[network-manager-openvpn] Updated Gujarati Translations



commit d95d2a27ce0cb4e47ebbd992d6767c0c1344e391
Author: Sweta Kothari <swkothar redhat com>
Date:   Wed Oct 28 15:23:34 2009 +0530

    Updated Gujarati Translations

 po/gu.po |   32 ++++++++++++++++++--------------
 1 files changed, 18 insertions(+), 14 deletions(-)
---
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index adcad52..2086a2b 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -1,4 +1,4 @@
-# translation of gu.po to Gujarati
+# translation of network-manager-openvpn.master.gu.po to Gujarati
 # Gujarati translation of network-manager-openvpn.
 # Copyright (C) 2009 network-manager-openvpn's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the network-manager-openvpn package.
@@ -6,10 +6,10 @@
 # Sweta Kothari <swkothar redhat com>, 2009.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gu\n"
+"Project-Id-Version: network-manager-openvpn.master.gu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=NetworkManager&component=VPN: openvpn\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-15 21:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-06-17 11:46+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-28 11:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-28 15:22+0530\n"
 "Last-Translator: Sweta Kothari <swkothar redhat com>\n"
 "Language-Team: Gujarati\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -83,8 +83,8 @@ msgstr "તમાર� �ાન�� ��ન� પસ�દ �ર�..."
 msgid "Choose an OpenVPN static key..."
 msgstr "OpenVPN સ�થિર ��ન� પસ�દ �ર�..."
 
-#: ../properties/auth-helpers.c:274 ../properties/auth-helpers.c:938
-#: ../properties/auth-helpers.c:1091
+#: ../properties/auth-helpers.c:274 ../properties/auth-helpers.c:949
+#: ../properties/auth-helpers.c:1126
 msgid "None"
 msgstr "��� નહિ�"
 
@@ -96,15 +96,15 @@ msgstr "PEM પ�રમાણપત�ર� (*.pem, *.crt, *.key, *.cer)"
 msgid "OpenVPN Static Keys (*.key)"
 msgstr "OpenVPN સ������ ��� (*.key)"
 
-#: ../properties/auth-helpers.c:860 ../properties/auth-helpers.c:930
+#: ../properties/auth-helpers.c:871 ../properties/auth-helpers.c:941
 msgid "Default"
 msgstr "મ�ળભ�ત"
 
-#: ../properties/auth-helpers.c:940
+#: ../properties/auth-helpers.c:951
 msgid "MD-5"
 msgstr "MD-5"
 
-#: ../properties/auth-helpers.c:942
+#: ../properties/auth-helpers.c:953
 msgid "SHA-1"
 msgstr "SHA-1"
 
@@ -151,8 +151,8 @@ msgid ""
 "you are unsure what value to use, contact your system administrator.</i>"
 msgstr ""
 "<i>�� ��ન� દિશા વપરાય�લ હ�ય ત�, ત� VPN પ��ર પર વાપર�લથ� વિર�દ�દ હ�વ� � ����.  "
-"�દાહરણ મા��, �� પ��ર '1' ન� વાપર� ��, � ��ડાણ � '0' ન� વાપરવ� � ����.  �� "
-"�� �િ�મત વાપરવાન� �� ત� મા�� ������સ હ�ય ત�, તમારા સિસ��મ વહ�વ��ર�તાન� સ�પર�� �ર�.</i>"
+"�દાહરણ મા��, �� પ��ર '1' ન� વાપર� ��, � ��ડાણ � '0' ન� વાપરવ� � ����.  �� �� �િ�મત "
+"વાપરવાન� �� ત� મા�� ������સ હ�ય ત�, તમારા સિસ��મ વહ�વ��ર�તાન� સ�પર�� �ર�.</i>"
 
 #: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:5
 msgid "Ad_vanced..."
@@ -243,18 +243,22 @@ msgid "Use additional TLS authentication"
 msgstr "વધારાના� TLS સત�તાધિ�રણન� વાપર�"
 
 #: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:27
+msgid "Use custom _renegotiation interval:"
+msgstr "�સ��મ પ�ન:મ�ત�રણા ��તરાલન� વાપર� (_r):"
+
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:28
 msgid "Use custom gateway p_ort:"
 msgstr "વ�વિધ�ય ���વ� પ�ર��ન� વાપર� (_o):"
 
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:28
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:29
 msgid "User Certificate:"
 msgstr "વપરાશ�ર�તા પ�રમાણપત�ર:"
 
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:29
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:30
 msgid "User name:"
 msgstr "વપરાશ�ર�તા નામ:"
 
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:30
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:31
 msgid "_Gateway:"
 msgstr "���વ� (_G):"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]