[dasher] hindi update by Rajesh Ranjan



commit 9510fecb3257964d2bf9f6d1abba3203405fd30f
Author: Rajesh Ranjan <rranjan rranjan csb>
Date:   Fri Sep 11 15:57:06 2009 +0530

    hindi update by Rajesh Ranjan

 po/hi.po | 1533 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 files changed, 891 insertions(+), 642 deletions(-)
---
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 7a1b2ed..8aa8076 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -1,21 +1,24 @@
-# translation of hi.po to Hindi
+# translation of dasher.master.po to Hindi
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
 #
 # Rajesh Ranjan <rranjan redhat com>, 2004, 2005, 2006, 2008.
+# Rajesh Ranjan <rajesh672 gmail com>, 2009.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: hi\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-29 06:19+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-09-08 16:27+0530\n"
-"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rranjan redhat com>\n"
+"Project-Id-Version: dasher.master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=dasher&component=general\n";
+"POT-Creation-Date: 2009-08-25 17:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-11 15:56+0530\n"
+"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajesh672 gmail com>\n"
 "Language-Team: Hindi <hindi.sf.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
+"\n"
+"\n"
 "\n"
 "\n"
 "\n"
@@ -23,816 +26,1062 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\n"
 
-#: ../Data/dasher.desktop.in.in.h:1 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:49
-#: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:35 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:31
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:28
+#. Note to translators: This is the name of the dasher program as it appears
+#. in a window title.
+#: ../Data/dasher.desktop.in.in.h:1 ../Data/GUI/dasher.compose.ui.h:5
+#: ../Data/GUI/dasher.direct.ui.h:2 ../Data/GUI/dasher.fullscreen.ui.h:1
+#: ../Data/GUI/dasher.gameWIP.ui.h:6 ../Data/GUI/dasher.traditional.ui.h:6
+#: ../Data/GUI/dashermaemo.ui.h:3 ../Data/GUI/dashermaemofullscreen.ui.h:2
+#: ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:953
 msgid "Dasher"
 msgstr "ड�शर"
 
 #: ../Data/dasher.desktop.in.in.h:2
+#| msgid "Enter text into other windows"
+msgid "Enter text without a keyboard"
+msgstr "बिना �����प� �� पाठ दा�िल �र��"
+
+#: ../Data/dasher.desktop.in.in.h:3
 msgid "Predictive text entry"
 msgstr "�न�मानित पाठ प�रविष��ि"
 
-#. TODO should probably pop up a Gtk error message and think about how to do i18n:
-#: ../Src/DasherCore/SocketInput.cpp:34
-msgid "Dasher socket input: failed to launch reader thread."
-msgstr "ड�शर स���� �नप��: र�डर थ�र�ड ला�� �रन� म�� विफल."
+#: ../Data/GUI/dasher.compose.ui.h:1 ../Data/GUI/dasher.direct.ui.h:1
+#: ../Data/GUI/dasher.gameWIP.ui.h:2 ../Data/GUI/dasher.traditional.ui.h:2
+msgid "Alphabet:"
+msgstr "वर�णमाला:"
+
+#: ../Data/GUI/dasher.compose.ui.h:2 ../Data/GUI/dasher.gameWIP.ui.h:3
+#: ../Data/GUI/dasher.traditional.ui.h:3
+msgid "Copy"
+msgstr "�ाप� �र��"
+
+#: ../Data/GUI/dasher.compose.ui.h:3 ../Data/GUI/dasher.gameWIP.ui.h:4
+#: ../Data/GUI/dasher.traditional.ui.h:4
+#: ../Data/GUI/dashermaemofullscreen.ui.h:1
+msgid "Copy _All"
+msgstr "सब��� �ाप� �र�� (_A)"
+
+#: ../Data/GUI/dasher.compose.ui.h:4 ../Data/GUI/dasher.gameWIP.ui.h:5
+#: ../Data/GUI/dasher.traditional.ui.h:5
+msgid "Cut"
+msgstr "�ा���"
+
+#: ../Data/GUI/dasher.compose.ui.h:6
+msgid "Dasher _Tutorial"
+msgstr "ड�शर ��य���रियल (_T)"
 
-#: ../Src/Gtk2/Menu.cc:63 ../Src/Gtk2/Menu.cc:119 ../Src/Gtk2/Menu.cc:177
-#: ../Src/Gtk2/Menu.cc:220 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:90
-#: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:60 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:54
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:50
+#: ../Data/GUI/dasher.compose.ui.h:7 ../Data/GUI/dasher.gameWIP.ui.h:12
+#: ../Data/GUI/dasher.traditional.ui.h:8
+msgid "New file"
+msgstr "नय� फा�ल"
+
+#: ../Data/GUI/dasher.compose.ui.h:8 ../Data/GUI/dasher.gameWIP.ui.h:14
+#: ../Data/GUI/dasher.traditional.ui.h:9
+msgid "Open file"
+msgstr "फा�ल ��ल��"
+
+#: ../Data/GUI/dasher.compose.ui.h:9 ../Data/GUI/dasher.gameWIP.ui.h:15
+#: ../Data/GUI/dasher.traditional.ui.h:10
+msgid "Paste"
+msgstr "�िप�ा��"
+
+#: ../Data/GUI/dasher.compose.ui.h:10 ../Data/GUI/dasher.direct.ui.h:3
+#: ../Data/GUI/dasher.fullscreen.ui.h:2 ../Data/GUI/dasher.gameWIP.ui.h:16
+#: ../Data/GUI/dasher.traditional.ui.h:11 ../Data/GUI/dashermaemo.ui.h:5
+msgid "Please Wait..."
+msgstr "��पया प�रत���षा �र��..."
+
+#: ../Data/GUI/dasher.compose.ui.h:11
+#| msgid "Button Preferences"
+msgid "Pr_eferences"
+msgstr "वर�यता�� (_e)"
+
+#: ../Data/GUI/dasher.compose.ui.h:12 ../Data/GUI/dasher.gameWIP.ui.h:20
+#: ../Data/GUI/dasher.traditional.ui.h:15
+msgid "Save file"
+msgstr "फा�ल स���रहित �र��"
+
+#: ../Data/GUI/dasher.compose.ui.h:13 ../Data/GUI/dasher.gameWIP.ui.h:21
+#: ../Data/GUI/dasher.traditional.ui.h:16
+msgid "Save file as"
+msgstr "�स र�प म�� फा�ल स���रहित �र��"
+
+#: ../Data/GUI/dasher.compose.ui.h:14 ../Data/GUI/dasher.fullscreen.ui.h:3
+#: ../Data/GUI/dasher.gameWIP.ui.h:23 ../Data/GUI/dashermaemo.ui.h:6
+#: ../Data/GUI/dashermaemofullscreen.ui.h:5
+#: ../Src/Gtk2/dasher_editor_internal.cpp:1320
+#: ../Src/Gtk2/dasher_editor_internal.cpp:1354 ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:968
 msgid "Select File"
 msgstr "फा�ल ��न��"
 
-#: ../Src/Gtk2/Menu.cc:303
-#, c-format
-msgid ""
-"Do you want to save your changes to %s?\n"
-"\n"
-"Your changes will be lost if you don't save them."
-msgstr ""
-"��या �प %s म�� �पन� बदलाव �� सह��ना �ाहत� ह��?\n"
-"\n"
-"�प�ा बदलाव �त�म ह� �ाय��ा यदि �प �न�ह�� नह�� सह��त� ह��."
-
-#: ../Src/Gtk2/Menu.cc:306
-msgid ""
-"Do you want to save your changes?\n"
-"\n"
-"Your changes will be lost if you don't save them."
-msgstr ""
-"��या �प �पन� बदलाव �� सह��ना �ाहत� ह��?\n"
-"\n"
-"�प�ा बदलाव �त�म ह� �ाय��ा यदि �प �न�ह�� नह�� सह��त� ह��."
+#: ../Data/GUI/dasher.compose.ui.h:15 ../Data/GUI/dasher.fullscreen.ui.h:4
+#: ../Data/GUI/dashermaemo.ui.h:7 ../Data/GUI/dashermaemofullscreen.ui.h:6
+msgid "Select Font"
+msgstr "फ��� ��न��"
 
-#: ../Src/Gtk2/Menu.cc:309
-msgid "Don't save"
-msgstr "मत सह����"
+#: ../Data/GUI/dasher.compose.ui.h:16 ../Data/GUI/dasher.direct.ui.h:4
+#: ../Data/GUI/dasher.gameWIP.ui.h:24 ../Data/GUI/dasher.traditional.ui.h:17
+msgid "Speed:"
+msgstr "�ति:"
 
