[anjuta/gnome-2-28] Updated Russian translation by Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>
- From: Leonid Kanter <lkanter src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [anjuta/gnome-2-28] Updated Russian translation by Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>
- Date: Mon, 12 Oct 2009 08:44:28 +0000 (UTC)
commit f5d8c36ad40eaa91d45f0dc47ca3ecaed74a0766
Author: Leonid Kanter <leon asplinux ru>
Date: Mon Oct 12 11:38:37 2009 +0300
Updated Russian translation by Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>
po/ru.po | 7609 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 4187 insertions(+), 3422 deletions(-)
---
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index f98ae41..5c46507 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: anjuta trunk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-26 03:52+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-23 00:03+0300\n"
-"Last-Translator: Yuriy Penkin <yuriy penkin gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-12 11:21+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-11 20:37+0300\n"
+"Last-Translator: Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>\n"
"Language-Team: Russian <gnome-cyr gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "Ð?нÑ?егÑ?иÑ?ованнаÑ? Ñ?Ñ?еда Ñ?азÑ?абоÑ?ки Anjuta"
msgid "Develop software in an integrated development environment"
msgstr "РазÑ?абоÑ?ка пÑ?иложений в инÑ?егÑ?иÑ?ованной Ñ?Ñ?еде Ñ?азÑ?абоÑ?ки"
-#: ../anjuta.desktop.in.in.h:3 ../src/about.c:203 ../src/main.c:174
+#: ../anjuta.desktop.in.in.h:3 ../src/about.c:204
msgid "Integrated Development Environment"
msgstr "Ð?нÑ?егÑ?иÑ?ованнаÑ? Ñ?Ñ?еда Ñ?азÑ?абоÑ?ки"
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? найÑ?и Ñ?айл модÑ?лÑ?: %s"
#: ../libanjuta/anjuta-c-module.c:213
#, c-format
msgid "Unable to find plugin registration function %s in module %s"
-msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? найÑ?и Ñ?Ñ?нкÑ?иÑ? Ñ?егиÑ?Ñ?Ñ?аÑ?ии дополнениÑ? %s в модÑ?ле %s"
+msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? найÑ?и Ñ?Ñ?нкÑ?иÑ? Ñ?егиÑ?Ñ?Ñ?аÑ?ии модÑ?лÑ? %s в модÑ?ле %s"
#: ../libanjuta/anjuta-c-module.c:219
#, c-format
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Ð?еизвеÑ?Ñ?наÑ? оÑ?ибка в модÑ?ле %s"
#: ../libanjuta/anjuta-c-plugin-factory.c:108
#, c-format
msgid "Missing location of plugin %s"
-msgstr "Ð?е найдено меÑ?Ñ?онаÑ?ождение дополнениÑ? %s"
+msgstr "Ð?одÑ?лÑ? %s не найден"
#: ../libanjuta/anjuta-c-plugin-factory.c:141
#, c-format
@@ -62,23 +62,19 @@ msgstr "Ð?е найден Ñ?ип, опÑ?еделÑ?ннÑ?й модÑ?лем %s"
#: ../libanjuta/anjuta-c-plugin-factory.c:149
#, c-format
msgid "plugin %s fails to register type %s"
-msgstr "Ð?ополнениÑ? %s не Ñ?далоÑ?Ñ? заÑ?егиÑ?Ñ?Ñ?иÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?ип %s"
+msgstr "Ð?одÑ?лÑ? %s не Ñ?далоÑ?Ñ? заÑ?егиÑ?Ñ?Ñ?иÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?ип %s"
#: ../libanjuta/anjuta-convert.c:74 ../libanjuta/anjuta-convert.c:111
#, c-format
msgid "The file you are trying to open contains an invalid byte sequence."
-msgstr ""
-"Файл, коÑ?оÑ?Ñ?й вÑ? пÑ?Ñ?аеÑ?еÑ?Ñ? оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ?, Ñ?одеÑ?жиÑ? недопÑ?Ñ?Ñ?имÑ?Ñ? поÑ?ледоваÑ?елÑ?ноÑ?Ñ?Ñ? "
-"байÑ?."
+msgstr "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?ваемÑ?й Ñ?айл Ñ?одеÑ?жиÑ? недопÑ?Ñ?Ñ?имÑ?Ñ? поÑ?ледоваÑ?елÑ?ноÑ?Ñ?Ñ? байÑ?."
#: ../libanjuta/anjuta-convert.c:168 ../libanjuta/anjuta-convert.c:207
#, c-format
msgid ""
"anjuta was not able to automatically determine the encoding of the file you "
"want to open."
-msgstr ""
-"не Ñ?далоÑ?Ñ? авÑ?омаÑ?иÑ?еÑ?ки опÑ?еделиÑ?Ñ? кодиÑ?овкÑ? Ñ?айла, коÑ?оÑ?Ñ?й вÑ? Ñ?оÑ?иÑ?е "
-"оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ?."
+msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? авÑ?омаÑ?иÑ?еÑ?ки опÑ?еделиÑ?Ñ? кодиÑ?овкÑ? оÑ?кÑ?Ñ?ваемого Ñ?айла."
#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:137 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:182
#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:184 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:186
@@ -109,7 +105,7 @@ msgstr "Ð?алÑ?ийÑ?каÑ?"
#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:240 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:244
#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:246 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:264
msgid "Cyrillic"
-msgstr "Ð?иÑ?иллиÑ?а"
+msgstr "Ð?иÑ?иллиÑ?еÑ?каÑ?"
#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:161 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:233
#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:274
@@ -118,11 +114,11 @@ msgstr "Ð?Ñ?абÑ?каÑ?"
#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:163 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:268
msgid "Greek"
-msgstr "Ð?Ñ?еÑ?еÑ?кий"
+msgstr "Ð?Ñ?еÑ?еÑ?каÑ?"
#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:165
msgid "Hebrew Visual"
-msgstr "Ð?вÑ?ейÑ?каÑ? видимаÑ?"
+msgstr "Ð?изÑ?алÑ?нÑ?й ивÑ?иÑ?"
#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:167 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:231
#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:272
@@ -132,11 +128,11 @@ msgstr "Ð?вÑ?иÑ?"
#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:169 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:229
#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:270
msgid "Turkish"
-msgstr "ТÑ?Ñ?еÑ?кий"
+msgstr "ТÑ?Ñ?еÑ?каÑ?"
#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:171
msgid "Nordic"
-msgstr "СевеÑ?наÑ?"
+msgstr "СкандинавÑ?каÑ?"
#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:175
msgid "Celtic"
@@ -144,7 +140,7 @@ msgstr "Ð?елÑ?Ñ?Ñ?каÑ?"
#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:179
msgid "Romanian"
-msgstr "Ð Ñ?мÑ?нÑ?кий"
+msgstr "Ð Ñ?мÑ?нÑ?каÑ?"
#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:191
msgid "Armenian"
@@ -153,11 +149,11 @@ msgstr "Ð?Ñ?мÑ?нÑ?каÑ?"
#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:193 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:195
#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:209
msgid "Chinese Traditional"
-msgstr "Ð?иÑ?айÑ?каÑ? Ñ?Ñ?адиÑ?ионнаÑ?"
+msgstr "ТÑ?адиÑ?ионнаÑ? киÑ?айÑ?каÑ?"
#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:197
msgid "Cyrillic/Russian"
-msgstr "Ð?иÑ?иллиÑ?а (Ñ?оÑ?Ñ?ийÑ?каÑ?)"
+msgstr "Ð?иÑ?иллиÑ?еÑ?каÑ? (РоÑ?Ñ?иÑ?)"
#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:200 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:202
#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:204 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:236
@@ -168,12 +164,12 @@ msgstr "ЯпонÑ?каÑ?"
#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:207 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:238
#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:242 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:257
msgid "Korean"
-msgstr "Ð?оÑ?ейÑ?кий"
+msgstr "Ð?оÑ?ейÑ?каÑ?"
#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:212 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:214
#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:216 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:220
msgid "Chinese Simplified"
-msgstr "Ð?иÑ?айÑ?каÑ? Ñ?пÑ?оÑ?еннаÑ?"
+msgstr "УпÑ?оÑ?Ñ?ннаÑ? киÑ?айÑ?каÑ?"
#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:218
msgid "Georgian"
@@ -181,7 +177,7 @@ msgstr "Ð?Ñ?Ñ?зинÑ?каÑ?"
#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:248
msgid "Cyrillic/Ukrainian"
-msgstr "Ð?иÑ?иллиÑ?а (Ñ?кÑ?аинÑ?каÑ?)"
+msgstr "Ð?иÑ?иллиÑ?еÑ?каÑ? (УкÑ?аина)"
#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:253 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:259
#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:278
@@ -192,22 +188,22 @@ msgstr "Ð?Ñ?еÑ?намÑ?каÑ?"
msgid "Thai"
msgstr "ТайÑ?каÑ?"
-#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:441 ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3205
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:130
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:174
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3093
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:441 ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3204
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:129
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:173
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3092
#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:104
#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:148
msgid "Unknown"
msgstr "Ð?еизвеÑ?Ñ?наÑ?"
-#: ../libanjuta/anjuta-launcher.c:1147 ../libanjuta/resources.c:267
-#: ../libanjuta/resources.c:276 ../plugins/gdb/utilities.c:280
+#: ../libanjuta/anjuta-launcher.c:1154 ../libanjuta/resources.c:267
+#: ../libanjuta/resources.c:276 ../plugins/gdb/utilities.c:282
#, c-format
msgid "Cannot execute command: \"%s\""
msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? вÑ?полниÑ?Ñ? командÑ?: «%s»"
-#: ../libanjuta/anjuta-launcher.c:1148
+#: ../libanjuta/anjuta-launcher.c:1155
msgid "execvp failed"
msgstr "Ð?Ñ?зов execvp завеÑ?Ñ?илÑ?Ñ? оÑ?ибкой"
@@ -217,12 +213,12 @@ msgstr "Ð?болоÑ?ка Anjuta"
#: ../libanjuta/anjuta-plugin.c:328
msgid "Anjuta shell that will contain the plugin"
-msgstr "Ð?болоÑ?ка Anjuta бÑ?деÑ? Ñ?одеÑ?жаÑ?Ñ? модÑ?лÑ?"
+msgstr "Ð?болоÑ?ка Anjuta, коÑ?оÑ?аÑ? бÑ?деÑ? Ñ?одеÑ?жаÑ?Ñ? модÑ?лÑ?"
#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:733
#, c-format
-msgid "Plugin '%s' do not want to be deactivated"
-msgstr "РабоÑ?Ñ? модÑ?лÑ? '%s' не Ñ?Ñ?ебÑ?еÑ?Ñ?Ñ? оÑ?Ñ?анавливаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
+msgid "Plugin '%s' does not want to be deactivated"
+msgstr "Ð?е Ñ?даÑ?Ñ?Ñ?Ñ? оÑ?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? модÑ?лÑ? '%s'"
#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:764
#, c-format
@@ -237,7 +233,7 @@ msgstr ""
"%s"
#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:901
-#: ../plugins/symbol-db/symbol-db-prefs.c:451
+#: ../plugins/symbol-db/symbol-db-prefs.c:463
msgid "Load"
msgstr "Ð?агÑ?Ñ?зиÑ?Ñ?"
@@ -246,13 +242,13 @@ msgstr "Ð?агÑ?Ñ?зиÑ?Ñ?"
msgid "Available Plugins"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?пнÑ?е модÑ?ли"
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1036 ../src/anjuta-app.c:663
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1036 ../src/anjuta-app.c:736
msgid "Preferred plugins"
-msgstr "Ð?Ñ?едпоÑ?иÑ?аемÑ?е дополнениÑ?"
+msgstr "Ð?Ñ?едпоÑ?иÑ?аемÑ?е модÑ?ли"
#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1150
msgid "Only show user activatable plugins"
-msgstr "Ð?оказÑ?ваÑ?Ñ? Ñ?олÑ?ко дополнениÑ? акÑ?ивиÑ?Ñ?емÑ?е полÑ?зоваÑ?елем"
+msgstr "Ð?оказÑ?ваÑ?Ñ? Ñ?олÑ?ко модÑ?ли, доÑ?Ñ?Ñ?пнÑ?е полÑ?зоваÑ?елÑ? длÑ? акÑ?иваÑ?ии"
#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1197
msgid ""
@@ -260,9 +256,8 @@ msgid ""
"many suitable plugins. Removing the preferred plugin will let Anjuta prompt "
"you again to choose different plugin."
msgstr ""
-"Ð?деÑ?Ñ? пÑ?едÑ?Ñ?авленÑ? модÑ?ли, пÑ?едпоÑ?Ñ?Ñ?ннÑ?е вами, когда вам пÑ?едлагалÑ?Ñ? на "
-"вÑ?боÑ? один из подÑ?одÑ?Ñ?иÑ? модÑ?лей. Ð?Ñ?ли вÑ? Ñ?далиÑ?е модÑ?лÑ? из Ñ?пиÑ?ка, Anjuta "
-"пÑ?едложиÑ? вам Ñ?нова вÑ?бÑ?аÑ?Ñ? дÑ?Ñ?гой модÑ?лÑ?."
+"Ð?деÑ?Ñ? пÑ?едÑ?Ñ?авленÑ? модÑ?ли, вÑ?бÑ?аннÑ?е из неÑ?колÑ?киÑ? возможнÑ?Ñ? Удаление модÑ?лÑ? "
+"из Ñ?пиÑ?ка пÑ?иведÑ?Ñ? к повÑ?оÑ?номÑ? вÑ?боÑ?Ñ? модÑ?лÑ?."
#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1223
msgid "Forget selected plugin"
@@ -278,12 +273,12 @@ msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е модÑ?лÑ?"
#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1509
#: ../plugins/debug-manager/queue.c:557
msgid "Please select a plugin to activate"
-msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е модÑ?лÑ?, коÑ?оÑ?ое Ñ?оÑ?иÑ?е акÑ?ивиÑ?оваÑ?Ñ?"
+msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е модÑ?лÑ? длÑ? акÑ?иваÑ?ии"
#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1372
#, c-format
-msgid "No plugin able to load other plugins in %s"
-msgstr "Ð?еÑ? дополнениÑ?, Ñ?поÑ?обного загÑ?Ñ?зиÑ?Ñ? дÑ?Ñ?гие дополнениÑ? в %s"
+msgid "No plugin is able to load other plugins in %s"
+msgstr "Ð?еÑ? модÑ?лÑ?, Ñ?поÑ?обного загÑ?Ñ?зиÑ?Ñ? дÑ?Ñ?гие модÑ?ли в %s"
#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1960
msgid "Remember this selection"
@@ -295,35 +290,36 @@ msgstr "Ð?Ñ?оÑ?или"
#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2292
msgid "Current stack of profiles"
-msgstr "ТекÑ?Ñ?ий Ñ?Ñ?ек пÑ?оÑ?илей"
+msgstr "ТекÑ?Ñ?ий набоÑ? пÑ?оÑ?илей"
#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2297
msgid "Available plugins"
-msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?пнÑ?е дополнениÑ?"
+msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?пнÑ?е модÑ?ли"
#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2298
msgid "Currently available plugins found in plugin paths"
-msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?пнÑ?е модÑ?ли, найденнÑ?е в папкаÑ? длÑ? дополнений"
+msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?пнÑ?е модÑ?ли, найденнÑ?е в пÑ?Ñ?Ñ?Ñ? длÑ? модÑ?лей"
#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2304
msgid "Activated plugins"
-msgstr "Ð?кÑ?ивиÑ?ованнÑ?е дополнениÑ?"
+msgstr "Ð?кÑ?ивиÑ?ованнÑ?е модÑ?ли"
#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2305
msgid "Currently activated plugins"
-msgstr "Ð?ополнениÑ?, акÑ?ивиÑ?ованнÑ?е в даннÑ?й моменÑ?"
+msgstr "Ð?одÑ?ли, акÑ?ивиÑ?ованнÑ?е в даннÑ?й моменÑ?"
#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2311
-msgid "Anjuta shell for which the plugins are"
-msgstr "Ð?болоÑ?ка Anjuta длÑ? коÑ?оÑ?ой еÑ?Ñ?Ñ? дополнениÑ?"
+msgid "Anjuta shell for which the plugins are made"
+msgstr "Ð?болоÑ?ка Anjuta, длÑ? коÑ?оÑ?ой еÑ?Ñ?Ñ? модÑ?ли"
#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2319
msgid "Anjuta Status"
-msgstr "СÑ?аÑ?Ñ?Ñ? Anjuta"
+msgstr "ТекÑ?Ñ?ее Ñ?оÑ?Ñ?оÑ?ние Anjuta"
#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2320
msgid "Anjuta status to use in loading and unloading of plugins"
-msgstr "СÑ?аÑ?Ñ?Ñ? Anjuta длÑ? иÑ?полÑ?зованиÑ? пÑ?и загÑ?Ñ?зке и вÑ?гÑ?Ñ?зке дополнений"
+msgstr ""
+"ТекÑ?Ñ?ее Ñ?оÑ?Ñ?оÑ?ние Anjuta длÑ? иÑ?полÑ?зованиÑ? пÑ?и загÑ?Ñ?зке и вÑ?гÑ?Ñ?зке модÑ?лей"
#. DEBUG_PRINT ("Icon: %s", icon_path);
#. Avoid space in translated string
@@ -333,11 +329,11 @@ msgstr "Ð?агÑ?Ñ?жен:"
#: ../libanjuta/anjuta-profile.c:254
msgid "Plugin Manager"
-msgstr "Ð?иÑ?пеÑ?Ñ?еÑ? дополнений"
+msgstr "Ð?иÑ?пеÑ?Ñ?еÑ? модÑ?лей"
#: ../libanjuta/anjuta-profile.c:255
msgid "The plugin manager to use for resolving plugins"
-msgstr "Ð?иÑ?пеÑ?Ñ?еÑ? дополнений длÑ? Ñ?абоÑ?Ñ? Ñ? дополнениÑ?ми"
+msgstr "Ð?иÑ?пеÑ?Ñ?еÑ?, Ñ?пÑ?авлÑ?Ñ?Ñ?ий модÑ?лÑ?ми"
#: ../libanjuta/anjuta-profile.c:263
msgid "Profile Name"
@@ -345,15 +341,15 @@ msgstr "Ð?мÑ? пÑ?оÑ?илÑ?"
#: ../libanjuta/anjuta-profile.c:264
msgid "Name of the plugin profile"
-msgstr "Ð?Ñ?оÑ?илÑ? дополнений"
+msgstr "Ð?мÑ? пÑ?оÑ?илÑ? модÑ?лÑ?"
#: ../libanjuta/anjuta-profile.c:272
msgid "Profile Plugins"
-msgstr "Ð?Ñ?оÑ?или дополнений"
+msgstr "Ð?Ñ?оÑ?или модÑ?лей"
#: ../libanjuta/anjuta-profile.c:273
msgid "List of plugins for this profile"
-msgstr "СпиÑ?ок дополнений длÑ? Ñ?Ñ?ого пÑ?оÑ?илÑ?"
+msgstr "СпиÑ?ок модÑ?лей длÑ? данного пÑ?оÑ?илÑ?"
#: ../libanjuta/anjuta-profile.c:280
msgid "Synchronization file"
@@ -361,7 +357,7 @@ msgstr "Файл длÑ? Ñ?инÑ?Ñ?онизаÑ?ии"
#: ../libanjuta/anjuta-profile.c:281
msgid "File to sync the profile xml"
-msgstr "Файл длÑ? Ñ?инÑ?Ñ?онизаÑ?ии пÑ?оÑ?илÑ? xml"
+msgstr "Файл длÑ? Ñ?инÑ?Ñ?онизаÑ?ии пÑ?оÑ?илÑ? XML"
#: ../libanjuta/anjuta-profile.c:508
msgid "Please select a plugin from the list"
@@ -373,14 +369,14 @@ msgid ""
"Failed to read '%s': XML parse error. Invalid or corrupted anjuta plugins "
"profile."
msgstr ""
-"Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? пÑ?оÑ?иÑ?аÑ?Ñ? '%s': оÑ?ибка Ñ?азбоÑ?ки XML. Ð?евеÑ?нÑ?й или повÑ?еждÑ?ннÑ?й "
-"пÑ?оÑ?илÑ? дополнений Anjuta."
+"Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? пÑ?оÑ?иÑ?аÑ?Ñ? '%s': оÑ?ибка Ñ?азбоÑ?а XML. Ð?евеÑ?нÑ?й или повÑ?еждÑ?ннÑ?й "
+"пÑ?оÑ?илÑ? модÑ?лей Anjuta."
#. <Pluginname>: Install it from <some location on the web>
#: ../libanjuta/anjuta-profile.c:699
#, c-format
msgid "%s: Install it from '%s'\n"
-msgstr "%s: УÑ?Ñ?ановиÑ?Ñ? из '%s'\n"
+msgstr "%s: Ñ?Ñ?Ñ?ановиÑ?Ñ? из '%s'\n"
#: ../libanjuta/anjuta-profile.c:707
#, c-format
@@ -388,10 +384,10 @@ msgid ""
"Failed to read '%s': Following mandatory plugins are missing:\n"
"%s"
msgstr ""
-"Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? пÑ?оÑ?иÑ?аÑ?Ñ? '%s': Ð?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?вÑ?Ñ?Ñ? Ñ?ледÑ?Ñ?Ñ?ие необÑ?одимÑ?е дополнениÑ?:\n"
+"Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? пÑ?оÑ?иÑ?аÑ?Ñ? '%s': Ð?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?вÑ?Ñ?Ñ? Ñ?ледÑ?Ñ?Ñ?ие модÑ?ли:\n"
"%s"
-#: ../libanjuta/anjuta-preferences.c:1530
+#: ../libanjuta/anjuta-preferences.c:1534
msgid ""
"Are you sure you want to reset the preferences to\n"
"their default settings?"
@@ -401,28 +397,26 @@ msgstr ""
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../libanjuta/anjuta-preferences.c:1534 ../plugins/git/plugin.c:194
+#: ../libanjuta/anjuta-preferences.c:1538 ../plugins/git/plugin.c:455
msgid "_Reset"
msgstr "_СбÑ?оÑ?иÑ?Ñ?"
#: ../libanjuta/anjuta-preferences-dialog.c:95
-#: ../plugins/gtodo/interface.c:230 ../plugins/gtodo/mcategory.c:36
+#: ../plugins/gtodo/interface.c:229 ../plugins/gtodo/mcategory.c:36
msgid "Category"
msgstr "Ð?аÑ?егоÑ?иÑ?"
#. FIXME: Make the general page first
#: ../libanjuta/anjuta-preferences-dialog.c:138
#: ../libanjuta/anjuta-preferences-dialog.c:141
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-dialogs.glade.h:4
-#: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:15
-#: ../plugins/valgrind/vggeneralprefs.c:172 ../src/anjuta.glade.h:16
-#: ../src/anjuta-app.c:650
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-dialogs.ui.h:4 ../src/anjuta-app.c:723
+#: ../src/preferences.ui.h:10
msgid "General"
msgstr "Ð?бÑ?ие"
#: ../libanjuta/anjuta-preferences-dialog.c:236
msgid "Anjuta Preferences"
-msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?ойки Anjuta"
+msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? Anjuta"
#: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:158
msgid "Select the items to save:"
@@ -430,7 +424,7 @@ msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е Ñ?леменÑ?Ñ? длÑ? Ñ?оÑ?Ñ?анениÑ?:"
#: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:183
msgid "If you do not save, all your changes will be lost."
-msgstr "Ð?Ñ?ли вÑ? не Ñ?оÑ?Ñ?аниÑ?е изменениÑ?, они бÑ?дÑ?Ñ? поÑ?еÑ?Ñ?нÑ?"
+msgstr "Ð?Ñ?е неÑ?оÑ?Ñ?анÑ?ннÑ?е изменениÑ? бÑ?дÑ?Ñ? Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?нÑ?."
#: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:190
#: ../plugins/document-manager/plugin.c:596
@@ -483,25 +477,33 @@ msgid "Shortcut"
msgstr "Ð?омбинаÑ?иÑ? клавиÑ?"
#. Avoid space in translated string
-#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:363
+#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:355
msgid "System:"
msgstr "СиÑ?Ñ?ема:"
-#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:501
+#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:493
#, c-format
msgid ""
"The \"%s\" utility is not installed.\n"
"Please install it."
msgstr ""
"Ð?Ñ?огÑ?амма «%s» не Ñ?Ñ?Ñ?ановлена.\n"
-"Ð?ожалÑ?йÑ?Ñ?а, Ñ?Ñ?Ñ?ановиÑ?е еÑ?."
+"УÑ?Ñ?ановиÑ?е еÑ?."
-#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:941 ../libanjuta/anjuta-utils.c:945
+#. Try xterm
+#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:986
+msgid "Cannot find a terminal, using xterm, even if it may not work"
+msgstr ""
+"Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? обнаÑ?Ñ?жиÑ?Ñ? Ñ?еÑ?минал, бÑ?деÑ? иÑ?полÑ?зован xterm, даже еÑ?ли он можеÑ? "
+"на Ñ?абоÑ?аÑ?Ñ?"
+
+#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:1022 ../libanjuta/anjuta-utils.c:1026
+#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:1054 ../libanjuta/anjuta-utils.c:1058
#, c-format
msgid "Cannot execute command: %s (using shell %s)\n"
msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? запÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? командÑ?: %s (иÑ?полÑ?зÑ?Ñ? оболоÑ?кÑ? %s)\n"
-#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:1577
+#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:1690
msgid ""
"Unable to display help. Please make sure Anjuta documentation package is "
"install. It can be downloaded from http://anjuta.org"
@@ -509,37 +511,56 @@ msgstr ""
"Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? оÑ?обÑ?азиÑ?Ñ? Ñ?пÑ?авкÑ?. УбедиÑ?еÑ?Ñ?, Ñ?Ñ?о пакеÑ? докÑ?менÑ?аÑ?ии длÑ? Anjuta "
"Ñ?Ñ?Ñ?ановлен. Ð?н можеÑ? бÑ?Ñ?Ñ? загÑ?Ñ?жен Ñ? http://anjuta.org"
-#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:292
+#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:2129
+#, c-format
+msgid "Unable to load user interface file: %s"
+msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? загÑ?Ñ?зиÑ?Ñ? Ñ?айл Ñ? инÑ?еÑ?Ñ?ейÑ?ом полÑ?зоваÑ?елÑ?: %s"
+
+#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:92
#: ../plugins/file-manager/file-view.c:65
msgid "Modified"
msgstr "Ð?зменÑ?н"
-#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:296
+#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:95
#: ../plugins/file-manager/file-view.c:69
msgid "Added"
msgstr "Ð?обавлен"
-#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:300
+#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:98
#: ../plugins/file-manager/file-view.c:67
msgid "Deleted"
msgstr "УдалÑ?н"
-#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:304
+#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:101
#: ../plugins/file-manager/file-view.c:71
msgid "Conflicted"
msgstr "Ð?авеÑ?Ñ?ено Ð?Ñ?оÑ?ивоÑ?еÑ?ие"
-#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:308
+#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:105
+msgid "Up to date"
+msgstr "Ð?е Ñ?Ñ?ебÑ?еÑ? обновлениÑ?"
+
+#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:109
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:75
+msgid "Locked"
+msgstr "Ð?аблокиÑ?ован"
+
+#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:112
#: ../plugins/file-manager/file-view.c:77
msgid "Missing"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?вÑ?еÑ?"
-#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:312
+#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:115
#: ../plugins/file-manager/file-view.c:79
msgid "Unversioned"
msgstr "Ð?е под конÑ?Ñ?олем Ñ?иÑ?Ñ?емÑ? веÑ?Ñ?ий"
-#: ../libanjuta/cell-renderer-captioned-image.c:218
+#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:119
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:81
+msgid "Ignored"
+msgstr "Ð?гноÑ?иÑ?Ñ?еÑ?Ñ?Ñ?"
+
+#: ../libanjuta/cell-renderer-captioned-image.c:218 ../src/preferences.ui.h:18
msgid "Text"
msgstr "ТекÑ?Ñ?"
@@ -549,14 +570,14 @@ msgstr "Ð?Ñ?обÑ?ажаемÑ?й Ñ?екÑ?Ñ?"
#: ../libanjuta/cell-renderer-captioned-image.c:225
msgid "Pixbuf Object"
-msgstr "Ð?бÑ?екÑ? Pixbuf"
+msgstr "Ð?бÑ?екÑ? pixbuf"
#: ../libanjuta/cell-renderer-captioned-image.c:226
msgid "The pixbuf to render."
-msgstr "Ð?бÑ?екÑ? Ð ixbuf длÑ? оÑ?Ñ?иÑ?овки"
+msgstr "pixbuf длÑ? оÑ?Ñ?иÑ?овки."
-#: ../libanjuta/resources.c:63 ../plugins/glade/plugin.c:3031
-#: ../plugins/glade/plugin.c:3066
+#: ../libanjuta/resources.c:63 ../plugins/glade/plugin.c:3041
+#: ../plugins/glade/plugin.c:3076
#, c-format
msgid "Widget not found: %s"
msgstr "Ð?иджеÑ? не найден: %s"
@@ -564,429 +585,438 @@ msgstr "Ð?иджеÑ? не найден: %s"
#: ../libanjuta/resources.c:79 ../libanjuta/resources.c:101
#, c-format
msgid "Could not find application pixmap file: %s"
-msgstr "HайÑ?и Ñ?айл изобÑ?ажениÑ? длÑ? пÑ?иложениÑ? не Ñ?далоÑ?Ñ?: %s"
+msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? найÑ?и Ñ?айл изобÑ?ажениÑ? длÑ? пÑ?иложениÑ?: %s"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.glade.h:1
+#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:1
msgid "<b>Build</b>"
msgstr "<b>СбоÑ?ка</b>"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.glade.h:2
+#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:2
msgid "<b>Configuration:</b>"
msgstr "<b>Ð?онÑ?игÑ?Ñ?аÑ?иÑ?:</b>"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.glade.h:3
+#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:3
msgid "<b>Install</b>"
msgstr "<b>УÑ?Ñ?ановка</b>"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.glade.h:4
+#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:4
msgid "<b>Regenerate project</b>"
msgstr "<b>Ð?еÑ?еÑ?оздаÑ?Ñ? пÑ?оекÑ?</b>"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.glade.h:5
+#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:5
msgid "<b>Select Program to run:</b>"
msgstr "<b>Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е пÑ?огÑ?аммÑ? длÑ? запÑ?Ñ?ка:</b>"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.glade.h:6
-#: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.glade.h:1
+#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:6
+#: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.ui.h:1
msgid "Arguments:"
msgstr "Ð?Ñ?гÑ?менÑ?Ñ?:"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.glade.h:7
+#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:7
msgid "Build Directory:"
msgstr "Ð?аÑ?алог длÑ? Ñ?боÑ?ки:"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.glade.h:8
+#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:8
msgid "Configure Options:"
msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? конÑ?игÑ?Ñ?аÑ?ии:"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.glade.h:9
+#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:9
msgid "Configure Project"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?оиÑ?Ñ? пÑ?оекÑ?"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.glade.h:10
+#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:10
msgid "Continue on errors"
msgstr "Ð?Ñ?одолжаÑ?Ñ? пÑ?и обнаÑ?Ñ?жении оÑ?ибок"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.glade.h:11
+#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:11
msgid "Highlight message locations in editor"
msgstr "Ð?одÑ?веÑ?иваÑ?Ñ? меÑ?Ñ?онаÑ?ождение Ñ?ообÑ?ений Ñ?боÑ?ки в Ñ?едакÑ?оÑ?е"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.glade.h:12
+#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:12
msgid "Install as root:"
-msgstr "УÑ?Ñ?ановиÑ?Ñ? как Ñ?Ñ?пеÑ?полÑ?зоваÑ?елÑ?:"
+msgstr "УÑ?Ñ?ановиÑ?Ñ? оÑ? имени Ñ?Ñ?пеÑ?полÑ?зоваÑ?елÑ?:"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.glade.h:13
-#: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:8
+#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:13
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:9
msgid "Run in terminal"
-msgstr "Ð?апÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? в Ñ?еÑ?минале"
+msgstr "Ð?апÑ?Ñ?каÑ?Ñ? в Ñ?еÑ?минале"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.glade.h:14
+#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:14
msgid "Run several commands at a time:"
msgstr "Ð?апÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? неÑ?колÑ?ко команд одновÑ?еменно:"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.glade.h:15
+#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:15
msgid "Select Program"
-msgstr "Ð?Ñ?полниÑ?Ñ? пÑ?огÑ?аммÑ?"
+msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аÑ?Ñ? пÑ?огÑ?аммÑ?"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.glade.h:16
+#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:16
msgid "Select a build directory"
msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аÑ?Ñ? каÑ?алог длÑ? Ñ?боÑ?ки"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.glade.h:17
+#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:17
msgid "Translate messages"
-msgstr "Ð?еÑ?еводиÑ?Ñ? Ñ?ообÑ?ениÑ? Ñ?боÑ?ки"
+msgstr "Ð?еÑ?еводиÑ?Ñ? Ñ?ообÑ?ениÑ?"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/configuration-list.c:61
+#: ../plugins/build-basic-autotools/configuration-list.c:62
+#: ../plugins/class-gen/window.c:525
#: ../plugins/search/search_preferences.c:523
+#: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.ui.h:2 ../src/preferences.ui.h:2
msgid "Default"
msgstr "Ð?о Ñ?молÑ?аниÑ?"
-#. Action name
-#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/build-basic-autotools/configuration-list.c:62
-#: ../plugins/gdb/utilities.c:295 ../plugins/profiler/plugin.c:739
+#: ../plugins/build-basic-autotools/configuration-list.c:63
+#: ../plugins/gdb/utilities.c:297
msgid "Debug"
msgstr "Ð?Ñ?ладка"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/configuration-list.c:63
+#: ../plugins/build-basic-autotools/configuration-list.c:64
msgid "Profiling"
msgstr "Ð?Ñ?оÑ?илиÑ?ование"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/configuration-list.c:64
+#: ../plugins/build-basic-autotools/configuration-list.c:65
msgid "Optimized"
msgstr "Ð?пÑ?имизаÑ?иÑ?"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:74
+#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:72
msgid "No executables in this project!"
-msgstr "Ð? пÑ?оекÑ?е неÑ? иÑ?полнÑ?емÑ?Ñ? Ñ?айлов"
+msgstr "Ð? пÑ?оекÑ?е неÑ? иÑ?полнÑ?емÑ?Ñ? Ñ?айлов!"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:152
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3195
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3087
+#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:154
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3194
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3086
msgid "Program"
msgstr "Ð?Ñ?огÑ?амма"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:253
+#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:255
msgid "No file or project currently opened."
msgstr "Ð?еÑ? оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?ого Ñ?айла или пÑ?оекÑ?а."
#. Only local program are supported
-#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:293
+#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:295
#: ../plugins/run-program/execute.c:70
#, c-format
msgid "Program '%s' is not a local file"
msgstr "Ð?Ñ?огÑ?амма «%s» не Ñ?влÑ?еÑ?Ñ?Ñ? локалÑ?нÑ?м Ñ?айлом"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:308
-#: ../plugins/scratchbox/plugin.c:213
+#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:310
#, c-format
msgid "Program '%s' does not exists"
msgstr "Ð?Ñ?огÑ?амма «%s» не Ñ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?вÑ?еÑ?"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:316
+#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:318
#: ../plugins/run-program/execute.c:80
#, c-format
msgid "Program '%s' does not have execution permission"
msgstr "Ð?Ñ?огÑ?амма «%s» не имееÑ? Ñ?лага Ñ?азÑ?еÑ?ениÑ? на иÑ?полнение"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:348
+#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:350
msgid "No executable for this file."
msgstr "Ð?лÑ? Ñ?Ñ?ого Ñ?айла неÑ? иÑ?полнÑ?емого Ñ?айла."
-#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:354
+#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:356
#, c-format
msgid "Executable '%s' is not up-to-date."
-msgstr "Ð?Ñ?полнÑ?емÑ?й Ñ?айл %s Ñ?Ñ?Ñ?аÑ?ел."
+msgstr "Ð?Ñ?полнÑ?емÑ?й Ñ?айл '%s' Ñ?Ñ?ебÑ?еÑ? обновлениÑ?."
#. The translations should match that of 'make' program. Both strings uses
#. * pearl regular expression
#. * 2 similar strings are used in order to parse the output of 2 different
#. * version of make if necessary. If you update one string, move the first
#. * string into the second slot and then replace the first string only.
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:166
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:167
msgid "make(\\[\\d+\\])?:\\s+Entering\\s+directory\\s+`(.+)'"
-msgstr "make(\\[\\d+\\])?:\\s+СбоÑ?ка в\\s+каÑ?алоге\\s+`(.+)'"
+msgstr "make(\\[\\d+\\])?:\\s+вÑ?од в\\s+каÑ?алог\\s+`(.+)'"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:167
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:168
msgid "make(\\[\\d+\\])?:\\s+Entering\\s+directory\\s+'(.+)'"
-msgstr "make(\\[\\d+\\])?:\\s+СбоÑ?ка в\\s+каÑ?алоге\\s+'(.+)'"
+msgstr "make(\\[\\d+\\])?:\\s+вÑ?од в\\s+каÑ?алог\\s+'(.+)'"
#. The translations should match that of 'make' program. Both strings uses
#. * pearl regular expression
#. * 2 similar strings are used in order to parse the output of 2 different
#. * version of make if necessary. If you update one string, move the first
#. * string into the second slot and then replace the first string only.
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:175
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:176
msgid "make(\\[\\d+\\])?:\\s+Leaving\\s+directory\\s+`(.+)'"
-msgstr "make(\\[\\d+\\])?:\\s+Ð?Ñ?Ñ?од из\\s+каÑ?алога\\s+`(.+)'"
+msgstr "make(\\[\\d+\\])?:\\s+вÑ?Ñ?од из\\s+каÑ?алога\\s+`(.+)'"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:176
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:177
msgid "make(\\[\\d+\\])?:\\s+Leaving\\s+directory\\s+'(.+)'"
-msgstr "make(\\[\\d+\\])?:\\s+Ð?Ñ?Ñ?од из\\s+каÑ?алога\\s+'(.+)'"
+msgstr "make(\\[\\d+\\])?:\\s+вÑ?Ñ?од из\\s+каÑ?алога\\s+'(.+)'"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:825
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:827
#, c-format
msgid "Entering: %s"
-msgstr "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?ие: %s"
+msgstr "Ð?Ñ?од: %s"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:861
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:863
#, c-format
msgid "Leaving: %s"
-msgstr "Ð?акÑ?Ñ?Ñ?ие: %s"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?од: %s"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:894
-#: ../plugins/tools/execute.c:329
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:896
+#: ../plugins/tools/execute.c:330
msgid "warning:"
msgstr "пÑ?едÑ?пÑ?еждение:"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:900
-#: ../plugins/tools/execute.c:334
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:902
+#: ../plugins/tools/execute.c:335
msgid "error:"
msgstr "оÑ?ибка: "
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1017
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1019
#, c-format
msgid "Command exited with status %d"
msgstr "Ð?оманда завеÑ?Ñ?илаÑ?Ñ?Ñ? Ñ? Ñ?езÑ?лÑ?Ñ?аÑ?ом %d"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1027
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1029
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1505
#, c-format
msgid "Command canceled by user"
msgstr "Ð?оманда оÑ?менена полÑ?зоваÑ?елем"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1032
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1034
#, c-format
msgid "Command aborted by user"
msgstr "Ð?оманда пÑ?еÑ?вана полÑ?зоваÑ?елем"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1037
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1039
#, c-format
msgid "Command terminated with signal %d"
msgstr "Ð?Ñ?полнение пÑ?огÑ?аммÑ? пÑ?екÑ?аÑ?ено Ñ? Ñ?игналом %d"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1045
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1047
msgid "Command terminated for an unknown reason"
msgstr "Ð?Ñ?полнение командÑ? пÑ?екÑ?аÑ?ено по неизвеÑ?Ñ?ной пÑ?иÑ?ине"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1061
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1065
#, c-format
msgid "Total time taken: %lu secs\n"
msgstr "Ð?Ñ?его занÑ?ло вÑ?емени: %lu Ñ?екÑ?нд\n"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1066
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1072
msgid "Completed unsuccessfully\n"
-msgstr "Ð?авеÑ?Ñ?ено неÑ?Ñ?пеÑ?но\n"
+msgstr "Ð?авеÑ?Ñ?ено Ñ? оÑ?ибкой\n"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1071
-#: ../plugins/tools/execute.c:515
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1080
+#: ../plugins/tools/execute.c:516
msgid "Completed successfully\n"
msgstr "Ð?авеÑ?Ñ?ено Ñ?Ñ?пеÑ?но\n"
#. Translators: the first number is the number of the build attemp,
#. the string is the directory where the build takes place
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1117
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1168
#, c-format
msgid "Build %d: %s"
msgstr "СбоÑ?ка %d: %s"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1674
+#. Need to run make clean before
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1499
+msgid ""
+"Before using this new configuration, the default one needs to be removed. Do "
+"you want to do that ?"
+msgstr ""
+"Ð?еÑ?ед иÑ?полÑ?зованием новой конÑ?игÑ?Ñ?аÑ?ии конÑ?игÑ?Ñ?аÑ?иÑ? по Ñ?молÑ?аниÑ? должна "
+"бÑ?Ñ?Ñ? Ñ?далена. УдалиÑ?Ñ? еÑ??"
+
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1802
#, c-format
msgid "Can not compile \"%s\": No compile rule defined for this file type."
msgstr ""
-"Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? Ñ?компилиÑ?оваÑ?Ñ? «%s»: не опÑ?еделенÑ? пÑ?авила Ñ?боÑ?ки длÑ? данного Ñ?ипа "
-"Ñ?айлов."
+"Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? Ñ?компилиÑ?оваÑ?Ñ? «%s»: неÑ? пÑ?авил Ñ?боÑ?ки длÑ? Ñ?айлов данного Ñ?ипа."
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1800
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1928
#, c-format
msgid "Can not configure project: Missing configure script in %s."
msgstr ""
"Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? Ñ?конÑ?игÑ?Ñ?иÑ?оваÑ?Ñ? пÑ?оекÑ?: в %s оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?вÑ?еÑ? конÑ?игÑ?Ñ?аÑ?ионнÑ?й "
"Ñ?Ñ?енаÑ?ий."
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2219
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2293
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2303
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2321
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2331
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2388
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2394
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2468
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2478
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2496
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2506
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2563
#, c-format
msgid "_Build"
msgstr "С_боÑ?ка"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2223
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2398
msgid "_Build Project"
-msgstr "_СобÑ?аÑ?Ñ? пÑ?оекÑ?"
