[atk/gnome-2-14] Updated Slovenian translation



commit 6b8da4f1a0abc92f2a7db8c47e052db63299894f
Author: Matej UrbanÄ?iÄ? <mateju svn gnome org>
Date:   Mon Oct 26 15:00:09 2009 +0100

    Updated Slovenian translation

 po/sl.po |  667 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
 1 files changed, 452 insertions(+), 215 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 8921271..13d74f5 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -1,321 +1,558 @@
-# Slovenian translation file for atk.
-# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2005-2007 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the program package.
+#
 # Andraz Tori <andraz tori1 guest arnes si> 2002
+# Matej UrbanÄ?iÄ? <mateju svn gnome org> 2007 - 2009.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: atk\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-06-16 15:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-07-29 12:32+0200\n"
-"Last-Translator: Andraz Tori <andraz tori1 guest arnes si>\n"
-"Language-Team: Slovenian <sl li org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=atk&component=general\n";
+"POT-Creation-Date: 2009-04-16 16:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-23 10:31+0100\n"
+"Last-Translator: Matej UrbanÄ?iÄ? <mateju svn gnome org>\n"
+"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n%100==4 ? 3 : 0);\n"
+"X-Poedit-Language: Slovenian\n"
+"X-Poedit-Country: SLOVENIA\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+
+#: ../atk/atkhyperlink.c:103
+msgid "Selected Link"
+msgstr "Izbrana povezava"
+
+#: ../atk/atkhyperlink.c:104
+msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
+msgstr "DoloÄ?a, ali je predmet AtkHyperlink izbran"
+
+#: ../atk/atkhyperlink.c:110
+msgid "Number of Anchors"
+msgstr "Å tevilo sider"
+
+#: ../atk/atkhyperlink.c:111
+msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
+msgstr "Å tevilo sider, povezanih s predmetom AtkHyperlink"
 
+#: ../atk/atkhyperlink.c:119
+msgid "End index"
+msgstr "KonÄ?ni indeks"
 
-#: atk/atkobject.c:1183
+#: ../atk/atkhyperlink.c:120
+msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
+msgstr "KonÄ?ni indeks predmeta AtkHyperlink"
+
+#: ../atk/atkhyperlink.c:128
+msgid "Start index"
+msgstr "ZaÄ?etni indeks"
+
+#: ../atk/atkhyperlink.c:129
+msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
+msgstr "ZaÄ?etni indeks predmeta AtkHyperlink"
+
+#: ../atk/atkobject.c:82
 msgid "invalid"
-msgstr "neveljavno"	# G:3 K:0 O:0
+msgstr "neveljavno"
 
-#: atk/atkobject.c:1186
-msgid "accel-label"
-msgstr "oznaÄ?ba-pospeÅ¡evalnika"
+# G:3 K:0 O:0
+#: ../atk/atkobject.c:83
+msgid "accelerator label"
+msgstr "oznaÄ?ba pospeÅ¡evalnika"
 
-#: atk/atkobject.c:1189
+#: ../atk/atkobject.c:84
 msgid "alert"
 msgstr "alarm"
 
-#: atk/atkobject.c:1192
+#: ../atk/atkobject.c:85
 msgid "animation"
-msgstr "animacija"	# G:4 K:2 O:0
+msgstr "animacija"
 
-#: atk/atkobject.c:1195
+# G:4 K:2 O:0
+#: ../atk/atkobject.c:86
 msgid "arrow"
-msgstr "puÅ¡Ä?ica"	# G:0 K:1 O:0
+msgstr "puÅ¡Ä?ica"
 
-#: atk/atkobject.c:1198
+# G:0 K:1 O:0
+#: ../atk/atkobject.c:87
 msgid "calendar"
-msgstr "koledar"	# G:6 K:2 O:0
+msgstr "koledar"
 
-#: atk/atkobject.c:1201
+# G:6 K:2 O:0
+#: ../atk/atkobject.c:88
 msgid "canvas"
-msgstr "platno"	# G:0 K:1 O:0
+msgstr "platno"
 
-#: atk/atkobject.c:1204
-msgid "check-box"
-msgstr "Å¡katlica-za-obkljukat"
+# G:0 K:1 O:0
+#: ../atk/atkobject.c:89
+msgid "check box"
+msgstr "potrditveno polje"
 
