[gnome-disk-utility] Updaeted Malayalam Translations



commit 11b9cdc557586993d15714b27718b970575d4a99
Author: Ani <peter ani gmail com>
Date:   Sun Sep 13 18:35:55 2009 +0530

    Updaeted Malayalam Translations

 po/ml.po |  544 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 1 files changed, 333 insertions(+), 211 deletions(-)
---
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
index 6da4b69..c976b05 100644
--- a/po/ml.po
+++ b/po/ml.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+# translation of gnome-disk-utility.master.ml.po to
 # translation of gnome-disk-utility.po.master.ml.po to
 # Malayalam translation for gnome-disk-utility.
 # Copyright (C) 2009 gnome-disk-utility's COPYRIGHT HOLDER
@@ -6,10 +7,10 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-disk-utility.po.master.ml\n"
+"Project-Id-Version: gnome-disk-utility.master.ml\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-disk-utility&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2009-08-26 06:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-28 11:04+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-11 07:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-13 18:35+0530\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team:  <en li org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -122,8 +123,8 @@ msgid ""
 "To prevent data corruption, wait until this has finished before removing "
 "media or disconnecting the device."
 msgstr ""
-"à´®àµ?à´¡à´¿à´¯ à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?à´¯àµ? â??à´¡à´¿à´µàµ?à´¸àµ? വിà´?àµ?ദിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? à´®àµ?à´®àµ?à´ªàµ?àµ? à´?à´¤àµ?àµ? "
-"à´ªàµ?à´°àµ?â??à´£àµ?ണമാà´?àµ?à´¨àµ?നതàµ?àµ? വരàµ? à´?ാതàµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´?, à´¡àµ?à´±àµ?റാ നഷàµ?à´?മാà´?ാതàµ? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?à´¾à´?."
+"à´®àµ?à´¡à´¿à´¯ à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?à´¯àµ? â??à´¡à´¿à´µàµ?à´¸àµ? വിà´?àµ?ദിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? à´®àµ?à´®àµ?à´ªàµ?àµ? à´?à´¤àµ?àµ? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´£àµ?ണമാà´?àµ?à´¨àµ?നതàµ?àµ? വരàµ? à´?ാതàµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´?, "
+"ഡ�റ�റാ നഷ��മാ�ാത� സ���ഷി���ാ�."
 
 #: ../src/format-tool/gdu-format-progress-dialog.c:216
 #: ../src/notification/gdu-slow-unmount-dialog.c:286
@@ -777,7 +778,7 @@ msgstr "LDM à´¡àµ?à´±àµ?റാ പാരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´·à´¨àµ?â??"
 #. Linux
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:396
 msgid "Basic Data Partition"
-msgstr ""
+msgstr "à´¬àµ?സിà´?àµ? à´¡àµ?à´±àµ?റാ പാരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´·à´¨àµ?â??"
 
 #. Same GUID as MS!
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:397
@@ -903,35 +904,35 @@ msgstr "OPUS (0x10)"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:435
 msgid "Hidden FAT12 (0x11)"
-msgstr "�ദ�ശ�യമായ FAT12 (0x11)"
+msgstr "Hidden FAT12 (0x11)"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:436
 msgid "Compaq diagnostics (0x12)"
-msgstr ""
+msgstr "Compaq diagnostics (0x12)"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:437
 msgid "Hidden FAT16 <32M (0x14)"
-msgstr "�ദ�ശ�യമായ FAT16 <32M (0x14)"
+msgstr "Hidden FAT16 <32M (0x14)"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:438
 msgid "Hidden FAT16 (0x16)"
-msgstr "�ദ�ശ�യമായ FAT16 (0x16)"
+msgstr "Hidden FAT16 (0x16)"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:439
 msgid "Hidden HPFS/NTFS (0x17)"
-msgstr "�ദ�ശ�യമായ HPFS/NTFS (0x17)"
+msgstr "Hidden HPFS/NTFS (0x17)"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:440
 msgid "Hidden W95 FAT32 (0x1b)"
-msgstr "�ദ�ശ�യമായ W95 FAT32 (0x1b)"
+msgstr "Hidden W95 FAT32 (0x1b)"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:441
 msgid "Hidden W95 FAT32 (LBA) (0x1c)"
-msgstr "�ദ�ശ�യമായ W95 FAT32 (LBA) (0x1c)"
+msgstr "Hidden W95 FAT32 (LBA) (0x1c)"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:442
 msgid "Hidden W95 FAT16 (LBA) (0x1e)"
-msgstr "�ദ�ശ�യമായ W95 FAT16 (LBA) (0x1e)"
+msgstr "Hidden W95 FAT16 (LBA) (0x1e)"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:443
 msgid "PartitionMagic (0x3c)"
@@ -1018,18 +1019,24 @@ msgid ""
 "A popular format compatible with almost any device or system, typically used "
 "for file exchange."
 msgstr ""
+"�ല�ലാ ഡിവ�സ��ള�� സിസ�റ�റമ��ള�മായി പ�ര�ത�തപ�പ���ന�ന �ര� ശ�ലി, സാധാരണ "
+"ഫയലàµ?â?? à´?à´?àµ?à´¸àµ?à´?àµ?യിà´?àµ?à´?ിനായàµ?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:501
 msgid ""
 "This file system is compatible with Linux systems only and provides classic "
 "UNIX file permissions support. This file system does not use a journal."
 msgstr ""
+"à´? ഫയലàµ?â?? സിസàµ?à´±àµ?à´±à´? ലിനà´?àµ?à´¸àµ? സിസàµ?à´±àµ?റമàµ?à´?à´³àµ?മായി മാതàµ?à´°à´? à´ªàµ?à´°àµ?à´¤àµ?തപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. à´?àµ?à´?ാതàµ? à´¯àµ?ണിà´?àµ?à´¸àµ? ഫയലàµ?â?? "
+"à´?à´¨àµ?മതിà´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ പിനàµ?à´¤àµ?ണയàµ?à´? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. à´? ഫയലàµ?â?? സിസàµ?à´±àµ?à´±à´? à´?à´°àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??ണലàµ?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´²."
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:507
 msgid ""
 "This file system is compatible with Linux systems only and provides classic "
 "UNIX file permissions support."
 msgstr ""
+"à´? ഫയലàµ?â?? സിസàµ?à´±àµ?à´±à´? ലിനà´?àµ?à´¸àµ? സിസàµ?à´±àµ?റമàµ?à´?à´³àµ?മായി മാതàµ?à´°à´? à´ªàµ?à´°àµ?à´¤àµ?തപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. à´?àµ?à´?ാതàµ? à´¯àµ?ണിà´?àµ?à´¸àµ? ഫയലàµ?â?? "
+"à´?à´¨àµ?മതിà´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ പിനàµ?à´¤àµ?ണയàµ?à´? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:511
 msgid "Swap area used by the operating system for virtual memory."
@@ -1057,24 +1064,32 @@ msgid ""
 "but has a number of limitations with respect to disk size and number of "
 "partitions."
 msgstr ""
+"à´?à´¤àµ?àµ? à´¡à´¿à´µàµ?à´¸àµ?à´? സിസàµ?à´±àµ?റവàµ?മായി മാസàµ?à´±àµ?റരàµ?â?? à´¬àµ?à´?àµ?à´?àµ? റിà´?àµ?à´?àµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? à´¸àµ?à´?àµ?à´? à´ªàµ?à´°àµ?à´¤àµ?തപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. à´ªà´?àµ?à´·àµ?, "
+"à´¡à´¿à´¸àµ?à´?àµ? à´µàµ?യാപàµ?തി, പാരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´·à´¨àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´£àµ?à´£à´? à´?à´¨àµ?നിവയിരàµ?â?? à´?à´¨àµ?à´?à´? പരിമിതിà´?à´³àµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?."
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:539
 msgid ""
 "A legacy scheme that is incompatible with most systems except Apple systems "
 "and most Linux systems. Not recommended for removable media."
 msgstr ""
+"à´?à´ªàµ?പിളàµ?â?? സിസàµ?à´±àµ?റമàµ?à´?à´³àµ?â??, മിà´?àµ?à´? ലിനà´?àµ?à´¸àµ? സിസàµ?à´±àµ?റമàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¨àµ?നിവയàµ?à´´à´¿à´?àµ? à´?à´²àµ?ലാ സിസàµ?à´±àµ?റമàµ?à´?ളിലàµ?à´? "
+"à´ªàµ?à´°àµ?à´¤àµ?തപàµ?à´ªàµ?à´?ാതàµ?à´¤àµ?à´°àµ? à´²àµ?à´?സി à´¸àµ?à´?àµ?à´?. à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´®àµ?ഡിയയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?തമമലàµ?à´²."
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:544
 msgid ""
 "The GUID scheme is compatible with most modern systems but may be "
 "incompatible with some devices and legacy systems."
 msgstr ""
+"മി��� പ�തിയ സിസ�റ�റമ��ളില�� GUID സ���� പ�ര�ത�തപ�പ���ന�ന�. പ��ഷ�, �ില ഡിവ�സ��ളില�� "
+"ല��സി സിസ�റ�റമ��ളില�� �വ പ�ര�ത�ത�������� �ാണി����ന�ന�."
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:548
 msgid ""
 "Marks the entire disk as unused. Use this option only if you want to avoid "
 "partitioning the disk for e.g. whole disk use or floppy / Zip disks."
 msgstr ""
+"à´¡à´¿à´¸àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´£àµ?ണമായàµ?à´? à´?പയàµ?à´?à´¤àµ?തിലിലàµ?à´² à´?à´¨àµ?à´¨à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. à´¡à´¿à´¸àµ?à´?àµ? പാരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?ഷനിà´?àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ഴിവാà´?àµ?à´?ണമàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? "
+"മാതàµ?à´°à´? à´? à´?പാധിയàµ?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?. à´?ദാ. à´ªàµ?à´°àµ?â??à´£àµ?à´£ à´¡à´¿à´¸àµ?à´?àµ? à´?പയàµ?à´?à´? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´«àµ?à´²àµ?à´ªàµ?പി / സിപàµ?à´ªàµ? à´¡à´¿à´¸àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??."
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:731 ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:947
 #, c-format
@@ -1219,7 +1234,7 @@ msgstr "RAID-10"
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:871
 msgctxt "RAID level"
 msgid "Concatenated (Linear)"
-msgstr ""
+msgstr "à´?àµ?à´£àµ?â??à´?ാറàµ?റിനàµ?à´±àµ?റഡàµ? (à´²àµ?നിയരàµ?â??)"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:873
 msgctxt "RAID level"
@@ -1232,30 +1247,41 @@ msgid ""
 "tolerance. If a single disk in the array fails, the entire RAID-0 array "
 "fails."
 msgstr ""
+"പാരിറàµ?റിയിലàµ?ലാതàµ?à´¤ à´¸àµ?à´?àµ?à´°àµ?à´ªàµ?à´ªàµ?à´¡àµ? à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?. à´®àµ?à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തനà´? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´? "
+"à´¤à´?രാറàµ?à´?à´³àµ?â?? à´¨àµ?à´°à´¿à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´². à´?à´±àµ?യിലàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´°àµ? à´¡à´¿à´¸àµ?à´?à´¿à´¨àµ?àµ? à´¤à´?രാറàµ?à´£àµ?à´?ായാലàµ?â??, "
+"à´ªàµ?à´°àµ?â??à´£àµ?ണമായി RAID-0 à´?à´±àµ? à´¤à´?à´°àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:891
 msgid ""
 "Mirrored set without parity. Provides fault tolerance and improved "
 "performance for reading. RAID-1 arrays can sustain all but one disk failing."
 msgstr ""
+"പാരിറàµ?റിയിലàµ?ലാതàµ?à´¤ മിറരàµ?â??à´¡àµ? à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?. à´®àµ?à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തനവàµ?à´? à´¤à´?രാറàµ?à´?à´³àµ?â?? à´¨àµ?à´°à´¿à´?àµ?വാനàµ?à´³àµ?à´³ "
+"à´?à´´à´¿à´µàµ?à´? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. à´?à´°àµ? à´¡à´¿à´¸àµ?à´?àµ? à´¤à´?രാരàµ?â?? മാതàµ?à´°à´®àµ? RAID-1 à´?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´¨àµ?à´°à´¿à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധിà´?àµ?à´?àµ?."
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:895
 msgid ""
 "Striped set with parity on a single disk. Provides improved performance and "
 "fault tolerance. RAID-4 arrays can sustain a single disk failure."
 msgstr ""
+"à´?à´±àµ?à´± à´¡à´¿à´¸àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´°àµ? പാരിറàµ?റിയàµ?à´³àµ?à´³ à´¸àµ?à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´¡àµ? à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?. à´®àµ?à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തനവàµ?à´? à´¤à´?രാറàµ?à´?à´³àµ?â?? à´¨àµ?à´°à´¿à´?àµ?വാനàµ?à´³àµ?à´³ "
+"à´?à´´à´¿à´µàµ?à´? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. à´?à´°àµ? à´¡à´¿à´¸àµ?à´?àµ? à´¤à´?രാരàµ?â?? മാതàµ?à´°à´®àµ? RAID-4 à´?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´¨àµ?à´°à´¿à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധിà´?àµ?à´?àµ?."
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:899
 msgid ""
 "Striped set with distributed parity. Provides improved performance and fault "
 "tolerance. RAID-5 arrays can sustain a single disk failure."
 msgstr ""
+"വിതരണà´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¤ പാരിറàµ?റിയàµ?à´³àµ?à´³ à´¸àµ?à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´¡àµ? à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?. à´®àµ?à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തനവàµ?à´? à´¤à´?രാറàµ?à´?à´³àµ?â?? à´¨àµ?à´°à´¿à´?àµ?വാനàµ?à´³àµ?à´³ "
+"à´?à´´à´¿à´µàµ?à´? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. à´?à´°àµ? à´¡à´¿à´¸àµ?à´?àµ? à´¤à´?രാരàµ?â?? മാതàµ?à´°à´®àµ? RAID-5 à´?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´¨àµ?à´°à´¿à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധിà´?àµ?à´?àµ?."
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:903
 msgid ""
 "Striped set with dual distributed parity. Provides improved performance and "
 "fault tolerance. RAID-6 arrays can sustain two disk failures."
 msgstr ""
+"à´?à´°à´?àµ?à´? വിതരണà´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¤ പാരിറàµ?റിയàµ?à´³àµ?à´³ à´¸àµ?à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´¡àµ? à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?. à´®àµ?à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തനവàµ?à´? à´¤à´?രാറàµ?à´?à´³àµ?â?? à´¨àµ?à´°à´¿à´?àµ?വാനàµ?à´³àµ?à´³ "
+"à´?à´´à´¿à´µàµ?à´? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. à´°à´£àµ?à´?àµ?àµ? à´¡à´¿à´¸àµ?à´?àµ? à´¤à´?രാരറàµ?à´?à´³àµ?â?? RAID-6 à´?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´¨àµ?à´°à´¿à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:907
 msgid ""
@@ -1263,6 +1289,9 @@ msgid ""
 "tolerance. RAID-10 arrays can sustain multiple drive losses so long as no "
 "mirror loses all its drives."
 msgstr ""
+"വിതരണà´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¤ പാരിറàµ?റിയàµ?à´³àµ?à´³ à´¸àµ?à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´¡àµ? à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?. à´®àµ?à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തനവàµ?à´? à´¤à´?രാറàµ?à´?à´³àµ?â?? à´¨àµ?à´°à´¿à´?àµ?വാനàµ?à´³àµ?à´³ "
+"à´?à´´à´¿à´µàµ?à´? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. à´?à´²àµ?ലാ മിററàµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? à´¡àµ?à´°àµ?à´µàµ?à´?à´³àµ?â?? നഷàµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?ാതàµ?തിà´?à´¤àµ?à´¤àµ?à´³à´? RIAD-10 à´?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? "
+"à´?നവധി à´¡àµ?à´°àµ?à´µàµ? à´¤à´?രാറàµ?à´?à´³àµ?â?? à´¨àµ?à´°à´¿à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:913
 #, c-format
@@ -1272,12 +1301,12 @@ msgstr "à´?പരിà´?ിതമായ RAID ലവലàµ?â?? %s."
 #. Translators: Overall description of the GOOD status
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:949
 msgid "Disk is healthy"
-msgstr ""
+msgstr "à´¡à´¿à´¸àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´¤à´?രാറàµ?à´?ളിലàµ?à´²"
 
