[evolution/gnome-2-28] Updated Danish translation
- From: Kenneth Nielsen <kennethn src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [evolution/gnome-2-28] Updated Danish translation
- Date: Sun, 13 Sep 2009 13:01:44 +0000 (UTC)
commit c50e637584a0431ec87afa68b3b220317d67fc97
Author: Ask H. Larsen <asklarsen gmail com>
Date: Sun Sep 13 15:01:34 2009 +0200
Updated Danish translation
po/da.po | 25 +++++++++++--------------
1 files changed, 11 insertions(+), 14 deletions(-)
---
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index e071813..df72167 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -64,8 +64,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-12 16:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-12 16:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-13 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-13 14:05+0200\n"
"Last-Translator: Kenneth Nielsen <k nielsen81 gmail com>\n"
"Language-Team: Danish <dansk dansk-gruppen dk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1161,11 +1161,12 @@ msgstr "Lo_gind:"
# FEJLRAPPORT: http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=591938
#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:19
-#, fuzzy
msgid ""
"One\n"
"Sub"
-msgstr "En"
+msgstr ""
+"En\n"
+"Sub"
#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:21
msgid ""
@@ -1709,7 +1710,6 @@ msgstr ""
# FEJLRAPPORT: http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=591960
#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:7
-#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Sr.\n"
@@ -3655,11 +3655,9 @@ msgid "Confirm expunge"
msgstr "Bekræft tømning"
#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:12
-#, fuzzy
msgid "Count of default recurrence for a new event. -1 means forever."
msgstr ""
-"Det forvalgte antal for gentagelser af en ny begivenhed. -1 betyder "
-"ubegrænset."
+"Det forvalgte antal gentagelser af en ny begivenhed. -1 betyder ubegrænset."
#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:13
msgid "Days on which the start and end of work hours should be indicated."
@@ -5625,12 +5623,14 @@ msgstr ""
"b"
# FEJLRAPPORT: http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=591938
+# jeg gætter på "bliv ved i to måneder", "blev ved til (om) to måneder"
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:21
-#, fuzzy
msgid ""
"for\n"
"until"
-msgstr "til"
+msgstr ""
+"i\n"
+"til"
#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:111 ../calendar/gui/print.c:2469
msgid "Memo"
@@ -5924,7 +5924,6 @@ msgstr "<span weight=\"bold\">Status</span>"
# Den nuværende oversættelse antager at der tales om prioritet
# FEJLRAPPORT: http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=591938
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3
-#, fuzzy
msgid ""
"High\n"
"Normal\n"
@@ -11960,9 +11959,8 @@ msgstr "Intet spam-udvidelsesmodul tilgængeligt"
# FEJLRAPPORT: http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=591938
#: ../mail/em-mailer-prefs.c:1455
-#, fuzzy
msgid "Date header:"
-msgstr "Tabelhoved"
+msgstr "Datooverskrift:"
#. green
#: ../mail/em-migrate.c:961
@@ -16148,7 +16146,6 @@ msgid "Delegates"
msgstr "Delegater"
#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:7
-#, fuzzy
msgid ""
"None\n"
"Reviewer (read-only)\n"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]