[eog] Updated British English translation



commit 62f6e109060de427e37282407b6b1e26027a810b
Author: Philip Withnall <philip tecnocode co uk>
Date:   Sat Sep 12 23:53:24 2009 +0100

    Updated British English translation

 po/en_GB.po |  435 ++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 1 files changed, 254 insertions(+), 181 deletions(-)
---
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 0d05304..92a11c9 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -4,15 +4,15 @@
 # Gareth Owen <gowen72 yahoo com>, 2004.
 # David Lodge <dave cirt net>, 2004.
 # Alan Horkan <horkana tcd ie>, 2005.
-#
+# Philip Withnall <philip tecnocode co uk>, 2009.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: eog\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-23 20:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-12 23:50+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-03-03 07:21+0000\n"
-"Last-Translator: David Lodge <dave cirt net>\n"
-"Language-Team: English/GB <en li org>\n"
+"Last-Translator: Philip Withnall <philip tecnocode co uk>\n"
+"Language-Team: British English <en li org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -25,32 +25,32 @@ msgstr ""
 #. * produce duplicates, but don't worry about it. If your language
 #. * normally has a mnemonic at the start, please use the _. If not,
 #. * please remove.
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:918
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:934
 #, c-format
 msgid "Show â??_%sâ??"
 msgstr "Show â??_%sâ??"
 
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1381
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1397
 msgid "_Move on Toolbar"
 msgstr "_Move on Toolbar"
 
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1382
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1398
 msgid "Move the selected item on the toolbar"
 msgstr "Move the selected item on the toolbar"
 
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1383
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1399
 msgid "_Remove from Toolbar"
 msgstr "_Remove from Toolbar"
 
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1384
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1400
 msgid "Remove the selected item from the toolbar"
 msgstr "Remove the selected item from the toolbar"
 
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1385
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1401
 msgid "_Delete Toolbar"
 msgstr "_Delete Toolbar"
 
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1386
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1402
 msgid "Remove the selected toolbar"
 msgstr "Remove the selected toolbar"
 
@@ -71,12 +71,12 @@ msgid "Fullscreen with double-click"
 msgstr "Fullscreen with double-click"
 
 #: ../plugins/reload/reload.eog-plugin.desktop.in.h:1
-#: ../plugins/reload/eog-reload-plugin.c:38
+#: ../plugins/reload/eog-reload-plugin.c:45
 msgid "Reload Image"
 msgstr "Reload Image"
 
 #: ../plugins/reload/reload.eog-plugin.desktop.in.h:2
-#: ../plugins/reload/eog-reload-plugin.c:40
+#: ../plugins/reload/eog-reload-plugin.c:47
 msgid "Reload current image"
 msgstr "Reload current image"
 
@@ -173,22 +173,26 @@ msgid "<b>Width:</b>"
 msgstr "<b>Width:</b>"
 
 #: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:20
+msgid "Details"
+msgstr "Details"
+
+#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:21
 msgid "General"
 msgstr "General"
 
-#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:21
+#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:22
 msgid "Image Properties"
 msgstr "Image Properties"
 
-#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:22
+#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:23
 msgid "Metadata"
 msgstr "Metadata"
 
-#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:23
+#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:24
 msgid "_Next"
 msgstr "_Next"
 
-#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:24
+#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:25
 msgid "_Previous"
 msgstr "_Previous"
 
@@ -299,22 +303,26 @@ msgid "Slideshow"
 msgstr "Slideshow"
 
 #: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:14
-msgid "Smooth images when _zoomed"
-msgstr "Smooth images when _zoomed"
+msgid "Smooth images when zoomed-_in"
+msgstr "Smooth images when zoomed-_in"
 
 #: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:15
+msgid "Smooth images when zoomed-_out"
+msgstr "Smooth images when zoomed-_out"
+
+#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:16
 msgid "_Automatic orientation"
 msgstr "_Automatic orientation"
 
-#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:16
+#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:17
 msgid "_Loop sequence"
 msgstr "_Loop sequence"
 
-#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:17
+#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:18
 msgid "_Switch image after:"
 msgstr "_Switch image after:"
 
-#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:18
+#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:19
 msgid "seconds"
 msgstr "seconds"
 
@@ -354,6 +362,44 @@ msgstr ""
 "determines the used colour value."
 
