[cheese] Updated Japanese translation



commit 281d1e89c98f009577bc2bc72f2459daa85e3778
Author: kentaro kazuhama <kazken3 gmail com>
Date:   Tue Oct 13 01:48:01 2009 +0900

    Updated Japanese translation

 po/ja.po |  394 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
 1 files changed, 257 insertions(+), 137 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 01e5729..8696bea 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -1,26 +1,32 @@
 # cheese ja.po.
-# Copyright (C) 2007,2008 daniel g. siegel <dgsiegel gnome org>
+# Copyright (C) 2007-2009 daniel g. siegel <dgsiegel gnome org>
 # This file is distributed under the same license as the cheese package.
 # Takeshi AIHANA <takeshi aihana gmail com>, 2007,2008.
+# Kentaro Kazuhama <kazken3 gmail com>, 2009.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: cheese trunk\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-20 21:58+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-09-20 21:58+0900\n"
-"Last-Translator: Takeshi AIHANA <takeshi aihana gmail com>\n"
-"Language-Team: Japanese <takeshi aihana gmail com>\n"
+"Project-Id-Version: cheese gnome-2-28\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=cheese&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-13 01:37+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-13 01:43+0900\n"
+"Last-Translator: kentaro kazuhama <kazken3 gmail com>\n"
+"Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:1
+#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:1 ../data/cheese.ui.h:1 ../src/cheese.c:184
+msgid "Cheese"
+msgstr "Cheese"
+
+#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:2
 msgid "Cheese Webcam Booth"
 msgstr "Cheese ã?¦ã?¨ã??ã?«ã? ã?»ã??ã?¼ã?¹"
 
-#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:2 ../src/cheese-window.c:1012
+#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:3 ../src/cheese-window.c:1102
 msgid "Take photos and videos with your webcam, with fun graphical effects"
 msgstr "ã?¦ã?§ã??ã?«ã? ã?§ç?»å??å?¹æ??ã??ä»?ä¸?ã??ã??楽ã??ã??å??ç??ã??å??ç?»ã??æ?®ã??ã?¾ã??"
 
@@ -39,6 +45,22 @@ msgstr ""
 "\"dice\" (ã??ã?¤ã?¹)ã??\"warp\" (ã?¯ã?¼ã??)"
 
 #: ../data/cheese.schemas.in.h:4
+msgid "Adjusts brightness level of the picture coming from the webcam"
+msgstr "ã?¦ã?§ã??ã?«ã? ã??ã??å??ã??å??ã??ç?»å??ã?®æ??ã??ã??ã??調æ?´ã??ã?¾ã??"
+
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:5
+msgid "Adjusts contrast level of the picture coming from the webcam"
+msgstr "ã?¦ã?§ã??ã?«ã? ã??ã??å??ã??å??ã??ç?»å??ã?®ã?³ã?³ã??ã?©ã?¹ã??ã??調æ?´ã??ã?¾ã??"
+
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:6
+msgid "Adjusts hue level of the picture coming from the webcam"
+msgstr "ã?¦ã?§ã??ã?«ã? ã??ã??å??ã??å??ã??ç?»å??ã?®è?²ç?¸ã??調æ?´ã??ã?¾ã??"
+
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:7
+msgid "Adjusts saturation level of the picture coming from the webcam"
+msgstr "ã?¦ã?§ã??ã?«ã? ã??ã??å??ã??å??ã??ç?»å??ã?®å½©åº¦ã??調æ?´ã??ã?¾ã??"
+
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:8
 msgid ""
 "Defines the path where the photos are stored, if empty \"XDG_PHOTO/Webcam\" "
 "will be used."
@@ -46,7 +68,7 @@ msgstr ""
 "å??ç??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ä¿?å­?ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?§ã??空ã?®å ´å??ã?¯ \"XDG_PHOTO/Webcam\" ã??使ç?¨ã??"
 "ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:5
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:9
 msgid ""
 "Defines the path where the videos are stored, if empty \"XDG_VIDEO/Webcam\" "
 "will be used."
@@ -54,11 +76,19 @@ msgstr ""
 "å??ç?»ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ä¿?å­?ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?§ã??空ã?®å ´å??ã?¯ \"XDG_VIDEO/Webcam\" ã??使ç?¨ã??"
 "ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:6
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:10
 msgid "Height resolution"
 msgstr "ï¼¹æ?¹å??ã?®è§£å??度"
 
