[gimp] Updated Arabic translation



commit 25b0bab7d6bc5fdf951966796a3eb9589fe3ba83
Author: Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>
Date:   Fri Oct 23 18:39:43 2009 +0200

    Updated Arabic translation

 po/ar.po | 1384 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
 1 files changed, 651 insertions(+), 733 deletions(-)
---
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 0d8ba75..92d18ee 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gimp.HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-10 16:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-10 16:53+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-23 18:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-23 18:35+0300\n"
 "Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>\n"
 "Language-Team: Arabic <doc arabeyes org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -239,191 +239,200 @@ msgstr "Ù?ستخدÙ? %s اÙ?إصدارة %s (Ù?صرÙ?Ù?Ø© Ù?Ù?ابÙ? اÙ?إصد
 msgid "%s version %s"
 msgstr "â??%s إصدارة %s"
 
-#: ../app/actions/actions.c:105 ../app/dialogs/dialogs.c:223
+#: ../app/actions/actions.c:107 ../app/dialogs/dialogs.c:232
 #: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:89
 msgid "Brush Editor"
 msgstr "Ù?حرر اÙ?Ù?Ù?رÙ?Ø´"
 
 #. initialize the list of gimp brushes
-#: ../app/actions/actions.c:108 ../app/core/gimp.c:889
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:158 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2736
+#: ../app/actions/actions.c:110 ../app/core/gimp.c:920
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:163 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2742
 msgid "Brushes"
 msgstr "اÙ?Ù?Ù?رÙ?Ø´"
 
-#: ../app/actions/actions.c:111 ../app/dialogs/dialogs.c:168
+#: ../app/actions/actions.c:113 ../app/dialogs/dialogs.c:173
 msgid "Buffers"
 msgstr "اÙ?براحات"
 
-#: ../app/actions/actions.c:114 ../app/dialogs/dialogs.c:181
+#: ../app/actions/actions.c:116 ../app/dialogs/dialogs.c:190
 msgid "Channels"
 msgstr "اÙ?Ù?Ù?Ù?ات"
 
-#: ../app/actions/actions.c:117 ../app/dialogs/convert-dialog.c:174
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:189
+#: ../app/actions/actions.c:119 ../app/dialogs/convert-dialog.c:174
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:198
 msgid "Colormap"
 msgstr "Ù?خطط اÙ?Ø£Ù?Ù?اÙ?"
 
-#: ../app/actions/actions.c:120
+#: ../app/actions/actions.c:122
 msgid "Configuration"
 msgstr "اÙ?تضبÙ?طات"
 
-#: ../app/actions/actions.c:123
+#: ../app/actions/actions.c:125
 msgid "Context"
 msgstr "اÙ?سÙ?اÙ?"
 
-#: ../app/actions/actions.c:126 ../app/dialogs/dialogs.c:151
+#: ../app/actions/actions.c:128 ../app/dialogs/dialogs.c:156
 msgid "Pointer Information"
 msgstr "Ù?عÙ?Ù?Ù?ات اÙ?Ù?ؤشر"
 
-#: ../app/actions/actions.c:129
+#: ../app/actions/actions.c:131
 msgid "Debug"
 msgstr "اÙ?تÙ?Ù?Ù?Ø­"
 
-#: ../app/actions/actions.c:132
+#: ../app/actions/actions.c:134
 msgid "Dialogs"
 msgstr "اÙ?Ø­Ù?ارات"
 
-#: ../app/actions/actions.c:135
+#: ../app/actions/actions.c:137
 msgid "Dock"
 msgstr "رصÙ?Ù?"
 
-#: ../app/actions/actions.c:138
+#: ../app/actions/actions.c:140
 msgid "Dockable"
 msgstr "Ù?ابÙ? Ù?Ù?ترصÙ?Ù?"
 
 #. Document History
-#: ../app/actions/actions.c:141 ../app/dialogs/dialogs.c:170
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1601
+#: ../app/actions/actions.c:143 ../app/dialogs/dialogs.c:175
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1604
 msgid "Document History"
 msgstr "تارÙ?Ø® اÙ?Ù?ستÙ?د"
 
-#: ../app/actions/actions.c:144
+#: ../app/actions/actions.c:146
 msgid "Drawable"
 msgstr "Ù?ابÙ? Ù?Ù?رسÙ?"
 
-#: ../app/actions/actions.c:147
+#. Some things do not have grids, so just list
+#: ../app/actions/actions.c:149 ../app/dialogs/dialogs.c:181
+msgid "Paint Dynamics"
+msgstr "حرÙ?Ù?ات اÙ?رسÙ?"
+
+#: ../app/actions/actions.c:152 ../app/dialogs/dialogs.c:236
+msgid "Paint Dynamics Editor"
+msgstr "Ù?حرر حرÙ?Ù?ات اÙ?رسÙ?"
+
+#: ../app/actions/actions.c:155
 msgid "Edit"
 msgstr "حرÙ?ر"
 
-#: ../app/actions/actions.c:150 ../app/dialogs/dialogs.c:147
+#: ../app/actions/actions.c:158 ../app/dialogs/dialogs.c:152
 msgid "Error Console"
 msgstr "Ù?Ù?عراض اÙ?أخطاء"
 
-#: ../app/actions/actions.c:153
+#: ../app/actions/actions.c:161
 msgid "File"
 msgstr "Ù?Ù?Ù?"
 
-#: ../app/actions/actions.c:156 ../app/dialogs/dialogs.c:166
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2752
+#: ../app/actions/actions.c:164 ../app/dialogs/dialogs.c:171
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2762
 msgid "Fonts"
 msgstr "اÙ?خطÙ?Ø·"
 
-#: ../app/actions/actions.c:159 ../app/dialogs/dialogs.c:227
-#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:275
+#: ../app/actions/actions.c:167 ../app/dialogs/dialogs.c:240
+#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:277
 msgid "Gradient Editor"
 msgstr "Ù?حرر اÙ?تدرجات"
 
 #. initialize the list of gimp gradients
-#: ../app/actions/actions.c:162 ../app/core/gimp.c:901
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:162 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2748
+#: ../app/actions/actions.c:170 ../app/core/gimp.c:936
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:167 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2758
 msgid "Gradients"
 msgstr "اÙ?تدرجات"
 
-#: ../app/actions/actions.c:165
+#: ../app/actions/actions.c:173
 msgid "Help"
 msgstr "Ù?ساعدة"
 
-#: ../app/actions/actions.c:168
+#: ../app/actions/actions.c:176
 msgid "Image"
 msgstr "اÙ?صÙ?رة"
 
 #. list & grid views
-#: ../app/actions/actions.c:171 ../app/dialogs/dialogs.c:156
+#: ../app/actions/actions.c:179 ../app/dialogs/dialogs.c:161
 msgid "Images"
 msgstr "اÙ?صÙ?ر"
 
-#: ../app/actions/actions.c:174 ../app/dialogs/dialogs.c:177
+#: ../app/actions/actions.c:182 ../app/dialogs/dialogs.c:186
 #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:287
 msgid "Layers"
 msgstr "اÙ?طبÙ?ات"
 
-#: ../app/actions/actions.c:177 ../app/dialogs/dialogs.c:231
-#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:154
+#: ../app/actions/actions.c:185 ../app/dialogs/dialogs.c:244
+#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:156
 msgid "Palette Editor"
 msgstr "Ù?حرر Ù?Ù?حة اÙ?Ø£Ù?Ù?اÙ?"
 
 #. initialize the list of gimp palettes
-#: ../app/actions/actions.c:180 ../app/core/gimp.c:897
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:164 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2744
+#: ../app/actions/actions.c:188 ../app/core/gimp.c:932
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:169 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2754
 msgid "Palettes"
 msgstr "Ø£Ù?Ù?اح اÙ?Ø£Ù?Ù?اÙ?"
 
 #. initialize the list of gimp patterns
-#: ../app/actions/actions.c:183 ../app/core/gimp.c:893
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:160 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2740
+#: ../app/actions/actions.c:191 ../app/core/gimp.c:928
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:165 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2750
 msgid "Patterns"
 msgstr "اÙ?Ø£Ù?Ù?اط"
 
-#: ../app/actions/actions.c:186 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2756
+#: ../app/actions/actions.c:194 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2766
 msgid "Plug-Ins"
 msgstr "اÙ?اÙ?تدادات"
 
-#: ../app/actions/actions.c:189 ../app/core/gimpchannel.c:370
+#: ../app/actions/actions.c:197 ../app/core/gimpchannel.c:370
 msgid "Quick Mask"
 msgstr "Ù?Ù?اع سرÙ?ع"
 
-#: ../app/actions/actions.c:192 ../app/dialogs/dialogs.c:205
+#: ../app/actions/actions.c:200 ../app/dialogs/dialogs.c:214
 msgid "Sample Points"
 msgstr "عÙ?Ù?ات Ù?Ù?اط"
 
-#: ../app/actions/actions.c:195
+#: ../app/actions/actions.c:203
 msgid "Select"
 msgstr "اختر"
 
 #. initialize the template list
-#: ../app/actions/actions.c:198 ../app/core/gimp.c:910
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:172
+#: ../app/actions/actions.c:206 ../app/core/gimp.c:945
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:177
 msgid "Templates"
 msgstr "اÙ?Ù?Ù?اÙ?ب"
 
-#: ../app/actions/actions.c:201
+#: ../app/actions/actions.c:209
 msgid "Text Tool"
 msgstr "أداة اÙ?Ù?صÙ?ص"
 
-#: ../app/actions/actions.c:204
+#: ../app/actions/actions.c:212
 msgid "Text Editor"
 msgstr "Ù?حرر اÙ?Ù?صÙ?ص"
 
-#: ../app/actions/actions.c:207 ../app/dialogs/dialogs.c:139
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1873 ../app/gui/gui.c:434
+#: ../app/actions/actions.c:215 ../app/dialogs/dialogs.c:144
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1876 ../app/gui/gui.c:434
 msgid "Tool Options"
 msgstr "Ø®Ù?ارات اÙ?أدÙ?ات"
 
-#: ../app/actions/actions.c:210
+#: ../app/actions/actions.c:218
 msgid "Tools"
 msgstr "اÙ?أدÙ?ات"
 
-#: ../app/actions/actions.c:213 ../app/dialogs/dialogs.c:185
+#: ../app/actions/actions.c:221 ../app/dialogs/dialogs.c:194
 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:161
 msgid "Paths"
 msgstr "اÙ?Ù?سارات"
 
-#: ../app/actions/actions.c:216
+#: ../app/actions/actions.c:224
 msgid "View"
 msgstr "عرض"
 
-#: ../app/actions/actions.c:219
+#: ../app/actions/actions.c:227
 msgid "Windows"
 msgstr "Ù?Ù?اÙ?Ø°"
 
 #. value description and new value shown in the status bar
-#: ../app/actions/actions.c:537
+#: ../app/actions/actions.c:545
 #, c-format
 msgid "%s: %.2f"
 msgstr "%s: %.2f"
 
 #. value description and new value shown in the status bar
-#: ../app/actions/actions.c:563
+#: ../app/actions/actions.c:571
 #, c-format
 msgid "%s: %d"
 msgstr "%s: %d"
@@ -932,8 +941,8 @@ msgstr "استخدÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?زÙ?ج Ù?Ù?Ù? اÙ?طبÙ?ات اÙ?Ù?رئ
 #: ../app/actions/data-commands.c:106 ../app/actions/documents-commands.c:343
 #: ../app/actions/file-commands.c:194 ../app/dialogs/file-open-dialog.c:221
 #: ../app/dialogs/file-open-dialog.c:266
-#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:212
-#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:224
+#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:213
+#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:225
 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:579
 #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:765 ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:163
 #: ../app/widgets/gimptoolbox.c:1002
@@ -1122,160 +1131,180 @@ msgstr "اÙ?تح Ù?حرر اÙ?Ù?Ù?رش"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:128
 msgctxt "dialogs-action"
+msgid "Paint Dynamics"
+msgstr "حرÙ?Ù?ات اÙ?رسÙ?"
+
+#: ../app/actions/dialogs-actions.c:129
+msgctxt "dialogs-action"
+msgid "Open paint dynamics dialog"
+msgstr "اÙ?تح Ø­Ù?ار حرÙ?Ù?ات اÙ?رسÙ?"
+
+#: ../app/actions/dialogs-actions.c:134
+msgctxt "dialogs-action"
+msgid "Paint Dynamics Editor"
+msgstr "Ù?حرر حرÙ?Ù?ات اÙ?رسÙ?"
+
+#: ../app/actions/dialogs-actions.c:135
+msgctxt "dialogs-action"
+msgid "Open the paint dynamics editor"
+msgstr "اÙ?تح Ù?حرر حرÙ?Ù?ات اÙ?رسÙ?"
+
+#: ../app/actions/dialogs-actions.c:140
+msgctxt "dialogs-action"
 msgid "P_atterns"
 msgstr "اÙ?Ø£Ù?_Ù?اط"
 
-#: ../app/actions/dialogs-actions.c:129
+#: ../app/actions/dialogs-actions.c:141
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open the patterns dialog"
 msgstr "اÙ?تح Ø­Ù?ار اÙ?Ø£Ù?Ù?اط"
 
-#: ../app/actions/dialogs-actions.c:134
+#: ../app/actions/dialogs-actions.c:146
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "_Gradients"
 msgstr "اÙ?_تدرجات"
 
-#: ../app/actions/dialogs-actions.c:135
+#: ../app/actions/dialogs-actions.c:147
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open the gradients dialog"
 msgstr "اÙ?تح Ø­Ù?ار اÙ?تدرجات"
 
-#: ../app/actions/dialogs-actions.c:140
+#: ../app/actions/dialogs-actions.c:152
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Gradient Editor"
 msgstr "Ù?حرر اÙ?تدرجات"
 
-#: ../app/actions/dialogs-actions.c:141
+#: ../app/actions/dialogs-actions.c:153
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open the gradient editor"
 msgstr "اÙ?تح Ù?حرر اÙ?تدرجات"
 
-#: ../app/actions/dialogs-actions.c:146
+#: ../app/actions/dialogs-actions.c:158
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Pal_ettes"
 msgstr "Ø£_Ù?Ù?اح اÙ?Ø£Ù?Ù?اÙ?"
 
-#: ../app/actions/dialogs-actions.c:147
+#: ../app/actions/dialogs-actions.c:159
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open the palettes dialog"
 msgstr "اÙ?تح Ø­Ù?ار Ø£Ù?Ù?اح اÙ?Ø£Ù?Ù?اÙ?"
 
-#: ../app/actions/dialogs-actions.c:152
+#: ../app/actions/dialogs-actions.c:164
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Palette Editor"
 msgstr "Ù?حرر Ù?Ù?حة اÙ?Ø£Ù?Ù?اÙ?"
 
-#: ../app/actions/dialogs-actions.c:153
+#: ../app/actions/dialogs-actions.c:165
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open the palette editor"
 msgstr "اÙ?تح Ù?حرر Ù?Ù?حة اÙ?Ø£Ù?Ù?اÙ?"
 
-#: ../app/actions/dialogs-actions.c:158
+#: ../app/actions/dialogs-actions.c:170
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "_Fonts"
 msgstr "اÙ?_خطÙ?Ø·"
 
-#: ../app/actions/dialogs-actions.c:159
+#: ../app/actions/dialogs-actions.c:171
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open the fonts dialog"
 msgstr "اÙ?تح Ø­Ù?ار اÙ?خطÙ?Ø·"
 
-#: ../app/actions/dialogs-actions.c:164
+#: ../app/actions/dialogs-actions.c:176
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "B_uffers"
 msgstr "اÙ?برا_حات"
 
-#: ../app/actions/dialogs-actions.c:165
+#: ../app/actions/dialogs-actions.c:177
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open the named buffers dialog"
 msgstr "اÙ?تح Ø­Ù?ار اÙ?براحات اÙ?Ù?سÙ?Ù?اة"
 
-#: ../app/actions/dialogs-actions.c:170
+#: ../app/actions/dialogs-actions.c:182
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "_Images"
 msgstr "اÙ?_صÙ?ر"
 
-#: ../app/actions/dialogs-actions.c:171
+#: ../app/actions/dialogs-actions.c:183
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open the images dialog"
 msgstr "اÙ?تح Ø­Ù?ار اÙ?صÙ?ر"
 
-#: ../app/actions/dialogs-actions.c:176
+#: ../app/actions/dialogs-actions.c:188
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Document Histor_y"
 msgstr "_تأرÙ?Ø® اÙ?Ù?ستÙ?د"
 
-#: ../app/actions/dialogs-actions.c:177
+#: ../app/actions/dialogs-actions.c:189
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open the document history dialog"
 msgstr "اÙ?تح Ø­Ù?ار تأرÙ?Ø® اÙ?Ù?ستÙ?د"
 
-#: ../app/actions/dialogs-actions.c:182
+#: ../app/actions/dialogs-actions.c:194
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "_Templates"
 msgstr "اÙ?Ù?_Ù?اÙ?ب"
 
-#: ../app/actions/dialogs-actions.c:183
+#: ../app/actions/dialogs-actions.c:195
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open the image templates dialog"
 msgstr "اÙ?تح Ø­Ù?ار Ù?Ù?اÙ?ب اÙ?صÙ?ر"
 
-#: ../app/actions/dialogs-actions.c:188
+#: ../app/actions/dialogs-actions.c:200
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Error Co_nsole"
 msgstr "_Ù?Ù?عراض اÙ?أخطاء"
 
-#: ../app/actions/dialogs-actions.c:189
+#: ../app/actions/dialogs-actions.c:201
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open the error console"
 msgstr "اÙ?تح Ù?Ù?عراض اÙ?أخطاء"
 
-#: ../app/actions/dialogs-actions.c:199
+#: ../app/actions/dialogs-actions.c:211
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "_Preferences"
 msgstr "اÙ?تÙ?_ضÙ?Ù?ات"
 
-#: ../app/actions/dialogs-actions.c:200
+#: ../app/actions/dialogs-actions.c:212
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open the preferences dialog"
 msgstr "اÙ?تح Ø­Ù?ار اÙ?تÙ?ضÙ?Ù?ات"
 
-#: ../app/actions/dialogs-actions.c:205
+#: ../app/actions/dialogs-actions.c:217
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "_Keyboard Shortcuts"
 msgstr "ا_ختصارات Ù?Ù?حة اÙ?Ù?Ù?اتÙ?Ø­"
 
-#: ../app/actions/dialogs-actions.c:206
+#: ../app/actions/dialogs-actions.c:218
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open the keyboard shortcuts editor"
 msgstr "اÙ?تح Ù?حرر اختصارات Ù?Ù?حة اÙ?Ù?Ù?اتÙ?Ø­"
 
-#: ../app/actions/dialogs-actions.c:211
+#: ../app/actions/dialogs-actions.c:223
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "_Modules"
 msgstr "اÙ?_Ù?حدات"
 
-#: ../app/actions/dialogs-actions.c:212
+#: ../app/actions/dialogs-actions.c:224
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open the module manager dialog"
 msgstr "اÙ?تح Ø­Ù?ار إدارة اÙ?Ù?حدات"
 
-#: ../app/actions/dialogs-actions.c:217
+#: ../app/actions/dialogs-actions.c:229
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "_Tip of the Day"
 msgstr "_Ù?ائدة اÙ?Ù?Ù?Ù?"
 
