[libgweather] Minor fixes to Catalan translation



commit 50f5b91ddb9422439c7415992a93f7a2a8e678a7
Author: Gil Forcada <gforcada gnome org>
Date:   Wed Sep 2 18:58:34 2009 +0200

    Minor fixes to Catalan translation

 po-locations/ca.po |   38 ++++++++++++++++++--------------------
 po/ca.po           |    8 ++++----
 2 files changed, 22 insertions(+), 24 deletions(-)
---
diff --git a/po-locations/ca.po b/po-locations/ca.po
index f963541..7ae1f4e 100644
--- a/po-locations/ca.po
+++ b/po-locations/ca.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: weather-locations\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-19 13:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-05-19 13:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-02 18:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-02 18:57+0200\n"
 "Last-Translator: Joan Duran <jodufi gmail com>\n"
 "Language-Team: Catalan <tradgnome softcatala org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -8116,7 +8116,7 @@ msgstr "Est i sud-est d'Anglaterra"
 #. A state/province/territory in Belgium
 #: ../data/Locations.xml.in.h:3243
 msgid "East-Flanders"
-msgstr "Flandes del est"
+msgstr "Flandes de l'est"
 
 #. A city in Saskatchewan in Canada
 #: ../data/Locations.xml.in.h:3245
@@ -9268,7 +9268,7 @@ msgstr "Gagetown"
 #. The time zone for the Galapagos Islands.
 #: ../data/Locations.xml.in.h:3750
 msgid "Galapagos Islands"
-msgstr "Illes Galápagos"
+msgstr "Illes Galàpagos"
 
 #. A city in Alaska in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:3752
@@ -11027,7 +11027,7 @@ msgstr "Island Lake"
 #. IM - Isle of Man, a British Crown dependency
 #: ../data/Locations.xml.in.h:4501
 msgid "Isle of Man"
-msgstr "Isle of Man"
+msgstr "Illa de Man"
 
 #. A city in New York in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:4503
@@ -14558,7 +14558,7 @@ msgstr "Montmagny"
 #. A city in France
 #: ../data/Locations.xml.in.h:6019
 msgid "Montpellier"
-msgstr "Montpellier"
+msgstr "Montpeller"
 
 #. A city in Quebec in Canada.
 #. The local name in French is "Montréal".
@@ -15231,7 +15231,7 @@ msgstr "Països Baixos"
 #.
 #: ../data/Locations.xml.in.h:6314
 msgid "Netherlands Antilles"
-msgstr "Antilles Neerlandeses"
+msgstr "Antilles Holandeses"
 
 #. A city in Bavaria in Germany.
 #. One of several cities in Germany called "Neuburg".
@@ -15364,7 +15364,7 @@ msgstr "New Smyrna Beach"
 #. A state/province/territory in Australia
 #: ../data/Locations.xml.in.h:6372
 msgid "New South Wales"
-msgstr "New South Wales"
+msgstr "Nova Gal·les del sud"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:6374
@@ -15588,12 +15588,12 @@ msgstr "Carolina del nord"
 #. A state/province/territory in United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:6464
 msgid "North Dakota"
-msgstr "North Dakota"
+msgstr "Dakota del nord"
 
 #. A state/province/territory in United Kingdom
 #: ../data/Locations.xml.in.h:6466
 msgid "North East England"
-msgstr "North East England"
+msgstr "Nord-est d'Anglaterra"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
 #: ../data/Locations.xml.in.h:6468
@@ -15633,7 +15633,7 @@ msgstr "North Rhine-Westphalia"
 #. A state/province/territory in United Kingdom
 #: ../data/Locations.xml.in.h:6485
 msgid "North West England"
-msgstr "North West England"
+msgstr "Nord-oest d'Anglaterra"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:6487
@@ -19809,12 +19809,12 @@ msgstr "South Bend"
 #. A state/province/territory in United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:8250
 msgid "South Carolina"
-msgstr "South Carolina"
+msgstr "Carolina del sud"
 
 #. A state/province/territory in United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:8252
 msgid "South Dakota"
-msgstr "South Dakota"
+msgstr "Dakota del sud"
 
 #. GS - South Georgia and the South Sandwich Islands, a British
 #. territory in the South Atlantic.
@@ -19846,7 +19846,7 @@ msgstr "South Lake Tahoe"
 #. A state/province/territory in United Kingdom
 #: ../data/Locations.xml.in.h:8266
 msgid "South and South West England"
-msgstr "South and South West England"
+msgstr "Sud i sud-oest d'Anglaterra"
 
 #. A city in East and South East England in the United
 #. Kingdom
@@ -23350,16 +23350,14 @@ msgstr "�rnsköldsvik"
 msgid "Ã?rsta"
 msgstr "Ã?rsta"
 
-#. A city in Poland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9766
-msgid "Å?ódź"
-msgstr "Å?ódź"
-
 #. A city in Lithuania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9768
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9766
 msgid "Å iauliai"
 msgstr "Å iauliai"
 
+#~ msgid "Å?ódź"
+#~ msgstr "Å?ódź"
+
 #~ msgid "Cajamarca"
 #~ msgstr "Cajamarca"
 
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index b5794c6..364e7c1 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: libgweather\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-03-15 22:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-15 22:08+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-02 18:42+0200\n"
 "Last-Translator: Joan Duran <jodufi gmail com>\n"
 "Language-Team: Catalan <tradgnome softcatala org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "LEBL"
 #: ../libgweather/gweather-gconf.c:252 ../libgweather/gweather-gconf.c:253
 #: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:7
 msgid "DEFAULT_ZONE"
-msgstr "------"
+msgstr "DEFAULT_ZONE"
 
 #. TRANSLATOR: Change this to the radar of your default location that
 #. * corresponds to the DEFAULT_LOCATION and DEFAULT_CODE you put above.
@@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "------"
 #: ../libgweather/gweather-gconf.c:273 ../libgweather/gweather-gconf.c:274
 #: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:6
 msgid "DEFAULT_RADAR"
-msgstr "---"
+msgstr " "
 
 #. TRANSLATOR: Change this to the coordinates of your default location
 #. * that corresponds to the DEFAULT_LOCATION and DEFAULT_CODE you put
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "---"
 #: ../libgweather/gweather-gconf.c:294 ../libgweather/gweather-gconf.c:295
 #: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:4
 msgid "DEFAULT_COORDINATES"
-msgstr "LEBL"
+msgstr "41.383333 2.183333"
 
 #: ../libgweather/gweather-prefs.c:34 ../libgweather/gweather-prefs.c:45
 #: ../libgweather/gweather-prefs.c:60 ../libgweather/gweather-prefs.c:77



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]