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:7
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:11
+msgid ""
+"If set to true, Cheese will startup in a wide mode with the image collection "
+"placed on the right side. Useful with small screens."
+msgstr ""
+"ã??ã?§ã??ã?¯ã??ã??ã?¯ã?¹ã??ONã?«ã??ã??å ´å??ã??Cheeseã?¯ç?»å??ã?³ã?¬ã?¯ã?·ã?§ã?³ã??å?³å?´ã?«è¡¨ç¤ºã??ã?¦ã?¯ã?¤"
+"ã??ã?¢ã?¼ã??ã?§èµ·å??ã??ã?¾ã??ã??å°?ã??ã?ªç?»é?¢ã?§å½¹ã?«ç«?ã?¡ã?¾ã??ã??"
+
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:12
 msgid ""
 "If set to true, then Cheese will have a feature allowing you to delete a "
 "file immediately and in-place, instead of moving it to the trash. This "
@@ -67,99 +97,166 @@ msgstr ""
 "TRUE ã?«ã??ã??ã?¨ã?´ã??ç®±ã?«é??ã??ã??ã?¨ã?ªã??ã?«ã??ã?®å ´ã?§ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??æ?¹æ¶?ã??ã?¾ã??ã??æ?¹æ¶?ã??ã??ã?¨å??"
 "ã?«æ?»ã??ã?ªã??ã?®ã?§ã??ã??ã?®æ©?è?½ã?®æ?±ã??ã?«ã?¯å??å??ã?«æ³¨æ??ã??ã?¦ä¸?ã??ã??ã??"
 
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:8
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:13
+msgid "Milliseconds between photos in burst mode."
+msgstr "é?£ç¶?ã?¢ã?¼ã??ã?§ã?®ç?»å??ã?®ã??ã?ªç§?é??é??ã??"
+
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:14
+msgid "Number of photos in burst mode."
+msgstr "é?£ç¶?ã?¢ã?¼ã??ã?§ã?®ç?»å??ã?®æ?°ã??"
+
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:15
 msgid "Photo Path"
 msgstr "å??ç??ã??ä¿?å­?ã??ã??å ´æ??"
 
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:9
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:16
+msgid "Picture brightness"
+msgstr "ç?»å??ã?®æ??ã??ã??"
+
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:17
+msgid "Picture contrast"
+msgstr "ç?»å??ã?®ã?³ã?³ã??ã?©ã?¹ã??"
+
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:18
+msgid "Picture hue"
+msgstr "ç?»å??ã?®è?²ç?¸"
+
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:19
+msgid "Picture saturation"
+msgstr "ç?»å??ã?®å½©åº¦"
+
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:20
 msgid "Selected Effects"
 msgstr "é?©ç?¨ã??ã??ç?»å??å?¹æ??"
 
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:10
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:21
 msgid "Set to True to show countdown when taking a photo"
 msgstr "å??ç??ã??æ?®ã??ã?¾ã?§ã?«ã?¦ã?³ã??ã??ã?¦ã?³ã??ã??ã??ã?©ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:11
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:22
 msgid "The device which points to the webcam (e.g. /dev/video0)"
 msgstr "ã?¦ã?§ã??ã?«ã? ã??æ?¥ç¶?ã??ã?¦ã??ã??ã??ã??ã?¤ã?¹å??ã?§ã?? (ä¾?: /dev/video0)ã??"
 
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:12
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:23
 msgid "The height resolution of the image captured from the camera"
 msgstr "ã?«ã?¡ã?©ã?§å??å¾?ã??ã??ç?»å??ã?®é«?ã?? (ï¼¹æ?¹å??ã?®è§£å??度) ã?§ã??ã??"
 
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:13
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:24
+msgid ""
+"The length of time, in milliseconds, to delay between taking each photo in a "
+"burst sequence of photos."
+msgstr "ç?»å??ã??é?£ç¶?ã?§æ?®å½±ã??ã??æ??ã?®é??延ã?®é??é??ã??ã??ã?ªç§?å??ä½?ã?®é?·ã??ã?§è¨­å®?ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:25
+msgid "The number of photos to take in a single burst."
+msgstr "ä¸?度ã?®é?£ç¶?ã?¢ã?¼ã??ã?§æ?®å½±ã??ã??ç?»å??ã?®æ?°ã??設å®?ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:26
 msgid "The width resolution of the image captured from the camera"
 msgstr "ã?«ã?¡ã?©ã?§å??å¾?ã??ã??ç?»å??ã?®å¹? (Xæ?¹å??ã?®è§£å??度) ã?§ã??ã??"
 