 #. Translators: Overall description of the BAD_ATTRIBUTE_IN_THE_PAST status
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:953
 msgid "Disk was used outside of design parameters in the past"
-msgstr ""
+msgstr "à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?ിയിà´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ പരാമàµ?à´±àµ?ററàµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´ªàµ?റമàµ?à´¯àµ?à´? à´¡à´¿à´¸àµ?à´?àµ? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?."
 
 #. Translators: Overall description of the BAD_SECTOR status
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:957
@@ -1287,7 +1316,7 @@ msgstr "à´¡à´¿à´¸àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?àµ? ബാഡàµ? à´¸àµ?
 #. Translators: Overall description of the BAD_ATTRIBUTE_NOW status
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:961
 msgid "DISK IS BEING USED OUTSIDE DESIGN PARAMETERS"
-msgstr ""
+msgstr "DISK IS BEING USED OUTSIDE DESIGN PARAMETERS"
 
 #. Translators: Suggested action for the BAD_ATTRIBUTE_NOW status
 #. Translators: Suggested action for the BAD_SECTOR_MANY status
@@ -1305,7 +1334,7 @@ msgstr "à´¡à´¿à´¸àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?നവധി ബാഡàµ? à´¸àµ?à´?àµ?à´?
 #. Translators: Overall description of the BAD_STATUS status
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:975
 msgid "DISK FAILURE IS IMMINENT"
-msgstr ""
+msgstr "DISK FAILURE IS IMMINENT"
 
 #. Translators: Description when the overall SMART status is unknown
 #. Translators: Shown in the "Self-assessment" item in the status table
@@ -1553,7 +1582,7 @@ msgstr "%s RAID à´?à´?à´?à´?"
 #: ../src/gdu/gdu-volume.c:352
 #, c-format
 msgid "Part of \"%s\" %s array"
-msgstr ""
+msgstr "\"%s\" %s �റ�യ��� ഭാ��"
 
 #. Translators: label for a swap partition
 #. * %s is the size, formatted like '45 GB'
@@ -1577,7 +1606,7 @@ msgstr "%s ഡ�റ�റാ"
 #: ../src/gdu/gdu-volume.c:381 ../src/gdu/gdu-volume.c:397
 #, c-format
 msgid "%s Unrecognized"
-msgstr ""
+msgstr "%s തിരി���റി���ി���ില�ലാത�തത��"
 
 #. Translators: description for a volume of unrecognized use
 #: ../src/gdu/gdu-volume.c:383
@@ -1613,13 +1642,13 @@ msgstr "പാരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´·à´¨àµ?â?? %d"
 #: ../src/gdu/gdu-volume.c:438
 #, c-format
 msgid "Whole-disk volume on %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s-à´²àµ?â?? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´£àµ?à´£ à´¡à´¿à´¸àµ?à´?àµ? à´µàµ?à´³àµ?à´¯à´?"
 
 #. Translators: The VPD name for a whole-disk volume.
 #.
 #: ../src/gdu/gdu-volume.c:443
 msgid "Whole-disk volume"
-msgstr ""
+msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´£àµ?à´£ à´¡à´¿à´¸àµ?à´?àµ? à´µàµ?à´³àµ?à´¯à´?"
 
