[anjuta] Updated Danish translation
- From: Kenneth Nielsen <kennethn src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [anjuta] Updated Danish translation
- Date: Sun, 13 Sep 2009 00:57:10 +0000 (UTC)
commit 8a6f074fc56c0b4db72015ee66e3d7762a3a78f1
Author: Ask H. Larsen <asklarsen gmail com>
Date: Sun Sep 13 02:57:02 2009 +0200
Updated Danish translation
po/da.po | 360 ++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 201 insertions(+), 159 deletions(-)
---
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 5bb10fe..faa9015 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -30,8 +30,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: anjuta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-16 19:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-15 20:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-13 02:57+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-12 19:35+0200\n"
"Last-Translator: Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>\n"
"Language-Team: <dansk dansk-gruppen dk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "Anjuta-skal som vil indeholde modulet"
#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:733
#, c-format
-msgid "Plugin '%s' do not want to be deactivated"
+msgid "Plugin '%s' does not want to be deactivated"
msgstr "Udvidelsesmodulet \"%s\" vil ikke deaktiveres"
#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:764
@@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "Vælg et modul at aktivere"
#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1372
#, c-format
-msgid "No plugin able to load other plugins in %s"
+msgid "No plugin is able to load other plugins in %s"
msgstr "Intet modul kan indlæse andre moduler i %s"
#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1960
@@ -331,8 +331,8 @@ msgid "Currently activated plugins"
msgstr "Aktive moduler"
#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2311
-msgid "Anjuta shell for which the plugins are"
-msgstr "Anjuta-skal hørende til modulerne"
+msgid "Anjuta shell for which the plugins are made"
+msgstr "Anjuta-skal, som modulere er skrevet til"
#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2319
msgid "Anjuta Status"
@@ -595,8 +595,8 @@ msgstr "Pixbuf-objekt"
msgid "The pixbuf to render."
msgstr "Pixbuffen, der skal tegnes."
-#: ../libanjuta/resources.c:63 ../plugins/glade/plugin.c:3031
-#: ../plugins/glade/plugin.c:3066
+#: ../libanjuta/resources.c:63 ../plugins/glade/plugin.c:3041
+#: ../plugins/glade/plugin.c:3076
#, c-format
msgid "Widget not found: %s"
msgstr "Kontrol blev ikke fundet: %s"
@@ -678,6 +678,7 @@ msgid "Translate messages"
msgstr "Oversæt meddelelser"
#: ../plugins/build-basic-autotools/configuration-list.c:62
+#: ../plugins/class-gen/window.c:525
#: ../plugins/search/search_preferences.c:523
#: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.ui.h:2 ../src/preferences.ui.h:2
msgid "Default"
@@ -834,11 +835,11 @@ msgstr "Bygning %d: %s"
#. Need to run make clean before
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1499
msgid ""
-"Using this new configuration, need to to remove the default one. Do you want "
-"to do it ?"
+"Before using this new configuration, the default one needs to be removed. Do "
+"you want to do that ?"
msgstr ""
-"Bruger denne nye konfiguration - skal fjerne standardkonfigurationen. Vil du "
-"gøre dette?"
+"Før du bruger denne nye konfiguration, skal standardkonfigurationen fjernes. "
+"Vil du gøre dette?"
