[gnome-session] Updated British English translation



commit 9fc05a540dfb0ecd518af51ee3aae06040769268
Author: Philip Withnall <philip tecnocode co uk>
Date:   Sat Sep 12 23:27:17 2009 +0100

    Updated British English translation

 po/en_GB.po |  277 ++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 139 insertions(+), 138 deletions(-)
---
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index a07d6e6..f7ae708 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -1,84 +1,72 @@
 # English (British) translation of gnome-session
 # Copyright (C) 1999-2000 Free Software Foundation, Inc.
 # Robert Brady <robert susu org uk>, 1999-2000.
-#
+# Philip Withnall <philip tecnocode co uk>, 2009.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-session 2.24\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-23 19:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-12 23:26+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-02-23 19:20+0000\n"
-"Last-Translator: David Lodge <dave cirt net>\n"
-"Language-Team:  <en li org>\n"
+"Last-Translator: Philip Withnall <philip tecnocode co uk>\n"
+"Language-Team: British English <en li org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../capplet/gsm-app-dialog.c:126
+#: ../capplet/gsm-app-dialog.c:120
 msgid "Select Command"
 msgstr "Select Command"
 
-#: ../capplet/gsm-app-dialog.c:187
+#: ../capplet/gsm-app-dialog.c:194
 msgid "Add Startup Program"
 msgstr "Add Startup Program"
 
-#: ../capplet/gsm-app-dialog.c:191
+#: ../capplet/gsm-app-dialog.c:198
 msgid "Edit Startup Program"
 msgstr "Edit Startup Program"
 
-#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:131
-msgid "No description"
-msgstr "No description"
-
-#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:974
-msgid "The name of the startup program cannot be empty"
-msgstr "The name of the startup program cannot be empty"
-
-#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:978
+#: ../capplet/gsm-app-dialog.c:486
 msgid "The startup command cannot be empty"
 msgstr "The startup command cannot be empty"
 
-#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:984
+#: ../capplet/gsm-app-dialog.c:492
 msgid "The startup command is not valid"
 msgstr "The startup command is not valid"
 
-#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:1303
+#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:555
 msgid "Enabled"
 msgstr "Enabled"
 
-#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:1316
+#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:567
 msgid "Icon"
 msgstr "Icon"
 
-#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:1327
+#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:579
 msgid "Program"
 msgstr "Program"
 
-#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:1477
+#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:792
 msgid "Startup Applications Preferences"
 msgstr "Startup Applications Preferences"
 
-#: ../capplet/main.c:37 ../gnome-session/main.c:525
+#: ../capplet/gsp-app.c:269
+msgid "No name"
+msgstr "No name"
+
+#: ../capplet/gsp-app.c:275
+msgid "No description"
+msgstr "No description"
+
+#: ../capplet/main.c:37 ../gnome-session/main.c:437
 msgid "Version of this application"
 msgstr "Version of this application"
 
-#: ../compat/at-spi-registryd-wrapper.c:47
-msgid ""
-"Assistive technology support has been requested for this session, but the "
-"accessibility registry was not found. Please ensure that the AT-SPI package "
-"is installed. Your session has been started without assistive technology "
-"support."
-msgstr ""
-"Assistive technology support has been requested for this session, but the "
-"accessibility registry was not found. Please ensure that the AT-SPI package "
-"is installed. Your session has been started without assistive technology "
-"support."
-
-#: ../compat/at-spi-registryd-wrapper.desktop.in.in.in.h:1
-msgid "AT SPI Registry Wrapper"
-msgstr "AT-SPI Registry Wrapper"
+#: ../capplet/main.c:63
+msgid "Could not display help document"
+msgstr "Could not display help document"
 
 #: ../compat/gnome-settings-daemon-helper.desktop.in.in.in.h:1
 msgid "GNOME Settings Daemon Helper"
@@ -92,20 +80,20 @@ msgstr "GNOME"
 msgid "This session logs you into GNOME"
 msgstr "This session logs you into GNOME"
 
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.h:1
+#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:1
 msgid "Default session"
 msgstr "Default session"
 
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.h:2
+#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:2
 msgid "File Manager"
 msgstr "File Manager"
 
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.h:3
+#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:3
 msgid "If enabled, gnome-session will prompt the user before ending a session."
 msgstr ""
 "If enabled, gnome-session will prompt the user before ending a session."
 