+msgstr "С_обÑ?аÑ?Ñ? пÑ?оекÑ?"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2224
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2399
msgid "Build whole project"
-msgstr "СбоÑ?ка вÑ?его пÑ?оекÑ?а"
+msgstr "СобÑ?аÑ?Ñ? веÑ?Ñ? пÑ?оекÑ?"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2229
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2404
msgid "_Install Project"
-msgstr "_УÑ?Ñ?ановиÑ?Ñ? пÑ?оекÑ?"
+msgstr "УÑ?_Ñ?ановиÑ?Ñ? пÑ?оекÑ?"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2230
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2405
msgid "Install whole project"
-msgstr "УÑ?Ñ?ановка вÑ?его пÑ?оекÑ?а"
+msgstr "УÑ?Ñ?ановиÑ?Ñ? веÑ?Ñ? пÑ?оекÑ?"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2235
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2410
msgid "_Clean Project"
msgstr "Ð?_Ñ?иÑ?Ñ?иÑ?Ñ? пÑ?оекÑ?"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2236
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2411
msgid "Clean whole project"
-msgstr "Ð?Ñ?иÑ?Ñ?ка вÑ?его пÑ?оекÑ?а"
+msgstr "Ð?Ñ?иÑ?Ñ?иÑ?Ñ? веÑ?Ñ? пÑ?оекÑ?"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2241
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2416
msgid "C_onfigure Project..."
-msgstr "_Ð?онÑ?игÑ?Ñ?аÑ?иÑ? пÑ?оекÑ?а..."
+msgstr "_Ð?аÑ?Ñ?Ñ?оиÑ?Ñ? пÑ?оекÑ?..."
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2242
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2417
msgid "Configure project"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?оиÑ?Ñ? пÑ?оекÑ?"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2247
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2422
msgid "Build _Tarball"
msgstr "СобÑ?аÑ?Ñ? _аÑ?Ñ?ив Ñ? пÑ?оекÑ?ом"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2248
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2423
msgid "Build project tarball distribution"
-msgstr "СбоÑ?ка диÑ?Ñ?Ñ?ибÑ?Ñ?ивного пакеÑ?а пÑ?оекÑ?а: "
+msgstr "СобÑ?аÑ?Ñ? tar-аÑ?Ñ?ив пÑ?оекÑ?а длÑ? Ñ?аÑ?пÑ?оÑ?Ñ?Ñ?анениÑ?"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2253
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2428
msgid "_Build Module"
msgstr "С_обÑ?аÑ?Ñ? модÑ?лÑ?"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2254
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2429
msgid "Build module associated with current file"
-msgstr "СобÑ?аÑ?Ñ? модÑ?лÑ?, аÑ?Ñ?оÑ?ииÑ?ованнÑ?й Ñ? даннÑ?м Ñ?айлом"
+msgstr "СобÑ?аÑ?Ñ? модÑ?лÑ?, аÑ?Ñ?оÑ?ииÑ?ованнÑ?й Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?им Ñ?айлом"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2259
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2434
msgid "_Install Module"
msgstr "УÑ?Ñ?ановиÑ?Ñ? м_одÑ?лÑ?"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2260
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2435
msgid "Install module associated with current file"
-msgstr "УÑ?Ñ?ановиÑ?Ñ? модÑ?лÑ?, аÑ?Ñ?оÑ?ииÑ?ованнÑ?й Ñ? даннÑ?м Ñ?айлом"
+msgstr "УÑ?Ñ?ановиÑ?Ñ? модÑ?лÑ?, аÑ?Ñ?оÑ?ииÑ?ованнÑ?й Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?им Ñ?айлом"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2265
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2440
msgid "_Clean Module"
msgstr "Ð?Ñ?иÑ?Ñ?иÑ?Ñ? _модÑ?лÑ?"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2266
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2441
msgid "Clean module associated with current file"
-msgstr "УдалиÑ?Ñ? модÑ?лÑ?, аÑ?Ñ?оÑ?ииÑ?ованнÑ?й Ñ? даннÑ?м Ñ?айлом"
+msgstr "Ð?Ñ?иÑ?Ñ?иÑ?Ñ? модÑ?лÑ?, аÑ?Ñ?оÑ?ииÑ?ованнÑ?й Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?им Ñ?айлом"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2271
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2446
msgid "Co_mpile File"
-msgstr "_Ð?омпилиÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?айла"
+msgstr "_Ð?омпилиÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?айл"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2272
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2447
msgid "Compile current editor file"
msgstr "СкомпилиÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?ий Ñ?едакÑ?иÑ?Ñ?емÑ?й Ñ?айл"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2277
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2452
msgid "Select Configuration"
msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аÑ?Ñ? конÑ?игÑ?Ñ?аÑ?иÑ?"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2278
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2453
msgid "Select current configuration"
msgstr "Ð?Ñ?боÑ? Ñ?екÑ?Ñ?ей конÑ?игÑ?Ñ?аÑ?ии"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2283
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2458
msgid "Remove Configuration"
msgstr "УдалиÑ?Ñ? конÑ?игÑ?Ñ?аÑ?иÑ?"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2284
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2459
msgid ""
"Clean project (distclean) and remove configuration directory if possible"
msgstr ""
-"Ð?Ñ?иÑ?Ñ?иÑ?Ñ? пÑ?оекÑ?(distclean) и Ñ?далиÑ?Ñ? конÑ?игÑ?Ñ?аÑ?ионнÑ?й каÑ?алог по возможноÑ?Ñ?и"
+"Ð?Ñ?иÑ?Ñ?иÑ?Ñ? пÑ?оекÑ? (distclean) и Ñ?далиÑ?Ñ? конÑ?игÑ?Ñ?аÑ?ионнÑ?й каÑ?алог, еÑ?ли Ñ?Ñ?о "
+"возможно"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2297
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2325
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2472
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2500
msgid "_Compile"
msgstr "С_компилиÑ?оваÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2298
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2326
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2473
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2501
msgid "Compile file"
-msgstr "Ð?омпилÑ?Ñ?иÑ? Ñ?айла"
+msgstr "СкомпилиÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?айл"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2304
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2332
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2479
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2507
msgid "Build module"
-msgstr "СбоÑ?ка модÑ?лÑ?"
+msgstr "СобÑ?аÑ?Ñ? модÑ?лÑ?"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2309
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2337
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2395
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2484
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2512
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2570
#, c-format
msgid "_Install"
msgstr "_УÑ?Ñ?ановиÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2310
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2338
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2485
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2513
msgid "Install module"
-msgstr "УÑ?Ñ?ановка модÑ?лÑ?"
+msgstr "УÑ?Ñ?ановиÑ?Ñ? модÑ?лÑ?"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2315
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2343
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2402
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2490
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2518
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2577
#, c-format
msgid "_Clean"
msgstr "_Ð?Ñ?иÑ?Ñ?иÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2316
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2344
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2491
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2519
msgid "Clean module"
msgstr "Ð?Ñ?иÑ?Ñ?иÑ?Ñ? модÑ?лÑ?"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2349
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2524
msgid "_Cancel command"
msgstr "_Ð?Ñ?Ñ?ановиÑ?Ñ? вÑ?полнение командÑ?"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2350
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2525
msgid "Cancel build command"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ановиÑ?Ñ? командÑ? Ñ?боÑ?ки"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2388
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2563
#, c-format
msgid "_Build (%s)"
msgstr "_СобÑ?аÑ?Ñ? (%s)"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2395
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2570
#, c-format
msgid "_Install (%s)"
msgstr "_УÑ?Ñ?ановиÑ?Ñ? (%s)"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2402
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2577
#, c-format
msgid "_Clean (%s)"
msgstr "_Ð?Ñ?иÑ?Ñ?иÑ?Ñ? (%s)"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2410
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2585
#, c-format
msgid "Co_mpile (%s)"
-msgstr "Ð?омпилÑ?Ñ?иÑ? (%s)"
+msgstr "_Ð?омпилиÑ?оваÑ?Ñ? (%s)"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2410
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2585
#, c-format
msgid "Co_mpile"
msgstr "_Ð?омпилиÑ?оваÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2946
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:3121
msgid "Build commands"
msgstr "Ð?омандÑ? длÑ? Ñ?боÑ?ки"
#. Translators: This is a group of build
#. * commands which appears in pop up menus
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2955
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:3130
msgid "Build popup commands"
msgstr "Ð?Ñ?плÑ?ваÑ?Ñ?ие командÑ? длÑ? Ñ?боÑ?ки"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:3312
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:3330
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:3512
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:3520
msgid "Build Autotools"
msgstr "СбоÑ?ка Ñ? Autotools"
@@ -994,141 +1024,145 @@ msgstr "СбоÑ?ка Ñ? Autotools"
msgid "Command aborted"
msgstr "Ð?оманда пÑ?еÑ?вана"
-#. create the check menuitem
-#: ../plugins/class-inheritance/class-inherit.c:199
-msgid "Fixed data-view"
-msgstr "ФикÑ?иÑ?ованное пÑ?едÑ?Ñ?авление даннÑ?Ñ?"
-
-#: ../plugins/class-inheritance/class-inherit.c:1108
-#: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:144
-#: ../plugins/debug-manager/signals.c:330
-msgid "Update"
-msgstr "Ð?бновиÑ?Ñ?"
-
-#: ../plugins/class-inheritance/class-inherit.c:1109
-msgid "Update the graph"
-msgstr "Ð?бновиÑ?Ñ? гÑ?аÑ?"
-
-#: ../plugins/class-inheritance/plugin.c:114
-msgid "Inheritance Graph"
-msgstr "Ð?Ñ?аÑ? наÑ?ледованиÑ?"
-
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:1
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:1
msgid "<b>Class Elements</b>"
msgstr "<b>ÐлеменÑ?Ñ? клаÑ?Ñ?а</b>"
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:2
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:2
msgid "<b>General Class Properties</b>"
msgstr "<b>Ð?бÑ?ие Ñ?ведениÑ? о клаÑ?Ñ?е</b>"
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:3
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:3
msgid "Add to Project"
msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? к пÑ?оекÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:4
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:4
msgid "Add to Repository"
msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? в Ñ?епозиÑ?аÑ?ий"
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:5
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:5
msgid "Author Email:"
msgstr "Ðл. поÑ?Ñ?а авÑ?оÑ?а:"
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:6
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:6
msgid "Author Name:"
msgstr "Ð?вÑ?оÑ?:"
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:7
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:7
msgid "Author/Date-Time"
-msgstr "Ð?вÑ?оÑ?/Ð?аÑ?а-Ð?Ñ?емÑ?"
+msgstr "Ð?вÑ?оÑ?/даÑ?а-вÑ?емÑ?"
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:8
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:8
msgid "Author/Date/Time"
-msgstr "Ð?вÑ?оÑ?/Ð?аÑ?а/Ð?Ñ?емÑ?"
+msgstr "Ð?вÑ?оÑ?/даÑ?а/вÑ?емÑ?"
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:9
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:9
msgid "Base Class Inheritance:"
msgstr "Тип наÑ?ледованиÑ? базового клаÑ?Ñ?а:"
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:10
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:10
msgid "Base Class:"
msgstr "Ð?азовÑ?й клаÑ?Ñ?:"
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:11
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:11
msgid "Class Function Prefix:"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?икÑ? Ñ?Ñ?нкÑ?ий клаÑ?Ñ?а:"
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:12
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:12
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen.plugin.in.h:3
+msgid "Class Generator"
+msgstr "Ð?енеÑ?аÑ?оÑ? клаÑ?Ñ?ов"
+
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:13
msgid "Class Name:"
msgstr "Ð?азвание клаÑ?Ñ?а:"
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:13
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:14
msgid "Class Options:"
msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? клаÑ?Ñ?а:"
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:14
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:15
msgid "Create"
msgstr "СоздаÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:15
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:16
msgid "GObject Class\t"
msgstr "Ð?лаÑ?Ñ? GObject\t"
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:16
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:17
msgid "GObject Prefix and Type:"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?икÑ? и Ñ?ип GObject:"
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:17
-msgid ""
-"General Public License (GPL)\n"
-"Lesser General Public License (LGPL)\n"
-"No License"
-msgstr ""
-"УнивеÑ?Ñ?алÑ?наÑ? обÑ?еÑ?Ñ?веннаÑ? лиÑ?ензиÑ? (GPL)\n"
-"Ð?гÑ?аниÑ?еннаÑ? Ñ?нивеÑ?Ñ?алÑ?наÑ? обÑ?еÑ?Ñ?веннаÑ? лиÑ?ензиÑ? (LGPL)\n"
-"Ð?иÑ?ензиÑ? оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?вÑ?еÑ?"
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:18
+#: ../plugins/file-wizard/file.c:102
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:47
+msgid "General Public License (GPL)"
+msgstr "УнивеÑ?Ñ?алÑ?наÑ? обÑ?еÑ?Ñ?веннаÑ? лиÑ?ензиÑ? (GPL)"
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:20
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:19
msgid "Generic C++ Class"
msgstr "Ð?бÑ?Ñ?нÑ?й клаÑ?Ñ? C++"
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:21
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:20
msgid "Header File:"
msgstr "Файл заголовков"
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:22
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:21
msgid "Inline the declaration and implementation"
msgstr "СовмеÑ?Ñ?нное опÑ?еделение и опиÑ?ание"
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:23
-#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.glade.h:9
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:22
+#: ../plugins/file-wizard/file.c:103
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:60
+msgid "Lesser General Public License (LGPL)"
+msgstr "Ð?гÑ?аниÑ?еннаÑ? Ñ?нивеÑ?Ñ?алÑ?наÑ? обÑ?еÑ?Ñ?веннаÑ? лиÑ?ензиÑ? (LGPL)"
+
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:23
+#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:9
msgid "License:"
msgstr "Ð?иÑ?ензиÑ?:"
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:24
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:24
msgid "Member Functions/Variables"
-msgstr "Ð?еÑ?одÑ? и пеÑ?еменнÑ?е клаÑ?Ñ?а"
+msgstr "ФÑ?нкÑ?ии-Ñ?ленÑ? и пеÑ?еменнÑ?е"
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:25
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4428
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:25
+msgid "No License"
+msgstr "Ð?иÑ?ензиÑ? оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?вÑ?еÑ?"
+
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:26
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4446
msgid "Properties"
msgstr "СвойÑ?Ñ?ва"
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:26
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:27
msgid "Signals"
msgstr "СигналÑ?"
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:27
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:28
msgid "Source File:"
msgstr "Файл иÑ?Ñ?одного кода:"
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:28
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:29
msgid "Source/Header Headings:"
-msgstr "Ð?аголовки Ñ?айла заголовков/иÑ?Ñ?одного кода:"
+msgstr "Ð?аголовки Ñ?айлов иÑ?Ñ?одного кода и заголовков:"
+
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:30
+msgid "private"
+msgstr "закÑ?Ñ?Ñ?Ñ?й"
+
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:31
+msgid "protected"
+msgstr "заÑ?иÑ?Ñ?ннÑ?й"
+
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:32
+msgid "public"
+msgstr "оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ?й"
#: ../plugins/class-gen/generator.c:132
#, c-format
msgid "Header or source file has not been created"
-msgstr "Ð?аголовоÑ?нÑ?й Ñ?айл или Ñ?айл иÑ?Ñ?одного кода не бÑ?л Ñ?оздан"
+msgstr "Ð?аголовоÑ?нÑ?й Ñ?айл или Ñ?айл Ñ? иÑ?Ñ?однÑ?м кодом не бÑ?л Ñ?оздан"
#: ../plugins/class-gen/generator.c:294
msgid "Autogen template used for the header file"
@@ -1147,7 +1181,7 @@ msgstr "Файл длÑ? запиÑ?и обÑ?абаÑ?Ñ?ваемого Ñ?аблон
msgid "Failed to write autogen definition file"
msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? запиÑ?аÑ?Ñ? Ñ?айл опÑ?еделениÑ? autogen"
-#: ../plugins/class-gen/plugin.c:98 ../plugins/project-wizard/druid.c:1051
+#: ../plugins/class-gen/plugin.c:98 ../plugins/project-wizard/druid.c:1040
msgid ""
"Could not find autogen version 5, please install the autogen package. You "
"can get it from http://autogen.sourceforge.net"
@@ -1160,33 +1194,86 @@ msgstr ""
msgid "Failed to execute autogen: %s"
msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? вÑ?полниÑ?Ñ? autogen: %s"
+#: ../plugins/class-gen/window.c:94
+msgid "Guess from type"
+msgstr "Ð?Ñ?едполагаемÑ?й Ñ?ип"
+
+#: ../plugins/class-gen/window.c:499 ../plugins/class-gen/window.c:510
+msgid "Scope"
+msgstr "Ð?блаÑ?Ñ?Ñ? видимоÑ?Ñ?и"
+
+#: ../plugins/class-gen/window.c:500
+msgid "Implementation"
+msgstr "РеализаÑ?иÑ?"
+
+#: ../plugins/class-gen/window.c:501 ../plugins/class-gen/window.c:511
+#: ../plugins/class-gen/window.c:533
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1907
+#: ../plugins/debug-manager/debug_tree.c:126
+msgid "Type"
+msgstr "Тип"
+
+#: ../plugins/class-gen/window.c:502 ../plugins/class-gen/window.c:512
+#: ../plugins/class-gen/window.c:520 ../plugins/class-gen/window.c:534
+#: ../plugins/run-program/parameters.c:749
+#: ../plugins/search/search_preferences.c:534
+msgid "Name"
+msgstr "Ð?мÑ?"
+
+#: ../plugins/class-gen/window.c:503 ../plugins/class-gen/window.c:513
+#: ../plugins/class-gen/window.c:535
+#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:679
+msgid "Arguments"
+msgstr "Ð?Ñ?гÑ?менÑ?Ñ?"
+
+#: ../plugins/class-gen/window.c:521
+msgid "Nick"
+msgstr "Ð?Ñ?евдоним"
+
+#: ../plugins/class-gen/window.c:522
+msgid "Blurb"
+msgstr "Ð?нноÑ?аÑ?иÑ?"
+
+#: ../plugins/class-gen/window.c:523
+msgid "GType"
+msgstr "GType"
+
+#: ../plugins/class-gen/window.c:524
+msgid "ParamSpec"
+msgstr "ParamSpec"
+
+#. Somehow redundant with marshaller, but required for default handler
+#: ../plugins/class-gen/window.c:526 ../plugins/class-gen/window.c:536
+msgid "Flags"
+msgstr "Флаги"
+
+#: ../plugins/class-gen/window.c:537
+msgid "Marshaller"
+msgstr "Ð?аÑ?Ñ?аллеÑ?"
+
#: ../plugins/class-gen/window.c:818
msgid "XML description of the user interface"
msgstr "XML-опиÑ?ание полÑ?зоваÑ?елÑ?Ñ?кого инÑ?еÑ?Ñ?ейÑ?а"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:1
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:1
msgid "<b>CVS Options</b>"
msgstr "<b>Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? CVS</b>"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:2
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:2
msgid "<b>Module Details:</b>"
-msgstr "<b>Ð?нÑ?оÑ?маÑ?иÑ? о модÑ?ле:</b>"
+msgstr "<b>Ð?одÑ?обноÑ?Ñ?и о модÑ?ле:</b>"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:3
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:15
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:8
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:3
msgid "<b>Options:</b>"
msgstr "<b>Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ?:</b>"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:4
-#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.glade.h:2
-#: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:3
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:4
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:9
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:4
+#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:2
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:1 ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:3
msgid "<b>Options</b>"
msgstr "<b>Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ?</b>"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:5
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:5
msgid ""
"<b>Please note: </b>\n"
"\n"
@@ -1196,244 +1283,252 @@ msgid ""
msgstr ""
"<b>Ð?нимание: </b>\n"
"\n"
-"Ð?оÑ?ле нажаÑ?иÑ? OK Ñ?айл бÑ?деÑ? Ñ?далÑ?н Ñ? диÑ?ка и из CVS. Ð?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?венно Ñ?айл не "
-"бÑ?деÑ? Ñ?далÑ?н из CVS до вÑ?зова пÑ?бликаÑ?ии изменений CVS. <b>Ð?Ñ? пÑ?едÑ?пÑ?ежденÑ?!"
-"</b>"
+"Ð?оÑ?ле нажаÑ?иÑ? OK Ñ?айл бÑ?деÑ? Ñ?далÑ?н Ñ? диÑ?ка и из CVS. Ð?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?венно, Ñ?айл не "
+"бÑ?деÑ? Ñ?далÑ?н из CVS до вÑ?зова Ñ?икÑ?аÑ?ии изменений CVS. <b>Ð?Ñ? пÑ?едÑ?пÑ?ежденÑ?!</"
+"b>"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:8
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:8
msgid "<b>Repository: </b>"
msgstr "<b>РепозиÑ?оÑ?ий: </b>"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:9
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:9
msgid "Be verbose"
msgstr "Ð?одÑ?обнÑ?й вÑ?вод"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:10
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:10
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:27
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:3
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:2
+msgid "Browse..."
+msgstr "Ð?бзоÑ?..."
+
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:11
msgid "CVS Preferences"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?ойки CVS"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:11
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:12
msgid "CVS: Add file/directory"
-msgstr "CVS: Ð?обавиÑ?Ñ? Ñ?айл/каÑ?алог"
+msgstr "CVS: добавиÑ?Ñ? Ñ?айл или каÑ?алог"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:12
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:13
msgid "CVS: Commit file/directory"
-msgstr "CVS: Ð?пÑ?бликоваÑ?Ñ? Ñ?айл/каÑ?алог"
+msgstr "CVS: Ñ?икÑ?иÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?айл или каÑ?алог"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:13
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:14
msgid "CVS: Diff file/directory"
-msgstr "CVS: РазлиÑ?иÑ? Ñ?айла/каÑ?алога"
+msgstr "CVS: Ñ?азлиÑ?иÑ? длÑ? Ñ?айла или каÑ?алога"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:14
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:15
msgid "CVS: Import"
-msgstr "CVS: Ð?мпоÑ?Ñ?"
+msgstr "CVS: импоÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:15
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:16
msgid "CVS: Log file/directory"
-msgstr "CVS: Ð?Ñ?Ñ?нал Ñ?айла/каÑ?алога"
+msgstr "CVS: жÑ?Ñ?нал Ñ?айла или каÑ?алога"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:16
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:17
msgid "CVS: Remove file/directory"
-msgstr "CVS: УдалиÑ?Ñ? Ñ?айл/каÑ?алог"
+msgstr "CVS: Ñ?далиÑ?Ñ? Ñ?айл или каÑ?алог"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:17
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:18
msgid "CVS: Status"
-msgstr "CVS: СÑ?аÑ?Ñ?Ñ?"
+msgstr "CVS: Ñ?екÑ?Ñ?ее Ñ?оÑ?Ñ?оÑ?ние"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:18
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:19
msgid "CVS: Status from file/directory"
-msgstr "СÑ?аÑ?Ñ?Ñ? Ñ?айла/каÑ?алога"
+msgstr "CVS: Ñ?екÑ?Ñ?ее Ñ?оÑ?Ñ?оÑ?ние из Ñ?айла или каÑ?алога"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:19
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:20
msgid "CVS: Update file/directory"
-msgstr "CVS: Ð?бновиÑ?Ñ? Ñ?айл/каÑ?алог"
+msgstr "CVS: обновиÑ?Ñ? Ñ?айл или каÑ?алог"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:20
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:21
msgid "CVSROOT:"
msgstr "CVSROOT:"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:21
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:22
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:22
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:5
msgid "Choose file or directory to add:"
-msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е Ñ?айл/каÑ?алог длÑ? добавлениÑ?:"
+msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е Ñ?айл или каÑ?алог длÑ? добавлениÑ?:"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:22
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:23
msgid "Choose file or directory to commit:"
-msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е Ñ?айл или каÑ?алог длÑ? опеÑ?аÑ?ии пÑ?бликаÑ?ии:"
+msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е Ñ?айл или каÑ?алог длÑ? Ñ?икÑ?аÑ?ии изменений:"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:23
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:24
msgid "Choose file or directory to diff:"
msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е Ñ?айл или каÑ?алог длÑ? поиÑ?ка Ñ?азлиÑ?ий:"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:24
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:25
msgid "Choose file or directory to get log:"
-msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е Ñ?айл или папкÑ? длÑ? командÑ? log:"
+msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е Ñ?айл или каÑ?алог длÑ? полÑ?Ñ?ениÑ? жÑ?Ñ?нала:"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:25
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:26
msgid "Choose file or directory to get the status from:"
-msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е Ñ?айл или папкÑ? длÑ? полÑ?Ñ?ениÑ? Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?а:"
+msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е Ñ?айл или каÑ?алог длÑ? полÑ?Ñ?ениÑ? Ñ?екÑ?Ñ?его Ñ?оÑ?Ñ?оÑ?ниÑ?:"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:26
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:27
msgid "Choose file or directory to remove:"
msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е Ñ?айл или каÑ?алог длÑ? Ñ?далениÑ?:"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:27
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:23
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:28
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:6
msgid "Choose file or directory to update:"
msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е Ñ?айл или каÑ?алог длÑ? обновлениÑ?:"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:28
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:29
msgid "Compression Level (0=off, 10=max):"
-msgstr "УÑ?овенÑ? Ñ?жаÑ?иÑ? (0=без Ñ?жаÑ?иÑ?, 10=макÑ?. Ñ?жаÑ?ие)"
+msgstr "УÑ?овенÑ? Ñ?жаÑ?иÑ? (0=без Ñ?жаÑ?иÑ?, 10=макÑ?. Ñ?жаÑ?ие):"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:29
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:30
msgid "Create new directories"
msgstr "СоздаÑ?Ñ? новÑ?е каÑ?алоги"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:30
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:31
msgid "Delete empty directories"
msgstr "УдалиÑ?Ñ? пÑ?Ñ?Ñ?Ñ?е каÑ?алоги"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:31
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:30
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:32
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:13
msgid "Do not act recursively"
msgstr "Ð?е пÑ?именÑ?Ñ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?ивно"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:32
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:33
+msgid "Extern (rsh)"
+msgstr "Ð?неÑ?ний (rsh)"
+
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:34
msgid "File is binary"
msgstr "Ð?инаÑ?нÑ?й Ñ?айл"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:33
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:35
msgid "Ignore .cvsrc file (recommended)"
msgstr "Ð?гноÑ?иÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?айл .cvsrc (Ñ?екомендÑ?еÑ?Ñ?Ñ?)"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:34
-msgid ""
-"Local\n"
-"Extern (rsh)\n"
-"Password server (pserver)\n"
-msgstr ""
-"Ð?окалÑ?нÑ?й\n"
-"УдалÑ?ннÑ?й (rsh)\n"
-"СеÑ?веÑ? Ñ? паÑ?олем (pserver)\n"
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:36
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:62 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2333
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2397
+msgid "Local"
+msgstr "Ð?окалÑ?нÑ?е"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:38
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:37
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:64
msgid "Log message:"
msgstr "СообÑ?ение жÑ?Ñ?нала:"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:39
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:38
msgid "Module name:"
msgstr "Ð?азвание модÑ?лÑ?:"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:40
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:36
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:39
+msgid "Password server (pserver)"
+msgstr "СеÑ?веÑ? Ñ? паÑ?олем (pserver)"
+
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:40
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:26
msgid "Password:"
msgstr "Ð?аÑ?олÑ?:"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:41
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:41
+msgid "Patch-Style diff"
+msgstr "Ð?Ñ?вод Ñ?азлиÑ?ий в виде заплаÑ?ки"
+
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:42
msgid "Path to \"cvs\" command"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ? к команде \"cvs\""
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:42
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:43
msgid "Project root directory:"
msgstr "Ð?оÑ?невой каÑ?алог пÑ?оекÑ?а:"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:43
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:44
msgid "Release tag:"
msgstr "Ð?еÑ?ка вÑ?пÑ?Ñ?ка:"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:44
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:45
msgid "Reset sticky tags"
msgstr "СбÑ?оÑ?иÑ?Ñ? липкие меÑ?ки"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:45
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:72
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:46
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:46
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:91
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:37
msgid "Revision:"
-msgstr "Ð?Ñ?авка:"
+msgstr "РевизиÑ?:"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:46
-msgid ""
-"Standard diff\n"
-"Patch-Style diff"
-msgstr ""
-"СÑ?андаÑ?Ñ?нÑ?й вÑ?вод Ñ?азлиÑ?ий\n"
-"Ð?Ñ?вод Ñ?азлиÑ?ий в виде заплаÑ?ки"
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:47
+msgid "Standard diff"
+msgstr "СÑ?андаÑ?Ñ?нÑ?й вÑ?вод Ñ?азлиÑ?ий"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:48
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:48
msgid "Unified format instead of context format"
msgstr "УниÑ?иÑ?иÑ?ованнÑ?й Ñ?оÑ?маÑ? вмеÑ?Ñ?о конÑ?екÑ?Ñ?ного"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:49
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:55
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:49
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:54
msgid "Use revision/tag:"
-msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зоваÑ?Ñ? пÑ?авкÑ?/меÑ?кÑ?:"
+msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зоваÑ?Ñ? Ñ?евизиÑ? или меÑ?кÑ?:"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:50
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:50
msgid "Use revision:"
msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зоваÑ?Ñ? пÑ?авкÑ?:"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:51
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:56
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:51
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:55
msgid "Username:"
msgstr "Ð?мÑ? полÑ?зоваÑ?елÑ?:"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:52
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:52
msgid "Vendor tag:"
msgstr "Ð?еÑ?ка поÑ?Ñ?авÑ?ика:"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:53
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:85
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:60
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:53
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:125
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:60
msgid "Whole project"
msgstr "Ð?еÑ?Ñ? пÑ?оекÑ?"
-#: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:47
+#: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:46
msgid "Please enter a filename!"
-msgstr "Ð?ожалÑ?йÑ?Ñ?а, введиÑ?е название Ñ?айла!"
+msgstr "Ð?ведиÑ?е название Ñ?айла!"
-#: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:60
+#: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:59
#, c-format
msgid "Please fill field: %s"
-msgstr "Ð?ожалÑ?йÑ?Ñ?а, заполниÑ?е поле: %s"
+msgstr "Ð?аполниÑ?е поле: %s"
-#: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:80
+#: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:78
msgid "CVS command is running! Please wait until it is finished!"
msgstr "Ð?оманда CVS вÑ?полнÑ?еÑ?Ñ?Ñ?. Ð?ождиÑ?еÑ?Ñ? еÑ? оконÑ?аниÑ?!"
-#: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:154
+#: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:152
msgid "Unable to delete file"
msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? Ñ?далиÑ?Ñ? Ñ?айл"
-#: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:246
-#: ../plugins/git/git-commit-dialog.c:68
-#: ../plugins/git/git-create-tag-dialog.c:127
-#: ../plugins/git/git-merge-dialog.c:80
-#: ../plugins/subversion/subversion-commit-dialog.c:70
+#: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:244
+#: ../plugins/git/git-commit-dialog.c:79
+#: ../plugins/git/git-create-tag-dialog.c:130
+#: ../plugins/git/git-merge-dialog.c:91
+#: ../plugins/subversion/subversion-commit-dialog.c:88
msgid "Are you sure that you want to pass an empty log message?"
msgstr "УвеÑ?енÑ?, Ñ?Ñ?о не Ñ?оÑ?иÑ?е оÑ?Ñ?авиÑ?Ñ? пÑ?Ñ?Ñ?Ñ?м Ñ?ообÑ?ение жÑ?Ñ?нала?"
-#: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:436
+#: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:435
msgid "CVSROOT"
msgstr "CVSROOT"
-#: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:439
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1227
+#: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:438
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1234
msgid "Module"
msgstr "Ð?одÑ?лÑ?"
-#: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:442
+#: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:441
msgid "Vendor"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?авÑ?ик"
-#: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:445
+#: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:444
msgid "Release"
msgstr "Ð?Ñ?пÑ?Ñ?к"
-#: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:449
-msgid "Directory"
-msgstr "Ð?аÑ?алог"
-
#: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:460
msgid "Are you sure that you do not want a log message?"
msgstr "УвеÑ?енÑ?, Ñ?Ñ?о не Ñ?оÑ?иÑ?е напиÑ?аÑ?Ñ? Ñ?ообÑ?ение длÑ? жÑ?Ñ?нала?"
@@ -1455,8 +1550,8 @@ msgid "CVS command is running - please wait until it finishes!"
msgstr "Ð?оманда CVS вÑ?полнÑ?еÑ?Ñ?Ñ?. Ð?ождиÑ?еÑ?Ñ? еÑ? оконÑ?аниÑ?!"
#: ../plugins/cvs-plugin/cvs-execute.c:229
-#: ../plugins/cvs-plugin/cvs-execute.c:233 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:462
-#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:469
+#: ../plugins/cvs-plugin/cvs-execute.c:233 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:467
+#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:474
msgid "CVS"
msgstr "CVS"
@@ -1464,7 +1559,7 @@ msgstr "CVS"
#. Stock icon, if any
#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:44 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:119
msgid "_CVS"
-msgstr "_CVS"
+msgstr "C_VS"
#. Action name
#. Stock icon, if any
@@ -1494,19 +1589,18 @@ msgstr "УдалиÑ?Ñ? Ñ?айл или папкÑ? из деÑ?ева CVS"
#. Stock icon, if any
#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:68 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:127
msgid "_Commit"
-msgstr "Ð?_Ñ?бликаÑ?иÑ?"
+msgstr "_ФикÑ?иÑ?оваÑ?Ñ?"
#. Display label
#. short-cut
#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:70 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:129
msgid "Commit your changes to the CVS tree"
-msgstr "Ð?пÑ?бликоваÑ?Ñ? изменениÑ? в деÑ?еве CVS"
+msgstr "ФикÑ?иÑ?оваÑ?Ñ? изменениÑ? в деÑ?еве CVS"
#. Action name
#. Stock icon, if any
#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:76 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:135
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:50
-#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:38
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:54
msgid "_Update"
msgstr "_Ð?бновиÑ?Ñ?"
@@ -1520,7 +1614,7 @@ msgstr "СинÑ?Ñ?онизиÑ?оваÑ?Ñ? локалÑ?нÑ?Ñ? копиÑ? Ñ? деÑ?
#. Stock icon, if any
#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:84 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:143
msgid "_Diff"
-msgstr "Ð _азлиÑ?иÑ?"
+msgstr "_РазлиÑ?иÑ?"
#. Display label
#. short-cut
@@ -1532,25 +1626,25 @@ msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? Ñ?азлиÑ?иÑ? междÑ? локалÑ?ной копи
#. Stock icon, if any
#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:92 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:151
msgid "_Show Status"
-msgstr "_Ð?оказаÑ?Ñ? Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?"
+msgstr "_Ð?оказаÑ?Ñ? Ñ?оÑ?Ñ?оÑ?ние"
#. Display label
#. short-cut
#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:94 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:153
msgid "Show the status of a file/directory"
-msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ? Ñ?айла/каÑ?алога"
+msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? Ñ?оÑ?Ñ?оÑ?ние Ñ?айла или каÑ?алога"
#. Action name
#. Stock icon, if any
#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:100 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:159
msgid "_Show Log"
-msgstr "_Ð?оказаÑ?Ñ? жÑ?Ñ?нал"
+msgstr "Ð?_оказаÑ?Ñ? жÑ?Ñ?нал"
#. Display label
#. short-cut
#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:102 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:161
msgid "Show the log of a file/directory"
-msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? жÑ?Ñ?нал длÑ? Ñ?айла/каÑ?алога"
+msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? жÑ?Ñ?нал Ñ?айла или каÑ?алога"
#. Action name
#. Stock icon, if any
@@ -1572,404 +1666,390 @@ msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?ии Ñ? CVS"
msgid "CVS popup operations"
msgstr "Ð?Ñ?плÑ?ваÑ?Ñ?ие командÑ? CVS"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:1
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:1
msgid "<b>Debugger:</b>"
msgstr "<b>Ð?Ñ?ладÑ?ик:</b>"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:2
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:2
msgid "<b>Remote debugging</b>"
msgstr "<b>УдалÑ?ннаÑ? оÑ?ладка</b>"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:3
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:3
+msgid ""
+"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Are you sure you want to debug a "
+"program not using the Debug configuration ?</span>\n"
+"\n"
+"When optimizations are enabled, the debugger cannot always identify the "
+"source code corresponding to the instructions, some commands can perform in "
+"a strange way, especially steps."
+msgstr ""
+"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Ð?апÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? оÑ?ладкÑ? пÑ?огÑ?аммÑ? без "
+"иÑ?полÑ?зованиÑ? оÑ?ладоÑ?ной конÑ?игÑ?Ñ?аÑ?ии?</span>\n"
+"\n"
+"Ð?огда вклÑ?Ñ?енÑ? опÑ?имизаÑ?ии, оÑ?ладÑ?ик не вÑ?егда можеÑ? Ñ?опоÑ?Ñ?авиÑ?Ñ? инÑ?Ñ?Ñ?Ñ?кÑ?ии "
+"иÑ?Ñ?одномÑ? кодÑ?, поÑ?Ñ?омÑ? некоÑ?оÑ?Ñ?е командÑ? могÑ?Ñ? вÑ?полнÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? не Ñ?овÑ?ем "
+"пÑ?авилÑ?но, оÑ?обенно поÑ?аговÑ?е."
+
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:6
msgid "Add Watch"
msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? в окно наблÑ?дениÑ?"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:4
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:7
msgid "Address:"
msgstr "Ð?дÑ?еÑ?:"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:5
-#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:2
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:8
msgid "Attach to process"
-msgstr "Ð?одклÑ?Ñ?ение к пÑ?оÑ?еÑ?Ñ?Ñ?"
+msgstr "Ð?одклÑ?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ? к пÑ?оÑ?еÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:6
-#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:3
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:9
msgid "Breakpoint properties"
msgstr "СвойÑ?Ñ?ва Ñ?оÑ?ки оÑ?Ñ?анова"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:7
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1976
-#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:4
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:10
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1980
msgid "Breakpoints"
msgstr "ТоÑ?ки оÑ?Ñ?анова"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:8
-#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:5
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:11
msgid "CPU Registers"
-msgstr "РегиÑ?Ñ?Ñ?Ñ? CPU"
+msgstr "РегиÑ?Ñ?Ñ?Ñ? ЦÐ?У"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:9
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:12
msgid "Change Watch"
msgstr "Ð?змениÑ?Ñ? наблÑ?даемÑ?й обÑ?екÑ?"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:10
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:13
msgid "Connect to remote target"
msgstr "Ð?одклÑ?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ? к Ñ?далÑ?нной Ñ?ели"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:11
-#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:7
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:14
msgid "Debugger command"
msgstr "Ð?оманда оÑ?ладÑ?ика"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:12
-#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:8
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:15
msgid "Debugger command:"
msgstr "Ð?оманда оÑ?ладÑ?ика:"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:13
-#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:9
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:32
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:16
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:33
msgid "Description:"
msgstr "Ð?пиÑ?ание:"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:14
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:17
msgid "Disable"
msgstr "Ð?Ñ?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:15
-#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:10
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:18
msgid "Display process _tree"
-msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? деÑ?ево пÑ?оÑ?еÑ?Ñ?ов"
+msgstr "Ð?оказÑ?ваÑ?Ñ? _деÑ?ево пÑ?оÑ?еÑ?Ñ?ов"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:16
-#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:11
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:19
+msgid "Do not show again"
+msgstr "Ð?е показÑ?ваÑ?Ñ? в Ñ?ледÑ?Ñ?Ñ?ий Ñ?аз"
+
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:20
msgid "Enable _all"
msgstr "Ð?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? _вÑ?е"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:17
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:21
msgid "Enter an address in hexadecimal or select one in the data"
-msgstr "Ð?ведиÑ?е адÑ?еÑ? в Ñ?еÑ?Ñ?надÑ?аÑ?еÑ?иÑ?ном виде или вÑ?беÑ?иÑ?е его в даннÑ?Ñ?"
+msgstr "Ð?ведиÑ?е адÑ?еÑ? в Ñ?еÑ?Ñ?надÑ?аÑ?еÑ?иÑ?ном Ñ?оÑ?маÑ?е или вÑ?беÑ?иÑ?е его в даннÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:18
-#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:14
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:22
msgid "Hide process para_meters"
-msgstr "CкÑ?Ñ?Ñ?Ñ? паÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? пÑ?оÑ?еÑ?Ñ?а"
+msgstr "C_кÑ?Ñ?ваÑ?Ñ? паÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? пÑ?оÑ?еÑ?Ñ?а"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:19
-#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:15
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:23
msgid "Inspect"
-msgstr "Ð?оÑ?моÑ?Ñ?еÑ?Ñ?"
+msgstr "Ð?Ñ?оÑ?моÑ?Ñ?еÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:20
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:24
msgid "Inspect/Evaluate"
-msgstr "Ð?оÑ?моÑ?Ñ?еÑ?Ñ?/вÑ?Ñ?иÑ?лиÑ?Ñ?"
+msgstr "Ð?Ñ?оÑ?моÑ?Ñ?еÑ?Ñ? или вÑ?Ñ?иÑ?лиÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:21
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:925
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1025 ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:16
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:25
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:945
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1045
msgid "Kernel Signals"
msgstr "СигналÑ? Ñ?дÑ?а"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:22
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1903
-#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:17
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:26
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1907
msgid "Location"
msgstr "РаÑ?положение"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:23
-#: ../plugins/debug-manager/memory.c:178 ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:18
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:27
+#: ../plugins/debug-manager/memory.c:180
msgid "Memory"
msgstr "Ð?амÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:24
-#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:19
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:28
msgid "Pass:"
msgstr "Ð?Ñ?опÑ?Ñ?к:"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:25
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:29
msgid "Port:"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?:"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:26
-#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:20
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:30
msgid "Print:"
msgstr "Ð?еÑ?аÑ?Ñ?:"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:27
-#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:21
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:31
msgid "Program Interrupt"
-msgstr "Ð?Ñ?еÑ?Ñ?вание пÑ?огÑ?аммÑ?"