 #: ../data/eog.schemas.in.h:8
+msgid "Extrapolate Image"
+msgstr "Extrapolate Image"
+
+#: ../data/eog.schemas.in.h:9
+msgid ""
+"If activated Eye of GNOME wont ask for confirmation when moving images to "
+"the trash. It will still ask if any of the files cannot be moved to the "
+"trash and would be deleted instead."
+msgstr ""
+"If activated Eye of GNOME won't ask for confirmation when moving images to "
+"the wastebasket. It will still ask if any of the files cannot be moved to the "
+"wastebasket and would be deleted instead."
+
+#: ../data/eog.schemas.in.h:10
+msgid ""
+"If activated and no image is loaded in the active window, the filechooser "
+"will display the user's pictures folder using the XDG special user "
+"directories. If deactivated or the pictures folder has not been set up it "
+"will show the current working directory."
+msgstr ""
+"If activated and no image is loaded in the active window, the file chooser "
+"will display the user's pictures folder using the XDG special user "
+"directories. If deactivated, or the pictures folder has not been set up, it "
+"will show the current working directory."
+
+#: ../data/eog.schemas.in.h:11
+msgid ""
+"If activated the detailed metadata list in the properties dialog will be "
+"moved to its own page in the dialog. This should make the dialog more usable "
+"on smaller screens, e.g. as used by netbooks. If disabled the widget will be "
+"embedded on the \"Metadata\" page."
+msgstr ""
+"If activated, the detailed metadata list in the properties dialogue will be "
+"moved to its own page in the dialogue. This should make the dialogue more usable "
+"on smaller screens, e.g. as used by netbooks. If disabled the widget will be "
+"embedded on the \"Metadata\" page."
+
+#: ../data/eog.schemas.in.h:12
 msgid ""
 "If the transparency key has the value COLOR, then this key determines the "
 "color which is used for indicating transparency."
@@ -361,7 +407,7 @@ msgstr ""
 "If the transparency key has the value COLOUR, then this key determines the "
 "colour which is used for indicating transparency."
 
-#: ../data/eog.schemas.in.h:9
+#: ../data/eog.schemas.in.h:13
 msgid ""
 "If this is set to FALSE small images will not be stretched to fit into the "
 "screen initially."
@@ -369,7 +415,7 @@ msgstr ""
 "If this is set to FALSE small images will not be stretched to fit into the "
 "screen initially."
 
-#: ../data/eog.schemas.in.h:10
+#: ../data/eog.schemas.in.h:14
 msgid ""
 "Image collection pane position. Set to 0 for bottom; 1 for left; 2 for top; "
 "3 for right."
@@ -377,11 +423,11 @@ msgstr ""
 "Image collection pane position. Set to 0 for bottom; 1 for left; 2 for top; "
 "3 for right."
 
-#: ../data/eog.schemas.in.h:11
+#: ../data/eog.schemas.in.h:15
 msgid "Interpolate Image"
 msgstr "Interpolate Image"
 
-#: ../data/eog.schemas.in.h:12
+#: ../data/eog.schemas.in.h:16
 msgid ""
 "List of active plugins. It doesn't contain the \"Location\" of the active "
 "plugins. See the .eog-plugin file for obtaining the \"Location\" of a given "
@@ -391,35 +437,35 @@ msgstr ""
 "plugins. See the .eog-plugin file for obtaining the \"Location\" of a given "
 "plugin."
 
-#: ../data/eog.schemas.in.h:13
+#: ../data/eog.schemas.in.h:17
 msgid "Loop through the image sequence"
 msgstr "Loop through the image sequence"
 
-#: ../data/eog.schemas.in.h:14
+#: ../data/eog.schemas.in.h:18
 msgid "Scroll wheel zoom"
 msgstr "Scroll wheel zoom"
 
-#: ../data/eog.schemas.in.h:15
+#: ../data/eog.schemas.in.h:19
 msgid "Show/hide the image collection pane scroll buttons."
 msgstr "Show/hide the image collection pane scroll buttons."
 
-#: ../data/eog.schemas.in.h:16
+#: ../data/eog.schemas.in.h:20
 msgid "Show/hide the image collection pane."
 msgstr "Show/hide the image collection pane."
 
-#: ../data/eog.schemas.in.h:17
+#: ../data/eog.schemas.in.h:21
 msgid "Show/hide the window side pane."
 msgstr "Show/hide the window side pane."
 
-#: ../data/eog.schemas.in.h:18
+#: ../data/eog.schemas.in.h:22
 msgid "Show/hide the window statusbar."
 msgstr "Show/hide the window statusbar."
 
-#: ../data/eog.schemas.in.h:19
+#: ../data/eog.schemas.in.h:23
 msgid "Show/hide the window toolbar."
 msgstr "Show/hide the window toolbar."
 
-#: ../data/eog.schemas.in.h:21
+#: ../data/eog.schemas.in.h:25
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The multiplier to be applied when using the mouse scroll wheel for zooming. "
@@ -432,43 +478,69 @@ msgstr ""
 "0.05 results in a 5% zoom increment for each scroll event and 1.00 result in "
 "a 100% zoom increment."
 