-#: ../app/actions/dialogs-actions.c:218
+#: ../app/actions/dialogs-actions.c:230
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Show some helpful tips on using GIMP"
 msgstr "اعرض بعض اÙ?تÙ?Ù?Ù?حات اÙ?Ù?Ù?Ù?دة Ø­Ù?Ù? استخداÙ? جÙ?ب"
 
-#: ../app/actions/dialogs-actions.c:223
+#: ../app/actions/dialogs-actions.c:235
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "_About"
 msgstr "_عÙ?"
 
-#: ../app/actions/dialogs-actions.c:224
+#: ../app/actions/dialogs-actions.c:236
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "About GIMP"
 msgstr "عÙ? جÙ?ب"
@@ -2067,202 +2096,173 @@ msgstr ""
 "%s"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:71
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "_File"
 msgstr "_Ù?Ù?Ù?"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:72
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "Create"
 msgstr "Ø£Ù?شئ"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:73
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "Open _Recent"
 msgstr "اÙ?تح اÙ?_حدÙ?Ø«"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:76
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "_Open..."
 msgstr "ا_Ù?تح..."
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:77
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "Open an image file"
 msgstr "اÙ?تح Ù?Ù?Ù? صÙ?رة"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:82
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "Op_en as Layers..."
 msgstr "اÙ?تح Ù?_طبÙ?ات..."
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:83
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "Open an image file as layers"
 msgstr "اÙ?تح Ù?Ù?Ù? صÙ?رة Ù?طبÙ?ات"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:88
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "Open _Location..."
 msgstr "اÙ?تح _Ù?Ù?اÙ?ا..."
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:89
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "Open an image file from a specified location"
 msgstr "اÙ?تح صÙ?رة Ù?Ù? Ù?Ù?اÙ? Ù?حدد"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:94
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "Create _Template..."
-msgstr "Ø£Ù?شئ Ù?اÙ?ب جدÙ?د"
+msgstr "Ø£Ù?شئ _Ù?اÙ?با..."
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:95
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "Create a new template from this image"
-msgstr "Ø£Ù?شئ Ù?اÙ?ب جدÙ?د Ù?Ù? Ù?Ø°Ù? اÙ?صÙ?رة"
+msgstr "Ø£Ù?شئ Ù?اÙ?با جدÙ?دا Ù?Ù? Ù?Ø°Ù? اÙ?صÙ?رة"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:100
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "Re_vert"
 msgstr "ا_سترجع"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:101
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "Reload the image file from disk"
 msgstr "أعÙ?د تحÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù? اÙ?صÙ?رة Ù?Ù? اÙ?Ù?رص"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:106
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "Close all"
 msgstr "أغÙ?Ù? اÙ?Ù?Ù?"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:107
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "Close all opened images"
 msgstr "أغÙ?Ù? Ù?Ù? اÙ?صÙ?ر اÙ?Ù?Ù?تÙ?حة"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:112
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "_Quit"
 msgstr "ا_خرج"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:113
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "Quit the GNU Image Manipulation Program"
 msgstr "اخرج Ù?Ù? برÙ?اÙ?ج جÙ?Ù? Ù?Ù?عاÙ?جة اÙ?صÙ?ر"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:121
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "_Save"
 msgstr "ا_Ø­Ù?ظ"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:122
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "Save this image"
 msgstr "احÙ?ظ Ù?Ø°Ù? اÙ?صÙ?رة"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:127
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "Save _As..."
 msgstr "احÙ?ظ با_سÙ?..."
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:128
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "Save this image with a different name"
 msgstr "احÙ?ظ Ù?Ø°Ù? اÙ?صÙ?رة باسÙ? Ù?ختÙ?Ù?"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:133
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "Save a Cop_y..."
 msgstr "احÙ?ظ _Ù?سخة..."
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:135
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "Save this image with a different name, but keep its current name"
-msgstr "احÙ?ظ Ù?Ø°Ù? اÙ?صÙ?رة باسÙ? Ù?حتÙ?Ù?Ø?â?? Ù?Ù?Ù? أبÙ? اسÙ?Ù?ا اÙ?حاÙ?Ù?"
+msgstr "احÙ?ظ Ù?Ø°Ù? اÙ?صÙ?رة باسÙ? Ù?ختÙ?Ù?Ø?â?? Ù?ع إبÙ?اء اسÙ?Ù?ا اÙ?حاÙ?Ù?"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:140
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "Save and Close..."
 msgstr "احÙ?ظ Ù?أغÙ?Ù?..."
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:141
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "Save this image and close its window"
 msgstr "احÙ?ظ Ù?Ø°Ù? اÙ?صÙ?رة Ù?أغÙ?Ù? Ù?اÙ?ذتÙ?ا"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:146
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "Export to"
-msgstr "_صدÙ?ر اÙ?Ù?سار..."
+msgstr "صدÙ?ر Ø¥Ù?Ù?"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:147
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "Export the image again"
-msgstr "صدÙ?ر اÙ?Ù?سار اÙ?Ù?شط"
+msgstr "صدÙ?ر اÙ?صÙ?رة ثاÙ?Ù?ا"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:152
 msgctxt "file-action"
 msgid "Overwrite"
-msgstr ""
+msgstr "اطÙ?س"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:153
 msgctxt "file-action"
 msgid "Export the image back to the imported file in the import format"
-msgstr ""
+msgstr "صدÙ?ر اÙ?صÙ?رة Ø¥Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?ستÙ?رد بÙ?Ù?س Ù?سÙ? اÙ?استÙ?راد"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:158
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "Export..."
-msgstr "_صدÙ?ر اÙ?Ù?سار..."
+msgstr "صدÙ?Ù?ر..."
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:159
 msgctxt "file-action"
 msgid "Export the image to various file formats such as PNG or JPEG"
-msgstr ""
+msgstr "صدÙ?ر اÙ?صÙ?رة Ø¥Ù?Ù? Ø£Ù?ساÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?ات اÙ?Ù?ختÙ?Ù?Ø© Ù?Ø«Ù? PNG Ù? JPEG"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:292
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Export to %s"
-msgstr "صدÙ?ر اÙ?Ù?سار Ø¥Ù?Ù? إس.Ú¤Ù?.جÙ?"
+msgstr "صدÙ?ر Ø¥Ù?Ù? %s"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:298
 #, c-format
 msgid "Overwrite %s"
-msgstr ""
+msgstr "اطÙ?س %s"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:306
-#, fuzzy
 msgid "Export to"
-msgstr "_صدÙ?ر اÙ?Ù?سار..."
+msgstr "صدÙ?ر Ø¥Ù?Ù?"
 
 #: ../app/actions/file-commands.c:113 ../app/actions/file-commands.c:475
 #: ../app/dialogs/file-open-dialog.c:77
@@ -2330,13 +2330,11 @@ msgstr ""
 "%s"
 
 #: ../app/actions/fonts-actions.c:43
-#, fuzzy
 msgctxt "fonts-action"
 msgid "Fonts Menu"
 msgstr "Ù?ائÙ?Ø© اÙ?خطÙ?Ø·"
 
 #: ../app/actions/fonts-actions.c:47
-#, fuzzy
 msgctxt "fonts-action"
 msgid "_Rescan Font List"
 msgstr "أعÙ?د _Ù?سح Ù?ائÙ?Ø© اÙ?خطÙ?Ø·"
@@ -2344,209 +2342,176 @@ msgstr "أعÙ?د _Ù?سح Ù?ائÙ?Ø© اÙ?خطÙ?Ø·"
 #: ../app/actions/fonts-actions.c:48
 msgctxt "fonts-action"
 msgid "Rescan the installed fonts"
-msgstr ""
+msgstr "أعÙ?د Ù?سخ اÙ?خطÙ?Ø· اÙ?Ù?Ù?ثبÙ?تة"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:45
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-action"
 msgid "Gradient Editor Menu"
 msgstr "Ù?ائÙ?Ø© Ù?حرر اÙ?تدرجات"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:49
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-action"
 msgid "Left Color Type"
 msgstr "Ù?Ù?ع اÙ?Ù?Ù?Ù? اÙ?Ø£Ù?سر"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:51
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-action"
 msgid "_Load Left Color From"
 msgstr "_Ø­Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù? اÙ?Ø£Ù?سر Ù?Ù? "
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:53
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-action"
 msgid "_Save Left Color To"
 msgstr "احÙ?ظ اÙ?Ù?Ù?Ù? اÙ?Ø£Ù?سر Ù?Ù? "
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:56
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-action"
 msgid "Right Color Type"
 msgstr "Ù?Ù?ع اÙ?Ù?Ù?Ù? اÙ?Ø£Ù?Ù?Ù?"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:58
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-action"
 msgid "Load Right Color Fr_om"
 msgstr "Ø­Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù? اÙ?Ø£_Ù?Ù?Ù? Ù?Ù? "
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:60
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-action"
 msgid "Sa_ve Right Color To"
 msgstr "احÙ?ظ اÙ?Ù?Ù?Ù? اÙ?Ø£Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:66
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-action"
 msgid "L_eft Endpoint's Color..."
 msgstr "Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?طة اÙ?Ù?Ù?اÙ?Ø© اÙ?Ù?_سرÙ?..."
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:71
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-action"
 msgid "R_ight Endpoint's Color..."
 msgstr "Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?طة اÙ?Ù?Ù?اÙ?Ø© اÙ?Ù?_Ù?Ù?Ù?..."
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:111
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-action"
 msgid "Ble_nd Endpoints' Colors"
-msgstr "اÙ?زج Ø£Ù?Ù?اÙ? Ù?Ù?Ø· اÙ?Ù?Ù?اÙ?Ø©..."
+msgstr "اÙ?زج Ø£Ù?Ù?اÙ? _Ù?Ù?Ø· اÙ?Ù?Ù?اÙ?Ø©"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:116
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-action"
 msgid "Blend Endpoints' Opacit_y"
-msgstr "اÙ?زج إعتاÙ? Ù?Ù?Ø· اÙ?Ù?Ù?اÙ?Ø©..."
+msgstr "اÙ?زج Ø¥_عتاÙ? Ù?Ù?Ø· اÙ?Ù?Ù?اÙ?Ø©"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:124
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-action"
 msgid "Edit Active Gradient"
 msgstr "حرÙ?ر اÙ?تدرجات اÙ?Ù?شطة"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:155
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-action"
 msgid "_Left Neighbor's Right Endpoint"
 msgstr "Ù?Ù?طة اÙ?Ù?Ù?اÙ?Ø© اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?جار اÙ?Ø£Ù?س_ر"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:160
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-action"
 msgid "_Right Endpoint"
 msgstr "Ù?Ù?طة اÙ?Ù?Ù?اÙ?Ø© اÙ?Ù?Ù?_Ù?Ù?"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:165
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:213
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-action"
 msgid "_Foreground Color"
 msgstr "Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?_Ù?دÙ?Ø©"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:170
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:218
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-action"
 msgid "_Background Color"
 msgstr "_Ù?Ù?Ù? اÙ?Ø®Ù?Ù?Ù?Ø©"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:203
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-action"
 msgid "_Right Neighbor's Left Endpoint"
 msgstr "Ù?Ù?طة اÙ?Ù?Ù?اÙ?Ø© اÙ?Ù?سرÙ? Ù?Ù?جار اÙ?Ø£Ù?Ù?_Ù?"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:208
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-action"
 msgid "_Left Endpoint"
 msgstr "Ù?Ù?طة اÙ?Ù?_Ù?اÙ?Ø© اÙ?Ù?سرÙ?"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:257
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:287
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-color-type"
 msgid "_Fixed"
-msgstr "Ø£Ù?صÙ?_Ø­"
+msgstr "_ثابت"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:262
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:292
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-color-type"
 msgid "F_oreground Color"
 msgstr "Ù?Ù?Ù? اÙ?_Ù?Ù?دÙ?Ø©"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:268
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:298
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-color-type"
 msgid "Fo_reground Color (Transparent)"
 msgstr "Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?_Ù?دÙ?Ø© (Ø´Ù?اÙ?)"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:273
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:303
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-color-type"
 msgid "_Background Color"
 msgstr "_Ù?Ù?Ù? اÙ?Ø®Ù?Ù?Ù?Ø©"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:279
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:309
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-color-type"
 msgid "B_ackground Color (Transparent)"
 msgstr "Ù?Ù?Ù? اÙ?Ø®Ù?_Ù?Ù?Ø© (Ø´Ù?اÙ?)"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:317
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-blending"
 msgid "_Linear"
 msgstr "Ø®_Ø·Ù?"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:322
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-blending"
 msgid "_Curved"
 msgstr "_Ù?Ù?Ø­Ù?Ù?"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:327
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-blending"
 msgid "_Sinusoidal"
 msgstr "Ù?Ù?Ø­_Ù?Ù? جÙ?بÙ?"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:332
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-blending"
 msgid "Spherical (i_ncreasing)"
 msgstr "Ù?رÙ?Ù? (_Ù?زÙ?د)"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:337
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-blending"
 msgid "Spherical (_decreasing)"
 msgstr "Ù?رÙ?Ù? (Ù?_Ù?Ù?ص)"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:342
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-blending"
 msgid "(Varies)"
 msgstr "(Ù?تغÙ?ر)"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:350
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-coloring"
 msgid "_RGB"
 msgstr "_Ø­â??Ø®â??ز"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:355
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-coloring"
 msgid "HSV (_counter-clockwise hue)"
-msgstr "إتش.إس.Ú¤Ù? (تدرج _عÙ?س اتجاÙ? اÙ?ساعة)"
+msgstr "â??HSV (تدرج _عÙ?س اتجاÙ? اÙ?ساعة)"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:360
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-coloring"
 msgid "HSV (clockwise _hue)"
-msgstr "إتش.إس.Ú¤Ù? (تدرج Ù?Ù? ا_تجاÙ? اÙ?ساعة)"
+msgstr "â??HSV (تدرج Ù?Ù? ا_تجاÙ? اÙ?ساعة)"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:365
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-coloring"
 msgid "(Varies)"
 msgstr "(Ù?تغÙ?ر)"
@@ -2739,94 +2704,79 @@ msgstr ""
 "اÙ?تÙ? ترÙ?د Ø´Ù? اÙ?Ù?طع Ù?Ù? اÙ?تحدÙ?د Ø¥Ù?Ù?Ù?ا."
 
 #: ../app/actions/gradients-actions.c:43
-#, fuzzy
 msgctxt "gradients-action"
 msgid "Gradients Menu"
 msgstr "Ù?ائÙ?Ø© اÙ?تدرجات"
 
 #: ../app/actions/gradients-actions.c:47
-#, fuzzy
 msgctxt "gradients-action"
 msgid "_New Gradient"
 msgstr "_تدرج جدÙ?د"
 
 #: ../app/actions/gradients-actions.c:48
-#, fuzzy
 msgctxt "gradients-action"
 msgid "Create a new gradient"
-msgstr "Ø£Ù?شئ صÙ?رة جدÙ?دة"
+msgstr "Ø£Ù?شئ تدرجا جدÙ?دا"
 
 #: ../app/actions/gradients-actions.c:53
-#, fuzzy
 msgctxt "gradients-action"
 msgid "D_uplicate Gradient"
 msgstr "_Ù?رر اÙ?تدرج"
 
 #: ../app/actions/gradients-actions.c:54
-#, fuzzy
 msgctxt "gradients-action"
 msgid "Duplicate this gradient"
-msgstr "Ù?رر اÙ?تدرج"
+msgstr "Ù?رر Ù?ذا اÙ?تدرج"
 
 #: ../app/actions/gradients-actions.c:59
-#, fuzzy
 msgctxt "gradients-action"
 msgid "Copy Gradient _Location"
 msgstr "ا_Ù?سخ Ù?Ù?اÙ? اÙ?تدرج"
 
 #: ../app/actions/gradients-actions.c:60
-#, fuzzy
 msgctxt "gradients-action"
 msgid "Copy gradient file location to clipboard"
 msgstr "اÙ?سخ Ù?Ù?اÙ? Ù?Ù?Ù? اÙ?تدرج Ø¥Ù?Ù? اÙ?حاÙ?ظة"
 
 #: ../app/actions/gradients-actions.c:65
-#, fuzzy
 msgctxt "gradients-action"
 msgid "Save as _POV-Ray..."
-msgstr "احÙ?ظ Ù?Ù? _POV-Ray..."
+msgstr "احÙ?ظ Ù?â?? _POV-Ray..."
 