 #. Translators: label for an unallocated space on a disk
 #. * %s is the size, formatted like '45 GB'
@@ -1638,53 +1667,55 @@ msgstr "ലഭ�യമാ���ിയി���ില�ലാത�ത 
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:144
 msgid "Read Error Rate"
-msgstr ""
+msgstr "à´±àµ?à´¡àµ? à´?റരàµ?â?? à´±àµ?à´±àµ?à´±àµ?"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:145
 msgid ""
 "Frequency of errors while reading raw data from the disk. A non-zero value "
 "indicates a problem with either the disk surface or read/write heads"
 msgstr ""
+"à´¡à´¿à´¸àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´±àµ? à´¡àµ?à´±àµ?റാ ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ പിശà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´£àµ?à´£à´?. à´ªàµ?à´?àµ?യമലàµ?ലാതàµ?à´¤ à´®àµ?à´²àµ?à´²àµ?യമàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, "
+"à´¡à´¿à´¸àµ?à´?àµ? സരàµ?â??à´«à´¸àµ? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´±àµ?à´¡àµ?/à´±àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´¹àµ?à´¡àµ?à´?ളിലàµ?â?? à´?à´°àµ? à´ªàµ?à´°à´¶àµ?à´¨à´? à´¸àµ?à´?à´¿à´ªàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:154
 msgid "Throughput Performance"
-msgstr ""
+msgstr "à´¤àµ?à´°àµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´«àµ?മനàµ?â??à´¸àµ?"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:155
 msgid "Average efficiency of the disk"
-msgstr ""
+msgstr "ഡിസ��ിന�റ� �വറ��� �ഴിവ��"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:162
 msgid "Spinup Time"
-msgstr ""
+msgstr "à´¸àµ?പിനàµ?â??à´?à´ªàµ? സമയà´?"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:163
 msgid "Time needed to spin up the disk"
-msgstr ""
+msgstr "à´¡à´¿à´¸àµ?à´?àµ? à´¸àµ?പിനàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?à´³àµ?à´³ സമയà´?"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:170
 msgid "Start/Stop Count"
-msgstr ""
+msgstr "à´?à´£àµ?à´£à´? à´¤àµ?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´?/നിരàµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:171
 msgid "Number of spindle start/stop cycles"
-msgstr ""
+msgstr "à´¸àµ?പിനàµ?â??à´¡à´¿à´²àµ?â?? à´¤àµ?à´?à´?àµ?à´?à´?/à´?വസാനà´? à´¸àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´³àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´£àµ?à´£à´?"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:178
 msgid "Reallocated Sector Count"
-msgstr ""
+msgstr "വ�ണ���� �ന�വദി����ന�ന സ����റ��ള��� �ണ�ണ�"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:179
 msgid ""
@@ -1692,39 +1723,42 @@ msgid ""
 "verification error, it mark the sector as \"reallocated\" and transfers data "
 "to a special reserved area (spare area)"
 msgstr ""
+"à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? മാപàµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¤ à´¸àµ?à´?àµ?à´?à´±àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´£àµ?à´£à´?. à´?à´°àµ? ഹാരàµ?â??à´¡àµ? à´¡àµ?à´°àµ?à´µàµ? read/write/verification പിശà´?àµ? "
+"à´¨àµ?à´°à´¿à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â??, à´¸àµ?à´?àµ?à´?à´±àµ?à´?à´³àµ? \"à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? à´?à´¨àµ?വദിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?\" à´?à´¨àµ?à´¨à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?തി, à´?à´°àµ? à´ªàµ?à´°à´¤àµ?à´¯àµ?à´?à´? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ "
+"à´¸àµ?ഥലതàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ? (à´¸àµ?à´ªàµ?യരàµ?â?? à´¸àµ?ഥലà´?) à´¡àµ?à´±àµ?റാ à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:188
 msgid "Read Channel Margin"
-msgstr ""
+msgstr "à´±àµ?â??à´¡àµ? à´?ാനലàµ?â?? മാരàµ?â??à´?à´¿à´¨àµ?â??"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:189
 msgid "Margin of a channel while reading data."
-msgstr ""
+msgstr "à´¡àµ?à´±àµ?റാ ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?à´°àµ? à´?ാനലിനàµ?à´±àµ? മാരàµ?â??à´?à´¿à´¨àµ?â??."
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:196
 msgid "Seek Error Rate"
-msgstr ""
+msgstr "à´¸àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?റരàµ?â?? à´±àµ?à´±àµ?à´±àµ?"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:197
 msgid "Frequency of errors while positioning"
-msgstr ""
+msgstr "സ�ഥാന� പി�ി����മ�പ�ള�ണ��ാ��ന�ന പിശ���ള��� �ണ�ണ�"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:204
 msgid "Seek Timer Performance"
-msgstr ""
+msgstr "à´¸àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?മരàµ?â?? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´«àµ?മനàµ?â??à´¸àµ?"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:205
 msgid "Average efficiency of operatings while positioning"
-msgstr ""
+msgstr "à´¸àµ?ഥാനà´? പിà´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´°à´?àµ?à´°à´¿à´¯à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?വറàµ?à´?àµ? à´?à´´à´¿à´µàµ?àµ?"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
@@ -1732,89 +1766,89 @@ msgstr ""
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:212
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:536
 msgid "Power-On Hours"
-msgstr ""
+msgstr "പവരàµ?â??-à´?à´£àµ?â?? സമയà´?"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:213
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:537
 msgid "Number of hours elapsed in the power-on state"
-msgstr ""
+msgstr "പവരàµ?â?? à´?ണായ à´?വസàµ?ഥയിലàµ?â?? à´?à´´à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´¯ മണിà´?àµ?à´?àµ?à´°àµ?â??"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:220
 msgid "Spinup Retry Count"
-msgstr ""
+msgstr "സ�നിപ�പ� റ���ര� ��ണ���"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:221
 msgid "Number of retry attempts to spin up"
-msgstr ""
+msgstr "à´¸àµ?പിനàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? à´?à´¤àµ?à´° തവണ à´¶àµ?രമിà´?àµ?à´?àµ?"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:228
 msgid "Calibration Retry Count"
-msgstr ""
+msgstr "à´?ാലിബàµ?à´°àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´±àµ?à´?àµ?à´°àµ? à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:229
 msgid "Number of attempts to calibrate the device"
-msgstr ""
+msgstr "à´¡à´¿à´µàµ?à´¸àµ? à´?ാലിബàµ?à´°àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? à´?à´¤àµ?à´° തവണ à´¶àµ?രമിà´?àµ?à´?àµ?"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:236
 msgid "Power Cycle Count"
-msgstr ""
+msgstr "പവരàµ?â?? à´¸àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´³àµ?â?? à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:237
 msgid "Number of power-on events"
-msgstr ""
+msgstr "പവരàµ?â?? à´?à´£àµ?â?? à´?വനàµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´£àµ?à´£à´?"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:244
 msgid "Soft read error rate"
-msgstr ""
+msgstr "à´¸àµ?à´«àµ?à´?àµ? à´±àµ?à´¡àµ? à´?റരàµ?â?? à´±àµ?à´±àµ?à´±àµ?"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:245
 msgid "Frequency of 'program' errors while reading from the disk"
-msgstr ""
+msgstr "à´¡à´¿à´¸àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ 'à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?à´°à´¾à´?' പിശà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:252
 msgid "Reported Uncorrectable Errors"
-msgstr ""
+msgstr "തിരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?വാനàµ?â?? à´?ഴിയാതàµ?à´¤ à´°àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?തിയ പിശà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:253
 msgid "Number of errors that could not be recovered using hardware ECC"
-msgstr ""
+msgstr "ഹാരàµ?â??à´¡àµ?â??à´µàµ?യരàµ?â?? à´?സിസി à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?àµ? പരിഹരിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?ലാതàµ?à´¤ പിശà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:260
 msgid "High Fly Writes"
-msgstr ""
+msgstr "ഹ� ഫ�ല� റ�റ�റ�സ�"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:261
 msgid "Number of times a recording head is flying outside its normal operating range"
-msgstr ""
+msgstr "സാധാരണ à´?à´ªàµ?പറàµ?à´±àµ?റിà´?àµ? പരിധിയàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ?àµ? à´?à´¤àµ?à´° തവണ റിà´?àµ?à´?àµ?à´°àµ?â??à´¡à´¿à´?àµ? à´¹àµ?à´¡àµ? à´?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:268
 msgid "Airflow Temperature"
-msgstr ""
+msgstr "à´?യരàµ?â??à´«àµ?à´²àµ? താപനില"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:269
 msgid "Airflow temperature of the drive"
-msgstr ""
+msgstr "à´¡àµ?à´°àµ?വിനàµ?à´±àµ? à´?യരàµ?â??à´«àµ?à´²àµ? താപനില"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
@@ -1822,11 +1856,11 @@ msgstr ""
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:276
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:446
 msgid "G-sense Error Rate"
-msgstr ""
+msgstr "à´?à´¿-à´¸àµ?à´¨àµ?â??à´¸àµ? à´?റരàµ?â?? à´±àµ?à´±àµ?à´±àµ?"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:277
 msgid "Frequency of mistakes as a result of impact loads"
-msgstr ""
+msgstr "à´²àµ?à´¡àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാരണമàµ?à´£àµ?à´?ായ പിശà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
@@ -1834,11 +1868,11 @@ msgstr ""
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:284
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:503
 msgid "Power-off Retract Count"
-msgstr ""
+msgstr "പവരàµ?â??-à´?à´«àµ? റിà´?àµ?à´°à´¾à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:285
 msgid "Number of power-off or emergency retract cycles"
-msgstr ""
+msgstr "പവരàµ?â??-à´?à´«àµ? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´¤àµ?യാവശàµ?à´¯ à´±àµ?à´?àµ?à´°à´¾à´?àµ?à´?àµ? à´¸àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´³àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´£àµ?à´£à´?"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
@@ -1846,11 +1880,11 @@ msgstr ""
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:292
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:479
 msgid "Load/Unload Cycle Count"
-msgstr ""
+msgstr "à´²àµ?à´¡àµ?/à´?à´£àµ?â??à´²àµ?à´¡àµ? à´¸àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´³àµ?â?? à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:293
 msgid "Number of cycles into landing zone position"
-msgstr ""
+msgstr "ലാനàµ?â??à´¡à´¿à´?àµ? à´¸àµ?à´£àµ?â?? à´¸àµ?ഥാനതàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´¸àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´³àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´£àµ?à´£à´?"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
@@ -1858,29 +1892,29 @@ msgstr ""
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:300
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:519
 msgid "Temperature"
-msgstr ""
+msgstr "താപനില"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:301
 msgid "Current internal temperature of the drive"
-msgstr ""
+msgstr "ഡ�ര�വിന�റ� �ന�തരി� താപനില"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:308
 msgid "Hardware ECC Recovered"
-msgstr ""
+msgstr "ഹാരàµ?â??à´¡àµ?â??à´µàµ?യരàµ?â?? à´?സിസി à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:309
 msgid "Number of ECC on-the-fly errors"
-msgstr ""
+msgstr "à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തനതàµ?തിലàµ?à´³àµ?à´³ à´?സിസി പിശà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:316
 msgid "Reallocation Count"
-msgstr ""
+msgstr "വ�ണ���� �ന�വദി����ന�നതിന�ള�ള ��ണ���"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:317
 msgid ""
@@ -1888,13 +1922,16 @@ msgid ""
 "total number of (successful and unsuccessful) attempts to transfer data from "
 "reallocated sectors to a spare area"
 msgstr ""
+"à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? മാപàµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨ à´ªàµ?à´°à´?àµ?à´°à´¿à´¯à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´£àµ?à´£à´?. à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? à´?à´¨àµ?വദിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´¸àµ?à´?àµ?à´?à´±àµ?à´?ളിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´¸àµ?à´ªàµ?യരàµ?â?? "
+"à´¸àµ?ഥലതàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¡àµ?à´±àµ?റാ à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? à´?à´¤àµ?à´° തവണ à´¶àµ?രമിà´?àµ?à´?àµ? (വിà´?യവàµ?à´? പരാà´?യവàµ?à´?) à´?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? à´? "
+"വിശ�ഷതയ��� റ� മ�ല�ല�യ� സ��ിപ�പി����ന�ന�. "
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:327
 msgid "Current Pending Sector Count"
-msgstr ""
+msgstr "നിലവിലàµ?à´³àµ?à´³ à´ªàµ?à´¨àµ?â??à´¡à´¿à´?àµ? à´¸àµ?à´?àµ?à´?à´°àµ?â?? à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:328
 msgid ""
@@ -1903,13 +1940,17 @@ msgid ""
 "decreased and the sector is not remapped. Read errors on the sector will not "
 "remap the sector, it will only be remapped on a failed write attempt"
 msgstr ""
+"വ�ണ���� മാപ�പ� ��യ�യ�ന�നതിനായി �ാത�തിരി����ന�ന സ����റ��ള��� �ണ�ണ�. വ�ണ���� മാപ�പ� ��യ�യ�ന�നതിനായി "
+"à´?ാതàµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´¸àµ?à´?àµ?à´?à´°àµ?â??, വിà´?à´¯à´?രമായി à´?à´´àµ?തപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ? വായിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ? à´?àµ?à´¯àµ?താലàµ?â??, à´? à´®àµ?à´²àµ?à´²àµ?à´¯à´? "
+"à´?àµ?റയàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?, à´¸àµ?à´?àµ?à´?à´°àµ?â?? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? മാപàµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´¯àµ?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?മിലàµ?à´². à´¸àµ?à´?àµ?à´?റിലàµ?à´³àµ?à´³ വായനാ പിശà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸àµ?à´?àµ?à´?à´°àµ?â?? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? "
+"മാപàµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´², à´?à´´àµ?à´¤àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? പിശà´?àµ?à´£àµ?à´?ായാലàµ?â??, à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? മാപàµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:339
 msgid "Uncorrectable Sector Count"
-msgstr ""
+msgstr "തിരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?വാനàµ?â?? à´?ഴിയാതàµ?à´¤ à´¸àµ?à´?àµ?à´?à´°àµ?â?? à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:340
 msgid ""
@@ -1917,59 +1958,64 @@ msgid ""
 "rise in the value of this attribute indicates defects of the disk surface "
 "and/or problems in the mechanical subsystem"
 msgstr ""
+"à´?à´°àµ? à´¸àµ?à´?àµ?à´?à´°àµ?â?? വായിà´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â??/à´?à´´àµ?à´¤àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ തിരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?വാനàµ?â?? à´?ഴിയാതàµ?à´¤ പിശà´?àµ?à´?à´³àµ?â??. "
+"à´¡à´¿à´¸àµ?à´?àµ? സരàµ?â??ഫസിലàµ?à´³àµ?à´³ പിശà´?àµ? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´®àµ?à´?àµ?à´?ാനിà´?àµ?à´?à´²àµ?â?? സബàµ?സിസàµ?à´±àµ?റതàµ?തിലàµ?à´³àµ?à´³ à´¤à´?രാറàµ?à´?ളാണàµ?àµ? "
+"à´? വിശàµ?ഷതയàµ?à´?àµ? à´®àµ?à´²àµ?à´²àµ?യതàµ?തിലàµ?à´³àµ?à´³ വരàµ?â??à´¦àµ?ധനവàµ?àµ? à´¸àµ?à´?à´¿à´ªàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ?àµ?."
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:349
 msgid "UDMA CRC Error Rate"
-msgstr ""
+msgstr "à´¯àµ?à´¡à´¿à´?à´?à´? സിà´?à´°àµ?â??സി à´?റരàµ?â?? à´±àµ?à´±àµ?à´±àµ?"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:350
 msgid "Number of CRC errors during UDMA mode"
-msgstr ""
+msgstr "à´¯àµ?à´¡à´¿à´?à´?à´? à´®àµ?à´¡à´¿à´²àµ?à´³àµ?à´³ സിà´?à´°àµ?â??സി പിശà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:357
 msgid "Write Error Rate"
-msgstr ""
+msgstr "�ഴ�ത�തില�ള�ള പിശ�� റ�റ�റ�"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:358
 msgid ""
 "Number of errors while writing to disk (or) multi-zone error rate (or) "
 "flying-height"
 msgstr ""
+"à´¡à´¿à´¸àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´´àµ?à´¤àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? മളàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿-à´¸àµ?à´£àµ?â?? പിശà´?àµ? à´±àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´«àµ?à´²àµ?യിà´?àµ? "
+"ഹ�റ�റില�ള�ള പിശ���ള��� �ണ�ണ�"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:365
 msgid "Soft Read Error Rate"
-msgstr ""
+msgstr "à´¸àµ?à´«àµ?à´?àµ? à´±àµ?à´¡àµ? à´?റരàµ?â?? à´±àµ?à´±àµ?à´±àµ?"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:366
 msgid "Number of off-track errors"
-msgstr ""
+msgstr "�ഫ�-��രാ���� പിശ���ള��� �ണ�ണ�"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:373
 msgid "Data Address Mark Errors"
-msgstr ""
+msgstr "à´¡àµ?à´±àµ?റാ à´?à´¡àµ?à´°à´¸àµ?à´¸àµ? മാരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? പിശà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:374
 msgid "Number of Data Address Mark (DAM) errors (or) vendor-specific"
-msgstr ""
+msgstr "à´¡àµ?à´±àµ?റാ à´?à´¡àµ?à´°à´¸àµ?à´¸àµ? മാരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? (à´¡à´¿à´?à´?à´?) പിശà´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? വിതരà´?àµ?à´?ാരനനàµ?സരിà´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ പിശà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´£àµ?à´£à´?"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:381
 msgid "Run Out Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "റണàµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ? à´?ാനàµ?â??സലàµ?â??"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:382
 msgid "Number of ECC errors"
@@ -1980,7 +2026,7 @@ msgstr "ECC പിശ���ള��� �ണ�ണ�"
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:389
 msgid "Soft ECC correction"
-msgstr ""
+msgstr "à´¸àµ?à´«àµ?à´?àµ? à´?സിസി തിà´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?തലàµ?â??"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:390
 msgid "Number of errors corrected by software ECC"
@@ -1991,211 +2037,219 @@ msgstr "à´¸àµ?à´«àµ?à´±àµ?à´±àµ?â??à´µàµ?യരàµ?â?? ECC ശരിയാà´?àµ?
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:397
 msgid "Thermal Asperity Rate"
-msgstr ""
+msgstr "à´¥àµ?à´°àµ?â??മലàµ?â?? à´?à´¸àµ?à´ªàµ?റിറàµ?റി à´±àµ?à´±àµ?à´±àµ?"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:398
 msgid "Number of Thermal Asperity Rate errors"
-msgstr ""
+msgstr "à´¥àµ?à´°àµ?â??മലàµ?â?? à´?à´¸àµ?à´ªàµ?റിറàµ?റി à´±àµ?à´±àµ?à´±àµ? പിശà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´£àµ?à´£à´?"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:405
 msgid "Flying Height"
-msgstr ""
+msgstr "ഫ�ല�യി�� ഹ�റ�റ�"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:406
 msgid "Height of heads above the disk surface"
-msgstr ""
+msgstr "à´¡à´¿à´¸àµ?à´?àµ? സരàµ?â??ഫസിനàµ?àµ? à´®àµ?à´?ളിലàµ?à´³àµ?à´³ à´¹àµ?à´¡àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?യരà´?"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:413
 msgid "Spin High Current"
-msgstr ""
+msgstr "à´¸àµ?പിനàµ?â?? à´¹àµ? à´?റണàµ?à´?àµ?"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:414
 msgid "Amount of high current used to spin up the drive"
-msgstr ""
+msgstr "à´¡àµ?à´°àµ?à´µàµ? à´¸àµ?പിനàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?à´³àµ?à´³ à´¹àµ? à´?റണàµ?à´?àµ?"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:421
 msgid "Spin Buzz"
-msgstr ""
+msgstr "à´¸àµ?പിനàµ?â?? ബസàµ?"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:422
 msgid "Number of buzz routines to spin up the drive"
-msgstr ""
+msgstr "à´¡àµ?à´°àµ?à´µàµ? à´¸àµ?പിനàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?à´³àµ?à´³ ബസàµ? à´±àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´£àµ?à´£à´?"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:429
 msgid "Offline Seek Performance"
-msgstr ""
+msgstr "à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´¸àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´«àµ?മനàµ?â??à´¸àµ?"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:430
 msgid "Drive's seek performance during offline operations"
-msgstr ""
+msgstr "à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´ªàµ?à´°à´?àµ?à´°à´¿à´¯à´?ളിലàµ?à´³àµ?à´³ à´¡àµ?à´°àµ?വിനàµ?à´±àµ? à´¸àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തനà´?"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:437
 msgid "Disk Shift"
-msgstr ""
+msgstr "ഡിസ��� മാറ�റ�"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:438
 msgid ""
 "Shift of disk is possible as a result of strong shock loading in the store, "
 "as a result of falling (or) temperature"
 msgstr ""
+"താഴàµ?à´¨àµ?à´¨ താപനില à´?ാരണà´? à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´°àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´¶à´?àµ?തമായ à´·àµ?à´?àµ?à´?àµ? "
+"�ാരണമാവാ� ഡിസ��� മാറ�ന�നത��"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:447
 msgid "Number of errors as a result of impact loads as detected by a shock sensor"
-msgstr ""
+msgstr "à´?à´°àµ? à´·àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¸àµ?à´¨àµ?â??സരàµ?â?? à´?à´£àµ?à´?àµ?പിà´?à´¿à´?àµ?à´? à´²àµ?à´¡àµ?à´?à´³àµ?â??à´?ാരണമàµ?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ പിശà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:454
 msgid "Loaded Hours"
-msgstr ""
+msgstr "ല�ഡ� ��യ�യന�ന സമയ�"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:455
 msgid "Number of hours in general operational state"
-msgstr ""
+msgstr "à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?വസàµ?ഥയിലàµ?à´³àµ?à´³ സമയà´? മണിà´?àµ?à´?àµ?റിലàµ?â??"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:462
 msgid "Load/Unload Retry Count"
-msgstr ""
+msgstr "à´²àµ?à´¡àµ?/à´?à´£àµ?â??à´²àµ?à´¡àµ? à´±àµ?à´?àµ?à´°àµ? à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:463
 msgid ""
 "Loading on drive caused by numerous recurrences of operations, like reading, "
 "recording, positioning of heads, etc"
 msgstr ""
+"വായന, റിà´?àµ?à´?àµ?à´°àµ?â??à´¡à´¿à´?àµ?, à´¹àµ?à´¡àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´¸àµ?ഥാനà´? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´?à´¨àµ?നിà´?àµ?à´?à´¨àµ?à´¯àµ?à´³àµ?à´³ à´?നവധി à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തനà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+"�ാരണ� ഡ�ര�വില�ള�ള വലി"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:471
 msgid "Load Friction"
-msgstr ""
+msgstr "à´²àµ?à´¡àµ? à´«àµ?à´°à´¿à´?àµ?à´·à´¨àµ?â??"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:472
 msgid "Load on drive cause by friction in mechanical parts of the store"
-msgstr ""
+msgstr "à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?റിനàµ?à´±àµ? à´®àµ?à´?àµ?à´?ാനിà´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´­à´¾à´?à´?àµ?à´?ളിലàµ?à´³àµ?à´³ à´«àµ?à´°à´¿à´?àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´?ാരണà´? à´¡àµ?à´°àµ?വിനàµ?à´³àµ?à´³ വലി"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:480
 msgid "Total number of load cycles"
-msgstr ""
+msgstr "ല�ഡ� സ����ിള��ള��� �ണ�ണ�"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:487
 msgid "Load-in Time"
-msgstr ""
+msgstr "à´²àµ?à´¡àµ?-à´?à´¨àµ?â?? സമയà´?"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:488
 msgid "General time for loading in a drive"
-msgstr ""
+msgstr "�ര� ഡ�ര�വ� ലഭ�യമാ����ന�നതിന�ള�ള സമയ�"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:495
 msgid "Torque Amplification Count"
-msgstr ""
+msgstr "à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?à´?à´ªàµ?ലിഫിà´?àµ?à´?àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:496
 msgid "Quantity efforts of the rotating moment of a drive"
-msgstr ""
+msgstr "�ര� ഡ�ര�വില�ള�ള റ�റ�റ�റ�റി�� മ�മ�ന�റ�"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:504
 msgid "Number of power-off retract events"
-msgstr ""
+msgstr "പവരàµ?â??-à´?à´«àµ? à´?à´?àµ?à´¸àµ?à´?àµ?à´°à´¾à´?àµ?à´?àµ? à´?വനàµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:511
 msgid "GMR Head Amplitude"
-msgstr ""
+msgstr "à´?à´¿à´?à´?à´?à´°àµ?â?? à´¹àµ?à´¡àµ? à´?à´?à´ªàµ?ലിറàµ?à´±àµ?à´¯àµ?à´¡àµ?"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:512
 msgid "Amplitude of heads trembling (GMR-head) in running mode"
-msgstr ""
+msgstr "റണàµ?ണിà´?àµ? à´®àµ?à´¡à´¿à´²àµ?â?? à´?àµ?à´°à´?ബിളàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨ (à´?à´¿à´?à´?à´?à´°àµ?â??-à´¹àµ?à´¡àµ?) à´¹àµ?à´¡àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´?à´ªàµ?ലിറàµ?à´±àµ?à´¯àµ?à´¡à´¿"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:520
 msgid "Temperature of the drive"
-msgstr ""
+msgstr "ഡ�ര�വിന�റ� താപനില"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:527
 msgid "Endurance Remaining"
-msgstr ""
+msgstr "ബാà´?àµ?à´?à´¿à´¯àµ?à´³àµ?à´³ à´?à´¨àµ?â??à´¡àµ?à´¯àµ?റനàµ?â??à´¸àµ?"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:528
 msgid ""
 "Number of physical erase cycles completed on the drive as a percentage of "
 "the maximum physical erase cycles the drive supports"
 msgstr ""
+"à´¡àµ?à´°àµ?വിരàµ?â?? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?à´¿à´¯ ഫിസിà´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´?à´±àµ?à´¸àµ? à´¸àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´³àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´£àµ?à´£à´?, à´¡àµ?à´°àµ?à´µàµ? "
+"പിനàµ?à´¤àµ?ണയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ ഫിസിà´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´?à´±àµ?à´¸àµ? à´¸àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´³àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´£àµ?à´£à´? ശതമാനതàµ?തിലàµ?â??"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:544
 msgid "Uncorrectable ECC Count"
-msgstr ""
+msgstr "തിരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?വാനàµ?â?? à´?ഴിയാതàµ?à´¤ à´?സിസി à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:545
 msgid "Number of uncorrectable ECC errors"
-msgstr ""
+msgstr "തിരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?വാനàµ?â?? à´?ഴിയാതàµ?à´¤ à´?സിസി പിശà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´£àµ?à´£à´?"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:552
 msgid "Good Block Rate"
-msgstr ""
+msgstr "��ഡ� ബ�ല����� റ�റ�റ�"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:553
 msgid ""
 "Number of available reserved blocks as a percentage of the total number of "
 "reserved blocks"
 msgstr ""
+"ലഭàµ?യമായ റിസàµ?à´°àµ?â??à´µàµ?à´¡àµ? à´¬àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´£àµ?à´£à´?, റിസàµ?à´°àµ?â??à´µàµ?à´¡àµ? à´¬àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´£àµ?ണമായി "
+"ശതമാനതàµ?തിലàµ?â??"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:561
 msgid "Head Flying Hours"
-msgstr ""
+msgstr "ഹ�ഡ� ഫ�ല�യി�� സമയ�"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:562
 msgid "Time while head is positioning"
-msgstr ""
+msgstr "ഹ�ഡിന�റ� സ�ഥാന� �ണ���പി�ി����ന�നതിന�ള�ള സമയ�"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:569
 msgid "Read Error Retry Rate"
-msgstr ""
+msgstr "à´±àµ?à´¡àµ? à´?റരàµ?â?? à´±àµ?à´?àµ?à´°àµ? à´±àµ?à´±àµ?à´±àµ?"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:570
 msgid "Number of errors while reading from a disk"
-msgstr ""
+msgstr "à´?à´°àµ? à´¡à´¿à´¸àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´¡àµ?à´±àµ?റാ ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´´àµ?à´³àµ?à´³ പിശà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´£àµ?à´£à´?"
 