-#: ../data/eog.schemas.in.h:22
+#: ../data/eog.schemas.in.h:26
 msgid "Transparency color"
 msgstr "Transparency colour"
 
-#: ../data/eog.schemas.in.h:23
+#: ../data/eog.schemas.in.h:27
 msgid "Transparency indicator"
 msgstr "Transparency indicator"
 
-#: ../data/eog.schemas.in.h:24
+#: ../data/eog.schemas.in.h:28
+msgid "Trash images without asking"
+msgstr "Move images to the wastebasket without asking"
+
+#: ../data/eog.schemas.in.h:29
 msgid ""
 "Whether or not the sequence of images should be shown in an endless loop."
 msgstr ""
 "Whether or not the sequence of images should be shown in an endless loop."
 
-#: ../data/eog.schemas.in.h:25
+#: ../data/eog.schemas.in.h:30
+msgid ""
+"Whether the filechooser should show the user's pictures folder if no images "
+"are loaded."
+msgstr ""
+"Whether the file chooser should show the user's pictures folder if no images "
+"are loaded."
+
+#: ../data/eog.schemas.in.h:31
 msgid "Whether the image collection pane should be resizable or not."
 msgstr "Whether the image collection pane should be resizable or not."
 
-#: ../data/eog.schemas.in.h:26
+#: ../data/eog.schemas.in.h:32
 msgid ""
-"Whether the image should be interpolated on zoom or not. This leads to "
-"better quality but is somewhat slower than non interpolated images."
+"Whether the image should be extrapolated on zoom-in or not. This leads to "
+"blurry quality and is somewhat slower than non extrapolated images."
 msgstr ""
-"Whether the image should be interpolated on zoom or not. This leads to "
+"Whether the image should be extrapolated on zoom-in. This leads to "
+"blurry quality and is somewhat slower than non-extrapolated images."
+
+#: ../data/eog.schemas.in.h:33
+msgid ""
+"Whether the image should be interpolated on zoom-out or not. This leads to "
 "better quality but is somewhat slower than non interpolated images."
+msgstr ""
+"Whether the image should be interpolated on zoom-out. This leads to "
+"better quality but is somewhat slower than non-interpolated images."
 
-#: ../data/eog.schemas.in.h:27
+#: ../data/eog.schemas.in.h:34
 msgid ""
 "Whether the image should be rotated automatically based on EXIF orientation."
 msgstr ""
 "Whether the image should be rotated automatically based on EXIF orientation."
 
-#: ../data/eog.schemas.in.h:28
+#: ../data/eog.schemas.in.h:35
+msgid ""
+"Whether the metadata list in the properties dialog should have its own page."
+msgstr ""
+"Whether the metadata list in the properties dialogue should have its own page."
+
+#: ../data/eog.schemas.in.h:36
 msgid "Whether the scroll wheel should be used for zooming or not."
 msgstr "Whether the scroll wheel should be used for zooming or not."
 
-#: ../data/eog.schemas.in.h:29
+#: ../data/eog.schemas.in.h:37
 msgid "Zoom multiplier"
 msgstr "Zoom multiplier"
 
@@ -503,9 +575,9 @@ msgid "%s (*.%s)"
 msgstr "%s (*.%s)"
 
 #. Pixel size of image: width x height in pixel
-#: ../src/eog-file-chooser.c:288 ../src/eog-properties-dialog.c:132
-#: ../src/eog-properties-dialog.c:134 ../src/eog-thumb-view.c:380
-#: ../src/eog-window.c:722
+#: ../src/eog-file-chooser.c:288 ../src/eog-properties-dialog.c:137
+#: ../src/eog-properties-dialog.c:139 ../src/eog-thumb-view.c:379
+#: ../src/eog-window.c:768
 msgid "pixel"
 msgid_plural "pixels"
 msgstr[0] "pixel"
@@ -523,32 +595,32 @@ msgstr "Save Image"
 msgid "Open Folder"
 msgstr "Open Folder"
 
-#: ../src/eog-image.c:530
+#: ../src/eog-image.c:546
 #, c-format
 msgid "Transformation on unloaded image."
 msgstr "Transformation on unloaded image."
 
-#: ../src/eog-image.c:558
+#: ../src/eog-image.c:574
 #, c-format
 msgid "Transformation failed."
 msgstr "Transformation failed."
 
-#: ../src/eog-image.c:948
+#: ../src/eog-image.c:978
 #, c-format
 msgid "EXIF not supported for this file format."
 msgstr "EXIF not supported for this file format."
 
-#: ../src/eog-image.c:1070
+#: ../src/eog-image.c:1093
 #, c-format
 msgid "Image loading failed."
 msgstr "Image loading failed."
 
