in given inside parentheses)."
+msgstr "Permanent: �ุ��ั��ู��ำห���ล�ว (��ยระ�ุ�ล� id ��ว��ล��)"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:374(para)
+msgid "Temporary: the breakpoint is set but will be deleted if reached."
+msgstr "Temporary: �ุ��ั��ู��ำห���ว� ����ะ�ู�ล���ามา�ึ�"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:369(para)
+msgid "This is the state of the breakpoint. It may be <placeholder-1/>"
+msgstr "à¸?ืà¸à¸ªà¸?าà¸?ะà¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?à¸?ัà¸? à¸?à¹?าà¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ืภ<placeholder-1/>"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:313(para)
+msgid "The view has the following columns: <placeholder-1/>"
+msgstr "มุมมà¸à¸?à¸?ีà¹?มีà¸?à¸à¸¥à¸±à¸¡à¸?à¹?à¸?à¹?à¸à¹?à¸?à¸?ีà¹?: <placeholder-1/>"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:382(para)
+msgid ""
+"All breakpoints are kept across Anjuta sessions even if they correspond to a "
+"non-existing location. In this case their states are set as pending. The "
+"interface tries to set them each time the program is started or a new "
+"dynamic library is loaded."
+msgstr ""
+"à¸?ุà¸?à¸?ัà¸?à¸?ัà¹?à¸?หมà¸?à¸?ะà¸?ูà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?ามวาระà¸?ารà¹?à¸?à¹?à¸?าà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?า à¹?มà¹?วà¹?าà¸?ะà¸?รà¸?à¸?ัà¸?à¸?ีà¹?à¸?ำà¹?หà¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?มีà¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?à¹?à¸?าม à¹?à¸?à¸?รà¸?ีà¸?ีà¹? "
+"สà¸?าà¸?ะà¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?à¸?ัà¸?à¸?ะà¸?ูà¸?à¸?ำหà¸?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? pending (à¸?à¹?าà¸?) "
+"สà¹?วà¸?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ูà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?ะà¸?ยายามà¸?ำหà¸?à¸?à¸?à¹?าà¹?หà¹?à¸?ุà¸?à¸?รัà¹?à¸?à¸?ีà¹?มีà¸?ารà¹?รียà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ำà¸?าà¸? "
+"หรืà¸à¸¡à¸µà¸?ารà¹?หลà¸?à¹?ลà¸?รารีà¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¸?ามิà¸?à¸?ัวà¹?หมà¹?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:391(title)
+msgid "Adding or Setting Breakpoints"
+msgstr "à¸?ารà¹?à¸?ิà¹?มหรืà¸à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ุà¸?à¸?ัà¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:392(para)
+msgid ""
+"Choose the menu item <menuchoice><guisubmenu>Debug</"
+"guisubmenu><guimenuitem>Add Breakpointâ?¦</guimenuitem></menuchoice> or "
+"<menuchoice><guimenuitem>Add Breakpointâ?¦</guimenuitem></menuchoice> in the "
+"breakpoint list popup menu to open the <interface>add breakpoint</interface> "
+"dialog."
+msgstr ""
+"à¹?ลืà¸à¸?à¹?มà¸?ู <menuchoice><guisubmenu>à¸?ีà¸?ัà¹?à¸?</guisubmenu><guimenuitem>à¹?à¸?ิà¹?มà¸?ุà¸?à¸?ัà¸?â?¦</"
+"guimenuitem></menuchoice> หรืà¸à¸£à¸²à¸¢à¸?าร <menuchoice><guimenuitem>à¹?à¸?ิà¹?มà¸?ุà¸?à¸?ัà¸?â?¦</"
+"guimenuitem></menuchoice> à¹?à¸?à¹?มà¸?ูรายà¸?ืà¹?à¸à¸?ุà¸?à¸?ัà¸?à¸?ีà¹?à¸?ุà¸?à¸?ึà¹?à¸?à¹?มืà¹?à¸à¸?ลิà¸?à¸?วา à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?ิà¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸? "
+"<interface>��ิ�ม�ุ��ั�</interface>"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:400(title) C/anjuta-manual.xml:402(screeninfo)
+msgid "Breakpoint add dialog"
+msgstr "à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¸?ิà¹?มà¸?ุà¸?à¸?ัà¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:415(para)
+msgid ""
+"Enter the location at which to set the breakpoint. It can be specified in "
+"any of the following formats:"
+msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ำà¹?หà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ะà¸?ำหà¸?à¸?à¸?ุà¸?à¸?ัà¸? à¸?ุà¸?สามารà¸?ระà¸?ุà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸? à¹? à¸?à¹?à¸à¹?à¸?à¸?ีà¹?:"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:421(para)
+msgid "File_name:Line_number"
+msgstr "à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?ม:à¹?ลà¸?à¸?รรà¸?ัà¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:422(para)
+msgid "Function_name"
+msgstr "à¸?ืà¹?à¸à¸?ัà¸?à¸?à¹?à¸?ัà¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:423(para)
+msgid "File:Function_name"
+msgstr "à¹?à¸?à¹?ม:à¸?ืà¹?à¸à¸?ัà¸?à¸?à¹?à¸?ัà¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:426(para)
+msgid ""
+"The first format is obvious â?? the location refers to the line number "
+"<emphasis>Line_number</emphasis> in the source file <emphasis>File</"
+"emphasis>. The second format refers to the first line of the function "
+"<emphasis>Function_name</emphasis>. The third is similar to the second, "
+"except that this notation is used where there is more than one function with "
+"the name <emphasis>Function_name</emphasis> in the program. It is possible "
+"to differentiate between them by providing the <emphasis>File</emphasis>, so "
+"the notation refers to the function <emphasis>Function_name</emphasis> in "
+"the file <emphasis>File</emphasis>."
+msgstr ""
+"รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¹?รà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?ัà¸?à¹?à¸?à¸? à¸?ืà¸à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ำà¹?หà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸à¹?าà¸?à¸?ึà¸?à¹?ลà¸?à¸?รรà¸?ัà¸? <emphasis>à¹?ลà¸?à¸?รรà¸?ัà¸?</emphasis> "
+"à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?à¸à¸£à¹?ส <emphasis>à¹?à¸?à¹?ม</emphasis> รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ีà¹?สà¸à¸?à¸à¹?าà¸?à¸?ึà¸?à¸?รรà¸?ัà¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸?à¸?ัà¸?à¸?à¹?à¸?ัà¸? "
+"<emphasis>à¸?ืà¹?à¸à¸?ัà¸?à¸?à¹?à¸?ัà¸?</emphasis> รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ีà¹?สามà¸?ลà¹?ายà¸?ัà¸?รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ีà¹?สà¸à¸? "
+"à¹?วà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?วà¹?ารูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¹?มืà¹?à¸à¸¡à¸µà¸?ัà¸?à¸?à¹?à¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมมาà¸?à¸?วà¹?าหà¸?ึà¹?à¸?à¸?ัà¸?à¸?à¹?à¸?ัà¸?à¸?ีà¹?มีà¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?à¸? <emphasis>à¸?ืà¹?à¸à¸?ัà¸?à¸?à¹?à¸?ัà¸?</"
+"emphasis> ��ยสามาร��ย��วาม�����า�ระหว�า��ั����ั��ั��ล�าว�����ยระ�ุ <emphasis>���ม</"
+"emphasis> à¹?à¸?ิà¹?ม à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?หà¹?รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ีà¹?à¸à¹?าà¸?à¸?ึà¸?à¸?ัà¸?à¸?à¹?à¸?ัà¸? <emphasis>à¸?ืà¹?à¸à¸?ัà¸?à¸?à¹?à¸?ัà¸?</emphasis> à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?ม "
+"<emphasis>���ม</emphasis>"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:442(para)
+msgid ""
+"The <emphasis>Condition</emphasis> parameter displays a associated "
+"expression which should evaluate to a Boolean value â?? that is, the "
+"evaluation of the expression should result in either TRUE(1) or FALSE(0). If "
+"the final evaluation value is not a Boolean value, then it will be "
+"appropriately type cast to a Boolean."
+msgstr ""
+"à¸?ารามิà¹?à¸?à¸à¸£à¹? <emphasis>à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?à¹?à¸?</emphasis> à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ิà¸?à¸?à¸?à¹?à¸?ีà¹?à¸?ำà¸?ัà¸?à¸?ุà¸?à¸?ัà¸? "
+"à¸?ึà¹?à¸?à¸?วรà¸?ะà¸?ำà¸?วà¸?à¹?ลà¹?วà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ูลีà¸? â?? à¸?ลà¹?าวà¸?ืภà¸?ลà¸?ารà¸?ำà¸?วà¸?à¸?ิà¸?à¸?à¸?à¹?à¸?วรà¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸?ลลัà¸?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?à¸? TRUE(1) หรืภ"
+"FALSE(0) ��า�ลลั����าร�ำ�ว�สุ���าย�ม������า�ูลี� ���ะมี�าร�าส���ห������ูลี��าม�วาม�หมาะสม"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:449(para)
+msgid ""
+"Every time the breakpoint is encountered during your program's execution, "
+"the break condition will be evaluated. The debugger will break the execution "
+"only if the evaluation results in a TRUE value, otherwise it will continue "
+"the execution as though there had been no breakpoint."
+msgstr ""
+"à¸?ุà¸?à¸?รัà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?à¸?à¸?ุà¸?à¸?ัà¸?à¹?à¸?ระหวà¹?าà¸?à¸?ารà¸?ำà¸?าà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รม à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¸?ารà¸?ัà¸?à¸?ะà¸?ูà¸?à¸?ำà¸?วà¸? "
+"à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ีà¸?ัà¹?à¸?à¸?ะà¸?ัà¸?à¸?ารà¸?ำà¸?าà¸?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸à¹?มืà¹?à¸à¸?ลà¸?ารà¸?ำà¸?วà¸?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¹?à¸? TRUE "
+"มิà¸?ะà¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?à¸?ะà¸?ำà¸?าà¸?à¸?à¹?à¸à¹?à¸?à¹?สมืà¸à¸?หà¸?ึà¹?à¸?à¹?มà¹?มีà¸?ุà¸?à¸?ัà¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:455(para)
+msgid ""
+"The default value, if you leave this field blank, of <emphasis>Condition</"
+"emphasis> is TRUE. The debugger will always break the execution at the "
+"breakpoint location."
+msgstr ""
+"à¸?à¹?าà¸?ุà¸?à¹?วà¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?ีà¹?วà¹?าà¸?à¹?วà¹? à¸?à¹?าà¸?ริยายà¸?à¸à¸? <emphasis>à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?à¹?à¸?</emphasis> à¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸? TRUE "
+"à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ีà¸?ัà¹?à¸?à¸?ะà¸?ัà¸?à¸?ารà¸?ำà¸?าà¸?à¸?ีà¹?à¸?ำà¹?หà¸?à¹?à¸?à¸?ุà¸?à¸?ัà¸?à¹?สมà¸"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:462(term)
+msgid "Pass Count"
+msgstr "�ำ�ว��รั���ี���า�"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:464(para)
+msgid ""
+"The <emphasis>Pass count</emphasis> is an integer (unsigned) value which "
+"tells the debugger to skip the breakpoint that number of times before it is "
+"considered. <emphasis>Pass count</emphasis> has a higher priority than the "
+"<emphasis>Break condition</emphasis>. Only when the <emphasis>Pass count</"
+"emphasis> reaches zero will the debugger evaluate the <emphasis>Break "
+"condition</emphasis> (if any condition is present). If there is no "
+"condition, the debugger will break the execution once the <emphasis>Pass "
+"count</emphasis> counts down to zero."
+msgstr ""
+"<emphasis>à¸?ำà¸?วà¸?à¸?รัà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?าà¸?</emphasis> à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ำà¸?วà¸?à¹?à¸?à¹?ม (à¹?มà¹?มีà¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?หมาย) "
+"à¸?ีà¹?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ีà¸?ัà¹?à¸?à¹?หà¹?à¸?à¹?ามà¸?ุà¸?à¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ำà¸?วà¸?à¸?รัà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?าà¸?ีà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ีà¹?à¸?ะà¸?ิà¸?ารà¸?าà¸?ุà¸?à¸?ัà¸? "
+"<emphasis>à¸?ำà¸?วà¸?à¸?รัà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?าà¸?</emphasis> มีà¸?วามสำà¸?ัà¸?สูà¸?à¸?วà¹?า <emphasis>à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¸?ารà¸?ัà¸?</"
+"emphasis> à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ีà¸?ัà¹?à¸?à¸?ะà¸?ระà¹?มิà¸? <emphasis>à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¸?ารà¸?ัà¸?</emphasis> (à¸?à¹?ามี) à¹?à¸?à¸?าะà¹?มืà¹?ภ"
+"<emphasis>à¸?ำà¸?วà¸?à¸?รัà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?าà¸?</emphasis> à¸?ูà¸?ลà¸?ลà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ศูà¸?ยà¹?à¹?à¸?à¹?าà¸?ัà¹?à¸? à¹?ละà¸?à¹?าà¹?มà¹?มีà¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?à¹?à¸? "
+"��ร��รม�ี�ั���ะ�ั��าร�ำ�า��ั��ี�ี� <emphasis>�ำ�ว��รั���ี���า�</emphasis> ����ศู�ย�"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:474(para)
+msgid ""
+"The default value, if you leave this field blank, of the <emphasis>Pass "
+"count</emphasis> is zero. The breakpoint will be considered when it is first "
+"encountered."
+msgstr ""
+"à¸?à¹?าà¸?ุà¸?à¹?วà¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?ีà¹?วà¹?าà¸?à¹?วà¹? à¸?à¹?าà¸?ริยายà¸?à¸à¸? <emphasis>à¸?ำà¸?วà¸?à¸?รัà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?าà¸?</emphasis> à¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸?ศูà¸?ยà¹? "
+"�ุ��ั��ะ���รั��าร�ิ�าร�า�ั������ู����รั���ร�"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:407(para)
+msgid ""
+"Enter the location and, optionally, the break condition and the pass count; "
+"then click <guibutton>OK</guibutton> to set the breakpoint. <placeholder-1/>"
+msgstr ""
+"à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ำà¹?หà¸?à¹?à¸? à¹?ละà¸à¸²à¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¸?ารà¸?ัà¸?à¹?ละà¸?ำà¸?วà¸?à¸?รัà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?าà¸?à¸?à¹?วย à¹?ลà¹?วà¸?ลิà¸? <guibutton>à¸?à¸?ลà¸?</"
+"guibutton> à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ำหà¸?à¸?à¸?ุà¸?à¸?ัà¸? <placeholder-1/>"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:482(para)
+msgid ""
+"A breakpoint may also be set by selecting a line in the editor and choosing "
+"the menu item <menuchoice><guisubmenu>Debug</guisubmenu><guimenuitem>Toggle "
+"Breakpoint</guimenuitem></menuchoice> in the editor context menu or the "
+"<guibutton>Toggle Breakpoint</guibutton> icon in the <interface>Debug "
+"toolbar</interface>."
+msgstr ""
+"à¸?ุà¸?ยัà¸?à¸à¸²à¸?à¸?ำหà¸?à¸?à¸?ุà¸?à¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¹?ลืà¸à¸?à¸?รรà¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?ลà¹?วà¹?ลืà¸à¸?à¹?มà¸?ู "
+"<menuchoice><guisubmenu>�ี�ั��</guisubmenu><guimenuitem>สลั��ุ��ั�</guimenuitem></"
+"menuchoice> หรืà¸à¹?ลืà¸à¸?รายà¸?าร <menuchoice><guimenuitem>สลัà¸?à¸?ุà¸?à¸?ัà¸?</guimenuitem></"
+"menuchoice> à¹?à¸?à¹?มà¸?ูà¸?ริà¸?à¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸? หรืà¸à¸?ลิà¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸à¸?à¸à¸? <guibutton>สลัà¸?à¸?ุà¸?à¸?ัà¸?</"
+"guibutton> à¹?à¸? <interface>à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸?ีà¸?ัà¹?à¸?</interface>"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:491(para)
+msgid ""
+"Breakpoints can be added even if the debugger is not started, or in a "
+"dynamic library which is not loaded yet. But they cannot be added while a "
+"program is running under control of the debugger."
+msgstr ""
+"�ุ�สามาร���ิ�ม�ุ��ั�����ม���ร��รม�ี�ั���ะยั��ม�����ริ�ม�ำ�า� "
+"หรืà¸à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?ลà¸?รารีà¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¸?ามิà¸?à¸?ีà¹?ยัà¸?à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?à¹?หลà¸? "
+"à¹?à¸?à¹?à¸?ุà¸?à¹?มà¹?สามารà¸?à¹?à¸?ิà¹?มà¸?ุà¸?à¸?ัà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ะà¸?ีà¹?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ำลัà¸?à¸?ำà¸?าà¸?ภายà¹?à¸?à¹?à¸?ารà¸?วà¸?à¸?ุมà¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ีà¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:500(title)
+msgid "Editing Breakpoints"
+msgstr "�าร������ุ��ั�"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:501(para)
+msgid ""
+"You can change the condition and the pass count by selecting the breakpoint "
+"in the breakpoint list and clicking <menuchoice><guimenuitem>Edit "
+"Breakpoint</guimenuitem></menuchoice> in the popup menu."
+msgstr ""
+"à¸?ุà¸?สามารà¸?à¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?ละà¸?ำà¸?วà¸?à¸?รัà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?าà¸?à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?à¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹? à¹?à¸?ยà¹?ลืà¸à¸?à¸?ุà¸?à¸?ัà¸?à¹?à¸?รายà¸?ืà¹?à¸à¸?ุà¸?à¸?ัà¸? à¹?ลà¹?วà¸?ลิà¸? "
+"<menuchoice><guimenuitem>������ุ��ั�</guimenuitem></menuchoice> ���ม�ู�ี��ุ��ึ��"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:506(para)
+msgid ""
+"Edit the entries as required and click on <guibutton>OK</guibutton> to "
+"commit the changes."
+msgstr ""
+"à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?รายà¸?ารà¸?ามà¸?à¹?à¸à¸?à¸?าร à¹?ลà¹?วà¸?ลิà¸? <guibutton>à¸?à¸?ลà¸?</guibutton> à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ระà¸?ำà¸?ารà¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¹?à¸?ลà¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:513(title)
+msgid "Deleting Breakpoints"
+msgstr "�ารล��ุ��ั�"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:514(para)
+msgid ""
+"Select the breakpoint in the breakpoint list view and click on "
+"<menuchoice><guimenuitem>Remove Breakpoint</guimenuitem></menuchoice> to "
+"delete it."