 #. Translators: This is shown in the attribute treeview when no description is found.
 #. * %d is the attribute number.
@@ -2208,17 +2262,17 @@ msgstr "%d വിശ�ഷതയ�����ള�ള വിവരണ� ല
 #. Translators: This is shown in the tree view for the normalized value of an attribute (0-254)
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:896
 msgid "Normalized:"
-msgstr ""
+msgstr "à´¨àµ?à´°àµ?â??മലàµ?à´¸àµ?à´¡àµ?:"
 
 #. Translators: This is shown in the tree view for the worst value of an attribute (0-254)
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:898
 msgid "Worst:"
-msgstr ""
+msgstr "à´µàµ?à´°àµ?â??à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?:"
 
 #. Translators: This is shown in the tree view for the threshold of an attribute (0-254)
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:900
 msgid "Threshold:"
-msgstr ""
+msgstr "à´¤àµ?à´°àµ?à´·àµ?à´¹àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ?:"
 
 #. Translators: This is shown in the tree view for the interpreted/pretty value of an attribute
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:902
@@ -2241,12 +2295,12 @@ msgstr "N/A"
 #. Translators: Shown in the treeview for a failing attribute
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1046
 msgid "Failing"
-msgstr ""
+msgstr "പരാ�യപ�പ���ന�ന�"
 
 #. Translators: Shown in the treeview for an attribute that failed in the past
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1049
 msgid "Failed in the past"
-msgstr ""
+msgstr "മ�മ�പ�� പരാ�യപ�പ�����"
 
 #. Translators: Shown in the treeview for an attribute that we want to warn about
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1053
@@ -2257,7 +2311,7 @@ msgstr "മ�ന�നറിയിപ�പ��"
 #. Translators: Shown in the treeview for an attribute that is good
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1056
 msgid "Good"
-msgstr ""
+msgstr "നല�ലത��"
 
 #. Translators: Shown in the "Run self-test" dialog
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1234
@@ -2271,6 +2325,9 @@ msgid ""
 "size of the disk. You can continue using your system while the test is "
 "running."
 msgstr ""
+"à´¡à´¿à´¸àµ?à´?à´¿à´¨àµ?à´±àµ? à´µàµ?à´?തയàµ?à´? à´µàµ?യാപàµ?തിയàµ?മനàµ?സരിà´?àµ?à´?àµ?àµ? പരàµ?à´?àµ?à´·à´£à´? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´£àµ?ണമാà´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി "
+"വളരàµ?യധിà´?à´? സമയമàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. പരàµ?à´?àµ?à´·à´£à´? à´¨à´?à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? "
+"സിസ�റ�റ� �പയ��ി���ാ�."
 
 #. Translators: Radio button for short test
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1254
@@ -2285,7 +2342,7 @@ msgstr "_à´?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´¨àµ?â??à´¡à´¡àµ? (സാധാരണ à´ª
 #. Translators: Radio button for conveyance test
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1260
 msgid "C_onveyance (usually less than ten minutes)"
-msgstr ""
+msgstr "à´?à´£àµ?â??à´µàµ?യനàµ?â??à´¸àµ? (സാധാരണ പതàµ?à´¤àµ?àµ? മിനിറàµ?റിലàµ?â?? à´?àµ?റവàµ?àµ?)"
 
 #. Translators: Button in "Run self-test dialog"
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1268
@@ -2295,7 +2352,7 @@ msgstr "സ�വയ� പരിശ�ധന _�ര�ഭി�����"
 #. Translators: Used in the drive combo-box to indicate the health status is unknown
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1343
 msgid "Health status is unknown"
-msgstr ""
+msgstr "ഡിസ��ിന�റ� �വസ�ഥ �പരി�ിത�"
 
 #. Translators: Used in the drive combo-box to indicate SMART is not enabled
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1348
@@ -2331,6 +2388,8 @@ msgid ""
 "Time since SMART data was last read â?? SMART data is updated every 30 minutes "
 "unless the disk is sleeping"
 msgstr ""
+"à´¸àµ?മാരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´¡àµ?à´±àµ?റാ à´?വസാനമായി ലഭàµ?യമായതàµ?àµ? â?? à´?à´²àµ?ലാà´? 30 മിനിറàµ?à´±àµ?à´? à´¸àµ?മാരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´¡àµ?à´±àµ?റാ "
+"പരിഷàµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?, à´¡à´¿à´¸àµ?à´?àµ? നിശàµ?à´?ലമലàµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??"
 
 #. Translators: Item name in the status table
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1614
@@ -2345,7 +2404,7 @@ msgstr "പരിഷ��രി����ന�ന�..."
 #. Translators: Tooltip for the "Update Now" hyperlink
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1640
 msgid "Reads SMART data from the disk, waking it up if necessary"
-msgstr ""
+msgstr "à´¡à´¿à´¸àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´¸àµ?മാരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´¡àµ?à´±àµ?റാ ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
 #. Translators: Text used in the hyperlink in the status table to update the SMART status
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1642
@@ -2357,7 +2416,7 @@ msgstr "à´?à´?à´¨àµ?â?? പരിഷàµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 #. Translators: Tooltip for the Self-tests item in the status table
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1668
 msgid "The result of the last self-test that ran on the disk"
-msgstr ""
+msgstr "ഡിസ��ില� �വസാന സ�വയ� പരിശ�ധനയ��� ഫല�"
 
 #. Translators: Item name in the status table
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1674
@@ -2425,31 +2484,31 @@ msgstr "à´¸àµ?രിയലàµ?â?? à´¨à´?ബരàµ?â??:"
 #. Translators: Tooltip for the "Powered On:" item in the status table
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1814
 msgid "The amount of elapsed time the disk has been in a powered-up state"
-msgstr ""
+msgstr "à´¡à´¿à´¸àµ?à´?àµ? പവരàµ?â?? à´?à´£àµ?â?? à´?വസàµ?ഥയിലായിരàµ?à´¨àµ?à´¨ സമയà´?"
 