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.h:4
+#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:4
 msgid ""
 "If enabled, gnome-session will save the session automatically. Otherwise, "
 "the logout dialog will have an option to save the session."
@@ -113,11 +101,11 @@ msgstr ""
 "If enabled, gnome-session will save the session automatically. Otherwise, "
 "the logout dialogue will have an option to save the session."
 
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.h:5
+#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:5
 msgid "List of applications that are part of the default session."
 msgstr "List of applications that are part of the default session."
 
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.h:6
+#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:6
 msgid ""
 "List of components that are required as part of the session. (Each element "
 "names a key under \"/desktop/gnome/session/required_components\"). The "
@@ -133,35 +121,35 @@ msgstr ""
 "automatically add the required components back to the session at login time "
 "if they do get removed."
 
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.h:7
+#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:7
 msgid "Logout prompt"
 msgstr "Logout prompt"
 
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.h:8
+#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:8
 msgid "Panel"
 msgstr "Panel"
 
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.h:9
+#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:9
 msgid "Preferred Image to use for login splash screen"
 msgstr "Preferred Image to use for login splash screen"
 
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.h:10
+#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:10
 msgid "Required session components"
 msgstr "Required session components"
 
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.h:11
+#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:11
 msgid "Save sessions"
 msgstr "Save sessions"
 
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.h:12
+#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:12
 msgid "Show the splash screen"
 msgstr "Show the splash screen"
 
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.h:13
+#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:13
 msgid "Show the splash screen when the session starts up"
 msgstr "Show the splash screen when the session starts up"
 
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.h:14
+#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:14
 msgid ""
 "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
 "your saved files."
@@ -169,13 +157,13 @@ msgstr ""
 "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
 "your saved files."
 
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.h:15
+#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:15
 msgid ""
 "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
 msgstr ""
 "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
 
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.h:16
+#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:16
 msgid ""
 "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
 "menus, the window list, status icons, the clock, etc."
@@ -183,7 +171,7 @@ msgstr ""
 "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
 "menus, the window list, status icons, the clock, etc."
 
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.h:17
+#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:17
 msgid ""
 "The window manager is the program that draws the title bar and borders "
 "around windows, and allows you to move and resize windows."
@@ -191,7 +179,7 @@ msgstr ""
 "The window manager is the program that draws the title bar and borders "
 "around windows, and allows you to move and resize windows."
 
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.h:18
+#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:18
 msgid ""
 "This is a relative path value based off the $datadir/pixmaps/ directory. Sub-"
 "directories and image names are valid values. Changing this value will "
@@ -201,20 +189,19 @@ msgstr ""
 "directories and image names are valid values. Changing this value will "
 "effect the next session login."
 
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.h:19
+#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:19
 msgid "Time before session is considered idle"
 msgstr "Time before session is considered idle"
 
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.h:20 ../data/gnome-wm.desktop.in.in.h:1
+#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:20 ../data/gnome-wm.desktop.in.in.h:1
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Window Manager"
 
-#: ../data/gsm-inhibit-dialog.glade.h:1
+#: ../data/gsm-inhibit-dialog.ui.h:1
 msgid "<b>Some programs are still running:</b>"
 msgstr "<b>Some programs are still running:</b>"
 
-#: ../data/gsm-inhibit-dialog.glade.h:2
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:633
+#: ../data/gsm-inhibit-dialog.ui.h:2 ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:667
 msgid ""
 "Waiting for program to finish.  Interrupting program may cause you to lose "
 "work."
@@ -230,43 +217,39 @@ msgstr "Choose what applications to start when you log in"
 msgid "Startup Applications"
 msgstr "Startup Applications"
 