+msgstr ""
+"à¹?ลืà¸à¸?à¸?ุà¸?à¸?ัà¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?รายà¸?ืà¹?à¸à¸?ุà¸?à¸?ัà¸? à¹?ลà¹?วà¹?ลืà¸à¸? <menuchoice><guimenuitem>ลà¸?à¸?ุà¸?à¸?ัà¸?</"
+"guimenuitem></menuchoice> à¸?าà¸?à¹?มà¸?ูà¸?ลิà¸?à¸?วา à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¥à¸?à¸?ุà¸?à¸?ัà¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:518(para)
+msgid ""
+"A existing breakpoint may also be deleted by selecting its line in the "
+"editor and choosing the menu item <menuchoice><guisubmenu>Debug</"
+"guisubmenu><guimenuitem>Toggle Breakpoint</guimenuitem></menuchoice>, the "
+"editor context menu item <menuchoice><guimenuitem>Toggle Breakpoint</"
+"guimenuitem></menuchoice> or the <guibutton>Toggle Breakpoint</guibutton> "
+"icon in the <interface>Debug toolbar</interface>."
+msgstr ""
+"à¸?ุà¸?ยัà¸?à¸à¸²à¸?ลà¸?à¸?ุà¸?à¸?ัà¸?à¸?ีà¹?มีà¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¹?ลืà¸à¸?à¸?รรà¸?ัà¸?à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?à¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?ลà¹?วà¹?ลืà¸à¸?à¹?มà¸?ู "
+"<menuchoice><guisubmenu>�ี�ั��</guisubmenu><guimenuitem>สลั��ุ��ั�</guimenuitem></"
+"menuchoice> หรืà¸à¹?ลืà¸à¸? </menuchoice><guimenuitem>สลัà¸?à¸?ุà¸?à¸?ัà¸?</guimenuitem></"
+"menuchoice> à¸?าà¸?à¹?มà¸?ูà¸?ลิà¸?à¸?วาà¹?à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸? หรืà¸à¸?ลิà¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸à¸?à¸à¸? <guibutton>สลัà¸?à¸?ุà¸?à¸?ัà¸?</"
+"guibutton> à¹?à¸? <interface>à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸?ีà¸?ัà¹?à¸?</interface>"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:527(para)
+msgid ""
+"You can remove all breakpoints by clicking on <menuchoice><guisubmenu>Debug</"
+"guisubmenu><guimenuitem>Remove All Breakpoints</guimenuitem></menuchoice> or "
+"on <menuchoice><guimenuitem>Remove All Breakpoints</guimenuitem></"
+"menuchoice> in the breakpoint list context menu."
+msgstr ""
+"à¸?ุà¸?สามารà¸?ลà¸?à¸?ุà¸?à¸?ัà¸?à¸?ัà¹?à¸?หมà¸?à¹?à¸?à¹? à¹?à¸?ยà¹?ลืà¸à¸?à¹?มà¸?ู <menuchoice><guisubmenu>à¸?ีà¸?ัà¹?à¸?</"
+"guisubmenu><guimenuitem>ลà¸?à¸?ุà¸?à¸?ัà¸?à¸?ัà¹?à¸?หมà¸?</guimenuitem></menuchoice> หรืà¸à¹?ลืà¸à¸? "
+"<menuchoice><guimenuitem>ล��ุ��ั��ั��หม�</guimenuitem></menuchoice> "
+"à¹?à¸?à¹?มà¸?ูà¸?ลิà¸?à¸?วาà¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?รายà¸?ืà¹?à¸à¸?ุà¸?à¸?ัà¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:536(title)
+msgid "Enabling or Disabling Breakpoints"
+msgstr "à¸?ารà¹?à¸?ิà¸?หรืà¸à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?าà¸?à¸?ุà¸?à¸?ัà¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:537(para)
+msgid ""
+"Click on the Enable column of the <interface>Breakpoint list window</"
+"interface> or in the context menu item <menuchoice><guimenuitem>Enable "
+"Breakpoint</guimenuitem></menuchoice> to enable or disable the selected "
+"breakpoint. The breakpoint will be enabled or disabled, depending on its "
+"current state."
+msgstr ""
+"à¸?ลิà¸?à¸?ีà¹?à¸?à¸à¸¥à¸±à¸¡à¸?à¹? \"à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?าà¸?\" à¸?à¸à¸? <interface>หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?รายà¸?ืà¹?à¸à¸?ุà¸?à¸?ัà¸?</interface> "
+"หรืà¸à¹?ลืà¸à¸?à¹?มà¸?ูà¸?ริà¸?à¸? <menuchoice><guimenuitem>à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?าà¸?à¸?ุà¸?à¸?ัà¸?</guimenuitem></"
+"menuchoice> à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?ิà¸?หรืà¸à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?าà¸?à¸?ุà¸?à¸?ัà¸?à¸?ีà¹?à¹?ลืà¸à¸? à¸?ุà¸?à¸?ัà¸?à¸?ะà¸?ูà¸?à¹?à¸?ิà¸?หรืà¸à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?าà¸? "
+"à¸?ึà¹?à¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?ัà¸?สà¸?าà¸?ะà¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸?à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?à¸?ัà¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:543(para)
+msgid ""
+"To disable all breakpoints, click on <menuchoice><guisubmenu>Debug</"
+"guisubmenu><guimenuitem>Disable All Breakpoints</guimenuitem></menuchoice> "
+"or on <menuchoice><guimenuitem>Disable All Breakpoints</guimenuitem></"
+"menuchoice> in the breakpoint list context menu."
+msgstr ""
+"à¸?ารà¸?ิà¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹?à¸?าà¸?à¸?ุà¸?à¸?ัà¸?à¸?ัà¹?à¸?หมà¸? à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¹?ลืà¸à¸?à¹?มà¸?ู <menuchoice><guisubmenu>à¸?ีà¸?ัà¹?à¸?</"
+"guisubmenu><guimenuitem>�ิ��าร����า��ุ��ั��ั��หม�</guimenuitem></menuchoice> "
+"หรืà¸à¹?ลืà¸à¸? <menuchoice><guimenuitem>à¸?ิà¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹?à¸?าà¸?à¸?ุà¸?à¸?ัà¸?à¸?ัà¹?à¸?หมà¸?</guimenuitem></"
+"menuchoice> à¹?à¸?à¹?มà¸?ูà¸?ลิà¸?à¸?วาà¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?à¸?ัà¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:554(title)
+msgid "Expressions"
+msgstr "�ิ����"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:557(title)
+msgid "Listing local variables"
+msgstr "à¸?ารà¹?สà¸?à¸?รายà¸?ืà¹?à¸à¸?ัวà¹?à¸?รà¹?à¸?à¸?าะà¸?ีà¹?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:558(para)
+msgid ""
+"When a program is running under the control of the debugger, the "
+"<interface>Locals list window</interface> can be opened by choosing "
+"<menuchoice><guisubmenu>View</guisubmenu><guimenuitem>Locals</guimenuitem></"
+"menuchoice>."
+msgstr ""
+"à¹?มืà¹?à¸à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ำà¸?าà¸?ภายà¹?à¸?à¹?à¸?ารà¸?วà¸?à¸?ุมà¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ีà¸?ัà¹?à¸? à¸?ุà¸?สามารà¸?à¹?à¸?ิà¸? "
+"<interface>หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?รายà¸?ืà¹?à¸à¸?ัวà¹?à¸?รà¹?à¸?à¸?าะà¸?ีà¹?</interface> à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¹?ลืà¸à¸?à¹?มà¸?ู "
+"<menuchoice><guisubmenu>มุมมà¸à¸?</guisubmenu><guimenuitem>à¸?ัวà¹?à¸?รà¹?à¸?à¸?าะà¸?ีà¹?</"
+"guimenuitem></menuchoice>"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:572(title) C/anjuta-manual.xml:574(screeninfo)
+msgid "Local variables"
+msgstr "�ัว��ร���าะ�ี�"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:564(para)
+msgid ""
+"Local variables of the current frame (the current function in which the "
+"program control is present) are displayed in the <interface>Locals window</"
+"interface>. During execution of the program (e.g. during single stepping), "
+"local variables will be updated. If any variable value was changed in the "
+"last debugging step, its value will be highlighted in red. Variables are "
+"presented in a tree form for easy view. <placeholder-1/>"
+msgstr ""
+"à¸?ัวà¹?à¸?รà¹?à¸?à¸?าะà¸?ีà¹?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รมà¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸? (à¸?ัà¸?à¸?à¹?à¸?ัà¸?à¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ำà¸?าà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?) à¸?ะà¸?ูà¸?à¹?สà¸?à¸?à¹?à¸? "
+"<interface>ห��า��า��ัว��ร���าะ�ี�</interface> �ละ��ระหว�า��ี���ร��รม�ำ�า� (���� "
+"ระหวà¹?าà¸?à¸?ารà¸?ำà¸?ีละà¸?ัà¹?à¸?) à¸?ัวà¹?à¸?รà¹?à¸?à¸?าะà¸?ีà¹?à¸?ะมีà¸?ารà¸?รัà¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?ามà¸?à¹?วย "
+"à¸?à¹?ามีà¸?à¹?าà¸?ัวà¹?à¸?รà¹?à¸?à¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¹?à¸?ลà¸?à¹?à¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ีà¹?à¸?ีà¸?ัà¹?à¸?ลà¹?าสุà¸? à¸?ัวà¹?à¸?รà¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?à¸?ะà¸?ูà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?สีà¹?à¸?à¸? "
+"à¸?ารà¹?สà¸?à¸?à¸?ัวà¹?à¸?รà¸?à¹?าà¸? à¹? à¸?ะà¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?à¸?รูà¸?à¹?à¸?à¸?ภาà¸?à¸?à¹?à¸?à¹?มà¹? à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?หà¹?à¸?ูà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?าย <placeholder-1/>"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:579(para)
+msgid ""
+"The value of a local variable can be modified by selecting it and clicking "
+"in the <guilabel>Value</guilabel> column."
+msgstr ""
+"à¸?à¹?าà¸?à¸à¸?à¸?ัวà¹?à¸?รà¹?à¸?à¸?าะà¸?ีà¹?สามารà¸?à¸?รัà¸?à¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¹?à¸?à¹? à¹?à¸?ยà¹?ลืà¸à¸?à¸?ัวà¹?à¸?รà¹?ลà¹?วà¸?ลิà¸?à¸?ีà¹?à¸?à¸à¸¥à¸±à¸¡à¸?à¹? <guilabel>à¸?à¹?า</"
+"guilabel>"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:584(para)
+msgid ""
+"<application>gdb</application> is more and more often used as a back end for "
+"a graphical front end. It has been improved recently in this area. It is "
+"recommended that you use the latest version (6.6) of gdb. With older "
+"versions, gdb can crash when the front end asks for an pointer with an "
+"invalid (but unused) value."
+msgstr ""
+"<application>gdb</application> "
+"à¹?ริà¹?มà¸?ูà¸?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?à¹?สำหรัà¸?à¸?รà¸à¸?à¸?à¹?à¹?à¸à¸?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?à¸?ราà¸?ิà¸?มาà¸?à¸?ึà¹?à¸?à¹?รืà¹?à¸à¸¢ à¹? "
+"à¹?ละà¹?à¸?à¹?รัà¸?à¸?ารà¸?รัà¸?à¸?รุà¸?à¸?ารà¸?ำà¸?าà¸?สà¹?วà¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?รุà¹?à¸?หลัà¸? à¹? à¸?ึà¸?à¸?à¸à¹?à¸?ะà¸?ำà¹?หà¹?à¸?ุà¸?à¹?à¸?à¹? gdb รุà¹?à¸?ลà¹?าสุà¸? (6.6) "
+"à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?à¸?าà¸?à¹?à¸?รุà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?าà¸?วà¹?าà¸?ัà¹?à¸? gdb à¸à¸²à¸?à¸?ัà¸?à¹?มืà¹?à¸à¸?รà¸à¸?à¸?à¹?à¹?à¸à¸?à¸?à¹?à¸?ามà¸?à¹?าà¸?ัวà¸?ีà¹?à¸?ีà¹?มีà¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?ูà¸?à¸?à¹?à¸à¸? (à¹?à¸?à¹?à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?)"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:594(title)
+msgid "Listing watched expressions"
+msgstr "à¸?ารà¹?สà¸?à¸?รายà¸?ืà¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?à¸?à¹?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?าà¸?ู"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:595(para)
+msgid ""
+"Inspecting or evaluating an expression provides the result only once. To "
+"continuously monitor some variables or expressions, use <emphasis>expression "
+"watches</emphasis>."
+msgstr ""
+"à¸?ารà¸?รวà¸?สà¸à¸?หรืà¸à¸?ระมวลà¸?ลà¸?ิà¸?à¸?à¸?à¹?à¸?ะà¹?หà¹?à¸?ลลัà¸?à¸?à¹?à¹?à¸?ียà¸?à¸?รัà¹?à¸?à¹?à¸?ียวà¹?à¸?à¹?าà¸?ัà¹?à¸? "
+"หาà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹?าสัà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ัวà¹?à¸?รหรืà¸à¸?ิà¸?à¸?à¸?à¹?à¸à¸¢à¹?าà¸?à¸?à¹?à¸à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸? à¸?à¹?à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¹?à¸?à¹? <emphasis>à¸?ารà¹?à¸?à¹?าà¸?ูà¸?ิà¸?à¸?à¸?à¹?</"
+"emphasis>"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:599(para)
+msgid ""
+"Choose the menu item <menuchoice><guisubmenu>View</"
+"guisubmenu><guimenuitem>Watches</guimenuitem></menuchoice> to display the "
+"<interface>Watches window</interface>."
+msgstr ""
+"à¹?ลืà¸à¸?à¹?มà¸?ู <menuchoice><guisubmenu>มุมมà¸à¸?</guisubmenu><guimenuitem>à¹?à¸?à¹?าà¸?ู</"
+"guimenuitem></menuchoice> à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?สà¸?à¸? <interface>หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?าà¸?ู</interface>"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:606(title)
+msgid "Adding an expression to watch"
+msgstr "�าร��ิ�ม�ิ�����ี��ะ���า�ู"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:607(para)
+msgid ""
+"Right-click on the <interface>Watches window</interface> to open the context "
+"menu. Choose the menu item <guimenuitem>Add Watchâ?¦</guimenuitem>. "
+"Alternatively, you can use <menuchoice><guisubmenu>Debug</"
+"guisubmenu><guimenuitem>Add Watchâ?¦</guimenuitem></menuchoice> A dialog "
+"prompting for the expression will appear. Enter the expression and click "
+"<guibutton>OK</guibutton>."
+msgstr ""
+"à¸?ลิà¸?à¸?วาà¹?à¸? <interface>หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?าà¸?ู</interface> à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?ิà¸?à¹?มà¸?ูà¸?ริà¸?à¸? à¹?ลà¹?วà¹?ลืà¸à¸?รายà¸?ารà¹?มà¸?ู "
+"<guimenuitem>à¹?à¸?ิà¹?มà¸?ารà¹?à¸?à¹?าà¸?ูâ?¦</guimenuitem> หรืà¸à¸à¸µà¸?วิà¸?ีหà¸?ึà¹?à¸? à¸?ุà¸?สามารà¸?à¹?à¸?à¹?à¹?มà¸?ู "
+"<menuchoice><guisubmenu>�ี�ั��</guisubmenu><guimenuitem>��ิ�ม�าร���า�ู�</"
+"guimenuitem></menuchoice> à¸?à¹?à¹?à¸?à¹? à¸?ะà¸?ราà¸?à¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¸?ามà¸?ิà¸?à¸?à¸?à¹? à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ิà¸?à¸?à¸?à¹?à¹?ลà¹?วà¸?ลิà¸? "
+"<guibutton>��ล�</guibutton>"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:616(para)
+msgid ""
+"By default watch expressions are updated automatically each time the program "
+"is stopped. This can be changed in the add watch dialog or later using the "
+"<guimenuitem>Automatic update</guimenuitem> menu item in the "
+"<interface>Watches window</interface> context menu. A watched expression can "
+"be updated manually by choosing <guimenuitem>Update Watch</guimenuitem> or "
+"<guimenuitem>Update All</guimenuitem> in the context menu."
+msgstr ""
+"à¹?à¸?ยà¸?à¸?à¸?ิ à¸?ิà¸?à¸?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?าà¸?ูà¸?ะà¸?ูà¸?à¸?รัà¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?à¸?ยà¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิà¸?ุà¸?à¸?รัà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ูà¸?หยุà¸? "
+"à¹?à¸?à¹?à¸?ฤà¸?ิà¸?รรมà¸?ีà¹?สามารà¸?à¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?ิà¹?มà¸?ารà¹?à¸?à¹?าà¸?ู "
+"หรืà¸à¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¹?à¸?ภายหลัà¸?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¹?à¸?à¹?รายà¸?ารà¹?มà¸?ู <guimenuitem>à¸?รัà¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิ</guimenuitem> "
+"à¹?à¸?à¹?มà¸?ูà¸?ริà¸?à¸?à¸?à¸à¸? <interface>หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?าà¸?ู</interface> "
+"à¸?ุà¸?สามารà¸?สัà¹?à¸?à¸?รัà¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?ิà¸?à¸?à¸?à¹?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?าà¸?ูà¸?à¹?วยมืà¸à¹?à¸?à¹? à¹?à¸?ยà¹?ลืà¸à¸? <guimenuitem>à¸?รัà¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?ารà¹?à¸?à¹?าà¸?ู</"
+"guimenuitem> หรืภ<guimenuitem>à¸?รัà¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?ัà¹?à¸?หมà¸?</guimenuitem> à¹?à¸?à¹?มà¸?ูà¸?ริà¸?à¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:625(para)
+msgid ""
+"It is not necessary to have the debugger running to add a new watch "
+"expression. If the debugger is not running or the corresponding expression "
+"cannot be found, the front end will try to create the watch expression each "
+"time the program is stopped."