-#: ../src/eog-image.c:1472 ../src/eog-image.c:1574
+#: ../src/eog-image.c:1498 ../src/eog-image.c:1600
 #, c-format
 msgid "No image loaded."
 msgstr "No image loaded."
 
-#: ../src/eog-image.c:1482 ../src/eog-image.c:1586
+#: ../src/eog-image.c:1508 ../src/eog-image.c:1612
 #, c-format
 msgid "Temporary file creation failed."
 msgstr "Temporary file creation failed."
@@ -727,13 +799,13 @@ msgstr "Inches"
 msgid "Preview"
 msgstr "Preview"
 
-#: ../src/eog-properties-dialog.c:149 ../src/eog-properties-dialog.c:150
+#: ../src/eog-properties-dialog.c:154 ../src/eog-properties-dialog.c:155
 msgid "Unknown"
 msgstr "Unknown"
 
 #. TRANSLATORS: This is the actual focal length used when
 #. the image was taken.
-#: ../src/eog-properties-dialog.c:228
+#: ../src/eog-properties-dialog.c:233
 #, c-format
 msgid "%.1f (lens)"
 msgstr "%.1f (lens)"
@@ -741,7 +813,7 @@ msgstr "%.1f (lens)"
 #. Print as float to get a similar look as above.
 #. TRANSLATORS: This is the equivalent focal length assuming
 #. a 35mm film camera.
-#: ../src/eog-properties-dialog.c:239
+#: ../src/eog-properties-dialog.c:244
 #, c-format
 msgid "%.1f (35mm film)"
 msgstr "%.1f (35mm film)"
@@ -750,11 +822,11 @@ msgstr "%.1f (35mm film)"
 msgid "as is"
 msgstr "as is"
 
-#: ../src/eog-thumb-view.c:408
+#: ../src/eog-thumb-view.c:407
 msgid "Taken on"
 msgstr "Taken on"
 
-#: ../src/eog-uri-converter.c:983
+#: ../src/eog-uri-converter.c:984
 #, c-format
 msgid "At least two file names are equal."
 msgstr "At least two file names are equal."
@@ -767,12 +839,7 @@ msgstr "Could not display help for Eye of GNOME"
 msgid " (invalid Unicode)"
 msgstr " (invalid Unicode)"
 
-#: ../src/eog-window.c:1133
-#, c-format
-msgid "Open with \"%s\""
-msgstr "Open with \"%s\""
-
-#: ../src/eog-window.c:1134
+#: ../src/eog-window.c:1183
 #, c-format
 msgid "Use \"%s\" to open the selected image"
 msgstr "Use \"%s\" to open the selected image"
@@ -782,17 +849,17 @@ msgstr "Use \"%s\" to open the selected image"
 #. * - the original filename
 #. * - the current image's position in the queue
 #. * - the total number of images queued for saving
-#: ../src/eog-window.c:1249
+#: ../src/eog-window.c:1333
 #, c-format
 msgid "Saving image \"%s\" (%u/%u)"
 msgstr "Saving image \"%s\" (%u/%u)"
 
-#: ../src/eog-window.c:1592
+#: ../src/eog-window.c:1672
 #, c-format
 msgid "Loading image \"%s\""
 msgstr "Loading image \"%s\""
 
-#: ../src/eog-window.c:2288
+#: ../src/eog-window.c:2368
 #, c-format
 msgid ""
 "Error printing file:\n"
@@ -801,22 +868,22 @@ msgstr ""
 "Error printing file:\n"
 "%s"
 
-#: ../src/eog-window.c:2416
+#: ../src/eog-window.c:2510
 msgid "Toolbar Editor"
 msgstr "Toolbar Editor"
 
-#: ../src/eog-window.c:2419
+#: ../src/eog-window.c:2513
 msgid "_Reset to Default"
 msgstr "_Reset to Default"
 
-#: ../src/eog-window.c:2505
+#: ../src/eog-window.c:2599
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Gareth Owen <gowen72 yahoo com>\n"
 "Alan Horkan <horkana tcd ie>\n"
 "David Lodge <dave cirt net>"
 
-#: ../src/eog-window.c:2508
+#: ../src/eog-window.c:2602
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -828,7 +895,7 @@ msgstr ""
 "Software Foundation; either version 2 of the Licence, or (at your option) "
 "any later version.\n"
 
-#: ../src/eog-window.c:2512
+#: ../src/eog-window.c:2606
 msgid ""
 "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
 "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
@@ -840,7 +907,7 @@ msgstr ""
 "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public Licence for "
 "more details.\n"
 
-#: ../src/eog-window.c:2516
+#: ../src/eog-window.c:2610
 msgid ""
 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
 "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
@@ -850,19 +917,19 @@ msgstr ""
 "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
 "Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
 
-#: ../src/eog-window.c:2529
+#: ../src/eog-window.c:2623
 msgid "Eye of GNOME"
 msgstr "Eye of GNOME"
 
-#: ../src/eog-window.c:2532
+#: ../src/eog-window.c:2626
 msgid "The GNOME image viewer."
 msgstr "The GNOME image viewer."
 
