[vino] Updated Hebrew translation



commit 88a92ebee34b708a9ece709264d6aa3629256273
Author: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>
Date:   Tue Oct 20 10:31:41 2009 +0200

    Updated Hebrew translation

 po/he.po |  168 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 files changed, 98 insertions(+), 70 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 7783aa2..25f9353 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vino\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=vino&component=Preferences Dialog\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-20 11:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-07 16:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-14 11:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-20 10:30+0200\n"
 "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
 "Language-Team: Hebrew\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -67,8 +67,8 @@ msgid "Nobody can access your desktop."
 msgstr "×?×£ ×?×?×? ×?×? ×?×?×?×? ×?×?שת ×?×? ש×?×?×?×? ×?×¢×?×?×?×? ש×?×?."
 
 #: ../capplet/vino-preferences.c:1130
-#: ../server/vino-server.c:162
-#: ../server/vino-server.c:193
+#: ../server/vino-server.c:164
+#: ../server/vino-server.c:194
 #, c-format
 msgid "Failed to open connection to bus: %s\n"
 msgstr "Failed to open connection to bus: %s\n"
@@ -95,7 +95,6 @@ msgid "Maximum size: 8 characters"
 msgstr "×?×?×?×?×? ×?×?×?ר×?×?: 8 ת×?×?×?×?"
 
 #: ../capplet/vino-preferences.ui.h:4
-#| msgid "<b>Notification Area</b>"
 msgid "Notification Area"
 msgstr "×?×?×?×?ר ×?תרע×?ת"
 
@@ -108,17 +107,14 @@ msgid "Remote users are able to control your mouse and keyboard"
 msgstr "×?שת×?ש×?×? ×?ר×?×?ק×?×? ×?×?×?×?×?×? ×?ש×?×?×? ×?×¢×?×?ר ×?×?×?ק×?×?ת ש×?×?"
 
 #: ../capplet/vino-preferences.ui.h:7
-#| msgid "<b>Security</b>"
 msgid "Security"
 msgstr "×?×?×?×?×?"
 
 #: ../capplet/vino-preferences.ui.h:8
-#| msgid "<b>Sharing</b>"
 msgid "Sharing"
 msgstr "ש×?ת×?×£"
 
 #: ../capplet/vino-preferences.ui.h:9
-#| msgid "<i>Some of these preferences are locked down</i>"
 msgid "Some of these preferences are locked down"
 msgstr "×?×?×? ×?×?פשר×?×?×?ת ×?×?×? ×?ס×?×?×?ת"
 
@@ -221,7 +217,7 @@ msgstr "Session management options:"
 msgid "Show session management options"
 msgstr "Show session management options"
 
-#: ../server/vino-dbus-listener.c:456
+#: ../server/vino-dbus-listener.c:460
 msgid "Remote Desktop server already running; exiting ...\n"
 msgstr "Remote Desktop server already running; exiting ...\n"
 
@@ -230,9 +226,6 @@ msgid "- VNC Server for GNOME"
 msgstr "- VNC Server for GNOME"
 
 #: ../server/vino-main.c:75
-#| msgid ""
-#| "Run 'vino-passwd --help' to see a full list of available command line "
-#| "options"
 msgid "Run 'vino-server --help' to see a full list of available command line options"
 msgstr "Run 'vino-server --help' to see a full list of available command line options"
 
@@ -249,7 +242,7 @@ msgstr "×?שרת ×?×?רפ×? (XServer) ש×?×? ×?×?× ×? ת×?×?×? ×?×?ר×?×?ת XTes
 #. * "1" if "%s's remote desktop" doesn't make sense in
 #. * your language.
 #.
-#: ../server/vino-mdns.c:59
+#: ../server/vino-mdns.c:61
 msgid "vino-mdns:showusername"
 msgstr "1"
 
@@ -258,12 +251,12 @@ msgstr "1"
 #. * translated "vino-mdns:showusername" to anything
 #. * other than "1"
 #.
-#: ../server/vino-mdns.c:71
+#: ../server/vino-mdns.c:73
 #, c-format
 msgid "%s's remote desktop on %s"
 msgstr "%s's remote desktop on %s"
 
-#: ../server/vino-prefs.c:606
+#: ../server/vino-prefs.c:607
 #, c-format
 msgid "Received signal %d, exiting...\n"
 msgstr "Received signal %d, exiting...\n"
@@ -286,7 +279,6 @@ msgid "A user on another computer is trying to remotely view or control your des
 msgstr "×?שת×?ש ×?×¢×?×?×? ×?×?×?ש×? ×?×?ר ×?נס×? ×?צפ×?ת ×?×? ×?ש×?×?×? ×?ר×?×?ק ×?ש×?×?×?×? ×?×¢×?×?×?×? ש×?×?."
 