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:14
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:27
 msgid "Use a countdown"
 msgstr "ã?«ã?¦ã?³ã??ã??ã?¦ã?³ã??ã??"
 
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:15
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:28
 msgid "Video Path"
 msgstr "å??ç?»ã??ä¿?å­?ã??ã??å ´æ??"
 
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:16
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:29
 msgid "Webcam device string indicator"
 msgstr "ã?¦ã?§ã??ã?«ã? ã?®ã??ã??ã?¤ã?¹å??"
 
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:17
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:30
 msgid "Whether to enable immediate deletion"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ç?´ã??ã?«å??é?¤ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã?©ã??ã??"
 
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:18
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:31
+msgid "Whether to start in wide mode"
+msgstr "ã?¯ã?¤ã??ã?¢ã?¼ã??ã?§é??å§?ã??ã??ã??ã?©ã??ã??"
+
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:32
 msgid "Width resolution"
 msgstr "Xæ?¹å??ã?®è§£å??度"
 
-#: ../data/cheese.ui.h:1 ../src/cheese.c:177
-msgid "Cheese"
-msgstr "Cheese"
-
 #: ../data/cheese.ui.h:2
+msgid "Switch to Burst Mode"
+msgstr "é?£ç¶?ã?¢ã?¼ã??ã?«å??ã??æ?¿ã??"
+
+#: ../data/cheese.ui.h:3
 msgid "Switch to Photo Mode"
 msgstr "å??ç??ã?®ã?¢ã?¼ã??ã?«å??ã??æ?¿ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../data/cheese.ui.h:3
+#: ../data/cheese.ui.h:4
 msgid "Switch to Video Mode"
 msgstr "å??ç?»ã?®ã?¢ã?¼ã??ã?«å??ã??æ?¿ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../data/cheese.ui.h:4
+#: ../data/cheese.ui.h:5
 msgid "Switch to the Effects Selector"
 msgstr "ç?»å??ã?®å?¹æ??ã??é?¸æ??ã??ã??ã?¢ã?¼ã??ã?«å??ã??æ?¿ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../data/cheese.ui.h:5 ../src/cheese-window.c:1136
-#: ../src/cheese-window.c:1375
+#: ../data/cheese.ui.h:6 ../src/cheese-window.c:1226
+#: ../src/cheese-window.c:1546
 msgid "_Effects"
 msgstr "ç?»å??ã?®å?¹æ??(_E)"
 
-#: ../data/cheese.ui.h:6
+#: ../data/cheese.ui.h:7
 msgid "_Leave Fullscreen"
 msgstr "ã??ã?«ã?¹ã?¯ã?ªã?¼ã?³è¡¨ç¤ºã?®è§£é?¤(_L)"
 
-#: ../data/cheese.ui.h:7 ../src/cheese-window.c:1387
-msgid "_Photo"
-msgstr "å??ç??(_P)"
-
-#: ../data/cheese.ui.h:8 ../src/cheese-window.c:1439
+#: ../data/cheese.ui.h:8 ../src/cheese-window.c:1579
+#: ../src/cheese-window.c:1619
 msgid "_Take a Photo"
 msgstr "å??ç??ã?®æ?®å½±(_T)"
 
-#: ../data/cheese.ui.h:9 ../src/cheese-window.c:1388
-msgid "_Video"
-msgstr "å??ç?»(_V)"
-
 #: ../data/cheese-prefs.ui.h:1
-msgid "<b>Camera</b>"
-msgstr "<b>ã?«ã?¡ã?©</b>"
+msgid "Brightness"
+msgstr "æ??ã??ã??"
 
 #: ../data/cheese-prefs.ui.h:2
-msgid "<b>Resolution</b>"
-msgstr "<b>解å??度</b>"
+msgid "Burst mode"
+msgstr "é?£ç¶?ã?¢ã?¼ã??"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:3
+msgid "Contrast"
+msgstr "ã?³ã?³ã??ã?©ã?¹ã??"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:4
+msgid "Delay between photos (secs.)"
+msgstr "ç?»å??ã?®é??延é??é??(ç§?)"
 