-#: ../data/session-properties.glade.h:1
+#: ../data/session-properties.ui.h:1
 msgid "Additional startup _programs:"
 msgstr "Additional startup _programs:"
 
-#: ../data/session-properties.glade.h:2
+#: ../data/session-properties.ui.h:2
 msgid "Browse..."
-msgstr "Browse..."
+msgstr "Browseâ?¦"
 
-#: ../data/session-properties.glade.h:3
+#: ../data/session-properties.ui.h:3
 msgid "Co_mmand:"
 msgstr "Co_mmand:"
 
-#: ../data/session-properties.glade.h:4
+#: ../data/session-properties.ui.h:4
 msgid "Comm_ent:"
 msgstr "Comm_ent:"
 
-#: ../data/session-properties.glade.h:5
+#: ../data/session-properties.ui.h:5
 msgid "Options"
 msgstr "Options"
 
-#: ../data/session-properties.glade.h:6
-msgid "Sessions Preferences"
-msgstr "Sessions Preferences"
-
-#: ../data/session-properties.glade.h:7
+#: ../data/session-properties.ui.h:6
 msgid "Startup Programs"
 msgstr "Startup Programs"
 
-#: ../data/session-properties.glade.h:8
+#: ../data/session-properties.ui.h:7
 msgid "_Automatically remember running applications when logging out"
 msgstr "_Automatically remember running applications when logging out"
 
-#: ../data/session-properties.glade.h:9
+#: ../data/session-properties.ui.h:8
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Name:"
 
-#: ../data/session-properties.glade.h:10
+#: ../data/session-properties.ui.h:9
 msgid "_Remember Currently Running Application"
 msgstr "_Remember Currently-Running Application"
 
@@ -300,38 +283,38 @@ msgstr "Unrecognised launch option: %d"
 msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
 msgstr "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
 
-#: ../egg/eggdesktopfile.c:1392
+#: ../egg/eggdesktopfile.c:1394
 #, c-format
 msgid "Not a launchable item"
 msgstr "Not a launchable item"
 
-#: ../egg/eggsmclient.c:185
+#: ../egg/eggsmclient.c:225
 msgid "Disable connection to session manager"
 msgstr "Disable connection to session manager"
 
-#: ../egg/eggsmclient.c:188
+#: ../egg/eggsmclient.c:228
 msgid "Specify file containing saved configuration"
 msgstr "Specify file containing saved configuration"
 
-#: ../egg/eggsmclient.c:188
+#: ../egg/eggsmclient.c:228
 msgid "FILE"
 msgstr "FILE"
 
-#: ../egg/eggsmclient.c:191
+#: ../egg/eggsmclient.c:231
 msgid "Specify session management ID"
 msgstr "Specify session management ID"
 
-#: ../egg/eggsmclient.c:191
+#: ../egg/eggsmclient.c:231
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
-#: ../egg/eggsmclient.c:245
-msgid "Session Management Options"
-msgstr "Session Management Options"
+#: ../egg/eggsmclient.c:252
+msgid "Session management options:"
+msgstr "Session management options:"
 
-#: ../egg/eggsmclient.c:246
-msgid "Show Session Management options"
-msgstr "Show Session Management options"
+#: ../egg/eggsmclient.c:253
+msgid "Show session management options"
+msgstr "Show session management options"
 
 #: ../gnome-session/gsm-gconf.c:106
 #, c-format
@@ -342,24 +325,24 @@ msgstr ""
 "There is a problem with the configuration server.\n"
 "(%s exited with status %d)"
 
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:256
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:255
 #, c-format
 msgid "Icon '%s' not found"
 msgstr "Icon '%s' not found"
 
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:581
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:615
 msgid "Unknown"
 msgstr "Unknown"
 
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:632
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:666
 msgid "A program is still running:"
 msgstr "A program is still running:"
 
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:636
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:670
 msgid "Some programs are still running:"
 msgstr "Some programs are still running:"
 
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:637
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:671
 msgid ""
 "Waiting for programs to finish.  Interrupting these programs may cause you "
 "to lose work."
@@ -367,94 +350,94 @@ msgstr ""
 "Waiting for programs to finish.  Interrupting these programs may cause you "
 "to lose work."
 