-#: atk/atkobject.c:1207
-msgid "check-menu-item"
-msgstr "obkljukaj-predmet-menuja"
+#: ../atk/atkobject.c:90
+msgid "check menu item"
+msgstr "oznaÄ?i predmet menija"
 
-#: atk/atkobject.c:1210
-msgid "color-chooser"
-msgstr "izbirnik barv"	# G:0 K:1 O:0
+#: ../atk/atkobject.c:91
+msgid "color chooser"
+msgstr "izbirnik barv"
 
-#: atk/atkobject.c:1213
-msgid "column-header"
-msgstr "glava-stolpca"
+# G:0 K:1 O:0
+#: ../atk/atkobject.c:92
+msgid "column header"
+msgstr "glava stolpca"
 
-#: atk/atkobject.c:1216
-msgid "combo-box"
-msgstr "kombinirani-seznam-combo-box"	# G:0 K:1 O:0
+#: ../atk/atkobject.c:93
+msgid "combo box"
+msgstr "spustno polje"
 
-#: atk/atkobject.c:1219
-msgid "date-editor"
-msgstr "urejevalnik-datuma"
+# G:0 K:1 O:0
+#: ../atk/atkobject.c:94
+msgid "dateeditor"
+msgstr "datumski urejevalnik"
 
-#: atk/atkobject.c:1222
-msgid "desktop-icon"
-msgstr "ikona-namizja"
+#: ../atk/atkobject.c:95
+msgid "desktop icon"
+msgstr "ikona namizja"
 
-#: atk/atkobject.c:1225
-msgid "desktop-frame"
-msgstr "okvir-namizja"
+#: ../atk/atkobject.c:96
+msgid "desktop frame"
+msgstr "okvir namizja"
 
-#: atk/atkobject.c:1228
+#: ../atk/atkobject.c:97
 msgid "dial"
-msgstr "pokliÄ?i"	# G:0 K:3 O:0
+msgstr "pokliÄ?i"
 
-#: atk/atkobject.c:1231
+# G:0 K:3 O:0
+#: ../atk/atkobject.c:98
 msgid "dialog"
-msgstr "dialog"	# G:1 K:0 O:0
+msgstr "pogovorno okno"
 
-#: atk/atkobject.c:1234
-msgid "directory-pane"
-msgstr "pult-imenika"
+# G:1 K:0 O:0
+#: ../atk/atkobject.c:99
+msgid "directory pane"
+msgstr "pult z mapami"
 
-#: atk/atkobject.c:1237
-msgid "drawing-area"
-msgstr "risalna-površina"
+#: ../atk/atkobject.c:100
+msgid "drawing area"
+msgstr "risalna površina"
 
-#: atk/atkobject.c:1240
-msgid "file-chooser"
-msgstr "izbirnik-datotek"
+#: ../atk/atkobject.c:101
+msgid "file chooser"
+msgstr "izbirnik datotek"
 
-#: atk/atkobject.c:1243
+#: ../atk/atkobject.c:102
 msgid "filler"
 msgstr "polnilnik"
 
-#: atk/atkobject.c:1246
-msgid "font-chooser"
-msgstr "izbirnik-pisav"
+#. I know it looks wrong but that is what Java returns
+#: ../atk/atkobject.c:104
+msgid "fontchooser"
+msgstr "izbirnik pisav"
 
-#: atk/atkobject.c:1249
+#: ../atk/atkobject.c:105
 msgid "frame"
-msgstr "okvir"	# G:2 K:1 O:0
+msgstr "okvir"
 
-#: atk/atkobject.c:1252
-msgid "glass-pane"
-msgstr "steklen-pult"
+# G:2 K:1 O:0
+#: ../atk/atkobject.c:106
+msgid "glass pane"
+msgstr "steklni pult"
 
-#: atk/atkobject.c:1255
-msgid "html-container"
-msgstr "vesbovalnik-html"
+#: ../atk/atkobject.c:107
+msgid "html container"
+msgstr "zabojnik html"
 
-#: atk/atkobject.c:1258
+#: ../atk/atkobject.c:108
 msgid "icon"
-msgstr "ikona"	# G:0 K:1 O:0
+msgstr "ikona"
 