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:3 ../src/cheese-window.c:1379
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:5
+msgid "Device"
+msgstr "ã??ã??ã?¤ã?¹"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:6
+msgid "Hue"
+msgstr "��"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:7
+msgid "Image properties"
+msgstr "ç?»å??ã?®ã??ã?­ã??ã??ã?£"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:8
+msgid "Number of photos"
+msgstr "ç?»å??ã?®æ?°"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:9 ../src/cheese-window.c:1550
 msgid "Preferences"
 msgstr "Cheese �設�"
 
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:10
+msgid "Resolution"
+msgstr "解å??度"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:11 ../src/cheese-effect-chooser.c:66
+msgid "Saturation"
+msgstr "é®®ã??ã??"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:12
+msgid "Webcam"
+msgstr "ã?¦ã?§ã??ã?«ã? "
+
 #: ../src/cheese-effect-chooser.c:60
 msgid "No Effect"
 msgstr "å?¹æ??ã?ªã??"
@@ -172,10 +269,6 @@ msgstr "è??ç´«è?²"
 msgid "Noir/Blanc"
 msgstr "��"
 
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:66
-msgid "Saturation"
-msgstr "é®®ã??ã??"
-
 #: ../src/cheese-effect-chooser.c:68
 msgid "Hulk"
 msgstr "ã??ã?«ã?¯"
@@ -220,138 +313,119 @@ msgstr "ã?¯ã?¼ã??"
 msgid "%d "
 msgstr "%d "
 
-#: ../src/cheese-no-camera.c:96
+#: ../src/cheese-no-camera.c:93
 msgid "No camera found!"
 msgstr "ã?«ã?¡ã?©ã??è¦?ã?¤ã??ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ï¼?"
 
-#: ../src/cheese-no-camera.c:97
+#: ../src/cheese-no-camera.c:94
 msgid "Please refer to the help for further information."
 msgstr "æ?´ã?«è©³ç´°ã?ªæ??å ±ã?«ã?¤ã??ã?¦ã?¯ã??ã?«ã??ã??å??ç?§ã??ã?¦ä¸?ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/cheese-no-camera.c:100
-msgid "Help"
-msgstr "ã??ã?«ã??"
-
-#: ../src/cheese-webcam.c:1546
+#: ../src/cheese-webcam.c:1660
 msgid "One or more needed gstreamer elements are missing: "
 msgstr "ï¼?å??以ä¸?ã?® gstreamer ã?¨ã?¬ã?¡ã?³ã??ã??è¦?ã?¤ã??ã??ã?¾ã??ã??:"
 
-#: ../src/cheese-window.c:77
+#: ../src/cheese-window.c:80
 msgid "_Skip"
 msgstr "ã?¹ã?­ã??ã??(_S)"
 
-#: ../src/cheese-window.c:78
+#: ../src/cheese-window.c:81
 msgid "S_kip All"
 msgstr "å?¨ã?¦ã?¹ã?­ã??ã??(_K)"
 
-#: ../src/cheese-window.c:79
+#: ../src/cheese-window.c:82
 msgid "Delete _All"
 msgstr "å?¨ã?¦å??é?¤(_A)"
 
-#: ../src/cheese-window.c:201
-#, c-format
-msgid ""
-"Failed to open browser to show:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"ã??ã?©ã?¦ã?¶ã??表示ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??:\n"
-"%s"
-
-#: ../src/cheese-window.c:225
-#, c-format
-msgid ""
-"Failed to open email client to send message to:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"E-ã?¡ã?¼ã?«ã?»ã?¯ã?©ã?¤ã?¢ã?³ã??ã??é??ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??:\n"
-"%s"
-
-#: ../src/cheese-window.c:465
+#: ../src/cheese-window.c:548
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to launch program to show:\n"
+"%s\n"
 "%s"
 msgstr ""
-"ã??ã?®ã??ã?¼ã?¿ã??表示ã??ã??ã?¢ã??ã?ªã??èµ·å??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??:\n"
+"表示ã??ã?­ã?°ã?©ã? ã?®èµ·å??ã?«å¤±æ??ã??ã?¾ã??ã??:\n"
+"%s\n"
 "%s"
 
-#: ../src/cheese-window.c:484
+#: ../src/cheese-window.c:569
 msgid "Save File"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ä¿?å­?"
 