+msgstr "Ð?Ñ?огÑ?аммное пÑ?еÑ?Ñ?вание"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:28
-#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:23
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:32
msgid "SIGINT"
msgstr "SIGINT"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:29
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:33
msgid "Select one directory"
-msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аÑ?Ñ? каÑ?алог иÑ?Ñ?однÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?ов"
+msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е каÑ?алог"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:30
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:34
msgid "Serial Line Connection"
msgstr "Ð?одклÑ?Ñ?ение Ñ?еÑ?ез поÑ?ледоваÑ?елÑ?нÑ?й поÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:31
-#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:24
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:35
msgid "Set Signal Property"
msgstr "Ð?адание паÑ?амеÑ?Ñ?ов Ñ?игнала"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:32
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:36
#: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:214
-#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:25
msgid "Shared libraries"
msgstr "РазделÑ?емÑ?е библиоÑ?еки"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:33
-#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:26
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:37
msgid "Signal:"
msgstr "Сигнал:"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:34
-#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:27
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:38
msgid "Source Directories"
-msgstr "Ð?аÑ?алоги иÑ?Ñ?однÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?ов"
+msgstr "Ð?аÑ?алоги Ñ? иÑ?Ñ?однÑ?ми кодами"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:35
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:39
msgid "Start Debugger"
msgstr "Ð?апÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? _оÑ?ладÑ?ик"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:36
-#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:28
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:40
msgid "Stop:"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?анов:"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:37
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:41
msgid "TCP/IP Connection"
msgstr "Ð?одклÑ?Ñ?ение по TCP/IP"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:38
-#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:29
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:42
#: ../plugins/project-wizard/property.c:286
msgid "Yes"
msgstr "Ð?а"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:39
-#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:30
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:43
msgid "_Attach"
-msgstr "_Ð?одклÑ?Ñ?иÑ?Ñ?"
+msgstr "_Ð?одклÑ?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:40
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:44
msgid "_Automatic update"
msgstr "_Ð?вÑ?омаÑ?иÑ?еÑ?кое обновление"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:41
-#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:31
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:45
msgid "_Condition:"
msgstr "_УÑ?ловие:"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:42
-#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:32
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:46
msgid "_Disable all"
msgstr "_Ð?Ñ?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? вÑ?е"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:43
-#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:33
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:47
msgid "_Hide paths"
-msgstr "СкÑ?Ñ?Ñ?Ñ? _пÑ?Ñ?и"
+msgstr "_СкÑ?Ñ?ваÑ?Ñ? пÑ?Ñ?и"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:44
-#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:34
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:48
msgid "_Location:"
msgstr "_РаÑ?положение:"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:45
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:49
msgid "_Name:"
msgstr "_Ð?мÑ?"
#. This is the number of time that the program executes the line where a breakpoint is located. It is used as a list header, so I have tried to find a quite short name.
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:47
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:51
msgid "_Pass count:"
msgstr "_Ð?Ñ?оÑ?од:"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:48
-#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:36
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:52
msgid "_Process to attach to:"
-msgstr "_Ð?одклÑ?Ñ?ение к пÑ?оÑ?еÑ?Ñ?Ñ?:"
+msgstr "Ð?о_дклÑ?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ? к пÑ?оÑ?еÑ?Ñ?Ñ?:"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:49
-#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:37
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:53
msgid "_Remove all"
msgstr "_УдалиÑ?Ñ? вÑ?е"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:51
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:55
msgid "_Value:"
msgstr "_Ð?наÑ?ение"
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1669
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1673
msgid "Are you sure you want to delete all the breakpoints?"
msgstr "УвеÑ?енÑ?, Ñ?Ñ?о Ñ?оÑ?иÑ?е Ñ?далиÑ?Ñ? вÑ?е Ñ?оÑ?ки оÑ?Ñ?анова?"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1766
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1770
msgid "_Breakpoints"
msgstr "_ТоÑ?ки оÑ?Ñ?анова"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1774
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1778
msgid "Toggle Breakpoint"
msgstr "Ð?еÑ?еклÑ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?оÑ?кÑ? оÑ?Ñ?анова"
#. Display label
#. short-cut
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1776
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1780
msgid "Toggle breakpoint at the current location"
msgstr "Ð?еÑ?еклÑ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?оÑ?кÑ? оÑ?Ñ?анова в Ñ?екÑ?Ñ?ей позиÑ?ии"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1782
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1786
msgid "Add Breakpoint..."
msgstr "УÑ?Ñ?ановиÑ?Ñ? Ñ?оÑ?кÑ? оÑ?Ñ?анова ..."
#. Display label
#. short-cut
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1784
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1788
msgid "Add a breakpoint"
msgstr "УÑ?Ñ?ановиÑ?Ñ? Ñ?оÑ?кÑ? оÑ?Ñ?анова"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1790
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1794
msgid "Remove Breakpoint"
msgstr "УдалиÑ?Ñ? Ñ?оÑ?кÑ? оÑ?Ñ?анова"
#. Display label
#. short-cut
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1792
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1796
msgid "Remove a breakpoint"
msgstr "УдалиÑ?Ñ? Ñ?оÑ?кÑ? оÑ?Ñ?анова"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1798
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1802
msgid "Edit Breakpoint"
-msgstr "РедакÑ?иÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?оÑ?кÑ? оÑ?Ñ?анова"
+msgstr "Ð?змениÑ?Ñ? Ñ?оÑ?кÑ? оÑ?Ñ?анова"
#. Display label
#. short-cut
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1800
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1804
msgid "Edit breakpoint properties"
-msgstr "СвойÑ?Ñ?ва Ñ?оÑ?ки оÑ?Ñ?анова"
+msgstr "Ð?змениÑ?Ñ? Ñ?войÑ?Ñ?ва Ñ?оÑ?ки оÑ?Ñ?анова"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1806
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1877
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1810
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1881
msgid "Enable Breakpoint"
msgstr "Ð?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?оÑ?кÑ? оÑ?Ñ?анова"
#. Display label
#. short-cut
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1808
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1878
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1812
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1882
msgid "Enable a breakpoint"
msgstr "Ð?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?оÑ?кÑ? оÑ?Ñ?анова"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1814
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1818
msgid "Disable All Breakpoints"
msgstr "Ð?Ñ?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? вÑ?е Ñ?оÑ?ки оÑ?Ñ?анова"
#. Display label
#. short-cut
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1816
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1820
msgid "Deactivate all breakpoints"
msgstr "Ð?Ñ?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? вÑ?е Ñ?оÑ?ки оÑ?Ñ?анова"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1822
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1826
msgid "R_emove All Breakpoints"
msgstr "_УдалиÑ?Ñ? вÑ?е Ñ?оÑ?ки оÑ?Ñ?анова"
#. Display label
#. short-cut
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1824
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1828
msgid "Remove all breakpoints"
msgstr "УдалиÑ?Ñ? вÑ?е Ñ?оÑ?ки оÑ?Ñ?анова"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1833
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1837
msgid "Jump to Breakpoint"
msgstr "Ð?еÑ?ейÑ?и к Ñ?оÑ?ке оÑ?Ñ?анова"
#. Display label
#. short-cut
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1835
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1839
msgid "Jump to breakpoint location"
msgstr "Ð?еÑ?ейÑ?и к меÑ?Ñ?онаÑ?ождениÑ? Ñ?оÑ?ки оÑ?Ñ?анова"
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1872
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1876
msgid "Disable Breakpoint"
msgstr "Ð?Ñ?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?оÑ?кÑ? оÑ?Ñ?анова"
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1873
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1877
msgid "Disable a breakpoint"
msgstr "Ð?Ñ?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?оÑ?кÑ? оÑ?Ñ?анова"
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1903
-#: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:5
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1907
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:6
msgid "Enabled"
-msgstr "Ð?кл."
+msgstr "Ð?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1903
-#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:666
-#: ../plugins/debug-manager/threads.c:480
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1907
+#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:667
+#: ../plugins/debug-manager/threads.c:481
msgid "Address"
msgstr "Ð?дÑ?еÑ?"
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1903
-#: ../plugins/debug-manager/debug_tree.c:126
-msgid "Type"
-msgstr "Тип"
-
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1904
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1908
msgid "Condition"
msgstr "УÑ?ловие"
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1904
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1908
msgid "Pass count"
msgstr "Ð?Ñ?оÑ?од"
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1904
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1908
msgid "State"
msgstr "СоÑ?Ñ?оÑ?ние"
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1953
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1959
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1957
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1963
msgid "Breakpoint operations"
msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?ии Ñ? Ñ?оÑ?ками оÑ?Ñ?анова"
#. create goto menu_item.
-#: ../plugins/debug-manager/data_view.c:383
-#: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:491
+#: ../plugins/debug-manager/data_view.c:390
+#: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:498
msgid "_Goto address"
msgstr "_Ð?еÑ?ейÑ?и к адÑ?еÑ?Ñ?"
#: ../plugins/debug-manager/debug_tree.c:126
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:964 ../plugins/tools/editor.c:454
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:971 ../plugins/tools/editor.c:468
msgid "Variable"
msgstr "Ð?еÑ?еменнаÑ?"
#: ../plugins/debug-manager/debug_tree.c:126
#: ../plugins/debug-manager/registers.c:469
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:974
-#: ../plugins/run-program/parameters.c:741 ../plugins/tools/editor.c:460
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:981
+#: ../plugins/run-program/parameters.c:758 ../plugins/tools/editor.c:474
msgid "Value"
msgstr "Ð?наÑ?ение"
@@ -1978,12 +2058,11 @@ msgid "Disassembly"
msgstr "Ð?изаÑ?Ñ?емблеÑ?"
#: ../plugins/debug-manager/info.c:52 ../plugins/debug-manager/info.c:101
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:136
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:135
msgid "Information"
msgstr "Ð?нÑ?оÑ?маÑ?иÑ?"
#: ../plugins/debug-manager/info.c:127
-#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.glade.h:48
msgid "Lines"
msgstr "СÑ?Ñ?оки"
@@ -1992,236 +2071,237 @@ msgstr "СÑ?Ñ?оки"
msgid "Locals"
msgstr "Ð?окалÑ?нÑ?е пеÑ?еменнÑ?е"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:312
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:315
msgid "Debugger Log"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?нал оÑ?ладÑ?ика"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:386 ../plugins/debug-manager/plugin.c:406
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:426 ../plugins/debug-manager/plugin.c:448
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:482 ../plugins/debug-manager/plugin.c:517
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:389 ../plugins/debug-manager/plugin.c:409
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:429 ../plugins/debug-manager/plugin.c:451
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:485 ../plugins/debug-manager/plugin.c:520
#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.plugin.in.h:2
msgid "Debugger"
msgstr "Ð?Ñ?ладÑ?ик"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:386
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:389
msgid "Started"
msgstr "Ð?апÑ?Ñ?ен"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:406
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:409
msgid "Loaded"
msgstr "Ð?агÑ?Ñ?жен"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:426
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:429
msgid "Running..."
msgstr "Ð?апÑ?Ñ?ен..."
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:448
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:451
msgid "Stopped"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ановлен"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:482
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:485
msgid "Unloaded"
msgstr "Ð?Ñ?гÑ?Ñ?жен"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:523
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:529
#, c-format
msgid "Debugger terminated with error %d: %s\n"
msgstr "Ð?Ñ?огÑ?амма завеÑ?Ñ?илаÑ?Ñ? Ñ? кодом оÑ?ибки %d: %s\n"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:536
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:542
#, c-format
msgid "Program has received signal: %s\n"
msgstr "Ð?Ñ?огÑ?амма·полÑ?Ñ?ила·Ñ?игнал: %s\n"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:809 ../plugins/valgrind/plugin.c:438
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:829
msgid "_Debug"
msgstr "Ð?_Ñ?ладка"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:817
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:837
msgid "_Start Debugger"
msgstr "Ð?апÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? _оÑ?ладÑ?ик"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:825
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:845
msgid "_Debug Program"
msgstr "Ð?_Ñ?ладиÑ?Ñ? пÑ?огÑ?аммÑ?"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:827
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:847
msgid "Start debugger and load the program"
msgstr "Ð?апÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? оÑ?ладÑ?ик и загÑ?Ñ?зиÑ?Ñ? пÑ?огÑ?аммÑ?"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:833
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:853
msgid "_Debug Process..."
msgstr "_Ð?Ñ?ладиÑ?Ñ? пÑ?оÑ?еÑ?Ñ?..."
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:835
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:855
msgid "Start debugger and attach to a running program"
msgstr "Ð?апÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? оÑ?ладÑ?ик и подклÑ?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ? к запÑ?Ñ?енной пÑ?огÑ?амме"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:841
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:861
msgid "Debug _Remote Target..."
msgstr "Ð?Ñ?ладиÑ?Ñ? _Ñ?далÑ?ннÑ?Ñ? Ñ?елÑ?..."
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:843
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:863
msgid "Connect to a remote debugging target"
msgstr "Ð?одклÑ?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ? к Ñ?далÑ?нно оÑ?лаживаемой Ñ?ели"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:849
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:869
msgid "Stop Debugger"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ановиÑ?Ñ? оÑ?ладÑ?ик"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:851
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:871
msgid "Say goodbye to the debugger"
msgstr "Ð?опÑ?оÑ?аÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ? оÑ?ладÑ?иком"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:857
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:877
msgid "Add source paths..."
-msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? каÑ?алог иÑ?Ñ?однÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?ов"
+msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? каÑ?алоги Ñ? иÑ?Ñ?однÑ?ми кодами..."
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:859
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:879
msgid "Add additional source paths"
msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? дополниÑ?елÑ?нÑ?е пÑ?Ñ?и к иÑ?Ñ?однÑ?м кодам"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:869 ../plugins/debug-manager/plugin.c:977
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:889 ../plugins/debug-manager/plugin.c:997
msgid "Debugger Command..."
msgstr "Ð?оманда оÑ?ладки..."
#. Display label
#. short-cut
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:871 ../plugins/debug-manager/plugin.c:979
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:891 ../plugins/debug-manager/plugin.c:999
msgid "Custom debugger command"
msgstr "Ð?ополниÑ?елÑ?наÑ? команда оÑ?ладки"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:877 ../plugins/debug-manager/plugin.c:985
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:897
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1005
msgid "_Info"
msgstr "_Ð?нÑ?оÑ?маÑ?иÑ?"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:885
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:905
msgid "Info _Target Files"
msgstr "Ф_айлÑ? Ñ?ели"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:887
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:907
msgid "Display information on the files the debugger is active with"
msgstr "Ð?Ñ?веÑ?Ñ?и инÑ?оÑ?маÑ?иÑ? по Ñ?айлам, Ñ? коÑ?оÑ?Ñ?ми Ñ?абоÑ?аеÑ? оÑ?ладÑ?ик"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:893
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:913
msgid "Info _Program"
msgstr "_Ð?Ñ?огÑ?амма"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:895
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:915
msgid "Display information on the execution status of the program"
msgstr "Ð?Ñ?веÑ?Ñ?и инÑ?оÑ?маÑ?иÑ? о Ñ?оÑ?Ñ?оÑ?нии вÑ?полнениÑ? пÑ?огÑ?аммÑ?"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:901
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:921
msgid "Info _Kernel User Struct"
msgstr "СÑ?Ñ?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?а user _Ñ?дÑ?а"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:903
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:923
msgid "Display the contents of kernel 'struct user' for current child"
msgstr "Ð?Ñ?веÑ?Ñ?и Ñ?одеÑ?жимое Ñ?дÑ?а 'struct user' длÑ? Ñ?екÑ?Ñ?его доÑ?еÑ?него пÑ?оÑ?еÑ?Ñ?а"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:917
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1017
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:937
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1037
msgid "Shared Libraries"
msgstr "РазделÑ?емÑ?е библиоÑ?еки"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:919
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1019
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:939
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1039
msgid "Show shared libraries mappings"
msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? каÑ?Ñ?Ñ? Ñ?азделÑ?емÑ?Ñ? библиоÑ?ек"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:927
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1027
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:947
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1047
msgid "Show kernel signals"
msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? Ñ?игналÑ? Ñ?дÑ?а"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:937
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:957
msgid "Run/_Continue"
-msgstr "Ð?апÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?/п_Ñ?одолжиÑ?Ñ?"
+msgstr "Ð?апÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? или п_Ñ?одолжиÑ?Ñ?"
#. Display label
#. short-cut
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:939
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:959
msgid "Continue the execution of the program"
msgstr "Ð?Ñ?одолжиÑ?Ñ? вÑ?полнение пÑ?огÑ?аммÑ?"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:945
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:965
msgid "Step _In"
msgstr "Шаг _в"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:947
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:967
msgid "Single step into function"
msgstr "Ð?дин Ñ?аг в Ñ?Ñ?нкÑ?иÑ?"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:953
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:973
msgid "Step O_ver"
msgstr "Шаг _Ñ?еÑ?ез"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:955
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:975
msgid "Single step over function"
msgstr "Ð?дин Ñ?аг Ñ?еÑ?ез Ñ?Ñ?нкÑ?иÑ?"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:961
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:981
msgid "Step _Out"
msgstr "Шаг _из"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:963
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:983
msgid "Single step out of the function"
msgstr "Ð?дин Ñ?аг из Ñ?Ñ?нкÑ?ии"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:969
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:989
msgid "_Run to Cursor"
msgstr "Ð?Ñ?полниÑ?Ñ? до _кÑ?Ñ?Ñ?оÑ?а"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:971
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:991
msgid "Run to the cursor"
msgstr "Ð?Ñ?полниÑ?Ñ? до кÑ?Ñ?Ñ?оÑ?а"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:993
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1013
msgid "Info _Global Variables"
msgstr "_Ð?лобалÑ?нÑ?е пеÑ?еменнÑ?е"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:995
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1015
msgid "Display all global and static variables of the program"
msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? вÑ?е глобалÑ?нÑ?е и Ñ?Ñ?аÑ?иÑ?еÑ?кие пеÑ?еменнÑ?е пÑ?огÑ?аммÑ?"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1001
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1021
msgid "Info _Current Frame"
msgstr "ТекÑ?Ñ?ий _кадÑ? Ñ?Ñ?ека"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1003
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1023
msgid "Display information about the current frame of execution"
msgstr "Ð?Ñ?веÑ?Ñ?и инÑ?оÑ?маÑ?иÑ? о Ñ?екÑ?Ñ?ем кадÑ?е Ñ?Ñ?ека"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1009
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1029
msgid "Info Function _Arguments"
msgstr "_Ð?Ñ?гÑ?менÑ?Ñ? Ñ?Ñ?нкÑ?ии"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1011
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1031
msgid "Display function arguments of the current frame"
msgstr "Ð?Ñ?веÑ?Ñ?и аÑ?гÑ?менÑ?Ñ? Ñ?Ñ?нкÑ?ии Ñ?екÑ?Ñ?его кадÑ?а"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1037
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1057
msgid "Pa_use Program"
msgstr "Ð?Ñ?и_оÑ?Ñ?ановиÑ?Ñ? вÑ?полнение пÑ?огÑ?аммÑ?"
#. Display label
#. short-cut
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1039
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1059
msgid "Pauses the execution of the program"
msgstr "Ð?Ñ?иоÑ?Ñ?ановиÑ?Ñ? вÑ?полнение пÑ?огÑ?аммÑ?"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1079
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1085
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1091
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1097
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1099
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1105
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1111
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1117
msgid "Debugger operations"
msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?ии оÑ?ладÑ?ика"
@@ -2239,18 +2319,20 @@ msgstr "РегиÑ?Ñ?Ñ?"
msgid "Registers"
msgstr "РегиÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
+#: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:144
+#: ../plugins/debug-manager/signals.c:332
+msgid "Update"
+msgstr "Ð?бновиÑ?Ñ?"
+
#: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:166
-#: ../plugins/valgrind/vgrule-editor.c:138
msgid "Shared Object"
msgstr "РазделÑ?емÑ?й обÑ?екÑ?"
-#: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:173
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:56
+#: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:173 ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:54
msgid "From"
msgstr "С"
-#: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:180
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:80
+#: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:180 ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:116
msgid "To"
msgstr "Ð?о"
@@ -2262,229 +2344,217 @@ msgstr "СимволÑ?наÑ? инÑ?оÑ?маÑ?иÑ? Ñ?Ñ?иÑ?ана"
msgid "Shared library operations"
msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?ии Ñ?азделÑ?емой библиоÑ?еки"
-#: ../plugins/debug-manager/signals.c:289
+#: ../plugins/debug-manager/signals.c:291
msgid "Signal"
msgstr "Сигнал"
-#: ../plugins/debug-manager/signals.c:295
+#: ../plugins/debug-manager/signals.c:297
msgid "Stop"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?анов"
-#: ../plugins/debug-manager/signals.c:296
+#: ../plugins/debug-manager/signals.c:298
msgid "Print"
msgstr "Ð?еÑ?аÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/debug-manager/signals.c:297
+#: ../plugins/debug-manager/signals.c:299
msgid "Pass"
msgstr "Ð?Ñ?оÑ?од"
-#: ../plugins/debug-manager/signals.c:300
+#: ../plugins/debug-manager/signals.c:302
msgid "Description"
msgstr "Ð?пиÑ?ание"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/signals.c:319
+#: ../plugins/debug-manager/signals.c:321
msgid "Send to process"
msgstr "Ð?оÑ?лаÑ?Ñ? пÑ?оÑ?еÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../plugins/debug-manager/signals.c:353
+#: ../plugins/debug-manager/signals.c:355
msgid "Kernel signals"
msgstr "СигналÑ? Ñ?дÑ?а"
-#: ../plugins/debug-manager/signals.c:472
-#: ../plugins/debug-manager/signals.c:478
+#: ../plugins/debug-manager/signals.c:474
+#: ../plugins/debug-manager/signals.c:480
msgid "Signal operations"
msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?ии Ñ?игнала"
-#: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1195
+#: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1202
msgid "Show Line Numbers"
msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? номеÑ?а Ñ?Ñ?Ñ?ок"
-#: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1196
+#: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1203
msgid "Whether to display line numbers"
msgstr "Ð?Ñ?дÑ?Ñ? ли оÑ?обÑ?ажаÑ?Ñ?Ñ?Ñ? номеÑ?а Ñ?Ñ?Ñ?ок"
-#: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1203
+#: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1210
msgid "Show Line Markers"
msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? маÑ?кеÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?ок"
-#: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1204
+#: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1211
msgid "Whether to display line marker pixbufs"
msgstr "Ð?оказÑ?ваÑ?Ñ? знаÑ?ки маÑ?кеÑ?ов Ñ?Ñ?Ñ?ок"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:553
+#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:554
msgid "Set current frame"
msgstr "УÑ?Ñ?ановка Ñ?екÑ?Ñ?его кадÑ?а"
-#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:561
-#: ../plugins/debug-manager/threads.c:389
+#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:562
+#: ../plugins/debug-manager/threads.c:390
msgid "View Source"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?однÑ?й Ñ?екÑ?Ñ?"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?однÑ?й код"
-#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:599
-#: ../plugins/debug-manager/threads.c:425
+#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:600
+#: ../plugins/debug-manager/threads.c:426
msgid "Active"
msgstr "Ð?кÑ?ивнÑ?й"
-#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:610
+#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:611
msgid "Frame"
msgstr "Ð?адÑ?"
#. Register actions
-#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:630
-#: ../plugins/debug-manager/threads.c:450 ../plugins/tools/tool.c:100
-#: ../src/anjuta-app.c:422
+#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:631
+#: ../plugins/debug-manager/threads.c:451 ../plugins/tools/tool.c:100
+#: ../src/anjuta-app.c:485
#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.plugin.in.h:2
msgid "File"
msgstr "Файл"
-#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:641
-#: ../plugins/debug-manager/threads.c:459
+#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:642
+#: ../plugins/debug-manager/threads.c:460
#: ../plugins/document-manager/plugin.c:921
msgid "Line"
msgstr "СÑ?Ñ?ока"
-#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:652
-#: ../plugins/debug-manager/threads.c:468
-#: ../plugins/valgrind/vgrule-editor.c:133
+#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:653
+#: ../plugins/debug-manager/threads.c:469
msgid "Function"
msgstr "ФÑ?нкÑ?иÑ?"
-#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:678
-msgid "Arguments"
-msgstr "Ð?Ñ?гÑ?менÑ?Ñ?"
-
-#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:702
+#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:703
msgid "Stack"
msgstr "СÑ?ек"
-#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:769
+#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:770
msgid "Stack frame operations"
msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?ии Ñ? кадÑ?ом Ñ?Ñ?ека"
-#: ../plugins/debug-manager/start.c:96
+#: ../plugins/debug-manager/start.c:98
msgid "Pid"
msgstr "Pid"
-#: ../plugins/debug-manager/start.c:96
+#: ../plugins/debug-manager/start.c:98
msgid "User"
msgstr "Ð?олÑ?зоваÑ?елÑ?"
-#: ../plugins/debug-manager/start.c:96
-#: ../plugins/profiler/gprof-call-graph-view.c:344
+#: ../plugins/debug-manager/start.c:98
msgid "Time"
msgstr "Ð?Ñ?емÑ?"
-#: ../plugins/debug-manager/start.c:96
+#: ../plugins/debug-manager/start.c:98
msgid "Command"
msgstr "Ð?оманда"
-#: ../plugins/debug-manager/start.c:620
+#: ../plugins/debug-manager/start.c:627
#, c-format
msgid "Unable to execute: %s."
msgstr "Hе Ñ?далоÑ?Ñ? запÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?: %s."
-#: ../plugins/debug-manager/start.c:634
+#: ../plugins/debug-manager/start.c:641
#, c-format
msgid "Unable to open the file: %s\n"
msgstr "Hе Ñ?далоÑ?Ñ? оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?айл: %s\n"
-#: ../plugins/debug-manager/start.c:912
+#: ../plugins/debug-manager/start.c:965
#, c-format
msgid "Unable to open %s. Debugger cannot start."
msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? %s. Ð?Ñ?ладÑ?ик не можеÑ? бÑ?Ñ?Ñ? запÑ?Ñ?ен."
-#: ../plugins/debug-manager/start.c:922
+#: ../plugins/debug-manager/start.c:975
#, c-format
msgid "Unable to detect mime-type of %s. Debugger cannot start."
msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? опÑ?еделиÑ?Ñ? Ñ?ип MIME длÑ? %s. Ð?Ñ?ладÑ?ик не можеÑ? бÑ?Ñ?Ñ? запÑ?Ñ?ен."
-#: ../plugins/debug-manager/start.c:1058 ../plugins/debug-manager/start.c:1250
-#: ../plugins/run-program/parameters.c:600
-#, c-format
-msgid "Missing file %s"
-msgstr "Ð?е найден Ñ?айл %s"
-
-#: ../plugins/debug-manager/start.c:1271
+#: ../plugins/debug-manager/start.c:1336
msgid "Path"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?"
-#: ../plugins/debug-manager/start.c:1319 ../plugins/gdb/debugger.c:1698
+#: ../plugins/debug-manager/start.c:1385 ../plugins/gdb/debugger.c:1699
msgid ""
"The program is running.\n"
"Do you still want to stop the debugger?"
msgstr ""
"Ð?Ñ?огÑ?амма запÑ?Ñ?ена.\n"
-"Ð?Ñ? Ñ?оÑ?но Ñ?оÑ?иÑ?е оÑ?Ñ?ановиÑ?Ñ? оÑ?ладÑ?ик?"
+"ХоÑ?иÑ?е оÑ?Ñ?ановиÑ?Ñ? оÑ?ладÑ?ик?"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/threads.c:381
+#: ../plugins/debug-manager/threads.c:382
msgid "Set current thread"
msgstr "УÑ?Ñ?ановиÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?ий поÑ?ок"
-#: ../plugins/debug-manager/threads.c:435
+#: ../plugins/debug-manager/threads.c:436
msgid "Id"
msgstr "Ð?денÑ?иÑ?икаÑ?ионнÑ?й номеÑ?"
-#: ../plugins/debug-manager/threads.c:505
+#: ../plugins/debug-manager/threads.c:506
msgid "Thread"
msgstr "Ð?оÑ?ок"
-#: ../plugins/debug-manager/threads.c:615
+#: ../plugins/debug-manager/threads.c:616
msgid "Thread operations"
msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?ии Ñ? поÑ?оками"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/watch.c:377
+#: ../plugins/debug-manager/watch.c:372
msgid "Ins_pect/Evaluate..."
-msgstr "Ð?оÑ?моÑ?Ñ?еÑ?Ñ?/_вÑ?Ñ?иÑ?лиÑ?Ñ?..."
+msgstr "Ð?оÑ?моÑ?Ñ?еÑ?Ñ? или _вÑ?Ñ?иÑ?лиÑ?Ñ?..."
#. Display label
#. short-cut
-#: ../plugins/debug-manager/watch.c:379
+#: ../plugins/debug-manager/watch.c:374
msgid "Inspect or evaluate an expression or variable"
msgstr "Ð?оÑ?моÑ?Ñ?еÑ?Ñ? пеÑ?еменнÑ?Ñ? или вÑ?Ñ?иÑ?лиÑ?Ñ? вÑ?Ñ?ажение"
-#: ../plugins/debug-manager/watch.c:385
+#: ../plugins/debug-manager/watch.c:380
msgid "Add Watch..."
msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? в окно наблÑ?дениÑ?..."
-#: ../plugins/debug-manager/watch.c:393
+#: ../plugins/debug-manager/watch.c:388
msgid "Remove Watch"
msgstr "Ð?Ñ?екÑ?аÑ?иÑ?Ñ? наблÑ?дение"
-#: ../plugins/debug-manager/watch.c:401
+#: ../plugins/debug-manager/watch.c:396
msgid "Update Watch"
msgstr "Ð?бновиÑ?Ñ? наблÑ?дение"
-#: ../plugins/debug-manager/watch.c:409
+#: ../plugins/debug-manager/watch.c:404
msgid "Change Value"
msgstr "Ð?змениÑ?Ñ? знаÑ?ение"
-#: ../plugins/debug-manager/watch.c:417
+#: ../plugins/debug-manager/watch.c:412
msgid "Update all"
msgstr "Ð?бновиÑ?Ñ? вÑ?е"
-#: ../plugins/debug-manager/watch.c:425
+#: ../plugins/debug-manager/watch.c:420
msgid "Remove all"
msgstr "УдалиÑ?Ñ? вÑ?е"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/watch.c:436
+#: ../plugins/debug-manager/watch.c:431
msgid "Automatic update"
msgstr "Ð?бновлÑ?Ñ?Ñ? авÑ?омаÑ?иÑ?еÑ?ки"
-#: ../plugins/debug-manager/watch.c:462 ../plugins/debug-manager/watch.c:468
+#: ../plugins/debug-manager/watch.c:457 ../plugins/debug-manager/watch.c:463
msgid "Watch operations"
msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?ии Ñ? обÑ?екÑ?ами наблÑ?дениÑ?"
-#: ../plugins/debug-manager/watch.c:540
+#: ../plugins/debug-manager/watch.c:535
msgid "Watches"
msgstr "Ð?бÑ?екÑ?Ñ? наблÑ?дениÑ?"
@@ -2493,7 +2563,7 @@ msgid "Search Help:"
msgstr "Ð?оиÑ?к Ñ?пÑ?авки:"
#: ../plugins/devhelp/plugin.c:222 ../plugins/document-manager/plugin.c:236
-#: ../plugins/message-view/plugin.c:76
+#: ../plugins/message-view/plugin.c:76 ../plugins/symbol-db/plugin.c:309
msgid "_Goto"
msgstr "Ð?_еÑ?ейÑ?и"
@@ -2507,7 +2577,7 @@ msgstr "Ð?Ñ?оÑ?моÑ?Ñ?еÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?Ñ? API"
#: ../plugins/devhelp/plugin.c:243
msgid "_Context Help"
-msgstr "_Ð?онÑ?екÑ?Ñ?наÑ? помоÑ?Ñ?"
+msgstr "_Ð?онÑ?екÑ?Ñ?наÑ? Ñ?пÑ?авка"
#: ../plugins/devhelp/plugin.c:245
msgid "Search help for the current word in the editor"
@@ -2521,33 +2591,35 @@ msgstr "_Ð?оиÑ?к Ñ?пÑ?авки"
msgid "Search for a term in help"
msgstr "Ð?оиÑ?к Ñ?пÑ?авки по Ñ?екÑ?Ñ?емÑ? Ñ?ловÑ? в Ñ?едакÑ?оÑ?е"
-#: ../plugins/devhelp/plugin.c:325
+#: ../plugins/devhelp/plugin.c:358
msgid "Help operations"
msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?ии Ñ?о Ñ?пÑ?авкой"
-#: ../plugins/devhelp/plugin.c:355
-msgid "Online"
-msgstr "Ð?Ñ?каÑ?Ñ? в Ñ?еÑ?и"
-
-#: ../plugins/devhelp/plugin.c:396
+#: ../plugins/devhelp/plugin.c:368
msgid "Contents"
msgstr "СодеÑ?жание"
-#: ../plugins/devhelp/plugin.c:398 ../plugins/search/search-replace.c:1036
-#: ../plugins/search/search-replace.c:1709
-#: ../plugins/search/search-replace.c:1716
-#: ../plugins/search/search-replace.c:1728
-#: ../plugins/search/search-replace.c:2055
+#: ../plugins/devhelp/plugin.c:369 ../plugins/search/search-replace.c:1041
+#: ../plugins/search/search-replace.c:1717
+#: ../plugins/search/search-replace.c:1724
+#: ../plugins/search/search-replace.c:1736
+#: ../plugins/search/search-replace.c:2065 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2335
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2447
msgid "Search"
msgstr "Ð?оиÑ?к"
-#: ../plugins/devhelp/plugin.c:420 ../src/anjuta-app.c:439
+#: ../plugins/devhelp/plugin.c:375 ../plugins/devhelp/plugin.c:495
+#: ../src/anjuta-app.c:502
msgid "Help"
msgstr "СпÑ?авка"
-#: ../plugins/devhelp/plugin.c:424
+#: ../plugins/devhelp/plugin.c:405 ../plugins/devhelp/plugin.c:500
msgid "Help display"
-msgstr "Ð?онÑ?екÑ?Ñ?наÑ? помоÑ?Ñ?"
+msgstr "Ð?онÑ?екÑ?Ñ?наÑ? Ñ?пÑ?авка"
+
+#: ../plugins/devhelp/plugin.c:422
+msgid "Online"
+msgstr "Ð?Ñ?каÑ?Ñ? в Ñ?еÑ?и"
#: ../plugins/document-manager/action-callbacks.c:276
#, c-format
@@ -2562,32 +2634,40 @@ msgstr ""
msgid "_Reload"
msgstr "Ð?еÑ?еза_гÑ?Ñ?зиÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-bookmarks.c:282
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-bookmarks.c:235
+msgid "Add bookmark"
+msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? закладкÑ?"
+
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-bookmarks.c:241
+msgid "Remove bookmark"
+msgstr "УдалиÑ?Ñ? закладкÑ?"
+
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-bookmarks.c:255
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-bookmarks.c:300
#: ../plugins/document-manager/plugin.c:411
msgid "Bookmarks"
msgstr "Ð?акладки"
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:399
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:400
msgid "Close file"
msgstr "_Ð?акÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?айл"
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:447
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:448
msgid "Path:"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?:"
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:564
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:556 ../plugins/file-loader/plugin.c:854
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:864 ../plugins/file-loader/plugin.c:877
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:565
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:591 ../plugins/file-loader/plugin.c:894
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:904 ../plugins/file-loader/plugin.c:917
msgid "Open file"
msgstr "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?айл"
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:583
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:584
#: ../plugins/message-view/message-view.c:94
msgid "Save file as"
msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? Ñ?айл как"
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:664
-#: ../plugins/valgrind/plugin.c:376
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:665
#, c-format
msgid ""
"The file '%s' already exists.\n"
@@ -2596,67 +2676,73 @@ msgstr ""
"Файл «%s» Ñ?же Ñ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?вÑ?еÑ?.\n"
"Ð?амениÑ?Ñ? его Ñ?оÑ?Ñ?анÑ?емÑ?м Ñ?айлом?"
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:673
-#: ../plugins/valgrind/plugin.c:384
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:674
msgid "_Replace"
msgstr "_Ð?амениÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:1391
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:1392
msgid "[read-only]"
msgstr "[Ñ?олÑ?ко длÑ? Ñ?Ñ?ениÑ?]"
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:1
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:1
msgid "<b>Autosave</b>"
msgstr "<b>Ð?вÑ?оÑ?оÑ?Ñ?анение</b>"
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:2
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:2
msgid "<b>Editor tabs</b>"
msgstr "<b>Ð?акладки Ñ?едакÑ?оÑ?а</b>"
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:3
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:3
+#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:4
+msgid "Bottom"
+msgstr "внизÑ?"
+
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:4
msgid "Do not show tabs"
msgstr "Ð?е показÑ?ваÑ?Ñ? закладки"
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:4
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:5
msgid "Enable files autosave"
msgstr "Ð?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? авÑ?оÑ?оÑ?Ñ?анение Ñ?айлов"
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:5
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:6
+#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:8
+msgid "Left"
+msgstr "Ñ?лева"
+
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:7
msgid "Position:"
msgstr "Ð?озиÑ?иÑ?:"
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:6
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:8
+#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:12
+msgid "Right"
+msgstr "Ñ?пÑ?ава"
+
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:9
msgid "Save files interval in minutes"
msgstr "Ð?нÑ?еÑ?вал в минÑ?Ñ?аÑ? длÑ? авÑ?оÑ?оÑ?Ñ?анениÑ? Ñ?айлов"
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:7
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:10
msgid "Save session interval in minutes"
msgstr "Ð?нÑ?еÑ?вал в минÑ?Ñ?аÑ? длÑ? авÑ?оÑ?оÑ?Ñ?анениÑ? Ñ?еанÑ?а"
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:8
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:11
msgid "Sorted by most recent use"
msgstr "УпоÑ?Ñ?доÑ?иÑ?Ñ? по давноÑ?Ñ?и"
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:9
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:12
msgid "Sorted in alphabetical order"
msgstr "УпоÑ?Ñ?доÑ?иÑ?Ñ? по алÑ?авиÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:10
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:13
msgid "Sorted in opening order"
msgstr "УпоÑ?Ñ?доÑ?иÑ?Ñ? по поÑ?Ñ?дкÑ? оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?иÑ?"
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:11
-#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:10
-msgid ""
-"Top\n"
-"Bottom\n"
-"Left\n"
-"Right"
-msgstr ""
-"СвеÑ?Ñ?Ñ?\n"
-"СнизÑ?\n"
-"Слева\n"
-"СпÑ?ава"
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:14
+#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:15
+msgid "Top"
+msgstr "ввеÑ?Ñ?Ñ?"
#: ../plugins/document-manager/plugin.c:147
msgid "_Save"
@@ -2676,7 +2762,7 @@ msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?ий Ñ?айл под дÑ?Ñ?гим имен
#: ../plugins/document-manager/plugin.c:152
msgid "Save A_ll"
-msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? _вÑ?е"
+msgstr "_СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? вÑ?е"
#: ../plugins/document-manager/plugin.c:153
msgid "Save all currently open files, except new files"
@@ -2733,11 +2819,11 @@ msgstr "Ð?Ñ?ео_бÑ?азоваÑ?Ñ?"
#. menu title
#: ../plugins/document-manager/plugin.c:183
msgid "_Make Selection Uppercase"
-msgstr "Ð? _заглавнÑ?е бÑ?квÑ?"
+msgstr "Ð? _пÑ?опиÑ?нÑ?е бÑ?квÑ?"
#: ../plugins/document-manager/plugin.c:184
msgid "Make the selected text uppercase"
-msgstr "Ð?Ñ?еобÑ?азоваÑ?Ñ? бÑ?квÑ? вÑ?деленного Ñ?екÑ?Ñ?а в заглавнÑ?е"
+msgstr "Ð?Ñ?еобÑ?азоваÑ?Ñ? бÑ?квÑ? вÑ?деленного Ñ?екÑ?Ñ?а в пÑ?опиÑ?нÑ?е"
#: ../plugins/document-manager/plugin.c:186
msgid "Make Selection Lowercase"
@@ -2787,11 +2873,11 @@ msgstr ""
#: ../plugins/document-manager/plugin.c:204
msgid "_Select"
-msgstr "Ð?_Ñ?делиÑ?Ñ?"
+msgstr "Ð?_Ñ?деление"
#: ../plugins/document-manager/plugin.c:206
msgid "Select _All"
-msgstr "Ð?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? _вÑ?Ñ?"
+msgstr "Ð?Ñ?_делиÑ?Ñ? вÑ?Ñ?"
#: ../plugins/document-manager/plugin.c:207
msgid "Select all text in the editor"
@@ -2813,7 +2899,7 @@ msgstr "Ð?о_мменÑ?иÑ?оваÑ?Ñ?"
#. such as '//' or '#') and comments a block of lines.
#: ../plugins/document-manager/plugin.c:218
msgid "_Block Comment/Uncomment"
-msgstr "_Ð?омменÑ?иÑ?оваÑ?Ñ?/Ñ?аÑ?комменÑ?иÑ?оваÑ?Ñ? поÑ?Ñ?Ñ?оÑ?но"
+msgstr "_Ð?омменÑ?иÑ?оваÑ?Ñ? или Ñ?аÑ?комменÑ?иÑ?оваÑ?Ñ? поÑ?Ñ?Ñ?оÑ?но"
#: ../plugins/document-manager/plugin.c:219
msgid "Block comment the selected text"
@@ -2823,7 +2909,7 @@ msgstr "Ð?омменÑ?иÑ?ование вÑ?деленного Ñ?екÑ?Ñ?а по
#. some decorations, to give an appearance of box.
#: ../plugins/document-manager/plugin.c:223
msgid "Bo_x Comment/Uncomment"
-msgstr "Ð?_омменÑ?иÑ?оваÑ?Ñ?/Ñ?аÑ?комменÑ?иÑ?оваÑ?Ñ? блок"
+msgstr "Ð?_омменÑ?иÑ?оваÑ?Ñ? или Ñ?аÑ?комменÑ?иÑ?оваÑ?Ñ? блок"
#: ../plugins/document-manager/plugin.c:224
msgid "Box comment the selected text"
@@ -2835,7 +2921,7 @@ msgstr "Ð?омменÑ?иÑ?ование вÑ?деленного Ñ?екÑ?Ñ?а в в
#. lines).