 #. Translators: Item name in the status table
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1820
 msgid "Powered On:"
-msgstr ""
+msgstr "പവരàµ?â?? à´?à´£àµ?â??:"
 
 #. ------------------------------
 #. temperature
 #. Translators: Tooltip for the "Temperature:" item in the status table
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1838
 msgid "The temperature of the disk"
-msgstr ""
+msgstr "ഡിസ��ിന�റ� താപനില"
 
 #. Translators: Item name in the status table
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1844
 msgid "Temperature:"
-msgstr ""
+msgstr "താപനില:"
 
 #. ------------------------------
 #. bad sectors
 #. Translators: Tooltip for the "Bad Sectors" item in the status table
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1862
 msgid "The sum of pending and reallocated bad sectors"
-msgstr ""
+msgstr "à´®àµ?à´¤àµ?à´¤à´? à´ªàµ?à´¨àµ?â??à´¡à´¿à´?àµ?, à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? à´?à´¨àµ?വദിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ ശരിയലàµ?ലാതàµ?à´¤ à´¸àµ?à´?àµ?à´?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
 #. Translators: Item name in the status table
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1868
@@ -2461,30 +2520,30 @@ msgstr "ബാഡàµ? à´¸àµ?à´?àµ?à´?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??:"
 #. Translators: Tooltip for the "Self Assessment" item in the status table
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1884
 msgid "The assessment from the disk itself whether it is about to fail"
-msgstr ""
+msgstr "à´¤à´?രാറàµ?à´£àµ?à´?àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? à´¡à´¿à´¸àµ?à´?àµ? à´¸àµ?വയà´? നിരàµ?â??à´£àµ?ണയിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
 #. Translators: Item name in the status table
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1890
 msgid "Self Assessment:"
-msgstr ""
+msgstr "à´¸àµ?വയà´? à´«à´²à´? നിരàµ?â??à´£àµ?ണയിà´?àµ?à´?àµ?à´?: "
 
 #. ------------------------------
 #. overall assessment
 #. Translators: Tooltip for the "Overall Assessment" in the status table
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1906
 msgid "An overall assessment of the health of the disk"
-msgstr ""
+msgstr "à´¡à´¿à´¸àµ?à´?à´¿à´¨àµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´£àµ?ണമായ ഫലനിരàµ?â??à´£àµ?ണയà´?"
 
 #. Translators: Item name in the status table
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1912
 msgid "Overall Assessment:"
-msgstr ""
+msgstr "à´®àµ?à´¤àµ?തമായ ഫലനിരàµ?â??à´£àµ?ണയà´?: "
 
 #. ------------------------------
 #. Translators: Tooltip for the "Do not warn if disk is failing" check button
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1936
 msgid "Leave unchecked to get notified if the disk starts failing"
-msgstr ""
+msgstr "à´¡à´¿à´¸àµ?à´?àµ?à´?ളിലàµ?â?? à´¤à´?രാറàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?റിയിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?യാതàµ? à´?à´ªàµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
 #. Translators: Check button in the status table
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1939
@@ -2509,7 +2568,7 @@ msgstr "വിശ�ഷത"
 #. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the assessment of the attribute
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2017
 msgid "Assessment"
-msgstr ""
+msgstr "ഫലനിരàµ?â??à´£àµ?ണയà´?"
 
 #. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the value of the attribute
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2036
@@ -2576,25 +2635,25 @@ msgstr "%.0f° C / %.0f° F"
 #. * "(Pre-Fail)" in English
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2238
 msgid "Failure is a sign of imminent disk failure (Pre-Fail)"
-msgstr ""
+msgstr "പരാ�യ� ഡിസ��� ത�രാറിന�റ� ല��ഷണമാണ�� (പരാ�യ�)"
 
 #. Translators: Used in the tooltip for a row in the attribute treeview - please keep
 #. * "(Old-Age)" in English
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2242
 msgid "Failure is a sign of old age (Old-Age)"
-msgstr ""
+msgstr "പരാ�യ� പഴയതായതിന�റ� ല��ഷണമാണ�� (പഴയത��)"
 
 #. Translators: Used in the tooltip for a row in the attribute treeview - please keep
 #. * "(Online)" in English
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2248
 msgid "Every time data is collected (Online)"
-msgstr ""
+msgstr "à´¡àµ?à´±àµ?റാ à´¶àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?à´²àµ?ലാà´? (à´?à´£àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â??)"
 
 #. Translators: Used in the tooltip for a row in the attribute treeview - please keep
 #. * "(Not Online)" in English
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2252
 msgid "Only during off-line activities (Not Online)"
-msgstr ""
+msgstr "à´?à´«àµ?-à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തനà´?àµ?à´?ളിലàµ?â?? മാതàµ?à´°à´? (à´?à´£àµ?â??à´²àµ?നലàµ?à´²)"
 
 #. Translators: Used in the tooltip for a row in the attribute treeview.
 #. * First %s is the type of the attribute (Pre-Fail or Old-Age).
@@ -2628,33 +2687,33 @@ msgstr "SMART പിന�ത�ണയ�����ന�നില�ല"
 #. * when SMART is supported but data was never collected
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2480
 msgid "SMART data never collected"
-msgstr ""
+msgstr "à´¸àµ?മാരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´¡àµ?à´±àµ?റാ à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´²àµ?à´? à´¸à´?à´­à´°à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´²"
 
 #. Translators: Shown in the "Overall Assessment" item in the status table
 #. * when the SMART data is malformed
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2487
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2493
 msgid "SMART data is malformed"
-msgstr ""
+msgstr "à´¸àµ?മാരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´¡àµ?à´±àµ?റാ à´¤àµ?à´±àµ?റാണàµ?àµ?"
 
 #. Translators: Shown in the "Self-assessment" item in the status table
 #. * when the self-assessment of the drive is PASSED
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2529
 msgid "Passed"
-msgstr ""
+msgstr "വി�യി����"
 
 #. Translators: Shown in the "Self-assessment" item in
 #. * the status table when the self-assessment of the
 #. * drive is FAILING
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2535
 msgid "FAILING"
-msgstr ""
+msgstr "പരാ�യപ�പ���ന�ന�"
 
 #. Translators: Shown in the "Bad Sectors" item in the status table
 #. * when we the disk has no bad sectors
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2547
 msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "�ന�ന�മില�ല"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2552
 #, c-format
@@ -2676,32 +2735,32 @@ msgstr "�ഴി��� സ�വയ� പരിശ�ധന റദ�ദാ
 #. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2598
 msgid "Last self-test was cancelled (with hard or soft reset)"
-msgstr ""
+msgstr "à´?വസാന à´¸àµ?വയà´? പരിശàµ?ധന റദàµ?ദാà´?àµ?à´?à´¿ (ഹാരàµ?â??à´¡àµ? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´¸àµ?à´«àµ?à´?àµ? à´±àµ?à´¸àµ?à´±àµ?റിലàµ?â??)"
 
 #. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2602
 msgid "Last self-test not completed (a fatal error might have occured)"
-msgstr ""
+msgstr "à´?വസാന à´¸àµ?വയà´? പരിശàµ?ധന à´ªàµ?à´°àµ?â??à´£àµ?ണമലàµ?à´² ( സാരമായ à´¤à´?രാരàµ?â?? à´¸à´?à´­à´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?à´¾à´?)"
 
 #. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2606
 msgid "Last self-test FAILED (Electrical)"
-msgstr ""
+msgstr "à´?വസാന à´¸àµ?വയà´? പരിശàµ?ധന പരാà´?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ? (à´?à´²à´?àµ?à´?àµ?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´²àµ?â??)"
 
 #. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2611
 msgid "Last self-test FAILED (Servo)"
-msgstr ""
+msgstr "à´?വസാന à´¸àµ?വയà´? പരിശàµ?ധന പരാà´?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ? (à´¸àµ?à´°àµ?â??à´µàµ?)"
 
 #. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2616
 msgid "Last self-test FAILED (Read)"
-msgstr ""
+msgstr "�വസാന സ�വയ� പരിശ�ധന പരാ�യപ�പ����� (ലഭ�യമായി)"
 
 #. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2621
 msgid "Last self-test FAILED (Suspected of having handled damage)"
-msgstr ""
+msgstr "à´?വസാന à´¸àµ?വയà´? പരിശàµ?ധന പരാà´?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ? (à´¤à´?രാരàµ?â?? à´?àµ?à´?ാരàµ?à´¯à´? à´?àµ?à´¯àµ?തിരിà´?àµ?à´?à´¾à´?)"
 
 #. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2626
@@ -2721,7 +2780,7 @@ msgstr "à´?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´¨àµ?â??à´¡à´¡àµ? à´¸àµ?വയà´? പരി
 #. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table when a test is underway
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2757
 msgid "Conveyance self-test in progress: "
-msgstr ""
+msgstr "à´¸àµ?വയà´? പരിശàµ?ധന à´ªàµ?à´°àµ?à´?തിയിലàµ?â??: "
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:217
 #: ../src/playground/grid/gdu-grid-view.c:325
@@ -2767,11 +2826,11 @@ msgstr "�ര� ������ള���യ�� വ�യാപ�ത
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:278
 msgid "Stripe Size"
-msgstr ""
+msgstr "സ���രിപ�പിന�റ� വ�യാപ�തി"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:279
 msgid "The requested stripe size of the array"
-msgstr ""
+msgstr "�റ�യ��� �വശ�യപ�പ���� സ���രിപ�പ� വ�യാപ�തി."
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:291
 msgid "Drives"
@@ -2813,7 +2872,7 @@ msgstr "à´?à´°àµ? പാരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:771
 #, c-format
 msgid "Whole disk is uninitialized. %s available for use"
-msgstr ""
+msgstr "à´¡à´¿à´¸àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´£àµ?ണമായàµ?à´? à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´². %s à´?പയàµ?à´?à´¤àµ?തിനായി ലഭàµ?യമാണàµ?àµ?."
 
 #. Translators: This is shown in the Details column.
 #. * %s is the component size e.g. '42 GB'.
@@ -2845,7 +2904,7 @@ msgstr[1] "à´¡à´¿à´¸àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? %d പാരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´·à´¨àµ?
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:797
 #, c-format
 msgid "%s. Largest contiguous free block is %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s. �ന�നി����� ലഭ�യമായ �റ�റവ�� വലിയ �പയ��ത�തിലില�ലാത�ത ബ�ല����� %s �ണ��"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:894
 msgid "Create RAID Array"
@@ -2879,7 +2938,7 @@ msgstr "പ�തിയ RAID �റ�"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:997
 msgid "Stripe S_ize:"
-msgstr ""
+msgstr "സ���ര�പ�പ� _വ�യാപ�തി:"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:1007
 msgid "4 KiB"
@@ -3005,12 +3064,12 @@ msgstr "à´?àµ?à´£àµ?â?? à´·àµ?à´²àµ?â??"
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:200
 msgctxt "application name"
 msgid "Process Viewer (top)"
-msgstr ""
+msgstr "à´ªàµ?à´°à´?àµ?à´°à´¿à´¯ ദരàµ?â??ശിനി (top)"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:204
 msgctxt "application name"
 msgid "Terminal Pager (less)"
-msgstr ""
+msgstr "à´?àµ?à´°àµ?â??മിനലàµ?â?? à´ªàµ?à´?à´°àµ?â?? (less)"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:216
 msgctxt "application name"
@@ -3043,8 +3102,8 @@ msgid ""
 "One or more applications are using the volume. Quit the applications, and "
 "then try unmounting again."
 msgstr ""
-"à´?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?തിലധിà´?à´®àµ? à´ªàµ?à´°à´¯àµ?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´µàµ?à´³àµ?യമàµ?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. à´ªàµ?à´°à´¯àµ?à´?à´?àµ?à´?ളിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? "
-"à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ?àµ? à´?à´?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ?, à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? à´?à´£àµ?â??à´®àµ?à´£àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? à´¶àµ?രമിà´?àµ?à´?àµ?à´?."
+"à´?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?തിലധിà´?à´®àµ? à´ªàµ?à´°à´¯àµ?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´µàµ?à´³àµ?യമàµ?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. à´ªàµ?à´°à´¯àµ?à´?à´?àµ?à´?ളിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ?àµ? à´?à´?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ?, à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? "
+"à´?à´£àµ?â??à´®àµ?à´£àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? à´¶àµ?രമിà´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:418 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1939
 msgid "_Unmount"
@@ -3090,9 +3149,7 @@ msgstr "à´? à´¡à´¿à´µàµ?സിലàµ?à´³àµ?à´³ à´¡àµ?à´±àµ?റാ à´?à´¨àµ?â??à´?
 msgid ""
 "Data on this device will be stored in an encrypted form protected by a "
 "passphrase."
-msgstr ""
-"à´? à´¡à´¿à´µàµ?സിലàµ?à´³àµ?à´³ à´¡àµ?à´±àµ?റാ à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´±àµ?റഡàµ? à´?യി പാസàµ?à´«àµ?à´°àµ?യിസàµ? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?àµ? "
-"സ���ഷി���ിരി����ന�നതാണ��."
+msgstr "à´? à´¡à´¿à´µàµ?സിലàµ?à´³àµ?à´³ à´¡àµ?à´±àµ?റാ à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´±àµ?റഡàµ? à´?യി പാസàµ?à´«àµ?à´°àµ?യിസàµ? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതാണàµ?àµ?."
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:635
 msgid "Data on this device is stored in an encrypted form protected by a passphrase."
@@ -3124,7 +3181,7 @@ msgstr "_പാസ�ഫ�ര�യിസ�:"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:755
 msgid "_Forget passphrase immediately"
-msgstr ""
+msgstr "à´?à´?à´¨àµ?â?? പാസàµ?à´«àµ?à´°àµ?യിസàµ? _മറà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:758
 msgid "Remember passphrase until you _log out"
@@ -3225,8 +3282,8 @@ msgid ""
 "To prevent data loss, wait until this has finished before removing media or "
 "disconnecting the device."
 msgstr ""
-"à´®àµ?à´¡à´¿à´¯ à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?à´¯àµ? â??à´¡à´¿à´µàµ?à´¸àµ? വിà´?àµ?ദിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? à´®àµ?à´®àµ?à´ªàµ?àµ? à´?à´¤àµ?àµ? "
-"à´ªàµ?à´°àµ?â??à´£àµ?ണമാà´?àµ?à´¨àµ?നതàµ?àµ? വരàµ? à´?ാതàµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´?, à´¡àµ?à´±àµ?റാ നഷàµ?à´?മാà´?ാതàµ? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?à´¾à´?."
+"à´®àµ?à´¡à´¿à´¯ à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?à´¯àµ? â??à´¡à´¿à´µàµ?à´¸àµ? വിà´?àµ?ദിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? à´®àµ?à´®àµ?à´ªàµ?àµ? à´?à´¤àµ?àµ? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´£àµ?ണമാà´?àµ?à´¨àµ?നതàµ?àµ? വരàµ? à´?ാതàµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´?, "
+"ഡ�റ�റാ നഷ��മാ�ാത� സ���ഷി���ാ�."
 
