[gimp] Updated Arabic translation



commit 574ff6e7c1d47a5d6c18a789f8e3f59e2218dd39
Author: Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>
Date:   Tue Oct 27 20:34:39 2009 +0200

    Updated Arabic translation

 po/ar.po |  378 ++++++++++----------------------------------------------------
 1 files changed, 58 insertions(+), 320 deletions(-)
---
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 54ea7f7..12e7d47 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gimp.HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-23 23:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-23 23:23+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-27 20:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-27 20:33+0300\n"
 "Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>\n"
 "Language-Team: Arabic <doc arabeyes org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -427,13 +427,13 @@ msgid "Windows"
 msgstr "Ù?Ù?اÙ?Ø°"
 
 #. value description and new value shown in the status bar
-#: ../app/actions/actions.c:545
+#: ../app/actions/actions.c:557
 #, c-format
 msgid "%s: %.2f"
 msgstr "%s: %.2f"
 
 #. value description and new value shown in the status bar
-#: ../app/actions/actions.c:571
+#: ../app/actions/actions.c:583
 #, c-format
 msgid "%s: %d"
 msgstr "%s: %d"
@@ -4163,40 +4163,34 @@ msgid "Do you really want to reset all filters to default values?"
 msgstr "Ù?Ù? ترÙ?د Ø­Ù?ا تصÙ?Ù?ر جÙ?Ù?ع اÙ?Ù?رشحات Ø¥Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?بدئÙ?Ø©Ø?"
 
 #: ../app/actions/quick-mask-actions.c:42
-#, fuzzy
 msgctxt "quick-mask-action"
 msgid "Quick Mask Menu"
 msgstr "Ù?ائÙ?Ø© اÙ?Ù?Ù?اع اÙ?سرÙ?ع"
 
 #: ../app/actions/quick-mask-actions.c:46
-#, fuzzy
 msgctxt "quick-mask-action"
 msgid "_Configure Color and Opacity..."
 msgstr "ا_ضبط اÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?اÙ?إعتاÙ?..."
 
 #: ../app/actions/quick-mask-actions.c:54
-#, fuzzy
 msgctxt "quick-mask-action"
 msgid "Toggle _Quick Mask"
 msgstr "بدÙ?Ù? اÙ?_Ù?Ù?اع اÙ?سرÙ?ع"
 
 #: ../app/actions/quick-mask-actions.c:55
-#, fuzzy
 msgctxt "quick-mask-action"
 msgid "Toggle Quick Mask on/off"
 msgstr "بدÙ?Ù? اÙ?Ù?Ù?اع اÙ?سرÙ?ع"
 
 #: ../app/actions/quick-mask-actions.c:64
-#, fuzzy
 msgctxt "quick-mask-action"
 msgid "Mask _Selected Areas"
-msgstr "غÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?ساحات اÙ?_Ù?حددة"
+msgstr "ضع Ù?Ù?اعا عÙ?Ù? اÙ?Ù?Ù?اطÙ? اÙ?_Ù?حددة"
 
 #: ../app/actions/quick-mask-actions.c:69
-#, fuzzy
 msgctxt "quick-mask-action"
 msgid "Mask _Unselected Areas"
-msgstr "غÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?ساحات _غÙ?ر اÙ?Ù?حددة"
+msgstr "ضع Ù?Ù?اعا عÙ?Ù? اÙ?Ù?Ù?اطÙ? _غÙ?ر اÙ?Ù?حددة"
 
 #: ../app/actions/quick-mask-commands.c:105
 msgid "Quick Mask Attributes"
@@ -4215,175 +4209,146 @@ msgid "_Mask opacity:"
 msgstr "Ø¥_عتاÙ? اÙ?Ù?Ù?اع:"
 
 #: ../app/actions/sample-points-actions.c:39
-#, fuzzy
 msgctxt "sample-points-action"
 msgid "Sample Point Menu"
 msgstr "Ù?ائÙ?Ø© عÙ?Ù?ات اÙ?Ù?Ù?Ø·"
 
 #: ../app/actions/sample-points-actions.c:46
-#, fuzzy
 msgctxt "sample-points-action"
 msgid "_Sample Merged"
 msgstr "عÙ?Ù?Ø© _Ù?دÙ?جة"
 
 #: ../app/actions/sample-points-actions.c:48
-#, fuzzy
 msgctxt "sample-points-action"
 msgid "Use the composite color of all visible layers"
-msgstr "Ù?Ù?Ø·Ù?Ø© اÙ?Ù?اعدة اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?ءة Ù?Ù? Ù?Ù? اÙ?طبÙ?ات اÙ?Ù?رئÙ?Ø©"
+msgstr "استخدÙ? Ù?Ù?Ù?ا Ù?Ù?زÙ?جا Ù?Ù? Ù?Ù? اÙ?طبÙ?ات اÙ?Ù?رئÙ?Ø©"
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:44
-#, fuzzy
 msgctxt "select-action"
 msgid "Selection Editor Menu"
 msgstr "Ù?ائÙ?Ø© Ù?حرر اÙ?تحدÙ?د"
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:47
-#, fuzzy
 msgctxt "select-action"
 msgid "_Select"
-msgstr "ت_حدÙ?د"
+msgstr "Ø­_دÙ?د"
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:50
-#, fuzzy
 msgctxt "select-action"
 msgid "_All"
-msgstr "Ù?رÙ?ب اÙ?_Ù?Ù?"
+msgstr "اÙ?_Ù?Ù?"
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:51
-#, fuzzy
 msgctxt "select-action"
 msgid "Select everything"
 msgstr "حدÙ?د Ù?Ù? Ø´Ù?Ø¡"
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:56
-#, fuzzy
 msgctxt "select-action"
 msgid "_None"
-msgstr "بدÙ?Ù?"
+msgstr "_Ù?ا Ø´Ù?Ø¡"
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:57
-#, fuzzy
 msgctxt "select-action"
 msgid "Dismiss the selection"
 msgstr "Ø£Ù?غÙ? اÙ?تحدÙ?د"
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:62
-#, fuzzy
 msgctxt "select-action"
 msgid "_Invert"
 msgstr "ا_عÙ?س"
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:63
-#, fuzzy
 msgctxt "select-action"
 msgid "Invert the selection"
-msgstr "ا_عÙ?س اÙ?تحدÙ?د"
+msgstr "اعÙ?س اÙ?تحدÙ?د"
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:68
-#, fuzzy
 msgctxt "select-action"
 msgid "_Float"
 msgstr "ا_Ø·Ù?Ù?"
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:69
-#, fuzzy
 msgctxt "select-action"
 msgid "Create a floating selection"
-msgstr "Ø£Ù?شئ تحدÙ?د طاÙ?"
+msgstr "Ø£Ù?شئ تحدÙ?دا طاÙ?Ù?ا"
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:74
-#, fuzzy
 msgctxt "select-action"
 msgid "Fea_ther..."
 msgstr "_Ù?عÙ?Ù?..."
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:76
-#, fuzzy
 msgctxt "select-action"
 msgid "Blur the selection border so that it fades out smoothly"
 msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù? حاÙ?Ø© اÙ?تحدÙ?د Ù?تÙ?بÙ?Ù?ت بÙ?عÙ?Ù?Ø©"
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:81
-#, fuzzy
 msgctxt "select-action"
 msgid "_Sharpen"
 msgstr "_Ø­Ù?د"
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:82
-#, fuzzy
 msgctxt "select-action"
 msgid "Remove fuzzyness from the selection"
 msgstr "أزÙ?Ù? اÙ?ضبابÙ?Ø© Ù?Ù? اÙ?تحدÙ?د"
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:87
-#, fuzzy
 msgctxt "select-action"
 msgid "S_hrink..."
 msgstr "_Ù?Ù?Ù?ص..."
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:88
-#, fuzzy
 msgctxt "select-action"
 msgid "Contract the selection"
 msgstr "Ù?Ù?Ù?ص اÙ?تحدÙ?د"
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:93
-#, fuzzy
 msgctxt "select-action"
 msgid "_Grow..."
 msgstr "Ø£_Ù?Ù?Ù?..."
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:94
-#, fuzzy
 msgctxt "select-action"
 msgid "Enlarge the selection"
 msgstr "Ù?دÙ?د اÙ?تحدÙ?د"
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:99
-#, fuzzy
 msgctxt "select-action"
 msgid "Bo_rder..."
-msgstr "اÙ?_حد..."
+msgstr "اÙ?_حاÙ?Ø©..."
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:100
-#, fuzzy
 msgctxt "select-action"
 msgid "Replace the selection by its border"
-msgstr "استبدÙ? باÙ?تحدÙ?د حاشÙ?تÙ?"
+msgstr "استبدÙ? باÙ?تحدÙ?د حاÙ?تÙ?"
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:105
-#, fuzzy
 msgctxt "select-action"
 msgid "Save to _Channel"
 msgstr "احÙ?ظ Ø¥Ù?Ù? _Ù?Ù?اة"
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:106
-#, fuzzy
 msgctxt "select-action"
 msgid "Save the selection to a channel"
 msgstr "احÙ?ظ اÙ?تحدÙ?د Ø¥Ù?Ù? Ù?Ù?اة"
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:111
-#, fuzzy
 msgctxt "select-action"
 msgid "_Stroke Selection..."
 msgstr "ارسÙ? Ø­Ù?ا_Ù? اÙ?تحدÙ?د..."
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:112
-#, fuzzy
 msgctxt "select-action"
 msgid "Paint along the selection outline"
 msgstr "ارسÙ? عبر اÙ?خطÙ?Ø· اÙ?خارجÙ?Ø© Ù?Ù?تحدÙ?د"
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:117
-#, fuzzy
 msgctxt "select-action"
 msgid "_Stroke Selection"
 msgstr "ارسÙ? Ø­Ù?ا_Ù? اÙ?تحدÙ?د"
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:118
-#, fuzzy
 msgctxt "select-action"
 msgid "Stroke the selection with last used values"
 msgstr "ارسÙ? عبر اÙ?خطÙ?Ø· اÙ?خارجÙ?Ø© Ù?Ù?تحدÙ?د بآخر Ù?Ù?Ù? Ù?ستخدÙ?Ø©"
@@ -4445,70 +4410,59 @@ msgid "Stroke Selection"
 msgstr "ارسÙ? Ø­Ù?اÙ? اÙ?تحدÙ?د"
 