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1802
#, c-format
@@ -1024,18 +1025,18 @@ msgstr "Ko_mpilér (%s)"
msgid "Co_mpile"
msgstr "Ko_mpilér"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:3122
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:3121
msgid "Build commands"
msgstr "Byg kommandoer"
#. Translators: This is a group of build
#. * commands which appears in pop up menus
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:3131
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:3130
msgid "Build popup commands"
msgstr "Byg pop op-kommandoer"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:3513
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:3521
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:3512
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:3520
msgid "Build Autotools"
msgstr "Byg Autotools"
@@ -1089,89 +1090,94 @@ msgid "Class Function Prefix:"
msgstr "Klassefunktionspræfix:"
#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:12
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen.plugin.in.h:3
+msgid "Class Generator"
+msgstr "Klassegenerator"
+
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:13
msgid "Class Name:"
msgstr "Klassenavn:"
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:13
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:14
msgid "Class Options:"
msgstr "Klassetilvalg:"
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:14
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:15
msgid "Create"
msgstr "Opret"
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:15
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:16
msgid "GObject Class\t"
msgstr "GObject-klasse\t"
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:16
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:17
msgid "GObject Prefix and Type:"
msgstr "GObject-præfix og type:"
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:17
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:18
#: ../plugins/file-wizard/file.c:102
#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:47
msgid "General Public License (GPL)"
msgstr "General Public License (GPL)"
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:18
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:19
msgid "Generic C++ Class"
msgstr "Generisk C++-klasse"
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:19
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:20
msgid "Header File:"
msgstr "Header-fil:"
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:20
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:21
msgid "Inline the declaration and implementation"
msgstr "Indlejr (inline) erklæringen og implementationen"
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:21
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:22
#: ../plugins/file-wizard/file.c:103
#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:60
msgid "Lesser General Public License (LGPL)"
msgstr "Lesser General Public License (LGPL)"
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:22
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:23
#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:9
msgid "License:"
msgstr "Licens:"
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:23
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:24
msgid "Member Functions/Variables"
msgstr "Medlemsfunktioner/variable"
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:24
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:25
msgid "No License"
msgstr "Ingen licens"
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:25
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4436
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:26
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4446
msgid "Properties"
msgstr "Egenskaber"
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:26
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:27
msgid "Signals"
msgstr "Signaler"
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:27
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:28
msgid "Source File:"
msgstr "Kildefil:"
# ???
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:28
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:29
msgid "Source/Header Headings:"
msgstr "Kilde/header-overskrifter:"
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:29
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:30
msgid "private"
msgstr "privat"
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:30
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:31
msgid "protected"
msgstr "beskyttet"
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:31
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:32
msgid "public"
msgstr "offentlig"
@@ -1210,6 +1216,63 @@ msgstr ""
msgid "Failed to execute autogen: %s"
msgstr "Kunne ikke køre autogen: %s"
+#: ../plugins/class-gen/window.c:94
+msgid "Guess from type"
+msgstr "Gæt udfra type"
+
+#: ../plugins/class-gen/window.c:499 ../plugins/class-gen/window.c:510
+msgid "Scope"
+msgstr "Scope"
+
+#: ../plugins/class-gen/window.c:500
+msgid "Implementation"
+msgstr "Implementation"
+
+#: ../plugins/class-gen/window.c:501 ../plugins/class-gen/window.c:511