-#: ../src/cheese-window.c:522
+#: ../src/cheese-window.c:607
 #, c-format
 msgid "Could not save %s"
 msgstr "%s ã??ä¿?å­?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../src/cheese-window.c:545
+#: ../src/cheese-window.c:630
 msgid "Error while deleting"
 msgstr "å??é?¤ã??ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼"
 
-#: ../src/cheese-window.c:546
+#: ../src/cheese-window.c:631
 #, c-format
 msgid "The file \"%s\" cannot be deleted. Details: %s"
 msgstr "\"%s\" ã?¨ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??å??é?¤ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??詳細ã?¯æ¬¡ã?®ã?¨ã??ã??ã?§ã??: %s"
 
-#: ../src/cheese-window.c:573
+#: ../src/cheese-window.c:658
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete the %'d selected item?"
 msgid_plural ""
 "Are you sure you want to permanently delete the %'d selected items?"
 msgstr[0] "æ?¬å½?ã?«æ??å®?ã??ã?? %'då??ã?®ã?¢ã?¤ã??ã? ã??å®?å?¨ã?«æ?¹æ¶?ã??ã?¦ã??ã??ã??ã??ã??ã?§ã??ã??ï¼?"
-msgstr[1] "æ?¬å½?ã?«æ??å®?ã??ã?? %'då??ã?®ã?¢ã?¤ã??ã? ã??å®?å?¨ã?«æ?¹æ¶?ã??ã?¦ã??ã??ã??ã??ã??ã?§ã??ã??ï¼?"
 
-#: ../src/cheese-window.c:580
+#: ../src/cheese-window.c:665
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?"
 msgstr "\"%s\" ã??å®?å?¨ã?«æ?¹æ¶?ã??ã?¦ã??ã??ã??ã??ã??ã?§ã??ã??ï¼?"
 
-#: ../src/cheese-window.c:583
+#: ../src/cheese-window.c:668
 #, c-format
 msgid "If you delete an item, it will be permanently lost."
 msgstr "ã??ã?®ã?¢ã?¤ã??ã? ã??å??é?¤ã??ã??ã?¨å??ã?«æ?»ã??ã??ã?¨ã?¯ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/cheese-window.c:604
+#: ../src/cheese-window.c:689
 msgid "Unknown Error"
 msgstr "å??å? ä¸?æ??ã?®ã?¨ã?©ã?¼"
 
-#: ../src/cheese-window.c:634
+#: ../src/cheese-window.c:719
 msgid "Cannot move file to trash, do you want to delete immediately?"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã?´ã??ç®±ã?¸ç§»å??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??ä»?ã??ã??å??é?¤ã??ã?¦ã??ã??ã??ã??ã??ã?§ã??ã??ï¼?"
 
-#: ../src/cheese-window.c:635
+#: ../src/cheese-window.c:720
 #, c-format
 msgid "The file \"%s\" cannot be moved to the trash. Details: %s"
 msgstr ""
 "\"%s\" ã?¨ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã?´ã??ç®±ã?¸ç§»å??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??詳細ã?¯æ¬¡ã?®ã?¨ã??ã??ã?§ã??: %s"
 
-#: ../src/cheese-window.c:707
+#: ../src/cheese-window.c:792
 #, c-format
 msgid "Really move all photos and videos to the trash?"
 msgstr "æ?¬å½?ã?«å?¨ã?¦ã?®å??ç??ã?¨å??ç?»ã??ã?´ã??ç®±ã?«ç§»å??ã??ã?¾ã??ã??ï¼?"
 
-#: ../src/cheese-window.c:715
+#: ../src/cheese-window.c:800
 msgid "_Move to Trash"
 msgstr "ã?´ã??ç®±ã?¸ç§»å??ã??ã??(_M)"
 
-#: ../src/cheese-window.c:833
+#: ../src/cheese-window.c:918
 #, c-format
 msgid "Could not set the Account Photo"
 msgstr "ã?­ã?°ã?¤ã?³æ??ã?®ã?¢ã?«ã?¦ã?³ã??ç?¨ã??ã?©ã??ã?«ã?»ã??ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../src/cheese-window.c:865
+#: ../src/cheese-window.c:950
 msgid "Media files"
 msgstr "ã?¡ã??ã?£ã?¢ã?»ã??ã?¡ã?¤ã?«"
 
-#: ../src/cheese-window.c:938 ../src/cheese-window.c:1210
+#: ../src/cheese-window.c:1024 ../src/cheese-window.c:1308
 msgid "Unable to open help file for Cheese"
 msgstr "Cheese ã?®ã??ã?«ã??ã??é??ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../src/cheese-window.c:990
+#: ../src/cheese-window.c:1080
 msgid "translator-credits"
-msgstr "�� � <takeshi aihana gmail com>"
+msgstr ""
+"�� � <takeshi aihana gmail com>\n"
+"kentaro kazuhama <kazken3 gmail com>"
 