-#: ../src/eog-window.c:2965
+#: ../src/eog-window.c:3067
 msgid "Saving image locally..."
-msgstr "Saving image locally..."
+msgstr "Saving image locallyâ?¦"
 
-#: ../src/eog-window.c:3033
+#: ../src/eog-window.c:3149
 #, c-format
 msgid ""
 "Are you sure you want to move\n"
@@ -871,7 +938,7 @@ msgstr ""
 "Are you sure you want to move\n"
 "\"%s\" to the wastebasket?"
 
-#: ../src/eog-window.c:3036
+#: ../src/eog-window.c:3152
 #, c-format
 msgid ""
 "A trash for \"%s\" couldn't be found. Do you want to remove this image "
@@ -880,7 +947,7 @@ msgstr ""
 "A wastebasket for \"%s\" couldn't be found. Do you want to remove this image "
 "permanently?"
 
-#: ../src/eog-window.c:3041
+#: ../src/eog-window.c:3157
 #, c-format
 msgid ""
 "Are you sure you want to move\n"
@@ -895,7 +962,7 @@ msgstr[1] ""
 "Are you sure you want to move\n"
 "the %d selected images to the wastebasket?"
 
-#: ../src/eog-window.c:3046
+#: ../src/eog-window.c:3162
 msgid ""
 "Some of the selected images can't be moved to the trash and will be removed "
 "permanently. Are you sure you want to proceed?"
@@ -903,352 +970,352 @@ msgstr ""
 "Some of the selected images can't be moved to the wastebasket and will be "
 "removed permanently. Are you sure you want to proceed?"
 
-#: ../src/eog-window.c:3063
-msgid "Move to Trash"
-msgstr "Move to Wastebasket"
+#: ../src/eog-window.c:3179 ../src/eog-window.c:3606 ../src/eog-window.c:3630
+msgid "Move to _Trash"
+msgstr "Move to Was_tebasket"
 
-#: ../src/eog-window.c:3099 ../src/eog-window.c:3113
+#: ../src/eog-window.c:3181
+msgid "_Do not ask again during this session"
+msgstr "_Do not ask again during this session"
+
+#: ../src/eog-window.c:3226 ../src/eog-window.c:3240
 #, c-format
 msgid "Couldn't access trash."
 msgstr "Couldn't access wastebasket."
 
-#: ../src/eog-window.c:3121
+#: ../src/eog-window.c:3248
 #, c-format
 msgid "Couldn't delete file"
 msgstr "Couldn't delete file"
 
-#: ../src/eog-window.c:3192
+#: ../src/eog-window.c:3319
 #, c-format
 msgid "Error on deleting image %s"
 msgstr "Error on deleting image %s"
 
-#: ../src/eog-window.c:3399
+#: ../src/eog-window.c:3526
 msgid "_File"
 msgstr "_File"
 
-#: ../src/eog-window.c:3400
+#: ../src/eog-window.c:3527
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Edit"
 
-#: ../src/eog-window.c:3401
+#: ../src/eog-window.c:3528
 msgid "_View"
 msgstr "_View"
 
-#: ../src/eog-window.c:3402
+#: ../src/eog-window.c:3529
 msgid "_Image"
 msgstr "_Image"
 
-#: ../src/eog-window.c:3403
+#: ../src/eog-window.c:3530
 msgid "_Go"
 msgstr "_Go"
 
-#: ../src/eog-window.c:3404
+#: ../src/eog-window.c:3531
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Tools"
 
-#: ../src/eog-window.c:3405
+#: ../src/eog-window.c:3532
 msgid "_Help"
 msgstr "_Help"
 
-#: ../src/eog-window.c:3407
+#: ../src/eog-window.c:3534
 msgid "_Open..."
-msgstr "_Open..."
+msgstr "_Openâ?¦"
 
-#: ../src/eog-window.c:3408
+#: ../src/eog-window.c:3535
 msgid "Open a file"
 msgstr "Open a file"
 
-#: ../src/eog-window.c:3410
+#: ../src/eog-window.c:3537
 msgid "_Close"
 msgstr "_Close"
 
-#: ../src/eog-window.c:3411
+#: ../src/eog-window.c:3538
 msgid "Close window"
 msgstr "Close window"
 
-#: ../src/eog-window.c:3413
+#: ../src/eog-window.c:3540
 msgid "T_oolbar"
 msgstr "T_oolbar"
 