+msgstr ""
+"à¹?มà¹?à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¸?วà¹?าà¸?ะà¸?à¹?à¸à¸?à¹?หà¹?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ีà¸?ัà¹?à¸?à¸?ำà¸?าà¸? à¸?ึà¸?à¸?ะà¹?à¸?ิà¹?มà¸?ิà¸?à¸?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?าà¸?ูà¹?หมà¹?à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ีà¸?ัà¹?à¸?à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?ำà¸?าà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹? "
+"หรืà¸à¹?มà¹?สามารà¸?หาà¸?à¹?าà¸?ิà¸?à¸?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹? à¸?ัวà¸?รà¸à¸?à¸?à¹?à¹?à¸à¸?à¸?à¹?à¸?ะà¸?ยายามสรà¹?าà¸?à¸?ิà¸?à¸?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?าà¸?ูà¹?หà¹?à¸?ุà¸?à¸?รัà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ูà¸?หยุà¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:634(title)
+msgid "Removing a watched expression"
+msgstr "�ารล��ิ�����ี����า�ู"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:635(para)
+msgid ""
+"Right-click the watch expression that you want to remove in the "
+"<interface>Watches window</interface>, then choose the context menu item "
+"<guimenuitem>Remove</guimenuitem> to remove it."
+msgstr ""
+"à¸?ลิà¸?à¸?วาà¸?ีà¹?à¸?ิà¸?à¸?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?าà¸?ูà¸?ีà¹?à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารลà¸?à¹?à¸? <interface>หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?าà¸?ู</interface> à¹?ลà¹?วà¹?ลืà¸à¸?รายà¹?มà¸?ู "
+"<guimenuitem>ลà¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹?าà¸?ู</guimenuitem> à¹?à¸?à¹?มà¸?ูà¸?ริà¸?à¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¥à¸?à¸à¸à¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:640(para)
+msgid ""
+"All watches can be removed by choosing <guimenuitem>Remove All</guimenuitem> "
+"in the context menu of the <interface>Watches window</interface>."
+msgstr ""
+"à¸?ุà¸?สามารà¸?ลà¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹?าà¸?ูà¸?ัà¹?à¸?หมà¸?à¸à¸à¸?à¹?à¸?à¹? à¹?à¸?ยà¹?ลืà¸à¸? <guimenuitem>ลà¸?à¸?ัà¹?à¸?หมà¸?</guimenuitem> "
+"à¹?à¸?à¹?มà¸?ูà¸?ริà¸?à¸?à¸?à¸à¸? <interface>หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?าà¸?ู</interface>"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:647(title)
+msgid "Evaluating expressions"
+msgstr "�าร�ระมวล�ล�ิ����"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:648(para)
+msgid ""
+"When control is returned from a program â?? possibly at a breakpoint â?? it is "
+"possible to evaluate expressions or inspect the values of variables in the "
+"program. Choose the menu item <menuchoice><guisubmenu>Debug</"
+"guisubmenu><guimenuitem>Inspect/Evaluate â?¦</guimenuitem></menuchoice>, "
+"<menuchoice><guimenuitem>Inspect/Evaluate â?¦</guimenuitem></menuchoice> in "
+"the context menu of the editor or click the <guibutton>Inspect</guibutton> "
+"button on the <interface>Debug Toolbar</interface>."
+msgstr ""
+"à¹?มืà¹?à¸à¸?ารà¸?วà¸?à¸?ุมà¸?ลัà¸?à¸?ืà¸?มาà¸?าà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รม â?? à¸à¸²à¸?à¸?ะà¸?ีà¹?à¸?ุà¸?à¸?ัà¸? â?? "
+"à¸?à¹?à¸?ะสามารà¸?à¸?ระมวลà¸?ลà¸?ิà¸?à¸?à¸?à¹?หรืà¸à¸?รวà¸?สà¸à¸?à¸?à¹?าà¸?à¸à¸?à¸?ัวà¹?à¸?รà¹?à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¹?à¸?à¹? à¹?à¸?ยà¹?ลืà¸à¸?à¹?มà¸?ู "
+"<menuchoice><guisubmenu>à¸?ีà¸?ัà¹?à¸?</guisubmenu><guimenuitem>à¸?รวà¸?สà¸à¸?/à¸?ระมวลà¸?ล â?¦</"
+"guimenuitem></menuchoice> หรืà¸à¹?ลืà¸à¸?รายà¸?าร <menuchoice><guimenuitem>à¸?รวà¸?สà¸à¸?/"
+"à¸?ระมวลà¸?ล â?¦</guimenuitem></menuchoice> à¹?à¸?à¹?มà¸?ูà¸?ริà¸?à¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸? หรืà¸à¸?ลิà¸?à¸?ีà¹?à¸?ุà¹?ม "
+"<guibutton>à¸?รวà¸?สà¸à¸?</guibutton> à¹?à¸? <interface>à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸?ีà¸?ัà¹?à¸?</interface>"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:657(para)
+msgid ""
+"A window will appear showing the evaluation of the expression highlighted in "
+"the editor. You can evaluate a new expression by clicking on the "
+"<guilabel>name</guilabel> column and entering the new one."
+msgstr ""
+"à¸?ะà¸?ราà¸?à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?สà¸?à¸?à¸?ารà¸?ระมวลà¸?ลà¸?ิà¸?à¸?à¸?à¹?à¸?ีà¹?à¸?ูà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸? "
+"à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ระมวลà¸?ลà¸?ิà¸?à¸?à¸?à¹?รายà¸?ารà¹?หมà¹?à¹?à¸?à¹? à¹?à¸?ยà¸?ลิà¸?à¸?ีà¹?à¸?à¸à¸¥à¸±à¸¡à¸?à¹? <guilabel>à¸?ัวà¹?à¸?ร</guilabel> "
+"à¹?ลà¹?วà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ิà¸?à¸?à¸?à¹?à¹?หมà¹?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:663(para)
+msgid ""
+"You can add the expression to the list of watched expressions directly by "
+"clicking on the <guibutton>Add</guibutton> button."
+msgstr ""
+"à¸?ุà¸?สามารà¸?à¹?à¸?ิà¹?มà¸?ิà¸?à¸?à¸?à¹?à¹?à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?รายà¸?ืà¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?à¸?à¹?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?าà¸?ูà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¸?รà¸? à¹?à¸?ยà¸?ลิà¸?à¸?ีà¹?à¸?ุà¹?ม <guibutton>à¹?à¸?ิà¹?ม</"
+"guibutton>"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:670(title)
+msgid "Inspecting expressions in editor window"
+msgstr "à¸?ารà¸?รวà¸?สà¸à¸?à¸?ิà¸?à¸?à¸?à¹?à¹?à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:671(para)
+msgid ""
+"When the debugger is active with the program stopped, you can get the value "
+"of an expression just by putting the mouse pointer over it and staying there "
+"for a short time. If the expression is already present in the "
+"<interface>Locals</interface> or <interface>Watches</interface> window, its "
+"value is displayed in a tooltip."
+msgstr ""
+"à¹?มืà¹?à¸à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ีà¸?ัà¹?à¸?à¸?ำà¸?าà¸?à¹?à¸?ยà¸?ีà¹?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ูà¸?หยุà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹? "
+"�ุ�สามาร��ู��า�ิ���������ย��ีย�วา��ัว�ี��มาส�������ัว�ิ���� ภาย���รู�สั�� � "
+"à¸?à¹?าà¸?ิà¸?à¸?à¸?à¹?à¹?สà¸?à¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?ลà¹?วà¹?à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸? <interface>à¸?ัวà¹?à¸?รà¹?à¸?à¸?าะà¸?ีà¹?</interface> หรืภ"
+"<interface>à¹?à¸?à¹?าà¸?ู</interface> à¸?à¹?าà¸?à¸à¸?à¸?ิà¸?à¸?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ะà¸?ราà¸?à¸?à¹?à¸?à¸?ำà¹?à¸?ะà¸?ำà¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:677(para)
+msgid ""
+"This capability is currently working only for simple variables, not for "
+"structures or arrays."
+msgstr ""
+"à¸?à¸?ะà¸?ีà¹? à¸?วามสามารà¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?าะà¸?ัà¸?à¸?ัวà¹?à¸?รà¸?à¹?าย à¹? à¹?à¸?à¹?าà¸?ัà¹?à¸? ยัà¸?à¹?มà¹?สามารà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ัà¸?à¹?à¸?รà¸?สรà¹?าà¸?หรืà¸à¹?à¸à¸£à¹?à¹?รยà¹?à¹?à¸?à¹?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:686(title)
+msgid "Stack Trace"
+msgstr "à¸?ารà¹?à¸?ะรà¸à¸¢à¸ªà¹?à¸?à¹?à¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:689(title)
+msgid "Stack Window"
+msgstr "ห��า��า�ส����"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:690(para)
+msgid ""
+"The <interface>stack trace window</interface> shows the contents of the "
+"program stack. It lists all functions and their arguments in the sequence "
+"they were called. There is also a number representing each call. This number "
+"is called the <emphasis>frame</emphasis>. Each call in the trace exists in a "
+"different frame. This starts from frame 0 (the last function called) and "
+"grows higher as function nesting becomes deeper."
+msgstr ""
+"<interface>หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?ะรà¸à¸¢à¸ªà¹?à¸?à¹?à¸?<interface /> à¹?สà¸?à¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸«à¸²à¸?à¸à¸?สà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รม "
+"à¹?à¸?ยà¸?ะà¹?สà¸?à¸?à¸?ัà¸?à¸?à¹?à¸?ัà¸?à¸?ัà¹?à¸?หมà¸?à¸?ามลำà¸?ัà¸?à¸?ารà¹?รียà¸?à¸?รà¹?à¸à¸¡à¸à¸²à¸£à¹?à¸?ิวà¹?มà¸?à¸?à¹? "
+"�ละ�ะมีหมาย�ล�����าร�รีย����ละ�รั�� หมาย�ล��ี��รีย�ว�า <emphasis>��รม</emphasis> "
+"à¸?ารà¹?รียà¸?à¹?à¸?à¹?ละà¸?รัà¹?à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸à¸?รà¸à¸¢à¸?ะà¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?รมà¸?ีà¹?à¸?à¹?าà¸?à¸?ัà¸? à¹?à¸?ยà¹?ริà¹?มà¸?าà¸?à¹?à¸?รม 0 (à¸?ัà¸?à¸?à¹?à¸?ัà¸?สุà¸?à¸?à¹?ายà¸?ีà¹?à¸?ูà¸?à¹?รียà¸?) "
+"à¹?ละà¸?ะà¹?à¸?ิà¹?มà¸?ึà¹?à¸?à¸?ามลำà¸?ัà¸?à¸?วามลึà¸?à¸?à¸à¸?à¸?ารà¹?รียà¸?à¸?ัà¸?à¸?à¹?à¸?ัà¸?à¸?à¹?à¸à¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:698(para)
+msgid ""
+"Choose the menu item <menuchoice><guisubmenu>View </"
+"guisubmenu><guimenuitem>Stack</guimenuitem></menuchoice> to open the stack "
+"trace for the program being debugged."
+msgstr ""
+"à¹?ลืà¸à¸?à¹?มà¸?ู <menuchoice><guisubmenu>มุมมà¸à¸?</guisubmenu><guimenuitem>สà¹?à¸?à¹?à¸?</"
+"guimenuitem></menuchoice> à¸?à¹?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¹?à¸?ิà¸?à¸?ูรà¹?à¸à¸?รà¸à¸¢à¸ªà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ีà¹?à¸?ำลัà¸?à¸?ีà¸?ัà¹?à¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:705(title) C/anjuta-manual.xml:707(screeninfo)
+msgid "Stack trace window"
+msgstr "หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?ะรà¸à¸¢à¸ªà¹?à¸?à¹?à¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:712(para)
+msgid ""
+"A small arrow points to the currently selected frame in the stack trace. By "
+"default, this will be frame 0, the last function called. All evaluation and "
+"inspection of expressions or variables will be with reference to this "
+"selected frame. The scope of variables or expressions being evaluated will "
+"be limited to the selected frame only. The same applies for new expressions "
+"only in the watch."
+msgstr ""
+"ลูà¸?ศรà¸?à¸?าà¸?à¹?ลà¹?à¸?à¸?ะà¸?ีà¹?à¹?à¸?ยัà¸?à¹?à¸?รมà¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸?à¸?ีà¹?à¹?ลืà¸à¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?à¸?รà¹?à¸à¸?รà¸à¸¢à¸ªà¹?à¸?à¹?à¸? à¸?ึà¹?à¸?à¹?à¸?ยà¸?à¹?าà¸?ริยายà¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?รม 0 "
+"à¸?ืà¸à¸?ัà¸?à¸?à¹?à¸?ัà¸?สุà¸?à¸?à¹?ายà¸?ีà¹?à¹?รียà¸? à¸?ารà¸?ระมวลà¸?ลà¹?ละà¸?รวà¸?สà¸à¸?à¸?à¹?าà¸?ิà¸?à¸?à¸?à¹?หรืà¸à¸?ัวà¹?à¸?รà¸?ะà¸à¹?าà¸?à¸à¸´à¸?à¸?าà¸?à¹?à¸?รมà¸?ีà¹?à¹?ลืà¸à¸?à¸?ีà¹? "
+"à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ัวà¹?à¸?รหรืà¸à¸?ิà¸?à¸?à¸?à¹?à¸?ีà¹?à¸?ำมาà¸?ระมวลà¸?ลà¸?à¹?à¸?ะà¸?ูà¸?à¸?ำà¸?ัà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?à¸?à¸?าะà¹?à¸?à¹?à¸?รมà¸?ีà¹?à¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?าà¸?ัà¹?à¸? "
+"รวมà¸?ัà¹?à¸?à¸?ัà¸?à¸?ิà¸?à¸?à¸?à¹?à¹?หมà¹?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?าà¸?ูà¸?à¹?วย"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:722(title)
+msgid "Setting the current frame"
+msgstr "�าร�ำห����รม�ั��ุ�ั�"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:723(para)
+msgid ""
+"Double-clicking on any frame in the stack trace sets that frame as the "
+"currently selected frame. The arrow will point to the frame, indicating that "
+"it has been selected as the current frame. Alternatively, open the context "
+"menu by right-clicking on the <interface>Stack trace window</interface>, and "
+"choose the menu item <guimenuitem>Set current frame</guimenuitem> to set the "
+"frame."
+msgstr ""
+"à¸?ารà¸?ัà¸?à¹?à¸?ิลà¸?ลิà¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?รมà¹?à¸? à¹? à¹?à¸?รà¹?à¸à¸?รà¸à¸¢à¸ªà¹?à¸?à¹?à¸? à¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ารà¸?ำหà¸?à¸?à¹?หà¹?à¹?à¸?รมà¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?รมà¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸?à¸?ีà¹?à¹?ลืà¸à¸? "
+"ลูà¸?ศรà¸?ะà¸?ีà¹?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?รมà¸?ัà¹?à¸? à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸£à¸°à¸?ุวà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?รมà¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸?à¸?ีà¹?à¸?ูà¸?à¹?ลืà¸à¸? à¸à¸µà¸?วิà¸?ีหà¸?ึà¹?à¸?à¸?ืภà¹?à¸?ิà¸?à¹?มà¸?ูà¸?ริà¸?à¸?à¹?à¸?ยà¸?ลิà¸?à¸?วาà¸?à¸? "
+"<interface>หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?ะรà¸à¸¢à¸ªà¹?à¸?à¹?à¸?</interface> à¹?ละà¹?ลืà¸à¸?รายà¸?ารà¹?มà¸?ู "
+"<guimenuitem>à¸?ำหà¸?à¸?à¹?à¸?รมà¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸?</guimenuitem> à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ำหà¸?à¸?à¹?à¸?รม"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:731(para)
+msgid ""
+"Changing the stack frame changes the <interface>Locals window</interface> "
+"content, but not the <interface>Watches window</interface> as each "
+"expression is evaluated in the frame used when it was defined."
+msgstr ""
+"à¸?ารà¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¹?à¸?รมà¹?à¸?สà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ะà¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸«à¸² <interface>หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ัวà¹?à¸?รà¹?à¸?à¸?าะà¸?ีà¹?</interface> "
+"����ะ�ม���ลี�ย� <interface>ห��า��า����า�ู</interface> "
+"��ราะ�ิ�������ละ�ิ�����ะ�ู��ระมวล�ล����รม�ี��������ะ�ี��ัว�ิ�����ู��ำห��"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:741(title)
+msgid "Thread"
+msgstr "��ร�"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:744(title)
+msgid "Thread Window"
+msgstr "ห��า��า���ร�"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:745(para)
+msgid ""
+"The <interface>Thread window</interface> shows all threads used by the "
+"program and indicates the current thread. Choose the menu item "
+"<menuchoice><guisubmenu>View</guisubmenu><guimenuitem>Thread</guimenuitem></"
+"menuchoice> to open this window."
+msgstr ""
+"<interface>ห��า��า���ร�</interface> �ะ�ส����ร��ั��หม��ี���ร��รม��� "
+"à¹?à¸?ยà¸?à¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸?à¹?วà¹?à¸?à¹?วย à¹?ลืà¸à¸?à¹?มà¸?ู <menuchoice><guisubmenu>มุมมà¸à¸?</"
+"guisubmenu><guimenuitem>à¹?à¸?รà¸?</guimenuitem></menuchoice> à¸?à¹?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¹?à¸?ิà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ีà¹?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:750(para)
+msgid ""
+"A small arrow points to the current thread. When the program is stopped, the "
+"current thread is the thread which has been interrupted. Each thread has its "
+"own stack frame, so changing the current thread changes the current stack "
+"frame."
+msgstr ""
+"à¸?ะมีลูà¸?ศรà¸?à¸?าà¸?à¹?ลà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ีà¹?à¹?à¸?รà¸?à¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸? à¹?มืà¹?à¸à¹?à¸?รà¹?à¸?รมหยุà¸? à¹?à¸?รà¸?à¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸?à¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?ีà¹?à¸?ูà¸?à¸?ัà¸?à¸?ัà¸?หวะ "
+"à¹?à¸?à¹?ละà¹?à¸?รà¸?à¸?ะมีà¹?à¸?รมà¸?à¸à¸?สà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ัวà¹?à¸à¸? à¸?ัà¸?à¸?ัà¹?à¸? "
+"à¸?ารà¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ารà¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¹?à¸?รมà¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸?à¸?à¸à¸?สà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?วย"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:759(title)
+msgid "Setting the current thread"
+msgstr "�าร�ำห����ร��ั��ุ�ั�"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:760(para)
+msgid ""
+"Double-clicking on any thread in the thread list will set that thread as the "
+"currently selected thread. The arrow will point to the thread, indicating "
+"that it has been selected as the current thread. Alternatively, open the "
+"context menu by right-clicking on the <interface>Thread list window</"
+"interface>, and choose the menu item <guimenuitem>Set current thread</"
+"guimenuitem> to set the thread."