 #: ../app/actions/templates-actions.c:41
-#, fuzzy
 msgctxt "templates-action"
 msgid "Templates Menu"
 msgstr "Ù?ائÙ?Ø© اÙ?Ù?Ù?اÙ?ب"
 
 #: ../app/actions/templates-actions.c:45
-#, fuzzy
 msgctxt "templates-action"
 msgid "_Create Image from Template"
 msgstr "Ø£_Ù?شئ صÙ?رة Ù?Ù? Ù?اÙ?ب"
 
 #: ../app/actions/templates-actions.c:46
-#, fuzzy
 msgctxt "templates-action"
 msgid "Create a new image from the selected template"
 msgstr "Ø£Ù?شئ صÙ?رة جدÙ?دة Ù?Ù? اÙ?Ù?اÙ?ب اÙ?Ù?حدد"
 
 #: ../app/actions/templates-actions.c:51
-#, fuzzy
 msgctxt "templates-action"
 msgid "_New Template..."
 msgstr "Ù?اÙ?ب ج_دÙ?د..."
 
 #: ../app/actions/templates-actions.c:52
-#, fuzzy
 msgctxt "templates-action"
 msgid "Create a new template"
 msgstr "Ø£Ù?شئ Ù?اÙ?با جدÙ?دا"
 
 #: ../app/actions/templates-actions.c:57
-#, fuzzy
 msgctxt "templates-action"
 msgid "D_uplicate Template..."
 msgstr "_Ù?رÙ?ر اÙ?Ù?اÙ?ب..."
 
 #: ../app/actions/templates-actions.c:58
-#, fuzzy
 msgctxt "templates-action"
 msgid "Duplicate this template"
-msgstr "Ù?رÙ?ر اÙ?Ù?اÙ?ب اÙ?Ù?حدد"
+msgstr "Ù?رÙ?ر Ù?ذا اÙ?Ù?اÙ?ب"
 
 #: ../app/actions/templates-actions.c:63
-#, fuzzy
 msgctxt "templates-action"
 msgid "_Edit Template..."
 msgstr "_حرÙ?ر اÙ?Ù?اÙ?ب..."
 
 #: ../app/actions/templates-actions.c:64
-#, fuzzy
 msgctxt "templates-action"
 msgid "Edit this template"
-msgstr "حرÙ?ر اÙ?Ù?اÙ?ب"
+msgstr "حرÙ?ر Ù?ذا اÙ?Ù?اÙ?ب"
 
 #: ../app/actions/templates-actions.c:69
-#, fuzzy
 msgctxt "templates-action"
 msgid "_Delete Template"
 msgstr "اح_Ø°Ù? اÙ?Ù?اÙ?ب"
 
 #: ../app/actions/templates-actions.c:70
-#, fuzzy
 msgctxt "templates-action"
 msgid "Delete this template"
-msgstr "احذÙ? Ù?Ø°Ù? اÙ?صÙ?رة"
+msgstr "احذÙ? Ù?Ø°Ù? اÙ?Ù?اÙ?ب"
 
 #: ../app/actions/templates-commands.c:112
 msgid "New Template"
@@ -4534,49 +4488,41 @@ msgid ""
 msgstr "Ø£Ù?تأÙ?د Ø£Ù?Ù? ترÙ?د حذÙ? اÙ?Ù?اÙ?ب '%s' Ù?Ù? اÙ?Ù?ائÙ?Ø© Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?رصØ?"
 
 #: ../app/actions/text-editor-actions.c:43
-#, fuzzy
 msgctxt "text-editor-action"
 msgid "Open"
 msgstr "اÙ?تح"
 
 #: ../app/actions/text-editor-actions.c:44
-#, fuzzy
 msgctxt "text-editor-action"
 msgid "Load text from file"
 msgstr "Ø­Ù?Ù?Ù? Ù?صا Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?"
 
 #: ../app/actions/text-editor-actions.c:49
-#, fuzzy
 msgctxt "text-editor-action"
 msgid "Clear"
 msgstr "اÙ?سح"
 
 #: ../app/actions/text-editor-actions.c:50
-#, fuzzy
 msgctxt "text-editor-action"
 msgid "Clear all text"
 msgstr "اÙ?سح Ù?Ù? اÙ?Ù?ص"
 
 #: ../app/actions/text-editor-actions.c:58
-#, fuzzy
 msgctxt "text-editor-action"
 msgid "LTR"
 msgstr "Ù?سار-Ù?Ù?Ù?Ù?"
 
 #: ../app/actions/text-editor-actions.c:59
-#, fuzzy
 msgctxt "text-editor-action"
 msgid "From left to right"
 msgstr "Ù?Ù? اÙ?Ù?سار Ø¥Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?"
 