 #: ../src/notification/notification-main.c:170
 msgid "One or more disks are failing"
@@ -3243,8 +3300,8 @@ msgid ""
 "One or more hard disks report health problems. Click the icon to get more "
 "information."
 msgstr ""
-"à´?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?തിലധിà´?à´®àµ? ഹാരàµ?â??à´¡àµ? à´¡à´¿à´¸àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?വസàµ?à´¥ à´¤àµ?à´ªàµ?തിà´?രമലàµ?à´². à´?àµ?à´?àµ?തലàµ?â?? "
-"വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായി à´?à´¿à´¹àµ?നതàµ?തിലàµ?â?? à´?àµ?ലിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?."
+"à´?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?തിലധിà´?à´®àµ? ഹാരàµ?â??à´¡àµ? à´¡à´¿à´¸àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?വസàµ?à´¥ à´¤àµ?à´ªàµ?തിà´?രമലàµ?à´². à´?àµ?à´?àµ?തലàµ?â?? വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായി à´?à´¿à´¹àµ?നതàµ?തിലàµ?â?? "
+"��ലി���� ��യ�യ��."
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-main.c:121
 msgid "Volume to show"
@@ -3270,8 +3327,8 @@ msgid ""
 "All data on the media in \"%s\" will be irrecovably erased. Make sure "
 "important data is backed up. This action cannot be undone."
 msgstr ""
-"\"%s\"-ല�ള�ള മ�ഡിയയില�ള�ള �ല�ലാ ഡ�റ�റയ�� �ന�ന�����മായി നഷ��മാ��ന�ന�. പ�രധാനമായ "
-"ഡ�റ�റാ ബാ���പ�പ���ത�ത�ന�ന�റപ�പാ�����."
+"\"%s\"-ല�ള�ള മ�ഡിയയില�ള�ള �ല�ലാ ഡ�റ�റയ�� �ന�ന�����മായി നഷ��മാ��ന�ന�. പ�രധാനമായ ഡ�റ�റാ "
+"ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?റപàµ?പാà´?àµ?à´?àµ?à´?. à´? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തി തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-create-partition-table.c:93
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-unrecognized.c:256
@@ -3281,8 +3338,8 @@ msgid ""
 "All data on the drive \"%s\" will be irrecovably erased. Make sure important "
 "data is backed up. This action cannot be undone."
 msgstr ""
-"\"%s\"ഡ�ര�വില�ള�ള �ല�ലാ ഡ�റ�റയ�� �ന�ന�����മായി നഷ��മാ��ന�ന�. പ�രധാനമായ "
-"ഡ�റ�റാ ബാ���പ�പ���ത�ത�ന�ന�റപ�പാ�����."
+"\"%s\"ഡ�ര�വില�ള�ള �ല�ലാ ഡ�റ�റയ�� �ന�ന�����മായി നഷ��മാ��ന�ന�. പ�രധാനമായ ഡ�റ�റാ "
+"ബാ���പ�പ���ത�ത�ന�ന�റപ�പാ�����."
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-create-partition-table.c:181
 msgid "Create Partition Table"
@@ -3312,6 +3369,8 @@ msgid ""
 "The volume contains encrypted data that can be unlocked with a passphrase. "
 "The passphrase can optionally be stored in the keyring."
 msgstr ""
+"à´µàµ?à´³àµ?യതàµ?തിലàµ?â?? à´?à´°àµ? പാസàµ?à´«àµ?à´°àµ?യിസàµ? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¤ "
+"à´¡àµ?à´±àµ?റാ ലഭàµ?യമാണàµ?àµ?. പാസàµ?à´«àµ?à´°àµ?യിസàµ? à´?വശàµ?യമàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´°àµ? à´?àµ?റിà´?à´¿à´²àµ?â?? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?à´¾à´?."
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-encrypted.c:266
 msgid "Change Pa_ssphrase..."
@@ -3319,7 +3378,7 @@ msgstr "പാ_സ�ഫ�ര�യിസ� മാറ�റ��..."
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-encrypted.c:272
 msgid "F_orget Passphrase"
-msgstr ""
+msgstr "പാസ�ഫ�ര�യിസ മ_റ�����"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-filesystem.c:135
 msgid "Error setting file system label"
@@ -3358,6 +3417,8 @@ msgid ""
 "Only volumes of acceptable sizes can be selected. You may need to manually "
 "create new volumes of acceptable sizes."
 msgstr ""
+"à´¸àµ?à´µàµ?à´?ാരàµ?യമായ à´µàµ?യാപàµ?തിà´?à´³àµ?à´³àµ?à´³ à´µàµ?à´³àµ?യമàµ?à´?à´³àµ?â?? മാതàµ?à´°à´? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¾à´?. à´¸àµ?à´µàµ?à´?ാരàµ?യമായ à´µàµ?യാപàµ?തിà´?à´³àµ?à´³àµ?à´³ "
+"à´ªàµ?തിയ à´µàµ?à´³àµ?യമàµ?à´?à´³àµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸àµ?വയà´? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?ിവരàµ?à´?."
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:182
 msgid "Add _Volume"
@@ -3379,6 +3440,9 @@ msgid ""
 "erased and the RAID Array might be degraded. Make sure important data is "
 "backed up. This action cannot be undone."
 msgstr ""
+"\"%s\" ���ത�തില�ള�ള (\"%s\" RAID �റ�യില�ള�ളത��) ഡ�റ�റാ �ന�ന�����മായി മായി����� "
+"RAID �റ� ഡ���ര�ഡഡ� ���ന�ന� . പ�രധാനമായ ഡ�റ�റാ "
+"ബാ���പ�പ���ത�ത�ന�ന�റപ�പാ�����."
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:411
 msgid "_Remove Component"
@@ -3412,7 +3476,7 @@ msgstr "RAID-6"
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:705
 msgctxt "RAID component type"
 msgid "Linear (Just a Bunch Of Disks)"
-msgstr ""
+msgstr "à´²àµ?നിയരàµ?â?? (à´?àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?àµ? â??à´¡à´¿à´¸àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??)"
 