 #: ../app/actions/gradients-actions.c:66
-#, fuzzy
 msgctxt "gradients-action"
 msgid "Save gradient as POV-Ray"
-msgstr "احÙ?ظ اÙ?تدرج Ù?Ù? POV-Ray"
+msgstr "احÙ?ظ اÙ?تدرج Ù?â?? POV-Ray"
 
 #: ../app/actions/gradients-actions.c:71
-#, fuzzy
 msgctxt "gradients-action"
 msgid "_Delete Gradient"
 msgstr "ا_حذÙ? اÙ?تدرج"
 
 #: ../app/actions/gradients-actions.c:72
-#, fuzzy
 msgctxt "gradients-action"
 msgid "Delete this gradient"
-msgstr "احذÙ? اÙ?تدرج"
+msgstr "احذÙ? Ù?ذا اÙ?تدرج"
 
 #: ../app/actions/gradients-actions.c:77
-#, fuzzy
 msgctxt "gradients-action"
 msgid "_Refresh Gradients"
 msgstr "Ø£_Ù?عش اÙ?تدرجات"
 
 #: ../app/actions/gradients-actions.c:78
-#, fuzzy
 msgctxt "gradients-action"
 msgid "Refresh gradients"
 msgstr "Ø£Ù?عش اÙ?تدرجات"
 
 #: ../app/actions/gradients-actions.c:86
-#, fuzzy
 msgctxt "gradients-action"
 msgid "_Edit Gradient..."
 msgstr "_حرÙ?ر اÙ?تدرج..."
 
 #: ../app/actions/gradients-actions.c:87
-#, fuzzy
 msgctxt "gradients-action"
 msgid "Edit gradient"
-msgstr "حرÙ?ر اÙ?تدرÙ?ج"
+msgstr "حرÙ?ر اÙ?تدرج"
 
 #: ../app/actions/gradients-commands.c:65
 #, c-format
@@ -2834,325 +2784,271 @@ msgid "Save '%s' as POV-Ray"
 msgstr "احÙ?ظ '%s' Ù?Ù? _POV-Ray..."
 
 #: ../app/actions/help-actions.c:37 ../app/actions/help-actions.c:40
-#, fuzzy
 msgctxt "help-action"
 msgid "_Help"
 msgstr "Ù?_ساعدة"
 
 #: ../app/actions/help-actions.c:41
-#, fuzzy
 msgctxt "help-action"
 msgid "Open the GIMP user manual"
 msgstr "اÙ?تح دÙ?Ù?Ù? Ù?ستخدÙ?Ù? جÙ?ب"
 
 #: ../app/actions/help-actions.c:46
-#, fuzzy
 msgctxt "help-action"
 msgid "_Context Help"
 msgstr "Ù?ساعدة سÙ?ا_Ù?Ù?Ø©"
 
 #: ../app/actions/help-actions.c:47
-#, fuzzy
 msgctxt "help-action"
 msgid "Show the help for a specific user interface item"
 msgstr "اعرض اÙ?Ù?ساعدة Ù?عÙ?صر Ù?حدد Ù?Ù? Ù?اجÙ?Ø© اÙ?Ù?ستخدÙ?"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:48 ../app/actions/image-actions.c:52
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Image Menu"
 msgstr "Ù?ائÙ?Ø© اÙ?صÙ?ر"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:55
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "_Image"
 msgstr "_صÙ?رة"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:56
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "_Mode"
 msgstr "اÙ?_Ø·Ù?ر"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:57
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "_Transform"
 msgstr "_Ø­Ù?Ù?Ù?"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:58
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "_Guides"
 msgstr "اÙ?Ø£_دÙ?Ø©"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:60
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "_Colors"
 msgstr "اÙ?Ø£_Ù?Ù?اÙ?"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:61
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "I_nfo"
 msgstr "Ù?_عÙ?Ù?Ù?ات"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:62
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "_Auto"
 msgstr "_تÙ?Ù?ائÙ?"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:63
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "_Map"
 msgstr "_خرÙ?طة"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:64
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "C_omponents"
-msgstr "_Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?"
+msgstr "اÙ?_Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ات"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:67
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "_New..."
-msgstr "_جدÙ?د..."
+msgstr "_جدÙ?دة..."
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:68
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Create a new image"
 msgstr "Ø£Ù?شئ صÙ?رة جدÙ?دة"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:73
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Can_vas Size..."
 msgstr "حجÙ? رÙ?عة اÙ?رسÙ?..."
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:74
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Adjust the image dimensions"
 msgstr "اضبط أبعاد اÙ?صÙ?رة"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:79
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Fit Canvas to L_ayers"
 msgstr "Ù?ا_ئÙ? رÙ?عة اÙ?رسÙ? Ù?ع اÙ?طبÙ?ات"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:80
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Resize the image to enclose all layers"
 msgstr "غÙ?Ù?ر حجÙ? اÙ?صÙ?رة Ù?Ù?حتÙ?Ù? Ù?Ù? اÙ?طبÙ?ات"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:85
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "F_it Canvas to Selection"
 msgstr "Ù?ا_ئÙ? رÙ?عة اÙ?رسÙ? Ù?ع اÙ?تحدÙ?د"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:86
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Resize the image to the extents of the selection"
-msgstr "غÙ?Ù?ر حجÙ? اÙ?صÙ?رة Ø¥Ù?Ù? أبعاداÙ?تحدÙ?د"
+msgstr "غÙ?Ù?ر حجÙ? اÙ?صÙ?رة Ø¥Ù?Ù? أبعاد اÙ?تحدÙ?د"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:91
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "_Print Size..."
 msgstr "حجÙ? اÙ?_طباعة..."
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:92
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Adjust the print resolution"
-msgstr "اضبط استباÙ?Ø© اÙ?طباعة"
+msgstr "اضبط Ù?Ù?Ù?ز اÙ?طباعة"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:97
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "_Scale Image..."
 msgstr "حجÙ?Ù? اÙ?_صÙ?رة..."
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:98
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Change the size of the image content"
 msgstr "غÙ?Ù?ر حجÙ? Ù?حتÙ?Ù? اÙ?صÙ?رة"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:103
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "_Crop to Selection"
-msgstr "_Ù?صÙ?ر اÙ?تحدÙ?د"
+msgstr "_Ù?صÙ?ر Ø¥Ù?Ù? اÙ?تحدÙ?د"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:104
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Crop the image to the extents of the selection"
 msgstr "Ù?صÙ?ر اÙ?صÙ?رة Ø¥Ù?Ù? حدÙ?د اÙ?تحدÙ?د"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:109
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "_Duplicate"
 msgstr "_Ù?رر"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:110
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Create a duplicate of this image"
 msgstr "Ø£Ù?شئ Ù?سخة Ù?Ù?ررة Ù?Ù? Ù?Ø°Ù? اÙ?صÙ?رة"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:115
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Merge Visible _Layers..."
 msgstr "ادÙ?ج اÙ?_طبÙ?ات اÙ?Ù?رئÙ?Ø©..."
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:116
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Merge all visible layers into one layer"
-msgstr "ادÙ?ج Ù?Ù? اÙ?طبÙ?ات اÙ?ظاÙ?رة Ù?Ù? طبÙ?Ø© Ù?احدة"
+msgstr "ادÙ?ج Ù?Ù? اÙ?طبÙ?ات اÙ?Ù?رئÙ?Ø© Ù?Ù? طبÙ?Ø© Ù?احدة"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:121
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "_Flatten Image"
 msgstr "_سطÙ?Ø­ اÙ?صÙ?رة"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:122
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Merge all layers into one and remove transparency"
 msgstr "ادÙ?ج Ù?Ù? اÙ?طبÙ?ات Ù?Ù? Ù?احدة Ù?احذÙ? اÙ?Ø´Ù?اÙ?Ù?Ø©"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:127
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Configure G_rid..."
 msgstr "اضبط اÙ?_شبÙ?Ø©..."
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:128
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Configure the grid for this image"
 msgstr "اضبط شبÙ?Ø© Ù?Ø°Ù? اÙ?صÙ?رة"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:133
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Image Pr_operties"
 msgstr "_خصائص اÙ?صÙ?رة"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:134
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Display information about this image"
 msgstr "اعرض Ù?عÙ?Ù?Ù?ات عÙ? Ù?Ø°Ù? اÙ?صÙ?رة"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:142
-#, fuzzy
 msgctxt "image-convert-action"
 msgid "_RGB"
 msgstr "_Ø­â??Ø®â??ز"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:143
-#, fuzzy
 msgctxt "image-convert-action"
 msgid "Convert the image to the RGB colorspace"
 msgstr "Ø­Ù?Ù?Ù? اÙ?صÙ?رة Ø¥Ù?Ù? Ø£Ù?Ù?اÙ? Ø­â??Ø®â??ز"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:147
-#, fuzzy
 msgctxt "image-convert-action"
 msgid "_Grayscale"
 msgstr "_تدرج رÙ?ادÙ?"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:148
-#, fuzzy
 msgctxt "image-convert-action"
 msgid "Convert the image to grayscale"
 msgstr "Ø­Ù?Ù?Ù? اÙ?صÙ?رة Ø¥Ù?Ù? تدرج رÙ?ادÙ?"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:152
-#, fuzzy
 msgctxt "image-convert-action"
 msgid "_Indexed..."
 msgstr "_Ù?Ù?Ù?رسة..."
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:153
-#, fuzzy
 msgctxt "image-convert-action"
 msgid "Convert the image to indexed colors"
 msgstr "Ø­Ù?Ù?Ù? اÙ?صÙ?رة Ø¥Ù?Ù? Ø£Ù?Ù?اÙ? Ù?Ù?Ù?رسة"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:160
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Flip _Horizontally"
 msgstr "اÙ?Ù?ب Ø£_Ù?Ù?Ù?ا"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:161
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Flip image horizontally"
 msgstr "اÙ?Ù?ب اÙ?صÙ?رة Ø£Ù?Ù?Ù?ا"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:166
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Flip _Vertically"
 msgstr "اÙ?Ù?ب _رأسÙ?ا"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:167
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Flip image vertically"
 msgstr "اÙ?Ù?ب اÙ?صÙ?رة رأسÙ?ا"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:175
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Rotate 90° _clockwise"
 msgstr "Ù?Ù? 90° باتجاÙ? _عÙ?ارب اÙ?ساعة"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:176
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Rotate the image 90 degrees to the right"
 msgstr "دÙ?Ù?ر اÙ?صÙ?رة 90 درجة Ù?Ù?Ù?Ù?ا"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:181
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Rotate _180°"
 msgstr "Ù?Ù? _180°"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:182
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Turn the image upside-down"
 msgstr "اÙ?Ù?ب اÙ?صÙ?رة رأسا عÙ?Ù? عÙ?ب"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:187
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Rotate 90° counter-clock_wise"
 msgstr "Ù?Ù? 90° ع_Ù?س اتجاÙ? عÙ?ارب اÙ?ساعة"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:188
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Rotate the image 90 degrees to the left"
 msgstr "دÙ?Ù?ر اÙ?صÙ?رة 90 درجة Ù?سارا"
@@ -3197,14 +3093,14 @@ msgstr "حجÙ?Ù? اÙ?صÙ?رة"
 
 #. Scaling
 #: ../app/actions/image-commands.c:680 ../app/actions/layers-commands.c:1147
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1918
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1921
 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:681
 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:757 ../app/pdb/image-cmds.c:404
 #: ../app/pdb/image-cmds.c:440 ../app/pdb/layer-cmds.c:296
 #: ../app/pdb/layer-cmds.c:341 ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:290
 #: ../app/tools/gimpscaletool.c:107
 msgid "Scaling"
-msgstr "Ù?Ù?خجÙ?Ù?"
+msgstr "Ù?Ù?حجÙ?Ù?"
 
 #: ../app/actions/images-actions.c:43
 #, fuzzy
@@ -6217,33 +6113,33 @@ msgstr ""
 "عÙ?د تÙ?عÙ?Ù?Ù?Ø? ستصبح صÙ?رة اÙ?صÙ?رة اÙ?Ù?شطة عÙ?دا تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù? اÙ?بؤرة. Ù?Ù?Ù?د Ù?ذا Ù?Ù? Ù?دراء "
 "اÙ?Ù?Ù?اÙ?Ø° اÙ?تÙ? تستخدÙ? \"اÙ?Ù?ر Ù?تجÙ?ب Ù?Ù?بؤرة\"."
 
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:23
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:28
 msgid ""
 "Sets the canvas padding color used if the padding mode is set to custom "
 "color."
 msgstr "Ù?ضبط Ù?Ù?Ù? تÙ?سÙ?د اÙ?رÙ?عة اÙ?Ù?ستخدÙ? عÙ?دÙ?ا Ù?Ù?ضبط Ø·Ù?ر اÙ?تÙ?سÙ?د Ø¥Ù?Ù? Ù?Ù?Ù? Ù?خصص."
 
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:27
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:32
 msgid "Specifies how the area around the image should be drawn."
 msgstr "Ù?حدد Ù?Ù?Ù? ترسÙ? اÙ?Ù?Ù?Ø·Ù?Ø© Ø­Ù?Ù? اÙ?صÙ?رة."
 
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:33
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:38
 msgid "How to handle embedded color profiles when opening a file."
 msgstr "Ù?Ù?Ù? Ù?تعاÙ?Ù? Ù?ع Ù?احات اÙ?Ø£Ù?Ù?اÙ? اÙ?Ù?دÙ?جة عÙ?د Ù?تح Ù?Ù?Ù?"
 
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:36
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:41
 msgid "Ask for confirmation before closing an image without saving."
 msgstr "اطÙ?ب اÙ?تأÙ?Ù?د Ù?بÙ? إغÙ?اÙ? صÙ?رة دÙ?Ù? Ø­Ù?ظÙ?ا."
 
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:39
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:44
 msgid "Sets the pixel format to use for mouse pointers."
 msgstr "Ù?ضبط Ù?سÙ? بÙ?سÙ?ات Ù?ؤشرات اÙ?Ù?أرة اÙ?Ù?ستخدÙ? Ù?Ù? جÙ?ب."
 
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:42
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:47
 msgid "Sets the type of mouse pointers to use."
 msgstr "Ù?ضبط Ù?Ù?ع Ù?ؤشرات اÙ?Ù?أرة اÙ?Ù?ستخدÙ?Ø© Ù?Ù? جÙ?ب."
 
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:45
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:50
 msgid ""
 "Context-dependent mouse pointers are helpful.  They are enabled by default.  "
 "However, they require overhead that you may want to do without."
@@ -6251,17 +6147,17 @@ msgstr ""
 "Ù?ؤشرات اÙ?Ù?أرة اÙ?Ù?رتبطة باÙ?سÙ?اÙ? Ù?Ù?Ù?دة.  Ù?تÙ? تÙ?عÙ?Ù?Ù?ا اÙ?تراضا.  Ù?Ù?Ù?Ù?ا تضÙ?Ù? عبئا "
 "Ù?د تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù? غÙ?Ù? عÙ?Ù?."
 
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:53
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:62
 msgid ""
 "When enabled, this will ensure that each pixel of an image gets mapped to a "
 "pixel on the screen."
 msgstr "عÙ?د تÙ?عÙ?Ù?Ù? سÙ?ضÙ?Ù? Ù?ذا Ø£Ù? Ù?Ù? بÙ?سÙ? Ù?Ù? اÙ?صÙ?رة Ù?تÙ? ربطÙ? ببÙ?سÙ? عÙ?Ù? اÙ?شاشة."
 
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:75
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:84
 msgid "This is the distance in pixels where Guide and Grid snapping activates."
 msgstr "Ù?Ø°Ù? اÙ?Ù?ساÙ?Ø© باÙ?بÙ?سÙ? اÙ?تÙ? Ù?Ù?Ù?عÙ? عÙ?دÙ?ا اتباع اÙ?أدÙ?Ø© Ù?اÙ?شبÙ?Ø©."
 
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:91
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:100
 msgid ""
 "Tools such as fuzzy-select and bucket fill find regions based on a seed-fill "
 "algorithm.  The seed fill starts at the initially selected pixel and "
@@ -6270,106 +6166,111 @@ msgid ""
 "the default threshold."
 msgstr ""
 
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:104
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:113
 msgid ""
 "The window type hint that is set on dock windows and the toolbox window. "
 "This may affect the way your window manager decorates and handles these "
 "windows."
 msgstr ""
 
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:136
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:145
 msgid "When enabled, the selected brush will be used for all tools."
 msgstr "عÙ?د تÙ?عÙ?Ù?Ù? ستستخدÙ? اÙ?Ù?رشاة اÙ?Ù?Ù?تÙ?اة Ù?ع Ù?Ù? اÙ?أدÙ?ات."
 
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:142
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:148
+#, fuzzy
+msgid "When enabled, the selected dynamics will be used for all tools."
+msgstr "عÙ?د تÙ?عÙ?Ù?Ù? ستستخدÙ? اÙ?Ù?رشاة اÙ?Ù?Ù?تÙ?اة Ù?ع Ù?Ù? اÙ?أدÙ?ات."
+
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:154
 msgid "When enabled, the selected gradient will be used for all tools."
 msgstr "عÙ?د تÙ?عÙ?Ù?Ù? سÙ?ستخدÙ? اÙ?تدرج اÙ?Ù?Ù?تÙ?Ù? Ù?ع Ù?Ù? اÙ?أدÙ?ات."
 
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:145
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:157
 msgid "When enabled, the selected pattern will be used for all tools."
 msgstr "عÙ?د تÙ?عÙ?Ù?Ù? سÙ?تÙ? استخداÙ? اÙ?Ù?Ù?Ø· اÙ?Ù?Ù?تÙ?Ù? Ù?Ù?Ù? اÙ?أدÙ?ات."
 
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:159
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:171
 msgid "Sets the browser used by the help system."
 msgstr "Ù?حدد اÙ?Ù?تصÙ?Ø­ اÙ?Ù?ستخدÙ? Ù?Ù?ظاÙ? اÙ?Ù?ساعدة."
 
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:170
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:182
 msgid "Sets the text to appear in image window status bars."
 msgstr "Ù?حدد اÙ?Ù?ص اÙ?Ø°Ù? Ù?ظÙ?ر Ù?Ù? أشرطة حاÙ?Ø© Ù?اÙ?ذة اÙ?صÙ?رة."
 
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:173
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:185
 msgid "Sets the text to appear in image window titles."
 msgstr "Ù?حدد اÙ?Ù?ص اÙ?Ø°Ù? Ù?ظÙ?ر Ù?Ù? عÙ?اÙ?Ù?Ù? Ù?اÙ?ذة اÙ?صÙ?رة."
 