#: ../plugins/document-manager/plugin.c:230
msgid "_Stream Comment/Uncomment"
-msgstr "Ð?о_мменÑ?иÑ?оваÑ?Ñ?/Ñ?аÑ?комменÑ?иÑ?оваÑ?Ñ? поÑ?оком"
+msgstr "Ð?о_мменÑ?иÑ?оваÑ?Ñ? или Ñ?аÑ?комменÑ?иÑ?оваÑ?Ñ? поÑ?оком"
#: ../plugins/document-manager/plugin.c:231
msgid "Stream comment the selected text"
@@ -2910,9 +2996,9 @@ msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?й _повÑ?оÑ?ной поиÑ?к"
msgid "Repeat quick search"
msgstr "Ð?овÑ?оÑ?иÑ?Ñ? бÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?й поиÑ?к"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:268 ../plugins/gtodo/interface.c:169
-#: ../plugins/valgrind/vgrule-list.c:406 ../src/anjuta-actions.h:30
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1893
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:268 ../plugins/gtodo/interface.c:168
+#: ../src/anjuta-actions.h:30
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1915
msgid "_Edit"
msgstr "_Ð?Ñ?авка"
@@ -2927,7 +3013,7 @@ msgstr "_Ð?обавиÑ?Ñ? вид Ñ?едакÑ?оÑ?а"
#: ../plugins/document-manager/plugin.c:277
msgid "Add one more view of current document"
-msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? один или болÑ?Ñ?е видов Ñ?екÑ?Ñ?его докÑ?менÑ?а"
+msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? еÑ?Ñ? один вид Ñ?екÑ?Ñ?его докÑ?менÑ?а"
#: ../plugins/document-manager/plugin.c:279
msgid "_Remove Editor View"
@@ -2941,7 +3027,7 @@ msgstr "УдалиÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?ий вид докÑ?менÑ?а"
msgid "U_ndo"
msgstr "_Ð?Ñ?мениÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:283 ../plugins/glade/plugin.c:4079
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:283 ../plugins/glade/plugin.c:4089
msgid "Undo the last action"
msgstr "Ð?Ñ?мениÑ?Ñ? поÑ?леднее дейÑ?Ñ?вие"
@@ -2963,8 +3049,7 @@ msgstr "Ð?Ñ?Ñ?езаÑ?Ñ? вÑ?деленнÑ?й Ñ?екÑ?Ñ? из Ñ?едакÑ?оÑ?а
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:291 ../plugins/terminal/terminal.c:553
-#: ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:1167
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:291 ../plugins/terminal/terminal.c:592
msgid "_Copy"
msgstr "_Ð?опиÑ?оваÑ?Ñ?"
@@ -2972,8 +3057,7 @@ msgstr "_Ð?опиÑ?оваÑ?Ñ?"
msgid "Copy the selected text to the clipboard"
msgstr "СкопиÑ?оваÑ?Ñ? вÑ?деленнÑ?й Ñ?екÑ?Ñ? в бÑ?Ñ?еÑ? обмена"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:294 ../plugins/terminal/terminal.c:561
-#: ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:1168
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:294 ../plugins/terminal/terminal.c:600
msgid "_Paste"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?_авиÑ?Ñ?"
@@ -2995,7 +3079,7 @@ msgstr "_HомеÑ?а Ñ?Ñ?Ñ?ок"
#: ../plugins/document-manager/plugin.c:310
msgid "Show/Hide line numbers"
-msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ?/cкÑ?Ñ?Ñ?Ñ? номеÑ?а Ñ?Ñ?Ñ?ок"
+msgstr "Ð?оказÑ?ваÑ?Ñ? или cкÑ?Ñ?ваÑ?Ñ? номеÑ?а Ñ?Ñ?Ñ?ок"
#: ../plugins/document-manager/plugin.c:312
msgid "_Marker Margin"
@@ -3003,7 +3087,7 @@ msgstr "_Ð?оле длÑ? маÑ?кеÑ?а"
#: ../plugins/document-manager/plugin.c:313
msgid "Show/Hide marker margin"
-msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ?/Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? поле длÑ? маÑ?кеÑ?ов"
+msgstr "Ð?оказÑ?ваÑ?Ñ? или cкÑ?Ñ?ваÑ?Ñ? поле длÑ? маÑ?кеÑ?ов"
#: ../plugins/document-manager/plugin.c:315
msgid "_Code Fold Margin"
@@ -3011,7 +3095,7 @@ msgstr "Ð?_Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?п длÑ? Ñ?веÑ?Ñ?Ñ?ваниÑ? кода"
#: ../plugins/document-manager/plugin.c:316
msgid "Show/Hide code fold margin"
-msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ?/Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? поле Ñ?веÑ?Ñ?Ñ?ваниÑ? кода"
+msgstr "Ð?оказÑ?ваÑ?Ñ? или cкÑ?Ñ?ваÑ?Ñ? поле Ñ?вÑ?Ñ?Ñ?Ñ?ваниÑ? кода"
#: ../plugins/document-manager/plugin.c:318
msgid "_Indentation Guides"
@@ -3019,7 +3103,7 @@ msgstr "_УÑ?овни оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?пов"
#: ../plugins/document-manager/plugin.c:319
msgid "Show/Hide indentation guides"
-msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ?/cкÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?овни оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?пов"
+msgstr "Ð?оказÑ?ваÑ?Ñ? или cкÑ?Ñ?ваÑ?Ñ? Ñ?Ñ?овни оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?пов"
#: ../plugins/document-manager/plugin.c:321
msgid "_White Space"
@@ -3027,7 +3111,7 @@ msgstr "_Ð?Ñ?обелÑ? и Ñ?имволÑ? Ñ?абÑ?лÑ?Ñ?ии"
#: ../plugins/document-manager/plugin.c:322
msgid "Show/Hide white spaces"
-msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ?/Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? пÑ?обелÑ? и Ñ?имволÑ? Ñ?абÑ?лÑ?Ñ?ии"
+msgstr "Ð?оказÑ?ваÑ?Ñ? или cкÑ?Ñ?ваÑ?Ñ? пÑ?обелÑ? и Ñ?имволÑ? Ñ?абÑ?лÑ?Ñ?ии"
#: ../plugins/document-manager/plugin.c:324
msgid "_Line End Characters"
@@ -3035,15 +3119,15 @@ msgstr "СимволÑ? _конÑ?а Ñ?Ñ?Ñ?оки"
#: ../plugins/document-manager/plugin.c:325
msgid "Show/Hide line end characters"
-msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ?/Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?имволÑ? конÑ?а Ñ?Ñ?Ñ?оки"
+msgstr "Ð?оказÑ?ваÑ?Ñ? или cкÑ?Ñ?ваÑ?Ñ? Ñ?имволÑ? конÑ?а Ñ?Ñ?Ñ?оки"
#: ../plugins/document-manager/plugin.c:327
msgid "Line _Wrapping"
-msgstr "Ð?еÑ?еноÑ? _Ñ?Ñ?Ñ?ок"
+msgstr "Ð?_еÑ?еноÑ? Ñ?Ñ?Ñ?ок"
#: ../plugins/document-manager/plugin.c:328
msgid "Enable/disable line wrapping"
-msgstr "Ð?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ?/оÑ?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? пеÑ?еноÑ? Ñ?Ñ?Ñ?ок"
+msgstr "Ð?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? или оÑ?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? пеÑ?еноÑ? Ñ?Ñ?Ñ?ок"
#: ../plugins/document-manager/plugin.c:333
msgid "Zoom In"
@@ -3083,7 +3167,7 @@ msgstr "РазвеÑ?нÑ?Ñ?Ñ? вÑ?е Ñ?вÑ?Ñ?Ñ?Ñ?ваниÑ? кода в Ñ?еда
#: ../plugins/document-manager/plugin.c:352
msgid "_Toggle Current Fold"
-msgstr "С_веÑ?нÑ?Ñ?Ñ?/Ñ?азвеÑ?нÑ?Ñ?Ñ? код"
+msgstr "С_веÑ?нÑ?Ñ?Ñ? или Ñ?азвеÑ?нÑ?Ñ?Ñ? код"
#: ../plugins/document-manager/plugin.c:353
msgid "Toggle current code fold in the editor"
@@ -3119,7 +3203,7 @@ msgstr "_Ð?обавиÑ?Ñ? закладкÑ?"
#: ../plugins/document-manager/plugin.c:370
msgid "Add a bookmark at the current line position"
-msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? закладкÑ? в Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?Ñ? позиÑ?иÑ? Ñ?Ñ?Ñ?оки"
+msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? закладкÑ? в Ñ?екÑ?Ñ?ей позиÑ?ии Ñ?Ñ?Ñ?оки"
#: ../plugins/document-manager/plugin.c:372
msgid "_Previous Bookmark"
@@ -3192,8 +3276,8 @@ msgstr "Ð?Ñ?оÑ?Ñ?ой поиÑ?к"
#: ../plugins/document-manager/plugin.c:410
#: ../plugins/document-manager/plugin.c:1713
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:2125
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:2135
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:2130
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:2140
msgid "Documents"
msgstr "Ð?окÑ?менÑ?Ñ?"
@@ -3245,12 +3329,12 @@ msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? авÑ?омаÑ?иÑ?еÑ?ки Ñ?оÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? Ñ?ай
msgid "Autosave completed"
msgstr "Ð?вÑ?оÑ?оÑ?Ñ?анение завеÑ?Ñ?ено"
-#: ../plugins/document-manager/search-box.c:382
+#: ../plugins/document-manager/search-box.c:383
#, c-format
msgid "Search for \"%s\" reached end and was continued on top."
msgstr "Ð?оиÑ?к «%s» доÑ?Ñ?иг конÑ?а и бÑ?деÑ? пÑ?одолжен Ñ? наÑ?ала"
-#: ../plugins/document-manager/search-box.c:388
+#: ../plugins/document-manager/search-box.c:389
#, c-format
msgid ""
"Search for \"%s\" reached end and was continued on top but no new match was "
@@ -3258,8 +3342,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ð?оиÑ?к «%s» доÑ?Ñ?иг конÑ?а и наÑ?аÑ? Ñ?наÑ?ала, но новÑ?е Ñ?овпадениÑ? не бÑ?ли найденÑ?."
-#: ../plugins/document-manager/search-box.c:445
-#: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:23
+#: ../plugins/document-manager/search-box.c:446
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:22
msgid "Match case"
msgstr "УÑ?иÑ?Ñ?ваÑ?Ñ? Ñ?егиÑ?Ñ?Ñ?"
@@ -3320,7 +3404,7 @@ msgstr "_%d. %s"
msgid "recent menu label|%d. %s"
msgstr "%d. %s"
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:114
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:116
#, c-format
msgid ""
"Can not open \"%s\".\n"
@@ -3331,7 +3415,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:211
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:257
#, c-format
msgid ""
"<b>Cannot open \"%s\"</b>.\n"
@@ -3345,261 +3429,254 @@ msgid ""
msgstr ""
"<b>Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? «%s»</b>.\n"
"\n"
-"Ð?е найдено дополнениÑ?, дейÑ?Ñ?виÑ? или пÑ?иложениÑ? длÑ? Ñ?абоÑ?Ñ? Ñ? даннÑ?м Ñ?ипом "
-"Ñ?айла.\n"
+"Ð?е найден модÑ?лÑ?, дейÑ?Ñ?вие по Ñ?молÑ?аниÑ? или пÑ?иложение длÑ? Ñ?абоÑ?Ñ? Ñ? Ñ?айлом "
+"данного Ñ?ипа.\n"
"\n"
"Тип Mime: %s.\n"
"\n"
-"Ð?ожно попÑ?обоваÑ?Ñ? оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ? помоÑ?Ñ?Ñ? Ñ?ледÑ?Ñ?Ñ?иÑ? дополнений или пÑ?иложений."
+"Ð?ожно попÑ?обоваÑ?Ñ? оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ? помоÑ?Ñ?Ñ? Ñ?ледÑ?Ñ?Ñ?иÑ? модÑ?лей или пÑ?иложений."
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:234
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:280
msgid "Open with:"
msgstr "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ? помоÑ?Ñ?Ñ?:"
#. Document manager plugin
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:242
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:286
#: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.plugin.in.h:1
msgid "Document Manager"
msgstr "Ð?иÑ?пеÑ?Ñ?еÑ? докÑ?менÑ?ов"
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:462 ../plugins/patch/patch-plugin.c:116
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:497 ../plugins/patch/patch-plugin.c:122
#: ../plugins/run-program/parameters.c:308
msgid "All files"
msgstr "Ð?Ñ?е Ñ?айлÑ?"
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:467
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:502
msgid "Anjuta Projects"
msgstr "Ð?Ñ?оекÑ?Ñ? Anjuta"
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:473
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:508
msgid "C/C++ source files"
-msgstr "ФайлÑ? иÑ?Ñ?однÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?ов C/C++"
+msgstr "ФайлÑ? иÑ?Ñ?одного кода на C/C++"
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:485
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:520
msgid "C# source files"
-msgstr "ФайлÑ? иÑ?Ñ?однÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?ов C#"
+msgstr "ФайлÑ? иÑ?Ñ?одного кода на C#"
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:491
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:526
msgid "Java source files"
-msgstr "Файл иÑ?Ñ?однÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?ов на Java"
+msgstr "Файл иÑ?Ñ?одного кода на Java"
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:497
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:532
msgid "Pascal source files"
-msgstr "ФайлÑ? иÑ?Ñ?однÑ?Ñ? Ñ?айлов Pascal"
+msgstr "ФайлÑ? иÑ?Ñ?одного кода на Pascal"
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:502
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:537
msgid "PHP source files"
-msgstr "ФайлÑ? иÑ?Ñ?однÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?ов PHP"
+msgstr "ФайлÑ? иÑ?Ñ?одного кода на PHP"
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:509
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:544
msgid "Perl source files"
-msgstr "Файл иÑ?Ñ?однÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?ов на Perl"
+msgstr "Файл иÑ?Ñ?одного кода на Perl"
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:515
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:550
msgid "Python source files"
-msgstr "Файл иÑ?Ñ?однÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?ов на Python"
+msgstr "Файл иÑ?Ñ?одного кода на Python"
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:520
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:555
msgid "Hyper text markup files"
-msgstr "ФайлÑ? Ñ? гипеÑ?Ñ?екÑ?Ñ?ом"
+msgstr "ФайлÑ? Ñ? гипеÑ?Ñ?екÑ?Ñ?овой Ñ?азмеÑ?кой"
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:529
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:564
msgid "Shell scripts files"
msgstr "ФайлÑ? Ñ?Ñ?енаÑ?иев оболоÑ?ки"
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:534
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:569
msgid "Makefiles"
msgstr "СÑ?енаÑ?ии Ñ?боÑ?ки (Makefiles)"
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:540
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:575
msgid "Lua files"
-msgstr "СÑ?енаÑ?ии lua"
+msgstr "ФайлÑ? Lua"
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:545
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:580
msgid "Diff files"
msgstr "ФайлÑ? Ñ?азлиÑ?ий"
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:783
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:823
#, c-format
msgid "Failed to activate plugin: %s"
msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? акÑ?ивиÑ?оваÑ?Ñ? подклÑ?Ñ?аемÑ?й модÑ?лÑ?: %s"
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:844
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:884
msgid "_New"
msgstr "_СоздаÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:846
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:886
msgid "New empty file"
msgstr "СоздаÑ?Ñ? пÑ?Ñ?Ñ?ой Ñ?айл"
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:852
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:892
msgid "_Open..."
msgstr "_Ð?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ?..."
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:863 ../plugins/file-loader/plugin.c:876
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:903 ../plugins/file-loader/plugin.c:916
msgid "_Open"
msgstr "_Ð?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:870 ../plugins/file-loader/plugin.c:883
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:910 ../plugins/file-loader/plugin.c:923
msgid "Open _With"
msgstr "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ? _помоÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:871 ../plugins/file-loader/plugin.c:884
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:911 ../plugins/file-loader/plugin.c:924
msgid "Open with"
msgstr "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ? помоÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1205 ../plugins/file-loader/plugin.c:1211
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1243 ../plugins/file-loader/plugin.c:1249
#: ../plugins/file-loader/anjuta-loader.plugin.in.h:1
msgid "File Loader"
msgstr "Ð?агÑ?Ñ?зÑ?ик Ñ?айла"
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1215
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1253
msgid "New"
msgstr "Ð?овÑ?й"
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1216
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1254
msgid "New file, project and project components."
msgstr "СоздаÑ?Ñ? Ñ?айл, пÑ?оекÑ? и компоненÑ?Ñ? пÑ?оекÑ?а."
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1223 ../plugins/file-loader/plugin.c:1263
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1261 ../plugins/file-loader/plugin.c:1301
msgid "Open"
msgstr "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1227
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1265
msgid "Open _Recent"
msgstr "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? _поÑ?ледние"
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1228 ../plugins/file-loader/plugin.c:1265
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1266 ../plugins/file-loader/plugin.c:1303
msgid "Open recent file"
msgstr "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? поÑ?ледний Ñ?айл"
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1234
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1272
msgid "Open recent files"
msgstr "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? поÑ?ледние Ñ?айлÑ?"
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1264
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1302
msgid "Open a file"
msgstr "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?айл"
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1373 ../plugins/file-loader/plugin.c:1375
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1416 ../plugins/file-loader/plugin.c:1418
#, c-format
msgid "File not found"
msgstr "Файл не найден"
#. %s is name of file that will be opened
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1394
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1437
#, c-format
msgid "Please select a plugin to open <b>%s</b>."
msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е модÑ?лÑ?, Ñ?Ñ?обÑ? оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? <b>%s</b>."
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1398
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1441
msgid "Open With"
msgstr "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ? помоÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../plugins/file-manager/file-manager.glade.h:1
-msgid "<b>Filter</b>"
-msgstr "<b>ФилÑ?Ñ?Ñ?</b>"
-
-#: ../plugins/file-manager/file-manager.glade.h:2
-#: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.glade.h:2
-msgid "<b>Global</b>"
-msgstr "<b>Ð?бÑ?ие</b>"
-
-#: ../plugins/file-manager/file-manager.glade.h:3
+#: ../plugins/file-manager/file-manager.ui.h:1
msgid "Choose Directory to show if no project is open"
msgstr ""
"Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е каÑ?алог, коÑ?оÑ?Ñ?й бÑ?деÑ? оÑ?обÑ?ажаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?, еÑ?ли неÑ? оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?ого пÑ?оекÑ?а"
-#: ../plugins/file-manager/file-manager.glade.h:4
+#: ../plugins/file-manager/file-manager.ui.h:2
msgid "Do not show backup files"
msgstr "Ð?е показÑ?ваÑ?Ñ? Ñ?езеÑ?внÑ?е Ñ?айлÑ?"
-#: ../plugins/file-manager/file-manager.glade.h:5
+#: ../plugins/file-manager/file-manager.ui.h:3
msgid "Do not show binary files (.o, .la, etc.)"
msgstr "Ð?е показÑ?ваÑ?Ñ? двоиÑ?нÑ?е Ñ?айлÑ? (.o, .la, и дÑ?Ñ?гие)"
-#: ../plugins/file-manager/file-manager.glade.h:6
+#: ../plugins/file-manager/file-manager.ui.h:4
msgid "Do not show hidden files"
msgstr "Ð?е показÑ?ваÑ?Ñ? Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ?е Ñ?айлÑ?"
-#: ../plugins/file-manager/file-manager.glade.h:7
+#: ../plugins/file-manager/file-manager.ui.h:5
msgid "Do not show unversioned files"
msgstr "Ð?е показÑ?ваÑ?Ñ? Ñ?айлÑ?, не Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?ваемÑ?е Ñ?иÑ?Ñ?емой конÑ?Ñ?олÑ? веÑ?Ñ?ий"
-#: ../plugins/file-manager/file-manager.glade.h:8
+#: ../plugins/file-manager/file-manager.ui.h:6
+msgid "Filter"
+msgstr "ФилÑ?Ñ?Ñ?"
+
+#: ../plugins/file-manager/file-manager.ui.h:7
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2334 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2423
+msgid "Global"
+msgstr "Ð?лобалÑ?нÑ?е"
+
+#: ../plugins/file-manager/file-manager.ui.h:8
msgid "Root directory if no project is open:"
msgstr "Ð?оÑ?невой каÑ?алог, еÑ?ли неÑ? оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? пÑ?оекÑ?ов:"
#: ../plugins/file-manager/file-model.c:119
+#: ../plugins/symbol-db/symbol-db-view.c:799
msgid "Loading..."
msgstr "Ð?агÑ?Ñ?зка..."
#: ../plugins/file-manager/file-view.c:73
msgid "Up-to-date"
-msgstr "Ð?е Ñ?Ñ?ебÑ?еÑ? пÑ?бликаÑ?ии"
+msgstr "Ð?е Ñ?Ñ?ебÑ?еÑ? обновлениÑ?"
-#: ../plugins/file-manager/file-view.c:75
-msgid "Locked"
-msgstr "Ð?аÑ?ваÑ?ен"
-
-#: ../plugins/file-manager/file-view.c:81
-msgid "Ignored"
-msgstr "Ð?е Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?ваеÑ?Ñ?Ñ?"
-
-#: ../plugins/file-manager/file-view.c:484
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:510
msgid "Filename"
msgstr "Ð?мÑ? Ñ?айла"
-#: ../plugins/file-manager/file-view.c:564
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:590
msgid "Base uri"
msgstr "Ð?азовÑ?й URI"
-#: ../plugins/file-manager/file-view.c:565
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:591
msgid "Uri of the top-most path displayed"
msgstr "URI наÑ?алÑ?ного Ñ?леменÑ?а"
-#: ../plugins/file-manager/plugin.c:75
+#: ../plugins/file-manager/plugin.c:74
msgid "_Rename"
msgstr "_Ð?еÑ?еименоваÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/file-manager/plugin.c:75
+#: ../plugins/file-manager/plugin.c:74
msgid "Rename file or directory"
-msgstr "Ð?еÑ?еименоваÑ?Ñ? Ñ?айл/каÑ?алог"
+msgstr "Ð?еÑ?еименоваÑ?Ñ? Ñ?айл или каÑ?алог"
-#: ../plugins/file-manager/plugin.c:295
+#: ../plugins/file-manager/plugin.c:294
msgid "File manager popup actions"
-msgstr "Ð?Ñ?плÑ?ваÑ?Ñ?ие командÑ? Ñ?абоÑ?Ñ? Ñ? Ñ?айлами"
+msgstr "Ð?Ñ?плÑ?ваÑ?Ñ?ие дейÑ?Ñ?виÑ? Ñ?айлового менеджеÑ?а"
-#: ../plugins/file-manager/plugin.c:328
+#: ../plugins/file-manager/plugin.c:327
msgid "Files"
msgstr "ФайлÑ?"
-#: ../plugins/file-manager/plugin.c:452 ../plugins/file-manager/plugin.c:461
+#: ../plugins/file-manager/plugin.c:456 ../plugins/file-manager/plugin.c:465
#: ../plugins/file-manager/file-manager.plugin.in.h:1
msgid "File Manager"
-msgstr "УпÑ?авление Ñ?айлами"
+msgstr "ФайловÑ?й менеджеÑ?"
-#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.glade.h:1
+#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:1
msgid "<b>File Information</b>"
msgstr "<b>Ð?нÑ?оÑ?маÑ?иÑ? о Ñ?айле</b>"
-#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.glade.h:3
+#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:3
msgid "Add License Information"
msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? Ñ?ведениÑ? о лиÑ?ензии"
-#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.glade.h:4
+#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:4
msgid "Add to project"
msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? к пÑ?оекÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.glade.h:5
+#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:5
msgid "Add to repository"
msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? в Ñ?епозиÑ?оÑ?ий"
-#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.glade.h:6
+#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:6
msgid "Create corresponding header file"
msgstr "СоздаÑ?Ñ? Ñ?ооÑ?веÑ?Ñ?Ñ?вÑ?Ñ?Ñ?ий Ñ?айл заголовков"
-#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.glade.h:7
+#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:7
msgid ""
"Enter the File name.\n"
"The extension will be added according to the type."
@@ -3607,78 +3684,68 @@ msgstr ""
"Ð?ведиÑ?е название Ñ?айла.\n"
"РаÑ?Ñ?иÑ?ение бÑ?деÑ? добавлено в Ñ?ооÑ?веÑ?Ñ?Ñ?вии Ñ? Ñ?ипом Ñ?айла."
-#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.glade.h:10
-#: ../plugins/macro/anjuta-macro.glade.h:6
-#: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:6
+#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:10
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:69 ../plugins/macro/anjuta-macro.ui.h:6
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:7
msgid "Name:"
msgstr "Ð?мÑ?:"
-#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.glade.h:11
+#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:11
#: ../plugins/starter/starter.c:404
msgid "New File"
msgstr "СоздаÑ?Ñ? Ñ?айл"
-#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.glade.h:12
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1517
+#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:12
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1524
#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:350
msgid "Type:"
msgstr "Тип:"
-#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.glade.h:13
+#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:13
msgid "Use Template for the Header file"
msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зоваÑ?Ñ? Ñ?аблон Ñ?айла заголовков"
-#: ../plugins/file-wizard/file.c:81
+#: ../plugins/file-wizard/file.c:83
msgid "C Source File"
-msgstr "Файл иÑ?Ñ?однÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?ов на С"
+msgstr "Файл иÑ?Ñ?одного кода на С"
-#: ../plugins/file-wizard/file.c:82
+#: ../plugins/file-wizard/file.c:84
msgid "C/C++ Header File"
msgstr "Файл заголовков C/C++"
-#: ../plugins/file-wizard/file.c:83
+#: ../plugins/file-wizard/file.c:85
msgid "C++ Source File"
-msgstr "Файл иÑ?Ñ?однÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?ов на C++"
+msgstr "Файл иÑ?Ñ?одного кода на C++"
-#: ../plugins/file-wizard/file.c:84
+#: ../plugins/file-wizard/file.c:86
msgid "C# Source File"
-msgstr "Файл иÑ?Ñ?однÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?ов на C#"
+msgstr "Файл иÑ?Ñ?одного кода на C#"
-#: ../plugins/file-wizard/file.c:85
+#: ../plugins/file-wizard/file.c:87
msgid "Java Source File"
-msgstr "Файл иÑ?Ñ?однÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?ов на Java"
+msgstr "Файл иÑ?Ñ?одного кода на Java"
-#: ../plugins/file-wizard/file.c:86
+#: ../plugins/file-wizard/file.c:88
msgid "Perl Source File"
-msgstr "Файл иÑ?Ñ?однÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?ов на Perl"
+msgstr "Файл иÑ?Ñ?одного кода на Perl"
-#: ../plugins/file-wizard/file.c:87
+#: ../plugins/file-wizard/file.c:89
msgid "Python Source File"
-msgstr "Файл иÑ?Ñ?однÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?ов на Python"
+msgstr "Файл иÑ?Ñ?одного кода на Python"
-#: ../plugins/file-wizard/file.c:88
+#: ../plugins/file-wizard/file.c:90
msgid "Shell Script File"
msgstr "Файл Ñ?Ñ?енаÑ?иÑ? оболоÑ?ки"
-#: ../plugins/file-wizard/file.c:89
+#: ../plugins/file-wizard/file.c:91
msgid "Other"
-msgstr "Ð?Ñ?оÑ?ее"
-
-#: ../plugins/file-wizard/file.c:100
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:46
-msgid "General Public License (GPL)"
-msgstr "УнивеÑ?Ñ?алÑ?наÑ? обÑ?еÑ?Ñ?веннаÑ? лиÑ?ензиÑ? (GPL)"
-
-#: ../plugins/file-wizard/file.c:101
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:59
-msgid "Lesser General Public License (LGPL)"
-msgstr "Ð?гÑ?аниÑ?еннаÑ? Ñ?нивеÑ?Ñ?алÑ?наÑ? обÑ?еÑ?Ñ?веннаÑ? лиÑ?ензиÑ? (LGPL)"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?гое"
-#: ../plugins/file-wizard/file.c:102
+#: ../plugins/file-wizard/file.c:104
msgid "BSD Public License"
msgstr "Ð?бÑ?еÑ?Ñ?веннаÑ? лиÑ?ензиÑ? BSD"
-#: ../plugins/file-wizard/file.c:180
+#: ../plugins/file-wizard/file.c:182
msgid "Unable to build user interface for New File"
msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? поÑ?Ñ?Ñ?оиÑ?Ñ? полÑ?зоваÑ?елÑ?Ñ?кий инÑ?еÑ?Ñ?ейÑ? длÑ? нового Ñ?айла"
@@ -3686,428 +3753,428 @@ msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? поÑ?Ñ?Ñ?оиÑ?Ñ? полÑ?зоваÑ?елÑ?Ñ?кий
msgid "Invalid GbfAmConfigValue type"
msgstr "Ð?евеÑ?нÑ?й Ñ?ип GbfAmConfigValue"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-dialogs.glade.h:1
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-dialogs.ui.h:1
msgid "<b>Select Package to add:</b>"
msgstr "<b>Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е пакеÑ? длÑ? добавлениÑ?:</b>"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-dialogs.glade.h:2
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-dialogs.ui.h:2
msgid "Add _Package"
msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? _пакеÑ?"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-dialogs.glade.h:3
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-dialogs.ui.h:3
msgid "Add _module"
msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? _модÑ?лÑ?"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-dialogs.glade.h:5
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-dialogs.ui.h:5
msgid "Packages"
msgstr "Ð?акеÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-dialogs.glade.h:6
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-dialogs.ui.h:6
msgid "Select package"
-msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аÑ?Ñ? пакеÑ?"
+msgstr "Ð?Ñ?боÑ? пакеÑ?а"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-dialogs.glade.h:7
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-dialogs.ui.h:7
msgid "Variables"
msgstr "Ð?еÑ?еменнÑ?е"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2392
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2470
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2679
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2888
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3038
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2332
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2410
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2638
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2824
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2972
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2391
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2469
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2678
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2887
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3037
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2331
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2409
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2637
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2823
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2971
msgid "Group doesn't exist"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ппа не Ñ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?вÑ?еÑ?"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2412
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2515
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2931
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3153
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3373
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2352
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2455
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2867
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3047
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3233
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2411
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2514
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2930
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3152
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3372
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2351
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2454
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2866
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3046
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3232
msgid "Target doesn't exist"
msgstr "ЦелÑ? не Ñ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?вÑ?еÑ?"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2446
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2490
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2533
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2849
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2909
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3113
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3174
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3476
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3537
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2386
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2430
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2473
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2785
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2845
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3008
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3068
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3295
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3356
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2445
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2489
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2532
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2848
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2908
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3112
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3173
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3475
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3536
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2385
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2429
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2472
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2784
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2844
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3007
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3067
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3299
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3360
msgid "Unable to update project"
msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? обновиÑ?Ñ? пÑ?оекÑ?"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2576
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2518
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2575
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2517
msgid "Invalid or remote path (only local paths supported)"
msgstr "Ð?евеÑ?нÑ?й или Ñ?далÑ?ннÑ?й пÑ?Ñ?Ñ? (поддеÑ?живаÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?олÑ?ко локалÑ?нÑ?е пÑ?Ñ?и)"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2584
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2539
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2583
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2538
msgid "Project doesn't exist or invalid path"
msgstr "Ð?Ñ?оекÑ? не Ñ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?вÑ?еÑ? или пÑ?Ñ?Ñ? невеÑ?ен"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2595
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2553
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2594
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2552
msgid "Malformed project"
msgstr "Ð?екоÑ?Ñ?екÑ?нÑ?й пÑ?оекÑ?"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2792
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2791
msgid "Please specify group name"
msgstr "Ð?адайÑ?е название гÑ?Ñ?ппÑ?"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2806
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2805
msgid "Group name can only contain alphanumeric, '_', '-' or '.' characters"
msgstr ""
"Ð?азвание гÑ?Ñ?ппÑ? можеÑ? Ñ?оÑ?Ñ?оÑ?Ñ?Ñ? Ñ?олÑ?ко из бÑ?кв, Ñ?иÑ?Ñ?, Ñ?имволов «_», «-» или «.»"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2815
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2751
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2814
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2750
msgid "Parent group doesn't exist"
msgstr "РодиÑ?елÑ?Ñ?каÑ? гÑ?Ñ?ппа не Ñ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?вÑ?еÑ?"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2826
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2762
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2825
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2761
msgid "Group already exists"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ппа Ñ?же Ñ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?вÑ?еÑ?"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2836
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2863
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2772
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2799
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2835
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2862
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2771
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2798
msgid "Group couldn't be created"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ппа не можеÑ? бÑ?Ñ?Ñ? Ñ?оздана"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2896
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2895
msgid "Group couldn't be removed"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ппа не можеÑ? бÑ?Ñ?Ñ? Ñ?далена"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3046
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3045
msgid "Please specify target name"
msgstr "Ð?адайÑ?е название Ñ?ели"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3060
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3059
msgid "Target name can only contain alphanumeric, '_', '-' or '.' characters"
msgstr ""
"Ð?азвание Ñ?ели можеÑ? Ñ?оÑ?Ñ?оÑ?Ñ?Ñ? Ñ?олÑ?ко из бÑ?кв, Ñ?иÑ?Ñ?, Ñ?имволов «_», «-» или «.»"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3069
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3068
msgid "Shared library target name must be of the form 'libxxx.la'"
msgstr "Ð?азвание Ñ?азделÑ?емой библиоÑ?еки должно имеÑ?Ñ? вид «libxxx.la»"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3078
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3077
msgid "Static library target name must be of the form 'libxxx.a'"
msgstr "Ð?азвание Ñ?Ñ?аÑ?иÑ?еÑ?кой библиоÑ?еки должно имеÑ?Ñ? вид «libxxx.a»"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3090
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2985
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3089
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2984
msgid "Target already exists"
msgstr "ЦелÑ? Ñ?же Ñ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?вÑ?еÑ?"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3100
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3099
msgid "General failure in target creation"
msgstr "Ð?бÑ?аÑ? оÑ?ибка пÑ?и Ñ?оздании Ñ?ели"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3128
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3127
msgid "Newly created target could not be identified"
msgstr "СозданнаÑ? Ñ?елÑ? не можеÑ? бÑ?Ñ?Ñ? опÑ?еделена"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3161
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3160
msgid "Target couldn't be removed"
msgstr "ЦелÑ? не можеÑ? бÑ?Ñ?Ñ? Ñ?далена"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3185
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3079
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3184
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3078
msgid "Static Library"
msgstr "СÑ?аÑ?иÑ?еÑ?каÑ? библиоÑ?ека"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3187
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3081
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3186
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3080
msgid "Shared Library"
msgstr "РазделÑ?емаÑ? библиоÑ?ека"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3189
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3188
msgid "Header Files"
msgstr "ФайлÑ? заголовков"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3191
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3083
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3190
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3082
msgid "Man Documentation"
msgstr "Ð?окÑ?менÑ?аÑ?иÑ? man"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3193
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3085
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3192
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3084
msgid "Miscellaneous Data"
msgstr "Ð?Ñ?оизволÑ?нÑ?е даннÑ?е"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3197
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3089
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3196
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3088
msgid "Script"
msgstr "СÑ?енаÑ?ий"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3199
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3091
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3198
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3090
msgid "Info Documentation"
msgstr "Ð?окÑ?менÑ?аÑ?иÑ? info"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3201
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3200
msgid "Java Module"
msgstr "Ð?одÑ?лÑ? Java"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3203
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3202
msgid "Python Module"
msgstr "Ð?одÑ?лÑ? Python"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3261
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3514
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3143
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3333
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3260
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3513
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3142
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3337
msgid "Source doesn't exist"
msgstr "Файл иÑ?Ñ?одного кода не Ñ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?вÑ?еÑ?"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3364
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3363
msgid ""
"Source file name can only contain alphanumeric, '_', '-' or '.' characters"
msgstr ""
"Ð?мÑ? Ñ?айла иÑ?Ñ?одного кода можеÑ? Ñ?оÑ?Ñ?оÑ?Ñ?Ñ? Ñ?олÑ?ко из бÑ?кв, Ñ?иÑ?Ñ?, Ñ?имволов «_», "
"«-» или «.»"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3441
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3440
msgid "Source file is already in given target"
-msgstr "Файл иÑ?Ñ?однÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?ов Ñ?же в Ñ?Ñ?ой Ñ?ели"
+msgstr "Файл иÑ?Ñ?одного кода Ñ?же в Ñ?Ñ?ой Ñ?ели"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3458
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3457
msgid "General failure in adding source file"
-msgstr "Ð?бÑ?аÑ? оÑ?ибка пÑ?и добавлении Ñ?айла иÑ?Ñ?однÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?ов"
+msgstr "Ð?бÑ?аÑ? оÑ?ибка пÑ?и добавлении Ñ?айла иÑ?Ñ?одного кода"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3491
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3490
msgid "Newly added source file could not be identified"
msgstr "Ð?обавленнÑ?й Ñ?айл иÑ?Ñ?одного кода не можеÑ? бÑ?Ñ?Ñ? опÑ?еделÑ?н"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3522
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3521
msgid "Source couldn't be removed"
msgstr "Файл иÑ?Ñ?одного кода не можеÑ? бÑ?Ñ?Ñ? Ñ?далÑ?н"
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3707
#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3708
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3709
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3445
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3446
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3449
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3450
msgid "Project directory"
msgstr "Ð?аÑ?алог пÑ?оекÑ?а"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:342
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:394
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:341
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:393
msgid "Enter new module"
-msgstr "Ð?адайÑ?е новÑ?й модÑ?лÑ?"
+msgstr "Ð?ведиÑ?е новÑ?й модÑ?лÑ?"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:430
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:923
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:434
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:930
msgid "Module/Packages"
-msgstr "Ð?одÑ?лÑ?/Ð?акеÑ?Ñ?"
+msgstr "Ð?одÑ?лÑ? или пакеÑ?"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:437
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:932
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:441
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:939
msgid "Version"
msgstr "Ð?еÑ?Ñ?иÑ?"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:523
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:527
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to remove module \"%s\" and all its associated "
"packages?"
msgstr "УвеÑ?енÑ?, Ñ?Ñ?о Ñ?оÑ?иÑ?е Ñ?далиÑ?Ñ? модÑ?лÑ? «%s» и вÑ?е Ñ?вÑ?заннÑ?е пакеÑ?Ñ??"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:525
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:529
#, c-format
msgid "Are you sure you want to remove package \"%s\"?"
msgstr "УвеÑ?енÑ?, Ñ?Ñ?о Ñ?оÑ?иÑ?е Ñ?далиÑ?Ñ? пакеÑ? «%s»?"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:583
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:665
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:587
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:669
msgid "Enter new variable"
-msgstr "Ð?адайÑ?е новÑ?Ñ? пеÑ?еменнÑ?Ñ?"
+msgstr "Ð?ведиÑ?е новÑ?Ñ? пеÑ?еменнÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:696
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:700
#, c-format
msgid "Are you sure you want to remove variable \"%s\"?"
msgstr "УвеÑ?енÑ?, Ñ?Ñ?о Ñ?оÑ?иÑ?е Ñ?далиÑ?Ñ? пеÑ?еменнÑ?Ñ? «%s»?"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:847
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:854
#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:177
msgid "Project:"
msgstr "Ð?Ñ?оекÑ?:"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:850
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:857
msgid "Package name:"
msgstr "Ð?азвание пакеÑ?а:"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:853
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:101
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:860
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:102
msgid "Version:"
msgstr "Ð?еÑ?Ñ?иÑ?:"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:856
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:863
msgid "Url:"
msgstr "URL:"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1222
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1229
msgid "Use"
msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зоваÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1314
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1321
#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:244
msgid "Group name:"
msgstr "Ð?азвание гÑ?Ñ?ппÑ?:"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1317
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1324
msgid "Advanced"
msgstr "Ð?ополниÑ?елÑ?но"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1322
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1412
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1329
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1419
msgid "C compiler flags:"
msgstr "Ð?лÑ?Ñ?и компилÑ?Ñ?оÑ?а C:"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1324
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1331
msgid "C preprocessor flags:"
msgstr "Ð?лÑ?Ñ?и пÑ?епÑ?оÑ?еÑ?Ñ?оÑ?а C:"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1326
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1333
msgid "C++ compiler flags:"
msgstr "Ð?лÑ?Ñ?и компилÑ?Ñ?оÑ?а C++:"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1328
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1335
msgid "gcj compiler flags (ahead-of-time):"
msgstr "Ð?лÑ?Ñ?и компилÑ?Ñ?оÑ?а gcj (ahead-of-time):"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1330
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1337
msgid "Java compiler flags (just-in-time):"
msgstr "Ð?лÑ?Ñ?и компилÑ?Ñ?оÑ?а Java (just-in-time):"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1332
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1420
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1339
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1427
msgid "Fortran compiler flags:"
msgstr "Ð?лÑ?Ñ?и компилÑ?Ñ?оÑ?а Fortran:"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1335
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1342
msgid "Includes (deprecated):"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?и вклÑ?Ñ?ений (Ñ?Ñ?Ñ?аÑ?ело):"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1346
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1353
#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:258
msgid "Install directories:"
msgstr "Ð?аÑ?алоги Ñ?Ñ?Ñ?ановки:"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1414
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1421
msgid "C preprocessor flags"
msgstr "Ð?лÑ?Ñ?и пÑ?епÑ?оÑ?еÑ?Ñ?оÑ?а C"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1416
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1423
msgid "C++ compiler flags"
msgstr "Ð?лÑ?Ñ?и компилÑ?Ñ?оÑ?а C++"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1418
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1425
msgid "gcj compiler flags (ahead-of-time)"
msgstr "Ð?лÑ?Ñ?и компилÑ?Ñ?оÑ?а gcj (ahead-of-time)"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1424
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1431
#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:410
msgid "Linker flags:"
msgstr "Ð?лÑ?Ñ?и компоновÑ?ика:"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1430
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1437
#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:416
msgid "Libraries:"
msgstr "Ð?иблиоÑ?еки:"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1436
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1443
#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:422
msgid "Dependencies:"
msgstr "Ð?авиÑ?имоÑ?Ñ?и:"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1439
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1446
msgid "Advanced options"
-msgstr "РаÑ?Ñ?иÑ?еннÑ?е паÑ?амеÑ?Ñ?Ñ?"
+msgstr "Ð?ополниÑ?елÑ?нÑ?е паÑ?амеÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1514
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1521
#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:347
msgid "Target name:"
msgstr "Ð?азвание Ñ?ели:"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1523
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1530
#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:356
msgid "Group:"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ппа:"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1541
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1557
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1548
#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1564
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1571
#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:374
#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:391
#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:398
msgid "Install directory:"
msgstr "Ð?аÑ?алог длÑ? Ñ?Ñ?Ñ?ановки:"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1576
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1583
msgid "Advanced..."
-msgstr "РаÑ?Ñ?иÑ?еннÑ?е..."
+msgstr "Ð?ополниÑ?елÑ?но..."
#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-config.c:102
#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-config.c:136
msgid "Invalid GbfMkfileConfigValue type"
msgstr "Ð?евеÑ?нÑ?й Ñ?ип GbfMkfileConfigValue"
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2525
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2524
msgid "Project doesn't exist"
msgstr "Ð?Ñ?оекÑ? не Ñ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?вÑ?еÑ?"