-#: ../src/eog-window.c:3414
+#: ../src/eog-window.c:3541
 msgid "Edit the application toolbar"
 msgstr "Edit the application toolbar"
 
-#: ../src/eog-window.c:3416
+#: ../src/eog-window.c:3543
 msgid "Prefere_nces"
 msgstr "Prefere_nces"
 
-#: ../src/eog-window.c:3417
+#: ../src/eog-window.c:3544
 msgid "Preferences for Eye of GNOME"
 msgstr "Preferences for Eye of GNOME"
 
-#: ../src/eog-window.c:3419
+#: ../src/eog-window.c:3546
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Contents"
 
-#: ../src/eog-window.c:3420
+#: ../src/eog-window.c:3547
 msgid "Help on this application"
 msgstr "Help on this application"
 
-#: ../src/eog-window.c:3422 ../src/eog-plugin-manager.c:505
+#: ../src/eog-window.c:3549 ../src/eog-plugin-manager.c:505
 msgid "_About"
 msgstr "_About"
 
-#: ../src/eog-window.c:3423
+#: ../src/eog-window.c:3550
 msgid "About this application"
 msgstr "About this application"
 
-#: ../src/eog-window.c:3428
+#: ../src/eog-window.c:3555
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Toolbar"
 
-#: ../src/eog-window.c:3429
+#: ../src/eog-window.c:3556
 msgid "Changes the visibility of the toolbar in the current window"
 msgstr "Changes the visibility of the toolbar in the current window"
 
-#: ../src/eog-window.c:3431
+#: ../src/eog-window.c:3558
 msgid "_Statusbar"
 msgstr "_Statusbar"
 
-#: ../src/eog-window.c:3432
+#: ../src/eog-window.c:3559
 msgid "Changes the visibility of the statusbar in the current window"
 msgstr "Changes the visibility of the statusbar in the current window"
 
-#: ../src/eog-window.c:3434
+#: ../src/eog-window.c:3561
 msgid "_Image Collection"
 msgstr "_Image Collection"
 
-#: ../src/eog-window.c:3435
+#: ../src/eog-window.c:3562
 msgid ""
 "Changes the visibility of the image collection pane in the current window"
 msgstr ""
 "Changes the visibility of the image collection pane in the current window"
 
-#: ../src/eog-window.c:3437
+#: ../src/eog-window.c:3564
 msgid "Side _Pane"
 msgstr "Side _Pane"
 
-#: ../src/eog-window.c:3438
+#: ../src/eog-window.c:3565
 msgid "Changes the visibility of the side pane in the current window"
 msgstr "Changes the visibility of the side pane in the current window"
 
-#: ../src/eog-window.c:3443
+#: ../src/eog-window.c:3570
 msgid "_Save"
 msgstr "_Save"
 
-#: ../src/eog-window.c:3444
+#: ../src/eog-window.c:3571
 msgid "Save changes in currently selected images"
 msgstr "Save changes in currently-selected images"
 
-#: ../src/eog-window.c:3446
+#: ../src/eog-window.c:3573
 msgid "Open _with"
 msgstr "Open _with"
 
-#: ../src/eog-window.c:3447
+#: ../src/eog-window.c:3574
 msgid "Open the selected image with a different application"
 msgstr "Open the selected image with a different application"
 
-#: ../src/eog-window.c:3449
+#: ../src/eog-window.c:3576
 msgid "Save _As..."
-msgstr "Save _As..."
+msgstr "Save _Asâ?¦"
 
-#: ../src/eog-window.c:3450
+#: ../src/eog-window.c:3577
 msgid "Save the selected images with a different name"
 msgstr "Save the selected images with a different name"
 
-#: ../src/eog-window.c:3453
+#: ../src/eog-window.c:3580
 msgid "Setup the page properties for printing"
 msgstr "Setup the page properties for printing"
 
-#: ../src/eog-window.c:3455
+#: ../src/eog-window.c:3582
 msgid "_Print..."
-msgstr "_Print..."
+msgstr "_Printâ?¦"
 
-#: ../src/eog-window.c:3456
+#: ../src/eog-window.c:3583
 msgid "Print the selected image"
 msgstr "Print the selected image"
 
-#: ../src/eog-window.c:3458
+#: ../src/eog-window.c:3585
 msgid "Prope_rties"
 msgstr "Prope_rties"
 
-#: ../src/eog-window.c:3459
+#: ../src/eog-window.c:3586
 msgid "Show the properties and metadata of the selected image"
 msgstr "Show the properties and metadata of the selected image"
 
-#: ../src/eog-window.c:3461
+#: ../src/eog-window.c:3588
 msgid "_Undo"
 msgstr "_Undo"
 