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:865
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:901
 msgid "Switch User Anyway"
 msgstr "Switch User Anyway"
 
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:868
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:904
 msgid "Logout Anyway"
 msgstr "Log out Anyway"
 
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:871
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:907
 msgid "Suspend Anyway"
 msgstr "Suspend Anyway"
 
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:874
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:910
 msgid "Hibernate Anyway"
 msgstr "Hibernate Anyway"
 
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:877
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:913
 msgid "Shutdown Anyway"
 msgstr "Shut down Anyway"
 
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:880
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:916
 msgid "Reboot Anyway"
 msgstr "Reboot Anyway"
 
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:888
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:924
 msgid "Lock Screen"
 msgstr "Lock Screen"
 
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:891
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:927
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancel"
 
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:284
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:274
 #, c-format
 msgid "You will be automatically logged out in %d second."
 msgid_plural "You will be automatically logged out in %d seconds."
 msgstr[0] "You will be automatically logged out in %d second."
 msgstr[1] "You will be automatically logged out in %d seconds."
 
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:292
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:282
 #, c-format
 msgid "This system will be automatically shut down in %d second."
 msgid_plural "This system will be automatically shut down in %d seconds."
 msgstr[0] "This system will be automatically shut down in %d second."
 msgstr[1] "This system will be automatically shut down in %d seconds."
 
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:324
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:314
 #, c-format
 msgid "You are currently logged in as \"%s\"."
 msgstr "You are currently logged in as \"%s\"."
 
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:389
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:380
 msgid "Log out of this system now?"
 msgstr "Log out of this system now?"
 
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:395
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:386
 msgid "_Switch User"
 msgstr "_Switch User"
 
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:404
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:395
 msgid "_Log Out"
 msgstr "_Log Out"
 
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:410
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:401
 msgid "Shut down this system now?"
 msgstr "Shut down this system now?"
 
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:416
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:407
 msgid "S_uspend"
 msgstr "S_uspend"
 
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:422
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:413
 msgid "_Hibernate"
 msgstr "_Hibernate"
 
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:428
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:419
 msgid "_Restart"
 msgstr "_Restart"
 
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:438
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:429
 msgid "_Shut Down"
 msgstr "_Shut Down"
 
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:943 ../gnome-session/gsm-manager.c:1571
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1158 ../gnome-session/gsm-manager.c:1850
 msgid "Not responding"
 msgstr "Not responding"
 
-#: ../gnome-session/gsm-xsmp-client.c:989
+#: ../gnome-session/gsm-xsmp-client.c:1206
 msgid "This program is blocking log out."
 msgstr "This program is blocking logout."
 
@@ -472,28 +455,28 @@ msgid "Could not create ICE listening socket: %s"
 msgstr "Could not create ICE listening socket: %s"
 
 #. Oh well, no X for you!
-#: ../gnome-session/gsm-util.c:143
+#: ../gnome-session/gsm-util.c:354
 #, c-format
 msgid "Unable to start login session (and unable to connect to the X server)"
 msgstr "Unable to start login session (and unable to connect to the X server)"
 
-#: ../gnome-session/main.c:521
+#: ../gnome-session/main.c:433
 msgid "Override standard autostart directories"
 msgstr "Override standard autostart directories"
 
-#: ../gnome-session/main.c:522
+#: ../gnome-session/main.c:434
 msgid "GConf key used to lookup default session"
 msgstr "GConf key used to look up default session"
 
-#: ../gnome-session/main.c:523
+#: ../gnome-session/main.c:435
 msgid "Enable debugging code"
 msgstr "Enable debugging code"
 