+#: ../plugins/class-gen/window.c:533
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1907
+#: ../plugins/debug-manager/debug_tree.c:126
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
+
+#: ../plugins/class-gen/window.c:502 ../plugins/class-gen/window.c:512
+#: ../plugins/class-gen/window.c:520 ../plugins/class-gen/window.c:534
+#: ../plugins/run-program/parameters.c:749
+#: ../plugins/search/search_preferences.c:534
+msgid "Name"
+msgstr "Navn"
+
+#: ../plugins/class-gen/window.c:503 ../plugins/class-gen/window.c:513
+#: ../plugins/class-gen/window.c:535
+#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:679
+msgid "Arguments"
+msgstr "Argumenter"
+
+#: ../plugins/class-gen/window.c:521
+msgid "Nick"
+msgstr "Nick"
+
+#: ../plugins/class-gen/window.c:522
+msgid "Blurb"
+msgstr "Blurb"
+
+#: ../plugins/class-gen/window.c:523
+msgid "GType"
+msgstr "GType"
+
+#: ../plugins/class-gen/window.c:524
+msgid "ParamSpec"
+msgstr "ParamSpec"
+
+#. Somehow redundant with marshaller, but required for default handler
+#: ../plugins/class-gen/window.c:526 ../plugins/class-gen/window.c:536
+msgid "Flags"
+msgstr "Flag"
+
+#: ../plugins/class-gen/window.c:537
+msgid "Marshaller"
+msgstr "Marshaller"
+
#: ../plugins/class-gen/window.c:818
msgid "XML description of the user interface"
msgstr "XML-beskrivelse af brugergrænsefladen"
@@ -1365,8 +1428,8 @@ msgid "Ignore .cvsrc file (recommended)"
msgstr "Ignorér .cvsrc-fil (anbefalet)"
#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:36
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:62 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2332
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2396
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:62 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2333
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2397
msgid "Local"
msgstr "Lokal"
@@ -1978,11 +2041,6 @@ msgstr "Slået til"
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1907
-#: ../plugins/debug-manager/debug_tree.c:126
-msgid "Type"
-msgstr "Type"
-
#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1908
msgid "Condition"
msgstr "Vilkår"
@@ -2405,10 +2463,6 @@ msgstr "Linje"
msgid "Function"
msgstr "Funktion"
-#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:679
-msgid "Arguments"
-msgstr "Argumenter"
-
#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:703
msgid "Stack"
msgstr "Stak"
@@ -2578,8 +2632,8 @@ msgstr "Indhold"
#: ../plugins/search/search-replace.c:1717
#: ../plugins/search/search-replace.c:1724
#: ../plugins/search/search-replace.c:1736
-#: ../plugins/search/search-replace.c:2065 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2334
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2446
+#: ../plugins/search/search-replace.c:2065 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2335
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2447
msgid "Search"
msgstr "Søg"
@@ -2996,7 +3050,7 @@ msgstr "Fjern den aktuelle visning af dokumentet"
msgid "U_ndo"
msgstr "_Fortryd"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:283 ../plugins/glade/plugin.c:4079
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:283 ../plugins/glade/plugin.c:4089
msgid "Undo the last action"
msgstr "Fortryd sidste handling"
@@ -3577,7 +3631,7 @@ msgid "Filter"
msgstr "Filter"
#: ../plugins/file-manager/file-manager.ui.h:7
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2333 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2422
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2334 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2423
msgid "Global"
msgstr "Global"
@@ -4568,7 +4622,7 @@ msgstr "Blandet"
msgid "Mode:"
msgstr "Tilstand:"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:70 ../plugins/glade/plugin.c:3087
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:70 ../plugins/glade/plugin.c:3097
#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:10
#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:23
msgid "Options"
@@ -4880,13 +4934,12 @@ msgid "Git: Deleted selected branches."
msgstr "Git: Slettede valgte grene."
#: ../plugins/git/git-delete-branch-dialog.c:106
-#, fuzzy
msgid "Please select branches to delete"
-msgstr "Vælg venligst en fil."
+msgstr "Vælg venligst grenene, der skal slettes"
#: ../plugins/git/git-delete-tag-dialog.c:37
-msgid "Git: Deleted selected tages."
-msgstr "Git: Slettede de valgte grene."
+msgid "Git: Deleted selected tags."
+msgstr "Git: Slettede de valgte mærker."
#: ../plugins/git/git-fetch-dialog.c:40
msgid "Git: Fetch complete."
@@ -5086,7 +5139,7 @@ msgstr "_Gem uintegrerede ændringer..."
#. Display label
#. short-cut
#: ../plugins/git/plugin.c:113
-msgid "Save ucommitted changes and re-apply them later"
+msgid "Save uncommitted changes and re-apply them later"
msgstr "Gem uintegrerede ændringer og genanvend dem senere"
#. Action name
@@ -5406,7 +5459,7 @@ msgstr "_Spring over"
#. Display label
#. short-cut
#: ../plugins/git/plugin.c:345
-msgid "Skip the current conflicted commmit and continue"
+msgid "Skip the current conflicted commit and continue"
msgstr "Spring den aktuelle, konfliktramte integration over og fortsæt"
#. Display label
@@ -5426,8 +5479,7 @@ msgstr "_Cherry-pick..."
