[gnome-hello] Updated Hebrew translation
- From: Mark Krapivner <markkr src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-hello] Updated Hebrew translation
- Date: Tue, 1 Sep 2009 21:59:36 +0000 (UTC)
commit d67b96bab6d3391c242fb66a82922bb5bfb28686
Author: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>
Date: Wed Sep 2 00:58:08 2009 +0300
Updated Hebrew translation
po/he.po | 207 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------
1 files changed, 150 insertions(+), 57 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 30ebd23..19293e0 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -6,105 +6,198 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-hello.HEAD.he\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-14 20:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-03-10 13:30+0200\n"
-"Last-Translator: Gil 'Dolfin' Osher <dolfin rpg org il>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-hello&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-16 17:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-02 00:55+0200\n"
+"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
"Language-Team: Hebrew <he li org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
+"X-Poedit-Language: Hebrew\n"
-#: gnome-hello.desktop.in.h:1
+#: ../gnome-hello.desktop.in.h:1
msgid "GNOME Hello Demo"
msgstr "×?×?×?×?×? GNOME Hello"
-#: gnome-hello.desktop.in.h:2
+#: ../gnome-hello.desktop.in.h:2
msgid "Sample application using GNOME technologies"
msgstr "ת×?×?× ×? פש×?×?×? ש×?שת×?שת ×?×?×?× ×?×?×?×?×?×?ת ש×? Gnome"
-#. ** gnomehello-widgets
-#: src/app.c:45
-msgid "Gnome Hello"
-msgstr "Gnome Hello"
+#: ../src/app.c:50
+#: ../src/menus.c:155
+msgid "GNOME Hello"
+msgstr "GNOME Hello"
-#: src/app.c:51 src/menus.c:127
+#: ../src/app.c:69
+#: ../src/menus.c:124
msgid "Hello, World!"
msgstr "ש×?×?×?, ×¢×?×?×?!"
-#: src/app.c:92
+#: ../src/app.c:86
#, c-format
msgid "Could not parse geometry string `%s'"
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×?×?×? ×?ת ×?×?ר×?×?ת ×?×?×?×?×?×?×?ר×?×? `%s'"
-#: src/app.c:101
+#: ../src/app.c:93
msgid "Special Greetings to:\n"
msgstr "ת×?×?×?ת ×?×?×?×?×?×?ת ×?:\n"
-#: src/hello.c:50
+#: ../src/hello.c:49
msgid "Say hello to specific people listed on the command line"
msgstr "×?×?×?ר ש×?×?×? ×?×?× ×©×?×? ×?ס×?×?×?×?×?×? ×?×?×?פ×?×¢×?×? ×?ש×?רת ×?פק×?×?×?"
-#: src/hello.c:59
+#: ../src/hello.c:58
msgid "Specify a message other than \"Hello, World!\""
msgstr "צ×?×?×? ×?×?×?×¢×? ×?×?רת ×?×?×?×? \"ש×?×?×?, ×¢×?×?×?!\""
-#: src/hello.c:60
+#: ../src/hello.c:59
msgid "MESSAGE"
msgstr "×?×?×?×¢×?"
-#: src/hello.c:68
+#: ../src/hello.c:67
msgid "Specify the geometry of the main window"
msgstr "צ×?×?×? ×?ת ×?×?×?×?×?×?ר×?×?ת ×?×?×?×?×? ×?ר×?ש×?"
-#: src/hello.c:69
+#: ../src/hello.c:68
msgid "GEOMETRY"
msgstr "×?×?×?×?×?×?ר×?×?"
-#: src/hello.c:129
-msgid "You must specify someone to greet."
-msgstr "×?ת×? ×?×?×?×? ×?צ×?×?×? ×?×?ש×?×? ×?×?×? ×?×?ר×? ×?×?ת×?."
-
-#: src/hello.c:133
-msgid "Command line arguments are only allowed with --greet."
-msgstr "×?ר×?×?×?× ×?×?×? ×?ש×?רת ×?פק×?×?×? ×?×?רש×?×? ×?×? ×?רק ×¢×? --greet."
-
-#: src/menus.c:35
-msgid "_New Hello"
-msgstr "ש×?×?×? _×?×?ש"
-
-#: src/menus.c:36 src/menus.c:85
-msgid "Create a new hello"
-msgstr "צ×?ר ש×?×?×? ×?×?ש"
-
-#: src/menus.c:85
-msgid "New"
-msgstr "×?×?ש"
+#: ../src/hello.c:95
+#| msgid "GNOME Hello"
+msgid "- GNOME Hello"
+msgstr "- GNOME Hello"
-#: src/menus.c:89
-msgid "Prev"
-msgstr "×?ק×?×?×?"
-
-#: src/menus.c:89
-msgid "Previous hello"
-msgstr "×?ש×?×?×? ×?ק×?×?×?"