-#: ../Src/Gtk2/Menu.cc:309
-msgid "Don't quit"
-msgstr "मत ��ड़��"
+#: ../Data/GUI/dasher.compose.ui.h:17 ../Data/GUI/dashermaemofullscreen.ui.h:8
+msgid "_About"
+msgstr "�स�� बार� म�� (_A)"
 
-#: ../Src/Gtk2/Menu.cc:309
-msgid "Save and quit"
-msgstr "सह���� व ��ड़��"
+#: ../Data/GUI/dasher.compose.ui.h:18
+msgid "_Append to file"
+msgstr "फा�ल म�� ��ड़�� (_A)"
 
-#: ../Src/Gtk2/Menu.cc:422
-msgid "Dasher is a predictive text entry application"
-msgstr "ड�शर �न�मानित पाठ प�रविष��ि �न�प�रय�� ह�"
+#: ../Data/GUI/dasher.compose.ui.h:19
+msgid "_Contents"
+msgstr "विषय स��� (_C)"
 
-#: ../Src/Gtk2/Menu.cc:427
-msgid "translator-credits"
-msgstr "रा��श र��न (rajeshkajha yahoo com)"
+#: ../Data/GUI/dasher.compose.ui.h:20 ../Data/GUI/dasher.gameWIP.ui.h:27
+#: ../Data/GUI/dasher.traditional.ui.h:20
+#: ../Data/GUI/dashermaemofullscreen.ui.h:11
+msgid "_Edit"
+msgstr "स�पादित �र�� (_E)"
 
-#: ../Src/Gtk2/Preferences.cpp:950 ../Src/Gtk2/Preferences.cpp:952
-#: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:72
-msgid "Training Dasher... please wait"
-msgstr "ड�शर �� प�रशि��षित �र रहा ह� - ��पया प�रत���षा �र��"
+#: ../Data/GUI/dasher.compose.ui.h:21 ../Data/GUI/dasher.gameWIP.ui.h:28
+#: ../Data/GUI/dasher.traditional.ui.h:21
+#: ../Data/GUI/dashermaemofullscreen.ui.h:13
+msgid "_File"
+msgstr "फा�ल (_F)"
 
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:1 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:3
-msgid "(Message Placeholder - no need to translate)"
-msgstr "(स�द�श प�ल�सह�ल�डर - �न�वाद �� �वश�य�ता नह�� )"
+#: ../Data/GUI/dasher.compose.ui.h:22 ../Data/GUI/dasher.gameWIP.ui.h:29
+#: ../Data/GUI/dasher.traditional.ui.h:22
+#: ../Data/GUI/dashermaemofullscreen.ui.h:14
+msgid "_Help"
+msgstr "सहायता (_H)"
 
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:2
-msgid ""
-"<b><i>gconf-editor Not Found</i></b>\n"
-"You must have gconf-editor installed and available in your path in order to "
-"access these settings."
-msgstr ""
+#: ../Data/GUI/dasher.compose.ui.h:23
+msgid "_Import Training Text"
+msgstr "प�रशि��षण पाठ �यात �र�� (_I)"
 
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:4
-msgid "<b>Actions:</b>"
-msgstr "<b>��रिया:</b>"
-
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:5 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:4
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:1
-msgid "<b>Adaptation:</b>"
-msgstr "<b>�न���लन:</b>"
-
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:6 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:5
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:2
-msgid "<b>Advanced Settings:</b>"
-msgstr "<b>�न�नत स��ि��:</b>"
-
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:7 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:6
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:6
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:3
-msgid "<b>Alphabet Selection:</b>"
-msgstr "<b>वर�णमाला �यन:</b>"
-
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:8
-msgid "<b>Application Style:</b>"
-msgstr "<b>�न�प�रय�� श�ल�:</b>"
-
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:9 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:8
-msgid "<b>Color Selection:</b>"
-msgstr "<b>र�� �यन:</b>"
-
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:10 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:7
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:4
-msgid "<b>Compass Mode</b>"
-msgstr "<b>��पास म�ड</b>"
-
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:11 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:9
-msgid "<b>Control Style:</b>"
-msgstr "<b>निय�त�रण श�ल�:</b>"
-
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:12 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:8
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>Direct Mode And Menu Mode</b>"
-msgstr "<b>म�न� म�ड</b>"
-
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:13
-msgid "<b>Docking:</b>"
-msgstr "<b>समतलन:</b>"
-
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:14
-msgid "<b>Input Device:</b>"
-msgstr "<b>�नप�� डिवा�स </b>:"
-
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:15 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:10
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "<b>Keyboard options</b>"
-msgstr "<b>वि�ल�प द����:</b>"
-
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:16 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:11
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:7
-msgid "<b>Language Model:</b>"
-msgstr "<b>भाषा म�डल:</b>"
-
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:17 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:10
-msgid "<b>Miscellaneous Options:</b>"
-msgstr "<b>विविध वि�ल�प:</b>"
-
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:18 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:12
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:8
-msgid "<b>One-Button Dynamic Mode</b>"
-msgstr "<b>ब�न म�ड �तिश�ल म�ड:</b>"
-
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:19 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:13
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:9
-msgid "<b>One-Button Static Mode</b>"
-msgstr "<b>�� ब�न स�थ�ति� म�ड:</b>"
-
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:20 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:11
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:14
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:10
-msgid "<b>Orientation:</b>"
-msgstr "<b>�भिम��न:</b>"
-
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:21 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:12
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:15
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:11
-msgid "<b>Smoothing:</b>"
-msgstr "<b>समतलन:</b>"
-
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:22 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:16
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:12
-msgid "<b>Socket Input</b>"
-msgstr "<b>स���� �नप��</b>"
-
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:23 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:17
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:13
-msgid "<b>Speed:</b>"
-msgstr "<b>�ति:</b>"
-
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:24 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:14
-msgid "<b>Starting And Stopping:</b>"
-msgstr "<b>�र�भ �र र�� रहा ह�:</b>"
-
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:25 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:16
-msgid "<b>View Options:</b>"
-msgstr "<b>वि�ल�प द����:</b>"
-
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:26 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:18
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:14
-msgid "<b>X Coordinate</b>"
-msgstr "<b>X निर�द�शा��:</b>"
-
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:27 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:18
-msgid "<b>Y Axis Options:</b>"
-msgstr "<b>Y ���ष वि�ल�प:</b>"
-
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:28 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:19
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:15
-msgid "<b>Y Coordinate</b>"
-msgstr "<b>Y निर�द�शा��:</b>"
-
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:29 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:20
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:16
-msgid "<b>Zoom steps</b>"
-msgstr "<b>��म �रण::</b>"
-
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:30 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:21
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:17
-msgid "Adapt speed automatically"
-msgstr "�ति �न���लन स�वत� �र��"
+#: ../Data/GUI/dasher.compose.ui.h:24 ../Data/GUI/dasher.fullscreen.ui.h:5
+#: ../Data/GUI/dashermaemo.ui.h:8 ../Data/GUI/dashermaemofullscreen.ui.h:17
+msgid "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
+msgstr "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
 