+msgstr ""
+"à¸?ารà¸?ัà¸?à¹?à¸?ิลà¸?ลิà¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?รà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?รายà¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?รà¸? à¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ารà¸?ำหà¸?à¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¹?หà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸?à¸?ีà¹?à¹?ลืà¸à¸? "
+"ลูà¸?ศรà¸?ะà¸?ีà¹?à¸?ีà¹?à¹?à¸?รà¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸£à¸°à¸?ุวà¹?าà¸?ูà¸?à¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹? หรืà¸à¸à¸µà¸?วิà¸?ีหà¸?ึà¹?à¸? à¹?à¸?ิà¸?à¹?มà¸?ูà¸?ริà¸?à¸?à¹?à¸?ยà¸?ลิà¸?à¸?วาà¹?à¸? "
+"<interface>หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?รายà¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?รà¸?</interface> à¹?ลà¹?วà¹?ลืà¸à¸?รายà¸?ารà¹?มà¸?ู "
+"<guimenuitem>à¸?ำหà¸?à¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸?</guimenuitem> à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ำหà¸?à¸?à¹?à¸?รà¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:768(para)
+msgid ""
+"Changing the thread changes the value of CPU registers and the current stack "
+"frame, so the <interface>Locals window</interface> changes too."
+msgstr ""
+"à¸?ารà¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ารà¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¸?à¹?าà¹?รà¸?ิสà¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¸?à¸à¸? CPU à¹?ละà¹?à¸?รมà¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸?à¸?à¸à¸?สà¹?à¸?à¹?à¸? à¸?ัà¸?à¸?ัà¹?à¸? "
+"<interface>ห��า��า��ัว��ร���าะ�ี�</interface> ���ะ��ลี�ย��าม��วย"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:777(title)
+msgid "CPU"
+msgstr "CPU"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:780(title)
+msgid "Register window"
+msgstr "หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?รà¸?ิสà¹?à¸?à¸à¸£à¹?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:781(para)
+msgid ""
+"It is possible to examine the contents of the internal registers of the CPU "
+"(microprocessor). Choose the menu item <menuchoice><guisubmenu>View</"
+"guisubmenu><guimenuitem>Registers</guimenuitem></menuchoice>. A window "
+"listing all available registers in the microprocessor and their "
+"corresponding contents will appear."
+msgstr ""
+"à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?รวà¸?สà¸à¸?à¸?à¹?าà¸?à¸à¸?à¹?รà¸?ิสà¹?à¸?à¸à¸£à¹?ภายà¹?à¸?à¸?à¸à¸? CPU (à¹?มà¹?à¸?รà¹?à¸?รà¹?à¸?สà¹?à¸?à¸à¸£à¹?) à¹?à¸?à¹? à¹?à¸?ยà¹?ลืà¸à¸?à¹?มà¸?ู "
+"<menuchoice><guisubmenu>มุมมà¸à¸?</guisubmenu><guimenuitem>à¹?รà¸?ิสà¹?à¸?à¸à¸£à¹?</"
+"guimenuitem></menuchoice> à¸?ะà¸?ราà¸?à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?รายà¸?ืà¹?à¸à¹?รà¸?ิสà¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¸?ัà¹?à¸?หมà¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?รà¹?à¸?รà¹?à¸?สà¹?à¸?à¸à¸£à¹? "
+"à¸?รà¹?à¸à¸¡à¸?à¹?าà¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:788(para)
+msgid ""
+"If any register value was changed in the last debugging step, its value will "
+"be highlighted in red. It is possible to change one register value by "
+"selecting it and clicking in the <guilabel>value</guilabel> column."
+msgstr ""
+"à¸?à¹?ามีà¸?à¹?าà¹?รà¸?ิสà¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¹?à¸?à¸?ูà¸?à¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¹?à¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ารà¸?ีà¸?ัà¹?à¸?ลà¹?าสุà¸? à¸?à¹?à¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?สีà¹?à¸?à¸? "
+"à¸?ุà¸?สามารà¸?à¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¸?à¹?าà¹?รà¸?ิสà¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¹?à¸?à¹? à¹?à¸?ยà¹?ลืà¸à¸?à¹?ละà¸?ลิà¸?à¸?ีà¹?à¸?à¸à¸¥à¸±à¸¡à¸?à¹? <guilabel>à¸?à¹?า</guilabel>"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:796(title)
+msgid "Memory window"
+msgstr "ห��า��า�ห��วย�วาม�ำ"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:797(para)
+msgid ""
+"Choose the menu item <menuchoice><guisubmenu>View</"
+"guisubmenu><guimenuitem>Memory </guimenuitem></menuchoice> to open the "
+"<interface>memory window</interface> for the program being debugged. This "
+"window shows the contents of all memory."
+msgstr ""
+"à¹?ลืà¸à¸?à¹?มà¸?ู <menuchoice><guisubmenu>มุมมà¸à¸?</guisubmenu><guimenuitem>หà¸?à¹?วยà¸?วามà¸?ำ</"
+"guimenuitem></menuchoice> à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?ิà¸? <interface>หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?หà¸?à¹?วยà¸?วามà¸?ำ</interface> "
+"สำหรัà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ีà¹?à¸?ำลัà¸?à¸?ีà¸?ัà¹?à¸? หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ีà¹?à¸?ะà¹?สà¸?à¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸«à¸²à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?วยà¸?วามà¸?ำà¸?ัà¹?à¸?หมà¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:802(para)
+msgid ""
+"The first column displays memory addresses in hexadecimal, the second "
+"displays memory contents in hexadecimal and the last column shows memory "
+"contents in ASCII."
+msgstr ""
+"à¸?à¸à¸¥à¸±à¸¡à¸?à¹?à¹?รà¸?à¸?ะà¹?สà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸?รสà¸?à¸à¸?หà¸?à¹?วยà¸?วามà¸?ำà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?าà¸?สิà¸?หà¸? "
+"à¸?à¸à¸¥à¸±à¸¡à¸?à¹?à¸?ีà¹?สà¸à¸?à¹?สà¸?à¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?วยà¸?วามà¸?ำà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?าà¸?สิà¸?หà¸? "
+"à¹?ละà¸?à¸à¸¥à¸±à¸¡à¸?à¹?สุà¸?à¸?à¹?ายà¹?สà¸?à¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?วยà¸?วามà¸?ำà¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸±à¸?à¸?ระà¹?à¸à¸ªà¸?ี"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:806(para)
+msgid ""
+"The addressing space of even a 32-bit microprocessor is quite large (4 "
+"gigabytes), so it is very difficult to go to a particular address with the "
+"scrollbar. But you can click on the right mouse button to display a context "
+"menu and select <menuchoice><guimenuitem>Goto address</guimenuitem></"
+"menuchoice> to get a small edit box where you can enter an address in "
+"hexadecimal."
+msgstr ""
+"à¸?ืà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸à¸?à¹?à¸?รสà¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¹?มà¹?à¸?รà¹?à¸?รà¹?à¸?สà¹?à¸?à¸à¸£à¹? 32 à¸?ิà¸?à¸?à¹?มีà¸?à¸?าà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?à¹?าà¸?à¹?หà¸?à¹? (4 à¸?ิà¸?ะà¹?à¸?à¸?à¹?) "
+"à¸?ึà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?รืà¹?à¸à¸?ยาà¸?à¸?ีà¹?à¸?ะà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸à¸?à¹?à¸?รสà¸?ีà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?à¹?วยà¹?à¸?à¸?à¹?ลืà¹?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸? "
+"à¹?à¸?à¹?à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ลิà¸?à¸?ีà¹?à¸?ุà¹?มà¹?มาสà¹?à¸?วาà¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?สà¸?à¸?à¹?มà¸?ูà¸?ริà¸?à¸? à¹?ลà¹?วà¹?ลืà¸à¸? "
+"<menuchoice><guimenuitem>à¹?à¸?ยัà¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸?รส</guimenuitem></menuchoice> "
+"à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?ลà¹?à¸? à¹? à¸?ีà¹?à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸?รสà¸?าà¸?สิà¸?หà¸?à¹?à¸?à¹?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:816(title)
+msgid "Disassembly window"
+msgstr "หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?à¸à¸?à¹?ยà¸?ภาษาà¹?à¸à¸ªà¹?à¸?มà¸?ลี"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:817(para)
+msgid ""
+"Choose the menu item <menuchoice><guisubmenu>View</"
+"guisubmenu><guimenuitem>Disassembly </guimenuitem></menuchoice> to open the "
+"<interface>disassembly window</interface> for the program being debugged."
+msgstr ""
+"à¹?ลืà¸à¸?รายà¸?ารà¹?มà¸?ู <menuchoice><guisubmenu>มุมมà¸à¸?</"
+"guisubmenu><guimenuitem>à¸?à¸à¸?à¹?ยà¸?ภาษาà¹?à¸à¸ªà¹?à¸?มà¸?ลี</guimenuitem></menuchoice> à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?ิà¸? "
+"<interface>หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?à¸à¸?à¹?ยà¸?ภาษาà¹?à¸à¸ªà¹?à¸?มà¸?ลี</interface> สำหรัà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ีà¹?à¸?ำลัà¸?à¸?ีà¸?ัà¹?à¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:822(para)
+msgid ""
+"The first column displays addresses in hexadecimal. In the second column, "
+"you can have a label starting at the beginning of the line and ending with a "
+"colon or a assembly-language instruction indented by 4 space characters."
+msgstr ""
+"à¸?à¸à¸¥à¸±à¸¡à¸?à¹?à¹?รà¸?à¹?สà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸?รสà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?าà¸?สิà¸?หà¸? à¹?à¸?à¸?à¸à¸¥à¸±à¸¡à¸?à¹?à¸?ีà¹?สà¸à¸? "
+"à¸à¸²à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?ายà¸?ืà¹?à¸à¹?ริà¹?มà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?รรà¸?ัà¸?à¹?ละà¸?ิà¸?à¸?à¹?วยà¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?หมายà¸?วิภาà¸? (:) "
+"หรืà¸à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ำสัà¹?à¸?ภาษาà¹?à¸à¸ªà¹?à¸?มà¸?ลีà¸?ีà¹?รà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ระยะà¸?à¹?à¸à¸?วà¹?าà¸? 4 à¸?ัวà¸à¸±à¸?ษร"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:827(para)
+msgid ""
+"Again, as the addressing space is very large, the scrollbar is quite "
+"useless. You can click on the right mouse button to display the context menu "
+"and select <menuchoice><guimenuitem>Goto address</guimenuitem></menuchoice> "
+"to get a small edit box where you can enter an address in hexadecimal. The "
+"position in the disassembly window will be changed to the program counter "
+"value when the program is stopped."
+msgstr ""
+"à¹?ละà¸à¸µà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัà¸? à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?à¸?าà¸?à¸?ืà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸à¸?à¹?à¸?รสมีà¸?à¸?าà¸?à¹?หà¸?à¹?มาà¸? à¹?à¸?à¸?à¹?ลืà¹?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ึà¸?à¹?à¸?à¸?à¹?มà¹?มีà¸?ระà¹?ยà¸?à¸?à¹?à¹?ลย "
+"à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ลิà¸?à¸?ีà¹?à¸?ุà¹?มà¹?มาสà¹?à¸?วาà¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?สà¸?à¸?à¹?มà¸?ูà¸?ริà¸?à¸? à¹?ลà¹?วà¹?ลืà¸à¸? "
+"<menuchoice><guimenuitem>à¹?à¸?ยัà¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸?รส</guimenuitem></menuchoice> "
+"à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?ลà¹?à¸? à¹? "
+"à¸?ีà¹?à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸?รสà¸?าà¸?สิà¸?หà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ำà¹?หà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?à¸à¸?à¹?ยà¸?à¹?à¸à¸ªà¹?à¸?มà¸?ลีà¸?ะà¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?à¸à¸?à¸?ัวà¸?ีà¹?à¸?ำสัà¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¹?มืà¹?à¸à¹?à¸?รà¹?à¸?รมหยุà¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:840(title)
+msgid "Others"
+msgstr "à¸à¸·à¹?à¸? à¹?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:842(para)
+msgid ""
+"There are a number of other debugger features used less frequently and not "
+"very well integrated in the new front end but which are still working."
+msgstr ""
+"ยัà¸?มีà¸?วามสามารà¸?à¸à¸·à¹?à¸? à¹? à¸?ำà¸?วà¸?หà¸?ึà¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ีà¸?ัà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸¢ "
+"à¹?ละยัà¸?à¹?มà¹?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¸£à¸§à¸¡à¸?ัà¸?à¸?รà¸à¸?à¸?à¹?à¹?à¸à¸?à¸?à¹?à¹?หมà¹?à¸?ีà¸?ัà¸? à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?ยัà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ารà¹?à¸?à¹?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:848(title)
+msgid "Dynamically loaded Libraries"
+msgstr "�ล�รารี�ี��หล�������ามิ�"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:849(para)
+msgid ""
+"To obtain a list of the dynamic libraries used by a program, choose the menu "
+"item <menuchoice><guisubmenu>Debug</guisubmenu><guisubmenu>Info</"
+"guisubmenu><guimenuitem>Shared Libraries</guimenuitem></menuchoice>. This "
+"will bring open a window which will list all shared libraries the program "
+"has loaded and their locations in memory. It also shows whether each "
+"library's symbol table is loaded or not (Yes/No)."
+msgstr ""
+"à¸?ารà¹?รียà¸?à¸?ูรายà¸?ืà¹?à¸à¸?à¸à¸?à¹?ลà¸?รารีà¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¸?ามิà¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¹?à¸?à¹? à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¹?ลืà¸à¸?à¹?มà¸?ู "
+"<menuchoice><guisubmenu>à¸?ีà¸?ัà¹?à¸?</guisubmenu><guisubmenu>à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥</"
+"guisubmenu><guimenuitem>�ล�รารี���ร�วม</guimenuitem></menuchoice> "
+"à¸?ะà¹?à¸?ิà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ึà¹?à¸?à¸?ะà¹?สà¸?à¸?รายà¸?ืà¹?à¸à¹?ลà¸?รารีà¹?à¸?à¹?รà¹?วมà¸?ัà¹?à¸?หมà¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¹?หลà¸?à¸?ึà¹?à¸?มา "
+"à¸?รà¹?à¸à¸¡à¸?ัà¸?à¸?ำà¹?หà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?หà¸?à¹?วยà¸?วามà¸?ำ "
+"à¹?ละยัà¸?à¹?สà¸?à¸?à¹?หà¹?à¸?ูà¸?à¹?วยวà¹?าà¸?าราà¸?สัà¸?ลัà¸?ษà¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?ละà¹?ลà¸?รารีà¸?ูà¸?à¹?หลà¸?à¸?à¹?วยหรืà¸à¹?มà¹?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:859(title) C/anjuta-manual.xml:861(screeninfo)
+msgid "Shared Libraries window"
+msgstr "ห��า��า��ล�รารี���ร�วม"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:869(title)
+msgid "Kernel Signals"
+msgstr "สัà¸?à¸?าà¸?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¹?à¸?ล"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:870(para)
+msgid ""
+"Kernel signals are a way of signaling between processes in Linux. The list "
+"of signals available for a program can be displayed by choosing the menu "
+"item <menuchoice><guisubmenu>Debug</guisubmenu><guisubmenu>Info</"
+"guisubmenu><guimenuitem>Kernel Signals</guimenuitem></menuchoice>. A window "
+"will open which lists all signals available in the system along with a brief "
+"description of each signal."
+msgstr ""
+"สัà¸?à¸?าà¸?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¹?à¸?ลà¹?à¸?à¹?à¸?วิà¸?ีหà¸?ึà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ารสà¹?à¸?สัà¸?à¸?าà¸?ระหวà¹?าà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?สà¹?à¸?ลิà¸?ุà¸?à¸?à¹? "
+"à¸?ุà¸?สามารà¸?à¹?สà¸?à¸?รายà¸?ืà¹?à¸à¸?à¸à¸?สัà¸?à¸?าà¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?ัà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมหà¸?ึà¹?à¸? à¹? à¹?à¸?à¹? à¹?à¸?ยà¹?ลืà¸à¸?à¹?มà¸?ู "
+"<menuchoice><guisubmenu>à¸?ีà¸?ัà¹?à¸?</guisubmenu><guisubmenu>à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥</"
+"guisubmenu><guimenuitem>สัà¸?à¸?าà¸?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¹?à¸?ล</guimenuitem></menuchoice> "
+"à¸?ะà¹?à¸?ิà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?สà¸?à¸?รายà¸?ืà¹?à¸à¸ªà¸±à¸?à¸?าà¸?à¸?ัà¹?à¸?หมà¸?à¸?ีà¹?มีà¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?à¸?ระà¸?à¸? à¸?รà¹?à¸à¸¡à¸?à¹?วยà¸?ำà¸à¸?ิà¸?ายสัà¹?à¸? à¹? à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?ละสัà¸?à¸?าà¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:879(title) C/anjuta-manual.xml:881(screeninfo)
+msgid "Kernel Signals window"
+msgstr "หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?สัà¸?à¸?าà¸?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¹?à¸?ล"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:886(para)
+msgid ""
+"There are three columns which specify what to do when a signal is received:"
+msgstr "มีสามà¸?à¸à¸¥à¸±à¸¡à¸?à¹?à¸?ีà¹?ระà¸?ุวà¹?าà¸?ะà¸?ำà¸à¸¢à¹?าà¸?à¹?รà¹?มืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?รัà¸?สัà¸?à¸?าà¸?:"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:892(para)
+msgid ""
+"<emphasis>Stop</emphasis> â?? this tells the debugger whether to stop the "
+"program execution (and return control) when the program receives this signal."
+msgstr ""
+"<emphasis>หยุà¸?</emphasis> â?? à¸?à¸à¸¥à¸±à¸¡à¸?à¹?à¸?ีà¹?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ีà¸?ัà¹?à¸?วà¹?าà¸?ะหยุà¸?à¸?ารà¸?ำà¸?าà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รม "
+"(à¹?ละà¸?ืà¸?à¸?ารà¸?วà¸?à¸?ุม) หรืà¸à¹?มà¹? à¹?มืà¹?à¸à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¹?à¸?à¹?รัà¸?สัà¸?à¸?าà¸?à¸?ีà¹?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:898(para)
+msgid ""
+"<emphasis>Print</emphasis> â?? this tells the debugger whether to display the "
+"received signal."