-#: ../src/cheese-window.c:993
+#: ../src/cheese-window.c:1083
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -362,7 +436,7 @@ msgstr ""
 "ä¾?ã??ã?? GNU ä¸?è?¬å?¬æ??使ç?¨è¨±è«¾å¥?ç´?æ?¸ã?®ç¬¬äº?ç??ã??ã??ã??ã??ã?¯ã??ã??以é??ã?®ç??ã??å®?ã??ã??æ?¡é ?ã?®"
 "ä¸?ã?§æ?¬ã??ã?­ã?°ã?©ã? ã??å??é ?å¸?ã?¾ã??ã?¯å¤?æ?´ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??\n"
 
-#: ../src/cheese-window.c:997
+#: ../src/cheese-window.c:1087
 msgid ""
 "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
 "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
@@ -373,7 +447,7 @@ msgstr ""
 "ã?«ã?¤ã??ã?¦ã?®æ??é»?ã?®ä¿?証ã??å?«ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?ªã??ä¿?証ã??è¡?ã?ªã??ã?¾ã??ã??ã??詳細ã?«ã?¤ã??ã?¦ã?¯ GNU "
 "ä¸?è?¬å?¬æ??使ç?¨è¨±è«¾å¥?ç´?æ?¸ã??ã??覧ä¸?ã??ã??ã??\n"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1001
+#: ../src/cheese-window.c:1091
 msgid ""
 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
 "this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
@@ -381,110 +455,156 @@ msgstr ""
 "ã??ã?ªã??ã?¯æ?¬ã??ã?­ã?°ã?©ã? ã?¨ä¸?ç·?ã?« GNU ä¸?è?¬å?¬æ??使ç?¨è¨±è«¾å¥?ç´?æ?¸ã?®å??ã??ã??å??ã??å??ã?£ã?¦ã??ã??"
 "ã?¯ã??ã?§ã??ã??ã??ã??ã?§ã?ªã??å ´å??ã?¯ <http://www.gnu.org/licenses/> ã??ã??覧ä¸?ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1018
+#: ../src/cheese-window.c:1108
 msgid "Cheese Website"
 msgstr "Cheese ã?®ã?¦ã?§ã??ã?µã?¤ã??"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1226
+#: ../src/cheese-window.c:1324
 msgid "_Start Recording"
 msgstr "é?²ç?»ã?®é??å§?(_S)"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1325
+#: ../src/cheese-window.c:1491
 msgid "_Stop Recording"
 msgstr "é?²ç?»ã?®å??æ­¢(_S)"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1356
+#: ../src/cheese-window.c:1527
 msgid "_Cheese"
 msgstr "Cheese(_C)"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1358
+#: ../src/cheese-window.c:1529
 msgid "_Edit"
 msgstr "ç·¨é??(_E)"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1359
+#: ../src/cheese-window.c:1530
 msgid "Move All to Trash"
 msgstr "å?¨ã?¦ã?´ã??ç®±ã?¸ç§»å??ã??ã??"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1362
+#: ../src/cheese-window.c:1533
 msgid "_Help"
 msgstr "ã??ã?«ã??(_H)"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1365
+#: ../src/cheese-window.c:1536
 msgid "_Contents"
 msgstr "�次(_C)"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1365
+#: ../src/cheese-window.c:1536
 msgid "Help on this Application"
 msgstr "ã??ã?®ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?®ã??ã?«ã??ã?§ã??"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1371
+#: ../src/cheese-window.c:1542
 msgid "Countdown"
 msgstr "ã?«ã?¦ã?³ã??ã??ã?¦ã?³ã??ã??"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1392
+#: ../src/cheese-window.c:1558
+msgid "_Wide mode"
+msgstr "ã?¯ã?¤ã??ã?¢ã?¼ã??(_W)"
+
+#: ../src/cheese-window.c:1562
+msgid "_Photo"
+msgstr "å??ç??(_P)"
+
+#: ../src/cheese-window.c:1563
+msgid "_Video"
+msgstr "å??ç?»(_V)"
+
+#: ../src/cheese-window.c:1564
+msgid "_Burst"
+msgstr "��(_B)"
+
+#: ../src/cheese-window.c:1568
 msgid "_Open"
 msgstr "é??ã??(_O)"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1394
+#: ../src/cheese-window.c:1570
 msgid "Save _As..."
 msgstr "å?¥å??ã?§ä¿?å­?(_A)..."
 