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:31
-msgid ""
-"Additional settings can be accessed directly using the GConf configuration "
-"database. Please note that these settings are intended for advanced users "
-"only, and by changing these settings it is possible to put Dasher into an "
-"unusable state."
-msgstr ""
+#: ../Data/GUI/dasher.gameWIP.ui.h:1 ../Data/GUI/dasher.traditional.ui.h:1
+#| msgid "_Append to file"
+msgid "A_ppend to file..."
+msgstr "फा�ल म�� ��ड़�� (_p)..."
+
+#: ../Data/GUI/dasher.gameWIP.ui.h:7
+msgid "Demo!"
+msgstr "ड�म�!"
+
+#: ../Data/GUI/dasher.gameWIP.ui.h:8
+#| msgid "Full Screen"
+msgid "Full Demo"
+msgstr "प�र�ण ड�म�"
+
+#: ../Data/GUI/dasher.gameWIP.ui.h:9 ../Data/GUI/dasher.traditional.ui.h:7
+#| msgid "_Help"
+msgid "Help"
+msgstr "मदद"
+
+#: ../Data/GUI/dasher.gameWIP.ui.h:10
+msgid "Launch Dasher Game & Demo mode!"
+msgstr "ड�शर ��म व ड�म� विधि ल�न�� �र��!"
+
+#: ../Data/GUI/dasher.gameWIP.ui.h:11
+msgid "Level:"
+msgstr "स�तर�"
+
+#: ../Data/GUI/dasher.gameWIP.ui.h:13
+msgid "New sentence"
+msgstr "नया वा��य"
+
+#: ../Data/GUI/dasher.gameWIP.ui.h:17 ../Data/GUI/dasher.traditional.ui.h:12
+#| msgid "Button Preferences"
+msgid "Pr_eferences..."
+msgstr "वर�यता�� (_e)..."
+
+#: ../Data/GUI/dasher.gameWIP.ui.h:18 ../Data/GUI/dasher.traditional.ui.h:13
+#| msgid "Button Preferences"
+msgid "Preferences"
+msgstr "वर�यता��"
+
+#: ../Data/GUI/dasher.gameWIP.ui.h:19 ../Data/GUI/dasher.traditional.ui.h:14
+#: ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:1046
+msgid "Quit"
+msgstr "बाहर �ा��"
+
+#: ../Data/GUI/dasher.gameWIP.ui.h:22
+msgid "Score:"
+msgstr "���:"
+
+#: ../Data/GUI/dasher.gameWIP.ui.h:25 ../Data/GUI/dasher.traditional.ui.h:18
+#| msgid "_About"
+msgid "_About..."
+msgstr "परि�य (_A)..."
+
+#: ../Data/GUI/dasher.gameWIP.ui.h:26 ../Data/GUI/dasher.traditional.ui.h:19
+#| msgid "_Contents"
+msgid "_Contents..."
+msgstr "विषय स��� (_C)..."
+
+#: ../Data/GUI/dasher.gameWIP.ui.h:30 ../Data/GUI/dasher.traditional.ui.h:23
+#| msgid "_Import Training Text"
+msgid "_Import Training Text..."
+msgstr "प�रशि��षण पाठ �यात �र�� (_I)..."
+
+#: ../Data/GUI/dasher.preferences.ui.h:1
+#| msgid "<b>Actions:</b>"
+msgid "<b>Actions</b>"
+msgstr "<b>��रिया</b>"
+
+#: ../Data/GUI/dasher.preferences.ui.h:2
+#: ../Data/GUI/dashermaemo.preferences.ui.h:1
+#| msgid "<b>Adaptation:</b>"
+msgid "<b>Adaptation</b>"
+msgstr "<b>�न���लन</b>"
+
+#: ../Data/GUI/dasher.preferences.ui.h:3
+#: ../Data/GUI/dashermaemo.preferences.ui.h:2
+#| msgid "<b>Alphabet Selection:</b>"
+msgid "<b>Alphabet Selection</b>"
+msgstr "<b>वर�णमाला �यन</b>"
+
+#: ../Data/GUI/dasher.preferences.ui.h:4
+#| msgid "<b>View Options:</b>"
+msgid "<b>Appearance Options</b>"
+msgstr "<b>प�र��न वि�ल�प/b>"
+
+#: ../Data/GUI/dasher.preferences.ui.h:5
+#| msgid "<b>Application Style:</b>"
+msgid "<b>Application Options</b>"
+msgstr "<b>�न�प�रय�� वि�ल�प</b>"
+
+#: ../Data/GUI/dasher.preferences.ui.h:6
+#| msgid "<b>Application Style:</b>"
+msgid "<b>Application Style</b>"
+msgstr "<b>�न�प�रय�� श�ल�</b>"
+
+#: ../Data/GUI/dasher.preferences.ui.h:7
+#| msgid "<b>Color Selection:</b>"
+msgid "<b>Colour Scheme</b>"
+msgstr "<b>र�� �यन</b>"
+
+#: ../Data/GUI/dasher.preferences.ui.h:8
+#| msgid "<b>Control Style:</b>"
+msgid "<b>Control Style</b>"
+msgstr "<b>निय�त�रण श�ल�</b>"
+
+#: ../Data/GUI/dasher.preferences.ui.h:9
+#| msgid "_Dasher Font"
+msgid "<b>Dasher Font</b>"
+msgstr "<b>ड�शर फ़�न��</b>"
+
+#: ../Data/GUI/dasher.preferences.ui.h:10
+#| msgid "<b>Actions:</b>"
+msgid "<b>Direction</b>"
+msgstr "<b>दिशा</b>"
+
+#: ../Data/GUI/dasher.preferences.ui.h:11
+#| msgid "_Edit Font"
+msgid "<b>Editor Font</b>"
+msgstr "<b>स�पाद� फ़�न��</b>"
+
+#: ../Data/GUI/dasher.preferences.ui.h:12
+#| msgid "<b>Input Device:</b>"
+msgid "<b>Input Device</b>"
+msgstr "<b>�नप�� य���ति</b>"
+
+#: ../Data/GUI/dasher.preferences.ui.h:13
+#: ../Data/GUI/dashermaemo.preferences.ui.h:5
+#| msgid "<b>Language Model:</b>"
+msgid "<b>Language Model</b>"
+msgstr "<b>भाषा म�डल</b>"
+
+#: ../Data/GUI/dasher.preferences.ui.h:14
+#: ../Data/GUI/dashermaemo.preferences.ui.h:7
+#| msgid "<b>Smoothing:</b>"
+msgid "<b>Smoothing</b>"
+msgstr "<b>�ि�नापन</b>"
+
+#: ../Data/GUI/dasher.preferences.ui.h:15
+#: ../Data/GUI/dashermaemo.preferences.ui.h:8
+msgid "<b>Speed</b>"
+msgstr "<b>�ति</b>"
 
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:32 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:22
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:18
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "�न�नत स��ि��"
+#: ../Data/GUI/dasher.preferences.ui.h:16
+#| msgid "<b>Starting And Stopping:</b>"
+msgid "<b>Starting And Stopping</b>"
+msgstr "<b>�र�भ �र र�� रहा ह�</b>"
 
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:33 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:20
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:23
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:19
-msgid "Alphabet"
-msgstr "वर�णमाला"
+#: ../Data/GUI/dasher.preferences.ui.h:17
+#: ../Data/GUI/dashermaemo.preferences.ui.h:9
+msgid "Adapt speed automatically"
+msgstr "�ति �न���लन स�वत� �र��"
 
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:34 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:21
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:24
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:20
+#: ../Data/GUI/dasher.preferences.ui.h:18
+#: ../Data/GUI/dashermaemo.preferences.ui.h:11
 msgid "Alphabet Default"
 msgstr "वर�णमाला म�लभ�त"
 
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:35
-msgid "Alphabet:"
-msgstr "वर�णमाला:"
+#: ../Data/GUI/dasher.preferences.ui.h:19
+msgid "Appearance"
+msgstr "र�प"
+
+#: ../Data/GUI/dasher.preferences.ui.h:20
+#| msgid "<b>Application Style:</b>"
+msgid "Application"
+msgstr "�न�प�रय��"
 
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:36 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:22
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:25
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:21
+#: ../Data/GUI/dasher.preferences.ui.h:21
+#: ../Data/GUI/dashermaemo.preferences.ui.h:12
 msgid "Bottom to Top"
 msgstr "न��� स� �पर"
 
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:37 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:26
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:22
-msgid "Box non-uniformity:"
-msgstr "ब���स ��र समर�पता:"
+#: ../Data/GUI/dasher.preferences.ui.h:22
+#| msgid ""
+#| "Centre circle\n"
+#| "Two box"
+msgid "Centre circle"
+msgstr "���द�र सर��िल"
 
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:38 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:27
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:23
-msgid "Button Preferences"
-msgstr "ब�न प�राथमि�ता"
-
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:39
-msgid ""
-"Centre circle\n"
-"Two box"
-msgstr ""
-"स���र सर��िल\n"
-"द� ब���स"
-
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:41
+#: ../Data/GUI/dasher.preferences.ui.h:23
 msgid "Composition"
 msgstr "स�र�ना"
 
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:42 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:28
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:28
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:24
+#: ../Data/GUI/dasher.preferences.ui.h:24
+#: ../Data/GUI/dashermaemo.preferences.ui.h:13
 msgid "Control"
 msgstr "निय�त�रण"
 
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:43 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:29
+#: ../Data/GUI/dasher.preferences.ui.h:25
 msgid "Control mode"
 msgstr "निय�त�रण म�ड"
 
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:44 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:30
-msgid "Copy"
-msgstr "�ाप� �र��"
-
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:45 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:31
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:25
-msgid "Copy _All"
-msgstr "सब��� �ाप� �र�� (_A)"
+#: ../Data/GUI/dasher.preferences.ui.h:26
+#: ../Data/GUI/dashermaemo.preferences.ui.h:14
+#| msgid "Custom:"
+msgid "Custom"
+msgstr "मनपस�द"
 
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:46 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:29
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:26
+#: ../Data/GUI/dasher.preferences.ui.h:27
+#: ../Data/GUI/dashermaemo.preferences.ui.h:15
 msgid "Custom colour scheme:"
-msgstr "पस�द�दा र�� य��ना:"
+msgstr "मनपस�द र�� य��ना:"
 
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:47 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:30
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:27
-msgid "Custom:"
-msgstr "पस�द�दा:"
-
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:48 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:33
-msgid "Cut"
-msgstr "�ा���"
-
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:50 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:36
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:32
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:29
+#: ../Data/GUI/dasher.preferences.ui.h:28
+#: ../Data/GUI/dashermaemo.preferences.ui.h:16
 msgid "Dasher Preferences"
 msgstr "ड�शर प�राथमि�ता"
 