+msgstr "<emphasis>à¸?ิมà¸?à¹?</emphasis> â?? à¸?à¸à¸¥à¸±à¸¡à¸?à¹?à¸?ีà¹?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ีà¸?ัà¹?à¸?วà¹?าà¸?ะà¹?สà¸?à¸?สัà¸?à¸?าà¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?รัà¸?หรืà¸à¹?มà¹?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:903(para)
+msgid ""
+"<emphasis>Pass</emphasis> â?? this tells the debugger whether to pass the "
+"signal to the program."
+msgstr ""
+"<emphasis>à¸?à¹?าà¸?</emphasis> â?? à¸?à¸à¸¥à¸±à¸¡à¸?à¹?à¸?ีà¹?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ีà¸?ัà¹?à¸?วà¹?าà¸?ะà¸?à¹?าà¸?สัà¸?à¸?าà¸?à¹?à¸?ยัà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมหรืà¸à¹?มà¹?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:909(para)
+msgid ""
+"The context menu that is displayed when you click on the right mouse button "
+"has all its items disabled because the corresponding functions are not "
+"implemented yet."
+msgstr ""
+"à¹?มà¸?ูà¸?ริà¸?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ะà¹?สà¸?à¸?à¹?มืà¹?à¸à¸?ุà¸?à¸?ลิà¸?à¸?ีà¹?à¸?ุà¹?มà¹?มาสà¹?à¸?วาà¸?ะà¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?รายà¸?ารà¸?ัà¹?à¸?หมà¸?à¹?วà¹? "
+"à¹?à¸?ราะยัà¸?à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?ำà¸?ัà¸?à¸?à¹?à¸?ัà¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?ีà¹?ยวà¸?à¹?à¸à¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:918(title)
+msgid "Information about used files"
+msgstr "à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?à¸?ีà¹?ยวà¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:919(para)
+msgid ""
+"You can get some information about the files used by the debugged program by "
+"choosing the menu item <menuchoice><guisubmenu>Debug</"
+"guisubmenu><guisubmenu>Information</guisubmenu><guimenuitem>Target files</"
+"guimenuitem></menuchoice>. A window will open displaying this information."
+msgstr ""
+"à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?à¸à¸?ูà¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?à¸?ีà¹?ยวà¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?ีà¹?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ีà¹?à¸?ีà¸?ัà¹?à¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?าà¸?à¹?à¸?à¹? à¹?à¸?ยà¹?ลืà¸à¸?à¹?มà¸?ู "
+"<menuchoice><guisubmenu>à¸?ีà¸?ัà¹?à¸?</guisubmenu><guisubmenu>à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥</"
+"guisubmenu><guimenuitem>à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?à¸?à¹?มà¸?ลายà¸?าà¸?</guimenuitem></menuchoice> "
+"à¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ารà¹?à¸?ิà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?สà¸?à¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?ัà¸?à¸?ลà¹?าว"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:928(title)
+msgid "Information about debugged program"
+msgstr "à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?à¸?ีà¹?ยวà¸?ัà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ีà¹?à¸?ีà¸?ัà¹?à¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:929(para)
+msgid ""
+"You can get some information about the debugged program by choosing the menu "
+"item <menuchoice><guisubmenu>Debug</guisubmenu><guisubmenu>Information</"
+"guisubmenu><guimenuitem>Program</guimenuitem></menuchoice>. A window will "
+"open displaying this information."
+msgstr ""
+"à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?à¸à¸?ูà¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?à¸?ีà¹?ยวà¸?ัà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ีà¹?à¸?ำลัà¸?à¸?ีà¸?ัà¹?à¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?à¸?à¹? à¹?à¸?ยà¹?ลืà¸à¸?à¹?มà¸?ู "
+"<menuchoice><guisubmenu>à¸?ีà¸?ัà¹?à¸?</guisubmenu><guisubmenu>à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥</"
+"guisubmenu><guimenuitem>à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?à¸?รà¹?à¸?รม</guimenuitem></menuchoice> "
+"à¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ารà¹?à¸?ิà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?สà¸?à¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?ัà¸?à¸?ลà¹?าว"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:938(title)
+msgid "Information about kernel structure"
+msgstr "à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?à¸?ีà¹?ยวà¸?ัà¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?à¸?รà¸?สรà¹?าà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¹?à¸?ล"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:939(para)
+msgid ""
+"You can get some information about kernel data for the current process by "
+"choosing the menu item <menuchoice><guisubmenu>Debug</"
+"guisubmenu><guisubmenu>Information</guisubmenu><guimenuitem>Kernel user "
+"struct</guimenuitem></menuchoice>. A window will open displaying this "
+"information."
+msgstr ""
+"à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?à¸à¸?ูà¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?à¸?ีà¹?ยวà¸?ัà¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¹?à¸?ลสำหรัà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?สà¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹? à¹?à¸?ยà¹?ลืà¸à¸?à¹?มà¸?ู "
+"<menuchoice><guisubmenu>à¸?ีà¸?ัà¹?à¸?</guisubmenu><guisubmenu>à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥</"
+"guisubmenu><guimenuitem>à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥ User Struct à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¹?à¸?ล</guimenuitem></"
+"menuchoice> à¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ารà¹?à¸?ิà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?สà¸?à¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?ัà¸?à¸?ลà¹?าว"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:948(title)
+msgid "Information about global variables"
+msgstr "à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?à¸?ีà¹?ยวà¸?ัà¸?à¸?ัวà¹?à¸?รà¹?à¸?ลà¸?à¸à¸¥"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:949(para)
+msgid ""
+"You can list all global variables by choosing the menu item "
+"<menuchoice><guisubmenu>Debug</guisubmenu><guisubmenu>Information</"
+"guisubmenu><guimenuitem>Info Global Variable</guimenuitem></menuchoice>. A "
+"window will open listing all global variables."
+msgstr ""
+"à¸?ุà¸?สามารà¸?à¹?สà¸?à¸?รายà¸?ืà¹?à¸à¸?ัวà¹?à¸?รà¹?à¸?ลà¸?à¸à¸¥à¸?ัà¹?à¸?หมà¸?à¹?à¸?à¹? à¹?à¸?ยà¹?ลืà¸à¸?à¹?มà¸?ู <menuchoice><guisubmenu>à¸?ีà¸?ัà¹?à¸?</"
+"guisubmenu><guisubmenu>à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥</guisubmenu><guimenuitem>à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?ัวà¹?à¸?รà¹?à¸?ลà¸?à¸à¸¥</"
+"guimenuitem></menuchoice> à¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ารà¹?à¸?ิà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?สà¸?à¸?รายà¸?ืà¹?à¸à¸?ัวà¹?à¸?รà¹?à¸?ลà¸?à¸à¸¥à¸?ัà¹?à¸?หมà¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:958(title)
+msgid "Information about the current frame"
+msgstr "à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?à¸?ีà¹?ยวà¸?ัà¸?à¹?à¸?รมà¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:959(para)
+msgid ""
+"You can obtain information about the currently selected frame by choosing "
+"the menu item <menuchoice><guisubmenu>Debug</"
+"guisubmenu><guisubmenu>Information</guisubmenu><guimenuitem>Info Current "
+"Frame</guimenuitem></menuchoice>. A window will open describing the current "
+"frame."
+msgstr ""
+"à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?à¸à¸?ูà¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?à¸?ีà¹?ยวà¸?ัà¸?à¹?à¸?รมà¸?ีà¹?à¹?ลืà¸à¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?à¸?à¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹? à¹?à¸?ยà¹?ลืà¸à¸?à¹?มà¸?ู "
+"<menuchoice><guisubmenu>à¸?ีà¸?ัà¹?à¸?</guisubmenu><guisubmenu>à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥</"
+"guisubmenu><guimenuitem>à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?à¸?รมà¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸?</guimenuitem></menuchoice> "
+"à¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ารà¹?à¸?ิà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?รรยายà¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?à¸?รมà¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:968(title)
+msgid "Information about the current function arguments"
+msgstr "à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?à¸?ีà¹?ยวà¸?ัà¸?à¸à¸²à¸£à¹?à¸?ิวà¹?มà¸?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¸?ัà¸?à¸?à¹?à¸?ัà¸?à¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:969(para)
+msgid ""
+"You can obtain information about the arguments of the current function by "
+"choosing the menu item <menuchoice><guisubmenu>Debug</"
+"guisubmenu><guisubmenu>Information</guisubmenu><guimenuitem>Arguments</"
+"guimenuitem></menuchoice>. A window will open describing the arguments."
+msgstr ""
+"à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?à¸à¸?ูà¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?à¸?ีà¹?ยวà¸?ัà¸?à¸à¸²à¸£à¹?à¸?ิวà¹?มà¸?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¸?ัà¸?à¸?à¹?à¸?ัà¸?à¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹? à¹?à¸?ยà¹?ลืà¸à¸?à¹?มà¸?ู "
+"<menuchoice><guisubmenu>à¸?ีà¸?ัà¹?à¸?</guisubmenu><guisubmenu>à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥</"
+"guisubmenu><guimenuitem>à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸²à¸£à¹?à¸?ิวà¹?มà¸?à¸?à¹?à¸?ัà¸?à¸?à¹?à¸?ัà¸?</guimenuitem></menuchoice> "
+"à¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ารà¹?à¸?ิà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?รรยายà¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸²à¸£à¹?à¸?ิวà¹?มà¸?à¸?à¹?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:978(title)
+msgid "User command"
+msgstr "�ำสั���ู����"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:979(para)
+msgid ""
+"To send directly a command to the back end choose the menu item "
+"<menuchoice><guimenu>Debug</guimenu><guimenuitem>Debugger command</"
+"guimenuitem></menuchoice>. This will bring a small dialog where you can "
+"enter commands that will be send to the debugger when you press "
+"<keycap>Return</keycap>."
+msgstr ""
+"à¸?ารสà¹?à¸?à¸?ำสัà¹?à¸?à¹?à¸?ยัà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¸?ารà¸?ีà¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸?ยà¸?รà¸? à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¹?ลืà¸à¸?à¹?มà¸?ู <menuchoice><guimenu>à¸?ีà¸?ัà¹?à¸?</"
+"guimenu><guimenuitem>�ำสั����ร��รม�ี�ั��</guimenuitem></menuchoice> "
+"à¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ารà¹?à¸?ิà¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¹?ลà¹?à¸? à¹? à¸?ีà¹?à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ำสัà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ะสà¹?à¸?à¹?à¸?ยัà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ีà¸?ัà¹?à¸?à¹?มืà¹?à¸à¸?ุà¸?à¸?à¸? "
+"<keycap>Enter</keycap>"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:987(para)
+msgid ""
+"The front end sends this command directly to the back end without performing "
+"any checks. By example if you set a breakpoint like this, it will not appear "
+"in the <interface>breakpoint list window</interface>. It is better to avoid "
+"using this command unless you know exactly what you are doing."
+msgstr ""
+"à¸?รà¸à¸?à¸?à¹?à¹?à¸à¸?à¸?à¹?à¸?ะสà¹?à¸?à¸?ำสัà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?ยัà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¸?รà¸?à¹?à¸?ยà¹?มà¹?มีà¸?ารà¸?รวà¸?สà¸à¸?à¹?à¸? à¹? à¸?ัวà¸à¸¢à¹?าà¸?หà¸?ึà¹?à¸?à¸?ืภ"
+"��า�ุ��ำห���ุ��ั���วยวิ�ี�ี� �ุ��ั����ะ�ม��รา���� <interface>ห��า��า��ุ��ั�</interface> "
+"à¸?ุà¸?à¸?ึà¸?à¸?วรหลีà¸?à¹?ลีà¹?ยà¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹?à¸?ำสัà¹?à¸?à¸?ีà¹? à¸?à¸à¸?à¸?าà¸?à¸?ุà¸?à¸?ะรูà¹?à¸?ริà¸? à¹? วà¹?าสิà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ุà¸?à¸?ำà¸?ืà¸à¸à¸°à¹?ร"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:2(title)
+msgid "Glade Interface Designer"
+msgstr "à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸à¸à¸?à¹?à¸?à¸?สà¹?วà¸?à¸?ิà¸?à¸?à¹?ภGlade"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:5(title)
+msgid "Quick start"
+msgstr "à¹?ริà¹?มà¸?à¹?à¸?à¸à¸¢à¹?าà¸?à¹?รà¹?ว"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:10(para)
+msgid "You should have a project containing Glade file opened;"
+msgstr "�ุ��วร�ะมี��ร��าร�ี�มี���ม Glade ��ิ��ว�"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:13(para)
+msgid ""
+"Unlike original Glade designer, Anjuta plugin uses double click for creating "
+"handlers for default signal. You can perform a click on widgets (e.g. switch "
+"current tab in a GtkNotebook) by keeping \"Windows\" or \"Super\" key "
+"pressed;"
+msgstr ""
+"à¹?มà¹?à¹?หมืà¸à¸?à¸?ัà¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸à¸à¸?à¹?à¸?à¸? Glade à¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ัà¸? à¸?ลัà¹?à¸?à¸à¸´à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?าà¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸?ัà¸?à¹?à¸?ิลà¸?ลิà¸?สำหรัà¸?สรà¹?าà¸? handlers "
+"สำหรั�สั��า��ริยาย �ุ�สามาร��ระ�ำ�าร�ลิ��ี�วิ����� (���� สลั������ั��ุ�ั��� GtkNotebook) ��� "
+"��ย���ุ�ม \"Windows\" หรืภ\"Super\" ��า��ว�"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:19(para)
+msgid ""
+"Open <menuchoice><guimenuitem>Preferences</guimenuitem><guimenuitem>Glade "
+"GUI Designer</guimenuitem></menuchoice> and check the three topmost flags "
+"<guilabel>Insert handler on edit</guilabel>, <guilabel>Separated designer "
+"layout</guilabel> and <guilabel>Automatically add resources</guilabel>;"
+msgstr ""
+"à¹?à¸?ิà¸? <menuchoice><guimenuitem>à¸?รัà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?</guimenuitem><guimenuitem>à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸à¸à¸?à¹?à¸?à¸? "
+"GUI Glade</guimenuitem></menuchoice> à¹?ละà¸?าà¹?ลืà¸à¸?สามà¹?à¸?ลà¹?à¸?à¸?à¸?สุà¸? <guilabel>à¹?à¸?รà¸? "
+"handler à¹?มืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?</guilabel>, <guilabel>à¸?ัà¸?วาà¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸à¸à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?ยà¸?</guilabel> "
+"à¹?ละ <guilabel>à¹?à¸?ิà¹?มà¸?รัà¸?ยาà¸?รà¹?à¸?ยà¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิ</guilabel>"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:28(para)
+msgid ""
+"Check <menuchoice><guimenuitem>View</guimenuitem><guimenuitem>Designer</"
+"guimenuitem></menuchoice> flag and move this window to a better place;"
+msgstr ""
+"à¸?าà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?ลà¹?à¸? <menuchoice><guimenuitem>มุมมà¸à¸?</"
+"guimenuitem><guimenuitem>à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸à¸à¸?à¹?à¸?à¸?</guimenuitem></menuchoice> "
+"�ละย�ายห��า��า��ี����ี��ำ�ห����ี��หมาะสม"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:36(para)
+msgid ""
+"Switch to a Glade file in the design area and to the source code file that "
+"should contain callbacks for the Glade file, then press "
+"<menuchoice><guimenuitem>Glade</guimenuitem><guimenuitem>Associate last "
+"designer and editor</guimenuitem></menuchoice>;"
+msgstr ""
+"สลัà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?ม Glade à¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸à¸à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?ละà¹?à¸?à¹?มà¸?à¸à¸£à¹?สà¸?ีà¹?à¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸? callback สำหรัà¸?à¹?à¸?à¹?ม Glade à¸?ัà¹?à¸? "
+"à¹?ลà¹?วà¹?ลืà¸à¸? <menuchoice> <guimenuitem>Glade</"
+"guimenuitem><guimenuitem>à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¹?ยà¸?à¹?à¸?à¹?มลà¹?าสุà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸à¸à¸?à¹?ละà¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?าà¸?à¹?วยà¸?ัà¸?</"
+"guimenuitem></menuchoice>"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:42(para)
+msgid ""
+"Optionally select a target for image and other resources in the project "
+"manager and press <guilabel>Set as default resource target</guilabel> in the "
+"context menu."
+msgstr ""
+"à¸?ุà¸?à¸à¸²à¸?à¸?ะà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?าหมายสำหรัà¸?รูà¸?ภาà¸?à¹?ละà¸?รัà¸?ยาà¸?รà¸à¸·à¹?à¸? à¹? à¹?à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸?ัà¸?à¸?ารà¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¹?ละà¹?ลืà¸à¸? "
+"<guilabel>�ำห���������าหมาย�รั�ยา�ร�ริยาย</guilabel> ���ม�ู�ริ��"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:6(para)
+msgid ""
+"If you don't want to read all this boring manual, here is few steps to get "
+"all things ready for use: <placeholder-1/>"
+msgstr ""
+"à¸?à¹?าà¸?ุà¸?à¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸à¹?าà¸?à¸?ูà¹?มืà¸à¸?ีà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ัà¹?à¸?หมà¸?à¸?ีà¹? à¸?ีà¹?à¸?ืà¸à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ีà¹?à¸?ะà¸?ำà¹?หà¹?à¸?ุà¸?à¸à¸¢à¹?าà¸?à¸?รà¹?à¸à¸¡à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹?: "
+"<placeholder-1/>"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:52(title)
+msgid "Glade general usage questions"
+msgstr "�ำ�าม�ั�ว����ี�ยว�ั��าร��� Glade"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:53(para)
+msgid ""
+"Glade plugin mostly copies functionality of standalone Glade designer, but "
+"there are some special features. The four windows of the Glade desinger are "
+"design area, palette, widgets inspector and property editor. They have the "
+"same purpose as in the standalone designer, so please consult <ulink type="
+"\"help\" url=\"ghelp:glade\">Glade Interface Designer Manual</ulink> for "
+"their description. An extra functionality allows you to use infrastructure "
+"of Anjuta more effectively and is described here."