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2832
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2831
msgid "Group coudn't be removed"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ппа не можеÑ? бÑ?Ñ?Ñ? Ñ?далена"
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2995
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3022
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2994
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3021
msgid "Target couldn't be created"
msgstr "ЦелÑ? не можеÑ? бÑ?Ñ?Ñ? Ñ?оздана"
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3055
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3054
msgid "Target coudn't be removed"
msgstr "ЦелÑ? не можеÑ? бÑ?Ñ?Ñ? Ñ?далена"
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3248
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3252
msgid "Source file must be inside the project directory"
msgstr "Файл иÑ?Ñ?одного кода должен наÑ?одиÑ?Ñ?Ñ?Ñ? внÑ?Ñ?Ñ?и каÑ?алога пÑ?оекÑ?а"
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3260
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3264
msgid "Source is already in target"
msgstr "Файл иÑ?Ñ?одного кода Ñ?же наÑ?одиÑ?Ñ?Ñ? в Ñ?ели"
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3277
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3309
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3281
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3313
msgid "Source couldn't be added"
msgstr "Файл иÑ?Ñ?одного кода не можеÑ? бÑ?Ñ?Ñ? добавлен"
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3341
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3345
msgid "Source coudn't be removed"
msgstr "Файл иÑ?Ñ?одного кода не можеÑ? бÑ?Ñ?Ñ? Ñ?далÑ?н"
@@ -4115,43 +4182,19 @@ msgstr "Файл иÑ?Ñ?одного кода не можеÑ? бÑ?Ñ?Ñ? Ñ?далÑ?
msgid "Includes:"
msgstr "Ð?клÑ?Ñ?аеÑ?:"
-#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:1
-msgid "*"
-msgstr "*"
-
-#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:6
-msgid "Command Line Parameters"
-msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? командной Ñ?Ñ?Ñ?оки"
-
-#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:12
-msgid "Enter a Hexa adress or select one in the data"
-msgstr "Ð?ведиÑ?е Ñ?еÑ?Ñ?надÑ?аÑ?еÑ?иÑ?нÑ?й адÑ?еÑ? или вÑ?беÑ?иÑ?е его в даннÑ?Ñ?"
-
-#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:13
-msgid "Execute Program"
-msgstr "Ð?Ñ?полниÑ?Ñ? пÑ?огÑ?аммÑ?"
-
-#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:22
-msgid "Run in Terminal"
-msgstr "Ð?апÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? в Ñ?еÑ?минале"
-
-#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:35
-msgid "_Pass:"
-msgstr "_Ð?Ñ?оÑ?од:"
-
#. The %s argument is a program name, anjuta by example
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:690
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:691
#, c-format
msgid "Loading Executable: %s\n"
msgstr "Ð?агÑ?Ñ?зка иÑ?полнÑ?емого Ñ?айла: %s\n"
#. The %s argument is a file name
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:721
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:722
#, c-format
msgid "Loading Core: %s\n"
msgstr "Ð?агÑ?Ñ?зка обÑ?аза памÑ?Ñ?и (core): %s\n"
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:803
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:804
#, c-format
msgid ""
"Unable to find: %s.\n"
@@ -4162,70 +4205,69 @@ msgstr ""
"Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? иниÑ?иализиÑ?оваÑ?Ñ? оÑ?ладÑ?ик.\n"
"УбедиÑ?еÑ?Ñ?, Ñ?Ñ?о Anjuta Ñ?Ñ?Ñ?ановлена пÑ?авилÑ?но."
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:932
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:933
msgid "Getting ready to start debugging session...\n"
msgstr "Ð?одгоÑ?овка к наÑ?алÑ? Ñ?еанÑ?а оÑ?ладки ...\n"
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:938
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:939
msgid "Loading Executable: "
msgstr "Ð?агÑ?Ñ?зка иÑ?полнÑ?емого Ñ?айла: "
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:947
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:948
msgid "No executable specified.\n"
msgstr "Ð?Ñ?полнÑ?емÑ?й Ñ?айл не Ñ?казан.\n"
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:950
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:951
msgid "Open an executable or attach to a process to start debugging.\n"
msgstr ""
-"Ð?лÑ? наÑ?ала оÑ?ладки необÑ?одимо оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? иÑ?полнÑ?емÑ?й Ñ?айл или подклÑ?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ? к "
-"пÑ?оÑ?еÑ?Ñ?Ñ?.\n"
+"Ð?лÑ? наÑ?ала оÑ?ладки оÑ?кÑ?ойÑ?е иÑ?полнÑ?емÑ?й Ñ?айл или подклÑ?Ñ?иÑ?еÑ?Ñ? к пÑ?оÑ?еÑ?Ñ?Ñ?.\n"
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:959
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:960
msgid "There was an error whilst launching the debugger.\n"
msgstr "Ð?Ñ?и запÑ?Ñ?ке оÑ?ладÑ?ика пÑ?оизоÑ?ла оÑ?ибка.\n"
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:963
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:964
msgid "Make sure 'gdb' is installed on the system.\n"
msgstr "УбедиÑ?еÑ?Ñ?, Ñ?Ñ?о в Ñ?иÑ?Ñ?еме Ñ?Ñ?Ñ?ановлен \"gdb\".\n"
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:1254
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1255
msgid "Program exited normally\n"
msgstr "Ð?Ñ?огÑ?амма завеÑ?Ñ?илаÑ?Ñ? коÑ?Ñ?екÑ?но\n"
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:1265
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1266
#, c-format
msgid "Program exited with error code %s\n"
msgstr "Ð?Ñ?огÑ?амма завеÑ?Ñ?илаÑ?Ñ? Ñ? кодом оÑ?ибки %s\n"
#. The program has reached one breakpoint and will stop
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:1280
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1281
#, c-format
msgid "Breakpoint number %s hit\n"
msgstr "ТоÑ?ка оÑ?Ñ?анова %s доÑ?Ñ?игнÑ?Ñ?а\n"
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:1289
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1290
msgid "Function finished\n"
msgstr "Ð?Ñ?полнение Ñ?Ñ?нкÑ?ии завеÑ?Ñ?ено\n"
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:1295
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1296
msgid "Stepping finished\n"
msgstr "Шаг завеÑ?Ñ?Ñ?н\n"
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:1301
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1302
msgid "Location reached\n"
msgstr "РаÑ?положение доÑ?Ñ?игнÑ?Ñ?о\n"
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:1695
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1696
msgid ""
"The program is attached.\n"
"Do you still want to stop the debugger?"
msgstr ""
"Ð?Ñ?огÑ?амма подклÑ?Ñ?ена.\n"
-"Ð?Ñ? вÑ?е еÑ?е Ñ?оÑ?иÑ?е, оÑ?Ñ?ановиÑ?Ñ? оÑ?ладÑ?ик?"
+"ХоÑ?иÑ?е оÑ?Ñ?ановиÑ?Ñ? оÑ?ладÑ?ик?"
#. The %s argument is an error message returned by gdb.
#. * It is something like, "No such file or directory"
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:1856
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1857
#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to remote target, %s\n"
@@ -4234,20 +4276,20 @@ msgstr ""
"Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? подклÑ?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ? к Ñ?далÑ?нной Ñ?ели, %s\n"
"ХоÑ?иÑ?е попÑ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?нова?"
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:1874
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1875
msgid "Debugger connected\n"
msgstr "Ð?Ñ?ладÑ?ик подклÑ?Ñ?Ñ?н\n"
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:1948
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1949
msgid "Program attached\n"
msgstr "Ð?Ñ?огÑ?амма подклÑ?Ñ?ена\n"
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:1969
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1970
#, c-format
msgid "Attaching to process: %d...\n"
msgstr "Ð?одклÑ?Ñ?ение к пÑ?оÑ?еÑ?Ñ?Ñ?: %d...\n"
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:1995
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1996
msgid ""
"A process is already running.\n"
"Would you like to terminate it and attach the new process?"
@@ -4255,375 +4297,536 @@ msgstr ""
"Ð?Ñ?оÑ?еÑ?Ñ? Ñ?же иÑ?полнÑ?еÑ?Ñ?Ñ?.\n"
"ХоÑ?иÑ?е завеÑ?Ñ?иÑ?Ñ? его и подклÑ?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ? к дÑ?Ñ?гомÑ? пÑ?оÑ?еÑ?Ñ?Ñ??"
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:2012
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:2013
msgid "Anjuta is unable to attach to itself."
-msgstr "Ð?е Ñ?Ñ?оиÑ? подклÑ?Ñ?аÑ?Ñ? Anjuta к Ñ?амой Ñ?ебе!"
+msgstr "Anjuta не можеÑ? бÑ?Ñ?Ñ? подклÑ?Ñ?ена Ñ?ама к Ñ?ебе."
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:2062
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:2063
msgid "Program terminated\n"
msgstr "Ð?Ñ?полнение пÑ?огÑ?аммÑ? пÑ?еÑ?вано\n"
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:2077
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:2078
msgid "Program detached\n"
msgstr "Ð?Ñ?огÑ?амма оÑ?клÑ?Ñ?ена\n"
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:2097
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:2098
#, c-format
msgid "Detaching the process...\n"
msgstr "Ð?Ñ?клÑ?Ñ?ение оÑ? пÑ?оÑ?еÑ?Ñ?а...\n"
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:2118
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:2119
msgid "Interrupting the process\n"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?Ñ?вание пÑ?оÑ?еÑ?Ñ?а\n"
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:3909
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:3910
#, c-format
msgid "Sending signal %s to the process: %d"
msgstr "Ð?Ñ?пÑ?авка Ñ?игнала %s пÑ?оÑ?еÑ?Ñ?Ñ?: %d"
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:3935
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:3936
msgid "Error whilst signaling the process."
msgstr "Ð?Ñ?и поÑ?Ñ?лке Ñ?игнала пÑ?оÑ?еÑ?Ñ?Ñ? пÑ?оизоÑ?ла оÑ?ибка."
-#: ../plugins/gdb/plugin.c:108
+#: ../plugins/gdb/plugin.c:112
#, c-format
msgid ""
"Failed to create fifo file named %s. The program will run without a terminal."
msgstr ""
"Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? Ñ?оздаÑ?Ñ? FIFO Ñ?айл %s. Ð?Ñ?огÑ?амма бÑ?деÑ? запÑ?Ñ?ена без Ñ?еÑ?минала."
-#: ../plugins/gdb/plugin.c:194
+#: ../plugins/gdb/plugin.c:198
msgid "Cannot start terminal for debugging."
msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? запÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?еÑ?минал длÑ? оÑ?ладки."
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:1
-msgid "<b>Bad revision:</b>"
-msgstr "<b>Ð?лоÑ?аÑ? пÑ?авка:</b>"
-
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:2
-msgid "<b>Branch name:</b>"
-msgstr "<b>Ð?мÑ? веÑ?ки:</b>"
-
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:3
-msgid "<b>Branch to delete:</b>"
-msgstr "<b>Ð?еÑ?ка длÑ? Ñ?далениÑ?:</b>"
-
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:4
-msgid "<b>Branch to switch to:</b>"
-msgstr "<b>Ð?еÑ?ка длÑ? пеÑ?еклÑ?Ñ?ениÑ? на неÑ?:</b>"
-
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:5
-msgid "<b>Branch:</b>"
-msgstr "<b>Ð?еÑ?ка:</b>"
-
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:6
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:2
-msgid "<b>Changes:</b>"
-msgstr "<b>Ð?зменениÑ?:</b>"
-
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:7
-msgid "<b>Commit to revert:</b>"
-msgstr "<b>Ð?пÑ?бликоваÑ?Ñ? в оÑ?каÑ?е:</b>"
-
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:8
-msgid "<b>Filters</b>"
-msgstr "<b>ФилÑ?Ñ?Ñ?Ñ?</b>"
-
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:9
-msgid "<b>Folder to create patches in:</b>"
-msgstr "<b>Ð?аÑ?алог длÑ? Ñ?озданиÑ? заплаÑ?ок в нем:</b>"
-
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:10
-msgid "<b>Generate patches relative to:</b>"
-msgstr "<b>СоздаваÑ?Ñ? заплаÑ?ки оÑ?ноÑ?иÑ?елÑ?но:</b>"
-
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:11
-msgid "<b>Good revision:</b>"
-msgstr "<b>ХоÑ?оÑ?аÑ? Ñ?евизиÑ?:</b>"
-
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:12
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:7
-msgid "<b>Log Message:</b>"
-msgstr "<b>СообÑ?ение длÑ? жÑ?Ñ?нала:</b>"
-
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:13
-msgid "<b>Log message:</b>"
-msgstr "<b>СообÑ?ение длÑ? жÑ?Ñ?нала:</b>"
-
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:14
-msgid "<b>Mode:</b>"
-msgstr "<b>Режим:</b>"
-
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:16
-msgid "<b>Remote branch to rebase from:</b>"
-msgstr "<b>УдалÑ?ннаÑ? веÑ?ка длÑ? пеÑ?еноÑ?а:</b>"
-
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:17
-msgid "<b>Remote to delete:</b>"
-msgstr "<b>УдалÑ?ннÑ?й длÑ? Ñ?далениÑ?:</b>"
-
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:18
-msgid "<b>Repository to pull from:</b>"
-msgstr "<b>РепозиÑ?оÑ?ий длÑ? загÑ?Ñ?зки:</b>"
-
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:19
-msgid "<b>Reset to:</b>"
-msgstr "<b>СбÑ?оÑ?иÑ?Ñ? к:</b>"
-
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:20
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:10
-msgid "<b>Revision:</b>"
-msgstr "<b>Ð?Ñ?авка:</b>"
-
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:21
-msgid "<b>Select Files to Check Out:</b>"
-msgstr "<b>Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е Ñ?айлÑ? длÑ? извлеÑ?ениÑ?:</b>"
-
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:22
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:13
-msgid "<b>Select Files to Commit:</b>"
-msgstr "<b>Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е Ñ?айлÑ? длÑ? пÑ?бликаÑ?ии:</b>"
-
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:23
-msgid "<b>Select Files to Ignore:</b>"
-msgstr "<b>Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е Ñ?айлÑ? длÑ? игноÑ?иÑ?ованиÑ?:</b>"
-
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:24
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:14
-msgid "<b>Select Files to Mark as Resolved:</b>"
-msgstr "<b>Ð?Ñ?меÑ?Ñ?Ñ?е Ñ?айлÑ?, длÑ? коÑ?оÑ?Ñ?Ñ? конÑ?ликÑ? Ñ?азÑ?еÑ?Ñ?н:</b>"
-
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:25
-msgid "<b>Select Files to Unstage:</b>"
-msgstr "<b>Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е Ñ?айлÑ? длÑ? Ñ?далениÑ?:</b>"
-
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:26
-msgid "<b>Select file to add:</b>"
-msgstr "<b>Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е Ñ?айлÑ? длÑ? добавлениÑ?:</b>"
-
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:27
-msgid "<b>Select file to remove:</b>"
-msgstr "<b>Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е Ñ?айлÑ? длÑ? Ñ?далениÑ?:</b>"
-
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:28
-msgid "<b>Tag name:</b>"
-msgstr "<b>Ð?еÑ?ка:</b>"
-
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:29
-msgid "<b>URL:</b>"
-msgstr "<b>URL:</b>"
-
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:30
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:18
-msgid "<b>View the Log for File/Folder:</b>"
-msgstr "<b>Ð?Ñ?оÑ?моÑ?Ñ? жÑ?Ñ?нала длÑ? Ñ?айла/каÑ?алога:</b>"
-
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:31
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:2
+msgid "<b>Stash Message (Optional)</b>"
+msgstr "<b>СообÑ?ение о Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?ии (необÑ?заÑ?елÑ?но)</b>"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:3
+msgid "<b>Stash to Apply</b>"
+msgstr "<b>СпÑ?Ñ?Ñ?аннÑ?е изменениÑ? длÑ? пÑ?именениÑ?:</b>"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:4
+msgid "<b>Tags</b>"
+msgstr "<b>Ð?еÑ?ки</b>"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:5
msgid "Add File"
msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? Ñ?айл"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:32
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:6
msgid "Add Remote Branch"
-msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? Ñ?далÑ?ннÑ?Ñ? веÑ?кÑ?"
+msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? Ñ?далÑ?ннÑ?Ñ? веÑ?вÑ?"
#. A signed off by line is something git adds to the end of a commit message that indicates that a patch passes your scrutiny as you commit it to your git tree.
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:34
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:8
msgid "Add signed off by line"
msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? подпиÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:35
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:9
+msgid "Add signed-off by line"
+msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? подпиÑ?Ñ?"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:10
+msgid "Amend the previous commit"
+msgstr "Ð?змениÑ?Ñ? пÑ?едÑ?дÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?икÑ?аÑ?иÑ?"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:11
msgid "Annotate this tag"
-msgstr "Ð?омеÑ?иÑ?Ñ?"
+msgstr "Ð?омменÑ?иÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ? меÑ?кÑ?"
#. Normally when you fetch new objets from a remote branch you are tracking, git overwrites the data from the last fetch. With this option, data will be appended to the previous information, preserving it if the user should need it.
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:37
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:13
msgid "Append fetch data"
msgstr "Ð?обавлÑ?Ñ?Ñ? извлеÑ?Ñ?ннÑ?е даннÑ?е"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:14
+msgid "Apply Stash"
+msgstr "Ð?Ñ?имениÑ?Ñ? Ñ?пÑ?Ñ?Ñ?аннÑ?е изменениÑ?"
+
+#. Action name
+#. Stock icon, if any
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:15 ../plugins/git/plugin.c:239
+msgid "Apply mailbox files"
+msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зоваÑ?Ñ? поÑ?Ñ?овÑ?е Ñ?айлÑ?"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:16
+msgid "Apply the selected stash"
+msgstr "Ð?Ñ?имениÑ?Ñ? вÑ?бÑ?аннÑ?е Ñ?пÑ?Ñ?Ñ?аннÑ?е изменениÑ?"
+
#. "Author" means search for commits whose author matches the given grep expression. "Grep" searches through commit logs and patches.
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:39
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:18
msgid "Author/Grep"
-msgstr "Ð?вÑ?оÑ?/Шаблон"
+msgstr "Ð?вÑ?оÑ? или Ñ?аблон"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:40
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:19
#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:24
msgid "Author:"
msgstr "Ð?вÑ?оÑ?:"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:41
-msgid "Branch must be fully merged"
-msgstr "Ð?еÑ?вÑ? должна бÑ?Ñ?Ñ? полноÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?лиÑ?а"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:20
+msgid "Bad revision:"
+msgstr "Ð?лоÑ?аÑ? Ñ?евизиÑ?:"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:21
+msgid "Branch name:"
+msgstr "Ð?азвание веÑ?ви:"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:22
+msgid "Branch to switch to:"
+msgstr "Ð?еÑ?еклÑ?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ? на веÑ?вÑ?:"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:42
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:23
+msgid "Branch:"
+msgstr "Ð?еÑ?вÑ?:"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:24
+msgid "Branches"
+msgstr "Ð?еÑ?ви"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:25
+msgid "Branches must be fully merged"
+msgstr "Ð?еÑ?ви должнÑ? бÑ?Ñ?Ñ? полноÑ?Ñ?Ñ?Ñ? обÑ?единенÑ?"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:26
+msgid "Branches to delete:"
+msgstr "Ð?еÑ?ви длÑ? Ñ?далениÑ?:"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:28
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:4
+msgid "Changes:"
+msgstr "Ð?зменениÑ?:"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:29
msgid "Check Out Files"
msgstr "Ð?звлеÑ?Ñ? Ñ?айлÑ?"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:43
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:30
+msgid "Check out all local changes"
+msgstr "Ð?звлеÑ?Ñ? вÑ?е локалÑ?нÑ?е изменениÑ?"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:31
msgid "Check out the branch after it is created"
msgstr "Ð?звлеÑ?Ñ? веÑ?вÑ? поÑ?ле Ñ?озданиÑ?"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:44
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:24
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:32
+msgid "Cherry Pick"
+msgstr "Ð?Ñ?боÑ?оÑ?ное изменение"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:33
+msgid "Clear all stashes"
+msgstr "Ð?Ñ?иÑ?Ñ?иÑ?Ñ? вÑ?е Ñ?пÑ?Ñ?Ñ?аннÑ?е изменениÑ?"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:34
+msgid "Column 1"
+msgstr "СÑ?олбеÑ? 1"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:35
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:7
msgid "Commit Changes"
-msgstr "Ð?пÑ?бликоваÑ?Ñ? изменениÑ?"
+msgstr "ФикÑ?иÑ?оваÑ?Ñ? изменениÑ?"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:45
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:36
msgid "Commit on fast-forward merges"
-msgstr "Ð?Ñ?бликоваÑ?Ñ? поÑ?ле бÑ?Ñ?Ñ?Ñ?ого Ñ?лиÑ?ниÑ?"
+msgstr "Ð?аÑ?икÑ?иÑ?оваÑ?Ñ? изменениÑ? поÑ?ле бÑ?Ñ?Ñ?Ñ?ого обÑ?единениÑ?"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:37
+msgid "Commit to Cherry Pick:"
+msgstr "ФикÑ?аÑ?иÑ? длÑ? пÑ?именениÑ? вÑ?боÑ?оÑ?ного изменениÑ?:"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:46
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:38
+msgid "Commit to revert:"
+msgstr "Ð?Ñ?мениÑ?Ñ? Ñ?икÑ?аÑ?иÑ?:"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:39
msgid "Create Branch"
-msgstr "СоздаÑ?Ñ? веÑ?кÑ?"
+msgstr "СоздаÑ?Ñ? веÑ?вÑ?"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:47
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:40
msgid "Create Tag"
msgstr "СоздаÑ?Ñ? меÑ?кÑ?"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:48
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:41
msgid "Create patch series"
msgstr "СоздаÑ?Ñ? Ñ?еÑ?иÑ? заплаÑ?ок"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:49 ../plugins/git/git-log-dialog.c:188
-#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:139
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:42 ../plugins/git/git-log-dialog.c:189
+#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:141
msgid "Date"
msgstr "Ð?аÑ?а"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:50
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:43
msgid "Delete Branch"
-msgstr "УдалиÑ?Ñ? веÑ?кÑ?"
+msgstr "УдалиÑ?Ñ? веÑ?вÑ?"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:51
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:44
msgid "Delete Remote Branch"
-msgstr "УдалиÑ?Ñ? веÑ?вÑ? в Ñ?еÑ?и"
+msgstr "УдалиÑ?Ñ? Ñ?далÑ?ннÑ?Ñ? веÑ?вÑ?"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:45
+msgid "Delete Tags"
+msgstr "УдалиÑ?Ñ? меÑ?ки"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:52
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:46
msgid "Do not commit"
-msgstr "Ð?е пÑ?бликоваÑ?Ñ?"
+msgstr "Ð?е Ñ?икÑ?иÑ?оваÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:53
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:47
msgid "Do not follow tags"
msgstr "Ð?е Ñ?ледоваÑ?Ñ? меÑ?кам"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:54
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:48
+msgid "Drop the selected stash"
+msgstr "УдалиÑ?Ñ? вÑ?бÑ?аннÑ?е Ñ?пÑ?Ñ?Ñ?аннÑ?е изменениÑ?"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:49
+msgid "E-mail:"
+msgstr "Ðл. поÑ?Ñ?а:"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:50
msgid "Fetch remote branches after creation"
-msgstr "Ð?звлекаÑ?Ñ? Ñ?далÑ?ннÑ?е веÑ?ви поÑ?ле Ñ?озданиÑ?"
+msgstr "Ð?олÑ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?далÑ?ннÑ?е веÑ?ви поÑ?ле Ñ?озданиÑ?"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:51
+msgid "Filters"
+msgstr "ФилÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:55
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:32
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:52
+msgid "Folder to create patches in:"
+msgstr "Ð?аÑ?алог длÑ? Ñ?озданиÑ? в нÑ?м заплаÑ?ок:"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:53
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:19
msgid "Force"
msgstr "Ð?Ñ?инÑ?диÑ?елÑ?но"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:57
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:55
msgid "From:"
msgstr "Ð?з:"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:58
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:56
+msgid "Generate patches relative to:"
+msgstr "СоздаваÑ?Ñ? заплаÑ?ки оÑ?ноÑ?иÑ?елÑ?но:"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:57
+msgid "Good revision:"
+msgstr "ХоÑ?оÑ?аÑ? Ñ?евизиÑ?:"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:58
msgid "Grep:"
msgstr "Шаблон:"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:59
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:59
msgid "Hard"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?кий"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:60
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:60
msgid "Head"
msgstr "Ð?оÑ?леднÑ?Ñ? веÑ?Ñ?иÑ?"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:61
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:61
msgid "Ignore Files"
msgstr "Ð?гноÑ?иÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?айлÑ?"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:62
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:63
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:21
+msgid "Log Message:"
+msgstr "СообÑ?ение жÑ?Ñ?нала:"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:65
+msgid "Mailbox file containing patches:"
+msgstr "Ð?оÑ?Ñ?овÑ?й Ñ?айл, Ñ?одеÑ?жаÑ?ий заплаÑ?кÑ?:"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:66
msgid "Merge"
-msgstr "Со Ñ?лиÑ?нием"
+msgstr "Ð?бÑ?единиÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:63
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:67
msgid "Mixed"
msgstr "СмеÑ?аннÑ?й"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:64
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:68
+msgid "Mode:"
+msgstr "Режим:"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:70 ../plugins/glade/plugin.c:3097
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:10
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:23
+msgid "Options"
+msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ?"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:71
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:24
+msgid "Options:"
+msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ?:"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:72
msgid "Previous commit"
-msgstr "Ð?Ñ?едÑ?дÑ?Ñ?аÑ? пÑ?бликаÑ?иÑ?"
+msgstr "Ð?Ñ?едÑ?дÑ?Ñ?аÑ? Ñ?икÑ?аÑ?иÑ?"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:65
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:73
msgid "Pull"
msgstr "Ð?звлеÑ?ение"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:66
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:74
+msgid "Push"
+msgstr "Ð?неÑ?Ñ?и изменениÑ?"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:75
+msgid "Push all branches and tags"
+msgstr "Ð?неÑ?Ñ?и вÑ?е веÑ?ви и меÑ?ки"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:76
+msgid "Push all tags"
+msgstr "Ð?неÑ?Ñ?и вÑ?е меÑ?ки"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:77
msgid "Rebase"
msgstr "Ð?еÑ?емеÑ?ение"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:67
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:78
+msgid "Remote"
+msgstr "УдалÑ?ннÑ?е"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:79
+msgid "Remote branch to rebase from:"
+msgstr "УдалÑ?ннаÑ? веÑ?вÑ? длÑ? пеÑ?еноÑ?а:"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:80
+msgid "Remote to delete:"
+msgstr "УдалÑ?ннаÑ? веÑ?вÑ?:"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:81
msgid "Remove File"
msgstr "УдалиÑ?Ñ? Ñ?айл"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:68
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:82
+msgid "Repository origin"
+msgstr "Ð?еÑ?вонаÑ?алÑ?нÑ?й Ñ?епозиÑ?оÑ?ий"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:83
+msgid "Repository to pull from:"
+msgstr "РепозиÑ?оÑ?ий длÑ? загÑ?Ñ?зки изменений:"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:84
+msgid "Repository to push to:"
+msgstr "РепозиÑ?оÑ?ий длÑ? внеÑ?ениÑ? изменений:"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:85
msgid "Reset Tree"
msgstr "СбÑ?оÑ? деÑ?ева"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:69
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:44
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:86
+msgid "Reset to:"
+msgstr "СбÑ?оÑ?иÑ?Ñ? к:"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:87
+msgid "Restore index"
+msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?ановиÑ?Ñ? индекÑ?"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:88
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:35
msgid "Retrieving status..."
-msgstr "Ð?олÑ?Ñ?ение Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?а..."
+msgstr "Ð?олÑ?Ñ?ение Ñ?екÑ?Ñ?его Ñ?оÑ?Ñ?оÑ?ниÑ?..."
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:70
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:89
msgid "Revert Commit"
-msgstr "Ð?Ñ?мениÑ?Ñ? пÑ?бликаÑ?иÑ?"
+msgstr "Ð?Ñ?мениÑ?Ñ? Ñ?икÑ?аÑ?иÑ?"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:71
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:90
msgid "Revision/Tag:"
-msgstr "РевизиÑ?/меÑ?ка:"
+msgstr "РевизиÑ? или меÑ?ка:"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:73
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:92
msgid "Select A Folder"
msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е каÑ?алог"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:74
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:48
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:93
+msgid "Select Files to Check Out:"
+msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е Ñ?айлÑ? длÑ? извлеÑ?ениÑ?:"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:94
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:41
+msgid "Select Files to Commit:"
+msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е Ñ?айлÑ? длÑ? Ñ?икÑ?аÑ?ии изменений:"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:95
+msgid "Select Files to Ignore:"
+msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е Ñ?айлÑ? длÑ? игноÑ?иÑ?ованиÑ?:"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:96
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:42
+msgid "Select Files to Mark as Resolved:"
+msgstr "Ð?Ñ?меÑ?Ñ?Ñ?е Ñ?айлÑ?, длÑ? коÑ?оÑ?Ñ?Ñ? конÑ?ликÑ? Ñ?азÑ?еÑ?Ñ?н:"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:97
+msgid "Select Files to Unstage:"
+msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е Ñ?айлÑ?, длÑ? коÑ?оÑ?Ñ?Ñ? оÑ?мениÑ?Ñ? изменениÑ?:"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:98
+msgid "Select Mailbox File"
+msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е поÑ?Ñ?овÑ?й Ñ?айл"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:99
+msgid "Select file to add:"
+msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е Ñ?айл длÑ? добавлениÑ?:"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:100
+msgid "Select file to remove:"
+msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е Ñ?айл длÑ? Ñ?далениÑ?:"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:101
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:43
msgid "Set Conflicts as Resolved"
msgstr "Ð?омеÑ?иÑ?Ñ? конÑ?ликÑ?Ñ? как Ñ?азÑ?еÑ?Ñ?ннÑ?е"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:75
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:102
+msgid "Show source revision in log message"
+msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? иÑ?Ñ?однÑ?Ñ? Ñ?евизиÑ? в Ñ?ообÑ?ении жÑ?Ñ?нала"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:103
+msgid "Show the contents of the selected stash in an editor"
+msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? Ñ?одеÑ?жимое вÑ?бÑ?аннÑ?Ñ? Ñ?пÑ?Ñ?Ñ?аннÑ?Ñ? изменений в Ñ?едакÑ?оÑ?е"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:104
+msgid "Sign this tag"
+msgstr "Ð?одпиÑ?аÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ? меÑ?кÑ?"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:105
msgid "Soft"
msgstr "Ð?Ñ?гкий"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:76
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:106
msgid "Squash"
-msgstr "СÑ?алкиваÑ?Ñ?ий"
+msgstr "СжаÑ?Ñ? (squash)"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:77
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:107 ../plugins/git/plugin.c:811
+msgid "Stash"
+msgstr "СпÑ?Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:108
+msgid "Stash Uncommitted Changes"
+msgstr "СпÑ?Ñ?Ñ?аÑ?Ñ? неÑ?икÑ?иÑ?ованнÑ?е изменениÑ?"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:109
+msgid "Stash indexed changes"
+msgstr "СпÑ?Ñ?Ñ?аÑ?Ñ? пÑ?оиндекÑ?иÑ?ованнÑ?е изменениÑ?"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:110
+msgid "Stash the working tree's uncommitted changes"
+msgstr "СпÑ?Ñ?Ñ?аÑ?Ñ? неÑ?икÑ?иÑ?ованнÑ?е изменениÑ? Ñ?абоÑ?его деÑ?ева"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:111
msgid "Switch to Another Branch"
msgstr "Ð?еÑ?еклÑ?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ? на дÑ?Ñ?гÑ?Ñ? веÑ?вÑ?"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:78
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:112
+msgid "Tag name:"
+msgstr "Ð?азвание меÑ?ки:"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:113
msgid "Tag/Commit"
-msgstr "Ð?омеÑ?иÑ?Ñ?/Ð?пÑ?бликоваÑ?Ñ?"
+msgstr "Ð?еÑ?ка или Ñ?икÑ?аÑ?иÑ?"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:114
+msgid "Tags to delete:"
+msgstr "Ð?еÑ?ки длÑ? Ñ?далениÑ?:"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:79
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:115
msgid "This commit concludes a failed merge (use -i)"
-msgstr "ÐÑ?а пÑ?бликаÑ?иÑ? Ñ?одеÑ?жиÑ? Ñ?езÑ?лÑ?Ñ?аÑ? неÑ?даÑ?ного Ñ?лиÑ?ниÑ? (иÑ?полÑ?зÑ?йÑ?е -i)"
+msgstr ""
+"ÐÑ?а Ñ?икÑ?аÑ?иÑ? Ñ?одеÑ?жиÑ? Ñ?езÑ?лÑ?Ñ?аÑ? неÑ?даÑ?ного обÑ?единениÑ? (иÑ?полÑ?зÑ?йÑ?е -i)"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:81
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:117
msgid "To:"
msgstr "Ð?:"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:82
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:118
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:119
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:120
msgid "Unstage Files"
msgstr "УбÑ?аÑ?Ñ? Ñ?айлÑ?"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:83
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:121
msgid "Use a custom log message"
-msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? Ñ?ообÑ?ение в жÑ?Ñ?нал"
+msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зоваÑ?Ñ? Ñ?ообÑ?ение длÑ? жÑ?Ñ?нала"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:122
+msgid "Use custom author information:"
+msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зоваÑ?Ñ? дÑ?Ñ?гÑ?Ñ? инÑ?оÑ?маÑ?иÑ? об авÑ?оÑ?е:"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:84
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:123
msgid "View log"
msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? жÑ?Ñ?нал"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:124
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:58
+msgid "View the Log for File/Folder:"
+msgstr "Ð?Ñ?оÑ?моÑ?Ñ? жÑ?Ñ?нала длÑ? Ñ?айла или каÑ?алога:"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:126
+msgid "page 1"
+msgstr "Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?а 1"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:127
+msgid "page 2"
+msgstr "Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?а 2"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:128
+msgid "page 3"
+msgstr "Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?а 3"
+
#: ../plugins/git/git-add-dialog.c:36
msgid "Git: File staged for add."
-msgstr "Git: Ñ?айлÑ? вÑ?Ñ?Ñ?авленнÑ?е длÑ? добавлениÑ?."
+msgstr "Git: Ñ?айлÑ?, вÑ?Ñ?Ñ?авленнÑ?е длÑ? добавлениÑ?."
-#: ../plugins/git/git-add-dialog.c:62 ../plugins/git/git-remove-dialog.c:62
+#: ../plugins/git/git-add-dialog.c:62 ../plugins/git/git-remove-dialog.c:63
msgid "Please select a file."
msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е Ñ?айл."
@@ -4633,9 +4836,9 @@ msgid "Git: Added remote branch \"%s\"."
msgstr "Git: добавлена Ñ?далÑ?ннаÑ? веÑ?вÑ? «%s»."
#: ../plugins/git/git-add-remote-dialog.c:81
-#: ../plugins/git/git-create-branch-dialog.c:98
+#: ../plugins/git/git-create-branch-dialog.c:117
msgid "Please enter a branch name."
-msgstr "Ð?ведиÑ?е имÑ? веÑ?ви."
+msgstr "Ð?ведиÑ?е название веÑ?ви."
#: ../plugins/git/git-add-remote-dialog.c:91
msgid "Please enter a URL."
@@ -4646,14 +4849,19 @@ msgstr "Ð?ведиÑ?е URL."
msgid "Git: Fetching..."
msgstr "Git: извлеÑ?ение..."
+#: ../plugins/git/git-apply-mailbox-dialog.c:45
+msgid "Please select a mailbox file."
+msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е поÑ?Ñ?овÑ?й Ñ?айл."
+
#: ../plugins/git/git-bisect-dialog.c:54
-#: ../plugins/git/git-create-branch-dialog.c:89
-#: ../plugins/git/git-create-tag-dialog.c:99
+#: ../plugins/git/git-cherry-pick-dialog.c:52
+#: ../plugins/git/git-create-branch-dialog.c:99
+#: ../plugins/git/git-create-tag-dialog.c:102
#: ../plugins/git/git-reset-dialog.c:57 ../plugins/git/git-revert-dialog.c:46
#: ../plugins/subversion/subversion-copy-dialog.c:207
-#: ../plugins/subversion/subversion-switch-dialog.c:120
+#: ../plugins/subversion/subversion-switch-dialog.c:122
msgid "Please enter a revision."
-msgstr "Ð?ведиÑ?е пÑ?авкÑ?"
+msgstr "Ð?ведиÑ?е Ñ?евизиÑ?."
#: ../plugins/git/git-cat-file-menu.c:36
msgid "Git: File retrieved."
@@ -4665,7 +4873,15 @@ msgstr "Git: Ñ?айлÑ? извлеÑ?енÑ?."
#: ../plugins/git/git-commit-dialog.c:36
msgid "Git: Commit complete."
-msgstr "Git: пÑ?бликаÑ?иÑ? изменений завеÑ?Ñ?ена."
+msgstr "Git: Ñ?икÑ?аÑ?иÑ? изменений завеÑ?Ñ?ена."
+
+#: ../plugins/git/git-commit-dialog.c:105
+msgid "Please enter the commit author's name."
+msgstr "Ð?ведиÑ?е имÑ? авÑ?оÑ?а Ñ?икÑ?аÑ?ии изменений."
+
+#: ../plugins/git/git-commit-dialog.c:115
+msgid "Please enter the commit author's e-mail address."
+msgstr "Ð?ведиÑ?е адÑ?еÑ? Ñ?л. поÑ?Ñ?Ñ? авÑ?оÑ?а Ñ?икÑ?аÑ?ии изменений."
#: ../plugins/git/git-create-branch-dialog.c:41
#, c-format
@@ -4677,72 +4893,112 @@ msgstr "Git: Ñ?оздана веÑ?вÑ? «%s»."
msgid "Git: Created tag \"%s\"."
msgstr "Git: Ñ?оздана меÑ?ка «%s»."
-#: ../plugins/git/git-create-tag-dialog.c:108
+#: ../plugins/git/git-create-tag-dialog.c:111
msgid "Please enter a tag name."
-msgstr "Ð?ведиÑ?е имÑ? меÑ?ки."
+msgstr "Ð?ведиÑ?е название меÑ?ки."
-#: ../plugins/git/git-delete-branch-dialog.c:41
-#, c-format
-msgid "Git: Deleted branch \"%s\"."
-msgstr "Git: Ñ?далена веÑ?вÑ? «%s»."
+#: ../plugins/git/git-delete-branch-dialog.c:37
+msgid "Git: Deleted selected branches."
+msgstr "Git: вÑ?бÑ?аннÑ?е веÑ?ви Ñ?даленÑ?."
+
+#: ../plugins/git/git-delete-branch-dialog.c:106
+msgid "Please select branches to delete"
+msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е веÑ?ви длÑ? Ñ?далениÑ?"
+
+#: ../plugins/git/git-delete-tag-dialog.c:37
+msgid "Git: Deleted selected tags."
+msgstr "Git: вÑ?бÑ?аннÑ?е меÑ?ки Ñ?даленÑ?."
#: ../plugins/git/git-fetch-dialog.c:40
msgid "Git: Fetch complete."
msgstr "Git: извлеÑ?ение завеÑ?Ñ?ено."
-#: ../plugins/git/git-log-dialog.c:151
+#: ../plugins/git/git-log-dialog.c:152
msgid "Graph"
msgstr "Ð?Ñ?аÑ?"
-#: ../plugins/git/git-log-dialog.c:166
+#: ../plugins/git/git-log-dialog.c:167
msgid "Short log"
msgstr "Ð?Ñ?аÑ?кое Ñ?ообÑ?ение жÑ?Ñ?нала"
-#: ../plugins/git/git-log-dialog.c:177
-#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:130
+#: ../plugins/git/git-log-dialog.c:178
+#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:132
msgid "Author"
msgstr "Ð?вÑ?оÑ?"
-#: ../plugins/git/git-log-dialog.c:305
+#: ../plugins/git/git-log-dialog.c:317
msgid "Git: Retrieving log..."
msgstr "Git: полÑ?Ñ?ение жÑ?Ñ?нала..."
-#: ../plugins/git/git-log-dialog.c:344
-#: ../plugins/subversion/subversion-add-dialog.c:63
-#: ../plugins/subversion/subversion-diff-dialog.c:114
+#: ../plugins/git/git-log-dialog.c:360
+#: ../plugins/subversion/subversion-add-dialog.c:65
+#: ../plugins/subversion/subversion-diff-dialog.c:116
#: ../plugins/subversion/subversion-remove-dialog.c:98
-#: ../plugins/subversion/subversion-update-dialog.c:66
+#: ../plugins/subversion/subversion-update-dialog.c:68
msgid "Please enter a path."
msgstr "Ð?ведиÑ?е пÑ?Ñ?Ñ?."
-#: ../plugins/git/git-log-dialog.c:505
+#: ../plugins/git/git-log-dialog.c:399
+msgid "Select a file"
+msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е Ñ?айл"
+
+#: ../plugins/git/git-log-dialog.c:546
#, c-format
msgid "<b>Branch:</b> %s"
msgstr "<b>Ð?еÑ?вÑ?:</b> %s"
-#: ../plugins/git/git-log-dialog.c:510
+#: ../plugins/git/git-log-dialog.c:551
#, c-format
msgid "<b>Tag:</b> %s"
-msgstr "<<b>Ð?еÑ?ка:</b> %s"
+msgstr "<b>Ð?еÑ?ка:</b> %s"
-#: ../plugins/git/git-log-dialog.c:515
+#: ../plugins/git/git-log-dialog.c:556
#, c-format
msgid "<b>Remote:</b> %s"
msgstr "<b>УдалÑ?ннÑ?й:</b> %s"
+#: ../plugins/git/git-log-dialog.c:849 ../plugins/git/plugin.c:674
+#: ../plugins/git/plugin.c:867
+msgid "Branch"
+msgstr "Ð?еÑ?вÑ?"
+
#: ../plugins/git/git-merge-dialog.c:36
msgid "Git: Merge complete."
-msgstr "Git: Ñ?лиÑ?ние завеÑ?Ñ?ено."
+msgstr "Git: обÑ?единение завеÑ?Ñ?ено."
#: ../plugins/git/git-pull-dialog.c:36
msgid "Git: Pull complete."
msgstr "Git: загÑ?Ñ?зка завеÑ?Ñ?ена."
-#: ../plugins/git/git-pull-dialog.c:77
+#. The "input widget" is the widget that should receive focus if the
+#. * user does not properly enter anything
+#: ../plugins/git/git-pull-dialog.c:124
+msgid "Please select a remote to pull from."
+msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е Ñ?далÑ?ннÑ?й Ñ?епозиÑ?оÑ?ий длÑ? полÑ?Ñ?ениÑ? изменений."
+
+#: ../plugins/git/git-pull-dialog.c:142
msgid "Please enter the URL of the repository to pull from."
msgstr "Ð?ведиÑ?е URL Ñ?епозиÑ?аÑ?иÑ? длÑ? загÑ?Ñ?зки."
-#: ../plugins/git/git-rebase-dialog.c:49
+#: ../plugins/git/git-push-dialog.c:36
+msgid "Git: Push complete."
+msgstr "Git: внеÑ?ение изменений завеÑ?Ñ?ено."
+
+#. The "input widget" is the widget that should receive focus if the
+#. * user does not properly enter anything
+#: ../plugins/git/git-push-dialog.c:141
+msgid "Please select a remote to push to."
+msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е Ñ?далÑ?ннÑ?е Ñ?епозиÑ?оÑ?ий длÑ? внеÑ?ениÑ? изменений."
+
+#: ../plugins/git/git-push-dialog.c:159
+msgid "Please enter the URL of the repository to push to."
+msgstr "Ð?ведиÑ?е URL Ñ?епозиÑ?аÑ?иÑ?, в коÑ?оÑ?Ñ?й необÑ?одимо внеÑ?Ñ?и изменениÑ?."
+
+#: ../plugins/git/git-push-dialog.c:193
+msgid "Git: Pushing..."
+msgstr "Git: внеÑ?ение изменений..."
+
+#: ../plugins/git/git-rebase-dialog.c:60
msgid "Git: Rebasing"
msgstr "Git: пеÑ?еноÑ?"
@@ -4754,243 +5010,703 @@ msgstr "Git: Ñ?айл Ñ?далÑ?н."
msgid "Git: Resolve complete."
msgstr "Git: Ñ?азÑ?еÑ?ение конÑ?ликÑ?ов завеÑ?Ñ?ено."
+#: ../plugins/git/git-stash-widget.c:219
+msgid "Git: Stash dropped."
+msgstr "Git: Ñ?пÑ?Ñ?Ñ?анное изменение Ñ?далено."
+
+#: ../plugins/git/git-stash-widget.c:275
+msgid "Git: All stashes cleared."
+msgstr "Git: вÑ?е Ñ?пÑ?Ñ?Ñ?аннÑ?е изменениÑ? оÑ?иÑ?енÑ?."
+
#: ../plugins/git/git-switch-dialog.c:36
msgid "Git: Branch checkout complete."
msgstr "Git: загÑ?Ñ?зка веÑ?ви завеÑ?Ñ?ена."
-#: ../plugins/git/git-ui-utils.c:94 ../plugins/git/git-ui-utils.c:99
+#: ../plugins/git/git-ui-utils.c:89 ../plugins/git/git-ui-utils.c:94
#: ../plugins/git/git.plugin.in.h:1
msgid "Git"
msgstr "Git"
-#: ../plugins/git/git-ui-utils.c:438
+#: ../plugins/git/git-ui-utils.c:158
+msgid "There are no branches available."
+msgstr "Ð?еÑ? доÑ?Ñ?Ñ?пнÑ?Ñ? веÑ?вей."
+
+#: ../plugins/git/git-ui-utils.c:194
+msgid "Please select a stash"
+msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е Ñ?пÑ?Ñ?Ñ?аннÑ?е изменениÑ?"
+
+#: ../plugins/git/git-ui-utils.c:604
+msgid "Git: Changes stored in a stash."
+msgstr "Git: Ñ?оÑ?Ñ?анено в Ñ?пÑ?Ñ?Ñ?аннÑ?Ñ? изменениÑ?Ñ?."
+
+#: ../plugins/git/git-ui-utils.c:620
+msgid "Git: Stashed changes applied."
+msgstr "Git: Ñ?пÑ?Ñ?Ñ?аннÑ?е изменениÑ? пÑ?имененÑ?."
+
+#: ../plugins/git/git-ui-utils.c:744
msgid "Git: Diff complete."
msgstr "Git: поиÑ?к Ñ?азлиÑ?ий завеÑ?Ñ?Ñ?н."
+#: ../plugins/git/git-ui-utils.c:760
+#, c-format
+msgid "Column %i"
+msgstr "СÑ?олбеÑ? %i"
+
#: ../plugins/git/git-unstage-dialog.c:36
msgid "Git: Files unstaged."
msgstr "Git: Ñ?айлÑ? Ñ?бÑ?анÑ?."
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:58 ../plugins/git/plugin.c:403
+#: ../plugins/git/plugin.c:68 ../plugins/git/plugin.c:575
msgid "_Git"
msgstr "_Git"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:66 ../plugins/subversion/plugin.c:76
+#: ../plugins/git/plugin.c:79
+msgid "_Changes"
+msgstr "_Ð?зменениÑ?"
+
+#. Action name
+#. Stock icon, if any
+#: ../plugins/git/plugin.c:87 ../plugins/subversion/plugin.c:76
msgid "_Commit..."
-msgstr "Ð?п_Ñ?бликоваÑ?Ñ?..."
+msgstr "_ФикÑ?иÑ?оваÑ?Ñ?..."
+
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:89
+msgid "Commit changes to the local repository"
+msgstr "ФикÑ?иÑ?оваÑ?Ñ? изменениÑ? в локалÑ?ном Ñ?епозиÑ?оÑ?ии"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:74
-msgid "_Fetch"
-msgstr "_Ð?абÑ?аÑ?Ñ?"
+#: ../plugins/git/plugin.c:95
+msgid "_Diff uncommitted changes"
+msgstr "С_Ñ?авниÑ?Ñ? неÑ?икÑ?иÑ?ованнÑ?е изменениÑ?"
+
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:97
+msgid "Show uncommitted changes"
+msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? неÑ?икÑ?иÑ?ованнÑ?е изменениÑ?"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:82
-msgid "_Rebase"
-msgstr "Ð?_еÑ?енеÑ?Ñ?и"
+#: ../plugins/git/plugin.c:103
+msgid "_Stash"
+msgstr "_СпÑ?Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:90 ../plugins/git/plugin.c:186
-msgid "_Start..."
-msgstr "_Ð?аÑ?аÑ?Ñ?..."
+#: ../plugins/git/plugin.c:111
+msgid "_Stash uncommitted changes..."
+msgstr "С_пÑ?Ñ?Ñ?аÑ?Ñ? неÑ?икÑ?иÑ?ованнÑ?е изменениÑ?..."
+
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:113
+msgid "Save uncommitted changes and re-apply them later"
+msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? неÑ?икÑ?иÑ?ованнÑ?е изменениÑ? и пÑ?имениÑ?Ñ? иÑ? позднее"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:98
-msgid "_Continue"
-msgstr "Ð?Ñ?од_олжиÑ?Ñ?"
+#: ../plugins/git/plugin.c:119
+msgid "_Apply stashed changes..."
+msgstr "_Ð?Ñ?имениÑ?Ñ? Ñ?пÑ?Ñ?Ñ?аннÑ?е изменениÑ?..."
+
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:121
+msgid "Apply stashed changes to the working tree"
+msgstr "Ð?Ñ?имениÑ?Ñ? Ñ?пÑ?Ñ?Ñ?аннÑ?е изменениÑ? к Ñ?абоÑ?емÑ? деÑ?евÑ?"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:106
-msgid "_Skip"
-msgstr "_Ð?Ñ?опÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?"
+#: ../plugins/git/plugin.c:127 ../plugins/git/plugin.c:583
+msgid "_View log..."
+msgstr "_Ð?Ñ?оÑ?моÑ?Ñ?еÑ?Ñ? жÑ?Ñ?нал..."
+
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:129
+msgid "View change history"
+msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? иÑ?Ñ?оÑ?иÑ? изменений"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:114
-msgid "_Abort"
-msgstr "Ð?_Ñ?еÑ?ваÑ?Ñ?"
+#: ../plugins/git/plugin.c:135
+msgid "_Remote repository"
+msgstr "_УдалÑ?ннÑ?й Ñ?епозиÑ?оÑ?ий"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:122
+#: ../plugins/git/plugin.c:143
+msgid "_Push..."
+msgstr "_Ð?неÑ?Ñ?и..."
+
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:145
+msgid "Push changes to a remote repository"
+msgstr "Ð?неÑ?Ñ?и изменениÑ? в Ñ?далÑ?ннÑ?й Ñ?епозиÑ?оÑ?ий"
+
+#. Action name
+#. Stock icon, if any
+#: ../plugins/git/plugin.c:151
msgid "_Pull..."
-msgstr "_Ð?агÑ?Ñ?зиÑ?Ñ?..."
+msgstr "_Ð?звлеÑ?Ñ?..."
+
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:153
+msgid "Update the working copy"
+msgstr "Ð?бновиÑ?Ñ? Ñ?абоÑ?Ñ?Ñ? копиÑ?"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:130
-msgid "_Unstage files..."
-msgstr "_УбÑ?аÑ?Ñ? Ñ?айлÑ?..."
+#: ../plugins/git/plugin.c:159
+msgid "_Fetch"
+msgstr "_Ð?олÑ?Ñ?иÑ?Ñ?"
+
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:161
+msgid "Update remote branches"
+msgstr "Ð?бновиÑ?Ñ? Ñ?далÑ?ннÑ?е веÑ?ви"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:138
-msgid "_Check out files..."
-msgstr "_Ð?звлеÑ?Ñ? Ñ?айлÑ?..."
+#: ../plugins/git/plugin.c:167
+msgid "_Files"
+msgstr "_ФайлÑ?"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:146
-msgid "_Resolve conflicts..."
-msgstr "РазÑ?еÑ?иÑ?Ñ? _конÑ?ликÑ?Ñ?"
+#: ../plugins/git/plugin.c:175 ../plugins/git/plugin.c:375
+#: ../plugins/git/plugin.c:591 ../plugins/subversion/plugin.c:60
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:175
+msgid "_Add..."
+msgstr "_Ð?обавиÑ?Ñ?..."
+
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:177
+msgid "Add files to the repository"
+msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? Ñ?айлÑ? в Ñ?епозиÑ?оÑ?ий"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:154
-msgid "Create patch series..."
-msgstr "СоздаÑ?Ñ? Ñ?еÑ?иÑ? заплаÑ?ок..."
+#: ../plugins/git/plugin.c:183 ../plugins/git/plugin.c:599
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:68 ../plugins/subversion/plugin.c:183
+msgid "_Remove..."
+msgstr "_УдалиÑ?Ñ?"
+
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:185
+msgid "Remove files from the repository"
+msgstr "УдалиÑ?Ñ? Ñ?айлÑ? из Ñ?епозиÑ?оÑ?иÑ?"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:162 ../plugins/git/plugin.c:359
-msgid "_Reset tree..."
-msgstr "_СбÑ?оÑ?иÑ?Ñ? деÑ?ево..."
+#: ../plugins/git/plugin.c:191
+msgid "_Ignore..."
+msgstr "_Ð?гноÑ?иÑ?оваÑ?Ñ?..."
+
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:193
+msgid "Ignore files"
+msgstr "Ð?гноÑ?иÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?айлÑ?"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:170 ../plugins/git/plugin.c:367
-msgid "_Revert commit..."
-msgstr "_Ð?Ñ?мениÑ?Ñ? пÑ?бликаÑ?иÑ?..."
+#: ../plugins/git/plugin.c:199
+msgid "_Check out files..."
+msgstr "_Ð?звлеÑ?Ñ? Ñ?айлÑ?..."
+
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:201
+msgid "Revert uncommitted changes to files"
+msgstr "Ð?Ñ?мениÑ?Ñ? неÑ?икÑ?иÑ?ованнÑ?е изменениÑ? в Ñ?айлаÑ?"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:178 ../plugins/git/plugin.c:375
-msgid "_Bisect"
-msgstr "_Ð?иÑ?екÑ?иÑ?"
+#: ../plugins/git/plugin.c:207
+msgid "_Unstage files..."
+msgstr "_УбÑ?аÑ?Ñ? Ñ?айлÑ?..."
+
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:209
+msgid "Remove files from the commit index"
+msgstr "УдалиÑ?Ñ? Ñ?айлÑ? из индекÑ?а Ñ?икÑ?аÑ?ии изменений"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:202
-msgid "_Good"
-msgstr "«_ХоÑ?оÑ?аÑ?»"
+#: ../plugins/git/plugin.c:215
+msgid "_Resolve conflicts..."
+msgstr "РазÑ?еÑ?иÑ?Ñ? _конÑ?ликÑ?Ñ?..."
+
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:217
+msgid "Mark conflicted files as resolved"
+msgstr "Ð?омеÑ?иÑ?Ñ? конÑ?ликÑ?Ñ?Ñ?Ñ?ие Ñ?айлÑ? как Ñ?азÑ?еÑ?Ñ?ннÑ?е"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:210
-msgid "_Bad"
-msgstr "«_Ð?лоÑ?аÑ?»"
+#: ../plugins/git/plugin.c:223 ../plugins/patch/patch-plugin.c:117
+msgid "Patches"
+msgstr "Ð?аплаÑ?ки"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:218 ../plugins/git/plugin.c:411
-msgid "_View log..."
-msgstr "_Ð?Ñ?оÑ?моÑ?Ñ?еÑ?Ñ? жÑ?Ñ?нал..."
+#: ../plugins/git/plugin.c:231
+msgid "Create patch series..."
+msgstr "СоздаÑ?Ñ? Ñ?еÑ?иÑ? заплаÑ?ок..."
+
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:233
+msgid "Generate patch files for submission upstream"
+msgstr "СгенеÑ?иÑ?оваÑ?Ñ? заплаÑ?кÑ? длÑ? пеÑ?едаÑ?и в оÑ?новнÑ?Ñ? веÑ?вÑ? Ñ?азÑ?абоÑ?ки"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:226 ../plugins/git/plugin.c:291
-#: ../plugins/git/plugin.c:419 ../plugins/subversion/plugin.c:60
-#: ../plugins/subversion/plugin.c:175
-msgid "_Add..."
-msgstr "_Ð?обавиÑ?Ñ?"
+#: ../plugins/git/plugin.c:247
+msgid "_Apply..."
+msgstr "_Ð?Ñ?имениÑ?Ñ?â?¦"
+
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:249
+msgid "Start applying a patch series"
+msgstr "Ð?аÑ?аÑ?Ñ? пÑ?именение Ñ?еÑ?ии заплаÑ?ок"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:234 ../plugins/git/plugin.c:427
-#: ../plugins/subversion/plugin.c:68 ../plugins/subversion/plugin.c:183
-msgid "_Remove..."
-msgstr "_УдалиÑ?Ñ?"
+#: ../plugins/git/plugin.c:255
+msgid "_Continue with resolved conflicts"
+msgstr "Ð?Ñ?_одолжиÑ?Ñ? Ñ? Ñ?азÑ?еÑ?Ñ?ннÑ?Ñ? конÑ?ликÑ?ов"
+
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:257
+msgid "Continue applying a series after resolving conflicts"
+msgstr "Ð?Ñ?одолжиÑ?Ñ? пÑ?именение Ñ?еÑ?ий поÑ?ле Ñ?азÑ?еÑ?ениÑ? конÑ?ликÑ?ов"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:242
-msgid "_Ignore..."
-msgstr "_Ð?гноÑ?иÑ?оваÑ?Ñ?..."
+#: ../plugins/git/plugin.c:263
+msgid "_Skip current patch"
+msgstr "Ð?_Ñ?опÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?Ñ? заплаÑ?кÑ?"
+
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:265
+msgid "Skip the current patch in the series and continue"
+msgstr "Ð?Ñ?опÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?Ñ? заплаÑ?кÑ? Ñ?еÑ?ии и пÑ?одолжиÑ?Ñ?"
+
+#. Action name
+#. Stock icon, if any
+#: ../plugins/git/plugin.c:271 ../plugins/git/plugin.c:351
+msgid "_Abort"
+msgstr "Ð?_Ñ?еÑ?ваÑ?Ñ?"
+
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:273
+msgid ""
+"Stop applying the series and return the repository to its original state"
+msgstr ""
+"Ð?Ñ?екÑ?аÑ?иÑ?Ñ? пÑ?именение заплаÑ?ок и веÑ?нÑ?Ñ?Ñ? Ñ?епозиÑ?оÑ?ий в пеÑ?вонаÑ?алÑ?ное "
+"Ñ?оÑ?Ñ?оÑ?ние"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:251 ../plugins/git/plugin.c:343
+#: ../plugins/git/plugin.c:279
+msgid "_Branches"
+msgstr "_Ð?еÑ?ви"
+
+#. Action name
+#. Stock icon, if any
+#: ../plugins/git/plugin.c:287 ../plugins/git/plugin.c:507
msgid "_Create branch..."
msgstr "_СоздаÑ?Ñ? веÑ?вÑ?..."
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:289
+msgid "Create a branch"
+msgstr "СоздаÑ?Ñ? веÑ?вÑ?"
+
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:259
+#: ../plugins/git/plugin.c:295
msgid "_Delete branch..."
msgstr "_УдалиÑ?Ñ? веÑ?вÑ?"
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:297
+msgid "Delete branches"
+msgstr "УдалиÑ?Ñ? веÑ?ви"
+
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:267
+#: ../plugins/git/plugin.c:303
msgid "_Switch to another branch..."
-msgstr "Ð?еÑ?еклÑ?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ? _на веÑ?вÑ?..."
+msgstr "_Ð?еÑ?еклÑ?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ? на веÑ?вÑ?..."
+
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:305
+msgid "Switch to another branch"
+msgstr "Ð?еÑ?еклÑ?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ? на дÑ?Ñ?гÑ?Ñ? веÑ?вÑ?"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:275
+#: ../plugins/git/plugin.c:311
msgid "_Merge..."
-msgstr "СлиÑ?Ñ?..."
+msgstr "Ð?_бÑ?единиÑ?Ñ?..."
+
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:313
+msgid "Merge changes from another branch into the current one"
+msgstr "Ð?бÑ?единиÑ?Ñ? изменениÑ? в Ñ?екÑ?Ñ?ей веÑ?ви Ñ? изменениÑ?ми из дÑ?Ñ?гой веÑ?ви"
+
+#. Action name
+#. Stock icon, if any
+#: ../plugins/git/plugin.c:319
+msgid "_Rebase"
+msgstr "Ð?_еÑ?енеÑ?Ñ?и"
+
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:321
+msgid "Merge your changes with an upstream remote branch"
+msgstr "Ð?бÑ?единиÑ?Ñ? изменениÑ? Ñ? Ñ?далÑ?нной веÑ?вÑ?Ñ? оÑ?новной Ñ?азÑ?абоÑ?ки"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:283
+#: ../plugins/git/plugin.c:327 ../plugins/git/plugin.c:447
+msgid "_Start..."
+msgstr "_Ð?аÑ?аÑ?Ñ?..."
+
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:329
+msgid "Start a rebase"
+msgstr "Ð?аÑ?аÑ?Ñ? пеÑ?еноÑ?"
+
+#. Action name
+#. Stock icon, if any
+#: ../plugins/git/plugin.c:335
+msgid "_Continue"
+msgstr "Ð?Ñ?од_олжиÑ?Ñ?"
+
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:337
+msgid "Continue a rebase that stopped because of conflicts"
+msgstr "Ð?Ñ?одолжиÑ?Ñ? пеÑ?еноÑ?, оÑ?Ñ?ановленнÑ?й из-за конÑ?ликÑ?ов"
+
+#. Action name
+#. Stock icon, if any
+#: ../plugins/git/plugin.c:343
+msgid "_Skip"
+msgstr "_Ð?Ñ?опÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?"
+
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:345
+msgid "Skip the current conflicted commit and continue"
+msgstr "Ð?Ñ?опÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?Ñ? конÑ?ликÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?икÑ?аÑ?иÑ? и пÑ?одолжиÑ?Ñ?"
+
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:353
+msgid "Abort the rebase and put the repository in its original state"
+msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ваÑ?Ñ? пеÑ?еноÑ? и веÑ?нÑ?Ñ?Ñ? Ñ?епозиÑ?оÑ?ий в пеÑ?вонаÑ?алÑ?ное Ñ?оÑ?Ñ?оÑ?ние"
+
+#. Action name
+#. Stock icon, if any
+#: ../plugins/git/plugin.c:359 ../plugins/git/plugin.c:539
+msgid "_Cherry pick..."
+msgstr "_Ð?Ñ?боÑ?оÑ?ное изменение..."
+
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:361
+msgid ""
+"Selectively merge individual changes from other branches into the current one"
+msgstr ""
+"Ð?Ñ?боÑ?оÑ?но обÑ?единиÑ?Ñ? индивидÑ?алÑ?нÑ?е изменениÑ? из дÑ?Ñ?гиÑ? веÑ?вей Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?ей"
+
+#. Action name
+#. Stock icon, if any
+#: ../plugins/git/plugin.c:367
msgid "_Remote branches"
msgstr "_УдалÑ?ннÑ?е веÑ?ви"
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:377
+msgid "Add a remote branch"
+msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? Ñ?далÑ?ннÑ?Ñ? веÑ?вÑ?"
+
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:299
+#: ../plugins/git/plugin.c:383
msgid "_Delete..."
msgstr "_УдалиÑ?Ñ?..."
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:385
+msgid "Delete a remote branch"
+msgstr "УдалиÑ?Ñ? Ñ?далÑ?ннÑ?Ñ? веÑ?вÑ?"
+
+#. Action name
+#. Stock icon, if any
+#: ../plugins/git/plugin.c:391
+msgid "Tags"
+msgstr "Ð?еÑ?ки"
+
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:307 ../plugins/git/plugin.c:351
+#: ../plugins/git/plugin.c:399 ../plugins/git/plugin.c:515
msgid "_Create tag..."
-msgstr "_СоздаÑ?Ñ? Ñ?ег..."
+msgstr "_СоздаÑ?Ñ? меÑ?кÑ?..."
+
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:401
+msgid "Create a tag"
+msgstr "СоздаÑ?Ñ? меÑ?кÑ?"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:315
-msgid "_Diff uncommitted changes"
-msgstr "Ð?п_Ñ?бликоваÑ?Ñ? неопÑ?бликованнÑ?е изменениÑ?"
+#: ../plugins/git/plugin.c:407
+msgid "_Delete tag..."
+msgstr "_УдалиÑ?Ñ? меÑ?кÑ?..."
+
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:409
+msgid "Delete tags"
+msgstr "УдалиÑ?Ñ? меÑ?ки"
+
+#. Action name
+#. Stock icon, if any
+#: ../plugins/git/plugin.c:415
+msgid "_Reset/Revert"
+msgstr "_СбÑ?оÑ?иÑ?Ñ? или оÑ?мениÑ?Ñ?"
+
+#. Action name
+#. Stock icon, if any
+#: ../plugins/git/plugin.c:423 ../plugins/git/plugin.c:523
+msgid "_Reset tree..."
+msgstr "_СбÑ?оÑ?иÑ?Ñ? деÑ?ево..."
+
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:425
+msgid "Reset repository head to any past state"
+msgstr "СбÑ?оÑ?иÑ?Ñ? поÑ?леднÑ?Ñ? пÑ?авкÑ? Ñ?епозиÑ?оÑ?иÑ? в лÑ?бое пÑ?едÑ?дÑ?Ñ?ее Ñ?оÑ?Ñ?оÑ?ние"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:327
+#: ../plugins/git/plugin.c:431 ../plugins/git/plugin.c:531
+msgid "_Revert commit..."
+msgstr "_Ð?Ñ?мениÑ?Ñ? Ñ?икÑ?аÑ?иÑ?..."
+
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:433
+msgid "Revert a commit"
+msgstr "Ð?Ñ?мениÑ?Ñ? Ñ?икÑ?аÑ?иÑ?"
+
+#. Action name
+#. Stock icon, if any
+#: ../plugins/git/plugin.c:439
+msgid "Bisect"
+msgstr "РазделиÑ?Ñ?"
+
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:449
+msgid "Start a bisect operation"
+msgstr "Ð?аÑ?аÑ?Ñ? вÑ?полнение опеÑ?аÑ?ии Ñ?азделениÑ?"
+
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:457
+msgid "Stop the bisect and bring the tree back to normal"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ановиÑ?Ñ? Ñ?азделение и веÑ?нÑ?Ñ?Ñ? деÑ?ево в пеÑ?вонаÑ?алÑ?ное Ñ?оÑ?Ñ?оÑ?ние"
+
+#. Action name
+#. Stock icon, if any
+#: ../plugins/git/plugin.c:463
+msgid "_Good"
+msgstr "«_ХоÑ?оÑ?аÑ?»"
+
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:465
+msgid "Mark the current head revision as good"
+msgstr "Ð?Ñ?меÑ?иÑ?Ñ? Ñ?евизиÑ? поÑ?ледней пÑ?авки как Ñ?оÑ?оÑ?Ñ?Ñ?"
+
+#. Action name
+#. Stock icon, if any
+#: ../plugins/git/plugin.c:471
+msgid "_Bad"
+msgstr "«_Ð?лоÑ?аÑ?»"
+
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:473
+msgid "Mark the current head revision as bad"
+msgstr "Ð?Ñ?меÑ?иÑ?Ñ? Ñ?евизиÑ? поÑ?ледней пÑ?авки как плоÑ?Ñ?Ñ?"
+
+#. Action name
+#. Stock icon, if any
+#: ../plugins/git/plugin.c:479
+msgid "_Initialize repository"
+msgstr "_Ð?ниÑ?иализиÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?епозиÑ?оÑ?ий"
+
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:481
+msgid "Create a new git repository or reinitialize an existing one"
+msgstr ""
+"СоздаÑ?Ñ? новÑ?й Ñ?епозиÑ?оÑ?ий git или повÑ?оÑ?но иниÑ?иализиÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?вÑ?Ñ?Ñ?ий"
+
+#. Action name
+#. Stock icon, if any
+#: ../plugins/git/plugin.c:491
msgid "_Show commit diff"
msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? оÑ?лиÑ?иÑ? пÑ?блик_аÑ?ии"
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:493
+msgid "Show changes introduced by this commit"
+msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? изменениÑ?, внеÑ?Ñ?ннÑ?е данной Ñ?икÑ?аÑ?ией"
+
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:335
+#: ../plugins/git/plugin.c:499
msgid "_View selected revision"
msgstr "Ð?Ñ?оÑ?моÑ?Ñ?еÑ?Ñ? в_Ñ?бÑ?аннÑ?Ñ? пÑ?авкÑ?"
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:501
+msgid "View a copy of this file at this revision"
+msgstr "Ð?Ñ?оÑ?моÑ?Ñ?еÑ?Ñ? копиÑ? данного Ñ?айла в Ñ?Ñ?ой Ñ?евизии"
+
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:509
+msgid "Create a branch with the selected revision as its head"
+msgstr ""
+"СоздаÑ?Ñ? веÑ?вÑ?, вÑ?бÑ?ав в каÑ?еÑ?Ñ?ве поÑ?леднего изменениÑ? Ñ?казаннÑ?Ñ? Ñ?евизиÑ?"
+
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:517
+msgid "Create a tag at this revision"
+msgstr "СоздаÑ?Ñ? меÑ?кÑ? в Ñ?Ñ?ой Ñ?евизии"
+
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:525
+msgid "Reset repository head to this revision"
+msgstr "СбÑ?оÑ?иÑ?Ñ? поÑ?леднÑ?Ñ? пÑ?авкÑ? Ñ?епозиÑ?оÑ?иÑ? до Ñ?Ñ?ой Ñ?евизии"
+
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:533
+msgid "Revert this commit"
+msgstr "Ð?Ñ?мениÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?икÑ?аÑ?иÑ?"
+
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:541
+msgid "Merge this commit into the current branch"
+msgstr "Ð?бÑ?единиÑ?Ñ? даннÑ?Ñ? Ñ?икÑ?аÑ?иÑ? Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?ей веÑ?вÑ?Ñ?"
+
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:383
+#: ../plugins/git/plugin.c:547
+msgid "_Bisect"
+msgstr "_Ð?иÑ?екÑ?иÑ?"
+
+#. Action name
+#. Stock icon, if any
+#: ../plugins/git/plugin.c:555
msgid "_Set good revision"
msgstr "УÑ?Ñ?ановиÑ?Ñ? «_Ñ?оÑ?оÑ?Ñ?Ñ?» веÑ?Ñ?иÑ?"
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:557
+msgid "Mark this revision as good"
+msgstr "Ð?Ñ?меÑ?иÑ?Ñ? Ñ?евизиÑ? как Ñ?оÑ?оÑ?Ñ?Ñ?"
+
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:391
+#: ../plugins/git/plugin.c:563
msgid "_Set bad revision"
msgstr "УÑ?Ñ?ановиÑ?Ñ? «_плоÑ?Ñ?Ñ?» веÑ?Ñ?иÑ?"
-#: ../plugins/git/plugin.c:581
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:565
+msgid "Mark this revision as bad"
+msgstr "Ð?Ñ?меÑ?иÑ?Ñ? Ñ?евизиÑ? как плоÑ?Ñ?Ñ?"
+
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:585
+msgid "View changes to this file or folder"
+msgstr "Ð?Ñ?оÑ?моÑ?Ñ?еÑ?Ñ? изменениÑ? длÑ? данного Ñ?айла или папки"
+
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:593
+msgid "Add this file or folder to the repository"
+msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? Ñ?Ñ?оÑ? Ñ?айл или папкÑ? в Ñ?епозиÑ?оÑ?ий"
+
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:601
+msgid "Remove this file or folder from the repository"
+msgstr "УдалиÑ?Ñ? Ñ?Ñ?оÑ? Ñ?айл или папкÑ? из Ñ?епозиÑ?оÑ?иÑ?"
+
+#: ../plugins/git/plugin.c:766
+msgid "Top level git menu item"
+msgstr "ÐлеменÑ? веÑ?Ñ?него Ñ?Ñ?овнÑ? менÑ? git"
+
+#: ../plugins/git/plugin.c:774
msgid "Git operations"
msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?ии Git"
-#: ../plugins/git/plugin.c:586
+#: ../plugins/git/plugin.c:779
msgid "Git log operations"
msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?ии жÑ?Ñ?нала Git"
-#: ../plugins/git/plugin.c:591
+#: ../plugins/git/plugin.c:784
msgid "Git FM operations"
msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?ии Ñ? Ñ?айлами Git"
-#: ../plugins/git/plugin.c:606
+#: ../plugins/git/plugin.c:799
msgid "Git Log"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?нал Git"
@@ -5006,52 +5722,45 @@ msgstr "<b>УпÑ?авление Ñ?вÑ?зÑ?ми</b>"
msgid "<b>New association</b>"
msgstr "<b>Ð?оваÑ? Ñ?вÑ?зÑ?</b>"
-#: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:4
+#. Link a file with a widget
+#: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:5
msgid "Associate"
msgstr "СвÑ?заÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:5
+#: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:6
msgid "Automatically add resources"
msgstr "Ð?вÑ?омаÑ?иÑ?еÑ?ки добавлÑ?Ñ?Ñ? Ñ?еÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?"
-#: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:6 ../plugins/glade/plugin.c:755
+#: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:7 ../plugins/glade/plugin.c:763
+#: ../plugins/glade/plugin.c:3094
msgid "Designer"
msgstr "Ð?изайнеÑ?"
-#: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:7
-#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.glade.h:28
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:8
+#: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:8 ../plugins/glade/plugin.c:3096
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:3
msgid "Editor"
msgstr "РедакÑ?оÑ?"
-#: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:8
+#: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:9
msgid "Insert handler on edit"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авлÑ?Ñ?Ñ? обÑ?абоÑ?Ñ?ик пÑ?и Ñ?едакÑ?иÑ?ование"
-#: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:9
+#: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:10
msgid "Position type"
msgstr "Тип позиÑ?ии"
-#: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:10
+#: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:11
msgid "Separated designer layout"
msgstr "РедакÑ?иÑ?оваÑ?Ñ? инÑ?еÑ?Ñ?ейÑ? в оÑ?делÑ?ном окне"
-#: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:11
+#: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:12
msgid "Special regexp"
msgstr "СпеÑ?иалÑ?нÑ?й Ñ?аблон"
-#: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:12
+#: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:13
msgid "Widget name"
msgstr "Ð?азвание виджеÑ?а"
-#: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:13
-msgid "on_widget_signal"
-msgstr "on_widget_signal"
-
-#: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:14
-msgid "widget_signal_cb"
-msgstr "widget_signal_cb"
-
#: ../plugins/glade/designer-associations-item.c:243
#, c-format
msgid "Association item has no designer"
@@ -5082,204 +5791,231 @@ msgstr "Ð?екоÑ?Ñ?екÑ?ное знаÑ?ение Ñ?войÑ?Ñ?ва %s"
msgid "Association item filename has no path"
msgstr "СвÑ?занное имÑ? Ñ?айла не Ñ?одеÑ?жиÑ? пÑ?Ñ?и"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:847
+#: ../plugins/glade/plugin.c:855
#, c-format
msgid "No associations initialized, nothing to save"
msgstr "СвÑ?зи не Ñ?озданÑ?, неÑ? даннÑ?Ñ? длÑ? Ñ?оÑ?Ñ?анениÑ?"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:854
+#: ../plugins/glade/plugin.c:862
#, c-format
msgid "Couldn't save associations because project root isn't set"
msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? Ñ?оÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? Ñ?вÑ?зи, Ñ?ак как не Ñ?Ñ?Ñ?ановлен коÑ?енÑ? пÑ?оекÑ?а"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:876
+#: ../plugins/glade/plugin.c:884
#, c-format
msgid "Failed to save associations"
msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? Ñ?оÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? аÑ?Ñ?оÑ?иаÑ?ии"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:1360
+#. iptCurrent:
+#: ../plugins/glade/plugin.c:1196
+msgid "Current"
+msgstr "ТекÑ?Ñ?ий"
+
+#. iptBeforeEnd:
+#: ../plugins/glade/plugin.c:1197
+msgid "Before end"
+msgstr "Ð?еÑ?ед конÑ?ом"
+
+#. iptAfterBegin:
+#: ../plugins/glade/plugin.c:1198
+msgid "After begin"
+msgstr "Ð?оÑ?ле наÑ?ала"
+
+#. ipEOF:
+#: ../plugins/glade/plugin.c:1199
+msgid "End of file"
+msgstr "Ð?онеÑ? Ñ?айла"
+
+#: ../plugins/glade/plugin.c:1368
#, c-format
msgid "Couldn't introspect the signal"
msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? авÑ?омаÑ?иÑ?еÑ?ки полÑ?Ñ?иÑ?Ñ? инÑ?оÑ?маÑ?иÑ? о Ñ?игнале"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:1382
+#: ../plugins/glade/plugin.c:1390
#, c-format
msgid "Python language isn't supported yet"
msgstr "ЯзÑ?к Python еÑ?Ñ? не поддеÑ?живаеÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:1395
+#: ../plugins/glade/plugin.c:1403
#, c-format
msgid "Vala language isn't supported yet"
msgstr "ЯзÑ?к Vala еÑ?Ñ? не поддеÑ?живаеÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:1954
+#: ../plugins/glade/plugin.c:1962
#, c-format
msgid "There is no associated editor for the designer"
msgstr "Ð?еÑ? Ñ?едакÑ?оÑ?а Ñ?екÑ?Ñ?а, Ñ?вÑ?занного Ñ? Ñ?Ñ?им Ñ?едакÑ?оÑ?ом инÑ?еÑ?Ñ?ейÑ?а"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:1972
+#: ../plugins/glade/plugin.c:1980
#, c-format
msgid "Unknown language of the editor \"%s\""
msgstr "Ð?еизвеÑ?Ñ?нÑ?й Ñ?зÑ?к длÑ? Ñ?едакÑ?оÑ?а «%s»"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:2039 ../plugins/glade/plugin.c:2116
-#: ../plugins/glade/plugin.c:2241
+#: ../plugins/glade/plugin.c:2047 ../plugins/glade/plugin.c:2124
+#: ../plugins/glade/plugin.c:2249
#, c-format
msgid "Error while adding a new handler stub: %s"
msgstr "Ð?озникла оÑ?ибка пÑ?и Ñ?Ñ?ении Ñ?аблона обÑ?абоÑ?Ñ?ика: %s"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:2046 ../plugins/glade/plugin.c:2130
+#: ../plugins/glade/plugin.c:2054 ../plugins/glade/plugin.c:2138
msgid "Couldn't find a signal information"
msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? найÑ?и инÑ?оÑ?маÑ?иÑ? о Ñ?игнале"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:2073
+#: ../plugins/glade/plugin.c:2081
msgid "Error while adding a new handler stub: No current editor"
-msgstr "Ð?Ñ?ибка пÑ?и добавлении обÑ?абоÑ?Ñ?ика: Ð?е найден Ñ?едакÑ?оÑ?а Ñ?екÑ?Ñ?а"
+msgstr "Ð?Ñ?ибка пÑ?и добавлении обÑ?абоÑ?Ñ?ика: не найден Ñ?едакÑ?оÑ?"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:2244
+#: ../plugins/glade/plugin.c:2254
#, c-format
msgid ""
-"To avoid this messages turn off \"Insert handler on edit\" flag in "
-"Preferences->Glade GUI Designer"
+"To avoid this message turn off \"%s\" flag in Preferences->Glade GUI Designer"
msgstr ""
-"Ð?лÑ? Ñ?ого, Ñ?Ñ?обÑ? оÑ?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?Ñ?о Ñ?ообÑ?ение, вÑ?клÑ?Ñ?иÑ?е Ñ?лаг «Ð?Ñ?Ñ?авлÑ?Ñ?Ñ? обÑ?абоÑ?Ñ?ик "
-"пÑ?и пÑ?авке» в менÑ? Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? подменÑ? Glade"
+"ЧÑ?обÑ? оÑ?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?Ñ?о Ñ?ообÑ?ение, вÑ?клÑ?Ñ?иÑ?е Ñ?лаг «%s» в менÑ? Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ?->Ð?изайнеÑ? "
+"GUI Glade"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:2380
+#: ../plugins/glade/plugin.c:2324
+msgid "Couldn't find an associated document"
+msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? найÑ?и аÑ?Ñ?оÑ?ииÑ?ованнÑ?й докÑ?менÑ?"
+
+#: ../plugins/glade/plugin.c:2390
msgid "Those documents are already associated"
msgstr "ÐÑ?и докÑ?менÑ?Ñ? Ñ?же Ñ?вÑ?занÑ?"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:2418
+#: ../plugins/glade/plugin.c:2428
#, c-format
msgid "Unable to read file: %s."
msgstr "Hевозможно пÑ?оÑ?иÑ?аÑ?Ñ? Ñ?айл: %s."
-#: ../plugins/glade/plugin.c:3676
+#: ../plugins/glade/plugin.c:3095
+msgid "Top level widget"
+msgstr "Ð?иджеÑ? веÑ?Ñ?него Ñ?Ñ?овнÑ?"
+
+#: ../plugins/glade/plugin.c:3686
msgid "Couldn't find a default signal name"
msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? найÑ?и название Ñ?игнала по Ñ?молÑ?аниÑ?"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:3886
+#: ../plugins/glade/plugin.c:3896
#, c-format
msgid "Project %s has no deprecated widgets or version mismatches."
msgstr "Ð?Ñ?оекÑ? %s не Ñ?одеÑ?жиÑ? Ñ?Ñ?Ñ?аÑ?евÑ?иÑ? виджеÑ?ов и неÑ?овпадениÑ? веÑ?Ñ?ий."
-#: ../plugins/glade/plugin.c:3903
+#: ../plugins/glade/plugin.c:3913
msgid "There is no Glade project"
msgstr "Ð?Ñ?оекÑ? Glade оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?вÑ?еÑ?"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/glade/plugin.c:3989
+#: ../plugins/glade/plugin.c:3999
msgid "_Glade"
msgstr "Ð?нÑ?еÑ?_Ñ?ейÑ?"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:3997 ../plugins/glade/plugin.c:3999
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4007 ../plugins/glade/plugin.c:4009
msgid "Switch between designer/code"
-msgstr "Ð?еÑ?еклÑ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?едакÑ?оÑ? инÑ?еÑ?Ñ?ейÑ?а/кода"
+msgstr "Ð?еÑ?еклÑ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?едакÑ?оÑ? инÑ?еÑ?Ñ?ейÑ?а или кода"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4005 ../plugins/glade/plugin.c:4007
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4015 ../plugins/glade/plugin.c:4017
msgid "Insert handler stub"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авлÑ?Ñ?Ñ? загоÑ?овкÑ? обÑ?абоÑ?Ñ?ика"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4013 ../plugins/glade/plugin.c:4015
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4023 ../plugins/glade/plugin.c:4025
msgid "Insert handler stub, autoposition"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авлÑ?Ñ?Ñ? загÑ?овкÑ? обÑ?абоÑ?Ñ?ика, авÑ?омаÑ?иÑ?еÑ?ки Ñ?азмеÑ?аÑ? еÑ? в коде"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4021
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4031
msgid "Associate last designer and last editor"
msgstr "СвÑ?заÑ?Ñ? поÑ?ледние Ñ?едакÑ?оÑ? инÑ?еÑ?Ñ?ейÑ?а и Ñ?едакÑ?оÑ? Ñ?екÑ?Ñ?а"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4023
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4033
msgid "Associate last designer and editor"
msgstr "СвÑ?заÑ?Ñ? поÑ?ледний Ñ?едакÑ?оÑ? инÑ?еÑ?Ñ?ейÑ?а и Ñ?екÑ?Ñ?а"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4029 ../plugins/glade/plugin.c:4031
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4039 ../plugins/glade/plugin.c:4041
msgid "Associations dialog..."
msgstr "РедакÑ?оÑ? Ñ?вÑ?зей..."
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4037
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4047
msgid "Versioning..."
msgstr "Ð?еÑ?Ñ?ии..."
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4039
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4049
msgid "Switch between library versions and check deprecations"
msgstr "Ð?еÑ?еклÑ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ? междÑ? веÑ?Ñ?иÑ?ми библиоÑ?ек и пÑ?овеÑ?иÑ?Ñ? завиÑ?имоÑ?Ñ?и"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4045 ../plugins/glade/plugin.c:4047
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4055 ../plugins/glade/plugin.c:4057
msgid "Set as default resource target"
msgstr "УÑ?Ñ?ановиÑ?Ñ? как Ñ?елÑ? по Ñ?молÑ?аниÑ?"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4055
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4065
msgid "Current default target"
msgstr "ТекÑ?Ñ?аÑ? Ñ?елÑ? по Ñ?молÑ?аниÑ?"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4063
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4073
msgid "Close the current file"
msgstr "Ð?акÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?ий Ñ?айл"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4071
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4081
msgid "Save the current file"
msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?ий Ñ?айл"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4087
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4097
msgid "Redo the last action"
msgstr "Ð?Ñ?мениÑ?Ñ? поÑ?леднее дейÑ?Ñ?вие"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4095
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4105
msgid "Cut the selection"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?езаÑ?Ñ? вÑ?деленное"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4103
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4113
msgid "Copy the selection"
msgstr "СкопиÑ?оваÑ?Ñ? вÑ?деленное"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4111
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4121
msgid "Paste the clipboard"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авиÑ?Ñ? бÑ?Ñ?еÑ? обмена"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4119
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4129
msgid "Delete the selection"
msgstr "УдалиÑ?Ñ? вÑ?деленное"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4297
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4307
msgid "Glade designer operations"
msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?ии дизайнеÑ?а Glade"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4397
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4407
msgid "Go back in undo history"
msgstr "Ð?еÑ?ейÑ?и назад в иÑ?Ñ?оÑ?ии оÑ?каÑ?ов"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4399
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4409
msgid "Go forward in undo history"
msgstr "Ð?еÑ?ейÑ?и впеÑ?Ñ?д в иÑ?Ñ?оÑ?ии оÑ?каÑ?ов"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4413
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4431
msgid "Glade Clipboard"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?еÑ? обмена Glade"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4418
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4436
msgid "Widgets"
msgstr "Ð?иджеÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4423
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4441
msgid "Palette"
msgstr "Ð?алиÑ?Ñ?а"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4677
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4695
#, c-format
msgid "Not local file: %s"
msgstr "Ð?е локалÑ?нÑ?й Ñ?айл: %s"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4698
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4716
#, c-format
msgid "Could not open %s"
msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ?: %s"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4749
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4767
msgid "Could not create a new glade project."
msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? Ñ?оздаÑ?Ñ? новÑ?й пÑ?оекÑ? glade."