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:176
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:188
 msgid ""
 "When enabled, this will ensure that the full image is visible after a file "
 "is opened, otherwise it will be displayed with a scale of 1:1."
 msgstr ""
 
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:180
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:192
 msgid ""
 "Install a private colormap; might be useful on 8-bit (256 colors) displays."
 msgstr ""
 
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:183
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:195
 msgid ""
 "Sets the level of interpolation used for scaling and other transformations."
 msgstr "Ù?حدد Ù?ستÙ?Ù? اÙ?زÙ?ادة اÙ?Ù?ستخدÙ? Ù?Ù? اÙ?تحجÙ?Ù? Ù?اÙ?تحÙ?Ù?Ù?ات اÙ?أخرÙ?."
 
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:190
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:202
 msgid "How many recently opened image filenames to keep on the File menu."
 msgstr ""
 
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:193
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:205
 msgid ""
 "Speed of marching ants in the selection outline.  This value is in "
 "milliseconds (less time indicates faster marching)."
 msgstr ""
 
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:197
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:209
 msgid ""
 "GIMP will warn the user if an attempt is made to create an image that would "
 "take more memory than the size specified here."
 msgstr ""
 
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:201
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:213
 msgid ""
 "Generally only a concern for 8-bit displays, this sets the minimum number of "
 "system colors allocated for GIMP."
 msgstr ""
 
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:211
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:223
 msgid ""
 "Sets the monitor's horizontal resolution, in dots per inch.  If set to 0, "
 "forces the X server to be queried for both horizontal and vertical "
 "resolution information."
 msgstr ""
 
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:216
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:228
 msgid ""
 "Sets the monitor's vertical resolution, in dots per inch.  If set to 0, "
 "forces the X server to be queried for both horizontal and vertical "
 "resolution information."
 msgstr ""
 
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:221
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:233
 msgid ""
 "If enabled, the move tool sets the edited layer or path as active.  This "
 "used to be the default behaviour in older versions."
 msgstr ""
 
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:225
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:237
 msgid ""
 "Sets the size of the navigation preview available in the lower right corner "
 "of the image window."
 msgstr ""
 
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:229
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:241
 msgid "Sets how many processors GIMP should try to use simultaneously."
 msgstr ""
 
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:242
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:254
 msgid ""
 "When enabled, the X server is queried for the mouse's current position on "
 "each motion event, rather than relying on the position hint.  This means "
@@ -6378,123 +6279,123 @@ msgid ""
 "painting."
 msgstr ""
 
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:258
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:270
 msgid ""
 "Sets whether GIMP should create previews of layers and channels. Previews in "
 "the layers and channels dialog are nice to have but they can slow things "
 "down when working with large images."
 msgstr ""
 
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:263
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:275
 msgid ""
 "Sets the preview size used for layers and channel previews in newly created "
 "dialogs."
 msgstr ""
 
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:267
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:279
 msgid ""
 "When enabled, the image window will automatically resize itself whenever the "
 "physical image size changes."
 msgstr "عÙ?د تÙ?عÙ?Ù?Ù?Ø? ستعÙ?د Ù?اÙ?ذة اÙ?صÙ?رة تحجÙ?Ù? Ù?Ù?سÙ?ا عÙ?دÙ?ا Ù?تغÙ?ر حجÙ? اÙ?صÙ?رة."
 
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:271
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:283
 msgid ""
 "When enabled, the image window will automatically resize itself when zooming "
 "into and out of images."
 msgstr ""
 "عÙ?د تÙ?عÙ?Ù?Ù?Ø? ستعÙ?د Ù?اÙ?ذة اÙ?صÙ?رة تحجÙ?Ù? Ù?Ù?سÙ?ا عÙ?د تÙ?بÙ?ر اÙ?صÙ?ر Ù?Ù?داخÙ? Ø£Ù? اÙ?خارج."
 
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:275
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:287
 msgid "Let GIMP try to restore your last saved session on each startup."
 msgstr "دع جÙ?ب Ù?حاÙ?Ù? استعادة آخر جÙ?سة Ù?Ø­Ù?Ù?ظة عÙ?د Ù?Ù? بداÙ?Ø©."
 
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:278
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:290
 msgid ""
 "Remember the current tool, pattern, color, and brush across GIMP sessions."
 msgstr ""
 
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:282
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:294
 msgid ""
 "Keep a permanent record of all opened and saved files in the Recent "
 "Documents list."
 msgstr ""
 
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:286
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:298
 msgid "Save the positions and sizes of the main dialogs when GIMP exits."
 msgstr ""
 
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:289
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:301
 msgid "Save the tool options when GIMP exits."
 msgstr "احÙ?ظ Ø®Ù?ارات اÙ?أدÙ?ات عÙ?د إغÙ?اÙ? جÙ?ب."
 
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:295
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:307
 msgid ""
 "When enabled, all paint tools will show a preview of the current brush's "
 "outline."
 msgstr ""
 
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:299
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:311
 msgid ""
 "When enabled, dialogs will show a help button that gives access to the "
 "related help page.  Without this button, the help page can still be reached "
 "by pressing F1."
 msgstr ""
 
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:304
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:316
 msgid ""
 "When enabled, the mouse pointer will be shown over the image while using a "
 "paint tool."
 msgstr ""
 
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:308
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:320
 msgid ""
 "When enabled, the menubar is visible by default. This can also be toggled "
 "with the \"View->Show Menubar\" command."
 msgstr ""
 
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:312
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:324
 msgid ""
 "When enabled, the rulers are visible by default. This can also be toggled "
 "with the \"View->Show Rulers\" command."
 msgstr ""
 
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:316
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:328
 msgid ""
 "When enabled, the scrollbars are visible by default. This can also be "
 "toggled with the \"View->Show Scrollbars\" command."
 msgstr ""
 
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:320
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:332
 msgid ""
 "When enabled, the statusbar is visible by default. This can also be toggled "
 "with the \"View->Show Statusbar\" command."
 msgstr ""
 
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:324
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:336
 msgid ""
 "When enabled, the selection is visible by default. This can also be toggled "
 "with the \"View->Show Selection\" command."
 msgstr ""
 
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:328
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:340
 msgid ""
 "When enabled, the layer boundary is visible by default. This can also be "
 "toggled with the \"View->Show Layer Boundary\" command."
 msgstr ""
 
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:332
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:344
 msgid ""
 "When enabled, the guides are visible by default. This can also be toggled "
 "with the \"View->Show Guides\" command."
 msgstr ""
 
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:336
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:348
 msgid ""
 "When enabled, the grid is visible by default. This can also be toggled with "
 "the \"View->Show Grid\" command."
 msgstr ""
 
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:340
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:352
 msgid ""
 "When enabled, the sample points are visible by default. This can also be "
 "toggled with the \"View->Show Sample Points\" command."
@@ -6502,19 +6403,19 @@ msgstr ""
 "عÙ?د تÙ?عÙ?Ù?Ù?Ø? عÙ?Ù?ات اÙ?Ù?Ù?اط ستصبح Ù?رئÙ?Ø© اÙ?تراضÙ?ا.Ù?Ù?Ù?Ù? تطبÙ?Ù? Ù?ذا Ø£Ù?ضا عÙ? طرÙ?Ù? "
 "\"عرض -> أظÙ?ر عÙ?Ù?ات اÙ?Ù?Ù?اط\"."
 
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:344
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:356
 msgid "Show a tooltip when the pointer hovers over an item."
 msgstr ""
 
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:347
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:359
 msgid "Use GIMP in a single-window mode."
 msgstr ""
 
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:350
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:362
 msgid "What to do when the space bar is pressed in the image window."
 msgstr ""
 
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:353
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:365
 msgid ""
 "Sets the swap file location. GIMP uses a tile based memory allocation "
 "scheme. The swap file is used to quickly and easily swap tiles out to disk "
@@ -6524,25 +6425,25 @@ msgid ""
 "may be desirable to put your swap file in \"/tmp\"."
 msgstr ""
 
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:362
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:374
 msgid "When enabled, menus can be torn off."
 msgstr ""
 
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:365
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:377
 msgid ""
 "When enabled, you can change keyboard shortcuts for menu items by hitting a "
 "key combination while the menu item is highlighted."
 msgstr ""
 
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:369
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:381
 msgid "Save changed keyboard shortcuts when GIMP exits."
 msgstr "احÙ?ظ اختصارات Ù?Ù?حة اÙ?Ù?Ù?اتÙ?Ø­ اÙ?Ù?غÙ?Ù?رة عÙ?د خرÙ?ج جÙ?ب"
 
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:372
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:384
 msgid "Restore saved keyboard shortcuts on each GIMP startup."
 msgstr ""
 
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:375
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:387
 msgid ""
 "Sets the folder for temporary storage. Files will appear here during the "
 "course of running GIMP.  Most files will disappear when GIMP exits, but some "
@@ -6550,17 +6451,17 @@ msgid ""
 "shared by other users."
 msgstr ""
 
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:387
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:399
 msgid "Sets the size of the thumbnail shown in the Open dialog."
 msgstr ""
 
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:390
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:402
 msgid ""
 "The thumbnail in the Open dialog will be automatically updated if the file "
 "being previewed is smaller than the size set here."
 msgstr ""
 
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:394
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:406
 msgid ""
 "When the amount of pixel data exceeds this limit, GIMP will start to swap "
 "tiles to disk.  This is a lot slower but it makes it possible to work on "
@@ -6568,52 +6469,52 @@ msgid ""
 "you may want to set this to a higher value."
 msgstr ""
 
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:400
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:412
 #, fuzzy
 msgid "Show the current foreground and background colors in the toolbox."
 msgstr "بدÙ?Ù? بÙ?Ù? Ø£Ù?Ù?اÙ? اÙ?Ù?Ù?دÙ?Ø© Ù?اÙ?Ø®Ù?Ù?Ù?Ø©"
 
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:403
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:415
 #, fuzzy
 msgid "Show the currently selected brush, pattern and gradient in the toolbox."
 msgstr "أظÙ?ر اÙ?Ù?رشاة Ù?اÙ?_Ù?Ù?Ø· Ù?اÙ?تدرÙ?ج اÙ?Ù?شط"
 
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:406
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:418
 msgid "Show the currently active image in the toolbox."
 msgstr ""
 
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:412
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:424
 msgid "Sets the manner in which transparency is displayed in images."
 msgstr ""
 
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:415
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:427
 msgid "Sets the size of the checkerboard used to display transparency."
 msgstr ""
 
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:418
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:430
 msgid ""
 "When enabled, GIMP will not save an image if it has not been changed since "
 "it was opened."
 msgstr ""
 
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:422
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:434
 msgid ""
 "Sets the minimal number of operations that can be undone. More undo levels "
 "are kept available until the undo-size limit is reached."
 msgstr ""
 
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:426
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:438
 msgid ""
 "Sets an upper limit to the memory that is used per image to keep operations "
 "on the undo stack. Regardless of this setting, at least as many undo-levels "
 "as configured can be undone."
 msgstr ""
 
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:431
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:443
 msgid "Sets the size of the previews in the Undo History."
 msgstr ""
 
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:434
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:446
 msgid "When enabled, pressing F1 will open the help browser."
 msgstr ""
 
@@ -7501,7 +7402,7 @@ msgid "Convert to RGB workspace"
 msgstr "Ø­Ù?Ù?Ù? Ø¥Ù?Ù? Ù?ساحة عÙ?Ù? Ø­â??Ø®â??ز"
 
 #: ../app/core/gimp-contexts.c:154 ../app/core/gimptooloptions.c:232
-#: ../app/gui/session.c:332 ../app/menus/menus.c:434
+#: ../app/gui/session.c:332 ../app/menus/menus.c:449
 #: ../app/widgets/gimpdevices.c:258
 #, c-format
 msgid "Deleting \"%s\" failed: %s"
@@ -7569,24 +7470,24 @@ msgid "FG to Transparent"
 msgstr "اÙ?Ø®Ù?Ù?Ù?Ø© Ø¥Ù?Ù? Ø´Ù?اÙ?"
 
 #. This is a special string to specify the language identifier to
-#. look for in the gimp-tags-default.xml file. Please translate the
-#. C in it according to the name of the po file used for
-#. gimp-tags-default.xml. E.g. lithuanian for the translation,
-#. that would be "tags-locale:lt".
+#. * look for in the gimp-tags-default.xml file. Please translate the
+#. * C in it according to the name of the po file used for
+#. * gimp-tags-default.xml. E.g. lithuanian for the translation,
+#. * that would be "tags-locale:lt".
 #.
 #: ../app/core/gimp-tags.c:88
 #, fuzzy
 msgid "tags-locale:C"
 msgstr "tips-locale:ar"
 
-#: ../app/core/gimp-user-install.c:153
+#: ../app/core/gimp-user-install.c:154
 #, c-format
 msgid ""
 "It seems you have used GIMP %s before.  GIMP will now migrate your user "
 "settings to '%s'."
 msgstr "Ù?بدÙ? Ø£Ù?Ù? استخدÙ?ت جÙ?ب %s Ù?Ù? Ù?بÙ?. سÙ?Ù?Ù?Ù? جÙ?ب بÙ?Ù?Ù? إعداداتÙ? اÙ?Ø¢Ù? Ø¥Ù?Ù? '%s'."
 
-#: ../app/core/gimp-user-install.c:158
+#: ../app/core/gimp-user-install.c:159
 #, c-format
 msgid ""
 "It appears that you are using GIMP for the first time.  GIMP will now create "
@@ -7595,51 +7496,57 @@ msgstr ""
 "Ù?بدÙ? Ø£Ù?Ù? تستخدÙ? جÙ?ب Ù?Ù?Ù?رة اÙ?Ø£Ù?Ù?Ù?.  سÙ?Ù?شئ جÙ?ب اÙ?Ø¢Ù? Ù?جÙ?دا باسÙ? '%s' Ù?Ù?Ù?سخ بعض "
 "اÙ?Ù?Ù?Ù?ات Ø¥Ù?Ù?Ù?."
 
-#: ../app/core/gimp-user-install.c:309
+#: ../app/core/gimp-user-install.c:311
 #, c-format
 msgid "Copying file '%s' from '%s'..."
 msgstr "Ù?Ù?سخ اÙ?Ù?Ù?Ù? '%s' Ù?Ù? '%s'..."
 
-#: ../app/core/gimp-user-install.c:324 ../app/core/gimp-user-install.c:350
+#: ../app/core/gimp-user-install.c:326 ../app/core/gimp-user-install.c:352
 #, c-format
 msgid "Creating folder '%s'..."
 msgstr "Ù?Ù?شئ اÙ?Ù?جÙ?د '%s'..."
 
-#: ../app/core/gimp-user-install.c:335 ../app/core/gimp-user-install.c:361
+#: ../app/core/gimp-user-install.c:337 ../app/core/gimp-user-install.c:363
 #, c-format
 msgid "Cannot create folder '%s': %s"
 msgstr "تعذÙ?ر Ø¥Ù?شاء اÙ?Ù?جÙ?د '%s'â??: %s"
 
-#: ../app/core/gimp.c:557
+#: ../app/core/gimp.c:576
 msgid "Initialization"
 msgstr "Ù?جÙ?Ù?ز"
 
 #. register all internal procedures
-#: ../app/core/gimp.c:636
+#: ../app/core/gimp.c:666
 msgid "Internal Procedures"
 msgstr "عÙ?Ù?Ù?Ø© داخÙ?Ù?Ø©"
 
 #. initialize  the global parasite table
-#: ../app/core/gimp.c:885
+#: ../app/core/gimp.c:916
 msgid "Looking for data files"
 msgstr "Ù?بحث عÙ? Ù?Ù?Ù?ات اÙ?بÙ?اÙ?ات"
 
-#: ../app/core/gimp.c:885
+#: ../app/core/gimp.c:916
 msgid "Parasites"
 msgstr "اÙ?Ø·Ù?Ù?Ù?Ù?ات"
 
+#. initialize the list of gimp dynamics
+#: ../app/core/gimp.c:924 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2746
+#, fuzzy
+msgid "Dynamics"
+msgstr "حرÙ?Ù?ات اÙ?Ù?رشاة"
+
 #. initialize the list of fonts
-#: ../app/core/gimp.c:905
+#: ../app/core/gimp.c:940
 msgid "Fonts (this may take a while)"
 msgstr "اÙ?خطÙ?Ø· (Ù?د تستغرÙ? بعض اÙ?Ù?Ù?ت)"
 
 #. initialize the module list
-#: ../app/core/gimp.c:914 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2764
+#: ../app/core/gimp.c:949 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2774
 msgid "Modules"
 msgstr "اÙ?Ù?حدات"
 
 #. update tag cache
-#: ../app/core/gimp.c:918
+#: ../app/core/gimp.c:953
 msgid "Updating tag cache"
 msgstr ""
 
@@ -7770,12 +7677,12 @@ msgstr "اÙ?Ù?Ù?رÙ?Ø´"
 msgid "Brush Hardness"
 msgstr "اÙ?صÙ?ابة"
 
-#: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:158 ../app/paint/gimppaintoptions.c:250
+#: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:158 ../app/paint/gimppaintoptions.c:138
 #, fuzzy
 msgid "Brush Aspect Ratio"
 msgstr "Ù?سبة اÙ?Ù?ظÙ?ر"
 
-#: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:165 ../app/paint/gimppaintoptions.c:254
+#: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:165 ../app/paint/gimppaintoptions.c:142
 #, fuzzy
 msgid "Brush Angle"
 msgstr "اÙ?Ù?Ù?رÙ?Ø´"
@@ -7905,11 +7812,11 @@ msgstr "حدد إعتاÙ? اÙ?Ù?Ù?اة"
 msgid "Selection Mask"
 msgstr "Ù?Ù?اع اÙ?تحدÙ?د"
 
-#: ../app/core/gimpcontext.c:593 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:175
+#: ../app/core/gimpcontext.c:622
 msgid "Opacity"
 msgstr "اÙ?إعتاÙ?"
 