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:51
+#: ../Data/GUI/dasher.preferences.ui.h:29
 msgid "Direct entry"
 msgstr "प�रत�य��ष प�रविष��ि"
 
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:52 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:37
-msgid "Distance from centerline for start on mouse position:"
-msgstr "मा�स �वस�थिति पर श�र� �रन� �� लि� मध�यर��ा स� द�र�:"
-
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:53
+#: ../Data/GUI/dasher.preferences.ui.h:30
 msgid "Dock application window"
 msgstr "�न�प�रय�� वि�ड� ड�� �र��"
 
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:54 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:39
+#: ../Data/GUI/dasher.preferences.ui.h:31
 msgid "Draw box outlines"
 msgstr "बा��स ���ला�न ������"
 
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:55 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:40
+#: ../Data/GUI/dasher.preferences.ui.h:32
 msgid "Draw line between crosshairs and mouse"
 msgstr "��रासह�यर �र मा�स �� ब�� ��तर �र��"
 
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:56 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:33
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:30
-msgid "Drop time:  "
-msgstr "ड�र�प �ा�म:"
-
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:57
-msgid "Eyetracker autocalibration"
-msgstr ""
-
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:58
+#: ../Data/GUI/dasher.preferences.ui.h:33
 msgid "Full Screen"
 msgstr "प�र�ण स���र�न"
 
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:59 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:35
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:31
-msgid "Global keyboard grab"
-msgstr ""
-
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:60
+#: ../Data/GUI/dasher.preferences.ui.h:34
 msgid "Increase line thickness"
 msgstr "प���ति म��ा� बढ़ाय��"
 
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:61 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:36
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:32
+#: ../Data/GUI/dasher.preferences.ui.h:35
+#: ../Data/GUI/dashermaemo.preferences.ui.h:18
 msgid "Japanese"
 msgstr "�ापान�"
 
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:62 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:37
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:33
-msgid "Label"
-msgstr "स�तर"
+#: ../Data/GUI/dasher.preferences.ui.h:36
+#| msgid "Large"
+msgid "Language"
+msgstr "भाषा"
 
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:63 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:38
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:34
+#: ../Data/GUI/dasher.preferences.ui.h:37
+#: ../Data/GUI/dashermaemo.preferences.ui.h:19
 msgid "Language model adapts as you write."
 msgstr "भाषा म�डल �न���लित �रता ह� ��स� �प लि�त� ह��"
 
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:64 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:45
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:35
-msgid "Large"
-msgstr "बड़ा"
+#: ../Data/GUI/dasher.preferences.ui.h:38
+#| msgid "Large"
+msgid "Large font "
+msgstr "बड़ा फ�न��"
 
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:65
-msgid "Launch GConf editor"
-msgstr ""
-
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:66 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:46
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:39
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:36
+#: ../Data/GUI/dasher.preferences.ui.h:39
+#: ../Data/GUI/dashermaemo.preferences.ui.h:20
 msgid "Left to Right"
 msgstr "बा�य�� स� दाहिन�"
 
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:67 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:40
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:37
-msgid "Max"
-msgstr "�धि�तम"
-
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:68 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:41
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:38
-msgid "Min"
-msgstr "न�य�नतम"
-
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:69
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "विविध"
-
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:70 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:42
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:39
+#: ../Data/GUI/dasher.preferences.ui.h:40
+#: ../Data/GUI/dashermaemo.preferences.ui.h:21
 msgid "Mixture model (PPM/dictionary)"
 msgstr "मिश�र म�डल (PPM/शब�द��श)"
 
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:71 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:48
-msgid "New file"
-msgstr "नय� फा�ल"
-
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:72 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:49
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:40
-msgid "Normal"
-msgstr "सामान�य"
-
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:73 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:43
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:41
-msgid "Number of \"zoom-out boxes\":"
-msgstr "\"zoom-out boxes\" �� स���या:"
-
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:74 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:44
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:42
-msgid "Number of boxes:"
-msgstr "ब���स �� स���या:"
-
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:75 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:52
-msgid "Open file"
-msgstr "फा�ल ��ल��"
-
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:76
+#: ../Data/GUI/dasher.preferences.ui.h:41
 msgid "Options"
 msgstr "वि�ल�प"
 
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:77 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:54
-msgid "Paste"
-msgstr "�िप�ा��"
-
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:78 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:55
-msgid "Pause outside window"
-msgstr "बाहर� वि�ड� �� ठहराव द��"
-
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:79 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:46
-msgid "Please Wait..."
-msgstr "��पया प�रत���षा �र��..."
-
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:80 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:47
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:43
-msgid "Port"
-msgstr "प�र��"
+#: ../Data/GUI/dasher.preferences.ui.h:42
+#| msgid "Pause outside window"
+msgid "Pause outside of canvas"
+msgstr "��नवास �� बाहर र����"
 
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:81 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:48
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:44
-msgid "Prediction"
-msgstr "भविष�यवाण�"
-
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:82 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:49
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:45
-msgid "Print socket-related debugging information to console"
-msgstr "��स�ल म�� स���� स� ��ड़ा डिब�ि�� स��ना �ाप��"
-
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:83 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:50
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:46
-msgid "Pulsing mode"
-msgstr "पल�सि�� म�ड"
-
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:84 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:56
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:51
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:47
+#: ../Data/GUI/dasher.preferences.ui.h:43
+#: ../Data/GUI/dashermaemo.preferences.ui.h:23
 msgid "Right to Left"
 msgstr "दाहिन� स� बा�य��"
 
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:85 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:52
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:48
-msgid "Right zoom:  "
-msgstr "दाहिन� ��म:"
+#: ../Data/GUI/dasher.preferences.ui.h:44
+#| msgid "Select Font"
+msgid "Select Dasher Font"
+msgstr "ड�शर फ़�न�� ��न��"
 
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:86 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:53
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:49
-msgid "Safety margin:"
-msgstr "स�र��षित हाशिया:"
+#: ../Data/GUI/dasher.preferences.ui.h:45
+#| msgid "Select Font"
+msgid "Select Editor Font"
+msgstr "स�पाद� फ़�न�� ��न��"
 
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:87 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:58
-msgid "Save file"
-msgstr "फा�ल स���रहित �र��"
-
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:88 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:59
-msgid "Save file as"
-msgstr "�स र�प म�� फा�ल स���रहित �र��"
-
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:89
-msgid "Scaling amount (1D mode):"
-msgstr "�न�मापन मात�रा (1D म�ड):"
-
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:91 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:61
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:55
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:51
-msgid "Select Font"
-msgstr "फ��� ��न��"
-
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:92 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:62
+#: ../Data/GUI/dasher.preferences.ui.h:46
 msgid "Show mouse position"
 msgstr "मा�स �वस�थिति दि�ा��"
 
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:93 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:63
+#: ../Data/GUI/dasher.preferences.ui.h:47
 msgid "Show speed slider"
 msgstr "स�प�ड स�ला�डर दि�ा��"
 
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:94 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:64
+#: ../Data/GUI/dasher.preferences.ui.h:48
 msgid "Show toolbar"
 msgstr "�प�रणप���� दि�ा��"
 
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:95 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:56
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:52
-msgid "Socket Preferences"
-msgstr "स���� प�राथमि�ता"
+#: ../Data/GUI/dasher.preferences.ui.h:49
+msgid "Small font"
+msgstr "���ा फ�न��"
 
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:96
-msgid "Speed:"
-msgstr "�ति:"
-
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:97
+#: ../Data/GUI/dasher.preferences.ui.h:50
 msgid "Stand-alone"
 msgstr "प�थ�"
 
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:98 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:57
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:53
+#: ../Data/GUI/dasher.preferences.ui.h:51
+#: ../Data/GUI/dashermaemo.preferences.ui.h:24
 msgid "Standard letter-based PPM"
 msgstr "मान� शब�द �धारित PPM"
 
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:99 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:66
+#: ../Data/GUI/dasher.preferences.ui.h:52
 msgid "Start on left mouse button"
 msgstr "बा�य� मा�स ब�न पर श�र� �र��"
 
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:100 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:67
+#: ../Data/GUI/dasher.preferences.ui.h:53
 msgid "Start on space bar"
 msgstr "स�प�स बार पर श�र� �र��"
 
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:101
+#: ../Data/GUI/dasher.preferences.ui.h:54
 msgid "Start with mouse position:"
 msgstr "मा�स स�थिति स� श�र� �र��:"
 
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:102 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:58
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:54
-msgid "Steady mode"
-msgstr "स�थिर म�ड"
-
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:103 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:69
+#: ../Data/GUI/dasher.preferences.ui.h:55
 msgid "Timestamp new files"
 msgstr "Timestamp नय� फा�ल"
 