-#: ../plugins/glade/plugin.c:5019 ../plugins/glade/plugin.c:5044
+#: ../plugins/glade/plugin.c:5029 ../plugins/glade/plugin.c:5054
msgid "Glade GUI Designer"
msgstr "РедакÑ?оÑ? инÑ?еÑ?Ñ?ейÑ?а Glade"
@@ -5287,95 +6023,77 @@ msgstr "РедакÑ?оÑ? инÑ?еÑ?Ñ?ейÑ?а Glade"
#: ../plugins/glade/anjuta-design-document.c:399
#, c-format
msgid "Glade project '%s' saved"
-msgstr "Ð?Ñ?оекÑ? Glade '%s' Ñ?оÑ?Ñ?анен"
+msgstr "Ð?Ñ?оекÑ? Glade '%s' Ñ?оÑ?Ñ?анÑ?н"
#: ../plugins/glade/anjuta-design-document.c:379
#: ../plugins/glade/anjuta-design-document.c:406
msgid "Invalid glade file name"
msgstr "Ð?екоÑ?Ñ?екÑ?ное имÑ? Ñ?айла Glade"
-#: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:91
+#: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:99
msgid "You need to select a to do item before you can edit it"
msgstr "Ð?еобÑ?одимо вÑ?бÑ?аÑ?Ñ? запиÑ?Ñ? длÑ? Ñ?едакÑ?иÑ?ованиÑ?"
-#: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:110
+#: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:118
msgid "Add Item"
msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? запиÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:113
+#: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:121
msgid "Edit Item"
-msgstr "Ð?Ñ?авка запиÑ?и"
+msgstr "Ð?змениÑ?Ñ? запиÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:144 ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:145
+#: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:152 ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:153
#: ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:42
msgid "Summary:"
msgstr "Сводка:"
#. option menu label
-#: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:164
-#: ../plugins/macro/anjuta-macro.glade.h:4
+#: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:172 ../plugins/macro/anjuta-macro.ui.h:4
msgid "Category:"
msgstr "Ð?аÑ?егоÑ?иÑ?:"
-#: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:186 ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:469
-#: ../plugins/gtodo/mcategory.c:20 ../plugins/gtodo/todo_db.c:70
-#: ../plugins/gtodo/todo_db.c:71
+#: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:193 ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:472
+#: ../plugins/gtodo/mcategory.c:20 ../plugins/gtodo/todo_db.c:76
msgid "Edit Categories"
msgstr "Ð?змениÑ?Ñ? каÑ?егоÑ?ии"
-#: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:197 ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:48
+#: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:205 ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:48
#: ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:54
msgid "Due date:"
msgstr "Ð?аÑ?а вÑ?полнениÑ?:"
-#: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:216
+#: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:224
msgid "Notify when due"
msgstr "УведомиÑ?Ñ? по иÑ?Ñ?еÑ?ении"
#. label
-#: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:229 ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:64
+#: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:237 ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:64
#: ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:71 ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:77
msgid "Priority:"
msgstr "Ð?Ñ?иоÑ?иÑ?еÑ?:"
-#: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:241 ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:77
-#: ../plugins/gtodo/todo_db.c:132
-msgid "High"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?окий"
-
-#: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:243 ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:71
-#: ../plugins/gtodo/todo_db.c:131
-msgid "Medium"
-msgstr "СÑ?едний"
-
-#. create a priority string
-#: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:245 ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:65
-#: ../plugins/gtodo/todo_db.c:130
-msgid "Low"
-msgstr "Ð?изкий"
-
-#: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:256 ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:257
+#: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:258 ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:259
#: ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:81
msgid "Comment:"
msgstr "Ð?омменÑ?аÑ?ий:"
-#: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:281
+#: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:283
msgid "Completed"
msgstr "Ð?авеÑ?Ñ?ено"
-#: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:287 ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:333
-#: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:446
+#: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:289 ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:335
+#: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:448
msgid "started:"
msgstr "наÑ?аÑ?о:"
-#: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:287 ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:294
-#: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:330 ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:331
+#: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:289 ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:296
+#: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:332 ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:333
#, c-format
msgid "n/a"
-msgstr "n/a"
+msgstr "н/д"
-#: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:294 ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:337
-#: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:446
+#: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:296 ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:339
+#: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:448
msgid "stopped:"
msgstr "законÑ?ено:"
@@ -5387,16 +6105,16 @@ msgstr "Ð?еобÑ?одимо вÑ?бÑ?аÑ?Ñ? запиÑ?Ñ? длÑ? Ñ?далениÑ?
msgid "Are you sure you want to remove the selected todo item?"
msgstr "УвеÑ?енÑ?, Ñ?Ñ?о Ñ?оÑ?иÑ?е Ñ?далиÑ?Ñ? вÑ?деленнÑ?Ñ? задаÑ?Ñ??"
-#: ../plugins/gtodo/callback.c:20 ../plugins/gtodo/callback.c:100
+#: ../plugins/gtodo/callback.c:20 ../plugins/gtodo/callback.c:101
msgid "Remove"
msgstr "УдалиÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/gtodo/callback.c:97
+#: ../plugins/gtodo/callback.c:98
#, c-format
msgid "Are you sure you want to remove all the completed todo items?"
msgstr "УвеÑ?енÑ?, Ñ?Ñ?о Ñ?оÑ?иÑ?е Ñ?далиÑ?Ñ? вÑ?е завеÑ?Ñ?Ñ?ннÑ?е задаÑ?и?"
-#: ../plugins/gtodo/callback.c:98
+#: ../plugins/gtodo/callback.c:99
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to remove all the completed todo items in the category "
@@ -5440,68 +6158,81 @@ msgstr "Ð?Ñ?Ñ?гаÑ? Ñ?аблиÑ?а Ñ?Ñ?илей (CSS)"
msgid "_View"
msgstr "Ð?_Ñ?оÑ?моÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/gtodo/interface.c:148
+#: ../plugins/gtodo/interface.c:146
msgid "All"
msgstr "Ð?Ñ?е"
-#: ../plugins/gtodo/interface.c:172
+#: ../plugins/gtodo/interface.c:171
msgid "_Export"
msgstr "_ÐкÑ?поÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/gtodo/interface.c:216
+#: ../plugins/gtodo/interface.c:215
msgid "Priority"
msgstr "Ð?Ñ?иоÑ?иÑ?еÑ?"
-#: ../plugins/gtodo/interface.c:223
+#: ../plugins/gtodo/interface.c:222
msgid "Due date"
msgstr "СÑ?ок вÑ?полнениÑ?"
-#: ../plugins/gtodo/interface.c:237
+#: ../plugins/gtodo/interface.c:236
msgid "Summary"
msgstr "Сводка"
-#: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:609
+#: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:603
#, c-format
msgid "No permission to read the file."
msgstr "Ð?еÑ? пÑ?ав на Ñ?Ñ?ение Ñ?айла."
-#: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:624
+#: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:618
#, c-format
msgid "Failed to read file"
msgstr "Hе Ñ?далоÑ?Ñ? пÑ?оÑ?иÑ?аÑ?Ñ? Ñ?айл"
-#: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:632 ../plugins/gtodo/libgtodo.c:643
+#: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:626 ../plugins/gtodo/libgtodo.c:637
#, c-format
msgid "Failed to parse xml structure"
msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? пÑ?оанализиÑ?оваÑ?Ñ? XML Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
-#: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:652
+#: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:646
#, c-format
msgid "File is not a valid gtodo file"
msgstr "Файл не Ñ?влÑ?еÑ?Ñ?Ñ? веÑ?нÑ?м Ñ?айлом заданий"
-#: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:668
+#: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:662
msgid "Personal"
msgstr "Ð?иÑ?ное"
-#: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:670
+#: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:664
msgid "Business"
msgstr "РабоÑ?а"
-#: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:672
+#: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:666
msgid "Unfiled"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?гое"
-#: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:761
+#: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:755
#, c-format
msgid "No Gtodo Client to save."
-msgstr "Ð?еÑ? клиенÑ?а Gtodo длÑ? Ñ?оÑ?Ñ?анениÑ?"
+msgstr "Ð?еÑ? клиенÑ?а Gtodo длÑ? Ñ?оÑ?Ñ?анениÑ?."
-#: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:852
+#: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:846
#, c-format
msgid "No filename supplied."
msgstr "Ð?е Ñ?казано имÑ? Ñ?айла."
+#. create a priority string
+#: ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:65 ../plugins/gtodo/todo_db.c:130
+msgid "Low"
+msgstr "Ð?изкий"
+
+#: ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:71 ../plugins/gtodo/todo_db.c:131
+msgid "Medium"
+msgstr "СÑ?едний"
+
+#: ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:77 ../plugins/gtodo/todo_db.c:132
+msgid "High"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?окий"
+
#: ../plugins/gtodo/mcategory.c:145
#, c-format
msgid "When you delete the category \"%s\", all containing items are lost"
@@ -5539,15 +6270,15 @@ msgstr "_Ð?адаÑ?и"
#: ../plugins/gtodo/plugin.c:74
msgid "Hide _Completed Items"
-msgstr "_СкÑ?Ñ?Ñ?Ñ? завеÑ?Ñ?еннÑ?е задаÑ?и"
+msgstr "_СкÑ?Ñ?ваÑ?Ñ? завеÑ?Ñ?Ñ?ннÑ?е задаÑ?и"
#: ../plugins/gtodo/plugin.c:76
msgid "Hide completed todo items"
-msgstr "СкÑ?Ñ?Ñ?Ñ? завеÑ?Ñ?Ñ?ннÑ?е задаÑ?и"
+msgstr "СкÑ?Ñ?ваÑ?Ñ? завеÑ?Ñ?Ñ?ннÑ?е задаÑ?и"
#: ../plugins/gtodo/plugin.c:83
msgid "Hide Items Past _Due Date"
-msgstr "СкÑ?Ñ?ваÑ?Ñ? задаÑ?и поÑ?ле вÑ?емени иÑ?Ñ?еÑ?ениÑ?"
+msgstr "С_кÑ?Ñ?ваÑ?Ñ? задаÑ?и поÑ?ле вÑ?емени иÑ?Ñ?еÑ?ениÑ?"
#: ../plugins/gtodo/plugin.c:85
msgid "Hide items that are past due date"
@@ -5555,7 +6286,7 @@ msgstr "СкÑ?Ñ?ваÑ?Ñ? задаÑ?и поÑ?ле вÑ?емени иÑ?Ñ?еÑ?ени
#: ../plugins/gtodo/plugin.c:92
msgid "Hide Items Without _End Date"
-msgstr "СкÑ?Ñ?ваÑ?Ñ? задаÑ?и без вÑ?емени иÑ?Ñ?еÑ?ениÑ?"
+msgstr "Ск_Ñ?Ñ?ваÑ?Ñ? задаÑ?и без вÑ?емени иÑ?Ñ?еÑ?ениÑ?"
#: ../plugins/gtodo/plugin.c:94
msgid "Hide items without an end date"
@@ -5624,9 +6355,9 @@ msgstr "Ð?адаÑ?и, вÑ?емÑ? коÑ?оÑ?Ñ?Ñ? иÑ?Ñ?екло"
#, c-format
msgid "Items that are due in the next %i day"
msgid_plural "Items that are due in the next %i days"
-msgstr[0] "Ð?адаÑ?и, вÑ?емÑ? коÑ?оÑ?Ñ?Ñ? иÑ?Ñ?еÑ?Ñ?Ñ? в Ñ?еÑ?ении %i днÑ?:"
-msgstr[1] "Ð?адаÑ?и, вÑ?емÑ? коÑ?оÑ?Ñ?Ñ? иÑ?Ñ?еÑ?Ñ?Ñ? в Ñ?еÑ?ении %i дней:"
-msgstr[2] "Ð?адаÑ?и, вÑ?емÑ? коÑ?оÑ?Ñ?Ñ? иÑ?Ñ?еÑ?Ñ?Ñ? в Ñ?еÑ?ении %i дней:"
+msgstr[0] "Ð?адаÑ?и, вÑ?емÑ? коÑ?оÑ?Ñ?Ñ? иÑ?Ñ?еÑ?Ñ?Ñ? в Ñ?еÑ?ение %i днÑ?"
+msgstr[1] "Ð?адаÑ?и, вÑ?емÑ? коÑ?оÑ?Ñ?Ñ? иÑ?Ñ?еÑ?Ñ?Ñ? в Ñ?еÑ?ение %i дней"
+msgstr[2] "Ð?адаÑ?и, вÑ?емÑ? коÑ?оÑ?Ñ?Ñ? иÑ?Ñ?еÑ?Ñ?Ñ? в Ñ?еÑ?ение %i дней"
#: ../plugins/gtodo/preferences.c:168
msgid "Misc"
@@ -5634,7 +6365,7 @@ msgstr "Ð?Ñ?оÑ?ее"
#: ../plugins/gtodo/preferences.c:171
msgid "Auto purge completed items"
-msgstr "Ð?вÑ?омаÑ?иÑ?еÑ?ки оÑ?иÑ?аÑ?Ñ? завеÑ?Ñ?еннÑ?е задаÑ?и"
+msgstr "Ð?вÑ?омаÑ?иÑ?еÑ?ки оÑ?иÑ?аÑ?Ñ? завеÑ?Ñ?Ñ?ннÑ?е задаÑ?и"
#. Translators: First part of the sentence "Purge items after %d days"
#: ../plugins/gtodo/preferences.c:177
@@ -5662,11 +6393,11 @@ msgstr[0] "Ð?повеÑ?аÑ?Ñ?, когда до иÑ?Ñ?еÑ?ениÑ? вÑ?емени
msgstr[1] "Ð?повеÑ?аÑ?Ñ?, когда до иÑ?Ñ?еÑ?ениÑ? вÑ?емени заданиÑ? оÑ?Ñ?алоÑ?Ñ? %i минÑ?Ñ?Ñ?"
msgstr[2] "Ð?повеÑ?аÑ?Ñ?, когда до иÑ?Ñ?еÑ?ениÑ? вÑ?емени заданиÑ? оÑ?Ñ?алоÑ?Ñ? %i минÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/gtodo/tasklists.c:9
+#: ../plugins/gtodo/tasklists.c:10
msgid "Open a Task List"
msgstr "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?пиÑ?ок задаÑ?"
-#: ../plugins/gtodo/tasklists.c:30
+#: ../plugins/gtodo/tasklists.c:35
msgid "Create a Task List"
msgstr "СоздаÑ?Ñ? Ñ?пиÑ?ок задаÑ?"
@@ -5674,29 +6405,29 @@ msgstr "СоздаÑ?Ñ? Ñ?пиÑ?ок задаÑ?"
msgid "No Date"
msgstr "Ð?ез даÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/macro/anjuta-macro.glade.h:1
+#: ../plugins/macro/anjuta-macro.ui.h:1
msgid "<b>Macro details:</b>"
-msgstr "<b>СвойÑ?Ñ?ва макÑ?оÑ?а:</b>"
+msgstr "<b>Ð?одÑ?обноÑ?Ñ?и о макÑ?оÑ?е:</b>"
-#: ../plugins/macro/anjuta-macro.glade.h:2
+#: ../plugins/macro/anjuta-macro.ui.h:2
msgid "<b>Macro text:</b>"
msgstr "<b>ТекÑ?Ñ? макÑ?оÑ?а:</b>"
-#: ../plugins/macro/anjuta-macro.glade.h:3
+#: ../plugins/macro/anjuta-macro.ui.h:3
msgid "<b>Macros:</b>"
-msgstr "<b>Ð?акÑ?оÑ?:</b>"
+msgstr "<b>Ð?акÑ?оÑ?Ñ?:</b>"
-#: ../plugins/macro/anjuta-macro.glade.h:5
+#: ../plugins/macro/anjuta-macro.ui.h:5
msgid "Edit..."
msgstr "Ð?змениÑ?Ñ?..."
-#: ../plugins/macro/anjuta-macro.glade.h:7
+#: ../plugins/macro/anjuta-macro.ui.h:7
msgid "Shortcut:"
msgstr "Ð?омбинаÑ?иÑ? клавиÑ?:"
#: ../plugins/macro/macro-actions.c:127
msgid "Press macro shortcut..."
-msgstr "Ð?ажмиÑ?е комбинаÑ?иÑ? клавиÑ? длÑ? вÑ?Ñ?авки макÑ?оÑ?а"
+msgstr "Ð?ажмиÑ?е комбинаÑ?иÑ? клавиÑ? макÑ?оÑ?а..."
#: ../plugins/macro/macro-actions.c:134
msgid "Press shortcut"
@@ -5710,7 +6441,7 @@ msgstr "Ð?акÑ?оÑ?Ñ? Anjuta"
msgid "My macros"
msgstr "Ð?ои макÑ?оÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/macro/macro-dialog.c:141
+#: ../plugins/macro/macro-dialog.c:145
#, c-format
msgid ""
"Name:\t %s\n"
@@ -5721,17 +6452,17 @@ msgstr ""
"Ð?аÑ?егоÑ?иÑ?:\t %s\n"
"Ð?омбинаÑ?иÑ? клавиÑ?:\t %c\n"
-#: ../plugins/macro/macro-dialog.c:264
+#: ../plugins/macro/macro-dialog.c:276
msgid "Insert"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авиÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/macro/macro-dialog.c:267
+#: ../plugins/macro/macro-dialog.c:279
msgid "Insert macro"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авиÑ?Ñ? макÑ?оÑ?..."
-#: ../plugins/macro/macro-edit.c:204
+#: ../plugins/macro/macro-edit.c:211
msgid "Add/Edit macro"
-msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ?/Ð?змениÑ?Ñ? макÑ?оÑ?"
+msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? или измениÑ?Ñ? макÑ?оÑ?"
#. Macros can expand the current date in the format specified below
#: ../plugins/macro/macro-util.c:60
@@ -5757,7 +6488,7 @@ msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авиÑ?Ñ? макÑ?оÑ? Ñ? помоÑ?Ñ?Ñ? комбинаÑ?ии к
#: ../plugins/macro/plugin.c:49
msgid "_Add Macro..."
-msgstr "_Ð?обавиÑ?Ñ? макÑ?оÑ? ..."
+msgstr "_Ð?обавиÑ?Ñ? макÑ?оÑ?..."
#: ../plugins/macro/plugin.c:51
msgid "Add a macro"
@@ -5765,80 +6496,85 @@ msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? макÑ?оÑ?"
#: ../plugins/macro/plugin.c:56
msgid "Macros..."
-msgstr "Ð?акÑ?оÑ? ..."
+msgstr "Ð?акÑ?оÑ?Ñ?..."
#: ../plugins/macro/plugin.c:58
msgid "Add/Edit/Remove macros"
-msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ?/Ð?змениÑ?Ñ?/УдалиÑ?Ñ? макÑ?оÑ?"
+msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ?, измениÑ?Ñ? или Ñ?далиÑ?Ñ? макÑ?оÑ?Ñ?"
#: ../plugins/macro/plugin.c:116
msgid "Macro operations"
msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?ии Ñ? макÑ?оÑ?ами"
-#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:1
+#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:1
msgid "<b>Indicators</b>"
msgstr "<b>Ð?нидикаÑ?оÑ?Ñ?</b>"
-#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:2
+#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:2
msgid "<b>Message colors</b>"
msgstr "<b>ЦвеÑ?а Ñ?ообÑ?ений</b>"
-#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:3
+#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:3
msgid "<b>Messages options</b>"
msgstr "<b>Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? Ñ?ообÑ?ений</b>"
-#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:4
+#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:5
+msgid "Diagonal"
+msgstr "Ð?иагоналÑ?нÑ?й"
+
+#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:6
msgid "Error message indicator style:"
msgstr "СÑ?илÑ? индикаÑ?оÑ?а Ñ?ообÑ?ениÑ? оÑ?ибки:"
-#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:5
+#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:7
msgid "Errors:"
msgstr "Ð?Ñ?ибки:"
-#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:6
+#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:9
msgid "Normal message indicator style:"
msgstr "СÑ?илÑ? индикаÑ?оÑ?а ноÑ?малÑ?ного Ñ?ообÑ?ениÑ?:"
-#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:7
+#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:10
msgid "Number of first characters to show:"
msgstr "Ð?олиÑ?еÑ?Ñ?во показÑ?ваемÑ?Ñ? наÑ?алÑ?нÑ?Ñ? Ñ?имволов:"
-#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:8
+#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:11
msgid "Number of last characters to show:"
msgstr "Ð?олиÑ?еÑ?Ñ?во показÑ?ваемÑ?Ñ? конеÑ?нÑ?Ñ? Ñ?имволов:"
-#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:9
+#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:13
+msgid "Strike-Out"
+msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?кнÑ?Ñ?Ñ?й"
+
+#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:14
msgid "Tabs position:"
msgstr "Ð?оложение вкладок:"
-#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:14
+#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:16
msgid "Truncate long messages"
msgstr " Ð?бÑ?езаÑ?Ñ? длиннÑ?е Ñ?ообÑ?ениÑ?"
-#. Error/Warning indication style in editor
-#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:16
-msgid ""
-"Underline-Plain\n"
-"Underline-Squiggle\n"
-"Underline-TT\n"
-"Diagonal\n"
-"Strike-Out"
-msgstr ""
-"Ð?одÑ?Ñ?Ñ?кнÑ?Ñ?Ñ?\n"
-"Ð?одÑ?Ñ?Ñ?кнÑ?Ñ?Ñ? волной\n"
-"Ð?одÑ?Ñ?Ñ?кнÑ?Ñ?Ñ? пÑ?еÑ?Ñ?виÑ?Ñ?ой \n"
-"Ð?о диагонали\n"
-"Ð?еÑ?еÑ?еÑ?кнÑ?Ñ?Ñ?"
+#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:17
+msgid "Underline-Plain"
+msgstr "Ð?одÑ?Ñ?Ñ?кнÑ?Ñ?Ñ?й обÑ?Ñ?нÑ?й"
+
+#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:18
+msgid "Underline-Squiggle"
+msgstr "Ð?одÑ?еÑ?кнÑ?Ñ?Ñ?й волниÑ?Ñ?ой линией"
-#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:21
+#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:19
+msgid "Underline-TT"
+msgstr "Ð?одÑ?Ñ?Ñ?кнÑ?Ñ?Ñ?й моноÑ?иÑ?нÑ?й"
+
+#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:20
msgid "Warning message indicator style:"
msgstr "СÑ?илÑ? индикаÑ?оÑ?а пÑ?едÑ?пÑ?еждений:"
-#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:22
+#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:21
msgid "Warnings:"
msgstr "Ð?Ñ?едÑ?пÑ?еждениÑ?:"
-#: ../plugins/message-view/anjuta-msgman.c:71
+#: ../plugins/message-view/anjuta-msgman.c:99
msgid "Close all message tabs"
msgstr "Ð?акÑ?Ñ?Ñ?Ñ? вÑ?е вкладки Ñ?ообÑ?ений"
@@ -5863,8 +6599,8 @@ msgid "Icon"
msgstr "Ð?наÑ?ок"
#: ../plugins/message-view/message-view.c:583
-#: ../plugins/message-view/plugin.c:325 ../plugins/message-view/plugin.c:417
-#: ../plugins/message-view/plugin.c:429
+#: ../plugins/message-view/plugin.c:324 ../plugins/message-view/plugin.c:333
+#: ../plugins/message-view/plugin.c:453 ../plugins/message-view/plugin.c:465
msgid "Messages"
msgstr "СообÑ?ениÑ?"
@@ -5939,46 +6675,42 @@ msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? Ñ?ообÑ?ение"
#: ../plugins/message-view/plugin.c:212
msgid "Next/Previous Message"
-msgstr "СледÑ?Ñ?Ñ?ее/пÑ?едÑ?дÑ?Ñ?ее Ñ?ообÑ?ение"
+msgstr "СледÑ?Ñ?Ñ?ее или пÑ?едÑ?дÑ?Ñ?ее Ñ?ообÑ?ение"
-#: ../plugins/patch/patch-plugin.c:88
+#: ../plugins/patch/patch-plugin.c:94
msgid "File/Directory to patch"
-msgstr "Файл/каÑ?алог длÑ? пÑ?именениÑ? заплаÑ?ки"
+msgstr "Файл или каÑ?алог длÑ? пÑ?именениÑ? заплаÑ?ки"
-#: ../plugins/patch/patch-plugin.c:91
+#: ../plugins/patch/patch-plugin.c:97
msgid "Patch file"
msgstr "Файла заплаÑ?ки"
-#: ../plugins/patch/patch-plugin.c:111
-msgid "Patches"
-msgstr "Ð?аплаÑ?ки"
-
-#: ../plugins/patch/patch-plugin.c:159 ../plugins/patch/patch-plugin.glade.h:3
+#: ../plugins/patch/patch-plugin.c:166 ../plugins/patch/patch-plugin.ui.h:3
msgid "Patch"
msgstr "Ð?аплаÑ?ка"
-#: ../plugins/patch/patch-plugin.c:174
+#: ../plugins/patch/patch-plugin.c:186
msgid "Please select the directory where the patch should be applied"
msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е каÑ?алог, где бÑ?деÑ? пÑ?именена заплаÑ?ка"
-#: ../plugins/patch/patch-plugin.c:185
+#: ../plugins/patch/patch-plugin.c:197
#, c-format
msgid "Patching %s using %s\n"
msgstr "Ð?Ñ?именение заплаÑ?ки к %s Ñ? иÑ?полÑ?зованием %s\n"
-#: ../plugins/patch/patch-plugin.c:194
+#: ../plugins/patch/patch-plugin.c:209
msgid "Patching...\n"
msgstr "Ð?Ñ?именение заплаÑ?ки...\n"
-#: ../plugins/patch/patch-plugin.c:204
+#: ../plugins/patch/patch-plugin.c:219
msgid "Patching..."
msgstr "Ð?Ñ?именение заплаÑ?ки..."
-#: ../plugins/patch/patch-plugin.c:209
+#: ../plugins/patch/patch-plugin.c:224
msgid "There are unfinished jobs, please wait until they are finished."
msgstr "Ð?е вÑ?е опеÑ?аÑ?ии завеÑ?Ñ?енÑ?, подождиÑ?е, когда они законÑ?аÑ?Ñ?Ñ?."
-#: ../plugins/patch/patch-plugin.c:251
+#: ../plugins/patch/patch-plugin.c:266
msgid ""
"Patch failed.\n"
"Please review the failure messages.\n"
@@ -5988,24 +6720,24 @@ msgstr ""
"Ð?Ñ?овеÑ?Ñ?Ñ?е Ñ?ообÑ?ениÑ? об оÑ?ибкаÑ?.\n"
"Ð?зÑ?Ñ?иÑ?е пÑ?иÑ?инÑ? пÑ?облем и Ñ?далиÑ?е оÑ?клонÑ?нÑ?е Ñ?айлÑ?.\n"
-#: ../plugins/patch/patch-plugin.c:257
+#: ../plugins/patch/patch-plugin.c:272
msgid "Patching complete"
msgstr "Ð?Ñ?именение заплаÑ?ки завеÑ?Ñ?ено"
-#: ../plugins/patch/patch-plugin.glade.h:1
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:31
+#: ../plugins/patch/patch-plugin.ui.h:1
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:14
msgid "Dry run"
msgstr "ЧиÑ?Ñ?Ñ?й запÑ?Ñ?к"
-#: ../plugins/patch/patch-plugin.glade.h:2
+#: ../plugins/patch/patch-plugin.ui.h:2
msgid "File/Directory to patch:"
-msgstr "Файл/каÑ?алог длÑ? заплаÑ?ки:"
+msgstr "Файл или каÑ?алог длÑ? заплаÑ?ки:"
-#: ../plugins/patch/patch-plugin.glade.h:4
+#: ../plugins/patch/patch-plugin.ui.h:4
msgid "Patch file:"
msgstr "Файл заплаÑ?ки:"
-#: ../plugins/patch/patch-plugin.glade.h:5
+#: ../plugins/patch/patch-plugin.ui.h:5
msgid "Patch level:"
msgstr "УÑ?овенÑ? заплаÑ?ки:"
@@ -6023,238 +6755,31 @@ msgstr "_Ð?аплаÑ?ка..."
#: ../plugins/patch/plugin.c:92
msgid "Patch files/directories"
-msgstr "Ð?Ñ?имениÑ?Ñ? заплаÑ?кÑ? к Ñ?айлам/каÑ?алогам"
-
-#: ../plugins/profiler/gprof-call-graph-view.c:312
-#: ../plugins/profiler/gprof-call-graph-view.c:322
-#: ../plugins/profiler/gprof-call-graph-view.c:332
-#: ../plugins/profiler/gprof-flat-profile-view.c:56
-#: ../plugins/profiler/gprof-function-call-tree-view.c:60
-msgid "Function Name"
-msgstr "Ð?мÑ? Ñ?Ñ?нкÑ?ии"
-
-#. Total amount of time spent in this function, excluding those it calla.
-#. * This is the same as the "Seconds" field in the flat profile.
-#. Time spent in a subroutine of a function.
-#. Time spent in this function when it was called by its caller
-#: ../plugins/profiler/gprof-call-graph-view.c:361
-#: ../plugins/profiler/gprof-call-graph-view.c:375
-#: ../plugins/profiler/gprof-call-graph-view.c:389
-msgid "Self"
-msgstr "СобÑ?Ñ?венное"
-
-#: ../plugins/profiler/gprof-call-graph-view.c:402
-#: ../plugins/profiler/gprof-call-graph-view.c:414
-#: ../plugins/profiler/gprof-call-graph-view.c:426
-msgid "Children"
-msgstr "Ð?оÑ?омки"
-
-#: ../plugins/profiler/gprof-call-graph-view.c:439
-#: ../plugins/profiler/gprof-call-graph-view.c:449
-#: ../plugins/profiler/gprof-call-graph-view.c:459
-#: ../plugins/profiler/gprof-flat-profile-view.c:113
-msgid "Calls"
-msgstr "Ð?Ñ?зовÑ?"
-
-#: ../plugins/profiler/gprof-flat-profile-view.c:68
-msgid "% Time"
-msgstr "% Ð?Ñ?емÑ?"
-
-#: ../plugins/profiler/gprof-flat-profile-view.c:82
-msgid "Cumulative Seconds"
-msgstr "Ð?бÑ?ее вÑ?емÑ?"
-
-#. The number of seconds that this function, excluding other functions it
-#. * calls, takes to execute.
-#: ../plugins/profiler/gprof-flat-profile-view.c:99
-msgid "Self Seconds"
-msgstr "СобÑ?Ñ?венное вÑ?емÑ?"
+msgstr "Ð?Ñ?имениÑ?Ñ? заплаÑ?кÑ? к Ñ?айлам или каÑ?алогам"
-#. The average number of milliseconds spent in a function, excluding
-#. * the functions that it calls.
-#: ../plugins/profiler/gprof-flat-profile-view.c:127
-msgid "Self ms/call"
-msgstr "СобÑ?Ñ?венное мÑ?/вÑ?зов"
-
-#. Same as self ms/call, but includes called functions.
-#: ../plugins/profiler/gprof-flat-profile-view.c:143
-msgid "Total ms/call"
-msgstr "Ð?бÑ?ее мÑ?/вÑ?зов"
-
-#: ../plugins/profiler/plugin.c:178
+#: ../plugins/project-import/plugin.c:66
msgid ""
-"Could not get profiling data.\n"
-"\n"
-"Please check the path to this target's profiling data file."
-msgstr ""
-"Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? полÑ?Ñ?иÑ?Ñ? пÑ?оÑ?илиÑ?овоÑ?нÑ?Ñ? инÑ?оÑ?маÑ?иÑ?.\n"
-"\n"
-"Ð?Ñ?овеÑ?Ñ?Ñ?е пÑ?Ñ?Ñ? к Ñ?айлÑ? Ñ? пÑ?оÑ?илиÑ?овоÑ?ной инÑ?оÑ?маÑ?ией Ñ?Ñ?ой Ñ?ели."
-
-#: ../plugins/profiler/plugin.c:292
-msgid ""
-"This target does not have any profiling data.\n"
-"\n"
-"Please ensure that the target is complied with profiling support and that it "
-"is run at least once."
+"Generation of project file failed. Cannot find an appropriate project "
+"template to use. Please make sure your version of Anjuta is up to date."
msgstr ""
-"ÐÑ?а Ñ?елÑ? не Ñ?одеÑ?жиÑ? пÑ?оÑ?илиÑ?овоÑ?ной инÑ?оÑ?маÑ?ии.\n"
-"\n"
-"УбедиÑ?еÑ?Ñ?, Ñ?Ñ?о Ñ?елÑ? Ñ?компилиÑ?ована Ñ? поддеÑ?жкой пÑ?оÑ?илиÑ?ованиÑ? и запÑ?Ñ?ена по "
-"кÑ?айней меÑ?е один Ñ?аз"
-
-#. Action name
-#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/profiler/plugin.c:747 ../plugins/profiler/plugin.c:859
-#: ../plugins/profiler/profiler.plugin.in.h:3
-msgid "Profiler"
-msgstr "Ð?Ñ?оÑ?илиÑ?овÑ?ик"
-
-#. Action name
-#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/profiler/plugin.c:755
-msgid "Select Target..."
-msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аÑ?Ñ? Ñ?елÑ?..."
-
-#. Action name
-#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/profiler/plugin.c:763
-msgid "Refresh"
-msgstr "_Ð?бновиÑ?Ñ?"
-
-#. Action name
-#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/profiler/plugin.c:771
-msgid "Delete Data"
-msgstr "УдалиÑ?Ñ? даннÑ?е"
-
-#: ../plugins/profiler/plugin.c:814
-msgid "Application Performance Profiler"
-msgstr "Ð?Ñ?оÑ?илиÑ?овÑ?ик пÑ?оизводиÑ?елÑ?ноÑ?Ñ?и пÑ?иложениÑ?"
-
-#: ../plugins/profiler/plugin.c:836
-msgid "Flat Profile"
-msgstr "Ð?Ñ?оÑ?Ñ?ой пÑ?оÑ?илÑ?"
-
-#: ../plugins/profiler/plugin.c:841 ../plugins/profiler/profiler.glade.h:7
-msgid "Call Graph"
-msgstr "Ð?Ñ?аÑ? вÑ?зовов"
-
-#: ../plugins/profiler/plugin.c:846
-msgid "Function Call Tree"
-msgstr "Ð?еÑ?ево вÑ?зова Ñ?Ñ?нкÑ?ий"
-
-#: ../plugins/profiler/plugin.c:853
-msgid "Function Call Chart"
-msgstr "Ð?иагÑ?амма вÑ?зовов Ñ?Ñ?нкÑ?ии"
-
-#: ../plugins/profiler/profiler-call-graph.glade.h:1
-msgid "<b>Called By</b>"
-msgstr "<b>Ð?Ñ?зÑ?вано из</b>"
-
-#: ../plugins/profiler/profiler-call-graph.glade.h:2
-msgid "<b>Called</b>"
-msgstr "<b>Ð?Ñ?звано</b>"
-
-#: ../plugins/profiler/profiler-call-graph.glade.h:3
-msgid "<b>Functions</b>"
-msgstr "<b>ФÑ?нкÑ?ии</b>"
-
-#: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:1
-msgid "<b>Profiling Data</b>"
-msgstr "<b>Ð?нÑ?оÑ?маÑ?иÑ? о пÑ?оÑ?илиÑ?овании</b>"
-
-#: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:2
-msgid "<b>Select Target to Profile</b>"
-msgstr "<b>Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е Ñ?елÑ? длÑ? пÑ?оÑ?илиÑ?ованиÑ?</b>"
-
-#: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:3
-msgid "<b>Symbols</b>"
-msgstr "<b>СимволÑ?</b>"
-
-#: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:4
-msgid "<b>Time Propagation</b>"
-msgstr "<b>Разделение вÑ?емени</b>"
-
-#: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:5
-msgid "Automatically refresh profile data display"
-msgstr "Ð?вÑ?омаÑ?иÑ?еÑ?ки обновлÑ?Ñ?Ñ? оÑ?обÑ?ажение даннÑ?Ñ? о пÑ?оÑ?илиÑ?овании"
-
-#: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:6
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:21
-msgid "Browse..."
-msgstr "Ð?бзоÑ?..."
-
-#: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:8
-msgid "Do not propagate time for these symbols:"
-msgstr "Ð?е Ñ?азделÑ?Ñ?Ñ? вÑ?емÑ? на Ñ?Ñ?и Ñ?имволÑ?:"
-
-#: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:9
-msgid "Do not show static functions"
-msgstr "Ð?е показÑ?ваÑ?Ñ? Ñ?Ñ?аÑ?иÑ?еÑ?кие Ñ?Ñ?нкÑ?ии"
+"Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? импоÑ?Ñ?иÑ?оваÑ?Ñ? пÑ?оекÑ?. Ð?е найден подÑ?одÑ?Ñ?ий Ñ?аблон пÑ?оекÑ?а. "
+"Ð?Ñ?овеÑ?Ñ?Ñ?е, Ñ?Ñ?о веÑ?Ñ?иÑ? Anjuta не Ñ?Ñ?Ñ?аÑ?ела."
-#: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:10
-msgid "Do not show these symbols:"
-msgstr "Ð?е показÑ?ваÑ?Ñ? Ñ?ледÑ?Ñ?Ñ?ие Ñ?имволÑ?:"
+#: ../plugins/project-import/plugin.c:86
+#, c-format
+msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
+msgstr "Файл «%s» Ñ?же Ñ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?вÑ?еÑ?. ХоÑ?иÑ?е пеÑ?епиÑ?аÑ?Ñ? его?"
-#: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:11
+#: ../plugins/project-import/plugin.c:134
+#, c-format
msgid ""
-"Enter one symbol specification per line.\n"
-"\n"
-"For information on symbol specifications, see section \n"
-"4.5 of the gprof info page."
+"A file named \"%s\" cannot be written: %s. Check if you have write access "
+"to the project directory."
msgstr ""
-"Ð?адайÑ?е один Ñ?имвол на Ñ?Ñ?Ñ?оÑ?кÑ?.\n"
-"\n"
-"Ð?лÑ? полÑ?Ñ?ениÑ? инÑ?оÑ?маÑ?ии о Ñ?оÑ?маÑ?е Ñ?имволов, пÑ?оÑ?иÑ?айÑ?е\n"
-"Ñ?аздел 4.5 Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?Ñ? инÑ?оÑ?маÑ?ии info по пÑ?иложениÑ? gprof."
-
-#: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:16
-#: ../plugins/valgrind/anjuta-valgrind.glade.h:6
-msgid "Options..."
-msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ?..."
-
-#: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:17
-msgid "Profiling Options"
-msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? пÑ?оÑ?илиÑ?ованиÑ?"
-
-#: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:18
-msgid "Propagate time for all symbols"
-msgstr "РазделÑ?Ñ?Ñ? вÑ?емÑ? на вÑ?е Ñ?имволÑ?"
-
-#: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:19
-msgid "Propagate time for only these symbols:"
-msgstr "РазделÑ?Ñ?Ñ? вÑ?емÑ? Ñ?олÑ?ко на Ñ?Ñ?и Ñ?имволÑ?:"
-
-#: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:20
-msgid "Select Other Target..."
-msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аÑ?Ñ? дÑ?Ñ?гие Ñ?ели..."
-
-#: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:21
-msgid "Select Profiling Target"
-msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аÑ?Ñ? Ñ?елÑ? длÑ? пÑ?оÑ?илиÑ?ованиÑ?"
-
-#: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:22
-msgid "Show all symbols"
-msgstr "Ð?оказÑ?ваÑ?Ñ? вÑ?е Ñ?имволÑ?"
-
-#: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:23
-msgid "Show functions that could have been called but never were"
-msgstr "Ð?оказÑ?ваÑ?Ñ? Ñ?Ñ?нкÑ?ии, коÑ?оÑ?Ñ?е могли бÑ?Ñ?Ñ? вÑ?званÑ?, но не вÑ?зÑ?валиÑ?Ñ?"
-
-#: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:24
-msgid "Show only these symbols:"
-msgstr "Ð?оказÑ?ваÑ?Ñ? Ñ?олÑ?ко Ñ?Ñ?и Ñ?имволÑ?:"
-
-#: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:25
-msgid "Show uncalled functions"
-msgstr "Ð?оказÑ?ваÑ?Ñ? не вÑ?званнÑ?е Ñ?Ñ?нкÑ?ии"
-
-#: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:26
-msgid "Use this profiling data file:"
-msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зоваÑ?Ñ? Ñ?Ñ?оÑ? Ñ?айл Ñ? инÑ?оÑ?маÑ?ией о пÑ?оÑ?илиÑ?овании:"
+"Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? запиÑ?аÑ?Ñ? в Ñ?айл «%s»: %s. УбедиÑ?еÑ?Ñ?, Ñ?Ñ?о Ñ? ваÑ? еÑ?Ñ?Ñ? пÑ?ава на "
+"запиÑ?Ñ? в каÑ?алог пÑ?оекÑ?а."
-#: ../plugins/project-import/project-import.c:109
+#: ../plugins/project-import/plugin.c:204
#, c-format
msgid ""
"Could not find a valid project backend for the directory given (%s). Please "
@@ -6263,119 +6788,92 @@ msgstr ""
"Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? найÑ?и внÑ?Ñ?Ñ?енний компоненÑ? длÑ? данного пÑ?оекÑ?а (%s). Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е "
"дÑ?Ñ?гой каÑ?алог или обновиÑ?еÑ?Ñ? до более новой веÑ?Ñ?ии Anjuta."
-#.
-#. * Now we can't apply
-#.
-#: ../plugins/project-import/project-import.c:130
-msgid "Please, fix the configuration"
-msgstr "Ð?Ñ?пÑ?авÑ?Ñ?е конÑ?игÑ?Ñ?аÑ?иÑ?"