 #: ../server/vino-prompt.ui.h:2
-#| msgid "<big><b>Another user is trying to view your desktop.</b></big>"
 msgid "Another user is trying to view your desktop."
 msgstr "×?שת×?ש × ×?סף ×?נס×? ×?צפ×?ת ×?ש×?×?×?×? ×?×¢×?×?×?×? ש×?×?"
 
@@ -299,12 +291,12 @@ msgid "Question"
 msgstr "ש×?×?×?"
 
 #: ../server/vino-prompt.ui.h:5
-#: ../server/vino-util.c:64
+#: ../server/vino-util.c:65
 msgid "_Allow"
 msgstr "_×?רש×?"
 
 #: ../server/vino-prompt.ui.h:6
-#: ../server/vino-util.c:65
+#: ../server/vino-util.c:66
 msgid "_Refuse"
 msgstr "_סר×?"
 
@@ -428,26 +420,29 @@ msgstr "Whether we should disable the XDamage extension of X.org"
 msgid "Whether we should use UPNP to forward the port in routers"
 msgstr "Whether we should use UPNP to forward the port in routers"
 
-#: ../server/vino-status-icon.c:106
+#: ../server/vino-status-icon.c:102
+#: ../server/vino-status-tube-icon.c:95
 msgid "Desktop sharing is enabled"
 msgstr "ש×?ת×?×£ ש×?×?×?×? ×?×¢×?×?×?×? ×?×?פע×?"
 
-#: ../server/vino-status-icon.c:114
+#: ../server/vino-status-icon.c:110
 #, c-format
 msgid "One person is connected"
 msgid_plural "%d people are connected"
 msgstr[0] "×?שת×?ש ×?×?×? ×?×?×?×?ר"
 msgstr[1] "%d ×?שת×?ש×?×? ×?×?×?×?ר×?×?"
 
-#: ../server/vino-status-icon.c:211
+#: ../server/vino-status-icon.c:207
+#: ../server/vino-status-tube-icon.c:175
 msgid "Error displaying preferences"
 msgstr "ש×?×?×?×? ×?×?צ×?ת ×?×?×¢×?פ×?ת"
 
-#: ../server/vino-status-icon.c:230
+#: ../server/vino-status-icon.c:226
+#: ../server/vino-status-tube-icon.c:191
 msgid "Error displaying help"
 msgstr "ש×?×?×?×? ×?×?צ×?ת ×?×¢×?ר×?"
 
-#: ../server/vino-status-icon.c:257
+#: ../server/vino-status-icon.c:253
 msgid ""
 "Licensed under the GNU General Public License Version 2\n"
 "\n"
@@ -484,7 +479,7 @@ msgstr ""
 "02110-1301, USA.\n"
 
 #. Translators comment: put your own name here to appear in the about dialog.
-#: ../server/vino-status-icon.c:272
+#: ../server/vino-status-icon.c:268
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "×?×?×?ר ×?רשק×?×?×?×¥ <yairhr gmail com>\n"
@@ -493,102 +488,125 @@ msgstr ""
 "פר×?×?×?ק×? תר×?×?×? GNOME ×?×¢×?ר×?ת:\n"
 "â??http://gnome-il.berlios.de";
 
-#: ../server/vino-status-icon.c:278
+#: ../server/vino-status-icon.c:274
 msgid "Share your desktop with other users"
 msgstr "שתף ×?ת ש×?×?×?×? ×?×¢×?×?×?×? ש×?×? ×¢×? ×?שת×?ש×?×? ×?×?ר×?×?"
 
-#: ../server/vino-status-icon.c:344
-#: ../server/vino-status-icon.c:360
+#: ../server/vino-status-icon.c:339
+#: ../server/vino-status-tube-icon.c:223
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to disconnect '%s'?"
 msgstr "×?ת×? ×?×?×?×? ש×?רצ×?× ×? ×?נתק ×?ת '%s'?"
 
-#: ../server/vino-status-icon.c:348
-#, c-format
-#| msgid "The remote user from '%s' will be disconnected. Are you sure?"
-msgid "The remote user '%s' will be disconnected. Are you sure?"
-msgstr "×?×?שת×?ש ×?×?ר×?×?ק '%s' ×?× ×?תק. ×?×?×? ×?ת×? ×?×?×?×??"
-
-#: ../server/vino-status-icon.c:363
+#: ../server/vino-status-icon.c:342
 #, c-format
 msgid "The remote user from '%s' will be disconnected. Are you sure?"
 msgstr "×?×?שת×?ש ×?×?ר×?×?ק ×?Ö¾'%s' ×?× ×?תק. ×?ת×? ×?×?×?×??"
 