-#: ../src/cheese-window.c:1396
+#: ../src/cheese-window.c:1572
 msgid "Move to _Trash"
 msgstr "ã?´ã??ç®±ã?¸ç§»å??ã??ã??(_T)"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1398
+#: ../src/cheese-window.c:1574
 msgid "Delete"
 msgstr "å??é?¤"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1403 ../src/cheese-window.c:1631
-msgid "_Take a photo"
-msgstr "å??ç??ã??æ?®ã??(_T)"
-
-#: ../src/cheese-window.c:1407
+#: ../src/cheese-window.c:1583
 msgid "_Recording"
 msgstr "é?²ç?»ã??ã??(_R)"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1411
+#: ../src/cheese-window.c:1587 ../src/cheese-window.c:1632
+msgid "_Take multiple Photos"
+msgstr "è¤?æ?°ã?®å??ç??ã??æ?®ã??(_T)"
+
+#: ../src/cheese-window.c:1591
 msgid "_Set As Account Photo"
 msgstr "ã?­ã?°ã?¤ã?³ç?»é?¢ã?§ä½¿ç?¨ã??ã??(_S)"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1415
+#: ../src/cheese-window.c:1595
 msgid "Send by _Mail"
 msgstr "ã?¡ã?¼ã?«ã?§é??ä¿¡ã??ã??(_M)"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1419
+#: ../src/cheese-window.c:1599
 msgid "Send _To"
 msgstr "é??ã??(_T)..."
 
-#: ../src/cheese-window.c:1423
+#: ../src/cheese-window.c:1603
 msgid "Export to F-_Spot"
 msgstr "F-Spot ã?«é??ã??(_S)"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1427
+#: ../src/cheese-window.c:1607
 msgid "Export to _Flickr"
 msgstr "Flickr ã?«é??ã??(_F)"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1451
+#: ../src/cheese-window.c:1645
 msgid "_Start recording"
 msgstr "é?²ç?»ã?®é??å§?(_S)"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1774
-msgid "Quit"
-msgstr "��"
-
-#: ../src/cheese-window.c:1780
-msgid "About"
-msgstr "æ??å ±"
+#: ../src/cheese-window.c:1803
+msgid "_Take a photo"
+msgstr "å??ç??ã??æ?®ã??(_T)"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1861
+#: ../src/cheese-window.c:2063
 msgid "Check your gstreamer installation"
 msgstr "gstreamer ã?®ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã??確èª?ä¸?ã??ã??"
 
-#: ../src/cheese.c:161
+#: ../src/cheese.c:163
 msgid "Be verbose"
 msgstr "詳細ã?ªã?­ã?°ã?«ã??ã??"
 
-#: ../src/cheese.c:179
+#: ../src/cheese.c:165
+msgid "Enable wide mode"
+msgstr "ã?¯ã?¤ã??ã?¢ã?¼ã??ã??æ??å?¹ã?«ã??ã??"
+
+#: ../src/cheese.c:169
+msgid "output version information and exit"
+msgstr "ã??ã?¼ã?¸ã?§ã?³æ??å ±ã??å?ºå??ã??ã?¦çµ?äº?ã??ã??"
+
+#: ../src/cheese.c:186
 msgid "- Take photos and videos with your webcam, with fun graphical effects"
 msgstr "- ã?¦ã?§ã??ã?«ã? ã?§ç?»å??å?¹æ??ã??ä»?ã??ã??楽ã??ã??å??ç??ã??å??ç?»ã??æ?®ã??"
+
+#~ msgid "<b>Camera</b>"
+#~ msgstr "<b>ã?«ã?¡ã?©</b>"
+
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "ã??ã?«ã??"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Failed to open browser to show:\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "ã??ã?©ã?¦ã?¶ã??表示ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??:\n"
+#~ "%s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Failed to open email client to send message to:\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "E-ã?¡ã?¼ã?«ã?»ã?¯ã?©ã?¤ã?¢ã?³ã??ã??é??ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??:\n"
+#~ "%s"
+
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "��"
+
+#~ msgid "About"
+#~ msgstr "æ??å ±"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]