-#: ../src/eog-window.c:3462
+#: ../src/eog-window.c:3589
 msgid "Undo the last change in the image"
 msgstr "Undo the last change in the image"
 
-#: ../src/eog-window.c:3464
+#: ../src/eog-window.c:3591
 msgid "Flip _Horizontal"
 msgstr "Flip _Horizontal"
 
-#: ../src/eog-window.c:3465
+#: ../src/eog-window.c:3592
 msgid "Mirror the image horizontally"
 msgstr "Mirror the image horizontally"
 
-#: ../src/eog-window.c:3467
+#: ../src/eog-window.c:3594
 msgid "Flip _Vertical"
 msgstr "Flip _Vertical"
 
-#: ../src/eog-window.c:3468
+#: ../src/eog-window.c:3595
 msgid "Mirror the image vertically"
 msgstr "Mirror the image vertically"
 
-#: ../src/eog-window.c:3470
+#: ../src/eog-window.c:3597
 msgid "_Rotate Clockwise"
 msgstr "_Rotate Clockwise"
 
-#: ../src/eog-window.c:3471
+#: ../src/eog-window.c:3598
 msgid "Rotate the image 90 degrees to the right"
 msgstr "Rotate the image 90 degrees to the right"
 
-#: ../src/eog-window.c:3473
+#: ../src/eog-window.c:3600
 msgid "Rotate Counterc_lockwise"
 msgstr "Rotate Anti-c_lockwise"
 
-#: ../src/eog-window.c:3474
+#: ../src/eog-window.c:3601
 msgid "Rotate the image 90 degrees to the left"
 msgstr "Rotate the image 90 degrees to the left"
 
-#: ../src/eog-window.c:3476
+#: ../src/eog-window.c:3603
 msgid "Set as _Desktop Background"
 msgstr "Set as _Desktop Background"
 
-#: ../src/eog-window.c:3477
+#: ../src/eog-window.c:3604
 msgid "Set the selected image as the desktop background"
 msgstr "Set the selected image as the desktop background"
 
-#: ../src/eog-window.c:3479 ../src/eog-window.c:3503
-msgid "Move to _Trash"
-msgstr "Move to Was_tebasket"
-
-#: ../src/eog-window.c:3480
+#: ../src/eog-window.c:3607
 msgid "Move the selected image to the trash folder"
 msgstr "Move the selected image to the wastebasket"
 
-#: ../src/eog-window.c:3482 ../src/eog-window.c:3494 ../src/eog-window.c:3497
+#: ../src/eog-window.c:3609 ../src/eog-window.c:3621 ../src/eog-window.c:3624
 msgid "_Zoom In"
 msgstr "_Zoom In"
 
-#: ../src/eog-window.c:3483 ../src/eog-window.c:3495
+#: ../src/eog-window.c:3610 ../src/eog-window.c:3622
 msgid "Enlarge the image"
 msgstr "Enlarge the image"
 
-#: ../src/eog-window.c:3485 ../src/eog-window.c:3500
+#: ../src/eog-window.c:3612 ../src/eog-window.c:3627
 msgid "Zoom _Out"
 msgstr "Zoom _Out"
 
-#: ../src/eog-window.c:3486 ../src/eog-window.c:3498 ../src/eog-window.c:3501
+#: ../src/eog-window.c:3613 ../src/eog-window.c:3625 ../src/eog-window.c:3628
 msgid "Shrink the image"
 msgstr "Shrink the image"
 
-#: ../src/eog-window.c:3488
+#: ../src/eog-window.c:3615
 msgid "_Normal Size"
 msgstr "_Normal Size"
 
-#: ../src/eog-window.c:3489
+#: ../src/eog-window.c:3616
 msgid "Show the image at its normal size"
 msgstr "Show the image at its normal size"
 
-#: ../src/eog-window.c:3491
+#: ../src/eog-window.c:3618
 msgid "Best _Fit"
 msgstr "Best _Fit"
 
-#: ../src/eog-window.c:3492
+#: ../src/eog-window.c:3619
 msgid "Fit the image to the window"
 msgstr "Fit the image to the window"
 
-#: ../src/eog-window.c:3509
+#: ../src/eog-window.c:3636
 msgid "_Full Screen"
 msgstr "_Full Screen"
 
-#: ../src/eog-window.c:3510
+#: ../src/eog-window.c:3637
 msgid "Show the current image in fullscreen mode"
 msgstr "Show the current image in fullscreen mode"
 
-#: ../src/eog-window.c:3515 ../src/eog-window.c:3527
+#: ../src/eog-window.c:3642 ../src/eog-window.c:3654
 msgid "_Previous Image"
 msgstr "_Previous Image"
 
-#: ../src/eog-window.c:3516
+#: ../src/eog-window.c:3643
 msgid "Go to the previous image of the collection"
 msgstr "Go to the previous image of the collection"
 