 #: ../app/actions/text-editor-actions.c:64
-#, fuzzy
 msgctxt "text-editor-action"
 msgid "RTL"
 msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?-Ù?سار"
 
 #: ../app/actions/text-editor-actions.c:65
-#, fuzzy
 msgctxt "text-editor-action"
 msgid "From right to left"
 msgstr "Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ø¥Ù?Ù? اÙ?Ù?سار"
@@ -4602,151 +4548,126 @@ msgid "Could not open '%s' for reading: %s"
 msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?تح '%s' Ù?Ù?Ù?راءة: %s"
 
 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:49
-#, fuzzy
 msgctxt "text-tool-action"
 msgid "Text Tool Menu"
-msgstr "أداة اÙ?Ù?_صÙ?ص"
+msgstr "Ù?ائÙ?Ø© أداة اÙ?Ù?_صÙ?ص"
 
 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:53
-#, fuzzy
 msgctxt "text-tool-action"
 msgid "Input _Methods"
-msgstr "Ù?ستÙ?Ù?ات اÙ?دخÙ?"
+msgstr "طرÙ? اÙ?_إدخاÙ?"
 
 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:57
-#, fuzzy
 msgctxt "text-tool-action"
 msgid "Cu_t"
 msgstr "_Ù?ص"
 
 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:62
-#, fuzzy
 msgctxt "text-tool-action"
 msgid "_Copy"
 msgstr "ا_Ù?سخ"
 
 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:67
-#, fuzzy
 msgctxt "text-tool-action"
 msgid "_Paste"
 msgstr "اÙ?_صÙ?"
 
 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:72
-#, fuzzy
 msgctxt "text-tool-action"
 msgid "_Delete"
-msgstr "اح_Ø°Ù? اÙ?Ù?سار"
+msgstr "ا_حذÙ?"
 
 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:77
-#, fuzzy
 msgctxt "text-tool-action"
 msgid "_Open text file..."
-msgstr "ا_Ù?تح اÙ?عرض..."
+msgstr "ا_Ù?تح Ù?Ù?Ù?ا Ù?صÙ?ا..."
 
 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:82
-#, fuzzy
 msgctxt "text-tool-action"
 msgid "Cl_ear"
 msgstr "اÙ?_سح"
 
 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:83
-#, fuzzy
 msgctxt "text-tool-action"
 msgid "Clear all text"
 msgstr "اÙ?سح Ù?Ù? اÙ?Ù?ص"
 
 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:88
-#, fuzzy
 msgctxt "text-tool-action"
 msgid "_Path from Text"
-msgstr "Ù?سار Ù?Ù? اÙ?Ù?ص"
+msgstr "_Ù?سار Ù?Ù? اÙ?Ù?ص"
 
 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:90
-#, fuzzy
 msgctxt "text-tool-action"
 msgid "Create a path from the outlines of the current text"
-msgstr "Ø£Ù?شئ Ù?سارا Ù?Ù? Ù?Ø°Ù? اÙ?طبÙ?Ø© اÙ?Ù?صÙ?Ø©"
+msgstr "Ø£Ù?شئ Ù?سارا Ù?Ù? اÙ?خطÙ?Ø· اÙ?خارجÙ?Ø© Ù?Ù?Ù?ص اÙ?حاÙ?Ù?"
 
 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:95
-#, fuzzy
 msgctxt "text-tool-action"
 msgid "Text _along Path"
-msgstr "اÙ?Ù?ص Ù?ع اÙ?Ù?سار"
+msgstr "Ù?ص ب_Ù?حاذاة اÙ?Ù?سار"
 
 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:97
-#, fuzzy
 msgctxt "text-tool-action"
 msgid "Bend the text along the currently active path"
 msgstr "Ù?Ù? Ù?ص Ù?Ø°Ù? اÙ?طبÙ?Ø© Ø®Ù?اÙ? اÙ?Ù?سار اÙ?حاÙ?Ù?"
 
 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:105
-#, fuzzy
 msgctxt "text-tool-action"
 msgid "From left to right"
 msgstr "Ù?Ù? اÙ?Ù?سار Ø¥Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?"
 
 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:110
-#, fuzzy
 msgctxt "text-tool-action"
 msgid "From right to left"
 msgstr "Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ø¥Ù?Ù? اÙ?Ù?سار"
 
 #: ../app/actions/tool-options-actions.c:55
-#, fuzzy
 msgctxt "tool-options-action"
 msgid "Tool Options Menu"
 msgstr "Ù?ائÙ?Ø© Ø®Ù?ارات اÙ?أدÙ?ات"
 
 #: ../app/actions/tool-options-actions.c:59
-#, fuzzy
 msgctxt "tool-options-action"
 msgid "_Save Options To"
 msgstr "ا_Ø­Ù?ظ اÙ?Ø®Ù?ارات Ù?Ù?"
 
 #: ../app/actions/tool-options-actions.c:63
-#, fuzzy
 msgctxt "tool-options-action"
 msgid "_Restore Options From"
 msgstr "اس_ترجع اÙ?Ø®Ù?ارات Ù?Ù?"
 
 #: ../app/actions/tool-options-actions.c:67
-#, fuzzy
 msgctxt "tool-options-action"
 msgid "Re_name Saved Options"
 msgstr "_غÙ?Ù?ر اسÙ? اÙ?Ø®Ù?ارات اÙ?Ù?Ø­Ù?Ù?ظة"
 
 #: ../app/actions/tool-options-actions.c:71
-#, fuzzy
 msgctxt "tool-options-action"
 msgid "_Delete Saved Options"
 msgstr "اح_Ø°Ù? اÙ?Ø®Ù?ارات اÙ?Ù?Ø­Ù?Ù?ظة"
 
 #: ../app/actions/tool-options-actions.c:75
-#, fuzzy
 msgctxt "tool-options-action"
 msgid "_New Entry..."
 msgstr "Ù?د_Ø®Ù?Ø© جدÙ?د..."
 
 #: ../app/actions/tool-options-actions.c:80
-#, fuzzy
 msgctxt "tool-options-action"
 msgid "R_eset Tool Options"
 msgstr "_صÙ?Ù?ر Ø®Ù?ارات اÙ?أدÙ?ات"
 
 #: ../app/actions/tool-options-actions.c:81
-#, fuzzy
 msgctxt "tool-options-action"
 msgid "Reset to default values"
 msgstr "استعد اÙ?Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?بدئÙ?Ø©"
 
 #: ../app/actions/tool-options-actions.c:86
-#, fuzzy
 msgctxt "tool-options-action"
 msgid "Reset _all Tool Options"
 msgstr "صÙ?Ù?ر _Ù?Ù? Ø®Ù?ارات اÙ?أدÙ?ات"
 
 #: ../app/actions/tool-options-actions.c:87
-#, fuzzy
 msgctxt "tool-options-action"
 msgid "Reset all tool options"
 msgstr "صÙ?Ù?ر Ù?Ù? Ø®Ù?ارات اÙ?أدÙ?ات"
@@ -4779,340 +4700,285 @@ msgstr "صÙ?Ù?ر Ø®Ù?ارات اÙ?أدÙ?ات"
 
 #: ../app/actions/tool-options-commands.c:208
 msgid "Do you really want to reset all tool options to default values?"
-msgstr "Ù?Ù? ترÙ?د Ø­Ù?ا تصÙ?Ù?ر إعادة جÙ?Ù?ع Ø®Ù?ارات اÙ?أدÙ?ات Ø¥Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?بدئÙ?Ø©Ø?"
+msgstr "Ù?Ù? ترÙ?د Ø­Ù?ا تصÙ?Ù?ر جÙ?Ù?ع Ø®Ù?ارات اÙ?أدÙ?ات Ø¥Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?بدئÙ?Ø©Ø?"
 