 #. Translators: %d is the number of components in the RAID
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:713
@@ -3435,7 +3499,7 @@ msgstr[1] "%d à´?à´?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? (%s à´µàµ?à´¤à´?)"
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:730
 msgctxt "RAID status"
 msgid "Not running, partially assembled"
-msgstr ""
+msgstr "à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തനതàµ?തിലിലàµ?à´², à´­à´¾à´?à´¿à´?മായി à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:738
 msgctxt "RAID status"
@@ -3445,7 +3509,7 @@ msgstr "à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തനതàµ?തിലിലàµ?à´²"
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:740
 msgctxt "RAID status"
 msgid "Not running, can only start degraded"
-msgstr ""
+msgstr "à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തനതàµ?തിലിലàµ?à´². à´¡àµ?à´?àµ?à´°àµ?à´¡à´¡àµ? മാതàµ?à´°à´? à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:742
 msgctxt "RAID status"
@@ -3455,7 +3519,7 @@ msgstr "à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തനതàµ?തിലിലàµ?à´², à´?à´°à´?
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:761
 msgctxt "RAID status"
 msgid "Degraded"
-msgstr ""
+msgstr "ഡ���ര�ഡഡ�"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:765
 msgctxt "RAID status"
@@ -3465,17 +3529,17 @@ msgstr "à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:770
 msgctxt "RAID status"
 msgid "Reshaping"
-msgstr ""
+msgstr "à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? à´°àµ?à´ªà´?നലàµ?â??à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:773
 msgctxt "RAID status"
 msgid "Resyncing"
-msgstr ""
+msgstr "à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? സിനàµ?â??à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:776
 msgctxt "RAID status"
 msgid "Repairing"
-msgstr ""
+msgstr "നന�നാ����ന�ന�"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:779
 msgctxt "RAID status"
@@ -3500,17 +3564,17 @@ msgstr " @ %3.01f%% (%s)"
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:856
 msgctxt "Linux MD slave state"
 msgid "Faulty"
-msgstr ""
+msgstr "ത�രാറ�ള�ള"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:861
 msgctxt "Linux MD slave state"
 msgid "In Sync"
-msgstr ""
+msgstr "സിനàµ?â??à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¤àµ?àµ?"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:863
 msgctxt "Linux MD slave state"
 msgid "Writemostly"
-msgstr ""
+msgstr "മി���പ�പ�ഴ�� �ഴ�ത��"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:865
 msgctxt "Linux MD slave state"
@@ -3555,6 +3619,8 @@ msgid ""
 "Attaches the stale component to the RAID array. After attachment, data from "
 "the array will be synchronized on the component."
 msgstr ""
+"RAID à´?à´±àµ?യിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? പഴയ à´?à´?à´?à´? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. à´?തിനàµ?àµ? à´¶àµ?à´·à´?, à´?à´±àµ?യിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´³àµ?à´³ à´¡àµ?à´±àµ?റാ "
+"à´?à´?à´¤àµ?തിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? സിനàµ?â??à´?àµ?à´°àµ?à´£àµ?à´¸àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1079
 #: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1941
@@ -3566,6 +3632,8 @@ msgid ""
 "Detaches the running component from the RAID array. Data on the component "
 "will be erased and the component will be ready for other use."
 msgstr ""
+"RAID à´?à´±àµ?യിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തനതàµ?തിലàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´?à´?à´? à´µàµ?à´°àµ?â??à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. à´?à´?à´?à´¤àµ?തിലàµ?à´³àµ?à´³ "
+"ഡ�റ�റാ മായി�����യ�� ���� മറ�റ�പയ��ത�തിനായി ലഭ�യമാ���യ�� ��യ�യ�ന�ന�."
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1089
 msgid "_Add..."
@@ -3576,6 +3644,8 @@ msgid ""
 "Adds a new component to the running RAID array. Use this when replacing a "
 "failed component or adding a hot spare."
 msgstr ""
+"à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തനതàµ?തിലàµ?à´³àµ?à´³ RAID à´?à´±àµ?യിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´°àµ? à´ªàµ?തിയ à´?à´?à´?à´? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. à´¤à´?രാറàµ?à´³àµ?à´³àµ?à´°àµ? "
+"à´?à´?à´?à´? മാറàµ?à´±àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´ªàµ?തിയàµ?à´°àµ?à´£àµ?à´£à´? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?à´¤àµ?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
 #. Translators: this is a verb, as in 'check for consistency'
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1099
@@ -3584,16 +3654,16 @@ msgstr "പരിശ�_ധി�����"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1103
 msgid "Starts checking the RAID array for redundancy"
-msgstr ""
+msgstr "RAID à´?à´±àµ? à´¡àµ?à´±àµ?റാ à´?വരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?à´³àµ?à´³ പരിശàµ?ധന à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
 #. Translators: this is a verb, as in 'repair this RAID array'
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1106
 msgid "_Repair"
-msgstr ""
+msgstr "_നന�നാ�����"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1110
 msgid "Starts repairing the RAID array"
-msgstr ""
+msgstr "RAID à´?à´±àµ? നനàµ?നാà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1128
 msgid "State"
@@ -3601,7 +3671,9 @@ msgstr "�വസ�ഥ"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-no-media.c:126
 msgid "To format or edit media, insert it into the drive and wait a few seconds."
-msgstr "à´«àµ?à´°àµ?â??മാറàµ?à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?àµ? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?നതിനായി, à´®àµ?ഡിയാ à´¡àµ?à´°àµ?വിലàµ?â?? à´?à´?àµ?à´?à´¶àµ?à´·à´? à´?àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?àµ? സമയà´? à´?ാതàµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´?."
+msgstr ""
+"à´«àµ?à´°àµ?â??മാറàµ?à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?àµ? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?നതിനായി, à´®àµ?ഡിയാ à´¡àµ?à´°àµ?വിലàµ?â?? à´?à´?àµ?à´?à´¶àµ?à´·à´? à´?àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?àµ? "
+"സമയ� �ാത�തിരി�����."
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-no-media.c:137
 msgid "_Detect Media"
@@ -3623,6 +3695,10 @@ msgid ""
 "\n"
 "Make sure important data is backed up. This action cannot be undone."
 msgstr ""
+"%d പാരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?ഷനിലàµ?à´³àµ?à´³ (\"%s\" à´?à´¨àµ?à´¨ à´ªàµ?à´°à´¿à´²àµ?â?? \"%s\"-à´²àµ?à´³àµ?à´³ à´®àµ?ഡിയയിലàµ?à´³àµ?à´³) à´?à´²àµ?ലാ à´¡àµ?à´±àµ?റായàµ?à´?, "
+"à´?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´¨àµ?â??à´¡à´¡àµ? പാരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?ഷനിലàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´²àµ?ലാ പാരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´·à´¨àµ?à´?à´³àµ?à´? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?മായി മായàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?.\n"
+"\n"
+"à´ªàµ?രധാനപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´? à´¡àµ?à´±àµ?റയàµ?à´?àµ? ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?റപàµ?പാà´?àµ?à´?àµ?à´?. à´? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തി തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-partition.c:127
 #, c-format
@@ -3632,6 +3708,10 @@ msgid ""
 "\n"
 "Make sure important data is backed up. This action cannot be undone."
 msgstr ""
+"%d പാരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?ഷനിലàµ?à´³àµ?à´³ (\"%s\" à´?à´¨àµ?à´¨ à´ªàµ?à´°à´¿à´²àµ?â?? \"%s\"-à´²àµ?à´³àµ?à´³ à´®àµ?ഡിയയിലàµ?à´³àµ?à´³) à´?à´²àµ?ലാ à´¡àµ?à´±àµ?റായàµ?à´?, "
+"�ന�ന�����മായി മായ�����ന�ന�.\n"
+"\n"
+"à´ªàµ?രധാനപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´? à´¡àµ?à´±àµ?റയàµ?à´?àµ? ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?റപàµ?പാà´?àµ?à´?àµ?à´?. à´? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തി തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-partition.c:137
 #, c-format
@@ -3641,6 +3721,10 @@ msgid ""
 "\n"
 "Make sure important data is backed up. This action cannot be undone."
 msgstr ""
+"%d പാരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?ഷനിലàµ?à´³àµ?à´³ (\"%s\"-à´²àµ?à´³àµ?à´³ à´®àµ?ഡിയയിലàµ?à´³àµ?à´³) à´?à´²àµ?ലാ à´¡àµ?à´±àµ?റായàµ?à´?, à´?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´¨àµ?â??à´¡à´¡àµ? "
+"പാരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?ഷനിലàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´²àµ?ലാ പാരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´·à´¨àµ?à´?à´³àµ?à´? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?മായി മായàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?.\n"
+"\n"
+"à´ªàµ?രധാനപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´? à´¡àµ?à´±àµ?റയàµ?à´?àµ? ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?റപàµ?പാà´?àµ?à´?àµ?à´?. à´? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തി തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-partition.c:146
 #, c-format
@@ -3649,6 +3733,9 @@ msgid ""
 "\n"
 "Make sure important data is backed up. This action cannot be undone."
 msgstr ""
+"%d പാരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?ഷനിലàµ?à´³àµ?à´³ (\"%s\"-à´²àµ?à´³àµ?à´³ à´®àµ?ഡിയയിലàµ?à´³àµ?à´³) à´?à´²àµ?ലാ à´¡àµ?à´±àµ?റായàµ?à´? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?മായി മായàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?.\n"
+"\n"
+"à´ªàµ?രധാനപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´? à´¡àµ?à´±àµ?റയàµ?à´?àµ? ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?റപàµ?പാà´?àµ?à´?àµ?à´?. à´? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തി തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-partition.c:157
 #, c-format
@@ -3658,6 +3745,10 @@ msgid ""
 "\n"
 "Make sure important data is backed up. This action cannot be undone."
 msgstr ""
+"%d പാരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?ഷനിലàµ?à´³àµ?à´³ (\"%s\" à´?à´¨àµ?à´¨ à´ªàµ?à´°à´¿à´²àµ?â?? \"%s\"-à´²àµ?â??) à´?à´²àµ?ലാ à´¡àµ?à´±àµ?റായàµ?à´?, à´?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´¨àµ?â??à´¡à´¡àµ? "
+"പാരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?ഷനിലàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´²àµ?ലാ പാരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´·à´¨àµ?à´?à´³àµ?à´? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?മായി മായàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?.\n"
+"\n"
+"à´ªàµ?രധാനപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´? à´¡àµ?à´±àµ?റയàµ?à´?àµ? ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?റപàµ?പാà´?àµ?à´?àµ?à´?. à´? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തി തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-partition.c:167
 #, c-format
@@ -3667,6 +3758,10 @@ msgid ""
 "\n"
 "Make sure important data is backed up. This action cannot be undone."
 msgstr ""
+"%d പാരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?ഷനിലàµ?à´³àµ?à´³ (\"%s\" à´?à´¨àµ?à´¨ à´ªàµ?à´°à´¿à´²àµ?â?? \"%s\"-à´²àµ?â??) à´?à´²àµ?ലാ à´¡àµ?à´±àµ?റായàµ?à´? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?മായി "
+"മായ�����ന�ന�.\n"
+"\n"
+"à´ªàµ?രധാനപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´? à´¡àµ?à´±àµ?റയàµ?à´?àµ? ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?റപàµ?പാà´?àµ?à´?àµ?à´?. à´? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തി തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-partition.c:177
 #, c-format
@@ -3676,6 +3771,10 @@ msgid ""
 "\n"
 "Make sure important data is backed up. This action cannot be undone."
 msgstr ""
+"%d പാരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?ഷനിലàµ?à´³àµ?à´³ (\"%s\"-à´²àµ?à´³àµ?à´³) à´?à´²àµ?ലാ à´¡àµ?à´±àµ?റായàµ?à´?, à´?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´¨àµ?â??à´¡à´¡àµ? പാരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?ഷനിലàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´²àµ?ലാ "
+"പാരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´·à´¨àµ?à´?à´³àµ?à´? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?മായി മായàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?.\n"
+"\n"
+"à´ªàµ?രധാനപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´? à´¡àµ?à´±àµ?റയàµ?à´?àµ? ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?റപàµ?പാà´?àµ?à´?àµ?à´?. à´? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തി തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-partition.c:186
 #, c-format
@@ -3684,6 +3783,9 @@ msgid ""
 "\n"
 "Make sure important data is backed up. This action cannot be undone."
 msgstr ""
+"%d പാരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?ഷനിലàµ?à´³àµ?à´³ (\"%s\"-à´²àµ?à´³àµ?à´³) à´?à´²àµ?ലാ à´¡àµ?à´±àµ?റയàµ?à´? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?മായി മായàµ?à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?.\n"
+"\n"
+"à´ªàµ?രധാനപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´? à´¡àµ?à´±àµ?റയàµ?à´?àµ? ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?റപàµ?പാà´?àµ?à´?àµ?à´?. à´? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തി തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-partition.c:200
 msgid "_Delete Partition"
@@ -3702,8 +3804,8 @@ msgid ""
 "The attributes of the partition can be edited. The partition can also be "
 "deleted to make room for other data."
 msgstr ""
-"പാരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´·à´¨àµ?à´³àµ?à´³ വിശàµ?à´·à´¤à´?à´³àµ?â?? മാറàµ?à´±àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമാണàµ?àµ?. മറàµ?à´±àµ?à´³àµ?à´³ à´¡àµ?à´±àµ?റയàµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´µàµ?à´£àµ?à´?à´¿ "
-"പാരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´µàµ?à´?àµ?à´?à´¿ à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?à´? സാധിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
+"പാരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´·à´¨àµ?à´³àµ?à´³ വിശàµ?à´·à´¤à´?à´³àµ?â?? മാറàµ?à´±àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമാണàµ?àµ?. മറàµ?à´±àµ?à´³àµ?à´³ à´¡àµ?à´±àµ?റയàµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´µàµ?à´£àµ?à´?à´¿ പാരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´µàµ?à´?àµ?à´?à´¿ "
+"ന�����വാന�� സാധി����ന�ന�."
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-partition.c:558
 msgid "Part_ition Label:"
@@ -3718,7 +3820,7 @@ msgstr "_à´¬àµ?à´?àµ?à´?ബിളàµ?â??"
 #. used by gpt
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-partition.c:595
 msgid "Required / Firm_ware"
-msgstr ""
+msgstr "à´?വശàµ?യമàµ?à´³àµ?à´³ / à´«àµ?à´?_à´µàµ?യരàµ?â??"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-partition.c:607
 msgid "Delete the partition"
@@ -3726,7 +3828,7 @@ msgstr "പാരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´µàµ?à´?àµ?à´?à´¿ à´¨àµ?à´?àµ?
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-partition.c:611
 msgid "_Revert"
-msgstr ""
+msgstr "_തിരി��"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-partition.c:616
 msgid "Apply the changes made"
@@ -3746,16 +3848,16 @@ msgid ""
 "This is the last primary partition that can be created. If you need more "
 "partitions, you can create an Extended Partition."
 msgstr ""
-"à´?à´¤àµ?àµ? à´?വസാനമായി à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´ªàµ?à´°àµ?മറി പാരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?ഷനാണàµ?àµ?. à´?àµ?à´?àµ?തലàµ?â?? "
-"പാരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´·à´¨àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?വശàµ?യമàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?à´°àµ? à´?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´¨àµ?â??à´¡à´¡àµ? പാരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
+"à´?à´¤àµ?àµ? à´?വസാനമായി à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´ªàµ?à´°àµ?മറി പാരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?ഷനാണàµ?àµ?. à´?àµ?à´?àµ?തലàµ?â?? പാരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´·à´¨àµ?à´?à´³àµ?â?? "
+"à´?വശàµ?യമàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?à´°àµ? à´?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´¨àµ?â??à´¡à´¡àµ? പാരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-unallocated.c:416
 msgid ""
 "No more partitions can be created. You may want to delete an existing "
 "partition and then create an Extended Partition."
 msgstr ""
-"à´?നി പാരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´·à´¨àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´². നിലവിലàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´? à´?à´°àµ? പാരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´·à´¨àµ?â?? "
-"à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¤ à´¶àµ?à´·à´? à´?à´°àµ? à´?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´¨àµ?â??à´¡à´¡àµ? പാരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?."
+"à´?നി പാരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´·à´¨àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´². നിലവിലàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´? à´?à´°àµ? പാരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¤ "
+"à´¶àµ?à´·à´? à´?à´°àµ? à´?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´¨àµ?â??à´¡à´¡àµ? പാരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-unallocated.c:601
 msgid "Create Partition"
@@ -3765,7 +3867,10 @@ msgstr "പാരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 msgid ""
 "To create a new partition, select the size and whether to create a file "
 "system. The partition type, label and flags can be changed after creation."
-msgstr "à´ªàµ?തിയ à´?à´°àµ? പാരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´µàµ?യാപàµ?തി, à´?à´°àµ? ഫയലàµ?â?? സിസàµ?à´±àµ?à´±à´? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?ണമàµ? à´µàµ?à´£àµ?à´?à´¯àµ? à´®àµ?തലായവ à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?. à´?à´¤àµ?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?ിയതിനàµ?àµ? à´¶àµ?à´·à´? à´?à´¤àµ? തരà´? പാരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´·à´¨àµ?â??, à´²àµ?ബലàµ?â??, à´«àµ?ലാà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¨àµ?നിവ മാറàµ?à´±àµ?വാനàµ?â?? സാധിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
+msgstr ""
+"à´ªàµ?തിയ à´?à´°àµ? പാരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´µàµ?യാപàµ?തി, à´?à´°àµ? ഫയലàµ?â?? സിസàµ?à´±àµ?à´±à´? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?ണമàµ? à´µàµ?à´£àµ?à´?à´¯àµ? "
+"à´®àµ?തലായവ à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?. à´?à´¤àµ?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?ിയതിനàµ?àµ? à´¶àµ?à´·à´? à´?à´¤àµ? തരà´? പാരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´·à´¨àµ?â??, à´²àµ?ബലàµ?â??, à´«àµ?ലാà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¨àµ?നിവ "
+"മാറàµ?à´±àµ?വാനàµ?â?? സാധിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-unallocated.c:629
 msgid "_Size:"
@@ -3780,7 +3885,7 @@ msgstr "MB"
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-unallocated.c:702
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-unrecognized.c:464
 msgid "T_ake ownership of file system"
-msgstr ""
+msgstr "ഫയലàµ?â?? സിസàµ?à´±àµ?റതàµ?തിലàµ?â?? à´?à´?മസàµ?ഥാവà´?ാശà´? _à´?à´±àµ?à´±àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-unallocated.c:705
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-unrecognized.c:467
@@ -3789,12 +3894,15 @@ msgid ""
 "created file system will be owned by you. If not checked, only the super "
 "user can access the file system."
 msgstr ""
+"à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ ഫയലàµ?â??സിസàµ?à´±àµ?റതàµ?തിനàµ?àµ? ഫയലàµ?â?? à´?à´?മസàµ?ഥാവà´?ാശà´? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´°àµ? à´?ശയമàµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?. "
+"à´?à´¤àµ?àµ? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?താലàµ?â??, ഫയലàµ?â??സിസàµ?à´±àµ?റതàµ?തിലàµ?â?? à´?à´?മസàµ?ഥനàµ?â?? നിà´?àµ?à´?ളാà´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, "
+"ഫയലàµ?â??സിസàµ?à´±àµ?റതàµ?തിലàµ?â?? à´¸àµ?à´ªàµ?പരàµ?â?? à´¯àµ?സറിനàµ?àµ? മാതàµ?à´°à´®àµ? à´?à´µà´?ാശമàµ?à´³àµ?à´³àµ?."
 