-#: ../server/vino-status-icon.c:369
+#: ../server/vino-status-icon.c:348
 msgid "Are you sure you want to disconnect all clients?"
 msgstr "×?ת×? ×?×?×?×? ש×?רצ×?× ×? ×?נתק ×?ת ×?×? ×?×?ק×?×?×?ת?"
 
-#: ../server/vino-status-icon.c:371
+#: ../server/vino-status-icon.c:350
 msgid "All remote users will be disconnected. Are you sure?"
 msgstr "×?×? ×?×?שת×?ש×?×? ×?×?ר×?×?ק×?×? ×?× ×?תק×?. ×?ת×? ×?×?×?×??"
 
-#: ../server/vino-status-icon.c:387
+#: ../server/vino-status-icon.c:362
+#: ../server/vino-status-tube-icon.c:237
 msgid "Disconnect"
 msgstr "נתק"
 
-#: ../server/vino-status-icon.c:413
+#: ../server/vino-status-icon.c:388
+#: ../server/vino-status-tube-icon.c:262
 msgid "_Preferences"
 msgstr "×?×¢_×?פ×?ת"
 
-#: ../server/vino-status-icon.c:428
+#: ../server/vino-status-icon.c:403
 msgid "Disconnect all"
 msgstr "נתק ×?ת ×?×?×?×?"
 
-#. Translators: %s is the alias of the telepathy contact
 #. Translators: %s is a hostname
-#: ../server/vino-status-icon.c:454
-#: ../server/vino-status-icon.c:461
+#. Translators: %s is the alias of the telepathy contact
+#: ../server/vino-status-icon.c:427
+#: ../server/vino-status-tube-icon.c:275
 #, c-format
 msgid "Disconnect %s"
 msgstr "נתק ×?ת %s"
 
-#: ../server/vino-status-icon.c:482
+#: ../server/vino-status-icon.c:448
+#: ../server/vino-status-tube-icon.c:294
 msgid "_Help"
 msgstr "_×¢×?ר×?"
 
-#: ../server/vino-status-icon.c:490
+#: ../server/vino-status-icon.c:456
 msgid "_About"
 msgstr "_×?×?×?×?ת"
 
-#: ../server/vino-status-icon.c:627
+#: ../server/vino-status-icon.c:589
+#: ../server/vino-status-tube-icon.c:391
 #, c-format
 msgid "Error initializing libnotify\n"
 msgstr "Error initializing libnotify\n"
 
-#. Translators: %s is the alias of the telepathy contact
-#. Translators: %s is a hostname
-#: ../server/vino-status-icon.c:649
-#: ../server/vino-status-icon.c:681
-msgid "Another user is controlling your desktop"
-msgstr "×?שת×?ש ×?×?ר ש×?×?×? ×?ש×?×?×?×? ×?×¢×?×?×?×? ש×?×?"
-
-#: ../server/vino-status-icon.c:651
-#, c-format
-#| msgid "A user on the computer '%s' is remotely controlling your desktop."
-msgid "'%s' is remotely controlling your desktop."
-msgstr "â??'%s' ש×?×?×? ×?ר×?×?ק ×?ש×?×?×?×? ×?×¢×?×?×?×? ש×?×?."
-
 #. Translators: %s is a hostname
-#: ../server/vino-status-icon.c:673
+#: ../server/vino-status-icon.c:610
 msgid "Another user is viewing your desktop"
 msgstr "×?שת×?ש ×?×?ר צ×?פ×? ×?ש×?×?×?×? ×?×¢×?×?×?×? ש×?×?"
 
-#: ../server/vino-status-icon.c:675
+#: ../server/vino-status-icon.c:612
 #, c-format
 msgid "A user on the computer '%s' is remotely viewing your desktop."
 msgstr "×?שת×?ש ×?×?×?ש×? '%s' צ×?פ×? ×?ר×?×?ק ×?ש×?×?×?×? ×?×¢×?×?×?×? ש×?×?."
 
-#: ../server/vino-status-icon.c:683
+#. Translators: %s is a hostname
+#: ../server/vino-status-icon.c:618
+msgid "Another user is controlling your desktop"
+msgstr "×?שת×?ש ×?×?ר ש×?×?×? ×?ש×?×?×?×? ×?×¢×?×?×?×? ש×?×?"
+
+#: ../server/vino-status-icon.c:620
 #, c-format
 msgid "A user on the computer '%s' is remotely controlling your desktop."
 msgstr "×?שת×?ש ×?×?×?ש×? '%s' ש×?×?×? ×?ר×?×?ק ×?ש×?×?×?×? ×?×¢×?×?×?×? ש×?×?."
 