 #: ../app/actions/tools-actions.c:45
-#, fuzzy
 msgctxt "tools-action"
 msgid "_Tools"
 msgstr "Ø£_دÙ?ات"
 
 #: ../app/actions/tools-actions.c:46
-#, fuzzy
 msgctxt "tools-action"
 msgid "_Selection Tools"
 msgstr "أدÙ?ات اÙ?_تحدÙ?د"
 
 #: ../app/actions/tools-actions.c:47
-#, fuzzy
 msgctxt "tools-action"
 msgid "_Paint Tools"
 msgstr "أدÙ?ات اÙ?ت_Ù?Ù?Ù?Ù?"
 
 #: ../app/actions/tools-actions.c:48
-#, fuzzy
 msgctxt "tools-action"
 msgid "_Transform Tools"
 msgstr "أدÙ?ات اÙ?ت_Ø­Ù?Ù?Ù?"
 
 #: ../app/actions/tools-actions.c:49
-#, fuzzy
 msgctxt "tools-action"
 msgid "_Color Tools"
 msgstr "أدÙ?ات اÙ?Ø£Ù?Ù?ا_Ù?"
 
 #: ../app/actions/tools-actions.c:55
-#, fuzzy
 msgctxt "tools-action"
 msgid "_By Color"
 msgstr "با_Ù?Ù?Ù?Ù?"
 
 #: ../app/actions/tools-actions.c:56
-#, fuzzy
 msgctxt "tools-action"
 msgid "Select regions with similar colors"
 msgstr "حدÙ?د اÙ?Ù?Ù?اطÙ? ذات اÙ?Ø£Ù?Ù?اÙ? اÙ?Ù?تشابÙ?Ø©"
 
 #: ../app/actions/tools-actions.c:61
-#, fuzzy
 msgctxt "tools-action"
 msgid "_Arbitrary Rotation..."
 msgstr "_تدÙ?Ù?ر Ù?حدد..."
 
 #: ../app/actions/tools-actions.c:62
-#, fuzzy
 msgctxt "tools-action"
 msgid "Rotate by an arbitrary angle"
-msgstr "دÙ?Ù?ر بزاÙ?Ù?Ø© Ù?حددÙ?"
+msgstr "دÙ?Ù?ر بزاÙ?Ù?Ø© Ù?حددة"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:44
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Paths Menu"
 msgstr "Ù?ائÙ?Ø© اÙ?Ù?سارات"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:48
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Path _Tool"
 msgstr "أداة اÙ?_Ù?سار"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:53
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "_Edit Path Attributes..."
 msgstr "_حرÙ?ر صÙ?ات اÙ?Ù?سار..."
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:54
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Edit path attributes"
 msgstr "حرÙ?ر صÙ?ات اÙ?Ù?سار"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:59
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "_New Path..."
 msgstr "Ù?سار ج_دÙ?د..."
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:60
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Create a new path..."
 msgstr "Ø£Ù?شئ Ù?اÙ?با جدÙ?دا"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:65
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "_New Path with last values"
-msgstr "Ù?سار جدÙ?د باÙ?Ù?Ù?Ù? اÙ?أخÙ?رة"
+msgstr "_Ù?سار جدÙ?د باÙ?Ù?Ù?Ù? اÙ?أخÙ?رة"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:66
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Create a new path with last used values"
 msgstr "Ø£Ù?شئ طبÙ?Ø© جدÙ?دة بآخر اÙ?Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?ستخدÙ?Ø©"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:71
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "D_uplicate Path"
 msgstr "_Ù?رÙ?ر اÙ?Ù?سار"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:72
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Duplicate this path"
-msgstr "Ù?رÙ?ر اÙ?Ù?سار"
+msgstr "Ù?رÙ?ر Ù?ذا اÙ?Ù?سار"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:77
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "_Delete Path"
 msgstr "اح_Ø°Ù? اÙ?Ù?سار"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:78
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Delete this path"
-msgstr "احذÙ? اÙ?Ù?سار"
+msgstr "احذÙ? Ù?ذا اÙ?Ù?سار"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:83
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Merge _Visible Paths"
 msgstr "ادÙ?ج اÙ?Ù?سارات اÙ?Ù?ر_ئÙ?Ø©"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:88
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "_Raise Path"
 msgstr "ار_Ù?ع اÙ?Ù?سار"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:89
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Raise this path"
-msgstr "ارÙ?ع اÙ?Ù?سار"
+msgstr "ارÙ?ع Ù?ذا اÙ?Ù?سار"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:94
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Raise Path to _Top"
 msgstr "ارÙ?ع اÙ?Ù?سار Ø¥Ù?Ù? اÙ?_سطح"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:95
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Raise this path to the top"
-msgstr "ارÙ?ع اÙ?Ù?سار Ø¥Ù?Ù? اÙ?سطح"
+msgstr "ارÙ?ع Ù?ذا اÙ?Ù?سار Ø¥Ù?Ù? اÙ?سطح"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:100
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "_Lower Path"
 msgstr "ا_Ø®Ù?ض اÙ?Ù?سار"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:101
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Lower this path"
-msgstr "اخÙ?ض اÙ?Ù?سار"
+msgstr "اخÙ?ض Ù?ذا اÙ?Ù?سار"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:106
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Lower Path to _Bottom"
 msgstr "اخÙ?ض اÙ?Ù?سار Ø¥Ù?Ù? اÙ?_Ù?اع"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:107
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Lower this path to the bottom"
-msgstr "اخÙ?ض اÙ?Ù?سار Ø¥Ù?Ù? اÙ?Ù?اع"
+msgstr "اخÙ?ض Ù?ذا اÙ?Ù?سار Ø¥Ù?Ù? اÙ?Ù?اع"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:112
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Stro_ke Path..."
 msgstr "ارسÙ? اÙ?Ù?سا_ر..."
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:113
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Paint along the path"
 msgstr "ارسÙ? Ù?ارا باÙ?Ù?سار"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:118
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Stro_ke Path"
 msgstr "ارسÙ? اÙ?Ù?سا_ر"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:119
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Paint along the path with last values"
 msgstr "ارسÙ? Ù?ارا باÙ?Ù?سار Ù?ستخدÙ?ا اÙ?Ù?Ù?Ù? اÙ?أخÙ?رة"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:124
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Co_py Path"
 msgstr "اÙ?_سخ اÙ?Ù?سار"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:129
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Paste Pat_h"
 msgstr "اÙ?_صÙ? اÙ?Ù?سار"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:134
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "E_xport Path..."
 msgstr "_صدÙ?ر اÙ?Ù?سار..."
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:139
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "I_mport Path..."
-msgstr "ا_ستÙ?رد اÙ?Ù?سار..."
+msgstr "ا_ستÙ?رد Ù?سارا..."
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:147
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "_Visible"
 msgstr "Ù?ر_ئÙ?"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:153
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "_Linked"
-msgstr "_Ù?Ù?صÙ?Ù?"
+msgstr "_Ù?ربÙ?Ø·"
 