#. short-cut
#: ../plugins/git/plugin.c:361
msgid ""
-"Selectively merge individual changes from other branches into the current "
-"one"
+"Selectively merge individual changes from other branches into the current one"
msgstr "Sammenføj selektivt enkelte ændringer fra andre grene til den aktuelle"
#. Action name
@@ -5704,54 +5756,45 @@ msgstr "<b>Håndtér associationer</b>"
msgid "<b>New association</b>"
msgstr "<b>Ny association</b>"
-#: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:4
+#. Link a file with a widget
+#: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:5
msgid "Associate"
msgstr "Association"
-#: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:5
+#: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:6
msgid "Automatically add resources"
msgstr "Tilføj automatisk ressourcer"
-#: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:6 ../plugins/glade/plugin.c:755
-#: ../plugins/glade/plugin.c:3084
+#: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:7 ../plugins/glade/plugin.c:763
+#: ../plugins/glade/plugin.c:3094
msgid "Designer"
msgstr "Designer"
-#: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:7 ../plugins/glade/plugin.c:3086
+#: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:8 ../plugins/glade/plugin.c:3096
#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:3
msgid "Editor"
msgstr "Redigering"
-#: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:8
+#: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:9
msgid "Insert handler on edit"
msgstr "Indsæt håndtering ved redigering"
-#: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:9
+#: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:10
msgid "Position type"
msgstr "Positionstype"
-#: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:10
+#: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:11
msgid "Separated designer layout"
msgstr "Separeret designerlayout"
-#: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:11
+#: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:12
msgid "Special regexp"
msgstr "Speciel regexp"
-#: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:12
+#: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:13
msgid "Widget name"
msgstr "Kontrolnavn"
-# ??? fejlrapport
-#: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:13
-msgid "on_widget_signal"
-msgstr "on_widget_signal"
-
-# fejlrapport
-#: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:14
-msgid "widget_signal_cb"
-msgstr "widget_signal_cb"
-
#: ../plugins/glade/designer-associations-item.c:243
#, c-format
msgid "Association item has no designer"
@@ -5782,234 +5825,233 @@ msgstr "ugyldig %s-egenskabstype"
msgid "Association item filename has no path"
msgstr "Associationselementets filnavn har ingen sti"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:847
+#: ../plugins/glade/plugin.c:855
#, c-format
msgid "No associations initialized, nothing to save"
msgstr "Ingen associationer initieret, intet at gemme"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:854
+#: ../plugins/glade/plugin.c:862
#, c-format
msgid "Couldn't save associations because project root isn't set"
msgstr "Kunne ikke gemme associationer, da projektroden ikke er indstillet"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:876
+#: ../plugins/glade/plugin.c:884
#, c-format
msgid "Failed to save associations"
msgstr "Kunne ikke gemme associationer"
#. iptCurrent:
-#: ../plugins/glade/plugin.c:1188
+#: ../plugins/glade/plugin.c:1196
msgid "Current"
msgstr "Aktuelle"
#. iptBeforeEnd:
-#: ../plugins/glade/plugin.c:1189
+#: ../plugins/glade/plugin.c:1197
msgid "Before end"
msgstr "Før slutning"
#. iptAfterBegin:
-#: ../plugins/glade/plugin.c:1190
+#: ../plugins/glade/plugin.c:1198
msgid "After begin"
msgstr "Efter begyndelse"
#. ipEOF:
-#: ../plugins/glade/plugin.c:1191
+#: ../plugins/glade/plugin.c:1199
msgid "End of file"
msgstr "Slutning af fil"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:1360
+#: ../plugins/glade/plugin.c:1368
#, c-format
msgid "Couldn't introspect the signal"
msgstr "Kunne ikke introspicere signalet"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:1382
+#: ../plugins/glade/plugin.c:1390
#, c-format
msgid "Python language isn't supported yet"
msgstr "Sproget Python understøttes endnu ikke"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:1395
+#: ../plugins/glade/plugin.c:1403
#, c-format
msgid "Vala language isn't supported yet"
msgstr "Sproget Vala understøttes endnu ikke"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:1954
+#: ../plugins/glade/plugin.c:1962
#, c-format
msgid "There is no associated editor for the designer"
msgstr "Der er ingen associeret redigering for designeren"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:1972
+#: ../plugins/glade/plugin.c:1980
#, c-format
msgid "Unknown language of the editor \"%s\""
msgstr "Ukendt sprog for redigeringen \"%s\""
-#: ../plugins/glade/plugin.c:2039 ../plugins/glade/plugin.c:2116
-#: ../plugins/glade/plugin.c:2241
+#: ../plugins/glade/plugin.c:2047 ../plugins/glade/plugin.c:2124
+#: ../plugins/glade/plugin.c:2249
#, c-format
msgid "Error while adding a new handler stub: %s"
msgstr "Fejl under tilføjelse af ny håndteringsstub: %s"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:2046 ../plugins/glade/plugin.c:2130
+#: ../plugins/glade/plugin.c:2054 ../plugins/glade/plugin.c:2138
msgid "Couldn't find a signal information"
msgstr "Kunne ikke finde en signalinformation"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:2073
+#: ../plugins/glade/plugin.c:2081
msgid "Error while adding a new handler stub: No current editor"
msgstr "Fejl under tilføjelse af ny håndteringsstub: Ingen aktuel redigering"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:2244
+#: ../plugins/glade/plugin.c:2254
#, c-format
msgid ""
-"To avoid this messages turn off \"Insert handler on edit\" flag in "
-"Preferences->Glade GUI Designer"
+"To avoid this message turn off \"%s\" flag in Preferences->Glade GUI Designer"
msgstr ""
-"Slå \"Indsæt håndtering ved redigering\" fra i Indstillinger->Glade "
-"grænsefladedesigner for at undgå denne meddelelse"
+"Slå flaget \"%s\" fra i Indstillinger->Glade grænsefladedesigner for at "
+"undgå denne meddelelse"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:2314
+#: ../plugins/glade/plugin.c:2324
msgid "Couldn't find an associated document"
msgstr "Kunne ikke finde et tilknyttet dokument"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:2380
+#: ../plugins/glade/plugin.c:2390
msgid "Those documents are already associated"
msgstr "De dokumenter er allerede associeret"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:2418
+#: ../plugins/glade/plugin.c:2428
#, c-format
msgid "Unable to read file: %s."
