[gnome-user-share] Updated British English translation



commit 5e927fec0bd5f5b6e07e681ec77183b741f313b5
Author: Philip Withnall <philip tecnocode co uk>
Date:   Sat Sep 12 23:22:30 2009 +0100

    Updated British English translation

 po/en_GB.po |   43 ++++++++++++++++++++++---------------------
 1 files changed, 22 insertions(+), 21 deletions(-)
---
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 35386ac..96653b5 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -3,14 +3,15 @@
 # This file is distributed under the same license as the gnome-user-share package.
 #
 # David Lodge <dave cirt net>, 2005, 2009.
+# Philip Withnall <philip tecnocode co uk>, 2009.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-user-share\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-23 17:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-12 23:21+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-02-23 18:00+0000\n"
-"Last-Translator: David Lodge <dave cirt net>\n"
-"Language-Team: English (British) <en li org>\n"
+"Last-Translator: Philip Withnall <philip tecnocode co uk>\n"
+"Language-Team: British English <en li org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -113,8 +114,8 @@ msgid "Allo_w remote devices to delete files"
 msgstr "Allo_w remote devices to delete files"
 
 #: ../data/file-share-properties.ui.h:5
-msgid "File Sharing Preferences"
-msgstr "File Sharing Preferences"
+msgid "Personal File Sharing Preferences"
+msgstr "Personal File Sharing Preferences"
 
 #: ../data/file-share-properties.ui.h:6
 msgid "Receive files in _Downloads folder over Bluetooth"
@@ -149,24 +150,17 @@ msgid "_Share public files on network"
 msgstr "_Share public files on network"
 
 #: ../data/gnome-user-share-properties.desktop.in.h:1
+#: ../data/gnome-user-share.desktop.in.in.h:2
 msgid "Personal File Sharing"
 msgstr "Personal File Sharing"
 
 #: ../data/gnome-user-share-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Preferences for sharing of personal files"
-msgstr "Preferences for sharing of personal files"
+msgid "Preferences for sharing of files"
+msgstr "Preferences for sharing of files"
 
 #: ../data/gnome-user-share.desktop.in.in.h:1
-msgid "Launch User Sharing if enabled"
-msgstr "Launch User Sharing if enabled"
-
-#: ../data/gnome-user-share.desktop.in.in.h:2
-msgid "User Sharing"
-msgstr "User Sharing"
-
-#: ../src/file-share-properties.c:35 ../src/http.c:351
-msgid "Please log in as the user guest"
-msgstr "Please log in as the guest user"
+msgid "Launch Personal File Sharing if enabled"
+msgstr "Launch Personal File Sharing if enabled"
 
 #: ../src/file-share-properties.c:435
 msgid "No reason"
@@ -213,18 +207,22 @@ msgstr "Ask"
 #. which will match the user name string passed by the C code,
 #. but not put the user name in the final string. This is to
 #. avoid the warning that msgfmt might otherwise generate.
-#: ../src/http.c:121
+#: ../src/http.c:134
 #, c-format
 msgid "%s's public files"
 msgstr "%s's public files"
 
 #. Translators: This is similar to the string before, only it
 #. has the hostname in it too.
-#: ../src/http.c:125
+#: ../src/http.c:138
 #, c-format
 msgid "%s's public files on %s"
 msgstr "%s's public files on %s"
 
+#: ../src/http.c:372
+msgid "Please log in as the user guest"
+msgstr "Please log in as the guest user"
+
 #. Translators: %s is the name of the filename received
 #: ../src/obexpush.c:138
 #, c-format
@@ -235,10 +233,13 @@ msgstr "You received \"%s\" via Bluetooth"
 msgid "You received a file"
 msgstr "You received a file"
 
-#: ../src/obexpush.c:154
+#: ../src/obexpush.c:151
 msgid "Open File"
 msgstr "Open File"
 
-#: ../src/obexpush.c:158
+#: ../src/obexpush.c:155
 msgid "Reveal File"
 msgstr "Reveal File"
+
+#~ msgid "User Sharing"
+#~ msgstr "User Sharing"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]