 #. GIMP_STOCK_LOCK
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:159
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "L_ock strokes"
-msgstr ""
+msgstr "Ø£Ù?_صÙ?د اÙ?حدÙ?د"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:168
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Path to Sele_ction"
 msgstr "اÙ?Ù?سار Ø¥Ù?Ù? اÙ?ت_حدÙ?د"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:169
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Path to selection"
 msgstr "اÙ?Ù?سار Ø¥Ù?Ù? اÙ?تحدÙ?د"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:174
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Fr_om Path"
 msgstr "_Ù?Ù? اÙ?Ù?سار"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:175
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Replace selection with path"
 msgstr "استبدÙ? اÙ?تحدÙ?د بÙ?Ø°Ù? اÙ?Ù?Ù?اة"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:180
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "_Add to Selection"
 msgstr "Ø£_ضÙ? Ø¥Ù?Ù? اÙ?تحدÙ?د"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:181
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Add path to selection"
-msgstr "اÙ?Ù?سار Ø¥Ù?Ù? اÙ?تحدÙ?د"
+msgstr "أضÙ? اÙ?Ù?سار Ø¥Ù?Ù? اÙ?تحدÙ?د"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:186
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "_Subtract from Selection"
 msgstr "ا_طرح Ù?Ù? اÙ?تحدÙ?د"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:187
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Subtract path from selection"
-msgstr "ا_طرح Ù?Ù? اÙ?تحدÙ?د"
+msgstr "اطرح اÙ?Ù?سار Ù?Ù? اÙ?تحدÙ?د"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:192
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "_Intersect with Selection"
 msgstr "_تÙ?اطع Ù?ع اÙ?تحدÙ?د"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:193
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Intersect path with selection"
-msgstr "_تÙ?اطع Ù?ع اÙ?تحدÙ?د"
+msgstr "Ù?اطع اÙ?Ù?سار Ù?ع اÙ?تحدÙ?د"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:201
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Selecti_on to Path"
-msgstr "اÙ?تحدÙ?د Ø¥Ù?Ù? Ù?_سار"
+msgstr "اÙ?تحدÙ?د Ø¥Ù?Ù? اÙ?Ù?_سار"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:202 ../app/actions/vectors-actions.c:208
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Selection to path"
-msgstr "اÙ?تحدÙ?د Ø¥Ù?Ù? Ù?سار"
+msgstr "اÙ?تحدÙ?د Ø¥Ù?Ù? اÙ?Ù?سار"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:207
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "To _Path"
 msgstr "Ø¥Ù?Ù? اÙ?_Ù?سار"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:213
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Selection to Path (_Advanced)"
-msgstr "اÙ?تحدÙ?د Ø¥Ù?Ù? Ù?سار (_Ù?تÙ?دÙ?)"
+msgstr "اÙ?تحدÙ?د Ø¥Ù?Ù? اÙ?Ù?سار (_Ù?تÙ?دÙ?)"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:214
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Advanced options"
 msgstr "اÙ?Ø®Ù?ارات اÙ?Ù?تÙ?دÙ?Ø©"
@@ -5145,529 +5011,441 @@ msgid "Stroke Path"
 msgstr "ارسÙ? اÙ?Ù?سار"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:69
-#, fuzzy
 msgctxt "view-action"
 msgid "_View"
 msgstr "_Ù?Ù?ظÙ?ر"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:70
-#, fuzzy
 msgctxt "view-action"
 msgid "_Zoom"
 msgstr "_Ù?رÙ?ب"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:71
-#, fuzzy
 msgctxt "view-action"
 msgid "_Padding Color"
 msgstr "Ù?Ù?Ù? اÙ?_تÙ?سÙ?د"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:73
-#, fuzzy
 msgctxt "view-action"
 msgid "Move to Screen"
 msgstr "اÙ?Ù?Ù? Ø¥Ù?Ù? اÙ?شاشة"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:77
-#, fuzzy
 msgctxt "view-action"
 msgid "_New View"
 msgstr "_Ù?Ù?ظÙ?ر جدÙ?د"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:78
-#, fuzzy
 msgctxt "view-action"
 msgid "Create another view on this image"
 msgstr "Ø£Ù?شئ Ù?Ù?ظÙ?را آخر عÙ?Ù? Ù?Ø°Ù? اÙ?صÙ?رة"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:83
-#, fuzzy
 msgctxt "view-action"
 msgid "_Close"
 msgstr "Ø£_غÙ?Ù?"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:84
-#, fuzzy
 msgctxt "view-action"
 msgid "Close this image window"
 msgstr "أغÙ?Ù? Ù?اÙ?ذة Ù?Ø°Ù? اÙ?صÙ?رة"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:89
-#, fuzzy
 msgctxt "view-action"
 msgid "_Fit Image in Window"
 msgstr "Ù?ا_ئÙ? اÙ?صÙ?رة Ù?Ù? اÙ?Ù?اÙ?ذة"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:90
-#, fuzzy
 msgctxt "view-action"
 msgid "Adjust the zoom ratio so that the image becomes fully visible"
 msgstr "اضبط Ù?سبة اÙ?تÙ?رÙ?ب Ù?تصبح اÙ?صÙ?رة ظاÙ?رة باÙ?Ù?اÙ?Ù?"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:95
-#, fuzzy
 msgctxt "view-action"
 msgid "Fi_ll Window"
 msgstr "ا_Ù?Ù?Ø£ اÙ?Ù?اÙ?ذة"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:96
-#, fuzzy
 msgctxt "view-action"
 msgid "Adjust the zoom ratio so that the entire window is used"
-msgstr "اضبط Ù?سبة اÙ?تÙ?رÙ?ب بحÙ?Ø« تستخدÙ? اÙ?Ù?اÙ?ذة Ù?Ù?Ù?ا"
+msgstr "اضبط Ù?سبة اÙ?تÙ?رÙ?ب بحÙ?Ø« تÙ?ستخدÙ? اÙ?Ù?اÙ?ذة Ù?Ù?Ù?ا"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:101
-#, fuzzy
 msgctxt "view-action"
 msgid "Re_vert Zoom"
-msgstr "ا_ستعÙ?د اÙ?تÙ?رÙ?ب"
+msgstr "ا_عÙ?س اÙ?تÙ?رÙ?ب"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:102
-#, fuzzy
 msgctxt "view-action"
 msgid "Restore the previous zoom level"
 msgstr "استعد Ù?ستÙ?Ù? اÙ?تÙ?رÙ?ب اÙ?سابÙ?"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:107
-#, fuzzy
 msgctxt "view-action"
 msgid "Na_vigation Window"
 msgstr "Ù?اÙ?ذة اÙ?إب_حار"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:108
-#, fuzzy
 msgctxt "view-action"
 msgid "Show an overview window for this image"
 msgstr "أظÙ?ر Ù?اÙ?ذة Ù?ظرة عاÙ?Ø© Ù?Ù?Ø°Ù? اÙ?صÙ?رة"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:113
-#, fuzzy
 msgctxt "view-action"
 msgid "Display _Filters..."
 msgstr "Ù?ر_شحات اÙ?عرض..."
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:114
-#, fuzzy
 msgctxt "view-action"
 msgid "Configure filters applied to this view"
 msgstr "اضبط اÙ?Ù?رشحات اÙ?Ù?طبÙ?Ø© عÙ?Ù? Ù?ذا اÙ?Ù?Ù?ظÙ?ر"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:119
-#, fuzzy
 msgctxt "view-action"
 msgid "Shrink _Wrap"
 msgstr "_Ù?Ù?Ù?ص"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:120
-#, fuzzy
 msgctxt "view-action"
 msgid "Reduce the image window to the size of the image display"
 msgstr "Ù?Ù?Ù?ص Ù?اÙ?ذة اÙ?صÙ?رة Ø¥Ù?Ù? حجÙ? عرض اÙ?صÙ?رة"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:125
-#, fuzzy
 msgctxt "view-action"
 msgid "_Open Display..."
 msgstr "ا_Ù?تح اÙ?عرض..."
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:126
-#, fuzzy
 msgctxt "view-action"
 msgid "Connect to another display"
 msgstr "اتصÙ? بعرض آخر"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:134
-#, fuzzy
 msgctxt "view-action"
 msgid "_Dot for Dot"
 msgstr "_Ù?Ù?طة Ù?Ù?Ù?طة"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:135
-#, fuzzy
 msgctxt "view-action"
 msgid "A pixel on the screen represents an image pixel"
 msgstr "اÙ?بÙ?سÙ? عÙ?Ù? اÙ?شاشة Ù?Ù?Ø«Ù? بÙ?سÙ? Ù?Ù? اÙ?صÙ?رة"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:141
-#, fuzzy
 msgctxt "view-action"
 msgid "Show _Selection"
 msgstr "أظÙ?ر اÙ?_تحدÙ?د"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:142
-#, fuzzy
 msgctxt "view-action"
 msgid "Display the selection outline"
 msgstr "اعرض اÙ?خطÙ?Ø· اÙ?خارجÙ?Ø© Ù?Ù?تحدÙ?د"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:148
-#, fuzzy
 msgctxt "view-action"
 msgid "Show _Layer Boundary"
 msgstr "أظÙ?ر حدÙ?د اÙ?_طبÙ?Ø©"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:149
-#, fuzzy
 msgctxt "view-action"
 msgid "Draw a border around the active layer"
 msgstr "ارسÙ? حدا Ø­Ù?Ù? اÙ?طبÙ?Ø© اÙ?Ù?شطة"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:155
-#, fuzzy
 msgctxt "view-action"
 msgid "Show _Guides"
 msgstr "أظÙ?ر اÙ?أد_Ù?Ø©"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:156
-#, fuzzy
 msgctxt "view-action"
 msgid "Display the image's guides"
 msgstr "اعرض أدÙ?Ù?Ø© اÙ?صÙ?رة"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:162
-#, fuzzy
 msgctxt "view-action"
 msgid "S_how Grid"
 msgstr "أظÙ?ر اÙ?_شبÙ?Ø©"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:163
-#, fuzzy
 msgctxt "view-action"
 msgid "Display the image's grid"
 msgstr "أظÙ?ر شبÙ?Ø© اÙ?صÙ?رة"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:169
-#, fuzzy
 msgctxt "view-action"
 msgid "Show Sample Points"
 msgstr "أظÙ?ر عÙ?Ù?ات اÙ?Ù?Ù?اط"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:170
-#, fuzzy
 msgctxt "view-action"
 msgid "Display the image's color sample points"
 msgstr "أظÙ?ر Ù?Ù?اط عÙ?Ù?ات Ù?Ù?Ù? اÙ?صÙ?رة"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:176
-#, fuzzy