+msgstr ""
+"à¸?ลัà¹?à¸?à¸à¸´à¸? Glade à¹?à¸?à¸?à¸?ะà¸?ัà¸?ลà¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?ีà¹?à¸?à¹?าà¸? à¹? à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸à¸à¸?à¹?à¸?à¸? Glade à¹?à¸?à¸?à¹?ยà¸?à¸?ำà¸?าà¸?à¹?à¸?ีà¹?ยวมา "
+"à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?มีà¸?วามสามารà¸?à¸?ิà¹?ศษà¹?à¸?ิà¹?มà¹?à¸?ิมà¸?าà¸?à¸?ระà¸?าร หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ัà¹?à¸?สีà¹?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸à¸à¸?à¹?à¸?à¸? Glade à¸?ืภ"
+"à¸?ืà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸à¸à¸?à¹?à¸?à¸? à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืภà¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸?รวà¸?สà¸à¸?วิà¸?à¹?à¸?à¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?ุà¸?สมà¸?ัà¸?ิ "
+"à¸?à¹?าà¸?มีวัà¸?à¸?ุà¸?ระสà¸?à¸?à¹?à¸?ารà¹?à¸?à¹?à¸?าà¸?à¹?à¸?ียวà¸?ัà¸?à¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸à¸à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?ยà¸?à¸?ำà¸?าà¸?à¹?à¸?ีà¹?ยว à¸?ัà¸?à¸?ัà¹?à¸? "
+"à¸?รุà¸?าà¸à¹?าà¸?à¸?ำà¸à¸?ิà¸?ายà¹?à¸?à¹?à¸?าà¸? <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:glade"
+"\">à¸?ูà¹?มืà¸à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸à¸à¸?à¹?à¸?à¸?สà¹?วà¸?à¸?ิà¸?à¸?à¹?ภGlade</ulink> มีà¸?วามสามารà¸?à¸?ิà¹?ศษà¹?à¸?ิà¹?มà¹?à¸?ิมà¸à¸¢à¹?าà¸?หà¸?ึà¹?à¸? "
+"à¸?ีà¹?à¸?à¹?วยà¹?หà¹?à¸?ุà¸?สามารà¸?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?รà¸?สรà¹?าà¸?à¸?ืà¹?à¸?à¸?าà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?าà¹?à¸?à¹?à¸à¸¢à¹?าà¸?มีà¸?ระสิà¸?à¸?ิภาà¸?มาà¸?à¸?ึà¹?à¸? à¸?ึà¹?à¸?à¸?ะà¸à¸?ิà¸?ายà¹?วà¹?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ีà¹?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:66(title)
+msgid "Editor and designer association"
+msgstr "à¸?ารà¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¹?ยà¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?ัà¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸à¸à¸?à¹?à¸?à¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:67(para)
+msgid ""
+"You can associate text editor and Glade designer so you will easily switch "
+"between them and automatically insert handler stubs for newly entered "
+"handlers. You can associate more then one editor to a designer. The most "
+"recent editor or associated with the current toplevel widget will be used. "
+"There are two ways of associating editor and designer. The first way is "
+"using associations dialog. The second way is to choose designer and editor "
+"document in any order and then press <menuchoice><guimenuitem>Glade</"
+"guimenuitem><guimenuitem>Associate last designer and editor</guimenuitem></"
+"menuchoice> menu item."
+msgstr ""
+"à¸?ุà¸?สามารà¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¹?ยà¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸à¸à¸?à¹?à¸?à¸? Glade à¹?à¸?à¹?าà¸?à¹?วยà¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹? "
+"à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ีà¹?à¸?ุà¸?à¸?ะสามารà¸?สลัà¸?à¹?à¸?มาระหวà¹?าà¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸?ัà¹?à¸?สà¸à¸? à¹?ละà¹?à¸?รà¸?à¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?รà¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸«à¸²à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸? handler "
+"à¸?ีà¹?สรà¹?าà¸?à¹?หมà¹?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิ "
+"à¸?ุà¸?สามารà¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¹?ยà¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?มาà¸?à¸?วà¹?าหà¸?ึà¹?à¸?รายà¸?ารà¸?à¹?à¸à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸à¸à¸?à¹?à¸?à¸?หà¸?ึà¹?à¸?รายà¸?ารà¹?à¸?à¹? "
+"à¹?à¸?ยà¸?ะà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ลà¹?าสุà¸?หรืà¸à¸?ีà¹?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¹?ยà¸?à¸?ัà¸?วิà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ระà¸?ัà¸?à¸?à¸?สุà¸?à¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸? "
+"มีสà¸à¸?วิà¸?ีà¸?ีà¹?à¸?ะà¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¹?ยà¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸à¸à¸?à¹?à¸?à¸? "
+"วิà¸?ีà¹?รà¸?à¸?ืà¸à¹?à¸?à¹?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¹?ยà¸? "
+"วิà¸?ีà¸?ีà¹?สà¸à¸?à¸?ืà¸à¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸à¸à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?ละà¹?à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?ลำà¸?ัà¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?หลัà¸?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹? à¹?ลà¹?วà¹?ลืà¸à¸?à¹?มà¸?ู "
+"<menuchoice><guimenuitem>Glade</"
+"guimenuitem><guimenuitem>à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¹?ยà¸?à¹?à¸?à¹?มลà¹?าสุà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸à¸à¸?à¹?ละà¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?าà¸?à¹?วยà¸?ัà¸?</"
+"guimenuitem></menuchoice>"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:83(title)
+msgid "Associations dialog"
+msgstr "à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¸?ารà¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¹?ยà¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:94(guilabel)
+msgid "Spec regexp"
+msgstr "regexp �ิ�ศษ"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:95(para)
+msgid ""
+"Shortened from \"special regular expression\". Used for defining a custom "
+"position for inserting stubs."
+msgstr ""
+"ยà¹?à¸à¸¡à¸²à¸?าà¸? \"à¸?ิà¸?à¸?à¸?à¹?à¹?รà¸?ิวลารà¹?à¸?ิà¹?ศษ\" à¹?à¸?à¹?สำหรัà¸?à¸?ำหà¸?à¸?à¸?ำà¹?หà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ำหà¸?à¸?à¹?à¸à¸?สำหรัà¸?à¹?à¸?รà¸?à¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?รà¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:101(guilabel)
+msgid "Widget name"
+msgstr "à¸?ืà¹?à¸à¸§à¸´à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:102(para)
+msgid "The name of the toplevel widget this assoctiation belongs to."
+msgstr "à¸?ืà¹?à¸à¸?à¸à¸?วิà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ระà¸?ัà¸?à¸?à¸?สุà¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?าà¸?à¸à¸?à¸?ารà¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¹?ยà¸?à¸?ีà¹?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:107(guilabel)
+msgid "Position type"
+msgstr "à¸?à¸?ิà¸?à¸?à¸à¸?à¸?ำà¹?หà¸?à¹?à¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:108(para)
+msgid ""
+"Describes a position at which a handler stub will be inserted. "
+"<guilabel>After begin</guilabel> means after special mark (which may be "
+"entered in the <guilabel>Spec regexp</guilabel> entry) and <guilabel>before "
+"end</guilabel> means before special end mark. Default begin mark is /* "
+"window_name callbacks */ and default end mark is /* end of window_name "
+"callbacks */. window_name may be ommited."
+msgstr ""
+"à¸?รรยายà¸?ำà¹?หà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ะà¹?à¸?รà¸?à¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?รà¸?à¸?à¸à¸? handler <guilabel>หลัà¸?à¸?ุà¸?à¹?ริà¹?มà¸?à¹?à¸?</guilabel> "
+"หมายà¸?ึà¸?à¹?à¸?รà¸?หลัà¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?หมายà¸?ิà¹?ศษ (à¸?ึà¹?à¸?à¸à¸²à¸?à¸?ะà¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸? <guilabel>regexp à¸?ิà¹?ศษ</"
+"guilabel>) à¹?ละ <guilabel>à¸?à¹?à¸à¸?à¸?à¹?ายสุà¸?</guilabel> หมายà¸?ึà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?หมายสิà¹?à¸?สุà¸?à¸?ิà¹?ศษ "
+"à¸?à¹?าà¹?à¸?ยà¸?ริยายà¸?à¸à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?หมายà¹?ริà¹?มà¸?à¹?à¸?à¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸? /* window_name callbacks */ "
+"à¹?ละà¸?à¸à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?หมายสิà¹?à¸?สุà¸?à¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸? /* end of window_name callbacks */ à¹?à¸?ยà¸à¸²à¸?ละ "
+"window_name ���"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:84(para)
+msgid ""
+"Allows you to create and manager associations. To create an association "
+"select designer and editor in the comboboxes and press <guibutton>Associate</"
+"guibutton>. You can also select the document by switching to it in document "
+"manager or windows list in the main menu. The list in the middle of the "
+"dialog shows existing associations. A couple of controls below are intended "
+"for editing association properties. Here is their description: <placeholder-"
+"1/>"
+msgstr ""
+"à¸?à¹?วยà¹?หà¹?à¸?ุà¸?สามารà¸?สรà¹?าà¸?à¹?ละà¸?ัà¸?à¸?ารà¸?ารà¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¹?ยà¸?à¹?à¸?à¹? à¸?ารสรà¹?าà¸?à¸?ารà¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¹?ยà¸? "
+"à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?ละà¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸à¸à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¸?à¸à¸¡à¹?à¸? à¹?ลà¹?วà¸?à¸?à¸?ุà¹?ม "
+"<guibutton>à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¹?ยà¸?</guibutton> "
+"à¸?ุà¸?ยัà¸?สามารà¸?à¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸à¸?สารà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸à¸?สารà¸?ีà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸?ัà¸?à¸?ารà¹?à¸à¸?สาร "
+"หรืà¸à¹?à¸?รายà¸?ืà¹?à¸à¸«à¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?ูหลัà¸? รายà¸?ืà¹?à¸à¸?รà¸?à¸?ลาà¸?à¸?à¸à¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¸?ะà¹?สà¸?à¸?à¸?ารà¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¹?ยà¸?à¸?ีà¹?มีà¸à¸¢à¸¹à¹? "
+"สà¹?วà¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸?วà¸?à¸?ุมà¸?à¹?าà¸?ลà¹?าà¸?สà¸à¸?สามà¸à¸¢à¹?าà¸?à¸?ัà¹?à¸? à¹?à¸?à¹?สำหรัà¸?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?ุà¸?สมà¸?ัà¸?ิà¸?à¸à¸?à¸?ารà¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¹?ยà¸? "
+"à¹?à¸?ยมีà¸?ำà¸à¸?ิà¸?ายà¸?ัà¸?à¸?ีà¹?: <placeholder-1/>"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:122(title)
+msgid "Default signal"
+msgstr "สั��า��ริยาย"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:123(para)
+msgid ""
+"Double click on a widget in the design area will create a new handler for "
+"default signal using a predefined template for its naming. For example, the "
+"default signal is \"clicked\" for button, \"toggled\" for check box, etc. If "
+"<guilabel>Insert handler on edit</guilabel> option is enabled then a new "
+"handler stub will be inserted to the position which depends on "
+"<guilabel>Position type</guilabel> setting."
+msgstr ""
+"à¸?ารà¸?ัà¸?à¹?à¸?ิลà¸?ลิà¸?à¸?ีà¹?วิà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸à¸à¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ารสรà¹?าà¸? handler à¹?หมà¹?สำหรัà¸?สัà¸?à¸?าà¸?à¸?ริยาย "
+"à¹?à¸?ยà¸?ัà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸?à¹?วยà¹?มà¹?à¹?à¸?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ำหà¸?à¸?à¹?วà¹?ลà¹?วà¸?หà¸?à¹?า à¸?ัวà¸à¸¢à¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?à¸? สัà¸?à¸?าà¸?à¸?ริยายà¸?à¸à¸?à¸?ุà¹?มà¸?ืภ\"clicked\", "
+"à¸?à¸à¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¸?าà¸?ืภ\"toggled \" ฯลฯ à¸?à¹?าà¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸? <guilabel>à¹?à¸?รà¸? handler à¹?มืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?</"
+"guilabel> à¹?ลà¹?ว à¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?รà¸?à¸?à¸à¸? handler à¹?หมà¹?à¸?à¹?à¸?ะà¸?ูà¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?ีà¹?à¸?ำà¹?หà¸?à¹?à¸?à¸?ามà¸?ีà¹?à¸?ำหà¸?à¸?à¹?à¸?ยà¸?à¹?า "
+"<guilabel>à¸?à¸?ิà¸?à¸?à¸à¸?à¸?ำà¹?หà¸?à¹?à¸?</guilabel>"
+
+#: msgid "Inserting Macros" C/anjuta-manual.xml:134(title)
+msgid "Inserting a stub"
+msgstr "�าร��ร����า��ร�"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:135(para)
+msgid ""
+"One of the most valuable goal of <application>Anjuta</application> and "
+"<application>Glade</application> integration is automatical creating of "
+"handler stubs, so you will not need to do a lot of routine work for that, it "
+"will be done automatically."
+msgstr ""
+"หà¸?ึà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?าหมายà¸?ีà¹?มีà¸?à¹?าà¸?ีà¹?สุà¸?à¸?à¸à¸?à¸?ารà¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¸£à¸§à¸¡ <application>à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?า</application> à¸?ัà¸? "
+"<application>Glade</application> à¸?à¹?à¸?ืà¸à¸?ารสรà¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?รà¸?à¸?à¸à¸? handler à¹?à¸?ยà¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิ "
+"à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ีà¹?à¸?ุà¸?à¸?ะà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ำà¸?าà¸?à¸?à¹?ำà¸?าà¸?มาà¸?มาย มัà¸?à¸?ะà¸?ำà¹?à¸?ยà¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิ"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:144(para)
+msgid ""
+"Automatically if <guilabel>Insert handler on edit</guilabel> option if "
+"enabled"
+msgstr "à¹?à¸?ยà¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิà¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸? <guilabel>à¹?à¸?รà¸? handler à¹?มืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?</guilabel> à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?าà¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:148(para)
+msgid ""
+"Using <menuchoice><guimenuitem>Glade</guimenuitem><guimenuitem>Insert "
+"handler stub, autoposition</guimenuitem></menuchoice> in hte main menu"
+msgstr ""
+"��ย����ม�ู <menuchoice><guisubmenu>Glade</guisubmenu><guimenuitem>��ร����า��ร� "
+"handler, à¸?ัà¸?à¸?ำà¹?หà¸?à¹?à¸?à¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิ</guimenuitem></menuchoice> à¹?à¸?à¹?มà¸?ูหลัà¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:154(para)
+msgid ""
+"Using <guilabel>Insert handler stub</guilabel> item in the context menu of "
+"text document"
+msgstr ""
+"à¹?à¸?ยà¹?à¸?à¹?รายà¸?าร <guilabel>à¹?à¸?รà¸?à¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?รà¸? handler</guilabel> à¹?à¸?à¹?มà¸?ูà¸?ริà¸?à¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸à¸?สารà¸?à¹?à¸à¸?วาม"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:141(para)
+msgid "There are several ways to create a stub: <placeholder-1/>"
+msgstr "มีหลายวิ�ี�ี��ะสร�า����า��ร�: <placeholder-1/>"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:163(title) C/anjuta-manual.xml:3(title)
+msgid "Preferences"
+msgstr "�าร�รั�����"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:166(guilabel)
+msgid "Insert handler on edit"
+msgstr "à¹?à¸?รà¸? handler à¹?มืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:167(para)
+msgid ""
+"Enables inserting a handler stub into the associated editor after entering a "
+"new handler into signal editor or creating a <link linkend=\"glade-default-"
+"signal\">default signal handler</link>"
+msgstr ""
+"à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?าà¸?à¸?ารà¹?à¸?รà¸?à¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?รà¸? handler à¹?à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¹?ยà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹? หลัà¸?à¸?าà¸?à¹?สà¹? handler "
+"à¹?หมà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?สัà¸?à¸?าà¸? หรืà¸à¸«à¸¥à¸±à¸?à¸?าà¸?สรà¹?าà¸? <link linkend=\"glade-default-signal"
+"\">handler à¸?ริยายà¸?à¸à¸?สัà¸?à¸?าà¸?</link>"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:174(guilabel)
+msgid "Separated designer layout"
+msgstr "à¸?ัà¸?วาà¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸à¸à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?ยà¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:175(para)
+msgid ""
+"Detaches the design area from document manager so you can dock it separately "
+"from text editors."
+msgstr ""
+"à¹?ยà¸?à¸?ืà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸à¸à¸?à¹?à¸?à¸?à¸à¸à¸?à¸?าà¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸?ัà¸?à¸?ารà¹?à¸à¸?สาร à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?หà¹?à¸?ุà¸?สามารà¸? dock "
+"à¹?ยà¸?à¸?าà¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¹?à¸?à¹?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:181(guilabel)
+msgid "Automatically add resources"
+msgstr "à¹?à¸?ิà¹?มà¸?รัà¸?ยาà¸?รà¹?à¸?ยà¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิ"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:182(para)
+msgid ""
+"When checked then all resources (e.g. images) will be added to the target in "
+"the current project. You can choose the target using project manager context "
+"menu or by entering target id in the entry below the check button."
+msgstr ""
+"à¹?มืà¹?à¸à¸?าà¹?ลืà¸à¸?à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¸?ีà¹? à¸?รัà¸?ยาà¸?รà¸?ัà¹?à¸?หมà¸? (à¹?à¸?à¹?à¸?รูà¸?ภาà¸?) à¸?ะà¸?ูà¸?à¹?à¸?ิà¹?มà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?าหมายà¹?à¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸? "
+"à¸?ุà¸?สามารà¸?à¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?าหมายà¸?ัà¸?à¸?ลà¹?าวà¹?à¸?à¹? à¹?à¸?ยà¹?à¸?à¹?à¹?มà¸?ูà¸?ริà¸?à¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸?ัà¸?à¸?ารà¹?à¸?รà¸?à¸?าร หรืà¸à¹?à¸?ยà¸?ารà¸?à¹?à¸à¸? "
+"id à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?าหมายลà¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¸?า"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:190(guilabel)
+msgid "Handler template"
+msgstr "�ม���� handler"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:191(para)
+msgid ""
+"You can choose between the two formats of automatic naming of signal handler."
+msgstr "à¸?ุà¸?สามารà¸?à¹?ลืà¸à¸?รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ารà¸?ัà¹?à¸?à¸?ืà¹?ภhandler à¸?à¸à¸?สัà¸?à¸?าà¸?à¹?à¸?ยà¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิà¹?à¸?à¹?สà¸à¸?รูà¸?à¹?à¸?à¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:4(para)
+msgid ""
+"Preferences are ways to customize <application>Anjuta</application> to suit "
+"your tastes. Activate <menuchoice><guimenu>Edit</"
+"guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem></menuchoice> to bring up the "
+"preferences dialog. Some preferences are explained below."