-#: atk/atkobject.c:1261
+# G:0 K:1 O:0
+#: ../atk/atkobject.c:109
 msgid "image"
-msgstr "slika"	# G:1 K:0 O:0
+msgstr "slika"
 
-#: atk/atkobject.c:1264
-msgid "internal-frame"
-msgstr "notranji-okvir"
+# G:1 K:0 O:0
+#: ../atk/atkobject.c:110
+msgid "internal frame"
+msgstr "notranji okvir"
 
-#: atk/atkobject.c:1267
+#: ../atk/atkobject.c:111
 msgid "label"
-msgstr "oznaka"	# G:3 K:4 O:0
+msgstr "oznaka"
 
-#: atk/atkobject.c:1270
-msgid "layered-pane"
-msgstr "stopenjski-pult"
+# G:3 K:4 O:0
+#: ../atk/atkobject.c:112
+msgid "layered pane"
+msgstr "stopenjski pult"
 
-#: atk/atkobject.c:1273
+#: ../atk/atkobject.c:113
 msgid "list"
-msgstr "seznam"	# G:1 K:0 O:0
+msgstr "seznam"
 
-#: atk/atkobject.c:1276
-msgid "list-item"
-msgstr "predmet-seznama"
+# G:1 K:0 O:0
+#: ../atk/atkobject.c:114
+msgid "list item"
+msgstr "predmet s seznamom"
 
-#: atk/atkobject.c:1279
+#: ../atk/atkobject.c:115
 msgid "menu"
-msgstr "menu"	# G:0 K:1 O:0
+msgstr "menu"
 
-#: atk/atkobject.c:1282
-msgid "menu-bar"
-msgstr "menujska-vrstica"	# G:2 K:0 O:0
+# G:0 K:1 O:0
+#: ../atk/atkobject.c:116
+msgid "menu bar"
+msgstr "menijska vrstica"
 
-#: atk/atkobject.c:1285
-msgid "menu-item"
-msgstr "predmet-menuja"	# G:1 K:0 O:0
+# G:2 K:0 O:0
+#: ../atk/atkobject.c:117
+msgid "menu item"
+msgstr "predmet menija"
 
-#: atk/atkobject.c:1288
-msgid "option-pane"
-msgstr "pult-možnosti"
+# G:1 K:0 O:0
+#: ../atk/atkobject.c:118
+msgid "option pane"
+msgstr "pult možnosti"
 
-#: atk/atkobject.c:1291
-msgid "page-tab"
-msgstr "uhelj-strani"
+#: ../atk/atkobject.c:119
+msgid "page tab"
+msgstr "zavihek strani"
 
-#: atk/atkobject.c:1294
-msgid "page-tab-list"
-msgstr "seznam-strani-uhlja"
+#: ../atk/atkobject.c:120
+msgid "page tab list"
+msgstr "seznam zavihkov strani"
 