msgstr "Kan ikke læse filen: %s."
-#: ../plugins/glade/plugin.c:3085
+#: ../plugins/glade/plugin.c:3095
msgid "Top level widget"
msgstr "Topniveaukontrol"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:3676
+#: ../plugins/glade/plugin.c:3686
msgid "Couldn't find a default signal name"
msgstr "Kunne ikke finde et standardsignalnavn"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:3886
+#: ../plugins/glade/plugin.c:3896
#, c-format
msgid "Project %s has no deprecated widgets or version mismatches."
msgstr ""
"Projektet %s har ingen deprecierede kontroller eller versionskonflikter."
-#: ../plugins/glade/plugin.c:3903
+#: ../plugins/glade/plugin.c:3913
msgid "There is no Glade project"
msgstr "Der er intet Glade-projekt"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/glade/plugin.c:3989
+#: ../plugins/glade/plugin.c:3999
msgid "_Glade"
msgstr "_Glade"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:3997 ../plugins/glade/plugin.c:3999
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4007 ../plugins/glade/plugin.c:4009
msgid "Switch between designer/code"
msgstr "Skift mellem designer/kode"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4005 ../plugins/glade/plugin.c:4007
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4015 ../plugins/glade/plugin.c:4017
msgid "Insert handler stub"
msgstr "Indsæt håndteringsstub"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4013 ../plugins/glade/plugin.c:4015
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4023 ../plugins/glade/plugin.c:4025
msgid "Insert handler stub, autoposition"
msgstr "Indsæt håndteringsstub, autoplacér"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4021
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4031
msgid "Associate last designer and last editor"
msgstr "Associér sidste designer og sidste redigering"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4023
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4033
msgid "Associate last designer and editor"
msgstr "Associér sidste designer og redigering"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4029 ../plugins/glade/plugin.c:4031
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4039 ../plugins/glade/plugin.c:4041
msgid "Associations dialog..."
msgstr "Dialogen associationer..."
# Det står faktisk i RO
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4037
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4047
msgid "Versioning..."
msgstr "Versionerer..."
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4039
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4049
msgid "Switch between library versions and check deprecations"
msgstr "Skift mellem biblioteksversioner og kontrollér deprecieringer"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4045 ../plugins/glade/plugin.c:4047
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4055 ../plugins/glade/plugin.c:4057
msgid "Set as default resource target"
msgstr "Sæt som standardressourcemål"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4055
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4065
msgid "Current default target"
msgstr "Aktuelle standardmål"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4063
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4073
msgid "Close the current file"
msgstr "Luk den aktuelle fil"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4071
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4081
msgid "Save the current file"
msgstr "Gem den aktuelle fil"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4087
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4097
msgid "Redo the last action"
msgstr "Omgør den sidste handling"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4095
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4105
msgid "Cut the selection"
msgstr "Klip markeringen"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4103
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4113
msgid "Copy the selection"
msgstr "Kopiér markeringen"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4111
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4121
msgid "Paste the clipboard"
msgstr "Indsæt fra udklipsholderen"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4119
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4129
msgid "Delete the selection"
msgstr "Slet markeringen"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4297
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4307
msgid "Glade designer operations"
msgstr "Glade-designeroperationer"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4397
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4407
msgid "Go back in undo history"
msgstr "GÃ¥ tilbage i fortrydehistorikken"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4399
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4409
msgid "Go forward in undo history"
msgstr "GÃ¥ fremad i fortrydehistorikken"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4421
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4431
msgid "Glade Clipboard"
msgstr "Glade-udklipsholder"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4426
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4436
msgid "Widgets"
msgstr "Kontroller"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4431
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4441
msgid "Palette"
msgstr "Palet"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4685
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4695
#, c-format
msgid "Not local file: %s"
msgstr "Ikke en lokal fil: %s"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4706
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4716
#, c-format
msgid "Could not open %s"
msgstr "Kan ikke åbne %s"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4757
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4767
msgid "Could not create a new glade project."
msgstr "Kan ikke oprette et nyt glade-projekt."