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:104 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:70
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:59
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:55
+#: ../Data/GUI/dasher.preferences.ui.h:56
+#: ../Data/GUI/dashermaemo.preferences.ui.h:25
 msgid "Top to Bottom"
 msgstr "�पर स� न���"
 
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:105
+#: ../Data/GUI/dasher.preferences.ui.h:57
+msgid "Two box"
+msgstr "द� प���"
+
+#: ../Data/GUI/dasher.preferences.ui.h:58
+#| msgid ""
+#| "Use this control to adjust the relative sizes of the \n"
+#| "letter boxes. Note that selecting high values will slow\n"
+#| "your writing speed."
 msgid ""
-"Use this control to adjust the relative sizes of the \n"
+"Use this control to adjust the relative sizes of the\n"
 "letter boxes. Note that selecting high values will slow\n"
 "your writing speed."
 msgstr ""
-"�स निय�त�रण �ा प�रय�� पत�र प��� �� \n"
-"साप���षि� ��ार �� बढ़ान�-��ान� �� लि� �र��. यह न�� \n"
-"�र�� �ि ����तर मान �ा �यन �प�� ल��न �ति �� �म �र��ा."
+"�स निय�त�रण �ा प�रय�� पत�र प��� �� साप���षि� ��ार ��\n"
+"बढ़ान�-��ान� �� लि� �र��. यह न�� �र�� �ि\n"
+"����तर मान �ा �यन �प�� ल��न �ति �� �म �र��ा."
 
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:108 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:75
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:56
-msgid "Very Large"
-msgstr "बह�त बड़ा"
+#: ../Data/GUI/dasher.preferences.ui.h:61
+#| msgid "Very Large"
+msgid "Very large font"
+msgstr "बह�त बड़ा फ�न��"
 
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:109 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:76
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:60
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:57
-msgid "View"
-msgstr "द�श�य"
-
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:110 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:61
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:58
+#: ../Data/GUI/dasher.preferences.ui.h:62
+#: ../Data/GUI/dashermaemo.preferences.ui.h:27
 msgid "Word-based model"
 msgstr "शब�द �धारित म�डल"
 
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:111 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:62
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:59
-msgid "Zoom:"
-msgstr "��म:"
+#: ../Data/GUI/dashermaemo.ui.h:1
+msgid "\n"
+msgstr "\n"
 
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:112 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:79
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:60
-msgid "_About"
-msgstr "�स�� बार� म�� (_A)"
+#: ../Data/GUI/dashermaemo.ui.h:4
+msgid "P"
+msgstr "प�"
 
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:113 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:80
-msgid "_Append to file"
-msgstr "फा�ल म�� ��ड़�� (_A)"
+#: ../Data/GUI/dashermaemo.preferences.ui.h:3
+#| msgid "<b>Color Selection:</b>"
+msgid "<b>Color Scheme</b>"
+msgstr "<b>र�� �यन</b>"
 
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:114
-msgid "_Contents"
-msgstr "विषय स��� (_C)"
+#: ../Data/GUI/dashermaemo.preferences.ui.h:4
+#| msgid "<b>Display Size:</b>"
+msgid "<b>Display Size</b>"
+msgstr "<b>प�रदर�शन ��ार</b>"
 
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:115 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:81
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:61
+#: ../Data/GUI/dashermaemo.preferences.ui.h:6
+#| msgid "<b>Orientation:</b>"
+msgid "<b>Orientation</b>"
+msgstr "<b>�भिम��न</b>"
+
+#: ../Data/GUI/dashermaemo.preferences.ui.h:10
+msgid "Alphabet"
+msgstr "वर�णमाला"
+
+#: ../Data/GUI/dashermaemo.preferences.ui.h:17
+msgid "Enlarge input window"
+msgstr "�नप�� वि�ड� बड़ा �र��"
+
+#: ../Data/GUI/dashermaemo.preferences.ui.h:22
+msgid "Prediction"
+msgstr "भविष�यवाण�"
+
+#: ../Data/GUI/dashermaemo.preferences.ui.h:26
+msgid "View"
+msgstr "द�श�य"
+
+#: ../Data/GUI/dashermaemofullscreen.ui.h:3
+msgid "Large"
+msgstr "बड़ा"
+
+#: ../Data/GUI/dashermaemofullscreen.ui.h:4
+msgid "Normal"
+msgstr "सामान�य"
+
+#: ../Data/GUI/dashermaemofullscreen.ui.h:7
+msgid "Very Large"
+msgstr "बह�त बड़ा"
+
+#: ../Data/GUI/dashermaemofullscreen.ui.h:9
 msgid "_Dasher Font"
 msgstr "ड�शर फ��� (_D)"
 
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:116 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:82
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:62
+#: ../Data/GUI/dashermaemofullscreen.ui.h:10
 msgid "_Dasher Font Size"
 msgstr "ड�शर फ��� ��ार (_D)"
 
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:117 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:83
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:63
-msgid "_Edit"
-msgstr "स�पादित �र�� (_E)"
-
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:118 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:84
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:64
+#: ../Data/GUI/dashermaemofullscreen.ui.h:12
 msgid "_Edit Font"
 msgstr "फ��� स�पादित �र�� (_E)"
 
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:119 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:85
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:65
-msgid "_File"
-msgstr "फा�ल (_F)"
-
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:120 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:86
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:66
-msgid "_Help"
-msgstr "सहायता (_H)"
-
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:121 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:87
-msgid "_Import Training Text"
-msgstr "प�रशि��षण पाठ �यात �र�� (_I)"
-
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:122 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:88
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:67
+#: ../Data/GUI/dashermaemofullscreen.ui.h:15
 msgid "_Options"
 msgstr "वि�ल�प (_O)"
 
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:123 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:89
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:68
+#: ../Data/GUI/dashermaemofullscreen.ui.h:16
 msgid "_Reset fonts"
 msgstr "फ��� फिर स� स�� �र�� (_R)"
 
-#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:124 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:90
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:63
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:69
-msgid "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
-msgstr "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
-
-#: ../Src/Gtk2/dasher_action_speech.cpp:115
-#, c-format
-msgid "Unable to initialize speech support\n"
-msgstr "वा�� समर�थन �� प�रार�भ��रण म�� �समर�थ\n"
-
-#: ../Src/Gtk2/dasher_action_speech.cpp:138
-msgid "Unable to initialize voices\n"
-msgstr "ध�वनि प�रार�भ��रण म�� �समर�थ\n"
-
-#: ../Src/Gtk2/dasher_action_speech.cpp:150
-msgid "Warning: unable to set speech parameters\n"
-msgstr "��तावन�: वा�� प�राम��र ल�ान� म�� �समर�थ\n"
-
-#: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:1
-msgid "5:"
-msgstr "5:"
+#. TRANSLATORS: The number of time steps over which to perform the zooming motion in button mode.
+#: ../Src/DasherCore/AlternatingDirectMode.cpp:28
+#: ../Src/DasherCore/ButtonMode.cpp:28 ../Src/DasherCore/CompassMode.cpp:28
+#| msgid "<b>Zoom steps</b>"
+msgid "Zoom steps"
+msgstr "��म �रण"
 