 msgctxt "view-action"
 msgid "Sn_ap to Guides"
 msgstr "ا_تبع اÙ?أدÙ?Ø©"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:177
-#, fuzzy
 msgctxt "view-action"
 msgid "Tool operations snap to guides"
 msgstr "عÙ?Ù?Ù?ات اÙ?أداة تتبع اÙ?أدÙ?Ø©"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:183
-#, fuzzy
 msgctxt "view-action"
 msgid "Sna_p to Grid"
 msgstr "اتب_ع اÙ?شبÙ?Ø©"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:184
-#, fuzzy
 msgctxt "view-action"
 msgid "Tool operations snap to the grid"
 msgstr "عÙ?Ù?Ù?ات اÙ?أداة تتبع اÙ?شبÙ?Ø©"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:190
-#, fuzzy
 msgctxt "view-action"
 msgid "Snap to _Canvas Edges"
 msgstr "اتبع حدÙ?د اÙ?رÙ?_عة"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:191
-#, fuzzy
 msgctxt "view-action"
 msgid "Tool operations snap to the canvas edges"
 msgstr "عÙ?Ù?Ù?ات اÙ?أداة تتبع حدÙ?د اÙ?رÙ?عة"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:197
-#, fuzzy
 msgctxt "view-action"
 msgid "Snap t_o Active Path"
 msgstr "اتبع اÙ?Ù?_سار اÙ?Ù?شط"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:198
-#, fuzzy
 msgctxt "view-action"
 msgid "Tool operations snap to the active path"
 msgstr "عÙ?Ù?Ù?ات اÙ?أداة تتبع اÙ?Ù?سار اÙ?Ù?شط"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:204
-#, fuzzy
 msgctxt "view-action"
 msgid "Show _Menubar"
 msgstr "أظÙ?ر شرÙ?Ø· اÙ?_Ù?Ù?ائÙ?"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:205
-#, fuzzy
 msgctxt "view-action"
 msgid "Show this window's menubar"
 msgstr "أظÙ?ر شرÙ?Ø· Ù?Ù?ائÙ? Ù?Ø°Ù? اÙ?Ù?اÙ?ذة"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:211
-#, fuzzy
 msgctxt "view-action"
 msgid "Show R_ulers"
 msgstr "أظÙ?ر اÙ?Ù?سا_طر"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:212
-#, fuzzy
 msgctxt "view-action"
 msgid "Show this window's rulers"
 msgstr "أظÙ?ر Ù?ساطر Ù?Ø°Ù? اÙ?Ù?اÙ?ذة"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:218
-#, fuzzy
 msgctxt "view-action"
 msgid "Show Scroll_bars"
-msgstr "أظÙ?ر شرÙ?Ø· اÙ?_تÙ?رÙ?ر"
+msgstr "أظÙ?ر أشرطة اÙ?_تÙ?رÙ?ر"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:219
-#, fuzzy
 msgctxt "view-action"
 msgid "Show this window's scrollbars"
-msgstr "أظÙ?ر شرÙ?طة اÙ?تÙ?رÙ?ر Ù?Ù?Ø°Ù? اÙ?Ù?اÙ?ذة"
+msgstr "أظÙ?ر أشرطة تÙ?رÙ?ر Ù?Ø°Ù? اÙ?Ù?اÙ?ذة"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:225
-#, fuzzy
 msgctxt "view-action"
 msgid "Show S_tatusbar"
 msgstr "أظÙ?ر شرÙ?Ø· اÙ?_حاÙ?Ø©"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:226
-#, fuzzy
 msgctxt "view-action"
 msgid "Show this window's statusbar"
 msgstr "أظÙ?ر شرÙ?Ø· حاÙ?Ø© Ù?Ø°Ù? اÙ?Ù?اÙ?ذة"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:232
-#, fuzzy
 msgctxt "view-action"
 msgid "Fullscr_een"
 msgstr "اÙ?Ù?Ø£ اÙ?_شاشة"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:233
-#, fuzzy
 msgctxt "view-action"
 msgid "Toggle fullscreen view"
 msgstr "تحÙ?Ù? Ø¥Ù?Ù? Ù?Ù?ظÙ?ر Ù?Ù?Ø¡ اÙ?شاشة"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:264
-#, fuzzy
 msgctxt "view-zoom-action"
 msgid "Zoom _Out"
 msgstr "ب_عÙ?د"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:265 ../app/actions/view-actions.c:277
-#, fuzzy
 msgctxt "view-action"
 msgid "Zoom out"
 msgstr "بعÙ?د"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:270
-#, fuzzy
 msgctxt "view-zoom-action"
 msgid "Zoom _In"
 msgstr "_Ù?رÙ?ب"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:271 ../app/actions/view-actions.c:283
-#, fuzzy
 msgctxt "view-action"
 msgid "Zoom in"
 msgstr "Ù?رÙ?ب"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:276
-#, fuzzy
 msgctxt "view-zoom-action"
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "بعÙ?د"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:282
-#, fuzzy
 msgctxt "view-zoom-action"
 msgid "Zoom In"
 msgstr "Ù?رÙ?ب"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:301
-#, fuzzy
 msgctxt "view-zoom-action"
 msgid "1_6:1  (1600%)"
 msgstr "1_6:1  (1600%)"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:302
-#, fuzzy
 msgctxt "view-zoom-action"
 msgid "Zoom 16:1"
-msgstr "Ù?رÙ?ب â?®16:1â?¬"
+msgstr "Ù?رÙ?ب 16â??:1"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:307
-#, fuzzy
 msgctxt "view-zoom-action"
 msgid "_8:1  (800%)"
 msgstr "_8:1  (800%)"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:308
-#, fuzzy
 msgctxt "view-zoom-action"
 msgid "Zoom 8:1"
 msgstr "Ù?رÙ?ب â?®8:1â?¬"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:313
-#, fuzzy
 msgctxt "view-zoom-action"
 msgid "_4:1  (400%)"
 msgstr "_4:1  (400%)"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:314
-#, fuzzy
 msgctxt "view-zoom-action"
 msgid "Zoom 4:1"
 msgstr "Ù?رÙ?ب â?®4:1â?¬"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:319
-#, fuzzy
 msgctxt "view-zoom-action"
 msgid "_2:1  (200%)"
 msgstr "_2:1  (200%)"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:320
-#, fuzzy
 msgctxt "view-zoom-action"
 msgid "Zoom 2:1"
 msgstr "Ù?رÙ?ب â?®2:1â?¬"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:325
-#, fuzzy
 msgctxt "view-zoom-action"
 msgid "_1:1  (100%)"
 msgstr "_1:1  (100%)"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:326
-#, fuzzy
 msgctxt "view-zoom-action"
 msgid "Zoom 1:1"
 msgstr "Ù?رÙ?ب â?®1:1â?¬"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:331
-#, fuzzy
 msgctxt "view-zoom-action"
 msgid "1:_2  (50%)"
 msgstr "1:_2  (50%)"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:332
-#, fuzzy
 msgctxt "view-zoom-action"
 msgid "Zoom 1:2"
 msgstr "Ù?رÙ?ب â?®1:2â?¬"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:337
-#, fuzzy
 msgctxt "view-zoom-action"
 msgid "1:_4  (25%)"
 msgstr "1:_4  (25%)"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:338
-#, fuzzy
 msgctxt "view-zoom-action"
 msgid "Zoom 1:4"
 msgstr "Ù?رÙ?ب â?®1:4â?¬"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:343
-#, fuzzy
 msgctxt "view-zoom-action"
 msgid "1:_8  (12.5%)"
 msgstr "1:_8  (12.5%)"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:344
-#, fuzzy
 msgctxt "view-zoom-action"
 msgid "Zoom 1:8"
 msgstr "Ù?رÙ?ب â?®1:8â?¬"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:349
-#, fuzzy
 msgctxt "view-zoom-action"
 msgid "1:1_6  (6.25%)"
 msgstr "1:1_6  (6.25%)"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:350
-#, fuzzy
 msgctxt "view-zoom-action"
 msgid "Zoom 1:16"
-msgstr "Ù?رÙ?ب â?®1:16â?¬"
+msgstr "Ù?رÙ?ب 1â??:16"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:355
-#, fuzzy
 msgctxt "view-zoom-action"
 msgid "Othe_r..."
 msgstr "Ø£_خرÙ?..."
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:356
-#, fuzzy
 msgctxt "view-zoom-action"
 msgid "Set a custom zoom factor"
 msgstr "استخدÙ? عاÙ?Ù? تÙ?رÙ?ب Ù?خصص"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:364
-#, fuzzy
 msgctxt "view-padding-color"
 msgid "From _Theme"
 msgstr "Ù?Ù? اÙ?_سÙ?Ù?Ø©"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:365
-#, fuzzy
 msgctxt "view-padding-color"
 msgid "Use the current theme's background color"
-msgstr "استخدÙ? Ù?Ù?Ù? Ø®Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?سÙ?Ù?Ø© اÙ?حاÙ?Ù?"
+msgstr "استخدÙ? Ù?Ù?Ù? Ø®Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?سÙ?Ù?Ø© اÙ?حاÙ?Ù?Ø©"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:370
-#, fuzzy
 msgctxt "view-padding-color"
 msgid "_Light Check Color"
 msgstr "Ù?Ù? Ù? _Ù?حص Ù?اتح"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:371
-#, fuzzy
 msgctxt "view-padding-color"
 msgid "Use the light check color"
 msgstr "استخدÙ? Ù?Ù?Ù? Ù?حص Ù?اتح"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:376
-#, fuzzy
 msgctxt "view-padding-color"
 msgid "_Dark Check Color"
 msgstr "Ù?Ù? Ù? Ù?حص _غاÙ?Ù?"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:377
-#, fuzzy
 msgctxt "view-padding-color"
 msgid "Use the dark check color"
 msgstr "استخدÙ? Ù?Ù?Ù? Ù?حص غاÙ?Ù?"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:382
-#, fuzzy
 msgctxt "view-padding-color"
 msgid "Select _Custom Color..."
 msgstr "اختر _Ù?Ù?Ù?ا Ù?خصصا..."
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:383
-#, fuzzy
 msgctxt "view-padding-color"
 msgid "Use an arbitrary color"
-msgstr "استخدÙ? خطا Ù?حددا"
+msgstr "استخدÙ? Ù?Ù?Ù?ا Ù?حددا"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:388
-#, fuzzy
 msgctxt "view-padding-color"
 msgid "As in _Preferences"
 msgstr "Ù?Ù?ا Ù?Ù? اÙ?_تÙ?ضÙ?Ù?ات"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:390
-#, fuzzy
 msgctxt "view-padding-color"
 msgid "Reset padding color to what's configured in preferences"
 msgstr "استعد Ù?Ù?Ù? اÙ?تÙ?سÙ?د Ø¥Ù?Ù? اÙ?Ù?ضبÙ?Ø· Ù?Ù? اÙ?تÙ?ضÙ?Ù?ات"
@@ -5710,31 +5488,26 @@ msgid "Move this window to screen %s"
 msgstr "اÙ?Ù?Ù? Ù?Ø°Ù? اÙ?Ù?اÙ?ذة Ø¥Ù?Ù? اÙ?شاشة %s"
 
