[gucharmap] Corrected a wrong translation and a capitalization inconsistency in
- From: Rodrigo Luiz Marques Flores <rlmflores src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gucharmap] Corrected a wrong translation and a capitalization inconsistency in
- Date: Tue, 8 Sep 2009 20:22:43 -0400 (EDT)
commit a66d29b70ddece88913e166adfd63a589cf06a82
Author: André Gondim <andregondim ubuntu com>
Date: Tue Sep 8 21:20:41 2009 -0300
Corrected a wrong translation and a capitalization inconsistency in
Brazilian Portuguese translation file
po/pt_BR.po | 35 ++++++++++++++++++-----------------
1 files changed, 18 insertions(+), 17 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index a8f4183..aa90b95 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -8,15 +8,15 @@
# Washington Lins <washington-lins uol com br>, 2007.
# Fábio Nogueira <deb-user-ba ubuntu com>, 2008.
# Og Maciel <ogmaciel gnome org>, 2008.
-#
# Jonh Wendell <jwendell gnome org>, 2009.
+# André Gondim <andregondim ubuntu com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gucharmap\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-11 12:35-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-11 12:34-0300\n"
-"Last-Translator: Jonh Wendell <jwendell gnome org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-08 21:18-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-08 21:19-0300\n"
+"Last-Translator: André Gondim <andregondim ubuntu com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
#: ../gucharmap.desktop.in.in.h:1 ../gucharmap/gucharmap-window.c:905
#: ../gucharmap/main.c:80
msgid "Character Map"
-msgstr "Mapa de Caracteres"
+msgstr "Mapa de caracteres"
#: ../gucharmap.desktop.in.in.h:2
msgid "Insert special characters into documents"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Insira caracteres especiais nos documentos"
msgid "Canonical decomposition:"
msgstr "Decomposição canônica:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:616 ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:568
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:616 ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:553
msgid "[not a printable character]"
msgstr "[não é um caractere imprimÃvel]"
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Anotações e referências cruzadas"
#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:706
msgid "Alias names:"
-msgstr "Outros nomes:"
+msgstr "Apelidos:"
#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:715
msgid "Notes:"
@@ -136,16 +136,16 @@ msgstr "Tabel_a de caracteres"
msgid "Character _Details"
msgstr "Detalhes do _caractere"
-#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1371
+#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1399
msgid "Unknown character, unable to identify."
msgstr "Caractere desconhecido, não foi possÃvel identificá-lo."
-#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1373
+#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1401
#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:585
msgid "Not found."
msgstr "Não localizado."
-#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1376
+#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1404
msgid "Character found."
msgstr "Caractere localizado."
@@ -401,7 +401,8 @@ msgstr ""
"Licio Fernando <liciofernando gmail com>\n"
"Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof gnome org>\n"
"Fábio Nogueira <deb-user-ba ubuntu com>\n"
-"Og Maciel <ogmaciel gnome org>"
+"Og Maciel <ogmaciel gnome org>\n"
+"André Gondim <andregondim ubuntu com>"
#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:607 ../gucharmap/gucharmap-window.c:874
msgid "Next Script"
@@ -1228,27 +1229,27 @@ msgid "Information"
msgstr "Informação"
#. follow hig guidelines
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:739
+#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:729
msgid "Find"
msgstr "Localizar"
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:753
+#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:743
msgid "_Previous"
msgstr "A_nterior"
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:760
+#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:750
msgid "_Next"
msgstr "Pró_xima"
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:770
+#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:765
msgid "_Search:"
msgstr "_Pesquisar:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:780
+#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:775
msgid "Match _whole word"
msgstr "Palavra _inteira"
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:785
+#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:780
msgid "Search in character _details"
msgstr "Pesquisar nos _detalhes dos caracteres"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]