-#: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:2
-msgid "6:"
-msgstr "6:"
-
-#: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:3
-msgid "7:"
-msgstr "7:"
-
-#: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:4
-msgid "8:"
-msgstr "8:"
-
-#: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:5
-msgid "9:"
-msgstr "9:"
+#. TRANSLATORS: Intercept keyboard events for 'special' keys even when the Dasher window doesn't have keyboard focus.
+#: ../Src/DasherCore/AlternatingDirectMode.cpp:30
+#: ../Src/DasherCore/ButtonMode.cpp:39 ../Src/DasherCore/CompassMode.cpp:32
+msgid "Global keyboard grab"
+msgstr "व�श�वि� �����प�ल ��र�ब"
+
+#. menu
+#: ../Src/DasherCore/AlternatingDirectMode.cpp:34
+msgid "Alternating Direct Mode"
+msgstr "��ान�तरित प�रत�य��ष विधि"
+
+#: ../Src/DasherCore/ButtonMode.cpp:29
+msgid "Scan time in menu mode (0 for don't scan)"
+msgstr "म�न�य� म�ड �� लि� स���न समय (0 स���न नह�� �रन� �� लि�)"
+
+#: ../Src/DasherCore/ButtonMode.cpp:30
+#| msgid "Number of boxes:"
+msgid "Number of boxes"
+msgstr "प��� �� स���या"
+
+#: ../Src/DasherCore/ButtonMode.cpp:31
+#| msgid "Safety margin:"
+msgid "Safety margin"
+msgstr "स�र��षा हाशिया"
+
+#. TRANSLATORS: The boxes (zoom targets) in button mode can either be the same size, or different sizes - this is the extent to which the sizes are allowed to differ from each other.
+#. XXX PRLW: 128 log(2) = 89, where 2 is the ratio of adjacent boxes
+#. * however the code seems to use ratio = (129/127)^-r, instead of
+#. * ratio = exp(r/128) used in the design document
+#.
+#: ../Src/DasherCore/ButtonMode.cpp:37
+#| msgid "Box non-uniformity:"
+msgid "Box non-uniformity"
+msgstr "प��� ��र समर�पता"
+
+#: ../Src/DasherCore/ClickFilter.cpp:9
+msgid "Maximum Zoom"
+msgstr "�धि�तम �़�म"
+
+#: ../Src/DasherCore/ClickFilter.h:12
+msgid "Click Mode"
+msgstr "��लि� म�ड"
+
+#. TRANSLATORS: The zoom factor per press when moving to the right in compass mode.
+#: ../Src/DasherCore/CompassMode.cpp:30
+#| msgid "Right zoom:  "
+msgid "Right zoom"
+msgstr "दाहिना ��म"
+
+#. bMenu
+#: ../Src/DasherCore/CompassMode.cpp:38
+#| msgid "<b>Compass Mode</b>"
+msgid "Compass Mode"
+msgstr "��पास म�ड"
+
+#: ../Src/DasherCore/DasherGameMode.cpp:633
+msgid "Well done!"
+msgstr "बह�त �����!"
+
+#: ../Src/DasherCore/DasherInterfaceBase.cpp:940
+#| msgid "Control"
+msgid "Normal Control"
+msgstr "सामान�य निय�त�रण"
+
+#. TODO: specialist factory for button mode
+#: ../Src/DasherCore/DasherInterfaceBase.cpp:956
+msgid "Menu Mode"
+msgstr "म�न�य� म�ड"
+
+#: ../Src/DasherCore/DasherInterfaceBase.cpp:957
+#| msgid "Direct entry"
+msgid "Direct Mode"
+msgstr "प�रत�य��ष विधि"
+
+#: ../Src/DasherCore/DasherInterfaceBase.cpp:961
+#| msgid "Control"
+msgid "Stylus Control"
+msgstr "स��ा�लस निय�त�रण"
+
+#: ../Src/DasherCore/EyetrackerFilter.cpp:9
+msgid "Automatic calibration"
+msgstr "स�व�ालित ��लिब�र�शन"
+
+#: ../Src/DasherCore/EyetrackerFilter.cpp:13
+#| msgid "Eyetracker mode"
+msgid "Eyetracker Mode"
+msgstr "����र��र म�ड"
 
-#: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:7
-msgid "<b>Button control setup</b>"
-msgstr "<b>ब�न निय�त�रण स���प</b>"
+#. TRANSLATORS: The time for which a button must be held before it counts as a 'long' (rather than short) press.
+#: ../Src/DasherCore/OneButtonDynamicFilter.cpp:31
+#: ../Src/DasherCore/TwoButtonDynamicFilter.cpp:32
+#: ../Src/DasherCore/TwoPushDynamicFilter.cpp:35
+msgid "Long press time"
+msgstr "ल�बा प�र�स समय"
+
+#. TRANSLATORS: Double-clicks are special in some situations (they cause us to start reversing). This is the time in which the button must be pressed twice to count.
+#: ../Src/DasherCore/OneButtonDynamicFilter.cpp:33
+msgid "Double-press time"
+msgstr "द���ना प�र�स समय"
+
+#. TRANSLATORS: Backoff = reversing in Dasher to correct mistakes. This allows a single button to be dedicated to activating backoff, rather than using multiple presses of other buttons.
+#: ../Src/DasherCore/OneButtonDynamicFilter.cpp:35
+msgid "Enable backoff button"
+msgstr "ब���फ ब�न स��षम �र��"
+
+#: ../Src/DasherCore/OneButtonDynamicFilter.cpp:36
+#: ../Src/DasherCore/TwoButtonDynamicFilter.cpp:43
+#: ../Src/DasherCore/TwoPushDynamicFilter.cpp:38
+msgid "Slow startup"
+msgstr "ध�मा �र�भ"
+
+#: ../Src/DasherCore/OneButtonDynamicFilter.cpp:37
+#: ../Src/DasherCore/TwoButtonDynamicFilter.cpp:44
+msgid "Startup time"
+msgstr "�र�भ समय"
+
+#: ../Src/DasherCore/OneButtonDynamicFilter.cpp:38
+#: ../Src/DasherCore/TwoButtonDynamicFilter.cpp:46
+#: ../Src/DasherCore/TwoPushDynamicFilter.cpp:40
+msgid "Percentage by which to automatically increase speed"
+msgstr "प�रतिशत �िस�� द�वारा �ति �� स�वत� बढ़ाना ह�"
+
+#: ../Src/DasherCore/OneButtonDynamicFilter.cpp:39
+#: ../Src/DasherCore/TwoButtonDynamicFilter.cpp:47
+#: ../Src/DasherCore/TwoPushDynamicFilter.cpp:41
+msgid "Time after which to automatically increase speed (secs)"
+msgstr "समय �िस�� बाद �ति �� स�वत� बढ़ाना ह� (स����ड)"
+
+#: ../Src/DasherCore/OneButtonDynamicFilter.cpp:40
+#: ../Src/DasherCore/TwoButtonDynamicFilter.cpp:48
+#: ../Src/DasherCore/TwoPushDynamicFilter.cpp:42
+msgid "Percentage by which to decrease speed upon reverse"
+msgstr "प�रतिशत �िस�� द�वारा �ति �� ल��ान� पर ��ाना ह�"
+
+#: ../Src/DasherCore/OneButtonDynamicFilter.cpp:44
+#| msgid "<b>One-Button Dynamic Mode</b>"
+msgid "One Button Dynamic Mode"
+msgstr "�� ब�न �तिश�ल म�ड"
+
+#: ../Src/DasherCore/OneButtonFilter.cpp:11
+msgid "Scan time (each direction), in ms"
+msgstr "स���न समय (प�रत�य�� दिशा), मिल�स����ड"
+
+#: ../Src/DasherCore/OneButtonFilter.cpp:12
+msgid "Factor by which to zoom in"
+msgstr "�ार� �िस�� द�वारा ��म �न �रना ह�"
+
+#: ../Src/DasherCore/OneButtonFilter.cpp:13
+#: ../Src/DasherCore/TwoButtonDynamicFilter.cpp:45
+#: ../Src/DasherCore/TwoPushDynamicFilter.cpp:43
+msgid "Lag before user actually pushes button (ms)"
+msgstr "��तराल �िस�� द�वारा ब�न �� वास�तव म�� दबाव डाला �ाता ह� (मिल�स����ड)"
+
+#: ../Src/DasherCore/OneDimensionalFilter.cpp:7
+#| msgid "One dimensional mode"
+msgid "One Dimensional Mode"
+msgstr "��ल �याम� म�ड"
 
-#: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:13
-msgid "<b>Speed</b>"
-msgstr "<b>�ति</b>"
+#: ../Src/DasherCore/SettingsStore.cpp:76
+#: ../Src/Gtk2/DasherAppSettings.cpp:518 ../Src/Gtk2/DasherAppSettings.cpp:552
+#: ../Src/Gtk2/DasherAppSettings.cpp:556
+msgid "true"
+msgstr "सह�"
+
+#: ../Src/DasherCore/SettingsStore.cpp:78
+#: ../Src/Gtk2/DasherAppSettings.cpp:520 ../Src/Gtk2/DasherAppSettings.cpp:552
+#: ../Src/Gtk2/DasherAppSettings.cpp:556
+#| msgid "Paste"
+msgid "false"
+msgstr "�लत"
+
+#. Note to translators: This message will be output for a command line
+#. with "--options foo=VAL" and foo is a boolean valued parameter, but
+#. "VAL" is not true or false.
+#: ../Src/DasherCore/SettingsStore.cpp:84
+#: ../Src/Gtk2/DasherAppSettings.cpp:523
+msgid "boolean value must be specified as 'true' or 'false'."
+msgstr "ब�लियन मान �� बत�र 'सह�' या '�लत' �र�र निर�दिष�� �िया �ाना ह�."
+
+#. Note to translators: This is output when command line "--options" doesn't
+#. specify a known option.
+#: ../Src/DasherCore/SettingsStore.cpp:104
+msgid "unknown option, use \"--help-options\" for more information."
+msgstr "����ात वि�ल�प, �धि� स��ना �� लि� \"--help-options\" प�रय�� �र��."
 