 #: ../app/actions/windows-actions.c:85
-#, fuzzy
 msgctxt "windows-action"
 msgid "_Windows"
 msgstr "_Ù?Ù?اÙ?Ø°"
 
 #: ../app/actions/windows-actions.c:87
-#, fuzzy
 msgctxt "windows-action"
 msgid "_Recently Closed Docks"
 msgstr "اÙ?أر_صÙ?Ø© اÙ?Ù?غÙ?Ù?Ø© Ù?ؤخرا"
 
 #: ../app/actions/windows-actions.c:89
-#, fuzzy
 msgctxt "windows-action"
 msgid "_Dockable Dialogs"
 msgstr "اÙ?Ø­Ù?ارات اÙ?Ù?ابÙ?Ø© Ù?Ù?تر_صÙ?Ù?"
 
 #: ../app/actions/windows-actions.c:92
-#, fuzzy
 msgctxt "windows-action"
 msgid "Tool_box"
 msgstr "صÙ?دÙ?Ù? اÙ?أدÙ?ا_ت"
 
 #: ../app/actions/windows-actions.c:93
-#, fuzzy
 msgctxt "windows-action"
 msgid "Raise the toolbox"
 msgstr "ارÙ?ع صÙ?دÙ?Ù? اÙ?أدÙ?ات"
@@ -5742,215 +5515,181 @@ msgstr "ارÙ?ع صÙ?دÙ?Ù? اÙ?أدÙ?ات"
 #: ../app/actions/windows-actions.c:101
 msgctxt "windows-action"
 msgid "Single-window mode"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Ù?Ø· اÙ?Ù?اÙ?ذة اÙ?Ù?احدة"
 
 #: ../app/actions/windows-actions.c:102
 msgctxt "windows-action"
 msgid ""
 "When enabled GIMP is in a single-window mode. Far from completely "
 "implemented!"
-msgstr ""
+msgstr "عÙ?د تÙ?عÙ?Ù?Ù? سÙ?صبح جÙ?ب Ù?Ù? Ù?اÙ?ذة Ù?احدة. Ù?Ù?ا Ù?Ù?تÙ?Ù? بعد ."
 
