[gimp] Updated Tamil translation



commit 2eeb57eb52e2e46c9b8ee34bde5a190b6ee19cbf
Author: drtvasudevan <agnihot3 gmail com>
Date:   Wed Oct 28 13:02:22 2009 +0530

    Updated Tamil translation

 po-script-fu/ta.po |   57 +++++++++++++++++++++++++++++++---------------------
 1 files changed, 34 insertions(+), 23 deletions(-)
---
diff --git a/po-script-fu/ta.po b/po-script-fu/ta.po
index 427986e..18cc497 100644
--- a/po-script-fu/ta.po
+++ b/po-script-fu/ta.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gimp-script-fu.master.ta\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-05 11:32+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-28 05:52+0530\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-07-05 11:39+0530\n"
 "Last-Translator: Dr.T.Vasudevan <agnihot3 gmail com>\n"
 "Language-Team: Tamil <Ubuntu-l10n-tam lists ubuntu com>\n"
@@ -18,33 +18,33 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Lokalize 0.3\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
-#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:130
-#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:197
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:132
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:199
 msgid "Script-Fu Console"
 msgstr "ஸ��ிரிப��� �ப� ம�ன�யம�"
 
-#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:193
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:195
 msgid "Welcome to TinyScheme"
 msgstr "��னிஸ���ம����� நல�வரவ� "
 
-#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:199
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:201
 msgid "Interactive Scheme Development"
 msgstr "��ா��ம� தி��� வளர����ி"
 
-#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:235
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:237
 msgid "_Browse..."
 msgstr "_B ம�ல���..."
 
-#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:293
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:295
 msgid "Save Script-Fu Console Output"
 msgstr "ஸ��ிரிப��� -�ப� ஸ��ிரிப��� �ப� ம�ன�ய வ�ளிய����� ��மி "
 
-#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:340
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:342
 #, c-format
 msgid "Could not open '%s' for writing: %s"
 msgstr "�ழ�த�வதற��� '%s'� திற���ம��ியவில�ல�: %s"
 
-#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:369
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:371
 msgid "Script-Fu Procedure Browser"
 msgstr "ஸ��ிரிப��� -�ப� ஸ��ிரிப��� �ப� ந��ம�ற� �லாவி"
 
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "ஸ��ிரிப��� �ப� ��ரி நிற மா
 msgid "Script-Fu Brush Selection"
 msgstr "ஸ��ிரிப��� �ப� த�ரி�� த�ர�வ�"
 
-#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:823
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:826
 #, c-format
 msgid "Error while executing %s:"
 msgstr " %s ���யலா����வதில� பிழ�:"
@@ -316,7 +316,8 @@ msgid "Outline blur radius"
 msgstr "த�ளிவ� ந�����ம� �ரத�தின� வ�ளி����ா�� "
 
 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:8
-msgid "Outline the selected region (or alpha) with a pattern and add a drop shadow"
+msgid ""
+"Outline the selected region (or alpha) with a pattern and add a drop shadow"
 msgstr ""
 "த�ர�ந�த���த�த ��த�த� ( �ல�லத� �ல��பாவ�) �ர� த�ரணியால� வ�ளி�� ���ி���� த����� நிழல� ��ன� "
 "��ர� "
@@ -1138,7 +1139,8 @@ msgid "Circuit seed"
 msgstr "�ர���ய��� வித�"
 
 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:2
-msgid "Fill the selected region (or alpha) with traces like those on a circuit board"
+msgid ""
+"Fill the selected region (or alpha) with traces like those on a circuit board"
 msgstr "த�ர�ந�த���த�த ��ம� ( �ல�லத� �ல��பா) வ����� �ர���ய��� பல�� ப�ன�ற �����ள� நிரப�ப�"
 
 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:3
@@ -1443,7 +1445,8 @@ msgid "Black on white"
 msgstr "வ�ள�ள�யில� �ற�ப�ப�"
 
 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:3
-msgid "Create an image filled with previews of fonts matching a fontname filter"
+msgid ""
+"Create an image filled with previews of fonts matching a fontname filter"
 msgstr ""
 "�ர� �ழ�த�த�ர� வ�ிப�பி���� ப�ர�த�தமான �ழ�த�த�ர� ம�ன�பார�வ�யால� நிரப�பிய பிம�பம� �ன�ற� "
 "�ர�வா����"
@@ -1908,7 +1911,8 @@ msgid "_Lava..."
 msgstr "(_L) �ரிமல� ��ழம�ப�"
 
 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:1
-msgid "Fill a layer with rays emanating outward from its center using the FG color"
+msgid ""
+"Fill a layer with rays emanating outward from its center using the FG color"
 msgstr "ம�ன�ப�ல நிறத�தால� �திர��ள� ம�யத�தில� �ர�ந�த� வ�ளி����ல�வதா� �ர� ������� நிரப�ப� "
 