-#: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:15
-msgid "<b>Toggle button Mode:</b>"
-msgstr "<b>ब�न म�ड �ा�ल �र��:</b>"
+#. TODO should probably pop up a Gtk error message and think about how to do i18n:
+#: ../Src/DasherCore/SocketInput.cpp:34
+msgid "Dasher socket input: failed to launch reader thread."
+msgstr "ड�शर स���� �नप��: र�डर थ�र�ड ला�� �रन� म�� विफल."
 
-#: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:17
-msgid "<b>X/Y Coordinates:</b>"
-msgstr "<b>X/Y निर�द�शा��:</b>"
+#: ../Src/DasherCore/SocketInputBase.cpp:27
+#| msgid "Port"
+msgid "Port:"
+msgstr "प�र���"
+
+#: ../Src/DasherCore/SocketInputBase.cpp:28
+#| msgid "Label"
+msgid "X label:"
+msgstr "X स�तर:"
+
+#: ../Src/DasherCore/SocketInputBase.cpp:29
+msgid "X minimum:"
+msgstr "X न�य�नतम:"
+
+#: ../Src/DasherCore/SocketInputBase.cpp:30
+msgid "X maximum:"
+msgstr "X �धि�तम:"
+
+#: ../Src/DasherCore/SocketInputBase.cpp:31
+#| msgid "Label"
+msgid "Y label:"
+msgstr "Y स�तर:"
+
+#: ../Src/DasherCore/SocketInputBase.cpp:32
+msgid "Y minimum:"
+msgstr "Y न�य�नतम:"
+
+#: ../Src/DasherCore/SocketInputBase.cpp:33
+msgid "Y maximum:"
+msgstr "Y �धि�तम:"
+
+#: ../Src/DasherCore/SocketInputBase.cpp:34
+#| msgid "Print socket-related debugging information to console"
+msgid "Print socket-related debugging information to console:"
+msgstr "स���� स� ��ड़ा डिब�ि�� स��ना ��स�ल म�� �ाप��:"
+
+#: ../Src/DasherCore/SocketInputBase.cpp:38
+#| msgid "<b>Socket Input</b>"
+msgid "Socket Input"
+msgstr "स���� �नप��"
+
+#: ../Src/DasherCore/TwoButtonDynamicFilter.cpp:30
+#| msgid "Button mode"
+msgid "Button offset"
+msgstr "ब�न �फस��"
+
+#. TRANSLATORS: Multiple button presses are special (like a generalisation on double clicks) in some situations. This is the maximum time between two presses to count as _part_of_ a multi-press gesture
+#. (potentially more than two presses).
+#: ../Src/DasherCore/TwoButtonDynamicFilter.cpp:35
+msgid "Multiple press interval"
+msgstr "बह�म��� प�र�स ��तराल"
+
+#. TRANSLATORS: Backoff = reversing in Dasher to correct mistakes. This allows a single button to be dedicated to activating backoff, rather than using multiple presses of other buttons, and another to be dedicated to starting and stopping. 'Button' in this context is a physical hardware device, not a UI element.
+#: ../Src/DasherCore/TwoButtonDynamicFilter.cpp:37
+#: ../Src/DasherCore/TwoPushDynamicFilter.cpp:37
+msgid "Enable backoff and start/stop buttons"
+msgstr "ब���फ �र �र�भ �र��/र���� ब�न स��षम �र��"
+
+#. TRANSLATORS: What is normally the up button becomes the down button etc.
+#: ../Src/DasherCore/TwoButtonDynamicFilter.cpp:39
+msgid "Reverse up and down buttons"
+msgstr "विपर�त �पर �र न��� ब�न"
+
+#. TRANSLATORS: Pushing the up/down button twice quickly has the same effect as pushing the other
+#. button once; in this case, one must push three times (or push-and-hold) to reverse.
+#: ../Src/DasherCore/TwoButtonDynamicFilter.cpp:42
+msgid "Double-click is opposite up/down - triple to reverse"
+msgstr "द���ना ��लि� विपर�त ह� �पर/न��� - �ल�ा ह�न� पर ति��ना"
+
+#: ../Src/DasherCore/TwoButtonDynamicFilter.cpp:52
+#| msgid "<b>One-Button Dynamic Mode</b>"
+msgid "Two Button Dynamic Mode"
+msgstr "द� ब�न �तिश�ल म�ड"
+
+#: ../Src/DasherCore/TwoPushDynamicFilter.cpp:30
+msgid "Offset for outer (second) button"
+msgstr "�फस�� बाहर� (स����ड) ब�न  �� लि�"
+
+#. divisor
+#. step
+#: ../Src/DasherCore/TwoPushDynamicFilter.cpp:31
+msgid "Distance for 1st button UP"
+msgstr "1ल� ब�न UP �� लि� द�र�"
+
+#: ../Src/DasherCore/TwoPushDynamicFilter.cpp:32
+msgid "Distance for 1st button DOWN"
+msgstr "1ल� ब�न DOWN �� लि� द�र�"
+
+#: ../Src/DasherCore/TwoPushDynamicFilter.cpp:33
+msgid "Tolerance for inaccurate timing of button pushes (in ms)"
+msgstr "ब�न प�श �� �लत समय �� लि� सहनश�लता (मिल�स����ड)"
+
+#: ../Src/DasherCore/TwoPushDynamicFilter.cpp:39
+msgid "Slow startup time"
+msgstr "ध�मा �र�भ समय"
+
+#: ../Src/DasherCore/TwoPushDynamicFilter.cpp:47
+msgid "Two-push Dynamic Mode (New One Button)"
+msgstr "द� दबा�� �तिश�ल म�ड (नया �� ब�न)"
+
+#: ../Src/Gtk2/DasherAppSettings.cpp:549
+msgid "Boolean parameters"
+msgstr "ब�लियन प�राम��र"
+
+#: ../Src/Gtk2/DasherAppSettings.cpp:549 ../Src/Gtk2/DasherAppSettings.cpp:560
+#: ../Src/Gtk2/DasherAppSettings.cpp:571
+#| msgid "Alphabet Default"
+msgid "Default"
+msgstr "तयश�दा"
+
+#: ../Src/Gtk2/DasherAppSettings.cpp:549 ../Src/Gtk2/DasherAppSettings.cpp:560
+#: ../Src/Gtk2/DasherAppSettings.cpp:571
+msgid "Description"
+msgstr "वर�णन"
+
+#: ../Src/Gtk2/DasherAppSettings.cpp:560
+msgid "Integer parameters"
+msgstr "प�र�णा�� प�राम��र"
+
+#: ../Src/Gtk2/DasherAppSettings.cpp:571
+msgid "String parameters"
+msgstr "स���रि�� प�राम��र"
+
+#: ../Src/Gtk2/Preferences.cpp:437 ../Src/Gtk2/Preferences.cpp:1008
+#| msgid "Prediction"
+msgid "Action"
+msgstr "��रिया"
+
+#. TRANSLATORS: Show a button for the selected action in the Dasher window.
+#: ../Src/Gtk2/Preferences.cpp:1015
+#| msgid "Button:"
+msgid "Show Button"
+msgstr "ब�न दि�ा��"
+
+#: ../Src/Gtk2/Preferences.cpp:1020
+#| msgid "Control mode"
+msgid "Control Mode"
+msgstr "निय�त�रण म�ड"
 
-#: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:19
-msgid "Advanced"
-msgstr "�न�नत"
+#. TRANSLATORS: Automatically perform the selected action when Dasher is stopped.
+#: ../Src/Gtk2/Preferences.cpp:1026
+msgid "Auto On Stop"
+msgstr "स�वत� �ाल� र����"
 
-#: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:23
-msgid "Button control setup"
-msgstr "ब�न निय�त�रण स���प"
+#: ../Src/Gtk2/dasher_action_keyboard.cpp:62
+#: ../Src/Gtk2/dasher_action_keyboard_maemo.cpp:96
+msgid "Enter Text"
+msgstr "पाठ दा�िल �र��"
 
-#: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:24
-msgid "Button mode"
-msgstr "ब�न म�ड"
+#: ../Src/Gtk2/dasher_action_script.cpp:91
+msgid "Script"
+msgstr "स���रिप��"
 
-#: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:25
-msgid "Button:"
-msgstr "ब�न:"
+#: ../Src/Gtk2/dasher_action_speech.cpp:137
+msgid "Speak"
+msgstr "ब�ल��"
 
-#: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:26
-msgid "Change color scheme automatically"
-msgstr "र�� य��ना स�वत� बदल��"
+#. TRANSLATORS: Send all text to the text-to-speech engine.
+#: ../Src/Gtk2/dasher_action_speech.cpp:150
+msgid "All"
+msgstr "सभ�"
 
-#: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:27
-msgid "Color"
-msgstr "र��"
+#. TRANSLATORS: Send most recently entered text to the text-to-speech engine.
+#: ../Src/Gtk2/dasher_action_speech.cpp:153
+#| msgid "Paste"
+msgid "Last"
+msgstr "��तिम"
 