-#: atk/atkobject.c:1297
+#: ../atk/atkobject.c:121
 msgid "panel"
-msgstr "pult"	# G:0 K:1 O:0
-
-#: atk/atkobject.c:1300
-msgid "password-text"
-msgstr "besedilo-gesla"
-
-#: atk/atkobject.c:1303
-msgid "popup-menu"
-msgstr "vzkliÄ?ni-menu"
-
-#: atk/atkobject.c:1306
-msgid "progress-bar"
-msgstr "kazalnik-poteka"	# G:0 K:1 O:0
-
-#: atk/atkobject.c:1309
-msgid "push-button"
-msgstr "potisni-gumb"	# G:0 K:1 O:0
-
-#: atk/atkobject.c:1312
-msgid "radio-button"
-msgstr "radijski-gumb"	# G:0 K:1 O:0
-
-#: atk/atkobject.c:1315
-msgid "radio-menu-item"
-msgstr "predmet-radijskega-menuja"
-
-#: atk/atkobject.c:1318
-msgid "root-pane"
-msgstr "korenski-pult"
-
-#: atk/atkobject.c:1321
-msgid "row-header"
-msgstr "glava-vrstice"
-
-#: atk/atkobject.c:1324
-msgid "scroll-bar"
-msgstr "drsnilnik"	# G:0 K:1 O:0
-
-#: atk/atkobject.c:1327
-msgid "scroll-pane"
-msgstr "drsilni-pult"
-
-#: atk/atkobject.c:1330
+msgstr "pult"
+
+# G:0 K:1 O:0
+#: ../atk/atkobject.c:122
+msgid "password text"
+msgstr "besedilo gesla"
+
+#: ../atk/atkobject.c:123
+msgid "popup menu"
+msgstr "pojavni meni"
+
+#: ../atk/atkobject.c:124
+msgid "progress bar"
+msgstr "kazalnik napredka"
+
+# G:0 K:1 O:0
+#: ../atk/atkobject.c:125
+msgid "push button"
+msgstr "gumb"
+
+# G:0 K:1 O:0
+#: ../atk/atkobject.c:126
+msgid "radio button"
+msgstr "radijski gumb"
+
+# G:0 K:1 O:0
+#: ../atk/atkobject.c:127
+msgid "radio menu item"
+msgstr "predmet radijskega menija"
+
+#: ../atk/atkobject.c:128
+msgid "root pane"
+msgstr "korenski pult"
+
+#: ../atk/atkobject.c:129
+msgid "row header"
+msgstr "glava vrstice"
+
+#: ../atk/atkobject.c:130
+msgid "scroll bar"
+msgstr "drsnik"
+
+# G:0 K:1 O:0
+#: ../atk/atkobject.c:131
+msgid "scroll pane"
+msgstr "drsni pult"
+
+#: ../atk/atkobject.c:132
 msgid "separator"
-msgstr "loÄ?nica"	# G:3 K:1 O:0
+msgstr "loÄ?nica"
 
-#: atk/atkobject.c:1333
+# G:3 K:1 O:0
+#: ../atk/atkobject.c:133
 msgid "slider"
-msgstr "drsnik"	# G:0 K:1 O:0
+msgstr "drsnik"
 
-#: atk/atkobject.c:1336
-msgid "split-pane"
-msgstr "delilni-pult"
+# G:0 K:1 O:0
+#: ../atk/atkobject.c:134
+msgid "split pane"
+msgstr "delilni pult"
 
-#: atk/atkobject.c:1339
-msgid "spin-button"
-msgstr "vrtilni-gumb"
+#: ../atk/atkobject.c:135
+msgid "spin button"
+msgstr "vrtilni gumb"
 
-#: atk/atkobject.c:1342
+#: ../atk/atkobject.c:136
 msgid "statusbar"
-msgstr "vrstica-stanja"	# G:4 K:0 O:0
+msgstr "vrstica stanja"
 
-#: atk/atkobject.c:1345
+# G:4 K:0 O:0
+#: ../atk/atkobject.c:137
 msgid "table"
-msgstr "tabela"	# G:0 K:1 O:0
+msgstr "razpredelnica"
 
-#: atk/atkobject.c:1348
-msgid "table-cell"
-msgstr "celica-tabele"
+# G:0 K:1 O:0
+#: ../atk/atkobject.c:138
+msgid "table cell"
+msgstr "celica razpredelnice"
 
-#: atk/atkobject.c:1351
-msgid "table-column-header"
-msgstr "glava-stolpca-tabele"
+#: ../atk/atkobject.c:139
+msgid "table column header"
+msgstr "glava stolpca razpredelnice"
 
-#: atk/atkobject.c:1354
-msgid "table-row-header"
-msgstr "glava-vrstice-tabele"
+#: ../atk/atkobject.c:140
+msgid "table row header"
+msgstr "glava vrstice razpredelnice"
 
-#: atk/atkobject.c:1357
-msgid "tear-off-menu-item"
-msgstr "odtrgljiv-predmet-menuja"
+#: ../atk/atkobject.c:141
+msgid "tear off menu item"
+msgstr "predmet odcepljivega menija"
 
-#: atk/atkobject.c:1360
+#: ../atk/atkobject.c:142
 msgid "terminal"
-msgstr "terminal"	# G:0 K:1 O:0
+msgstr "terminal"
 
-#: atk/atkobject.c:1363
+# G:0 K:1 O:0
+#: ../atk/atkobject.c:143
 msgid "text"
-msgstr "besedilo"	# G:1 K:1 O:0
+msgstr "besedilo"
 
-#: atk/atkobject.c:1366
-msgid "toggle-button"
-msgstr "preklopni-gumb"
+# G:1 K:1 O:0
+#: ../atk/atkobject.c:144
+msgid "toggle button"
+msgstr "preklopni gumb"
 