+msgstr ""
+"à¸?ารà¸?รัà¸?à¹?à¸?à¹?à¸? à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ารà¸?รัà¸? <application>à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?า</application> à¹?หà¹?à¹?หมาะà¸?ัà¸?รสà¸?ิยมà¸?à¸à¸?à¸?ุà¸? "
+"à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?าà¸?à¹?à¸?ยà¹?ลืà¸à¸?à¹?มà¸?ู <menuchoice><guimenu>à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?</guimenu><guimenuitem>à¸?รัà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?</"
+"guimenuitem></menuchoice> à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?ิà¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¸?รัà¸?à¹?à¸?à¹?à¸? "
+"à¸?à¹?าà¸?รัà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?าà¸?สà¹?วà¸?à¸?ะà¸à¸?ิà¸?ายà¸?à¹?à¸à¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ลà¹?าà¸?à¸?ีà¹?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:9(title)
+msgid "General"
+msgstr "�ั�ว��"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:11(para)
+msgid ""
+"<emphasis>Project Directory</emphasis> is the path where you plan to put all "
+"your projects. The application wizard creates new projects in this directory "
+"only. The default project directory is ~/Projects and generally this is fine "
+"for most people."
+msgstr ""
+"<emphasis>à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¸?ริยายà¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?าร</emphasis> "
+"à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?าà¸?à¸?ึà¹?à¸?à¸?ุà¸?วาà¸?à¹?à¸?à¸?วà¹?าà¸?ะà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¸?ัà¹?à¸?หมà¸?à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸? "
+"à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸§à¸´à¹?ศษสรà¹?าà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ะสรà¹?าà¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¹?หมà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?าà¸?ัà¹?à¸? "
+"à¸?à¹?าà¸?ริยายà¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¸?ืภ~/Projects à¸?ึà¹?à¸?à¹?à¸?ยà¸?ัà¹?วà¹?à¸?à¸?à¹?à¹?หมาะสมสำหรัà¸?à¸?à¸?สà¹?วà¸?à¹?หà¸?à¹?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:17(para)
+msgid ""
+"<emphasis>User Info:</emphasis> Provide your name and email address here. "
+"These are not used to do software registration; rather, they are used to "
+"create ChangeLog entries and other text insertions."
+msgstr ""
+"<emphasis>à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?ูà¹?à¹?à¸?à¹?:</emphasis> à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ืà¹?à¸à¹?ละà¸?ีà¹?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¸à¸µà¹?มลà¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?à¸?ีà¹?à¸?ีà¹? "
+"à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?ีà¹?à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?ารลà¸?à¸?ะà¹?à¸?ียà¸?à¸?à¸à¸?à¸?à¹?à¹?วรà¹? à¹?à¸?à¹?à¸?ะà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?ารสรà¹?าà¸?รายà¸?ารà¹?à¸? ChangeLog "
+"à¹?ละà¹?à¸?à¸?ารà¹?à¸?รà¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸à¸·à¹?à¸? à¹?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:24(title)
+msgid "File Manager"
+msgstr "à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸?ัà¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹?ม"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:26(para)
+msgid ""
+"<emphasis>Root directory if no project is open</emphasis> is the path where "
+"the root of the file manager points if no project is currently open."
+msgstr ""
+"<emphasis>à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¸£à¸²à¸?à¸?à¹?าà¹?มà¹?มีà¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¹?à¸?ิà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?</emphasis> "
+"à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?าà¸?à¸?ีà¹?ราà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸?ัà¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹?มà¸?ะà¸?ีà¹?à¹?à¸? à¸?à¹?าà¹?มà¹?มีà¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹?à¸?ิà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:31(para)
+msgid ""
+"<emphasis>File Filter:</emphasis> You can filter out some files from the "
+"file tree, for example, hidden files, or files that are ignored by the "
+"version control system which usually means they are generated at build time "
+"and should not be changed."
+msgstr ""
+"<emphasis>à¸?ัวà¸?รà¸à¸?à¹?à¸?à¹?ม:</emphasis> "
+"à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?รà¸à¸?à¹?à¸à¸²à¹?à¸?à¹?มà¸?าà¸?à¹?à¸?à¹?มà¸à¸à¸?à¸?าà¸?à¹?à¸?à¸?ภาà¸?à¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?à¹? à¸?ัวà¸à¸¢à¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?à¸? à¹?à¸?à¹?มà¸?ีà¹?à¸?à¹?à¸à¸? "
+"หรืà¸à¹?à¸?à¹?มà¸?ีà¹?à¸?ูà¸?ละà¹?ลยà¹?à¸?ยระà¸?à¸?à¸?วà¸?à¸?ุมรุà¹?à¸? à¸?ึà¹?à¸?à¹?à¸?ยà¸?à¸?à¸?ิà¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?ีà¹?à¸?ูà¸?สรà¹?าà¸?à¸?ึà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ะà¸?ระà¸?à¸à¸?สรà¹?าà¸? "
+"�ละ�ม��วร�ะ�����"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:3(title)
+msgid "User-defined Tools"
+msgstr "à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸?ีà¹?à¸?ูà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?ำหà¸?à¸?à¹?à¸à¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:7(para)
+msgid ""
+"You'll sometimes find the built-in functionality provided by Anjuta to be "
+"insufficient. In these cases, you might be tempted to either add the feature "
+"yourself to the Anjuta codebase or submit a feature request to implement the "
+"feature. However, both approaches are likely to be slow and problematic, "
+"especially if your tool is a specialized one. In these circumstances, it is "
+"advisable to use the Anjuta tools framework instead."
+msgstr ""
+"à¹?à¸?à¸?าà¸?à¸?รัà¹?à¸? à¸?ุà¸?à¸à¸²à¸?à¸?à¸?วà¹?าà¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸?à¹?าà¸? à¹? à¸?ีà¹?มาà¸?ัà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?าà¸?ัà¹?à¸?à¹?มà¹?à¹?à¸?ียà¸?à¸?ภà¹?à¸?à¸?รà¸?ีà¸?ีà¹? "
+"à¸?ุà¸?à¸à¸²à¸?à¸?ะà¸à¸¢à¸²à¸?à¹?à¸?ิà¹?มà¸?วามสามารà¸?à¸?ีà¹?à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¸à¸? Anjuta à¸?à¹?วยà¸?à¸?à¹?à¸à¸? "
+"หรืà¸à¸ªà¹?à¸?à¸?ำà¸?à¸à¹?à¸?ิà¹?มà¸?วามสามารà¸?มาà¸?ีà¹?à¹?รา à¸à¸¢à¹?าà¸?à¹?รà¸?à¹?à¸?าม à¸?ัà¹?à¸?สà¸à¸?วิà¸?ีà¸?ีà¹?à¸à¸²à¸?à¸?ะà¸?à¹?าà¹?ละà¸?ลุà¸?à¸?ลัà¸? "
+"à¹?à¸?ยà¹?à¸?à¸?าะà¸?à¹?าà¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?à¸?าะà¸?ิà¸? à¹?à¸?à¸?รà¸?ีà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹? "
+"à¸?à¸à¹?à¸?ะà¸?ำà¹?หà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?รà¸à¸?à¸?าà¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸?à¸à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?าà¹?à¸?à¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:16(para)
+msgid ""
+"Anjuta provides a powerful framework for defining user-defined tools for "
+"extending its functionality. Tools have access to almost all features of the "
+"IDE through the use of variables. You can add tools under any menu item, "
+"specify input, output and error redirection within the GUI framework and "
+"supply command-line parameters to the tool."
+msgstr ""
+"à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?าà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?รียมà¸?รà¸à¸?à¸?าà¸?à¸?ีà¹?มาà¸?à¸?วามสามารà¸?สำหรัà¸?à¹?à¸?ิà¹?มà¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸?ีà¹?à¸?ูà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?ำหà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ยายà¸?ารà¸?ำà¸?าà¸? "
+"à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸?ะสามารà¸?à¹?à¸?à¹?าà¸?ึà¸?à¸?วามสามารà¸?à¹?à¸?ืà¸à¸?à¸?ัà¹?à¸?หมà¸?à¸?à¸à¸? IDE à¸?à¹?าà¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹?à¸?ัวà¹?à¸?ร "
+"à¸?ุà¸?สามารà¸?à¹?à¸?ิà¹?มà¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸ ายà¹?à¸?à¹?รายà¸?ารà¹?มà¸?ูà¹?à¸? à¹? à¸?à¹?à¹?à¸?à¹? สามารà¸?ระà¸?ุà¸?ารà¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¸?ิศà¸?าà¸?à¸?à¸à¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?à¸?à¹?า "
+"à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸à¸? à¹?ละà¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?à¹?à¸?à¸?รà¸à¸?à¸?าà¸? GUI "
+"à¹?ละà¸?ำหà¸?à¸?à¸?ารามิà¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¸?รรà¸?ัà¸?à¸?ำสัà¹?à¸?à¹?หà¹?à¸?ัà¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?à¹?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:24(para)
+msgid "The tools plugin has to be enabled to use this feature!"
+msgstr "à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ลัà¹?à¸?à¸à¸´à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸?วามสามารà¸?à¸?ีà¹?!"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:31(title)
+msgid "Tools Examples"
+msgstr "à¸?ัวà¸à¸¢à¹?าà¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:32(para)
+msgid ""
+"This is a simple example how to use the tools plugin to integrate the GNOME "
+"ChangeLog generation script."
+msgstr ""
+"à¸?ีà¹?à¸?ืà¸à¸?ัวà¸à¸¢à¹?าà¸?à¸?à¹?าย à¹? à¸?à¸à¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹?à¸?ลัà¹?à¸?à¸à¸´à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¸£à¸§à¸¡à¸?ัà¸?สà¸?ริà¸?à¸?à¹?สรà¹?าà¸? ChangeLog à¸?à¸à¸? GNOME"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:38(title) C/anjuta-manual.xml:40(screeninfo)
+msgid "The tool editor"
+msgstr "à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:2(title)
+msgid "Authors"
+msgstr "�ู���ีย�"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:3(para)
+msgid ""
+"The <application>Anjuta</application> project was founded by Naba Kumar. "
+"<ulink type=\"http\" url=\"http://anjuta.org/credits\">This page</ulink> "
+"lists all Anjuta contributors."
+msgstr ""
+"à¹?à¸?รà¸?à¸?าร <application>à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?า</application> à¸?à¹?à¸à¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸?ย Naba Kumar <ulink type="
+"\"http\" url=\"http://anjuta.org/credits\">ห��า�ี�</ulink> "
+"à¸?ะà¹?สà¸?à¸?รายà¸?ืà¹?à¸à¸?ูà¹?รà¹?วมสมà¸?à¸?à¸?าà¸?à¹?หà¹?à¸?ัà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?าà¸?ุà¸?à¸?à¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:9(para)
+msgid ""
+"For more information on <application>Anjuta</application>, please visit the "
+"project website at <ulink type=\"http\" url=\"http://anjuta.org/\">http://"
+"anjuta.org</ulink>. Bug reports should be made using the Bug Tracker at the "
+"project development site <ulink type=\"http\" url=\"http://www.sourceforge."
+"net/projects/anjuta\"> http://www.sourceforge.net/projects/anjuta</ulink>."
+msgstr ""
+"สำหรัà¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?à¸?ิà¹?มà¹?à¸?ิมà¸?à¸à¸? <application>à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?า</application> "
+"à¸?รุà¸?าà¹?à¸?à¹?าà¸?มà¸?ีà¹?à¹?วà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¸?ีà¹? <ulink type=\"http\" url=\"http://anjuta.org/"
+"\">http://anjuta.org</ulink> à¸?ารรายà¸?าà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?วรà¸?ะà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸?ิà¸?à¸?ามà¸?ัà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?ัà¸?à¸?าà¹?à¸?รà¸?à¸?าร "
+"<ulink type=\"http\" url=\"http://www.sourceforge.net/projects/anjuta"
+"\">http://www.sourceforge.net/projects/anjuta</ulink>"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:17(para)
+msgid ""
+"This manual was written by Naba Kumar, Andy Piper, Biswapesh Chattopadhyay "
+"and Johannes Schmid. Please send all comments and suggestions regarding this "
+"manual to the Anjuta Devel list <email>anjuta-devel list sourceforge net</"
+"email>. Comments may also be submitted via the project trackers at "
+"SourceForge."
+msgstr ""
+"à¸?ูà¹?มืà¸à¸?ีà¹?à¹?à¸?ียà¸?à¹?à¸?ย Naba Kumar, Andy Piper, Biswapesh Chattopadhyay à¹?ละ Johannes "
+"Schmid à¸?รุà¸?าสà¹?à¸?à¸?วามà¸?ิà¸?à¹?หà¹?à¸?à¹?ละà¸?à¹?à¸à¹?สà¸?à¸à¹?à¸?ะà¸?ัà¹?à¸?หมà¸?à¹?à¸?ีà¹?ยวà¸?ัà¸?à¸?ูà¹?มืà¸à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¸?ีà¹?ลิสà¸?à¹? Anjuta Devel "
+"<email>anjuta-devel list sourceforge net</email> หรืà¸à¸à¸²à¸?สà¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¹?หà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸? à¹? "
+"มาà¸?าà¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸?ิà¸?à¸?ามà¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¸?à¸à¸? SourceForge à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัà¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:2(title)
+msgid "License"
+msgstr "สัà¸?à¸?าà¸à¸?ุà¸?าà¸?"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:3(para)
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the <ulink type=\"ghelp\" url=\"gnome-help:gpl\">GNU "
+"General Public License</ulink> as published by the Free Software Foundation; "
+"either version 2 of the License, or (at your option) any later version."
+msgstr ""
+"à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?à¹?à¹?วรà¹?à¹?สรี à¸?ุà¸?สามารà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?à¹?ายà¸?à¹?ภà¹?ละ/หรืภà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¹?à¸?à¹? ภายà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¸?à¸à¸? "
+"<ulink type=\"ghelp\" url=\"gnome-help:gpl\">GNU General Public License</"
+"ulink> à¸?ีà¹?à¹?à¸?ยà¹?à¸?รà¹?à¹?à¸?ยมูลà¸?ิà¸?ิà¸?à¸à¸?à¸?à¹?à¹?วรà¹?à¹?สรี à¹?มà¹?วà¹?าà¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸?สัà¸?à¸?าà¸à¸?ุà¸?าà¸?รุà¹?à¸?à¸?ีà¹? 2 หรืà¸à¸£à¸¸à¹?à¸?à¸?ัà¸?มา"
+"(à¸?ามà¹?à¸?à¹?à¸?ุà¸?à¸?ะà¹?ลืà¸à¸?)"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:10(para)
+msgid ""
+"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
+"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the <citetitle>GNU General Public "
+"License</citetitle> for more details."
+msgstr ""
+"��ร��รม�ี���ย��ร���วย�วามหวั�ว�า��ร��รม�ะมี�ระ�ย��� ��� <emphasis>�ม�มี�ารรั��ระ�ั����</"
+"emphasis> à¹?มà¹?มีà¹?มà¹?à¸?ารรัà¸?à¸?ระà¸?ัà¸? <emphasis>à¸à¸£à¸£à¸?à¸?ระà¹?ยà¸?à¸?à¹?à¹?à¸?ิà¸?à¸?าà¸?ิà¸?ยà¹?</emphasis> หรืภ"
+"<emphasis>à¸?วามà¹?หมาะสมสำหรัà¸?วัà¸?à¸?ุà¸?ระสà¸?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?าะà¸?ิà¸?à¹?à¸? à¹?</emphasis> à¸?รุà¸?าà¸à¹?าà¸? "
+"<citetitle>GNU General Public License</citetitle> à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ูรายละà¹?à¸à¸µà¸¢à¸?à¹?à¸?ิà¹?มà¹?à¸?ิม"
+
+#: C/anjuta-manual.xml:16(para)
+msgid ""
+"A copy of the <citetitle>GNU General Public License</citetitle> is included "
+"as an appendix to the <citetitle>GNOME Users Guide</citetitle>. You may also "
+"obtain a copy of the <citetitle>GNU General Public License</citetitle> from "
+"the Free Software Foundation by visiting <ulink type=\"http\" url=\"http://"
+"www.fsf.org\"> their Web site</ulink> or by writing to <address> Free "
+"Software Foundation, Inc. <street>51 Franklin Street</street> Fifth Floor "
+"<city>Boston</city>, <state>MA</state><postcode>02110-1301</"
+"postcode><country>USA</country></address>"
+msgstr ""
+"à¸?ุà¸?สำà¹?à¸?าà¸?à¸à¸? <citetitle>GNU General Public License</citetitle> "
+"à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?มาà¹?à¸?à¹?à¸?ภาà¸?à¸?à¸?วà¸?à¹?à¸? <citetitle>à¸?ูà¹?มืà¸à¸?ูà¹?à¹?à¸?à¹? GNOME</citetitle> à¹?ลà¹?ว "
+"à¸?ุà¸?à¸à¸²à¸?รัà¸?à¸?ุà¸?สำà¹?à¸?าà¸?à¸à¸? <citetitle>GNU General Public License</citetitle> "
+"à¸?าà¸?มูลà¸?ิà¸?ิà¸?à¸à¸?à¸?à¹?à¹?วรà¹?à¹?สรีà¹?à¸?à¹? à¹?à¸?ยà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ีà¹? <ulink type=\"http\" url=\"http://www.fsf.org"
+"\">à¹?วà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?มูลà¸?ิà¸?ิ</ulink> หรืà¸à¹?à¸?ยà¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¹?à¸?à¸?ีà¹? <address>Free Software Foundation, "
+"Inc. <street>51 Franklin Street</street> Fifth Floor <city>Boston</city>, "
+"<state>MA</state><postcode>02110-1301</postcode><country>USA</country></"
+"address>"
+
+#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
+#: C/anjuta-manual.xml:0(None)
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Akom C. <knight2000 gmail com>, 2008, 2009\n"
+"Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>, 2009"
+
+#~ msgid "2006"
+#~ msgstr "2549"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Most of the menus and submenus can be detached. Click on the detach bar "
+#~ "(the dashed line just above the first menu item). Once the menu is "
+#~ "detached, it will become an independent window."