-#: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:32
-msgid "Copy all on stop"
-msgstr "र��न� पर सब�� �ाप� �र��"
+#. TRANSLATORS: Repeat the last phrase sent to the text-to-speech engine.
+#: ../Src/Gtk2/dasher_action_speech.cpp:156
+msgid "Repeat"
+msgstr "द�हरा��"
 
-#: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:34
-msgid "Cyclical button mode"
-msgstr "���र�य ब�न म�ड"
+#: ../Src/Gtk2/dasher_action_speech.cpp:174
+#, c-format
+msgid "Unable to initialize speech support\n"
+msgstr "वा�� समर�थन �� प�रार�भ��रण म�� �समर�थ\n"
 
-#: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:38
-msgid "Down/3:"
-msgstr "Down/3:"
+#: ../Src/Gtk2/dasher_action_speech.cpp:197
+msgid "Unable to initialize voices\n"
+msgstr "ध�वनि प�रार�भ��रण म�� �समर�थ\n"
 
-#: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:41
-msgid "Edit Button-control options"
-msgstr "ब�न-निय�त�रण वि�ल�प स�पादित �र��"
+#: ../Src/Gtk2/dasher_action_speech.cpp:209
+msgid "Warning: unable to set speech parameters\n"
+msgstr "��तावन�: वा�� प�राम��र ल�ान� म�� �समर�थ\n"
 
-#: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:42
-msgid "Enter text into other windows"
-msgstr "�न�य वि�ड�� म�� पाठ दा�िल �र��"
+#. Note to translators: This message will be output for command line errors when the "=" in --options=foo is missing.
+#: ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:266
+msgid "option setting is missing \"=\"."
+msgstr "वि�ल�प स��ि�� ��म ह� \"=\"."
 
-#: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:43
-msgid "Eyetracker mode"
-msgstr "����र��र म�ड"
+#. Note to translators: This string will be output when --options= specifies an unknown option.
+#: ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:282
+msgid "Invalid option string specified"
+msgstr "�व�ध वि�ल�प स���रि�� निर�दिष��"
 
-#: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:44
+#: ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:1008
+#, c-format
 msgid ""
-"If this mode is selected, up and down will cycle backwards and forwards "
-"between coordinates and right will confirm the choice"
+"Do you want to save your changes to %s?\n"
+"\n"
+"Your changes will be lost if you don't save them."
 msgstr ""
-"��र �स म�ड �ा �यन �िया �या, �पर �र न��� निर�द�शा���� �� ब�� ���रसारित �र पश���ालित "
-"र�प स� ���र�य पथ रप �ल��ा �र दाहिना पस�द �� स�निश��ित �र��ा."
-
-#: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:47
-msgid "Left/2:"
-msgstr "बा�या/2:"
-
-#: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:50
-msgid "Number of pixels that should cover the entire Y range:"
-msgstr "पि��स�ल �� स���या �िस� सम��र y र��� �� �वर �रना �ाहि�:"
-
-#: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:51
-msgid "One dimensional mode"
-msgstr "��ल �याम� म�ड"
-
-#: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:53
-msgid "Orientation"
-msgstr "�भिम��न"
-
-#: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:57
-msgid "Right/4:"
-msgstr "दा�या/4:"
-
-#: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:65
-msgid "Speak on stop"
-msgstr "र��न� पर ब�ल��"
+"��या �प %s म�� �पन� बदलाव �� सह��ना �ाहत� ह��?\n"
+"\n"
+"�प�ा बदलाव �त�म ह� �ाय��ा यदि �प �न�ह�� नह�� सह��त� ह��."
 
-#: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:68
-msgid "Start with mouse position"
-msgstr "मा�स �वस�थिति स� श�र� �र��"
+#: ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:1015
+msgid ""
+"Do you want to save your changes?\n"
+"\n"
+"Your changes will be lost if you don't save them."
+msgstr ""
+"��या �प �पन� बदलाव �� सह��ना �ाहत� ह��?\n"
+"\n"
+"�प�ा बदलाव �त�म ह� �ाय��ा यदि �प �न�ह�� नह�� सह��त� ह��."
 
-#: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:71
-msgid "Training"
-msgstr "प�रशि��षण"
+#: ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:1021
+msgid "Don't save"
+msgstr "मत सह����"
 
-#: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:73
-msgid "Up/1:"
-msgstr "Up/1:"
+#: ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:1022 ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:1045
+msgid "Don't quit"
+msgstr "मत ��ड़��"
 
-#: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:74
-msgid ""
-"Use this control to adjust the relative sizes of the letter boxes. Note that "
-"selecting high values will slow your writing speed."
-msgstr ""
-"�स निय�त�रण �ा प�रय�� पत�र प��� �� साप���षि� ��ार �� बढ़ान�-��ान� �� लि� �र��. यह न�� �र�� "
-"�ि ����तर मान �ा �यन �प�� ल��न �ति �� �म �र��ा."
+#: ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:1023
+msgid "Save and quit"
+msgstr "सह���� व ��ड़��"
 
-#: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:77
-msgid "X:"
-msgstr "X:"
+#: ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:1042
+msgid "Are you sure you wish to quit?"
+msgstr "��या �प वा�� बाहर �ाना �ाहत� ह��?"
 
-#: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:78
-msgid "Y:"
-msgstr "Y:"
+#: ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:1089
+msgid "Unable to open help file"
+msgstr "मदद फा�ल ��लन� म�� त�र��ि"
 
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:1
-msgid "\n"
-msgstr "\n"
+#: ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:1141
+msgid "Dasher is a predictive text entry application"
+msgstr "ड�शर �न�मानित पाठ प�रविष��ि �न�प�रय�� ह�"
 
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:9
-msgid "<b>Display Size:</b>"
-msgstr "<b>प�रदर�शन ��ार:</b>"
+#: ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:1146
+msgid "translator-credits"
+msgstr "रा��श र��न (rajeshkajha yahoo com)"
 
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:34
-msgid "Enlarge input window"
-msgstr "�नप�� वि�ड� बड़ा �र��"
+#: ../Src/Gtk2/module_settings_window.cpp:88
+msgid "Dasher Module Options"
+msgstr "ड�शर म�ड�य�ल वि�ल�प"
 
-#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:45
-msgid "P"
-msgstr "प�"
+#: ../Src/Gtk2/module_settings_window.cpp:94
+#, c-format
+#| msgid "Options"
+msgid "%s Options:"
+msgstr "%s वि�ल�प:"
+
+#: ../Src/Gtk2/mouse_input.h:15
+msgid "Mouse Input"
+msgstr "मा�स �नप��"
+
+#: ../Src/Gtk2/mouse_input.h:51
+msgid "Pixels covering Y range"
+msgstr "पि��सल�स �वरि�� Y परिसर"
+
+#. TRANSLATORS: Only use the vertical mouse coordinate - this is prefered for some disabled users.
+#: ../Src/Gtk2/mouse_input.h:58
+#| msgid "One dimensional mode"
+msgid "One Dimensional Mouse Input"
+msgstr "��ल �याम� मा�स �नप��"
+
+#. {"timedata", 'w', 0, G_OPTION_ARG_NONE, &timedata, "Write basic timing information to stdout", NULL},
+#. {"preferences", 'p', 0, G_OPTION_ARG_NONE, &preferences, "Show preferences window only", NULL},
+#. {"textentry", 'o', 0, G_OPTION_ARG_NONE, &textentry, "Onscreen text entry mode", NULL},
+#. {"pipe", 's', 0, G_OPTION_ARG_NONE, &stdoutpipe, "Pipe text to stdout", NULL},
+#. Note to translators: This is the help string for "--appstyle". The four options in brackets MUST either NOT be translated or at least it MUST be clear that they must be used in english. Otherwise a user running a non-english system will receive an error message when using the translated one instead of the english one and has no chance to find out the correct option.
+#: ../Src/main.cc:171
+msgid "Application style (traditional, direct, compose or fullscreen)"
+msgstr "�न�प�रय�� श�ल� (traditional, direct, compose or fullscreen)"
+
+#. Note to translators: This is the help string for "--options"
+#: ../Src/main.cc:173
+msgid "Override stored options"
+msgstr "�वररा�ड स���रहण वि�ल�प"
+
+#. Note to translators: This is the help string for "--help-options"
+#: ../Src/main.cc:175
+msgid "Describe \"--options\"."
+msgstr "\"--options\" वर�णित �र��."
+
+#. Note to translators: This is the "--help" description of dasher.
+#: ../Src/main.cc:182
+msgid "- A text input application honouring accessibility"
+msgstr "- �� पाठ �नप�� �न�प�रय�� पह��� �� महत�व द�ता ह�"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]