-#: atk/atkobject.c:1369
-msgid "tool-bar"
-msgstr "orodjarna"	# G:1 K:1 O:0
+#: ../atk/atkobject.c:145
+msgid "tool bar"
+msgstr "orodna vrstica"
 
-#: atk/atkobject.c:1372
-msgid "tool-tip"
-msgstr "namig"
+# G:1 K:1 O:0
+#: ../atk/atkobject.c:146
+msgid "tool tip"
+msgstr "orodni namig"
 
-#: atk/atkobject.c:1375
+#: ../atk/atkobject.c:147
 msgid "tree"
-msgstr "drevo"	# G:7 K:1 O:0
+msgstr "drevo"
 
-#: atk/atkobject.c:1378
-msgid "tree-table"
-msgstr "drevesna-tabela"
+# G:7 K:1 O:0
+#: ../atk/atkobject.c:148
+msgid "tree table"
+msgstr "drevo razpredelnice"
 
-#: atk/atkobject.c:1381
+#: ../atk/atkobject.c:149
 msgid "unknown"
-msgstr "neznan"	# G:4 K:2 O:0
+msgstr "neznan"
 
-#: atk/atkobject.c:1384
+# G:4 K:2 O:0
+#: ../atk/atkobject.c:150
 msgid "viewport"
-msgstr "pogled"	# G:1 K:0 O:0
+msgstr "pogled"
 
-#: atk/atkobject.c:1387
+# G:1 K:0 O:0
+#: ../atk/atkobject.c:151
 msgid "window"
-msgstr "okno"	# G:7 K:6 O:0
+msgstr "okno"
 
-#: atk/atkobject.c:1390
+# G:7 K:6 O:0
+#: ../atk/atkobject.c:152
 msgid "header"
-msgstr "glava"	# G:1 K:0 O:0
+msgstr "glava"
 
-#: atk/atkobject.c:1393
+# G:1 K:0 O:0
+#: ../atk/atkobject.c:153
 msgid "footer"
-msgstr "noga"	# G:1 K:0 O:0
+msgstr "noga"
 
-#: atk/atkobject.c:1396
+# G:1 K:0 O:0
+#: ../atk/atkobject.c:154
 msgid "paragraph"
-msgstr "odstavek"	# G:4 K:3 O:0
-
-#: atk/atkobject.c:1399
-msgid "ruler"
-msgstr "ravnilo"	# G:1 K:0 O:0
+msgstr "odstavek"
 
-#: atk/atkobject.c:1402
+# G:1 K:0 O:0
+#: ../atk/atkobject.c:155
 msgid "application"
-msgstr "program"	# G:0 K:1 O:0
+msgstr "program"
+
+#: ../atk/atkobject.c:156
+msgid "autocomplete"
+msgstr "samodejno izpolnjevanje"
+
+#: ../atk/atkobject.c:157
+msgid "edit bar"
+msgstr "uredi vrstico"
+
+#: ../atk/atkobject.c:158
+msgid "embedded component"
+msgstr "vgrajene komponente"
+
+#: ../atk/atkobject.c:159
+msgid "entry"
+msgstr "vnos"
+
+#: ../atk/atkobject.c:160
+msgid "chart"
+msgstr "graf"
+
+# G:1 K:0 O:0
+#: ../atk/atkobject.c:161
+msgid "caption"
+msgstr "naslov"
+
+#: ../atk/atkobject.c:162
+msgid "document frame"
+msgstr "okvir dokumenta"
+
+# G:7 K:6 O:0
+#: ../atk/atkobject.c:163
+msgid "heading"
+msgstr "glava"
+
+#: ../atk/atkobject.c:164
+msgid "page"
+msgstr "stran"
+
+#: ../atk/atkobject.c:165
+msgid "section"
+msgstr "izbira"
+
+#: ../atk/atkobject.c:166
+msgid "redundant object"
+msgstr "odveÄ?ni predmet"
+
+#: ../atk/atkobject.c:355
+msgid "Accessible Name"
+msgstr "Dostopno ime"
+
+#: ../atk/atkobject.c:356
+msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
+msgstr "Ime primerka predmeta v obliki pomožnih tehnologij"
+
+#: ../atk/atkobject.c:362
+msgid "Accessible Description"
+msgstr "Dostopen opis"
+
+#: ../atk/atkobject.c:363
+msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
+msgstr "Opis predmeta v obliki pomožnih tehnologij"
 