-#: ../server/vino-status-icon.c:709
+#: ../server/vino-status-icon.c:642
+#: ../server/vino-status-tube-icon.c:422
 #, c-format
 msgid "Error while displaying notification bubble: %s\n"
 msgstr "Error while displaying notification bubble: %s\n"
 
-#: ../server/vino-util.c:115
+#: ../server/vino-status-tube-icon.c:226
+#, c-format
+msgid "The remote user '%s' will be disconnected. Are you sure?"
+msgstr "×?×?שת×?ש ×?×?ר×?×?ק '%s' ×?× ×?תק. ×?×?×? ×?ת×? ×?×?×?×??"
+
+#: ../server/vino-tube-server.c:311
+#: ../server/vino-tube-server.c:340
+#| msgid "Share your desktop with other users"
+msgid "Share my desktop information"
+msgstr "ש×?ת×?×£ נת×?× ×?×? ×?×?×?×?ת ש×?×?×?×? ×?×¢×?×?×?×? ש×?×?"
+
+#: ../server/vino-tube-server.c:315
+#, c-format
+msgid "'%s' rejected the desktop sharing invitation."
+msgstr "â??'%s' ×?×?×? ×?ת ×?×?×?×?× ×? ×?ש×?ת×?×£ ש×?×?×?×? ×?×¢×?×?×?×?."
+
+#: ../server/vino-tube-server.c:319
+#, c-format
+#| msgid "Disconnect"
+msgid "'%s' disconnected"
+msgstr "â??'%s' × ×?תק"
+
+#: ../server/vino-tube-server.c:346
+#, c-format
+msgid "'%s' is remotely controlling your desktop."
+msgstr "â??'%s' ש×?×?×? ×?ר×?×?ק ×?ש×?×?×?×? ×?×¢×?×?×?×? ש×?×?."
+
+#: ../server/vino-tube-server.c:355
+#, c-format
+msgid "Waiting for '%s' to connect to the screen."
+msgstr "×?×?ת×?×? ×?Ö¾'%s' ×?×?×? ש×?ת×?×?ר ×?×?ס×?."
+
+#: ../server/vino-util.c:116
 msgid "An error has occurred:"
 msgstr "×?רע×? ש×?×?×?×?:"
 
@@ -622,34 +640,44 @@ msgstr "Retype new Vino password: "
 msgid "vino-passwd: password updated successfully.\n"
 msgstr "vino-passwd: password updated successfully.\n"
 
-#: ../tools/vino-passwd.c:171
+#: ../tools/vino-passwd.c:172
 #, c-format
 msgid "Sorry, passwords do not match.\n"
 msgstr "Sorry, passwords do not match.\n"
 
-#: ../tools/vino-passwd.c:172
+#: ../tools/vino-passwd.c:173
 #, c-format
 msgid "vino-passwd: password unchanged.\n"
 msgstr "vino-passwd: password unchanged.\n"
 
-#: ../tools/vino-passwd.c:187
+#: ../tools/vino-passwd.c:181
+#, c-format
+msgid "Error while communicating with GConf. Are you logged into a GNOME session?"
+msgstr "Error while communicating with GConf. Are you logged into a GNOME session?"
+
+#: ../tools/vino-passwd.c:183
+#, c-format
+msgid "Error message:"
+msgstr "Error message:"
+
+#: ../tools/vino-passwd.c:200
 msgid "Show Vino version"
 msgstr "Show Vino version"
 
-#: ../tools/vino-passwd.c:196
+#: ../tools/vino-passwd.c:209
 msgid "- Updates Vino password"
 msgstr "- Updates Vino password"
 
-#: ../tools/vino-passwd.c:206
+#: ../tools/vino-passwd.c:219
 msgid "Run 'vino-passwd --help' to see a full list of available command line options"
 msgstr "Run 'vino-passwd --help' to see a full list of available command line options"
 
-#: ../tools/vino-passwd.c:213
+#: ../tools/vino-passwd.c:226
 #, c-format
 msgid "VINO Version %s\n"
 msgstr "VINO Version %s\n"
 
-#: ../tools/vino-passwd.c:222
+#: ../tools/vino-passwd.c:238
 #, c-format
 msgid "ERROR: You do not have enough permissions to change Vino password.\n"
 msgstr "ERROR: You do not have enough permissions to change Vino password.\n"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]