-#: ../src/eog-window.c:3518
+#: ../src/eog-window.c:3645
 msgid "_Next Image"
 msgstr "_Next Image"
 
-#: ../src/eog-window.c:3519
+#: ../src/eog-window.c:3646
 msgid "Go to the next image of the collection"
 msgstr "Go to the next image of the collection"
 
-#: ../src/eog-window.c:3521 ../src/eog-window.c:3530
+#: ../src/eog-window.c:3648 ../src/eog-window.c:3657
 msgid "_First Image"
 msgstr "_First Image"
 
-#: ../src/eog-window.c:3522
+#: ../src/eog-window.c:3649
 msgid "Go to the first image of the collection"
 msgstr "Go to the first image of the collection"
 
-#: ../src/eog-window.c:3524 ../src/eog-window.c:3533
+#: ../src/eog-window.c:3651 ../src/eog-window.c:3660
 msgid "_Last Image"
 msgstr "_Last Image"
 
-#: ../src/eog-window.c:3525
+#: ../src/eog-window.c:3652
 msgid "Go to the last image of the collection"
 msgstr "Go to the last image of the collection"
 
-#: ../src/eog-window.c:3539
+#: ../src/eog-window.c:3666
 msgid "_Slideshow"
 msgstr "_Slideshow"
 
-#: ../src/eog-window.c:3540
+#: ../src/eog-window.c:3667
 msgid "Start a slideshow view of the images"
 msgstr "Start a slideshow view of the images"
 
-#: ../src/eog-window.c:3606
+#: ../src/eog-window.c:3733
 msgid "Previous"
 msgstr "Previous"
 
-#: ../src/eog-window.c:3610
+#: ../src/eog-window.c:3737
 msgid "Next"
 msgstr "Next"
 
-#: ../src/eog-window.c:3614
+#: ../src/eog-window.c:3741
 msgid "Right"
 msgstr "Right"
 
-#: ../src/eog-window.c:3617
+#: ../src/eog-window.c:3744
 msgid "Left"
 msgstr "Left"
 
-#: ../src/eog-window.c:3620
+#: ../src/eog-window.c:3747
 msgid "In"
 msgstr "In"
 
-#: ../src/eog-window.c:3623
+#: ../src/eog-window.c:3750
 msgid "Out"
 msgstr "Out"
 
-#: ../src/eog-window.c:3626
+#: ../src/eog-window.c:3753
 msgid "Normal"
 msgstr "Normal"
 
-#: ../src/eog-window.c:3629
+#: ../src/eog-window.c:3756
 msgid "Fit"
 msgstr "Fit"
 
-#: ../src/eog-window.c:3632
+#: ../src/eog-window.c:3759
 msgid "Collection"
 msgstr "Collection"
 
-#: ../src/eog-window.c:3635
+#: ../src/eog-window.c:3762
 msgctxt "action (to trash)"
 msgid "Trash"
 msgstr "Move to Wastebasket"
@@ -1307,18 +1374,24 @@ msgstr "Start a new instance instead of reusing an existing one"
 
 #: ../src/main.c:69
 msgid "[FILE...]"
-msgstr "[FILE...]"
+msgstr "[FILEâ?¦]"
 
 #. I18N: The '%s' is replaced with eog's command name.
-#: ../src/main.c:196
+#: ../src/main.c:195
 #, c-format
 msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options."
 msgstr "Run '%s --help' to see a full list of available command line options."
 
-#: ../src/main.c:234
+#: ../src/main.c:233
 msgid "Eye of GNOME Image Viewer"
 msgstr "Eye of GNOME Image Viewer"
 
+#~ msgid "Open with \"%s\""
+#~ msgstr "Open with \"%s\""
+
+#~ msgid "Move to Trash"
+#~ msgstr "Move to Wastebasket"
+
 #~ msgid "Only local images can be used as wallpapers"
 #~ msgstr "Only local images can be used as wallpapers"
 
@@ -1330,7 +1403,7 @@ msgstr "Eye of GNOME Image Viewer"
 #~ "your computer"
 
 #~ msgid "Page Set_up..."
-#~ msgstr "Page Set_up..."
+#~ msgstr "Page Set_upâ?¦"
 
 #~ msgid "Set As _Wallpaper"
 #~ msgstr "Set As _Wallpaper"
@@ -1468,7 +1541,7 @@ msgstr "Eye of GNOME Image Viewer"
 #~ msgstr "Open in new window"
 
 #~ msgid "Cancel saving ..."
-#~ msgstr "Cancel saving ..."
+#~ msgstr "Cancel savingâ?¦"
 
 #~ msgid ""
 #~ "Could not display help for Eye of GNOME.\n"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]