 #: ../app/base/base-enums.c:23
-#, fuzzy
 msgctxt "curve-type"
 msgid "Smooth"
 msgstr "Ù?اعÙ?"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:24
-#, fuzzy
 msgctxt "curve-type"
 msgid "Freehand"
 msgstr "Ù?د حرة"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:56
-#, fuzzy
 msgctxt "histogram-channel"
 msgid "Value"
 msgstr "اÙ?Ù?Ù?Ù?Ø©"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:57
-#, fuzzy
 msgctxt "histogram-channel"
 msgid "Red"
 msgstr "أحÙ?ر"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:58
-#, fuzzy
 msgctxt "histogram-channel"
 msgid "Green"
 msgstr "أخضر"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:59
-#, fuzzy
 msgctxt "histogram-channel"
 msgid "Blue"
 msgstr "أزرÙ?"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:60
-#, fuzzy
 msgctxt "histogram-channel"
 msgid "Alpha"
 msgstr "Ø£Ù?Ù?ا"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:61
-#, fuzzy
 msgctxt "histogram-channel"
 msgid "RGB"
 msgstr "Ø­â??Ø®â??ز"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:113
-#, fuzzy
 msgctxt "layer-mode-effects"
 msgid "Normal"
 msgstr "عادÙ?"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:114
-#, fuzzy
 msgctxt "layer-mode-effects"
 msgid "Dissolve"
 msgstr "إذابة"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:115
-#, fuzzy
 msgctxt "layer-mode-effects"
 msgid "Behind"
 msgstr "Ø®Ù?Ù?"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:116
-#, fuzzy
 msgctxt "layer-mode-effects"
 msgid "Multiply"
-msgstr "ضرب"
+msgstr "تÙ?رار"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:117
-#, fuzzy
 msgctxt "layer-mode-effects"
 msgid "Screen"
 msgstr "شاشة"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:118
-#, fuzzy
 msgctxt "layer-mode-effects"
 msgid "Overlay"
 msgstr "Ù?سÙ?"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:119
-#, fuzzy
 msgctxt "layer-mode-effects"
 msgid "Difference"
 msgstr "Ù?رÙ?"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:120
-#, fuzzy
 msgctxt "layer-mode-effects"
 msgid "Addition"
 msgstr "إضاÙ?Ø©"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:121
-#, fuzzy
 msgctxt "layer-mode-effects"
 msgid "Subtract"
-msgstr "اطرح"
+msgstr "طرح"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:122
-#, fuzzy
 msgctxt "layer-mode-effects"
 msgid "Darken only"
 msgstr "تغÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ø·"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:123
-#, fuzzy
 msgctxt "layer-mode-effects"
 msgid "Lighten only"
 msgstr "تÙ?تÙ?Ø­ Ù?Ù?Ø·"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:124
-#, fuzzy
 msgctxt "layer-mode-effects"
 msgid "Hue"
 msgstr "اÙ?تدرج"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:125
-#, fuzzy
 msgctxt "layer-mode-effects"
 msgid "Saturation"
 msgstr "اÙ?تشبÙ?ع"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:126
-#, fuzzy
 msgctxt "layer-mode-effects"
 msgid "Color"
 msgstr "اÙ?Ù?Ù?Ù?"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:127
-#, fuzzy
 msgctxt "layer-mode-effects"
 msgid "Value"
 msgstr "اÙ?Ù?Ù?Ù?Ø©"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:128
-#, fuzzy
 msgctxt "layer-mode-effects"
 msgid "Divide"
 msgstr "Ù?سÙ?Ø©"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:129
-#, fuzzy
 msgctxt "layer-mode-effects"
 msgid "Dodge"
 msgstr "دÙ?دج"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:130
-#, fuzzy
 msgctxt "layer-mode-effects"
 msgid "Burn"
 msgstr "حرÙ?"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:131
-#, fuzzy
 msgctxt "layer-mode-effects"
 msgid "Hard light"
 msgstr "ضÙ?Ø¡ Ù?اسÙ?"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:132
-#, fuzzy
 msgctxt "layer-mode-effects"
 msgid "Soft light"
 msgstr "Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:133
-#, fuzzy
 msgctxt "layer-mode-effects"
 msgid "Grain extract"
 msgstr "استخراج اÙ?حبÙ?ب"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:134
-#, fuzzy
 msgctxt "layer-mode-effects"
 msgid "Grain merge"
 msgstr "دÙ?ج اÙ?حبÙ?ب"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:135
-#, fuzzy
 msgctxt "layer-mode-effects"
 msgid "Color erase"
 msgstr "Ù?Ø­Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù?"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:136
-#, fuzzy
 msgctxt "layer-mode-effects"
 msgid "Erase"
 msgstr "Ù?Ø­Ù?"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:137
-#, fuzzy
 msgctxt "layer-mode-effects"
 msgid "Replace"
 msgstr "استبداÙ?"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:138
-#, fuzzy
 msgctxt "layer-mode-effects"
 msgid "Anti erase"
 msgstr "Ù?ضاد Ù?Ù?Ù?Ø­Ù?"
@@ -6075,20 +5814,19 @@ msgstr ""
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:145
 msgid "When enabled, the selected brush will be used for all tools."
-msgstr "عÙ?د تÙ?عÙ?Ù?Ù? ستستخدÙ? اÙ?Ù?رشاة اÙ?Ù?Ù?تÙ?اة Ù?ع Ù?Ù? اÙ?أدÙ?ات."
+msgstr "عÙ?د تÙ?عÙ?Ù?Ù? ستستخدÙ? اÙ?Ù?رشاة اÙ?Ù?ختارة Ù?ع Ù?Ù? اÙ?أدÙ?ات."
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:148
-#, fuzzy
 msgid "When enabled, the selected dynamics will be used for all tools."
-msgstr "عÙ?د تÙ?عÙ?Ù?Ù? ستستخدÙ? اÙ?Ù?رشاة اÙ?Ù?Ù?تÙ?اة Ù?ع Ù?Ù? اÙ?أدÙ?ات."
+msgstr "عÙ?د تÙ?عÙ?Ù?Ù? ستستخدÙ? اÙ?حرÙ?Ù?ات اÙ?Ù?ختارة Ù?ع Ù?Ù? اÙ?أدÙ?ات."
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:154
 msgid "When enabled, the selected gradient will be used for all tools."
-msgstr "عÙ?د تÙ?عÙ?Ù?Ù? سÙ?ستخدÙ? اÙ?تدرج اÙ?Ù?Ù?تÙ?Ù? Ù?ع Ù?Ù? اÙ?أدÙ?ات."
+msgstr "عÙ?د تÙ?عÙ?Ù?Ù? سÙ?ستخدÙ? اÙ?تدرج اÙ?Ù?ختار Ù?ع Ù?Ù? اÙ?أدÙ?ات."
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:157
 msgid "When enabled, the selected pattern will be used for all tools."
-msgstr "عÙ?د تÙ?عÙ?Ù?Ù? سÙ?تÙ? استخداÙ? اÙ?Ù?Ù?Ø· اÙ?Ù?Ù?تÙ?Ù? Ù?Ù?Ù? اÙ?أدÙ?ات."
+msgstr "عÙ?د تÙ?عÙ?Ù?Ù? سÙ?تÙ? استخداÙ? اÙ?Ù?Ù?Ø· اÙ?Ù?ختار Ù?Ù?Ù? اÙ?أدÙ?ات."
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:171
 msgid "Sets the browser used by the help system."



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]