+#~ msgstr ""
+#~ "สà¹?วà¸?à¹?หà¸?à¹?à¹?มà¸?ูà¹?ละà¹?มà¸?ูยà¹?à¸à¸¢à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹? à¸?ลิà¸?à¸?à¸?à¹?à¸?à¸?à¸?à¸à¸? (à¹?สà¹?à¸?à¸?ระà¸?ะà¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?หà¸?ืà¸à¸£à¸²à¸¢à¸?ารà¹?มà¸?ูà¹?รà¸?) "
+#~ "à¹?มืà¹?à¸à¹?มà¸?ูà¸?ูà¸?à¸?à¸à¸? à¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸à¸´à¸ªà¸£à¸°"
+
+#~ msgid ""
+#~ "For selecting multiple files at once, select a file in the dialog and "
+#~ "press CTRL once. This will bring the file selection dialog in multiple-"
+#~ "select mode and multiple files could be selected from the list. Multiple "
+#~ "file select mode is similar to single file select mode, except that the "
+#~ "file operation (for which the file selection was being done) will be "
+#~ "performed for all the selected files. <placeholder-1/>"
+#~ msgstr ""
+#~ "สำหรัà¸?à¸?ารà¹?ลืà¸à¸?หลายà¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?à¸?รัà¹?à¸?à¹?à¸?ียวà¸?ัà¹?à¸? à¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¹?ลà¹?วà¸?à¸? CTRL à¸?รัà¹?à¸?à¹?à¸?ียว "
+#~ "à¸?ะà¸?ำà¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¸?ารà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?à¹?หมà¸? multiple-select "
+#~ "à¹?ละหลายà¹?à¸?à¹?มสามารà¸?à¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?าà¸?รายà¸?ืà¹?ภà¹?หมà¸?à¹?ลืà¸à¸?หลายà¹?à¸?à¹?มà¸?ลà¹?ายà¸?ัà¸?à¹?หมà¸?à¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?ียว "
+#~ "à¹?วà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?วà¹?าà¸?ารà¸?ำà¸?าà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?ม (à¸?ีà¹?à¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?ัà¹?à¸?à¸?ำลัà¸?à¸?ำ) à¸?ะà¸?ำà¹?à¸?ิà¸?à¸?ารà¸?ุà¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?ีà¹?à¹?ลืà¸à¸? "
+#~ "<placeholder-1/>"
+
+#~ msgid "Symbol browser and Browsing Files"
+#~ msgstr "à¹?à¸?ราวà¹?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?สัà¸?ลัà¸?ษà¸?à¹?à¹?ละà¸?ารà¹?รียà¸?à¸?ูà¹?à¸?à¹?ม"
+
+#~ msgid ""
+#~ "All C and C++ source and header files can be browsed using the tags in "
+#~ "the files. All of the open C and C++ source and header files are scanned "
+#~ "for available tags (a \"tag\" refers to a function definition, structure, "
+#~ "macro, etc.). Please note that Tag and Symbol is used synonymously in "
+#~ "this manual, except when referring to Tags browser and Symbol browser, "
+#~ "which two different interfaces."
+#~ msgstr ""
+#~ "à¸?à¸à¸£à¹?ส C à¹?ละ C++ à¸?ัà¹?à¸?หมà¸?à¹?ละà¹?à¸?à¹?มสà¹?วà¸?หัวสามารà¸?à¹?รียà¸?à¸?ูà¸?ารà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?ม à¹?à¸?ิà¸?à¸?à¸à¸£à¹?ส C à¹?ละ C++ "
+#~ "�ละ���มส�ว�หัว�ั��หม� �ะส���สำหรั������ี�มี (\"����\" หมาย�ึ��าร�ำห���ั����ั�, ��ร�สร�า�, "
+#~ "�ม��ร ฯลฯ) ��ร��รา�ว�า�����ละสั�ลั�ษ���ี�����ร��ั����ู�มืภ"
+#~ "ยà¸?à¹?วà¹?à¸?à¹?มืà¹?à¸à¸à¹?าà¸?à¸à¸´à¸?à¹?à¸?ราà¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?ละà¹?à¸?ราวà¹?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?สัà¸?ลัà¸?ษà¸?à¹?à¸?ึà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¸?à¹?าà¸?à¸?ัà¸?สà¸à¸?สà¹?วà¸?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ูà¹?à¹?à¸?à¹?"
+
+#~ msgid "Tags toolbar"
+#~ msgstr "à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?à¹?à¸?"
+
+#~ msgid "Function symbols"
+#~ msgstr "สั�ลั�ษ���ั����ั�"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Function prototype and definition, if present in the same file, can be "
+#~ "usually distinguished from the corresponding line numbers. Prototypes "
+#~ "usually comes before the definition, so they are likely to have smaller "
+#~ "line numbers."
+#~ msgstr ""
+#~ "�������ั����ั��ละ�าร�ิยาม "
+#~ "à¸?à¹?าà¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?ียวà¸?ัà¸?สามารà¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?มัà¸?à¸?ะมาà¸?าà¸?หมายà¹?ลà¸?à¸?รรà¸?ัà¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?ีà¹?ยวà¸?à¹?à¸à¸? "
+#~ "à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?มัà¸?à¸?ะมาà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ิยาม à¸?ึà¸?มีà¹?à¸?วà¹?à¸?à¹?มà¸?ีà¹?à¸?ะมีหมายà¹?ลà¸?à¸?รรà¸?ัà¸?à¹?ลà¹?à¸?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<emphasis>Tags Browser:</emphasis> Tags browser is available on the "
+#~ "Browser toolbar. It shows a list of tags available in the currently "
+#~ "active file (source file). If there is no tags (or symbols) available in "
+#~ "the file, the tags list will be invisible and a \"No Tags\" will be "
+#~ "displayed instead. The tags in this list are shown along with the line "
+#~ "numbers where they are found. If there are multiple symbols with the same "
+#~ "name, they will be shown with different line numbers. <placeholder-1/"
+#~ "><placeholder-2/>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<emphasis>à¹?à¸?ราวà¹?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?:</emphasis> à¹?à¸?ราวà¹?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?มีà¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?ราวà¹?à¹?à¸?à¸à¸£à¹? "
+#~ "à¸?ะà¹?สà¸?à¸?รายà¸?ารà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?มีà¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?าà¸? (à¹?à¸?à¹?มà¸?à¸à¸£à¹?ส) à¸?à¹?ามีà¸?ืà¸à¹?มà¹?มีà¹?à¸?à¹?à¸? (หรืà¸à¸ªà¸±à¸?ลัà¸?ษà¸?à¹?) à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?ม "
+#~ "รายà¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ะมà¸à¸?à¹?มà¹?à¹?หà¹?à¸?à¹?ละ \"à¹?มà¹?มีà¹?à¸?à¹?à¸?\" à¸?ะà¹?สà¸?à¸?à¹?à¸?à¸? "
+#~ "à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?รายà¸?ารà¸?ีà¹?à¸?ะà¹?สà¸?à¸?à¸?รà¹?à¸à¸¡à¸?ัà¸?หมายà¹?ลà¸?à¸?รรà¸?ัà¸?à¸?ีà¹?à¸?à¸? "
+#~ "à¸?à¹?ามีสัà¸?ลัà¸?ษà¸?à¹?หลายสัà¸?ลัà¸?ษà¸?à¹?à¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?ียวà¸?ัà¸?à¸?วà¸?à¹?à¸?าà¸?à¹?à¸?ะà¹?สà¸?à¸?à¸?ัà¸?หมายà¹?ลà¸?à¸?รรà¸?ัà¸?à¸à¸·à¹?à¸? <placeholder-1/"
+#~ "><placeholder-2/>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If the search is successful, the matched text in the document will be "
+#~ "highlighted, marked... (according to the search action choice). If the "
+#~ "search is not successful, a <emphasis>The match \"search text\" was not "
+#~ "found</emphasis> message will be displayed."
+#~ msgstr ""
+#~ "à¸?à¹?าà¸?ารà¸?à¹?à¸?หาà¸?ัà¹?à¸?à¸?ระสà¸?à¸?วามสำà¹?รà¹?à¸? à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?ีà¹?à¸?รà¸?à¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹?à¸à¸?สารà¸?ะà¸?ูà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?, à¸?ำà¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?หมาย... "
+#~ "(à¸?ามà¸?ารà¹?ลืà¸à¸?à¸?ารà¸?à¹?à¸?หา) à¸?à¹?าà¸?ารà¸?à¹?à¸?หาà¹?มà¹?à¸?ระสà¸?à¸?วามสำà¹?รà¹?à¸? <emphasis>à¸?ีà¹?à¸?รà¸?à¸?ัà¸? "
+#~ "\"à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?à¹?à¸?หา\" à¹?มà¹?à¸?à¸?</emphasis> à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?ะà¹?สà¸?à¸?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If the \"Basic Search\" option is selected in the Setting window, the "
+#~ "search direction can be chosen from the Expression window."
+#~ msgstr ""
+#~ "à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸? \"à¸?à¹?à¸?หาà¹?à¸?à¸?à¸?ืà¹?à¸?à¸?าà¸?\" à¸?ูà¸?à¹?ลืà¸à¸?à¹?วà¹?à¹?à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ัà¹?à¸? "
+#~ "à¸?ำสัà¹?à¸?à¸?à¹?à¸?หาสามารà¸?à¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?าà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ิà¸?à¸?à¸?à¹?"
+
+#~ msgid "Basic Search Text dialog"
+#~ msgstr "à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¸?à¹?à¸?หาà¸?à¹?à¸à¸?วามà¹?à¸?à¸?à¸?ืà¹?à¸?à¸?าà¸?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The user has the possibility of saving the setting of his search options."
+#~ msgstr "à¸?ูà¹?à¹?à¸?à¹?มีà¸?วามà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¸?ารà¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¸?ารà¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?à¸à¸?à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¸?ารà¸?à¹?à¸?หาà¸?à¸à¸?à¹?à¸?า."
+
+#~ msgid "Give a name of the new group and click Ok."
+#~ msgstr "à¹?สà¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?à¸à¸?à¸?ลุà¹?มà¹?หมà¹?à¹?ลà¹?วà¸?ลิà¸? à¸?à¸?ลà¸?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "New group can also be added from the <guimenu>Operation menu</guimenu> in "
+#~ "<interface>Project window</interface> by selecting <guimenuitem>Add "
+#~ "Group</guimenuitem>. First select the group under which to add the group "
+#~ "in <interface>Project window</interface>."
+#~ msgstr ""
+#~ "�ลุ�ม�หม�สามาร���ิ�ม�า� <guimenu>�ม�ู�าร�ำ�า�</guimenu> �� "
+#~ "<interface>หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?าร</interface> à¹?à¸?ยà¸?ารà¹?ลืà¸à¸? <guimenuitem>à¹?à¸?ิà¹?มà¸?ลุà¹?ม</"
+#~ "guimenuitem> à¸?ัà¹?à¸?à¹?รà¸?à¹?ลืà¸à¸?à¸?ลุà¹?มà¸?ีà¹?à¸?ะà¹?à¸?ิà¹?มà¸?ลุà¹?มà¹?à¸? <interface>หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?าร</interface>"
+
+#~ msgid "Give a name of the new target and click Ok."
+#~ msgstr "à¹?สà¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?าหมายà¹?หมà¹?à¹?ลà¹?วà¸?ลิà¸? à¸?à¸?ลà¸?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "New target can also be added from the <guimenu>Operation menu</guimenu> "
+#~ "in <interface>Project window</interface> by selecting <guimenuitem>Add "
+#~ "target</guimenuitem>. First select the group under which to add the "
+#~ "target in <interface>Project window</interface>."
+#~ msgstr ""
+#~ "���าหมาย�หม� สามาร���ิ�ม����า� <guimenu>�ม�ู�าร�ระ�ำ</guimenu> �� "
+#~ "<interface>หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?าร</interface> à¹?à¸?ยà¸?ารà¹?ลืà¸à¸? <guimenuitem>à¹?à¸?ิà¹?มà¹?à¸?à¹?าหมาย</"
+#~ "guimenuitem>. à¸?ัà¹?à¸?à¹?รà¸?à¹?ลืà¸à¸?à¸?ลุà¹?มà¸?ีà¹?à¸?ะà¹?à¸?ิà¹?มà¹?à¸?à¹?าหมายà¹?à¸? <interface>หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?าร</"
+#~ "interface>"
+
+#~ msgid "Select the target in <interface>Project Manager view</interface>"
+#~ msgstr "à¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?าหมายà¹?à¸? <interface>มุมมà¸à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?รà¸?à¸?าร</interface>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Usually your configure script would also make some automatically "
+#~ "determined compiler flags. The variables usually end with _CFLAGS, e.g "
+#~ "$(PACKAGE_CFLAGS). They are also set here. See setting <link linkend="
+#~ "\"project-properties\">Project properties</link> for more details on "
+#~ "these variables."
+#~ msgstr ""
+#~ "à¸?ามà¸?à¸?à¸?ิ à¸?ารà¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าสà¸?ริà¸?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸?ะà¸?ำà¹?หà¹?à¹?à¸?ลà¹?à¸?à¸?à¸à¸¡à¹?à¸?à¹?ลà¸à¸£à¹?à¹?à¸?ยà¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิ à¸?ัวà¹?à¸?รมัà¸?à¸?ะสิà¹?à¸?สุà¸?à¸?à¹?วย "
+#~ "_CFLAGS ���� $(PACKAGE_CFLAGS) �ว���า�ะ�ั����า�ี��ี� �ู�าร�ั����า <link linkend="
+#~ "\"project-properties\">�ุ�สม�ั�ิ��ร��าร</link> "
+#~ "สำหรัà¸?รายละà¹?à¸à¸µà¸¢à¸?à¹?à¸?ิà¹?มà¹?à¸?ิมà¹?à¸?ีà¹?ยวà¸?ัà¸?à¸?ัวà¹?à¸?รà¹?หลà¹?าà¸?ีà¹?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<emphasis>Libraries</emphasis>: Set the libraries that the target depends "
+#~ "on. Usually they are the $(module_LIBS) configure variables. See setting "
+#~ "<link linkend=\"project-properties\">Project properties</link> for more "
+#~ "details on these variables."
+#~ msgstr ""
+#~ "<emphasis>à¹?ลà¸?รารี</emphasis>: à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¹?ลà¸?รารีà¸?ีà¹?à¸?ึà¹?à¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹?าหมาย à¸?ามà¸?à¸?à¸?ิà¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¹?à¸?ร "
+#~ "$(module_LIBS) �ู�าร�ั����า <link linkend=\"project-properties"
+#~ "\">à¸?ุà¸?สมà¸?ัà¸?ิà¹?à¸?รà¸?à¸?าร</link> สำหรัà¸?รายละà¹?à¸à¸µà¸¢à¸?à¹?à¸?ิà¹?มà¹?à¸?ิมà¹?à¸?ีà¹?ยวà¸?ัà¸?à¸?ัวà¹?à¸?รà¹?หลà¹?าà¸?ีà¹?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<emphasis>Target Properties</emphasis> set to a target applies to that "
+#~ "target. So any compiler or linker flags set there would be just part of "
+#~ "it (in addition the its group properties). Following flags are available "
+#~ "in target properties. <placeholder-1/>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<emphasis>�ุ�สม�ั�ิ���าหมาย</emphasis> �ั����า���าหมาย�ั����าหมาย�ั�� "
+#~ "à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?ลà¹?à¸?à¸?à¸à¸¡à¹?à¸?à¹?ลà¸à¸£à¹?หรืà¸à¸¥à¸´à¸?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¹?à¸? à¹? à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?สà¹?วà¸?หà¸?ึà¹?à¸?à¸?à¸à¸?มัà¸? (à¸?à¸à¸?à¹?หà¸?ืà¸à¸?าà¸?à¸?ุà¸?สมà¸?ัà¸?ิà¸?à¸à¸?à¸?ลุà¹?ม) "
+#~ "à¹?à¸?ลà¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¹?à¸?à¸?ีà¹?มีà¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?à¸?à¸?ุà¸?สมà¸?ัà¸?ิà¹?à¸?à¹?าหมาย <placeholder-1/>"
+
+#~ msgid "Linking"
+#~ msgstr "�ารลิ���"
+
+#~ msgid "Install"
+#~ msgstr "�ิ��ั��"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "There is not a great deal to say about <guimenuitem>Clean Project</"
+#~ "guimenuitem> (which might also be called <emphasis>Clean distribution</"
+#~ "emphasis>, or <emphasis>clean dist</emphasis> for short). It cleans the "
+#~ "project and leaves it in a state that requires <guimenuitem>Run Configureâ?¦"
+#~ "</guimenuitem> and <guimenuitem>Build Project</guimenuitem> to be "
+#~ "performed. It deletes all of the files generated by the build processes, "
+#~ "including all the object files (<filename>*.o</filename> files), "
+#~ "executable(s) and Makefiles. In other words, it leaves the project as "
+#~ "though it has just been extracted from a distribution tarball."
+#~ msgstr ""
+#~ "There is not a great deal to say about <guimenuitem>�����วา���ร��าร</"
+#~ "guimenuitem> (à¸?ึà¹?à¸?à¸à¸²à¸?à¸?ะà¹?รียà¸?วà¹?า <emphasis>à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?วาà¸?à¸?ารà¹?à¸?à¸?à¸?à¹?าย</emphasis> หรืภ"
+#~ "<emphasis>�����วา�</emphasis> ���สั���). It �����วา���ร��าร �ละ leaves it in "
+#~ "a state that requires <guimenuitem>Run Configure�</guimenuitem> �ละ "
+#~ "<guimenuitem>à¸?ระà¸?à¸à¸?สรà¹?าà¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?าร</guimenuitem> à¸?ำà¸?าà¸?. "
+#~ "มัà¸?ลà¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?ัà¹?à¸?หมà¸?à¸?ีà¹?à¸?ูà¸?สรà¹?าà¸?à¹?à¸?ยà¸?ระà¸?วà¸?à¸?ารà¸?ระà¸?à¸à¸?สรà¹?าà¸?, รวมà¸?ึà¸?à¹?à¸?à¹?มà¸à¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¸?à¸?à¹?à¸?ัà¹?à¸?หมà¸? "
+#~ "(<filename>*.o</filename> files), executable(s) �ละ Makefiles. �ู���าย � �ืภ"
+#~ "it leaves the project as though it has just been �ยาย�า� a distribution "
+#~ "tarball."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]