-#: ../plugins/glade/plugin.c:5027 ../plugins/glade/plugin.c:5052
+#: ../plugins/glade/plugin.c:5029 ../plugins/glade/plugin.c:5054
msgid "Glade GUI Designer"
msgstr "Glade grænsefladedesigner"
@@ -7815,11 +7857,6 @@ msgstr "Indlæs mål for kørsel"
msgid "Missing file %s"
msgstr "Mangler filen %s"
-#: ../plugins/run-program/parameters.c:749
-#: ../plugins/search/search_preferences.c:534
-msgid "Name"
-msgstr "Navn"
-
#: ../plugins/run-program/plugin.c:191
msgid ""
"The program is running.\n"
@@ -8842,55 +8879,56 @@ msgid "Goto symbol declaration"
msgstr "Gå til symbolerklæring"
# Eller mærk implementation?
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:321
+#. Translators: Go to the line where the tag is implemented
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:322
msgid "Tag _Implementation"
msgstr "Mærke_implementation"
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:323
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:324
msgid "Goto symbol definition"
msgstr "GÃ¥ til symboldefinition"
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:330
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:331
msgid "_Find Symbol..."
msgstr "_Find symbol..."
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:331
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:332
msgid "Find Symbol"
msgstr "Find symbol"
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1169
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1170
#, c-format
msgid "%s: Generating inheritances..."
msgstr "%s: Genererer nedarvningsstruktur..."
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1174
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1175
#, c-format
msgid "%s: %d files scanned out of %d"
msgstr "%s: %d af %d filer scannet"
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1205
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1206
#, c-format
msgid "Generating inheritances..."
msgstr "Genererer nedarvningsstruktur..."
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1207
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1208
#, c-format
msgid "%d files scanned out of %d"
msgstr "%d af %d filer scannet"
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1967
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1968
msgid "Populating symbols' db..."
msgstr "Opbygger symboldatabase..."
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2351 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2479
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2352 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2480
msgid "Symbols"
msgstr "Symboler"
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2488
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2489
msgid "SymbolDb popup actions"
msgstr "Pop op-handlinger for symboldatabase"
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2496
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2497
msgid "SymbolDb menu actions"
msgstr "Menuhandlinger for symboldatabase"
@@ -9249,7 +9287,7 @@ msgid "Currently edited file directory"
msgstr "Mappen for den fil, der nu redigeres"
#: ../plugins/tools/variable.c:103
-msgid "Currently selection in editor"
+msgid "Currently selected text in editor"
msgstr "Nuværende markering i redigeringen"
#: ../plugins/tools/variable.c:104
@@ -9513,7 +9551,7 @@ msgstr ""
msgid "- Integrated Development Environment"
msgstr "- Integreret udviklingsmiljø"
-#: ../src/main.c:216
+#: ../src/main.c:232
msgid "Anjuta"
msgstr "Anjuta"
@@ -9861,10 +9899,6 @@ msgstr "Klassegenerator-modul til Anjuta"
msgid "C++/GObject Class"
msgstr "C++/GObject-klasse"
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen.plugin.in.h:3
-msgid "Class Generator"
-msgstr "Klassegenerator"
-
#: ../plugins/project-manager/anjuta-project-manager.plugin.in.h:1
msgid "Project Manager"
msgstr "Projekthåndtering"
@@ -9925,6 +9959,14 @@ msgstr "Autotools-backend"
msgid "Autotools backend for project manager"
msgstr "Autotools-backend for projekthåndteringen"
+# ??? fejlrapport
+#~ msgid "on_widget_signal"
+#~ msgstr "on_widget_signal"
+
+# fejlrapport
+#~ msgid "widget_signal_cb"
+#~ msgstr "widget_signal_cb"
+
#~ msgid "<b>Filter</b>"
#~ msgstr "<b>Filter</b>"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]