-#: ../gnome-session/main.c:524
+#: ../gnome-session/main.c:436
 msgid "Do not load user-specified applications"
 msgstr "Do not load user-specified applications"
 
-#: ../gnome-session/main.c:545
+#: ../gnome-session/main.c:457
 msgid " - the GNOME session manager"
 msgstr " - the GNOME session manager"
 
@@ -506,38 +489,39 @@ msgid "GNOME Splash Screen"
 msgstr "GNOME Splash Screen"
 
 #: ../tools/gnome-session-save.c:65
-msgid "Set the current session name"
-msgstr "Set the current session name"
-
-#: ../tools/gnome-session-save.c:65
-msgid "NAME"
-msgstr "NAME"
-
-#: ../tools/gnome-session-save.c:66
 msgid "Log out"
 msgstr "Log out"
 
-#: ../tools/gnome-session-save.c:67
+#: ../tools/gnome-session-save.c:66
 msgid "Log out, ignoring any existing inhibitors"
 msgstr "Log out, ignoring any existing inhibitors"
 
-#: ../tools/gnome-session-save.c:68
+#: ../tools/gnome-session-save.c:67
 msgid "Show logout dialog"
 msgstr "Show logout dialogue"
 
-#: ../tools/gnome-session-save.c:69
+#: ../tools/gnome-session-save.c:68
 msgid "Show shutdown dialog"
 msgstr "Show shutdown dialogue"
 
-#: ../tools/gnome-session-save.c:70
-msgid "Kill session"
-msgstr "Kill session"
-
-#: ../tools/gnome-session-save.c:71
+#: ../tools/gnome-session-save.c:69
 msgid "Use dialog boxes for errors"
 msgstr "Use dialogue boxes for errors"
 
+#. deprecated options
+#: ../tools/gnome-session-save.c:71
+msgid "Set the current session name"
+msgstr "Set the current session name"
+
+#: ../tools/gnome-session-save.c:71
+msgid "NAME"
+msgstr "NAME"
+
 #: ../tools/gnome-session-save.c:72
+msgid "Kill session"
+msgstr "Kill session"
+
+#: ../tools/gnome-session-save.c:73
 msgid "Do not require confirmation"
 msgstr "Do not require confirmation"
 
@@ -549,6 +533,26 @@ msgstr "Could not connect to the session manager"
 msgid "Program called with conflicting options"
 msgstr "Program called with conflicting options"
 
+#~ msgid "The name of the startup program cannot be empty"
+#~ msgstr "The name of the startup program cannot be empty"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Assistive technology support has been requested for this session, but the "
+#~ "accessibility registry was not found. Please ensure that the AT-SPI "
+#~ "package is installed. Your session has been started without assistive "
+#~ "technology support."
+#~ msgstr ""
+#~ "Assistive technology support has been requested for this session, but the "
+#~ "accessibility registry was not found. Please ensure that the AT-SPI "
+#~ "package is installed. Your session has been started without assistive "
+#~ "technology support."
+
+#~ msgid "AT SPI Registry Wrapper"
+#~ msgstr "AT-SPI Registry Wrapper"
+
+#~ msgid "Sessions Preferences"
+#~ msgstr "Sessions Preferences"
+
 #~ msgid "GNOME Keyring Daemon Wrapper"
 #~ msgstr "GNOME Keyring Daemon Wrapper"
 
@@ -687,14 +691,11 @@ msgstr "Program called with conflicting options"
 #~ msgid "The Settings Daemon restarted too many times."
 #~ msgstr "The Settings Daemon restarted too many times."
 
-#~ msgid "No Name"
-#~ msgstr "No Name"
-
 #~ msgid "List registered clients, then exit"
 #~ msgstr "List registered clients, then exit"
 
 #~ msgid "PROGRAM..."
-#~ msgstr "PROGRAM..."
+#~ msgstr "PROGRAMâ?¦"
 
 #~ msgid ""
 #~ "You must specify at least one program to remove. You can list the "



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]