-#: ../app/core/gimpcontext.c:601
+#: ../app/core/gimpcontext.c:630
 #, fuzzy
 msgid "Paint Mode"
 msgstr "Ù?Ù?Ø· اÙ?_تÙ?Ù?Ù?Ù?"
@@ -8442,7 +8349,7 @@ msgstr "اخÙ?ض Ù?سار"
 msgid "Lower Path to Bottom"
 msgstr "اخÙ?ض اÙ?Ù?سار Ø¥Ù?Ù? اÙ?Ù?اع"
 
-#: ../app/core/gimpimagefile.c:534 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1730
+#: ../app/core/gimpimagefile.c:534 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1733
 msgid "Folder"
 msgstr "Ù?جÙ?د"
 
@@ -8865,11 +8772,11 @@ msgstr ""
 "أساÙ?Ø© خاÙ?د\t<osamak wfm gmail com>\n"
 "خاÙ?د حسÙ?Ù?\t<khaledhosny eglug org>"
 
-#: ../app/dialogs/about-dialog.c:506
+#: ../app/dialogs/about-dialog.c:509
 msgid "GIMP is brought to you by"
 msgstr "Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?"
 
-#: ../app/dialogs/about-dialog.c:580
+#: ../app/dialogs/about-dialog.c:583
 msgid "This is an unstable development release."
 msgstr "Ù?Ø°Ù? إصدارة تطÙ?Ù?رÙ?Ø© غÙ?ر Ù?ستÙ?رة."
 
@@ -8922,68 +8829,68 @@ msgstr "Ù?Ø­Ù?Ù? Ø¥Ù?Ù? Ø£Ù?Ù?اÙ? Ù?Ù?Ù?رسة"
 msgid "Cannot convert to a palette with more than 256 colors."
 msgstr "تعذÙ?ر تحÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ø­ Ø£Ù?Ù?اÙ? Ø°Ù? Ø£Ù?ثر Ù?Ù? 256 Ù?Ù?Ù?."
 
-#: ../app/dialogs/dialogs-constructors.c:192 ../app/gui/gui.c:165
+#: ../app/dialogs/dialogs-constructors.c:194 ../app/gui/gui.c:165
 #: ../app/gui/gui-message.c:147
 msgid "GIMP Message"
 msgstr "رساÙ?Ø© جÙ?ب"
 
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:143
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:148
 msgid "Devices"
 msgstr "اÙ?أجÙ?زة"
 
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:143
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:148
 msgid "Device Status"
 msgstr "حاÙ?Ø© اÙ?أجÙ?زة"
 
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:147
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:152
 msgid "Errors"
 msgstr "اÙ?أخطاء"
 
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:151
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:156
 msgid "Pointer"
 msgstr "اÙ?Ù?ؤشر"
 
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:170
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:175
 msgid "History"
 msgstr "اÙ?تأرÙ?Ø®"
 
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:172
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:177
 msgid "Image Templates"
 msgstr "Ù?Ù?اÙ?ب اÙ?صÙ?ر"
 
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:193
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:202
 msgid "Histogram"
 msgstr "رسÙ? بÙ?اÙ?Ù?"
 
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:197
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:206
 msgid "Selection"
 msgstr "اÙ?تحدÙ?د"
 
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:197
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:206
 msgid "Selection Editor"
 msgstr "Ù?حرر اÙ?تحدÙ?د"
 
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:201
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:210
 msgid "Undo"
 msgstr "تراجع"
 
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:201
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:210
 msgid "Undo History"
 msgstr "تأرÙ?Ø® اÙ?تراجع"
 
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:211
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:220
 msgid "Navigation"
 msgstr "إبحار"
 
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:211
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:220
 msgid "Display Navigation"
 msgstr "اعرض اÙ?إبحار"
 
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:217
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:226
 msgid "FG/BG"
 msgstr "اÙ?Ù?Ù?دÙ?Ø©/اÙ?Ø®Ù?Ù?Ù?Ø©"
 
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:217
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:226
 msgid "FG/BG Color"
 msgstr "Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?دÙ?Ø©/اÙ?Ø®Ù?Ù?Ù?Ø©"
 
@@ -9122,7 +9029,7 @@ msgid "Create a New Image"
 msgstr "Ø£Ù?شئ صÙ?رة جدÙ?دة"
 
 #: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:144
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2024
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2030
 msgid "_Template:"
 msgstr "_Ù?اÙ?ب:"
 
@@ -9253,31 +9160,31 @@ msgstr "ستحتاج Ù?إعادة تشغÙ?Ù? جÙ?ب Ù?تطبÙ?Ù? اÙ?تغÙ?Ù?ر
 msgid "Module"
 msgstr "اÙ?Ù?حدات"
 
-#: ../app/dialogs/module-dialog.c:464
+#: ../app/dialogs/module-dialog.c:465
 msgid "Only in memory"
 msgstr "Ù?Ù?Ø· Ù?Ù? اÙ?ذاÙ?رة"
 
-#: ../app/dialogs/module-dialog.c:469
+#: ../app/dialogs/module-dialog.c:470
 msgid "No longer available"
 msgstr "Ù?Ù? Ù?عد Ù?Ù?جÙ?دا"
 
-#: ../app/dialogs/module-dialog.c:498
+#: ../app/dialogs/module-dialog.c:494
 msgid "Author:"
 msgstr "اÙ?Ù?ؤÙ?Ù?:"
 
-#: ../app/dialogs/module-dialog.c:499
+#: ../app/dialogs/module-dialog.c:495
 msgid "Version:"
 msgstr "اÙ?إصدارة:"
 
-#: ../app/dialogs/module-dialog.c:500
+#: ../app/dialogs/module-dialog.c:496
 msgid "Date:"
 msgstr "اÙ?تأرÙ?Ø®:"
 
-#: ../app/dialogs/module-dialog.c:501
+#: ../app/dialogs/module-dialog.c:497
 msgid "Copyright:"
 msgstr "Ø­Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?شر:"
 
-#: ../app/dialogs/module-dialog.c:502
+#: ../app/dialogs/module-dialog.c:498
 msgid "Location:"
 msgstr "اÙ?Ù?Ù?اÙ?:"
 
@@ -9347,7 +9254,7 @@ msgid "Select Source"
 msgstr "اختر اÙ?Ù?صدر"
 
 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:214
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1939
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1945
 msgid "_Gradient"
 msgstr "_تدرج"
 
@@ -9406,23 +9313,23 @@ msgstr "عاÙ?Ù?"
 msgid "The selected source contains no colors."
 msgstr "اÙ?Ù?صدر اÙ?Ù?ختار Ù?ا Ù?حتÙ?Ù? عÙ?Ù? Ø£Ù?Ù?اÙ?."
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:268
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:271
 msgid "Reset All Preferences"
 msgstr "صÙ?Ù?ر Ù?Ù? اÙ?تÙ?ضÙ?Ù?ات"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:286
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:289
 msgid "Do you really want to reset all preferences to default values?"
 msgstr "Ù?Ù? ترÙ?د Ø­Ù?ا إعادة ضبط Ù?Ù? اÙ?تÙ?ضÙ?Ù?ات Ø¥Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?ا اÙ?Ù?بدئÙ?Ø©Ø?"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:356
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:359
 msgid "You will have to restart GIMP for the following changes to take effect:"
 msgstr "عÙ?Ù?Ù? إعادة تشغÙ?Ù? جÙ?ب Ù?تطبÙ?Ù? اÙ?تغÙ?Ù?رات اÙ?تاÙ?Ù?Ø©:"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:505
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:508
 msgid "Configure Input Devices"
 msgstr "اضبط أجÙ?زة اÙ?إدخاÙ?"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:582
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:585
 msgid ""
 "Your keyboard shortcuts will be reset to default values the next time you "
 "start GIMP."
@@ -9430,22 +9337,22 @@ msgstr ""
 "ستعاد اختصارات Ù?Ù?حة اÙ?Ù?Ù?اتÙ?Ø­ Ø¥Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?ا اÙ?Ù?بدئÙ?Ø© Ù?Ù? اÙ?Ù?رة اÙ?Ù?ادÙ?Ø© اÙ?تÙ? تشغÙ? "
 "جÙ?ب Ù?Ù?Ù?ا."
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:593
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:596
 msgid "Remove all Keyboard Shortcuts"
 msgstr "احذÙ? Ù?Ù? اختصارات Ù?Ù?حة اÙ?Ù?Ù?اتÙ?Ø­"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:615
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:618
 msgid "Do you really want to remove all keyboard shortcuts from all menus?"
 msgstr "Ù?Ù? ترÙ?د Ø­Ù?ا حذÙ? جÙ?Ù?ع اختصارات Ù?Ù?حة اÙ?Ù?Ù?اتÙ?Ø­ Ù?Ù? جÙ?Ù?ع اÙ?Ù?Ù?ائÙ?Ø?"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:656
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:659
 msgid ""
 "Your window setup will be reset to default values the next time you start "
 "GIMP."
 msgstr ""
 "سÙ?Ù?عاد إعداد Ù?اÙ?ذتÙ? Ø¥Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?تÙ? اÙ?Ù?بدئÙ?Ø© Ù?Ù? اÙ?Ù?رة اÙ?Ù?ادÙ?Ø© اÙ?تÙ? تشغÙ? جÙ?ب Ù?Ù?Ù?ا."
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:691
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:694
 msgid ""
 "Your input device settings will be reset to default values the next time you "
 "start GIMP."
@@ -9453,740 +9360,755 @@ msgstr ""
 "ستعاد إعدادات أجÙ?زة اÙ?إدخاÙ? Ø¥Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?ا اÙ?Ù?بدئÙ?Ø© Ù?Ù? اÙ?Ù?رة اÙ?Ù?ادÙ?Ø© اÙ?تÙ? تشغÙ? "
 "جÙ?ب Ù?Ù?Ù?ا."
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:726
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:729
 msgid ""
 "Your tool options will be reset to default values the next time you start "
 "GIMP."
 msgstr ""
 "ستعاد Ø®Ù?ارات اÙ?أدÙ?ات Ø¥Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?ا اÙ?Ù?بدئÙ?Ø© Ù?Ù? اÙ?Ù?رة اÙ?Ù?ادÙ?Ø© اÙ?تÙ? تشغÙ? جÙ?ب Ù?Ù?Ù?ا."
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1294
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1297
 msgid "Show _menubar"
 msgstr "أظÙ?ر _شرÙ?Ø· اÙ?Ù?Ù?ائÙ?"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1298
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1301
 msgid "Show _rulers"
 msgstr "أظÙ?ر اÙ?Ù?سا_طر"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1301
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1304
 msgid "Show scroll_bars"
 msgstr "أظÙ?ر أشرطة اÙ?_تÙ?رÙ?ر"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1304
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1307
 msgid "Show s_tatusbar"
 msgstr "أظÙ?ر شرÙ?Ø· اÙ?_حاÙ?Ø©"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1312
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1315
 msgid "Show s_election"
 msgstr "أظÙ?ر اÙ?تح_دÙ?د"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1315
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1318
 msgid "Show _layer boundary"
 msgstr "أظÙ?ر حدÙ?د اÙ?طب_Ù?Ø©"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1318
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1321
 msgid "Show _guides"
 msgstr "أظÙ?ر اÙ?أد_Ù?Ø©"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1321
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1324
 msgid "Show gri_d"
 msgstr "أظÙ?ر اÙ?شبÙ?_Ø©"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1327
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1330
 msgid "Canvas _padding mode:"
 msgstr "Ø·Ù?ر تÙ?سÙ?د رÙ?_عة اÙ?رسÙ?:"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1332
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1335
 msgid "Custom p_adding color:"
 msgstr "Ù?Ù?Ù? تÙ?سÙ?د Ù?_خصص:"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1333
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1336
 msgid "Select Custom Canvas Padding Color"
 msgstr "اضبط Ù?Ù?Ù? Ù?خصص Ù?تÙ?سÙ?د رÙ?عة اÙ?رسÙ?"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1422
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1425
 msgid "Preferences"
 msgstr "اÙ?تÙ?ضÙ?Ù?ات"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1535
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2772
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1538
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2782
 msgid "Environment"
 msgstr "اÙ?بÙ?ئة"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1549
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1552
 msgid "Resource Consumption"
 msgstr "استÙ?Ù?اÙ? اÙ?Ù?Ù?ارد"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1559
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1562
 msgid "Minimal number of _undo levels:"
 msgstr "Ø£Ù?Ù? عدد Ù?Ù? Ù?ستÙ?Ù?ات اÙ?_تراجع:"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1562
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1565
 msgid "Maximum undo _memory:"
 msgstr "أعÙ?Ù? _ذاÙ?رة تراجع:"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1565
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1568
 msgid "Tile cache _size:"
 msgstr "_حجÙ? Ù?خبئÙ?Ø© اÙ?Ù?Ù?Ø­:"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1568
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1571
 msgid "Maximum _new image size:"
 msgstr "Ø£Ù?صÙ? حجÙ? Ù?Ù?صÙ?ر اÙ?_جدÙ?دة:"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1573
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1576
 msgid "Number of _processors to use:"
 msgstr "عدد اÙ?Ù?_عاÙ?جات اÙ?Ù?ستخدÙ?Ø©:"
 
 #. Image Thumbnails
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1578
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1581
 msgid "Image Thumbnails"
 msgstr "Ù?صغÙ?رات اÙ?صÙ?ر"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1583
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1586
 msgid "Size of _thumbnails:"
 msgstr "حجÙ? اÙ?Ù?_صغÙ?رات:"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1587
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1590
 msgid "Maximum _filesize for thumbnailing:"
 msgstr "Ø£Ù?صÙ? حجÙ? Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?ض_غرات:"
 
 #. File Saving
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1591
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1594
 msgid "Saving Images"
 msgstr "Ø­Ù?ظ اÙ?صÙ?ر"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1594
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1597
 msgid "Confirm closing of unsa_ved images"
 msgstr "Ø£Ù?Ù?د إغÙ?اÙ? اÙ?صÙ?ر _غÙ?ر اÙ?Ù?Ø­Ù?Ù?ظة"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1604
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1607
 msgid "Keep record of used files in the Recent Documents list"
 msgstr "احÙ?ظ سجÙ?ا باÙ?Ù?Ù?Ù?ات اÙ?Ù?ستخدÙ?Ø© Ù?Ù? Ù?ائÙ?Ø© أحدث اÙ?Ù?ستÙ?دات"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1613
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1616
 msgid "User Interface"
 msgstr "Ù?اجÙ?Ø© اÙ?Ù?ستخدÙ?"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1616
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1619
 msgid "Interface"
 msgstr "اÙ?Ù?اجÙ?Ø©"
 
 #. Previews
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1623
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1626
 msgid "Previews"
 msgstr "Ù?عاÙ?Ù?ات"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1626
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1629
 msgid "_Enable layer & channel previews"
 msgstr "Ù?عÙ?Ù? _Ù?عاÙ?Ù?ات اÙ?طبÙ?ات Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?ات"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1632
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1635
 msgid "_Default layer & channel preview size:"
 msgstr "حجÙ? Ù?عاÙ?Ù?Ø© اÙ?طبÙ?ات Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?ات اÙ?ا_Ù?تراضÙ?:"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1635
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1638
 msgid "Na_vigation preview size:"
 msgstr "حجÙ? Ù?عاÙ?Ù?Ø© اÙ?إب_حار:"
 
 #. Keyboard Shortcuts
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1639
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1642
 msgid "Keyboard Shortcuts"
 msgstr "اختصارات Ù?Ù?حة اÙ?Ù?Ù?اتÙ?Ø­"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1643
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1646
 msgid "_Use dynamic keyboard shortcuts"
 msgstr "استخدÙ? اختصارات Ù?Ù?حة Ù?Ù?اتÙ?Ø­ _دÙ?Ù?اÙ?Ù?Ø©"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1647
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1650
 msgid "Configure _Keyboard Shortcuts..."
 msgstr "اضبط اختصارات Ù?Ù?حة اÙ?Ù?_Ù?اتÙ?Ø­..."
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1654
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1657
 msgid "_Save keyboard shortcuts on exit"
 msgstr "احÙ?ظ اختصارات Ù?Ù?حة اÙ?Ù?Ù?اتÙ?Ø­ عÙ?د اÙ?خرÙ?ج"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1658
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1661
 msgid "Save Keyboard Shortcuts _Now"
 msgstr "احÙ?ظ اختصارات Ù?Ù?حة اÙ?Ù?Ù?اتÙ?Ø­ اÙ?Ø¢_Ù?"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1665
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1668
 msgid "_Reset Keyboard Shortcuts to Default Values"
 msgstr "_صÙ?Ù?ر اختصارات Ù?Ù?حة اÙ?Ù?Ù?اتÙ?Ø­ Ø¥Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?بدئÙ?Ø©."
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1674
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1677
 msgid "Remove _All Keyboard Shortcuts"
 msgstr "أزÙ? _Ù?Ù? اختصارات Ù?Ù?حة اÙ?Ù?Ù?اتÙ?Ø­"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1686
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1725
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1689
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1728
 msgid "Theme"
 msgstr "اÙ?سÙ?Ø©"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1695
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1698
 msgid "Select Theme"
 msgstr "اختر سÙ?Ø©"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1777
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1780
 msgid "Reload C_urrent Theme"
 msgstr "أعد تحÙ?Ù?Ù? اÙ?سÙ?Ø© اÙ?_حاÙ?Ù?Ø©"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1789
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1792
 msgid "Help System"
 msgstr "Ù?ظاÙ? اÙ?Ù?ساعدة"
 
 #. General
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1801
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1885
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2082
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1804
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1888
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2088
 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:188
 msgid "General"
 msgstr "عاÙ?"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1804
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1807
 msgid "Show _tooltips"
 msgstr "اعرض تÙ?Ù?Ù?_حات اÙ?أدÙ?ات"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1807
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1810
 msgid "Show help _buttons"
 msgstr "أظÙ?ر أزرار اÙ?_Ù?ساعدة"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1820
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1823
 msgid "Use the online version"
 msgstr "استخدÙ? Ù?سخة اÙ?Ø¥Ù?ترÙ?ت"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1821
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1824
 msgid "Use a locally installed copy"
 msgstr "استخدÙ? Ù?سخة Ù?ثبتة Ù?Ø­Ù?Ù?ا"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1822
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1825
 msgid "User manual:"
 msgstr "دÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?ستخدÙ?:"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1829
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1832
 msgid "There's a local installation of the user manual."
 msgstr "Ù?Ù?جد Ù?سخة Ù?Ø­Ù?Ù?Ø© Ù?Ù? دÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?ستخدÙ?."
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1834
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1837
 msgid "The user manual is not installed locally."
 msgstr "دÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?ستخدÙ? Ù?Ù?س Ù?ثبتا Ù?Ø­Ù?Ù?ا."
 