 #. whether to encrypt underlying device
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-unallocated.c:715
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-unrecognized.c:477
 msgid "Encr_ypt underlying device"
-msgstr ""
+msgstr "à´¡à´¿à´µàµ?സിനàµ? à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´±àµ?à´±àµ? _à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-unallocated.c:717
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-unrecognized.c:479
@@ -3803,6 +3911,9 @@ msgid ""
 "the file system can be used. May decrease performance and may not be "
 "compatible if you use the media on other operating systems."
 msgstr ""
+"à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´·à´¨àµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´¡àµ?à´±àµ?à´± à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. ഫയലàµ?â??സിസàµ?à´±àµ?à´±à´? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?àµ? "
+"à´®àµ?à´®àµ?പായി à´?à´°àµ? പാസàµ?à´«àµ?à´°àµ?യിസàµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´£àµ?à´?താണàµ?àµ?. മറàµ?à´±àµ? à´?à´ªàµ?പറàµ?à´±àµ?റിà´?àµ? സിസàµ?à´±àµ?റതàµ?തിലàµ?à´³àµ?à´³ "
+"à´®àµ?ഡിയയിലàµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?ാലàµ?â?? à´?à´°àµ? à´ªà´?àµ?à´·àµ? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തനതàµ?à´¤àµ? ബാധിà´?àµ?à´?à´¾à´?."
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-unallocated.c:734
 msgid "Create partition"
@@ -3819,6 +3930,8 @@ msgid ""
 "All data on partition %d on the media in \"%s\" will be irrecovably erased. "
 "Make sure important data is backed up. This action cannot be undone."
 msgstr ""
+"%d പാരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?ഷനിലàµ?à´³àµ?à´³ (\"%s\"-à´²àµ?à´³àµ?à´³ à´®àµ?ഡിയയിലàµ?à´³àµ?à´³) à´?à´²àµ?ലാ à´¡àµ?à´±àµ?റായàµ?à´? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?മായി മായàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?.  à´ªàµ?രധാനപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´? "
+"à´¡àµ?à´±àµ?റയàµ?à´?àµ? ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?റപàµ?പാà´?àµ?à´?àµ?à´?. à´? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തി തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-unrecognized.c:242
 #: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1526
@@ -3827,6 +3940,8 @@ msgid ""
 "All data on partition %d of \"%s\" will be irrecovably erased. Make sure "
 "important data is backed up. This action cannot be undone."
 msgstr ""
+"%d പാരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?ഷനിലàµ?à´³àµ?à´³ (\"%s\"-à´²àµ?â??) à´?à´²àµ?ലാ à´¡àµ?à´±àµ?റായàµ?à´? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?മായി മായàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?.  à´ªàµ?രധാനപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´? "
+"à´¡àµ?à´±àµ?റയàµ?à´?àµ? ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?റപàµ?പാà´?àµ?à´?àµ?à´?. à´? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തി തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-unrecognized.c:397
 msgid "Create File System"
@@ -3837,6 +3952,8 @@ msgid ""
 "To create a new file system on the device, select the type and label and "
 "then press \"Create\". All existing data will be lost."
 msgstr ""
+"à´¡à´¿à´µàµ?സിലàµ?â?? à´?à´°àµ? à´ªàµ?തിയ ഫയലàµ?â?? സിസàµ?à´±àµ?റമàµ?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി, à´?à´¤àµ?àµ? തരà´?, à´²àµ?ബലàµ?â?? à´?à´¨àµ?നിവ "
+"à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?àµ? \"à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?\" à´?മരàµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?. നിലവിലàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´²àµ?ലാ à´¡àµ?à´±àµ?റായàµ?à´? നഷàµ?à´?മാà´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:203
 msgid "Unknown Size"
@@ -3891,7 +4008,7 @@ msgstr "%s (à´±àµ?à´¡àµ? à´?à´£àµ?â??ലി)"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:325
 msgid "Not running"
-msgstr ""
+msgstr "à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´²"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:341
 #, c-format
@@ -3908,7 +4025,7 @@ msgstr "ഡ�റ�റാ"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:368
 msgid "Cleartext LUKS Device"
-msgstr ""
+msgstr "à´?àµ?ലിയരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ? à´¡à´¿à´µàµ?à´¸àµ?"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:375
 #, c-format
@@ -3960,7 +4077,7 @@ msgstr "\"%s\" ഡ�ര�വ� �ര�ഭി����ന�നതില
 #: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1374
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to start the drive \"%s\" in degraded mode ?"
-msgstr ""
+msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? \"%s\" à´¡àµ?à´°àµ?à´µàµ? à´¡àµ?à´?àµ?à´°àµ?à´¡à´¡àµ? à´®àµ?à´¡à´¿à´²àµ?â?? à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?ണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?റപàµ?പാണàµ? ?"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1378
 msgid ""
@@ -3968,6 +4085,9 @@ msgid ""
 "longer tolerant to drive failures. Data on the volume may be irrevocably "
 "lost if a drive fails."
 msgstr ""
+"à´¡àµ?à´?àµ?à´°àµ?à´¡à´¡àµ? à´®àµ?à´¡à´¿à´²àµ?â?? à´?à´°àµ? RAID à´?à´±àµ? à´¤àµ?à´?à´?àµ?à´?ിയാലàµ?â??, à´¡àµ?à´°àµ?വിലàµ?â?? à´¤à´?രാറàµ?à´?à´³àµ?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â??, "
+"RAID à´µàµ?à´³àµ?യതàµ?തിനàµ?àµ? à´¨àµ?à´°à´¿à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´². à´?à´°àµ? à´¡àµ?à´°àµ?വിലàµ?â?? à´¤à´?രാറണàµ?à´?ായാലàµ?â??, "
+"വ�ള�യത�തില�ള�ള ഡ�റ�റാ �ന�ന�����മായി നഷ��മാ��ന�ന�."
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1383
 msgid "_Start Array"
@@ -3992,11 +4112,11 @@ msgstr "_മായി�����"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1626
 msgid "Error creating component for RAID array"
-msgstr ""
+msgstr "RAID à´?à´±àµ?à´¯àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´?à´?à´?à´®àµ?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1653
 msgid "Error creating partition table for component for RAID array"
-msgstr ""
+msgstr "RAID à´?à´±àµ?à´¯àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´?à´?à´?à´¤àµ?തിനàµ?à´³àµ?à´³ പാരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´?àµ?ബിളàµ?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1679
 msgid "Error creating RAID array"
@@ -4004,7 +4124,7 @@ msgstr "RAID à´?à´±àµ? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? à´ª
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1870 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:2198
 msgid "Palimpsest Disk Utility"
-msgstr ""
+msgstr "പാലി�സ�സ�റ�റ� ഡിസ��� യ����ിലിറ�റി"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1875
 msgid "translator-credits"
@@ -4064,11 +4184,11 @@ msgstr "à´¡à´¿à´µàµ?സിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´®àµ?à´¡à´¿à´¯ à´ªàµ?
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1941
 msgid "Detach the device from the system, powering it off"
-msgstr ""
+msgstr "സിസàµ?à´±àµ?റതàµ?തിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´¡à´¿à´µàµ?à´¸àµ? à´µàµ?à´°àµ?â??à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?, പവരàµ?â?? à´?à´«àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1942
 msgid "Unlock the encrypted device, making the data available in cleartext"
-msgstr ""
+msgstr "à´?àµ?ലിയരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´¡àµ?à´±àµ?റാ ലഭàµ?യമലàµ?à´²àµ?à´¨àµ?à´¨à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?തി, à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¤ à´¡à´¿à´µàµ?സിനàµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1943
 msgid "_Lock"
@@ -4076,7 +4196,7 @@ msgstr "_പ������"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1943
 msgid "Lock the encrypted device, making the cleartext data unavailable"
-msgstr ""
+msgstr "à´?àµ?ലിയരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´¡àµ?à´±àµ?റാ ലഭàµ?യമലàµ?à´²àµ?à´¨àµ?à´¨à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?തി, à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¤ à´¡à´¿à´µàµ?à´¸àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1944
 msgid "_Start"
@@ -4108,7 +4228,7 @@ msgstr "പ�റത�ത�� �������"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1950
 msgid "Get Help on Palimpsest Disk Utility"
-msgstr ""
+msgstr "പാലിà´?à´¸àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´¡à´¿à´¸àµ?à´?àµ? à´¯àµ?à´?àµ?à´?ിലിറàµ?റിയിലàµ?â?? സഹായà´? ലഭിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1951
 msgid "_About"
@@ -4132,7 +4252,7 @@ msgstr "പ�ര��രിയ റദ�ദാ���ിയിരി��
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:2048
 msgid "The daemon is being inhibited."
-msgstr ""
+msgstr "ഡ�മണനിന�� ത�സ�സമ�ണ��ാ��ന�ന�."
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:2051
 msgid "An invalid option was passed."
@@ -4144,7 +4264,7 @@ msgstr "പ�ര��രിയ പിന�ത�ണയ�����ന�
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:2057
 msgid "Getting ATA SMART data would wake up the device."
-msgstr ""
+msgstr "à´?à´?à´¿à´? à´¸àµ?മാരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?ാരàµ?â??à´¡àµ? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ?àµ? à´¡à´¿à´µàµ?സിനàµ? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:2060
 msgid "Permission denied."
@@ -4169,7 +4289,7 @@ msgstr "�ാഴ��"
 
 #: ../src/playground/grid/gdu-grid-details.c:135
 msgid "The view to show details for"
-msgstr ""
+msgstr "à´?à´¨àµ?തിനàµ?à´±àµ? വിശദാà´?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?à´£à´?"
 
 #: ../src/playground/grid/gdu-grid-details.c:196
 msgid "Device:"
@@ -4185,19 +4305,19 @@ msgstr "à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?തിà´?àµ?à´?
 
 #: ../src/playground/grid/gdu-grid-element.c:563
 msgid "Free"
-msgstr ""
+msgstr "�പയ��ത�തിലില�ലാത�ത"
 
 #: ../src/playground/grid/gdu-grid-element.c:878
 msgid "The GduGridView object that the element is associated with"
-msgstr ""
+msgstr "�ലമ�ന�റിന�� ബന�ധമ�ള�ള GduGridView �ബ������"
 
 #: ../src/playground/grid/gdu-grid-element.c:887
 msgid "Presentable"
-msgstr ""
+msgstr "à´ªàµ?രസനàµ?റബിളàµ?â??"
 
 #: ../src/playground/grid/gdu-grid-element.c:888
 msgid "The presentable shown or NULL if this is a element representing lack of media"
-msgstr ""
+msgstr "ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?à´¿à´¯ à´ªàµ?രസനàµ?റബിളàµ?â?? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´®àµ?ഡിയയàµ?à´?àµ? à´?àµ?റവാണàµ?àµ? à´? à´?ലമàµ?à´¨àµ?à´±àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? NULL"
 
 #: ../src/playground/grid/gdu-grid-element.c:898
 msgid "The minimum size of the element"
@@ -4205,13 +4325,15 @@ msgstr "�ലമ�ന�റിന�റ� �റ�റവ�� ��റ�
 
 #: ../src/playground/grid/gdu-grid-element.c:909
 msgid "Percent Size"
-msgstr ""
+msgstr "വ�യാപ�തി ശതമാന�"
 
 #: ../src/playground/grid/gdu-grid-element.c:910
 msgid ""
 "The size in percent that this element should claim or 0 to always claim the "
 "specified minimum size"
 msgstr ""
+"à´? à´?ലമàµ?à´¨àµ?റിനàµ?à´³àµ?à´³ à´µàµ?യാപàµ?തി ശതമാനതàµ?തിലàµ?â?? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? 0 à´?à´£àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´´àµ?à´? à´?à´±àµ?റവàµ?à´? "
+"��റ��� വ�യാപ�തി"
 
 #: ../src/playground/grid/gdu-grid-element.c:921
 msgid "Flags"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]