 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:2
@@ -2194,7 +2198,8 @@ msgid "Black"
 msgstr "�ர�ப�ப�"
 
 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:2
-msgid "Create a multi-layer image by adding a ripple effect to the current image"
+msgid ""
+"Create a multi-layer image by adding a ripple effect to the current image"
 msgstr "ந�ப�ப� பிம�பத�த����� �ர� ந�ரல� த�ற�றம� ����த�த� பல ������� பிம�பம� �ன�ற� �ர�வா���� "
 
 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:3
@@ -2235,7 +2240,8 @@ msgid "Edge radius"
 msgstr "����� �ரம�"
 
 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:5
-msgid "Round the corners of an image and optionally add a drop-shadow and background"
+msgid ""
+"Round the corners of an image and optionally add a drop-shadow and background"
 msgstr ""
 "பிம�பத�தின� ம�ல��ள� �ர�ண���யா���ி த�ர�வா� �ர� த����� நிழல� மற�ற�ம� பின�ப�லத�த�ய�ம� "
 "��ர����வ�ம�."
@@ -2351,7 +2357,8 @@ msgid "_Spinning Globe..."
 msgstr "(_S) ��ழல�ம� ப���ளம�..."
 
 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:1
-msgid "Add Spirographs, Epitrochoids, and Lissajous Curves to the current layer"
+msgid ""
+"Add Spirographs, Epitrochoids, and Lissajous Curves to the current layer"
 msgstr "ந�ப�ப� ����������� ��ழல� வர�வி, ப�ற�� �ில�ல�ர�, ல�ஸா��ஸ� வள�வ��ள� ��ியன ��ர�"
 
 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:2
@@ -2477,7 +2484,8 @@ msgstr "_S ஸ�ப�ர��ிம�ப�..."
 
 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:1
 msgid "Create a logo using a rock-like texture, a nova glow, and shadow"
-msgstr "�ல� ப�ன�ற  �ழ� நயம�, ப�திய ந���த�திர �ளி, மற�ற�ம� நிழல� த�ற�றத�த��ன� �ர� ல���வ� �ர�வா����"
+msgstr ""
+"�ல� ப�ன�ற  �ழ� நயம�, ப�திய ந���த�திர �ளி, மற�ற�ம� நிழல� த�ற�றத�த��ன� �ர� ல���வ� �ர�வா����"
 
 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:5
 msgid "Sta_rscape..."
@@ -2548,7 +2556,8 @@ msgid "Antialias"
 msgstr "நிற �ல� ���விப�ப�"
 
 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:2
-msgid "Create a logo by rendering the specified text along the perimeter of a circle"
+msgid ""
+"Create a logo by rendering the specified text along the perimeter of a circle"
 msgstr "�ர� வ���த�தின� விளிம�பில� ��றித�த �ர� �ழ�தி ல��� �ன�ற� �ர�வா���� "
 
 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:3
@@ -2560,8 +2569,10 @@ msgid "Text C_ircle..."
 msgstr "(_i) �ர� வ���ம�..."
 
 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:3
-msgid "Create a textured logo with highlights, shadows, and a mosaic background"
-msgstr "ம�ன�ன�ற�த�தல� நிழல��ள� மற�ற�ம� �ர� ம�ஸ��� பின�ப�லம� ��ியன ��ர�த�த� �ர� ல��� �ர�வா����"
+msgid ""
+"Create a textured logo with highlights, shadows, and a mosaic background"
+msgstr ""
+"ம�ன�ன�ற�த�தல� நிழல��ள� மற�ற�ம� �ர� ம�ஸ��� பின�ப�லம� ��ியன ��ர�த�த� �ர� ல��� �ர�வா����"
 
 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:4
 msgid "Ending blend"
@@ -2724,7 +2735,8 @@ msgstr "(_W) ம���..."
 
 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:1
 msgid "Add a subtle translucent 3D effect to the selected region (or alpha)"
-msgstr "த�ர�ந�த���த�த ��ம� ( �ல�லத� �ல��பா) வ����� ம�ல�லிய �ளி ���ர�வ�ம� ம�ப�பரிமாண த�ற�றம� ��ர� "
+msgstr ""
+"த�ர�ந�த���த�த ��ம� ( �ல�லத� �ல��பா) வ����� ம�ல�லிய �ளி ���ர�வ�ம� ம�ப�பரிமாண த�ற�றம� ��ர� "
 
 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:2
 msgid "Drop shadow X offset"
@@ -2761,4 +2773,3 @@ msgstr "ம�ன�ப�ப�ற�த�தல� �ளிப��ாம
 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:12
 msgid "_Xach-Effect..."
 msgstr "_Xach-விள�வ�...."
-



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]