 #. Help Browser
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1857
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1860
 msgid "Help Browser"
 msgstr "Ù?تصÙ?Ø­ اÙ?Ù?ساعدة"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1861
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1864
 msgid "H_elp browser to use:"
 msgstr "Ù?تصÙ?Ø­ اÙ?Ù?ساعدة اÙ?Ù?_ستخدÙ?:"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1888
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1891
 msgid "_Save tool options on exit"
 msgstr "ا_Ø­Ù?ظ Ø®Ù?ارات اÙ?أدÙ?ات عÙ?د اÙ?خرÙ?ج"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1892
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1895
 msgid "Save Tool Options _Now"
 msgstr "احÙ?ظ Ø®Ù?ارات اÙ?أدÙ?ات اÙ?_Ø¢Ù?"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1899
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1902
 msgid "_Reset Saved Tool Options to Default Values"
 msgstr "_صÙ?Ù?ر Ø®Ù?ارات اÙ?أدÙ?ات Ø¥Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?بدئÙ?Ø©"
 
 #. Snapping Distance
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1909
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1912
 msgid "Guide & Grid Snapping"
 msgstr "اتباع اÙ?دÙ?Ù?Ù? Ù?اÙ?شبÙ?Ø©"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1914
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1917
 msgid "_Snap distance:"
 msgstr "_Ù?ساÙ?Ø© اÙ?Ù?Ù?ز:"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1922
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1925
 msgid "Default _interpolation:"
 msgstr "اÙ?زÙ?ادة اÙ?ا_Ù?تراضÙ?Ø©:"
 
 #. Global Brush, Pattern, ...
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1929
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1932
 msgid "Paint Options Shared Between Tools"
 msgstr "Ø®Ù?ارات اÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?شترÙ?Ø© بÙ?Ù? اÙ?أدÙ?ات"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1933
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1936
 msgid "_Brush"
 msgstr "اÙ?_Ù?رشاة"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1936
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1939
+#, fuzzy
+msgid "_Dynamics"
+msgstr "حرÙ?Ù?ات اÙ?Ù?رشاة"
+
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1942
 msgid "_Pattern"
 msgstr "اÙ?_Ù?Ù?Ø·"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1942
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1948
 msgid "Move Tool"
 msgstr "أداة اÙ?Ù?Ù?Ù?"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1946
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1952
 msgid "Set layer or path as active"
 msgstr "اجعÙ? اÙ?طبÙ?Ø© Ø£Ù? اÙ?Ù?سار Ù?شطا"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1959 ../app/widgets/gimptoolbox.c:561
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1965 ../app/widgets/gimptoolbox.c:564
 msgid "Toolbox"
 msgstr "صÙ?دÙ?Ù? اÙ?أدÙ?ات"
 
 #. Appearance
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1971
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2155
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1977
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2161
 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:203
 msgid "Appearance"
 msgstr "اÙ?Ù?ظÙ?ر"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1975
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1981
 msgid "Show _foreground & background color"
 msgstr "أظÙ?ر Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?دÙ?Ø© Ù?اÙ?Ø®Ù?Ù?Ù?Ø©"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1979
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1985
 msgid "Show active _brush, pattern & gradient"
 msgstr "أظÙ?ر اÙ?Ù?رشاة Ù?اÙ?_Ù?Ù?Ø· Ù?اÙ?تدرÙ?ج اÙ?Ù?شط"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1983
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1989
 msgid "Show active _image"
 msgstr "أظÙ?ر اÙ?_صÙ?رة اÙ?Ù?شطة"
 
 #. Tool Editor
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1991
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1997
 #, fuzzy
 msgid "Tools configuration"
 msgstr "اÙ?تضبÙ?طات"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2006
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2012
 msgid "Default New Image"
 msgstr "اÙ?صÙ?رة اÙ?جدÙ?دة اÙ?تراضÙ?Ø©"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2009
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2015
 msgid "Default Image"
 msgstr "اÙ?صÙ?رة اÙ?اÙ?تراضÙ?Ø©"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2046
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2052
 msgid "Default Image Grid"
 msgstr "شبÙ?Ø© اÙ?صÙ?رة اÙ?اÙ?تراضÙ?Ø©"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2049
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2055
 msgid "Default Grid"
 msgstr "اÙ?شبÙ?Ø© اÙ?اÙ?تراضÙ?Ø©"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2070
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2076
 msgid "Image Windows"
 msgstr "Ù?Ù?اÙ?Ø° اÙ?صÙ?رة"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2085
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2091
 msgid "Use \"_Dot for dot\" by default"
 msgstr "استخدÙ? \"Ù?Ù?طة Ù?Ù?Ù?طة\" اÙ?تراضÙ?ا"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2091
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2097
 msgid "Marching _ants speed:"
 msgstr "سرعة اÙ?_Ù?Ù?Ù? اÙ?زاحÙ?:"
 
 #. Zoom & Resize Behavior
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2095
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2101
 msgid "Zoom & Resize Behavior"
 msgstr "سÙ?Ù?Ù? اÙ?تÙ?رÙ?ب Ù?اÙ?تحجÙ?Ù?"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2099
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2105
 msgid "Resize window on _zoom"
 msgstr "غÙ?Ù?ر حجÙ? اÙ?Ù?اÙ?ذة عÙ?د اÙ?ت_Ù?رÙ?ب"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2102
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2108
 msgid "Resize window on image _size change"
 msgstr "غÙ?Ù?ر حجÙ? اÙ?Ù?اÙ?ذة عÙ?د تغÙ?Ù?ر _حجÙ? اÙ?صÙ?رة"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2108
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2114
 msgid "Fit to window"
 msgstr "Ù?ائÙ? اÙ?Ù?اÙ?ذة"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2110
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2116
 msgid "Initial zoom _ratio:"
 msgstr "Ù?سبة اÙ?تÙ?رÙ?ب اÙ?ابتدائÙ?Ø©:"
 
 #. Space Bar
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2114
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2120
 msgid "Space Bar"
 msgstr "Ù?سطرة اÙ?Ù?ساÙ?ات"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2120
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2126
 msgid "_While space bar is pressed:"
 msgstr "_بÙ?Ù?Ù?ا Ù?سطرة اÙ?Ù?ساÙ?ات Ù?ضغÙ?طة:"
 
 #. Mouse Pointers
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2124
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2130
 msgid "Mouse Pointers"
 msgstr "Ù?ؤشرات اÙ?Ù?أرة"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2128
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2134
 msgid "Show _brush outline"
 msgstr "أظÙ?ر _حدÙ?د اÙ?Ù?رشاة اÙ?خارجÙ?Ø©"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2131
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2137
 msgid "Show pointer for paint _tools"
 msgstr "اعرض اÙ?Ù?ؤشر Ù?Ø£_داة اÙ?تأشÙ?ر"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2137
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2143
 msgid "Pointer _mode:"
 msgstr "_Ø·Ù?ر اÙ?Ù?ؤشر:"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2140
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2146
 msgid "Pointer re_ndering:"
 msgstr "طرÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?ؤ_شر:"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2152
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2158
 msgid "Image Window Appearance"
 msgstr "Ù?ظÙ?ر Ù?اÙ?ذة اÙ?صÙ?رة"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2163
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2169
 msgid "Default Appearance in Normal Mode"
 msgstr "اÙ?Ù?ظÙ?ر اÙ?اÙ?تراضÙ? Ù?Ù? اÙ?Ø·Ù?ر اÙ?عادÙ?"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2168
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2174
 msgid "Default Appearance in Fullscreen Mode"
 msgstr "اÙ?Ù?ظÙ?ر اÙ?اÙ?تراضÙ? Ù?Ù? Ø·Ù?ر Ù?Ù?Ø¡ اÙ?شاشة"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2177
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2183
 msgid "Image Title & Statusbar Format"
 msgstr "عÙ?Ù?اÙ? اÙ?صÙ?رة Ù?صÙ?غة شرÙ?Ø· اÙ?حاÙ?Ø©"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2180
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2186
 msgid "Title & Status"
 msgstr "اÙ?عÙ?Ù?اÙ? Ù?اÙ?حاÙ?Ø©"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2198
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2204
 msgid "Current format"
 msgstr "اÙ?Ù?سÙ? اÙ?حاÙ?Ù?"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2199
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2205
 msgid "Default format"
 msgstr "اÙ?Ù?سÙ? اÙ?اÙ?تراضÙ?"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2200
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2206
 msgid "Show zoom percentage"
 msgstr "أظÙ?ر Ù?سبة اÙ?تÙ?رÙ?ب اÙ?Ù?ئÙ?Ù?Ø©"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2201
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2207
 msgid "Show zoom ratio"
 msgstr "أظÙ?ر Ù?سبة اÙ?تÙ?رÙ?ب"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2202
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2208
 msgid "Show image size"
 msgstr "أظÙ?ر حجÙ? اÙ?صÙ?رة"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2215
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2221
 msgid "Image Title Format"
 msgstr "Ù?سÙ? عÙ?Ù?اÙ? اÙ?صÙ?رة"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2217
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2223
 msgid "Image Statusbar Format"
 msgstr "Ù?سÙ? شرÙ?Ø· حاÙ?Ø© اÙ?صÙ?رة"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2302
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2308
 msgid "Display"
 msgstr "اÙ?عرض"
 
 #. Transparency
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2314
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2320
 msgid "Transparency"
 msgstr "Ø´Ù?اÙ?Ù?Ø©"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2318
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2324
 msgid "_Check style:"
 msgstr "ا_Ù?حص اÙ?طراز:"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2321
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2327
 msgid "Check _size:"
 msgstr "اÙ?حص اÙ?_حجÙ?:"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2324
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2330
 msgid "Monitor Resolution"
 msgstr "استباÙ?Ø© اÙ?شاشة"
 
 #. Pixels
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2328
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2334
 #: ../app/display/gimpcursorview.c:202 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:268
 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:300
 msgid "Pixels"
 msgstr "بÙ?سÙ?ات"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2346
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2352
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Ø£Ù?Ù?Ù?"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2348
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2354
 msgid "Vertical"
 msgstr "رأسÙ?"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2350
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2356
 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:476
 msgid "ppi"
 msgstr "Ù?Ù?طة Ù?Ù? اÙ?بÙ?صة"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2366
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2372
 #, c-format
 msgid "_Detect automatically (currently %d Ã? %d ppi)"
 msgstr "ا_Ù?تشÙ? Ø¢Ù?Ù?ا (حاÙ?Ù?ا %Id Ã? %Id ppi)"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2386
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2392
 msgid "_Enter manually"
 msgstr "Ø£_دخÙ? Ù?دÙ?Ù?ا"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2401
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2407
 msgid "C_alibrate..."
 msgstr "عاÙ?Ù?ر..."
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2424
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2430
 msgid "Color Management"
 msgstr "إدارة اÙ?Ø£Ù?Ù?اÙ?"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2444
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2450
 msgid "_RGB profile:"
 msgstr "Ù?ا_حة Ø­â??Ø®â??ز:"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2445
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2451
 msgid "Select RGB Color Profile"
 msgstr "اختر Ù?احة Ø£Ù?Ù?اÙ? Ø­â??Ø®â??ز"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2446
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2452
 msgid "_CMYK profile:"
 msgstr "Ù?احة _CMYK:"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2447
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2453
 msgid "Select CMYK Color Profile"
 msgstr "اختر Ù?احة Ø£Ù?Ù?اÙ? CMYK"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2448
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2454
 msgid "_Monitor profile:"
 msgstr "Ù?احة اÙ?_شاشة:"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2449
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2455
 msgid "Select Monitor Color Profile"
 msgstr "اختر Ù?احة Ø£Ù?Ù?اÙ? اÙ?شاشة"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2450
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2456
 msgid "_Print simulation profile:"
 msgstr "Ù?احة Ù?حاÙ?اة اÙ?_طبع:"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2451
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2457
 msgid "Select Printer Color Profile"
 msgstr "اختر Ù?احة Ø£Ù?Ù?اÙ? اÙ?طابعة"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2462
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2468
 msgid "_Mode of operation:"
 msgstr "_Ø·Ù?ر اÙ?عÙ?Ù?:"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2492
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2498
 msgid "_Try to use the system monitor profile"
 msgstr "_جرب استخداÙ? Ù?احة شاشة اÙ?Ù?ظاÙ?"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2502
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2508
 msgid "_Display rendering intent:"
 msgstr ""
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2511
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2517
 msgid "_Softproof rendering intent:"
 msgstr ""
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2524
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2530
 msgid "Mark out of gamut colors"
 msgstr ""
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2529
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2535
 msgid "Select Warning Color"
 msgstr "اختر Ù?Ù?Ù? اÙ?تحذÙ?ر"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2542
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2548
 msgid "File Open behaviour:"
 msgstr "سÙ?Ù?Ù? Ù?تح اÙ?Ù?Ù?Ù?ات:"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2554
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2560
 msgid "Input Devices"
 msgstr "أجÙ?زة اÙ?إدخاÙ?"
 
 #. Extended Input Devices
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2564
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2570
 msgid "Extended Input Devices"
 msgstr "أجÙ?زة إدخاÙ? Ù?Ù?تدة"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2568
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2574
 msgid "Configure E_xtended Input Devices..."
 msgstr "اضبط أجÙ?زة اÙ?إدخاÙ? اÙ?_Ù?Ù?تدة..."
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2575
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2581
 msgid "_Save input device settings on exit"
 msgstr "ا_Ø­Ù?ظ إعدادات جÙ?از اÙ?إدخاÙ? عÙ?د اÙ?خرÙ?ج"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2579
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2585
 msgid "Save Input Device Settings _Now"
 msgstr "احÙ?ظ إعدادات جÙ?از اÙ?إدخاÙ? اÙ?_Ø¢Ù?"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2586
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2592
 msgid "_Reset Saved Input Device Settings to Default Values"
 msgstr "صÙ?Ù?ر إعدادات جÙ?از اÙ?دخÙ? اÙ?Ù?Ø­Ù?Ù?ظة Ø¥Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?بدئÙ?Ø©"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2601
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2607
 msgid "Additional Input Controllers"
 msgstr "Ù?تحÙ?Ù?ات إدخاÙ? إضاÙ?Ù?Ø©"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2604
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2610
 msgid "Input Controllers"
 msgstr "Ù?تحÙ?Ù?ات اÙ?إدخاÙ?"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2620
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2626
 msgid "Window Management"
 msgstr "إدارة اÙ?Ù?Ù?اÙ?Ø°"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2629
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2635
 msgid "Window Manager Hints"
 msgstr "تÙ?Ù?Ù?حات Ù?دÙ?ر اÙ?Ù?Ù?اÙ?Ø°"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2635
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2641
 #, fuzzy
 msgid "Hint for _docks and toolbox:"
 msgstr "تÙ?Ù?Ù?حة _صÙ?دÙ?Ù? اÙ?أدÙ?ات:"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2638
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2644
 msgid "Focus"
 msgstr "اÙ?بؤرة"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2642
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2648
 msgid "Activate the _focused image"
 msgstr "Ù?Ø´Ù?Ø· اÙ?صÙ?رة اÙ?تÙ? Ù?Ù? اÙ?_بؤرة"
 