-# Smart report:
-# Total untranslated messages in file: 74 
-# Translations made:
-# full: 19
-# smart: 0
-# cond: 42
-# total: 61 ; distinct: 38
+#: ../atk/atkobject.c:369
+msgid "Accessible Parent"
+msgstr "Dostopen nadrejeni"
 
+#: ../atk/atkobject.c:370
+msgid "Is used to notify that the parent has changed"
+msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah nadrejenega"
+
+#: ../atk/atkobject.c:376
+msgid "Accessible Value"
+msgstr "Dostopna vrednost"
+
+#: ../atk/atkobject.c:377
+msgid "Is used to notify that the value has changed"
+msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah vrednosti"
+
+#: ../atk/atkobject.c:385
+msgid "Accessible Role"
+msgstr "Dostopna vloga"
+
+#: ../atk/atkobject.c:386
+msgid "The accessible role of this object"
+msgstr "Dostopna vloga tega predmeta"
+
+#: ../atk/atkobject.c:394
+msgid "Accessible Layer"
+msgstr "Dostopna raven"
+
+#: ../atk/atkobject.c:395
+msgid "The accessible layer of this object"
+msgstr "Dostopna raven tega predmeta"
+
+#: ../atk/atkobject.c:403
+msgid "Accessible MDI Value"
+msgstr "Dostopna vrednost MDI"
+
+#: ../atk/atkobject.c:404
+msgid "The accessible MDI value of this object"
+msgstr "Dostopna vrednost MDI tega predmeta"
+
+#: ../atk/atkobject.c:412
+msgid "Accessible Table Caption"
+msgstr "Dostopen naziv razpredelnice"
+
+#: ../atk/atkobject.c:413
+msgid "Is used to notify that the table caption has changed; this property should not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
+msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah naziva razpredelnice. Namesto te lastnosti raje uporabite accessible-table-caption-object"
+
+#: ../atk/atkobject.c:419
+msgid "Accessible Table Column Header"
+msgstr "Dostopna glava stolpca razpredelnice"
+
+#: ../atk/atkobject.c:420
+msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
+msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah glave stolpca razpredelnice"
+
+#: ../atk/atkobject.c:426
+msgid "Accessible Table Column Description"
+msgstr "Dostopen opis stolpca razpredelnice"
+
+#: ../atk/atkobject.c:427
+msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
+msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah opisa stolpca razpredelnice"
+
+#: ../atk/atkobject.c:433
+msgid "Accessible Table Row Header"
+msgstr "Dostopna glava vrstice razpredelnice"
+
+#: ../atk/atkobject.c:434
+msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
+msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah glave vrstice razpredelnice"
+
+#: ../atk/atkobject.c:440
+msgid "Accessible Table Row Description"
+msgstr "Dostopen opis vrstice razpredelnice"
+
+#: ../atk/atkobject.c:441
+msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
+msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah opisa vrstice razpredelnice"
+
+#: ../atk/atkobject.c:447
+msgid "Accessible Table Summary"
+msgstr "Dostopen povzetek razpredelnice"
+
+#: ../atk/atkobject.c:448
+msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
+msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah povzetka razpredelnice"
+
+#: ../atk/atkobject.c:454
+msgid "Accessible Table Caption Object"
+msgstr "Dostopen predmet naziva razpredelnice"
+
+#: ../atk/atkobject.c:455
+msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
+msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah naziva razpredelnice"
+
+#: ../atk/atkobject.c:461
+msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
+msgstr "Å tevilo dostopnih hiperpovezav"
+
+#: ../atk/atkobject.c:462
+msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
+msgstr "Å tevilo povezav, ki jih ima trenutni AtkHypertext"
+
+#~ msgid "ruler"
+#~ msgstr "merilnik"
+#~ msgid "form"
+#~ msgstr "obrazec"
+#~ msgid "link"
+#~ msgstr "povezava"
+#~ msgid "input method window"
+#~ msgstr "okno naÄ?ina vnosa"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]