-
-#: src/menus.c:90
-msgid "Next"
-msgstr "×?×?×?"
+#: ../src/hello.c:119
+#, c-format
+#| msgid "You must specify someone to greet."
+msgid "You must specify someone to greet.\n"
+msgstr "You must specify someone to greet.\n"
-#: src/menus.c:90
-msgid "Next hello"
-msgstr "×?ש×?×?×? ×?×?×?"
+#: ../src/hello.c:124
+#, c-format
+#| msgid "Command line arguments are only allowed with --greet."
+msgid "Command line arguments are only allowed with --greet.\n"
+msgstr "Command line arguments are only allowed with --greet.\n"
+
+#: ../src/menus.c:75
+msgid "_File"
+msgstr "_ק×?×?×¥"
+
+#: ../src/menus.c:76
+msgid "_Edit"
+msgstr "_ער×?×?×?"
+
+#: ../src/menus.c:77
+msgid "_Help"
+msgstr "_×¢×?ר×?"
+
+#: ../src/menus.c:78
+#| msgid "New"
+msgid "_New"
+msgstr "_×?×?ש"
+
+#: ../src/menus.c:79
+msgid "_Open"
+msgstr "_פת×?"
+
+#: ../src/menus.c:80
+msgid "_Save"
+msgstr "_ש×?×?ר"
+
+#: ../src/menus.c:81
+msgid "Save _As"
+msgstr "ש×?×?ר _×?ש×?"
+
+#: ../src/menus.c:82
+msgid "_Close"
+msgstr "_ס×?×?ר"
+
+#: ../src/menus.c:83
+msgid "_Quit"
+msgstr "×?_צ×?×?×?"
+
+#: ../src/menus.c:84
+msgid "Cu_t"
+msgstr "×?×?×?_ר"
+
+#: ../src/menus.c:85
+msgid "_Copy"
+msgstr "_×?עתק"
+
+#: ../src/menus.c:86
+msgid "_Paste"
+msgstr "_×?×?×?ק"
+
+#: ../src/menus.c:87
+msgid "Select _All"
+msgstr "×?×?ר _×?×?×?"
+
+#: ../src/menus.c:88
+msgid "C_lear"
+msgstr "× _ק×?"
+
+#: ../src/menus.c:89
+msgid "_Undo"
+msgstr "_×?×?×?×?×?"
+
+#: ../src/menus.c:90
+msgid "_Redo"
+msgstr "_×?×?צ×?×¢ ×?×?×?ר"
+
+#: ../src/menus.c:91
+msgid "_Find"
+msgstr "_×?×?פ×?ש"
+
+#: ../src/menus.c:92
+msgid "Find Ne_xt"
+msgstr "×?×?פ×?ש ×?ת ×?_×?×?"
+
+#: ../src/menus.c:93
+msgid "R_eplace"
+msgstr "×?_×?×?×£"
+
+#: ../src/menus.c:94
+msgid "Pr_operties"
+msgstr "×?×?_פ×?×?× ×?×?"
+
+#: ../src/menus.c:95
+msgid "_Contents"
+msgstr "_ת×?× ×?×?"
+
+#: ../src/menus.c:96
+msgid "_About"
+msgstr "_×?×?×?×?ת"
+
+#: ../src/menus.c:97
+#| msgid "Previous hello"
+msgid "_Previous"
+msgstr "×?_ק×?×?×?"
+
+#: ../src/menus.c:98
+#| msgid "Next"
+msgid "_Next"
+msgstr "_×?×?×?"
-#: src/menus.c:116
+#: ../src/menus.c:113
msgid "This does nothing; it is only a demonstration."
msgstr "×?×? ×?×? ×¢×?ש×? ×?×?×?×?; ×?×?×?×? רק ×?×?×?×?×?."
-#: src/menus.c:174
-msgid "GNOME Hello"
-msgstr "GNOME Hello"
+#: ../src/menus.c:159
+msgid "translator-credits"
+msgstr "×?ר×?×? ש×?ר×?× ×? <sh yaron gmail com>"
+
+#~ msgid "Gnome Hello"
+#~ msgstr "Gnome Hello"
+#~ msgid "_New Hello"
+#~ msgstr "ש×?×?×? _×?×?ש"
+#~ msgid "Create a new hello"
+#~ msgstr "צ×?ר ש×?×?×? ×?×?ש"
+#~ msgid "Prev"
+#~ msgstr "×?ק×?×?×?"
+#~ msgid "Next hello"
+#~ msgstr "×?ש×?×?×? ×?×?×?"
+#~ msgid "A sample GNOME application."
+#~ msgstr "×?×?ש×?×? Gnome ×?×?×?×?×?×?."
-#: src/menus.c:177
-msgid "A sample GNOME application."
-msgstr "×?×?ש×?×? Gnome ×?×?×?×?×?×?."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]