 #. Window Positions
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2646
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2652
 msgid "Window Positions"
 msgstr "Ù?Ù?اضع اÙ?Ù?Ù?اÙ?Ø°"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2649
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2655
 msgid "_Save window positions on exit"
 msgstr "ا_Ø­Ù?ظ Ù?Ù?اضع اÙ?Ù?Ù?اÙ?Ø° عÙ?د اÙ?خرÙ?ج"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2653
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2659
 msgid "Save Window Positions _Now"
 msgstr "احÙ?ظ Ù?Ù?اضع اÙ?Ù?Ù?اÙ?Ø° اÙ?Ø¢_Ù?"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2660
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2666
 msgid "_Reset Saved Window Positions to Default Values"
 msgstr "صÙ?Ù?ر Ù?Ù?اضع اÙ?Ù?Ù?اÙ?Ø° اÙ?Ù?Ø­Ù?Ù?ظة Ø¥Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?بدئÙ?Ø©"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2675
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2681
 msgid "Folders"
 msgstr "اÙ?Ù?جÙ?دات"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2695
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2701
 msgid "Temporary folder:"
 msgstr "اÙ?Ù?جÙ?د اÙ?Ù?ؤÙ?ت:"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2696
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2702
 msgid "Select Folder for Temporary Files"
 msgstr "اختر Ù?جÙ?دا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ات اÙ?Ù?ؤÙ?تة"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2700
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2706
 msgid "Swap folder:"
 msgstr "Ù?جÙ?د اÙ?تبدÙ?Ù?:"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2701
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2707
 msgid "Select Swap Folder"
 msgstr "اختر Ù?جÙ?د اÙ?تبدÙ?Ù?:"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2736
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2742
 msgid "Brush Folders"
 msgstr "Ù?جÙ?دات اÙ?Ù?رش"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2738
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2744
 msgid "Select Brush Folders"
 msgstr "اختر Ù?جÙ?دات اÙ?Ù?رش"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2740
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2746
+#, fuzzy
+msgid "Dynamics Folders"
+msgstr "Ù?جÙ?دات اÙ?خطÙ?Ø·"
+
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2748
+#, fuzzy
+msgid "Select Dynamics Folders"
+msgstr "اختر Ù?جÙ?دات اÙ?خطÙ?Ø·"
+
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2750
 msgid "Pattern Folders"
 msgstr "Ù?جÙ?دات اÙ?Ø£Ù?Ù?اط"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2742
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2752
 msgid "Select Pattern Folders"
 msgstr "اختر Ù?جÙ?دات اÙ?Ø£Ù?Ù?اط"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2744
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2754
 msgid "Palette Folders"
 msgstr "Ù?جÙ?دات Ø£Ù?Ù?اح اÙ?Ø£Ù?Ù?اÙ?"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2746
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2756
 msgid "Select Palette Folders"
 msgstr "اختر Ù?جÙ?دات Ø£Ù?Ù?اح اÙ?Ø£Ù?Ù?اÙ?"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2748
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2758
 msgid "Gradient Folders"
 msgstr "Ù?جÙ?دات اÙ?تدرجات"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2750
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2760
 msgid "Select Gradient Folders"
 msgstr "اختر Ù?جÙ?دات اÙ?تدرجات"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2752
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2762
 msgid "Font Folders"
 msgstr "Ù?جÙ?دات اÙ?خطÙ?Ø·"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2754
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2764
 msgid "Select Font Folders"
 msgstr "اختر Ù?جÙ?دات اÙ?خطÙ?Ø·"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2756
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2766
 msgid "Plug-In Folders"
 msgstr "Ù?جÙ?دات اÙ?Ù?Ù?Ø­Ù?ات"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2758
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2768
 msgid "Select Plug-In Folders"
 msgstr "اختر Ù?جÙ?دات اÙ?Ù?Ù?Ø­Ù?ات"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2760
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2770
 msgid "Scripts"
 msgstr "Ù?خطÙ?طات"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2760
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2770
 msgid "Script-Fu Folders"
 msgstr "Ù?جÙ?دات اÙ?Ù?خطÙ?طات"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2762
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2772
 msgid "Select Script-Fu Folders"
 msgstr "اختر Ù?جÙ?دات اÙ?Ù?خطÙ?طات"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2764
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2774
 msgid "Module Folders"
 msgstr "Ù?جÙ?دات اÙ?Ù?حدات"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2766
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2776
 msgid "Select Module Folders"
 msgstr "اختر Ù?جÙ?دات اÙ?Ù?حدات"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2768
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2778
 msgid "Interpreters"
 msgstr "اÙ?Ù?Ù?سÙ?رات"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2768
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2778
 msgid "Interpreter Folders"
 msgstr "Ù?جÙ?دات اÙ?Ù?Ù?سÙ?رات"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2770
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2780
 msgid "Select Interpreter Folders"
 msgstr "اختر Ù?جÙ?دات اÙ?Ù?Ù?سÙ?رات"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2772
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2782
 msgid "Environment Folders"
 msgstr "Ù?جÙ?دات اÙ?بÙ?ئة"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2774
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2784
 msgid "Select Environment Folders"
 msgstr "اختر Ù?جÙ?دات اÙ?بÙ?ئة"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2776
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2786
 msgid "Themes"
 msgstr "اÙ?سÙ?ات"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2776
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2786
 msgid "Theme Folders"
 msgstr "Ù?جÙ?دات اÙ?سÙ?ات"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2778
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2788
 msgid "Select Theme Folders"
 msgstr "اختر Ù?جÙ?دات اÙ?سÙ?ات"
 
@@ -10265,19 +10187,19 @@ msgstr "حجÙ? اÙ?طبÙ?Ø©"
 msgid "Resize _layers:"
 msgstr "غÙ?Ù?ر حجÙ? اÙ?_طبÙ?ات:"
 
-#: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:69
+#: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:71
 msgid "Calibrate Monitor Resolution"
 msgstr "عاÙ?Ù?ر استباÙ?Ø© اÙ?شاشة"
 
-#: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:128
+#: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:130
 msgid "Measure the rulers and enter their lengths:"
 msgstr "Ù?Ù?س اÙ?Ù?ساطر Ù?أدخÙ? أطÙ?اÙ?Ù?ا:"
 
-#: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:153
+#: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:155
 msgid "_Horizontal:"
 msgstr "Ø£_Ù?Ù?Ù?:"
 
-#: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:158
+#: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:160
 msgid "_Vertical:"
 msgstr "رأ_سÙ?:"
 
@@ -10489,7 +10411,7 @@ msgstr "اÙ?ارتÙ?اع"
 #: ../app/display/gimpcursorview.c:674 ../app/display/gimpcursorview.c:675
 #: ../app/display/gimpcursorview.c:788 ../app/display/gimpcursorview.c:789
 #: ../app/display/gimpcursorview.c:790 ../app/display/gimpcursorview.c:791
-#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:623
+#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:630
 msgid "n/a"
 msgstr "غÙ?ر Ù?تÙ?Ù?ر"
 
@@ -10532,20 +10454,20 @@ msgstr "عÙ?Ù?Ø© _Ù?دÙ?جة"
 msgid "Access the image menu"
 msgstr "اذÙ?ب Ø¥Ù?Ù? Ù?ائÙ?Ø© اÙ?صÙ?رة"
 
-#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:1036
+#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:1037
 msgid "Zoom image when window size changes"
 msgstr "Ù?رÙ?ب اÙ?صÙ?رة عÙ?دÙ?ا Ù?تغÙ?ر حجÙ? اÙ?Ù?اÙ?ذة"
 
-#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:1065
+#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:1066
 msgid "Toggle Quick Mask"
 msgstr "بدÙ?Ù? اÙ?Ù?Ù?اع اÙ?سرÙ?ع"
 
-#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:1088
+#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:1089
 msgid "Navigate the image display"
 msgstr "تصÙ?Ù?Ø­ عرض اÙ?صÙ?رة"
 
-#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:1156
-#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:1248 ../app/widgets/gimptoolbox.c:239
+#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:1157
+#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:1249 ../app/widgets/gimptoolbox.c:241
 msgid "Drop image files here to open them"
 msgstr "Ø£Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?ات اÙ?صÙ?ر Ù?Ù?ا Ù?Ù?تحÙ?ا"
 
@@ -10615,14 +10537,14 @@ msgstr "Ø£Ù?Ù?ت Ù?سارا جدÙ?دا"
 
 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:374
 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:469 ../app/tools/gimpblendtool.c:174
-#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:135 ../app/tools/gimpimagemaptool.c:274
+#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:135 ../app/tools/gimpimagemaptool.c:279
 msgid "Cannot modify the pixels of layer groups."
 msgstr ""
 
 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:382
 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:477 ../app/tools/gimpblendtool.c:181
 #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:142 ../app/tools/gimpcroptool.c:335
-#: ../app/tools/gimpimagemaptool.c:281 ../app/tools/gimppainttool.c:287
+#: ../app/tools/gimpimagemaptool.c:286 ../app/tools/gimppainttool.c:287
 #: ../app/tools/gimptransformtool.c:349 ../app/tools/gimptransformtool.c:1193
 msgid "The active layer's pixels are locked."
 msgstr ""
@@ -10692,7 +10614,7 @@ msgstr ""
 msgid " (imported)"
 msgstr "استÙ?راد جدÙ?د"
 
-#: ../app/display/gimpstatusbar.c:356
+#: ../app/display/gimpstatusbar.c:358
 #, c-format
 msgid "Cancel <i>%s</i>"
 msgstr "Ø£Ù?غÙ? <i>%s</i>"
@@ -10765,39 +10687,44 @@ msgstr "اÙ?Ù?ستÙ?دات"
 msgid "GIMP Startup"
 msgstr "بدء جÙ?ب"
 
-#: ../app/paint/gimpairbrush.c:70 ../app/tools/gimpairbrushtool.c:53
+#: ../app/paint/gimpairbrush.c:72 ../app/tools/gimpairbrushtool.c:53
 msgid "Airbrush"
 msgstr "Ù?رشاة Ù?Ù?اء"
 
-#: ../app/paint/gimpbrushcore.c:370
+#: ../app/paint/gimpbrushcore.c:399
 msgid "No brushes available for use with this tool."
 msgstr "Ù?ا Ù?رش Ù?تاحة Ù?Ù?استخداÙ? Ù?ع Ù?Ø°Ù? اÙ?أداة."
 
-#: ../app/paint/gimpclone.c:100 ../app/tools/gimpclonetool.c:60
+#: ../app/paint/gimpbrushcore.c:406
+#, fuzzy
+msgid "No paint dynamics available for use with this tool."
+msgstr "Ù?ا Ø£Ù?Ù?اط Ù?تÙ?Ù?ر Ù?Ù?استخداÙ? Ù?ع Ù?Ø°Ù? اÙ?أداة."
+
+#: ../app/paint/gimpclone.c:102 ../app/tools/gimpclonetool.c:60
 msgid "Clone"
 msgstr "استÙ?سخ"
 
-#: ../app/paint/gimpclone.c:141
+#: ../app/paint/gimpclone.c:143
 msgid "No patterns available for use with this tool."
 msgstr "Ù?ا Ø£Ù?Ù?اط Ù?تÙ?Ù?ر Ù?Ù?استخداÙ? Ù?ع Ù?Ø°Ù? اÙ?أداة."
 
-#: ../app/paint/gimpconvolve.c:78
+#: ../app/paint/gimpconvolve.c:80
 msgid "Convolve"
 msgstr ""
 
-#: ../app/paint/gimpdodgeburn.c:89
+#: ../app/paint/gimpdodgeburn.c:91
 msgid "Dodge/Burn"
 msgstr ""
 
-#: ../app/paint/gimperaser.c:63 ../app/tools/gimperasertool.c:65
+#: ../app/paint/gimperaser.c:65 ../app/tools/gimperasertool.c:65
 msgid "Eraser"
 msgstr "Ù?Ù?حاة"
 
-#: ../app/paint/gimpheal.c:116 ../app/tools/gimphealtool.c:52
+#: ../app/paint/gimpheal.c:118 ../app/tools/gimphealtool.c:52
 msgid "Heal"
 msgstr "إصÙ?اح"
 
-#: ../app/paint/gimpheal.c:155
+#: ../app/paint/gimpheal.c:157
 msgid "Healing does not operate on indexed layers."
 msgstr "اÙ?إصÙ?اح Ù?ا Ù?عÙ?Ù? عÙ?Ù? اÙ?طبÙ?ات اÙ?Ù?ؤرشÙ?Ø©."
 
@@ -10818,7 +10745,7 @@ msgstr "Ù?سبة اÙ?Ù?ظÙ?ر"
 msgid "Ink Blob Angle"
 msgstr ""
 
-#: ../app/paint/gimppaintbrush.c:63 ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:50
+#: ../app/paint/gimppaintbrush.c:65 ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:50
 msgid "Paintbrush"
 msgstr "Ù?رشاة تÙ?Ù?Ù?Ù?"
 
@@ -10830,7 +10757,7 @@ msgstr ""
 msgid "Paint"
 msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?"
 
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:245
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:133
 #, fuzzy
 msgid "Brush Scale"
 msgstr "اÙ?Ù?Ù?رÙ?Ø´"
@@ -10848,11 +10775,11 @@ msgstr "استÙ?ساخ Ù?Ù?ظÙ?رÙ?"
 msgid "Perspective Clone does not operate on indexed layers."
 msgstr "اÙ?استÙ?ساخ اÙ?Ù?Ù?ظÙ?رÙ? Ù?ا Ù?عÙ?Ù? عÙ?Ù? اÙ?طبÙ?ات اÙ?Ù?Ù?Ù?رسة."
 
-#: ../app/paint/gimpsmudge.c:81 ../app/tools/gimpsmudgetool.c:52
+#: ../app/paint/gimpsmudge.c:83 ../app/tools/gimpsmudgetool.c:52
 msgid "Smudge"
 msgstr "تÙ?Ø·Ù?Ø®"
 
-#: ../app/paint/gimpsourcecore.c:230
+#: ../app/paint/gimpsourcecore.c:232
 msgid "Set a source image first."
 msgstr "حدد اÙ?صÙ?رة اÙ?Ù?صدر Ø£Ù?Ù?ا."
 
@@ -11366,7 +11293,7 @@ msgstr ""
 "أبجد Ù?Ù?ز حطÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?\n"
 "سعÙ?ص Ù?رشت ثخذ ضظغ."
 
-#: ../app/text/gimptext-compat.c:107 ../app/tools/gimptexttool.c:2154
+#: ../app/text/gimptext-compat.c:107 ../app/tools/gimptexttool.c:2167
 msgid "Add Text Layer"
 msgstr "أضÙ?Ù? طبÙ?Ø© Ù?صÙ?Ø©"
 
@@ -11445,7 +11372,7 @@ msgstr "Ù?رشاة _Ù?Ù?اء"
 msgid "Rate:"
 msgstr "اÙ?Ù?عدÙ?:"
 
-#: ../app/tools/gimpairbrushtool.c:97 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:241
+#: ../app/tools/gimpairbrushtool.c:97
 msgid "Pressure:"
 msgstr "اÙ?ضغط:"
 
@@ -11549,7 +11476,7 @@ msgstr "Ù?زÙ?ع Ù?Ù?عاÙ? اÙ?Ø£Ù?داÙ?"
 msgid "Offset:"
 msgstr "اÙ?إزاحة:"
 
-#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:215 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:890
+#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:215 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:293
 msgid "Gradient:"
 msgstr "اÙ?تدرÙ?ج:"
 
@@ -11557,7 +11484,7 @@ msgstr "اÙ?تدرÙ?ج:"
 msgid "Shape:"
 msgstr "اÙ?Ø´Ù?Ù?:"
 
-#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:238 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:914
+#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:238 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:317
 msgid "Repeat:"
 msgstr "اÙ?تÙ?رار:"
 
@@ -12481,7 +12408,7 @@ msgstr ""
 msgid "Settings saved to '%s'"
 msgstr "Ø­Ù?Ù?Ù?ظت اÙ?إعدادات Ù?Ù? '%s'"
 
-#: ../app/tools/gimpimagemaptool.c:332
+#: ../app/tools/gimpimagemaptool.c:367
 msgid "_Preview"
 msgstr "Ù?_عاÙ?Ù?Ø©"
 
@@ -12496,7 +12423,7 @@ msgid "Size:"
 msgstr "اÙ?حجÙ?:"
 
 #: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:75 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1047
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:168
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:137
 #: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:207
 msgid "Angle:"
 msgstr "اÙ?زاÙ?Ù?Ø©:"
@@ -12507,7 +12434,6 @@ msgid "Sensitivity"
 msgstr "اÙ?حساسÙ?Ø©"
 
 #: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:99
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:259
 msgid "Tilt:"
 msgstr "اÙ?اÙ?Ø­Ù?اء:"
 
@@ -12663,8 +12589,10 @@ msgid "Zoom Tool: Adjust the zoom level"
 msgstr "أداة اÙ?تÙ?رÙ?ب: اضبط Ù?ستÙ?Ù? اÙ?تÙ?رÙ?ب"
 
 #: ../app/tools/gimpmagnifytool.c:89
-msgid "tool|_Zoom"
-msgstr "_Ù?رب"
+#, fuzzy
+msgctxt "tool"
+msgid "_Zoom"
+msgstr "_Ù?رÙ?ب"
 
 #: ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:123
 msgid "Use info window"
@@ -12778,99 +12706,57 @@ msgstr "أداة Ù?رشاة اÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù?: ارسÙ? ضربات Ù?اعÙ?Ø© بÙ?
 msgid "_Paintbrush"
 msgstr "_Ù?رشاة تÙ?Ù?Ù?Ù?"
 
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:121
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:90
 #: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:210
 #: ../app/widgets/gimpbrushselect.c:193 ../app/widgets/gimplayertreeview.c:288
 msgid "Mode:"
 msgstr "اÙ?Ù?Ù?Ø·:"
 
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:136
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:105
 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:347
 #: ../app/widgets/gimpbrushselect.c:180 ../app/widgets/gimplayertreeview.c:311
 msgid "Opacity:"
 msgstr "اÙ?إعتاÙ?:"
 
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:149
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:118
 msgid "Brush:"
 msgstr "اÙ?Ù?رشاة:"
 
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:154
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:123
 msgid "Scale:"
 msgstr "اÙ?Ù?Ù?Ù?اس:"
 
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:161
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:130
 #, fuzzy
 msgid "Aspect Ratio:"
 msgstr "Ù?سبة اÙ?Ù?ظÙ?ر:"
 
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:181
-msgid "Hardness"
-msgstr "اÙ?صÙ?ابة"
-
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:187
-msgid "Rate"
-msgstr "اÙ?Ù?عدÙ?"
-
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:193
-msgid "Size"
-msgstr "اÙ?حجÙ?"
-
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:199
-msgid "Aspect ratio"
-msgstr "Ù?سبة اÙ?Ù?ظÙ?ر"
-
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:206
-#, fuzzy
-msgid "Angle"
-msgstr "اÙ?_زاÙ?Ù?Ø©"
-
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:212
-msgid "Color"
-msgstr "اÙ?Ù?Ù?Ù?"
-
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:229
-msgid "Brush Dynamics"
-msgstr "حرÙ?Ù?ات اÙ?Ù?رشاة"
-
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:247
-msgid "Velocity:"
-msgstr "اÙ?سرعة:"
-
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:253
-#, fuzzy
-msgid "Direction:"
-msgstr "اÙ?اتجاÙ?"
-
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:265
-msgid "Random:"
-msgstr "عشÙ?ائÙ?:"
-
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:325
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:162
 msgid "Incremental"
 msgstr "تزاÙ?دÙ?"
 
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:341
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:178
 msgid "Hard edge"
 msgstr "حاÙ?Ø© Ù?اسÙ?Ø©"
 
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:807
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:210
 msgid "Fade out"
 msgstr "تÙ?اشÙ?"
 
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:816
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:899
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:219
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:302
 msgid "Length:"
 msgstr "اÙ?Ø·Ù?Ù?:"
 
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:843
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:246
 msgid "Apply Jitter"
 msgstr ""
 
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:848
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:251
 msgid "Amount:"
 msgstr "اÙ?Ù?Ù?دار:"
 
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:873
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:276
 msgid "Use color from gradient"
 msgstr "استخدÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù? اÙ?تدرÙ?ج"
 
@@ -13234,19 +13120,19 @@ msgstr "_Ù?ص"
 msgid "Reshape Text Layer"
 msgstr "غÙ?Ù?ر Ø´Ù?Ù? اÙ?طبÙ?Ø© اÙ?Ù?صÙ?Ø©"
 
-#: ../app/tools/gimptexttool.c:2237
+#: ../app/tools/gimptexttool.c:2250
 msgid "GIMP Text Editor"
 msgstr "Ù?حرر Ù?صÙ?ص جÙ?ب"
 
-#: ../app/tools/gimptexttool.c:2361 ../app/tools/gimptexttool.c:2364
+#: ../app/tools/gimptexttool.c:2374 ../app/tools/gimptexttool.c:2377
 msgid "Confirm Text Editing"
 msgstr "Ø£Ù?Ù?د تحرÙ?ر اÙ?Ù?ص"
 
-#: ../app/tools/gimptexttool.c:2368
+#: ../app/tools/gimptexttool.c:2381
 msgid "Create _New Layer"
 msgstr "Ø£Ù?شئ _طبÙ?Ø© جدÙ?دة"
 
-#: ../app/tools/gimptexttool.c:2392
+#: ../app/tools/gimptexttool.c:2405
 msgid ""
 "The layer you selected is a text layer but it has been modified using other "
 "tools. Editing the layer with the text tool will discard these "
@@ -13783,7 +13669,7 @@ msgid "Percentage of width of brush"
 msgstr "اÙ?Ù?سبة Ù?Ù? عرض اÙ?Ù?رشاة"
 
 #: ../app/widgets/gimpbufferview.c:173 ../app/widgets/gimpbufferview.c:257
-#: ../app/widgets/gimpeditor.c:740
+#: ../app/widgets/gimpeditor.c:735
 msgid "(None)"
 msgstr "(Ù?ا Ø´Ù?Ø¡)"
 
@@ -13841,67 +13727,67 @@ msgstr ""
 "ترÙ?Ù?Ù? اÙ?Ø£Ù?Ù?اÙ? اÙ?ست عشرÙ?Ø© Ù?Ù?ا Ù?ستخدÙ? Ù?Ù? إتش.تÙ?.Ø¥Ù?.Ø¥Ù? Ù? سÙ?.إس.إس. تÙ?بÙ? Ù?Ø°Ù? "
 "اÙ?خاÙ?Ø© أسÙ?اء Ø£Ù?Ù?Ù? سÙ?.إس.إس. Ø£Ù?ضا."
 
-#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:501
+#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:508
 msgid "Index:"
 msgstr "Ù?Ù?رس:"
 
-#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:514 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:540
+#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:521 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:547
 msgid "Red:"
 msgstr "أحÙ?ر:"
 
-#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:515 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:541
+#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:522 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:548
 msgid "Green:"
 msgstr "أخضر:"
 
-#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:516 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:542
+#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:523 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:549
 msgid "Blue:"
 msgstr "أزرÙ?:"
 
-#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:529 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:562
+#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:536 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:569
 msgid "Value:"
 msgstr "اÙ?Ù?Ù?Ù?Ø©:"
 
-#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:553
+#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:560
 msgid "Hex:"
 msgstr "ست عشرÙ?:"
 
-#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:560
+#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:567
 msgid "Hue:"
 msgstr "اÙ?تدرج:"
 
-#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:561
+#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:568
 msgid "Sat.:"
 msgstr "اÙ?تشبع:"
 
-#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:579
+#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:586
 msgid "Cyan:"
 msgstr "سÙ?اÙ?:"
 
-#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:580
+#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:587
 msgid "Magenta:"
 msgstr "Ù?اجÙ?تا:"
 
-#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:581
+#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:588
 msgid "Yellow:"
 msgstr "أصÙ?ر:"
 
-#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:582
+#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:589
 msgid "Black:"
 msgstr "أسÙ?د:"
 
-#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:602
+#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:609
 msgid "Alpha:"
 msgstr "Ø£Ù?Ù?ا:"
 
-#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:223
+#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:225
 msgid "Color index:"
 msgstr "Ù?Ù?رس اÙ?Ø£Ù?Ù?اÙ?:"
 
-#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:233
+#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:235
 msgid "HTML notation:"
 msgstr "ترÙ?Ù?Ù? HTML:"
 
-#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:490
+#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:492
 msgid "Only indexed images have a colormap."
 msgstr "اÙ?صÙ?ر اÙ?Ù?Ù?رسة Ù?Ù?Ø· Ù?Ù?ا Ù?خططات Ø£Ù?Ù?اÙ?."
 
@@ -13909,11 +13795,11 @@ msgstr "اÙ?صÙ?ر اÙ?Ù?Ù?رسة Ù?Ù?Ø· Ù?Ù?ا Ù?خططات Ø£Ù?Ù?اÙ?."
 msgid "Palette"
 msgstr "Ù?Ù?Ø­ Ø£Ù?Ù?اÙ?"
 
-#: ../app/widgets/gimpcontainerpopup.c:540
+#: ../app/widgets/gimpcontainerpopup.c:547
 msgid "Smaller Previews"
 msgstr "Ù?عاÙ?Ù?ات أصغر"
 
-#: ../app/widgets/gimpcontainerpopup.c:545
+#: ../app/widgets/gimpcontainerpopup.c:552
 msgid "Larger Previews"
 msgstr "Ù?عاÙ?Ù?ات Ø£Ù?بر"
 
@@ -14164,12 +14050,12 @@ msgstr "â??%s (Ù?Ù?Ù?راءة Ù?Ù?Ø·)"
 msgid "Save device status"
 msgstr "احÙ?ظ حاÙ?Ø© اÙ?جÙ?از"
 
-#: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:447
+#: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:445
 #, c-format
 msgid "Foreground: %d, %d, %d"
 msgstr "اÙ?Ù?Ù?دÙ?Ø©: %IdØ? %IdØ? %Id"
 
-#: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:452
+#: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:450
 #, c-format
 msgid "Background: %d, %d, %d"
 msgstr "اÙ?Ø®Ù?Ù?Ù?Ø©: %IdØ? %IdØ? %Id"
@@ -14195,11 +14081,11 @@ msgstr "Ù?Ù?جد Ù?عÙ?ا Ù?Ù?Ù? باÙ?اسÙ? %s."
 msgid "Do you want to replace it with the image you are saving?"
 msgstr "Ù?Ù? ترÙ?د استبداÙ?Ù? باÙ?صÙ?رة اÙ?تÙ? تحÙ?ظÙ?اØ?"
 
-#: ../app/widgets/gimpdockable.c:194
+#: ../app/widgets/gimpdockable.c:196
 msgid "Configure this tab"
 msgstr "اضبط Ù?ذا اÙ?Ù?ساÙ?"
 
-#: ../app/widgets/gimpdockseparator.c:43
+#: ../app/widgets/gimpdockseparator.c:42
 msgid "You can drop dockable dialogs here"
 msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ø¥Ù?Ù?ات اÙ?عÙ?اصر اÙ?Ù?ابÙ?Ø© Ù?Ù?رصÙ? Ù?Ù?ا"
 
@@ -14260,88 +14146,88 @@ msgid "_Antialiasing"
 msgstr "اÙ?_تÙ?عÙ?Ù?"
 
 #. Instant update toggle
-#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:413
+#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:415
 msgid "Instant update"
 msgstr "تحدÙ?Ø« Ø¢Ù?Ù?"
 
-#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:775
+#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:777
 #, c-format
 msgid "Zoom factor: %d:1"
 msgstr "Ù?عاÙ?Ù? اÙ?تÙ?رÙ?ب: %Id:1"
 
-#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:778
+#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:780
 #, c-format
 msgid "Displaying [%0.4f, %0.4f]"
 msgstr "Ù?عرض [â??%I0.4fØ? â??%I0.4f]"
 
-#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:997
+#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:999
 #, c-format
 msgid "Position: %0.4f"
 msgstr "اÙ?Ù?Ù?ضع: %I0.4f"
 
-#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:998
+#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1000
 #, c-format
 msgid "RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
 msgstr "Ø­â??Ø®â??ز (%I0.3fØ? %I0.3fØ? %I0.3f)"
 
-#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1000
+#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1002
 #, c-format
 msgid "HSV (%0.1f, %0.1f, %0.1f)"
 msgstr "إتش.إس.Ú¤Ù? (%I0.1fØ? %I0.1fØ? %I0.1f)"
 
-#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1002
+#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1004
 #, c-format
 msgid "Luminance: %0.1f    Opacity: %0.1f"
 msgstr "اÙ?إضاءة: %I0.1f    اÙ?إعتاÙ?: %I0.1f"
 
-#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1033
+#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1035
 #, c-format
 msgid "RGB (%d, %d, %d)"
 msgstr "Ø­â??Ø®â??ز (%IdØ? %IdØ? %Id)"
 
-#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1044
+#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1046
 msgid "Foreground color set to:"
 msgstr "Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?دÙ?Ø© Ù?ضبÙ?Ø· عÙ?Ù?:"
 
-#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1051
+#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1053
 msgid "Background color set to:"
 msgstr "Ù?Ù?Ù? اÙ?Ø®Ù?Ù?Ù?Ø© Ù?ضبÙ?Ø· عÙ?Ù?:"
 
-#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1285
-#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1351
+#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1287
+#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1353
 #, c-format
 msgid "%s%sDrag: move & compress"
 msgstr "â??%s%sسحب: اÙ?Ù?Ù? Ù?اضغط"
 
-#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1291
+#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1293
 msgid "Drag: move"
 msgstr "سحب: اÙ?Ù?Ù?"
 
-#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1298
-#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1312
-#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1326
-#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1348
+#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1300
+#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1314
+#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1328
+#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1350
 #, c-format
 msgid "%s%sClick: extend selection"
 msgstr "â??%s%sÙ?Ù?ر: Ù?دÙ?د اÙ?اختÙ?ار"
 
-#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1304
-#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1318
+#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1306
+#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1320
 msgid "Click: select"
 msgstr "Ù?Ù?ر: اختر"
 
-#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1332
-#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1356
+#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1334
+#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1358
 msgid "Click: select    Drag: move"
 msgstr "Ù?Ù?ر: اختر    سحب: اÙ?Ù?Ù?"
 
-#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1571
-#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1579
+#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1573
+#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1581
 #, c-format
 msgid "Handle position: %0.4f"
 msgstr "Ù?Ù?ضع اÙ?Ù?Ù?اÙ?Ù?: %I0.4f"
 
-#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1596
+#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1598
 #, c-format
 msgid "Distance: %0.4f"
 msgstr "اÙ?Ù?ساÙ?Ø©: %I0.4f"
@@ -14426,31 +14312,31 @@ msgstr ""
 "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ø¥Ù?ا تثبÙ?ت حزÙ?Ø© اÙ?Ù?ساعدة اÙ?إضاÙ?Ù?Ø© Ø£Ù? تعدÙ?Ù? اÙ?تÙ?ضÙ?Ù?ات Ù?تستخدÙ? Ù?سخة "
 "اÙ?Ø¥Ù?ترÙ?ت."
 
-#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:99
+#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:101
 msgid "Mean:"
 msgstr "اÙ?Ù?تÙ?سط:"
 
-#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:100
+#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:102
 msgid "Std dev:"
 msgstr "اÙ?جÙ?از اÙ?Ù?Ù?اسÙ?:"
 
-#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:101
+#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:103
 msgid "Median:"
 msgstr "اÙ?Ø£Ù?سط:"
 
-#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:102
+#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:104
 msgid "Pixels:"
 msgstr "بÙ?سÙ?ات:"
 
-#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:103
+#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:105
 msgid "Count:"
 msgstr "عد:"
 
-#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:104
+#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:106
 msgid "Percentile:"
 msgstr "اÙ?Ù?سبة اÙ?Ù?ئÙ?Ù?Ø©:"
 
-#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:122
+#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:124
 msgid "Channel:"
 msgstr "اÙ?Ù?Ù?اة:"
 
@@ -14579,21 +14465,21 @@ msgid ""
 "When enabled the dialog automatically follows the image you are working on."
 msgstr "عÙ?د تÙ?عÙ?Ù?Ù?Ø? سÙ?تبع اÙ?Ø­Ù?ار تÙ?Ù?ائÙ?ا اÙ?صÙ?رة اÙ?تÙ? تعÙ?Ù? عÙ?Ù?Ù?ا."
 
-#: ../app/widgets/gimpmessagebox.c:442
+#: ../app/widgets/gimpmessagebox.c:444
 #, c-format
 msgid "Message repeated %d times."
 msgstr "Ù?Ù?ررت اÙ?رساÙ?Ø© %Id Ù?رات."
 
-#: ../app/widgets/gimpmessagebox.c:444
+#: ../app/widgets/gimpmessagebox.c:446
 msgid "Message repeated once."
 msgstr "Ù?Ù?ررت اÙ?رساÙ?Ø© Ù?رة Ù?احدة."
 
-#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:254
-#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:740
+#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:256
+#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:742
 msgid "Undefined"
 msgstr "غÙ?ر Ù?عرÙ?"
 
-#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:262
+#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:264
 msgid "Columns:"
 msgstr "اÙ?أعÙ?دة:"
 
@@ -14675,32 +14561,32 @@ msgstr "â??%Id Ã? %Id Ù?Ù?طة Ù?Ù? اÙ?بÙ?صة"
 msgid "%d ppi"
 msgstr "â??%Id Ù?Ù?طة Ù?Ù? اÙ?بÙ?صة"
 
-#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:187
+#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:189
 msgid "Line width:"
 msgstr "عرض اÙ?سطر:"
 
-#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:199
+#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:201
 msgid "_Line Style"
 msgstr "Ø£_سÙ?Ù?ب اÙ?سطر"
 
-#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:218
+#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:220
 msgid "_Cap style:"
 msgstr "أسÙ?Ù?ب اÙ?_غطاء:"
 
-#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:224
+#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:226
 msgid "_Join style:"
 msgstr "أسÙ?Ù?ب اÙ?Ù?_صÙ?:"
 
-#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:229
+#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:231
 #, fuzzy
 msgid "_Miter limit:"
 msgstr "حدÙ? اÙ?Ø¥_Ù?زاÙ?:"
 
-#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:236
+#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:238
 msgid "Dash pattern:"
 msgstr "Ù?Ù?Ø· اÙ?شرطات:"
 
-#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:299
+#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:301
 #, fuzzy
 msgid "Dash _preset:"
 msgstr "تÙ?Ù?Ù?Ø·Ø? خط Ù?اصÙ?"
@@ -14890,15 +14776,15 @@ msgstr "احذÙ? اÙ?Ø®Ù?ارات اÙ?Ù?Ø­Ù?Ù?ظة..."
 msgid "Error saving tool options presets: %s"
 msgstr "خطأ أثÙ?اء Ù?راءة Ù?Ù?Ù? اÙ?برÙ?د: %s"
 
-#: ../app/widgets/gimpuimanager.c:740
+#: ../app/widgets/gimpuimanager.c:742
 msgid "Your GIMP installation is incomplete:"
 msgstr "تثبÙ?ت جÙ?ب غÙ?ر Ù?Ù?تÙ?Ù?:"
 
-#: ../app/widgets/gimpuimanager.c:742
+#: ../app/widgets/gimpuimanager.c:744
 msgid "Please make sure the menu XML files are correctly installed."
 msgstr ""
 
-#: ../app/widgets/gimpuimanager.c:748
+#: ../app/widgets/gimpuimanager.c:750
 #, c-format
 msgid "There was an error parsing the menu definition from %s: %s"
 msgstr ""
@@ -14943,27 +14829,27 @@ msgstr "اÙ?تح Ø­Ù?ار اختÙ?ار Ù?Ù?Ø­ اÙ?Ø£Ù?Ù?اÙ?"
 msgid "Open the font selection dialog"
 msgstr "اÙ?تح Ø­Ù?ار اختÙ?ار اÙ?خط"
 
-#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:651
+#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:661
 #, c-format
 msgid "%s (try %s)"
 msgstr "â??%s (جرÙ?ب %s)"
 
-#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:651
+#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:661
 #, c-format
 msgid "%s (%s)"
 msgstr "â??%s â??(%s)"
 
-#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:655
+#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:665
 #, c-format
 msgid "%s (try %s, %s)"
 msgstr "â??%s (جرÙ?ب %sØ? %s)"
 
-#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:659
+#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:669
 #, c-format
 msgid "%s (try %s, %s, %s)"
 msgstr "â??%s (جرÙ?ب %sØ? %sØ? %s)"
 
-#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:927
+#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:937
 #, c-format
 msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'."
 msgstr "بÙ?اÙ?ات UTF-8 غÙ?ر صحÙ?حة Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù? '%s'."
@@ -15233,6 +15119,38 @@ msgstr "رجاء تأÙ?د Ù?Ù? Ø£Ù? صÙ?دÙ?Ù? اÙ?أدÙ?ات ظاÙ?ر!"
 msgid "Couldn't start '%s': %s"
 msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? بدء: '%s'â??: %s"
 
+#~ msgid "tool|_Zoom"
+#~ msgstr "_Ù?رب"
+
+#~ msgid "Hardness"
+#~ msgstr "اÙ?صÙ?ابة"
+
+#~ msgid "Rate"
+#~ msgstr "اÙ?Ù?عدÙ?"
+
+#~ msgid "Size"
+#~ msgstr "اÙ?حجÙ?"
+
+#~ msgid "Aspect ratio"
+#~ msgstr "Ù?سبة اÙ?Ù?ظÙ?ر"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Angle"
+#~ msgstr "اÙ?_زاÙ?Ù?Ø©"
+
+#~ msgid "Color"
+#~ msgstr "اÙ?Ù?Ù?Ù?"
+
+#~ msgid "Velocity:"
+#~ msgstr "اÙ?سرعة:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Direction:"
+#~ msgstr "اÙ?اتجاÙ?"
+
+#~ msgid "Random:"
+#~ msgstr "عشÙ?ائÙ?:"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Cannot merge down a layer group."
 #~ msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? تغÙ?Ù?ر اسÙ? Ù?Ù?اع اÙ?طبÙ?Ø©."



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]