-
-#: ../plugins/project-import/project-import.c:142
+#: ../plugins/project-import/plugin.c:274
+#: ../plugins/project-import/plugin.c:330
#, c-format
msgid ""
-"Project name: %s\n"
-"Project type: %s\n"
-"Project path: %s\n"
-msgstr ""
-"Ð?мÑ? пÑ?оекÑ?а: %s\n"
-"Тип пÑ?оекÑ?а: %s\n"
-"Ð?Ñ?Ñ?Ñ? к пÑ?оекÑ?Ñ?: %s\n"
+"Couldn't checkout the supplied uri \"%s\", the error returned was: \"%s\""
+msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? извлеÑ?Ñ? пÑ?едоÑ?Ñ?авленнÑ?й «%s», возвÑ?аÑ?ена оÑ?ибка: «%s»"
-#: ../plugins/project-import/project-import.c:202
-msgid "This assistant will import an existing project into Anjuta."
-msgstr "ÐÑ?оÑ? маÑ?Ñ?еÑ? импоÑ?Ñ?иÑ?Ñ?еÑ? Ñ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?вÑ?Ñ?Ñ?ий пÑ?оекÑ? в Anjuta"
+#: ../plugins/project-import/project-import.ui.h:1
+msgid "<b>Import options</b>"
+msgstr "<b>Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? импоÑ?Ñ?а</b>"
-#: ../plugins/project-import/project-import.c:207
-msgid "Import Project"
-msgstr "Ð?мпоÑ?Ñ?иÑ?оваÑ?Ñ? пÑ?оекÑ?"
+#: ../plugins/project-import/project-import.ui.h:2
+msgid "<b>Project name</b>"
+msgstr "<b>Ð?азвание пÑ?оекÑ?а</b>"
-#: ../plugins/project-import/project-import.c:249
-msgid "<b>Enter the project name:</b>"
-msgstr "<b>Ð?ведиÑ?е название пÑ?оекÑ?а:</b>"
-
-#: ../plugins/project-import/project-import.c:269
-msgid "<b>Enter the base path of your project:</b>"
-msgstr "<b>Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е коÑ?невой каÑ?алог ваÑ?его пÑ?оекÑ?а:</b>"
+#: ../plugins/project-import/project-import.ui.h:3
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:34
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:9
+msgid "Destination:"
+msgstr "Ð?азнаÑ?ение:"
-#: ../plugins/project-import/project-import.c:274
-msgid "Select project directory"
-msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аÑ?Ñ? каÑ?алог пÑ?оекÑ?а"
+#: ../plugins/project-import/project-import.ui.h:4
+msgid "Import from folder"
+msgstr "Ð?мпоÑ?Ñ?иÑ?оваÑ?Ñ? из папки"
-#: ../plugins/project-import/project-import.c:280
-msgid "Project to Import"
-msgstr "Ð?Ñ?оекÑ? длÑ? импоÑ?Ñ?а"
+#: ../plugins/project-import/project-import.ui.h:5
+msgid "Import from version control system"
+msgstr "Ð?мпоÑ?Ñ?иÑ?оваÑ?Ñ? из Ñ?иÑ?Ñ?емÑ? конÑ?Ñ?олÑ? веÑ?Ñ?ий"
-#: ../plugins/project-import/project-import.c:293
-msgid "Confirmation"
-msgstr "Ð?одÑ?веÑ?ждение"
+#: ../plugins/project-import/project-import.ui.h:6
+msgid "Location:"
+msgstr "РаÑ?положение:"
-#: ../plugins/project-import/project-import.c:435
-msgid ""
-"Generation of project file failed. Cannot find an appropriate project "
-"template to use. Please make sure your version of Anjuta is up to date."
-msgstr ""
-"Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? импоÑ?Ñ?иÑ?оваÑ?Ñ? пÑ?оекÑ?. Ð?е найден подÑ?одÑ?Ñ?ий Ñ?аблон пÑ?оекÑ?а. "
-"Ð?Ñ?овеÑ?Ñ?Ñ?е, Ñ?Ñ?о ваÑ?а веÑ?Ñ?иÑ? Anjuta не Ñ?Ñ?Ñ?аÑ?ела."
-
-#: ../plugins/project-import/project-import.c:458
-#, c-format
-msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
-msgstr "Файл «%s» Ñ?же Ñ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?вÑ?еÑ?. ХоÑ?иÑ?е пеÑ?епиÑ?аÑ?Ñ? его?"
+#: ../plugins/project-import/project-import-dialog.c:292
+msgid "Import project"
+msgstr "Ð?мпоÑ?Ñ?иÑ?оваÑ?Ñ? пÑ?оекÑ?"
-#: ../plugins/project-import/project-import.c:499
-#, c-format
-msgid ""
-"A file named \"%s\" cannot be written: %s. Check if you have write access "
-"to the project directory."
-msgstr ""
-"Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? запиÑ?аÑ?Ñ? в Ñ?айл «%s»: %s. УбедиÑ?еÑ?Ñ?, Ñ?Ñ?о Ñ? ваÑ? еÑ?Ñ?Ñ? пÑ?ава на "
-"запиÑ?Ñ? в каÑ?алог пÑ?оекÑ?а."
+#: ../plugins/project-import/project-import-dialog.c:296
+msgid "Import"
+msgstr "Ð?мпоÑ?Ñ?иÑ?оваÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/project-manager/create_dialogs.glade.h:1
+#: ../plugins/project-manager/create_dialogs.ui.h:1
msgid "Add Source"
-msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? Ñ?айл иÑ?Ñ?одного кода"
+msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? Ñ?айл Ñ? иÑ?Ñ?однÑ?м кодом"
-#: ../plugins/project-manager/create_dialogs.glade.h:2
+#: ../plugins/project-manager/create_dialogs.ui.h:2
msgid "New Group"
msgstr "Ð?оваÑ? гÑ?Ñ?ппа"
-#: ../plugins/project-manager/create_dialogs.glade.h:3
+#: ../plugins/project-manager/create_dialogs.ui.h:3
msgid "New Target"
msgstr "Ð?оваÑ? Ñ?елÑ?"
-#: ../plugins/project-manager/create_dialogs.glade.h:4
+#: ../plugins/project-manager/create_dialogs.ui.h:4
msgid "Select the _target for the new source files:"
-msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аÑ?Ñ? _Ñ?елÑ? длÑ? новÑ?Ñ? Ñ?айлов иÑ?Ñ?однÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?ов:"
+msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аÑ?Ñ? _Ñ?елÑ? длÑ? новÑ?Ñ? Ñ?айлов Ñ? иÑ?Ñ?однÑ?м кодом:"
-#: ../plugins/project-manager/create_dialogs.glade.h:5
+#: ../plugins/project-manager/create_dialogs.ui.h:5
msgid "Source files:"
-msgstr "ФайлÑ? иÑ?Ñ?однÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?ов:"
+msgstr "ФайлÑ? Ñ? иÑ?Ñ?однÑ?м кодом:"
-#: ../plugins/project-manager/create_dialogs.glade.h:6
+#: ../plugins/project-manager/create_dialogs.ui.h:6
msgid "Specify _where to create the group:"
msgstr "_Ð?адайÑ?е, где Ñ?оздаÑ?Ñ? гÑ?Ñ?ппÑ?:"
-#: ../plugins/project-manager/create_dialogs.glade.h:7
+#: ../plugins/project-manager/create_dialogs.ui.h:7
msgid "Specify _where to create the target:"
msgstr "_Ð?адайÑ?е, где Ñ?оздаÑ?Ñ? Ñ?елÑ?:"
-#: ../plugins/project-manager/create_dialogs.glade.h:8
+#: ../plugins/project-manager/create_dialogs.ui.h:8
msgid "Target _name:"
msgstr "_Ð?азвание Ñ?ели:"
-#: ../plugins/project-manager/create_dialogs.glade.h:9
+#: ../plugins/project-manager/create_dialogs.ui.h:9
msgid "Target _type:"
msgstr "_Тип Ñ?ели:"
-#: ../plugins/project-manager/create_dialogs.glade.h:10
+#: ../plugins/project-manager/create_dialogs.ui.h:10
msgid "TargetTypes"
msgstr "ТипÑ?Целей"
-#: ../plugins/project-manager/create_dialogs.glade.h:11
+#: ../plugins/project-manager/create_dialogs.ui.h:11
msgid "_Group name:"
msgstr "_Ð?азвание гÑ?Ñ?ппÑ?:"
-#: ../plugins/project-manager/create_dialogs.glade.h:12
+#: ../plugins/project-manager/create_dialogs.ui.h:12
msgid "_Select file to add..."
msgstr "_Ð?Ñ?бÑ?аÑ?Ñ? Ñ?айл длÑ? добавлениÑ?..."
@@ -6395,38 +6893,34 @@ msgstr "Ð?бÑ?екÑ? GbfProject"
msgid "No project loaded"
msgstr "Ð?еÑ? загÑ?Ñ?женного пÑ?оекÑ?а"
-#: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:81
-msgid "Couldn't load glade file"
-msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? загÑ?Ñ?зиÑ?Ñ? Ñ?айл glade"
-
-#: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:260
-#: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:268
+#: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:236
+#: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:244
msgid "Can not add group"
msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? добавиÑ?Ñ? гÑ?Ñ?ппÑ?"
-#: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:269
+#: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:245
msgid "No parent group selected"
msgstr "РодиÑ?елÑ?Ñ?каÑ? гÑ?Ñ?ппа не вÑ?бÑ?ана"
-#: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:441
-#: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:450
+#: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:417
+#: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:426
msgid "Can not add target"
msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? добавиÑ?Ñ? Ñ?елÑ?"
-#: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:451
+#: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:427
msgid "No group selected"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ппа не вÑ?бÑ?ана"
-#: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:556
+#: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:532
msgid "Select sources..."
msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аÑ?Ñ? Ñ?айлÑ? иÑ?Ñ?однÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?ов..."
-#: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:796
-#: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:803
+#: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:772
+#: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:779
msgid "Can not add source files"
msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? добавиÑ?Ñ? Ñ?айлÑ? иÑ?Ñ?однÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?ов"
-#: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:804
+#: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:780
msgid "No target has been selected"
msgstr "Ð?е вÑ?бÑ?ана Ñ?елÑ?"
@@ -6545,7 +7039,7 @@ msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? гÑ?Ñ?ппÑ? к пÑ?оекÑ?Ñ?"
#: ../plugins/project-manager/plugin.c:841
msgid "Add _Target..."
-msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? _Ñ?елÑ?"
+msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? _Ñ?елÑ?..."
#: ../plugins/project-manager/plugin.c:841
#: ../plugins/project-manager/plugin.c:875
@@ -6572,7 +7066,7 @@ msgstr "Ð?акÑ?Ñ?Ñ?Ñ? пÑ?оекÑ?"
#: ../plugins/project-manager/plugin.c:860
msgid "Properties of group/target/source"
-msgstr "СвойÑ?Ñ?ва гÑ?Ñ?ппÑ?/Ñ?ели/иÑ?Ñ?оÑ?ника"
+msgstr "СвойÑ?Ñ?ва гÑ?Ñ?ппÑ?, Ñ?ели или иÑ?Ñ?оÑ?ника"
#: ../plugins/project-manager/plugin.c:865
msgid "_Add To Project"
@@ -6588,7 +7082,7 @@ msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? _Ñ?елÑ?..."
#: ../plugins/project-manager/plugin.c:880
msgid "Add _Source File"
-msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? _Ñ?айл иÑ?Ñ?однÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?ов"
+msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? _Ñ?айл Ñ? иÑ?Ñ?однÑ?м кодом"
#: ../plugins/project-manager/plugin.c:885
msgid "Re_move"
@@ -6613,8 +7107,7 @@ msgid ""
"Failed to parse project (the project is opened, but there will be no project "
"view) %s: %s\n"
msgstr ""
-"Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? обÑ?абоÑ?аÑ?Ñ? пÑ?оекÑ? (пÑ?оекÑ? оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?, но он не бÑ?деÑ? оÑ?обÑ?ажен) %s: %"
-"s\n"
+"Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? обÑ?абоÑ?аÑ?Ñ? пÑ?оекÑ? (пÑ?оекÑ? оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?, но он не бÑ?деÑ? показан) %s: %s\n"
#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1472
#, c-format
@@ -6639,22 +7132,26 @@ msgstr "Ð?Ñ?оекÑ? загÑ?Ñ?жен"
#: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.ui.h:1
msgid "<b>Details</b>"
-msgstr "<b>Ð?еÑ?али</b>"
+msgstr "<b>Ð?одÑ?обноÑ?Ñ?и</b>"
#: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.ui.h:2
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:148
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:147
msgid "Error"
msgstr "Ð?Ñ?ибка"
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:140 ../plugins/project-wizard/druid.c:144
+#: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.ui.h:3
+msgid "Select project type"
+msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е Ñ?ип пÑ?оекÑ?а"
+
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:139 ../plugins/project-wizard/druid.c:143
msgid "Warning"
msgstr "Ð?Ñ?едÑ?пÑ?еждение"
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:151
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:150
msgid "Message"
msgstr "СообÑ?ение"
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:217
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:216
msgid ""
"<b>Confirm the following information:</b>\n"
"\n"
@@ -6664,17 +7161,17 @@ msgstr ""
#. The project type is translated too, it is something like
#. * generic, GNOME applet, Makefile project...
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:221
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:220
#, c-format
msgid "Project Type: %s\n"
msgstr "Тип пÑ?оекÑ?а: %s\n"
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:375
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:374
#, c-format
msgid "Unable to find any project template in %s"
msgstr "Hе Ñ?далоÑ?Ñ? найÑ?и Ñ?аблонÑ? пÑ?оекÑ?ов в %s"
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:586
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:575
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6683,7 +7180,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ð?оле «%s» обÑ?заÑ?елÑ?но длÑ? заполнениÑ?."
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:601
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:590
#, c-format
msgid ""
"Field \"%s\" must start with a letter, a digit or an underscore and contains "
@@ -6692,12 +7189,12 @@ msgstr ""
"Ð?оле «%s» должно наÑ?инаÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ? бÑ?квÑ?, Ñ?иÑ?Ñ?Ñ? и Ñ?имвола нижнего подÑ?Ñ?Ñ?киваниÑ? и "
"Ñ?одеÑ?жаÑ?Ñ? Ñ?олÑ?ко бÑ?квÑ?, Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?, Ñ?имволÑ? нижнего подÑ?Ñ?Ñ?киваниÑ? и Ñ?оÑ?кÑ?."
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:606
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:595
#, c-format
msgid "Unknown error."
msgstr "Ð?еизвеÑ?Ñ?наÑ? оÑ?ибка."
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:633
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:622
#, c-format
msgid ""
"Directory \"%s\" is not empty. Project creation could fail if some files "
@@ -6706,20 +7203,20 @@ msgstr ""
"Ð?апка «%s» не пÑ?Ñ?Ñ?а. Ð?Ñ?оекÑ? можеÑ? не бÑ?Ñ?Ñ? Ñ?оздан, еÑ?ли нелÑ?зÑ? бÑ?деÑ? запиÑ?аÑ?Ñ? "
"некоÑ?оÑ?Ñ?е Ñ?айлÑ?. Ð?Ñ?одолжиÑ?Ñ??"
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:635
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:624
#, c-format
msgid "File \"%s\" already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Файл «%s» Ñ?же Ñ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?вÑ?еÑ?. ХоÑ?иÑ?е пеÑ?епиÑ?аÑ?Ñ? его?"
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:666
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:655
msgid "Invalid entry"
msgstr "Ð?екоÑ?Ñ?еÑ?кнÑ?й Ñ?леменÑ?"
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:677
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:666
msgid "Dubious entry"
msgstr "Ð?Ñ?ибоÑ?нÑ?е даннÑ?е"
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:787
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:776
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6728,7 +7225,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ð?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?вÑ?Ñ?Ñ?ие пÑ?огÑ?аммÑ?: %s."
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:798
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:787
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6737,7 +7234,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ð?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?вÑ?Ñ?Ñ?ие пакеÑ?Ñ?: %s."
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:806
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:795
msgid ""
"Some important programs or development packages required to build this "
"project are missing. Please make sure they are installed properly before "
@@ -6747,7 +7244,7 @@ msgstr ""
"Ñ?Ñ?ого пÑ?оекÑ?а, оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?вÑ?Ñ?Ñ?. Ð?еÑ?ед Ñ?озданием пÑ?оекÑ?а Ñ?бедиÑ?еÑ?Ñ?, Ñ?Ñ?о они "
"Ñ?Ñ?Ñ?ановленÑ? коÑ?Ñ?екÑ?но.\n"
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:812
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:801
msgid ""
"The missing programs are usually part of some distrubution packages and can "
"be searched in your Application Manager. Similarly, the development packages "
@@ -6763,11 +7260,11 @@ msgstr ""
"имеÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?икÑ? -dev или -devel в названии пакеÑ?а и Ñ?акже могÑ?Ñ? бÑ?Ñ?Ñ? найденÑ? в "
"диÑ?пеÑ?Ñ?еÑ?е пакеÑ?ов."
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:820
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:809
msgid "Missing components"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?вÑ?Ñ?Ñ?ие компоненÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:952
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:941
#, c-format
msgid "Unable to build project assistant user interface reading %s."
msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? пÑ?оÑ?иÑ?аÑ?Ñ? инÑ?еÑ?Ñ?ейÑ? помоÑ?ника Ñ?озданиÑ? пÑ?оекÑ?ов из %s."
@@ -6812,7 +7309,7 @@ msgid "New Project Assistant"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?еÑ? нового пÑ?оекÑ?а"
#: ../plugins/project-wizard/property.c:288
-#: ../plugins/project-wizard/property.c:340
+#: ../plugins/project-wizard/property.c:401
msgid "No"
msgstr "Ð?еÑ?"
@@ -6824,18 +7321,24 @@ msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аÑ?Ñ? каÑ?алог"
msgid "Select file"
msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аÑ?Ñ? Ñ?айл"
-#: ../plugins/project-wizard/property.c:383
+#: ../plugins/project-wizard/property.c:359 ../plugins/tools/editor.c:522
+msgid "Select an Image File"
+msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е Ñ?айл Ñ? изобÑ?ажением"
+
+#: ../plugins/project-wizard/property.c:384
+#: ../plugins/project-wizard/property.c:474 ../plugins/tools/editor.c:556
+#: ../plugins/tools/editor.c:703
+msgid "Choose Icon"
+msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е знаÑ?ок"
+
+#: ../plugins/project-wizard/property.c:444
msgid "Choose directory"
msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аÑ?Ñ? каÑ?алог"
-#: ../plugins/project-wizard/property.c:387
+#: ../plugins/project-wizard/property.c:448
msgid "Choose file"
msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аÑ?Ñ? Ñ?айл"
-#: ../plugins/project-wizard/property.c:402
-msgid "Icon choice"
-msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аÑ?Ñ? знаÑ?ок"
-
#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:1
msgid "A GNOME applet project"
msgstr "Ð?Ñ?оекÑ? апплеÑ?а GNOME"
@@ -6914,7 +7417,7 @@ msgstr ""
#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:19
msgid "Adds support for building shared libraries in your project"
-msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? возможноÑ?Ñ?Ñ? Ñ?боÑ?ки Ñ?азделÑ?емÑ?Ñ? библиоÑ?ек"
+msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? возможноÑ?Ñ?Ñ? Ñ?боÑ?ки в пÑ?оекÑ?е Ñ?азделÑ?емÑ?Ñ? библиоÑ?ек"
#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:20
msgid ""
@@ -6949,8 +7452,8 @@ msgid ""
"Comma separated, other plugins that this plugin depends on. It could be "
"either primary interface name or plugin location (library:class)"
msgstr ""
-"РазделÑ?ннÑ?е запÑ?Ñ?ой дополнениÑ?, оÑ? коÑ?оÑ?Ñ?Ñ? завиÑ?иÑ? данной модÑ?лÑ?. ÐÑ?о можеÑ? "
-"бÑ?Ñ?Ñ? имÑ? оÑ?новного инÑ?еÑ?Ñ?ейÑ?а или Ñ?аÑ?положение модÑ?лÑ? (библиоÑ?ека.клаÑ?Ñ?)"
+"РазделÑ?ннÑ?е запÑ?Ñ?ой модÑ?ли, оÑ? коÑ?оÑ?Ñ?Ñ? завиÑ?иÑ? даннÑ?й модÑ?лÑ?. ÐÑ?о можеÑ? бÑ?Ñ?Ñ? "
+"имÑ? оÑ?новного инÑ?еÑ?Ñ?ейÑ?а или Ñ?аÑ?положение модÑ?лÑ? (библиоÑ?ека:клаÑ?Ñ?)"
#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:28
msgid "Configure external packages"
@@ -6961,91 +7464,90 @@ msgid "Configure external packages:"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?оиÑ?Ñ? внеÑ?ние пакеÑ?Ñ?:"
#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:30
-msgid "Create a template glade interface file"
-msgstr "СоздаÑ?Ñ? Ñ?аблон Glade-Ñ?айла инÑ?еÑ?Ñ?ейÑ?а"
+msgid "Create Gtk Builder interface file"
+msgstr "СоздаÑ?Ñ? Ñ?айл Ñ? инÑ?еÑ?Ñ?ейÑ?ом Glade Builder"
#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:31
-msgid "Create glade interface file"
-msgstr "СоздаÑ?Ñ? Ñ?ооÑ?веÑ?Ñ?Ñ?вÑ?Ñ?Ñ?ий Ñ?айл Glade"
+msgid "Create a template Gtk Builder interface file"
+msgstr "СоздаÑ?Ñ? Ñ?аблон Ñ?айла Glade Builder"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:33
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:26
-msgid "Destination:"
-msgstr "Ð?азнаÑ?ение:"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:32
+msgid "Create a template gtk builder interface file"
+msgstr "СоздаÑ?Ñ? Ñ?аблон Ñ?айла поÑ?Ñ?Ñ?оиÑ?елÑ? gtk-инÑ?еÑ?Ñ?ейÑ?ов"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:34
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:35
msgid "Display description of the applet"
msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? опиÑ?ание апплеÑ?а"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:35
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:36
msgid "Display description of the plugin"
-msgstr "Ð?Ñ?обÑ?ажаеÑ? опиÑ?ание дополнениÑ?"
+msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? опиÑ?ание модÑ?лÑ?"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:36
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:37
msgid "Display title of the applet"
msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? название апплеÑ?а"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:37
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:38
msgid "Display title of the plugin"
-msgstr "Ð?Ñ?обÑ?ажаеÑ? заголовок дополнениÑ?"
+msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? название модÑ?лÑ?"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:38
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:39
msgid "Django Project"
msgstr "Ð?Ñ?оекÑ? Django"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:39
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:40
msgid "Django Project information"
-msgstr " Ð?нÑ?оÑ?маÑ?иÑ? о пÑ?оекÑ?е Django"
+msgstr "Ð?нÑ?оÑ?маÑ?иÑ? о пÑ?оекÑ?е Django"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:40
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:41
msgid "Email address:"
msgstr "Ð?дÑ?еÑ? Ñ?л. поÑ?Ñ?Ñ?:"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:41
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:42
msgid "GCJ needs to know which class contains the main() function"
-msgstr "GCJ необÑ?одимо знаÑ?Ñ?, какой клаÑ?Ñ? Ñ?одеÑ?жиÑ? Ñ?Ñ?нкÑ?иÑ? main()."
+msgstr "GCJ необÑ?одимо знаÑ?Ñ?, какой клаÑ?Ñ? Ñ?одеÑ?жиÑ? Ñ?Ñ?нкÑ?иÑ? main()"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:42
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:43
msgid "GNOME Applet"
msgstr "Ð?пплеÑ? GNOME"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:43
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:44
msgid "GTK+"
msgstr "GTK+"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:44
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:45
msgid "GTKmm"
msgstr "GTKmm"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:45
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:46
msgid "General Project Information"
-msgstr "Ð?нÑ?оÑ?маÑ?иÑ? о пÑ?оекÑ?е"
+msgstr "Ð?Ñ?новнаÑ? инÑ?оÑ?маÑ?иÑ? о пÑ?оекÑ?е"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:47
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:48
msgid "Generic"
msgstr "Ð?бÑ?Ñ?нÑ?й"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:48
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:49
msgid "Generic (Minimal)"
msgstr "Ð?бÑ?Ñ?нÑ?й (минималÑ?нÑ?й)"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:49
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:50
msgid "Generic C++"
msgstr "Ð?бÑ?Ñ?нÑ?й C++"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:50
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:51
msgid "Generic gcj compiled java"
msgstr "Ð?Ñ?оекÑ? Java, иÑ?полÑ?зÑ?Ñ?Ñ?ий gcj"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:51
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:52
msgid "Generic java (automake)"
msgstr "Ð?бÑ?Ñ?нÑ?й java (automake)"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:52
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:53
msgid "Generic python (automake)"
msgstr "Ð?бÑ?Ñ?нÑ?й python (automake)"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:53
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:54
msgid ""
"Give a package name that your project require. You may also mention what is "
"the required version of the package. For example, 'libgnomeui-2.0' or "
@@ -7054,239 +7556,239 @@ msgstr ""
"Ð?пиÑ?иÑ?е имÑ? пакеÑ?а, Ñ?Ñ?ебÑ?емого длÑ? пÑ?оекÑ?а. Ð?Ñ? можеÑ?е Ñ?акже Ñ?казаÑ?Ñ? веÑ?Ñ?иÑ?. "
"Ð?апÑ?имеÑ?: 'libgnomeui-2.0' или 'libgnomeui-2.0 >= 2.2.0'"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:54
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:55
msgid "Icon File:"
msgstr "Файл знаÑ?ка:"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:55
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:56
msgid "Icon file for the plugin"
-msgstr "Файл знаÑ?ка длÑ? дополнениÑ?"
+msgstr "Файл знаÑ?ка длÑ? модÑ?лÑ?"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:56
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:57
msgid "Implement plugin interfaces"
-msgstr "РеализаÑ?иÑ? инÑ?еÑ?Ñ?ейÑ?ов дополнениÑ?"
+msgstr "РеализаÑ?иÑ? инÑ?еÑ?Ñ?ейÑ?ов модÑ?лÑ?"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:57
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:58
msgid "Interface implemented by the plugin"
msgstr "Ð?нÑ?еÑ?Ñ?ейÑ?, Ñ?еализÑ?емÑ?й модÑ?лем"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:58
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:59
msgid "Interface:"
msgstr "Ð?нÑ?еÑ?Ñ?ейÑ?:"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:60
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:61
msgid "License"
msgstr "Ð?иÑ?ензиÑ?:"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:61
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:62
msgid "Main Class:"
msgstr "Ð?лавнÑ?й клаÑ?Ñ?:"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:62
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:63
msgid "Main class"
msgstr "Ð?лавнÑ?й клаÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:63
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:64
msgid "Makefile project"
msgstr "Ð?Ñ?оекÑ? Ñ? Makefile"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:64
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:65
msgid "Makefile-based project"
msgstr "Ð?Ñ?оекÑ?, Ñ?обиÑ?аемÑ?й Ñ? помоÑ?Ñ?Ñ? Makefile"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:65
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:66
msgid "Mininum SDL version required"
msgstr "Ð?инималÑ?наÑ? Ñ?Ñ?ебÑ?емаÑ? веÑ?Ñ?иÑ? SDL"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:66
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:67
msgid "Name of the value to watch"
msgstr "Ð?мÑ? знаÑ?ениÑ? длÑ? наблÑ?дениÑ?"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:67
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:68
msgid "No license"
msgstr "Ð?иÑ?ензиÑ? оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?вÑ?еÑ?"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:68
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:69
msgid "Options for project build system"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?ойки Ñ?иÑ?Ñ?емÑ? Ñ?боÑ?ки"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:69
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:70
msgid "Plugin Class Name:"
-msgstr "Ð?азвание клаÑ?Ñ?а дополнениÑ?:"
+msgstr "Ð?азвание клаÑ?Ñ?а модÑ?лÑ?:"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:70
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:71
msgid "Plugin Dependencies:"
msgstr "Ð?авиÑ?имоÑ?Ñ?и:"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:71
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:72
msgid "Plugin Description:"
-msgstr "Ð?пиÑ?ание дополнениÑ?:"
+msgstr "Ð?пиÑ?ание модÑ?лÑ?:"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:72
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:73
msgid "Plugin Title:"
msgstr "Ð?азвание:"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:73
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:74
msgid "Plugin class name"
-msgstr "Ð?азвание клаÑ?Ñ?а дополнениÑ?"
+msgstr "Ð?азвание клаÑ?Ñ?а модÑ?лÑ?"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:74
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:75
msgid "Plugin has menus or/and toolbars"
-msgstr "Ð?одÑ?лÑ? иÑ?полÑ?зÑ?еÑ? менÑ?/панелÑ? инÑ?Ñ?Ñ?Ñ?менÑ?ов"
+msgstr "Ð?одÑ?лÑ? иÑ?полÑ?зÑ?еÑ? менÑ? и/или панелÑ? инÑ?Ñ?Ñ?Ñ?менÑ?ов"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:75
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:76
msgid "Plugin interfaces to implement"
-msgstr "Ð?нÑ?еÑ?Ñ?ейÑ?Ñ? дополнениÑ? длÑ? Ñ?еализаÑ?ии"
+msgstr "Ð?нÑ?еÑ?Ñ?ейÑ?Ñ? модÑ?лÑ? длÑ? Ñ?еализаÑ?ии"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:76
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:77
msgid "Project Name:"
msgstr "Ð?азвание пÑ?оекÑ?а:"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:77
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:78
msgid "Project directory, output file etc."
msgstr "Ð?аÑ?алог пÑ?оекÑ?, вÑ?Ñ?одной Ñ?айл и Ñ?.д."
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:78
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:79
msgid "Project directory:"
msgstr "Ð?оÑ?невой каÑ?алог пÑ?оекÑ?а:"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:79
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:80
msgid ""
"Project name must not contain spaces, because it will be the name of the "
"project build target (executable, library etc.)"
msgstr "Ð?мÑ? пÑ?оекÑ?а не должно Ñ?одеÑ?жаÑ?Ñ? пÑ?обелÑ?"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:80
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:81
msgid "Project name:"
msgstr "Ð?азвание пÑ?оекÑ?а:"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:81
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:82
msgid "Project options"
msgstr "СвойÑ?Ñ?ва пÑ?оекÑ?а"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:82
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:83
msgid "Python webproject using Django Web Framework"
msgstr "Ð?еб-пÑ?оекÑ? python, иÑ?полÑ?зÑ?Ñ?Ñ?ий веб-Ñ?Ñ?еймвоÑ?к Django"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:83
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:84
msgid "Require Package:"
msgstr "ТÑ?ебÑ?емÑ?й пакеÑ?:"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:84
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:85
msgid "Require SDL version:"
msgstr "ТÑ?ебÑ?емаÑ? веÑ?Ñ?иÑ? SDL:"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:85
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:86
msgid "Require SDL_gfx library"
msgstr "ТÑ?ебÑ?еÑ?Ñ?Ñ? библиоÑ?ека SDL_gfx"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:86
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:87
msgid "Require SDL_gfx:"
msgstr "ТÑ?ебÑ?еÑ?Ñ?Ñ? SDL_gfx:"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:87
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:88
msgid "Require SDL_image library"
msgstr "ТÑ?ебÑ?еÑ?Ñ?Ñ? библиоÑ?ека SDL_image"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:88
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:89
msgid "Require SDL_image:"
msgstr "ТÑ?ебÑ?еÑ?Ñ?Ñ? SDL_image:"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:89
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:90
msgid "Require SDL_mixer library"
msgstr "ТÑ?ебÑ?еÑ?Ñ?Ñ? библиоÑ?ека SDL_mixer"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:90
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:91
msgid "Require SDL_mixer:"
msgstr "ТÑ?ебÑ?еÑ?Ñ?Ñ? SDL_mixer:"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:91
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:92
msgid "Require SDL_net library"
msgstr "ТÑ?ебÑ?еÑ?Ñ?Ñ? библиоÑ?ека SDL_net"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:92
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:93
msgid "Require SDL_net:"
msgstr "ТÑ?ебÑ?еÑ?Ñ?Ñ? SDL_net:"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:93
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:94
msgid "Require SDL_ttf library"
msgstr "ТÑ?ебÑ?еÑ?Ñ?Ñ? библиоÑ?ека SDL_ttf "
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:94
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:95
msgid "Require SDL_ttf:"
msgstr "ТÑ?ебÑ?еÑ?Ñ?Ñ? SDL_ttf:"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:95
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:96
msgid "SDL"
msgstr "SDL"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:96
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:97
msgid "Select code license"
-msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е лиÑ?ензиÑ?, под коÑ?оÑ?ой бÑ?деÑ? Ñ?аÑ?пÑ?оÑ?Ñ?Ñ?анÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? иÑ?Ñ?однÑ?е Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?"
+msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е лиÑ?ензиÑ?, под коÑ?оÑ?ой бÑ?дÑ?Ñ? Ñ?аÑ?пÑ?оÑ?Ñ?Ñ?анÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? иÑ?Ñ?однÑ?е кодÑ?"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:97
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:98
msgid "Shell values to watch"
msgstr "Ð?наÑ?ениÑ? оболоÑ?ки длÑ? наблÑ?дениÑ?"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:98
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:99
msgid "Use pkg-config to add library support from other packages"
msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зоваÑ?Ñ? pkg-config длÑ? иÑ?полÑ?зованиÑ? внеÑ?ниÑ? библиоÑ?ек"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:99
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:100
msgid "Value Name:"
msgstr "Ð?мÑ? знаÑ?ениÑ?:"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:100
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:101
msgid "Values to watch"
msgstr "Ð?наÑ?ениÑ? длÑ? наблÑ?дениÑ?"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:102
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:103
msgid "Whether the plugin has menus or toolbars"
msgstr "Ð?Ñ?деÑ? ли модÑ?лÑ? Ñ?одеÑ?жаÑ?Ñ? менÑ? или панели"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:103
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:104
msgid "Wx Widgets"
msgstr "Wx Widgets"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:104
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:105
msgid "Xlib"
msgstr "Xlib"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:105
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:106
msgid "Xlib dock"
msgstr "Ð?ок Xlib"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:106
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:107
msgid "gtk-doc is used to compile API documentations for GObject based classes"
msgstr ""
"gtk-doc иÑ?полÑ?зÑ?еÑ?Ñ?Ñ? длÑ? компилÑ?Ñ?ии докÑ?менÑ?аÑ?ии по API длÑ? клаÑ?Ñ?ов, "
"оÑ?нованнÑ?Ñ? на GObject"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:107
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:108
msgid "project name"
msgstr "Ð?азвание пÑ?оекÑ?а"
-#: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.glade.h:2
+#: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.ui.h:2
msgid "Choose a working directory"
msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аÑ?Ñ? Ñ?абоÑ?ий каÑ?алог"
-#: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.glade.h:3
+#: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.ui.h:3
msgid "Environment Variables:"
msgstr "Ð?еÑ?еменнÑ?е окÑ?Ñ?жениÑ?:"
-#: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.glade.h:4
+#: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.ui.h:4
msgid "Program Parameters"
msgstr "Ð?Ñ?гÑ?менÑ?Ñ? пÑ?огÑ?аммÑ?"
-#: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.glade.h:5
+#: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.ui.h:5
msgid "Program:"
msgstr "Ð?Ñ?огÑ?амма:"
-#: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.glade.h:6
+#: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.ui.h:6
msgid "Run In Terminal"
-msgstr "Ð?апÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? в Ñ?еÑ?минале"
+msgstr "Ð?апÑ?Ñ?каÑ?Ñ? в Ñ?еÑ?минале"
-#: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.glade.h:7
+#: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.ui.h:7
msgid "Working Directory:"
msgstr "РабоÑ?ий каÑ?алог:"
@@ -7305,667 +7807,200 @@ msgstr "Ð?аÑ?алог пÑ?огÑ?аммÑ? «%s» не Ñ?влÑ?еÑ?Ñ?Ñ? лока
msgid "Load Target to run"
msgstr "Ð?агÑ?Ñ?зиÑ?Ñ? Ñ?елÑ? длÑ? запÑ?Ñ?ка"
-#: ../plugins/run-program/parameters.c:732
-#: ../plugins/search/search_preferences.c:534
-msgid "Name"
-msgstr "Ð?мÑ?"
+#: ../plugins/run-program/parameters.c:616
+#, c-format
+msgid "Missing file %s"
+msgstr "Ð?е найден Ñ?айл %s"
-#: ../plugins/run-program/plugin.c:177
+#: ../plugins/run-program/plugin.c:191
msgid ""
"The program is running.\n"
"Do you want to restart it?"
msgstr ""
"Ð?Ñ?огÑ?амма запÑ?Ñ?ена.\n"
-"Ð?Ñ? Ñ?оÑ?но Ñ?оÑ?иÑ?е пеÑ?езапÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? еÑ??"
+"ХоÑ?иÑ?е пеÑ?езапÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? еÑ??"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/run-program/plugin.c:215
+#: ../plugins/run-program/plugin.c:229
msgid "_Run"
msgstr "_Ð?апÑ?Ñ?к"
-#: ../plugins/run-program/plugin.c:223
+#: ../plugins/run-program/plugin.c:237
#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools.plugin.in.h:3
msgid "Execute"
msgstr "Ð?Ñ?полниÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/run-program/plugin.c:225
+#: ../plugins/run-program/plugin.c:239
msgid "Run program without debugger"
-msgstr "Ð?апÑ?Ñ?к пÑ?огÑ?амм без оÑ?ладÑ?ика"
+msgstr "Ð?апÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? пÑ?огÑ?аммÑ? без оÑ?ладÑ?ика"
-#: ../plugins/run-program/plugin.c:231
+#: ../plugins/run-program/plugin.c:245
msgid "Stop Program"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ановиÑ?Ñ? пÑ?огÑ?аммÑ?"
-#: ../plugins/run-program/plugin.c:233
+#: ../plugins/run-program/plugin.c:247
msgid "Kill program"
msgstr "Ð?авеÑ?Ñ?иÑ?Ñ? пÑ?огÑ?аммÑ?"
-#: ../plugins/run-program/plugin.c:239
+#: ../plugins/run-program/plugin.c:253
msgid "Program Parameters..."
msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? пÑ?огÑ?аммÑ?..."
-#: ../plugins/run-program/plugin.c:241
+#: ../plugins/run-program/plugin.c:255
msgid "Set current program, arguments and so on"
-msgstr "УÑ?Ñ?ановиÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?Ñ? пÑ?огÑ?аммÑ?, аÑ?гÑ?менÑ?Ñ? и Ñ?.д."
+msgstr "УÑ?Ñ?ановиÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?Ñ? пÑ?огÑ?аммÑ?, аÑ?гÑ?менÑ?Ñ? и Ñ?. п."
-#: ../plugins/run-program/plugin.c:266
+#: ../plugins/run-program/plugin.c:280
msgid "Run operations"
msgstr "Ð?омандÑ? запÑ?Ñ?ка"
-#. Action name
-#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/sample1/plugin.c:56
-msgid "_Sample action"
-msgstr "_Ð?бÑ?азеÑ? дейÑ?Ñ?виÑ?"
-
-#. Display label
-#. short-cut
-#: ../plugins/sample1/plugin.c:58
-msgid "Sample action"
-msgstr "Ð?бÑ?азеÑ? дейÑ?Ñ?виÑ?"
-
-#: ../plugins/sample1/plugin.c:79
-msgid "Sample file operations"
-msgstr "Ð?бÑ?азеÑ? опеÑ?аÑ?ий Ñ? Ñ?айлами"
-
-#: ../plugins/sample1/plugin.c:85
-msgid "SamplePlugin"
-msgstr "Ð?бÑ?азеÑ? дополнениÑ?"
-
-#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.glade.h:1
-msgid "<b>Autocompletion</b>"
-msgstr "<b>Ð?вÑ?одополнение</b>"
-
-#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.glade.h:2
-msgid "<b>Basic Indentation</b>"
-msgstr "<b>Ð?Ñ?новнÑ?е оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?пÑ?</b>"
-
-#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.glade.h:3
-msgid "<b>Code folding</b>"
-msgstr "<b>СвÑ?Ñ?Ñ?Ñ?вание кода</b>"
-
-#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.glade.h:4
-msgid "<b>Highlight style</b>"
-msgstr "<b>Режим подÑ?веÑ?ки</b>"
-
-#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.glade.h:5
-msgid "<b>Misc options</b>"
-msgstr "<b>Ð?оп. паÑ?амеÑ?Ñ?Ñ?</b>"
-
-#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.glade.h:6
-msgid "<b>Other colors</b>"
-msgstr "<b>Ð?Ñ?Ñ?гие Ñ?веÑ?а</b>"
-
-#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.glade.h:7
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:5
-msgid "<b>Print options</b>"
-msgstr "<b>Ð?аÑ?Ñ?Ñ?ойки пеÑ?аÑ?и</b>"
-
-#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.glade.h:8
-msgid "Add line number every:"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авлÑ?Ñ?Ñ? номеÑ? Ñ?Ñ?Ñ?оки Ñ?еÑ?ез каждÑ?е:"
-
-#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.glade.h:9
-msgid "Add page header"
-msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? веÑ?Ñ?ний колонÑ?иÑ?Ñ?л"
-
-#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.glade.h:10
-msgid "Attributes:"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ибÑ?Ñ?Ñ?:"
-
-#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.glade.h:11
-msgid "Autocomplete XML/HTML closing tags"
-msgstr "Ð?вÑ?озавеÑ?Ñ?ение XML/HTML Ñ?Ñ?гов"
-
-#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.glade.h:12
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:8
-msgid "Autocompletion pop up choices"
-msgstr "Ð?аÑ?ианÑ?ов в окне авÑ?одополнениÑ?"
-
-#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.glade.h:13
-msgid "Background color:"
-msgstr "ЦвеÑ? Ñ?она:"
-
-#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.glade.h:14
-msgid "Basic Indentation"
-msgstr "Ð?азовÑ?е оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?пÑ?"
-
-#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.glade.h:15
-msgid "Bold"
-msgstr "Ð?олÑ?жиÑ?нÑ?й"
-
-#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.glade.h:16
-msgid "Calltip background:"
-msgstr "ЦвеÑ? подÑ?казки вÑ?зова:"
-
-#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.glade.h:17
-msgid "Caret (cursor) color:"
-msgstr "ЦвеÑ? кÑ?Ñ?Ñ?оÑ?а:"
-
-#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.glade.h:18
-msgid "Caret blink period in ms"
-msgstr "Ð?еÑ?иод миганиÑ? каÑ?еÑ?ки в миллиÑ?екÑ?ндаÑ?"
-
-#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.glade.h:19
-msgid "Choose autocomplete for single match"
-msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е авÑ?одополнение длÑ? одного Ñ?овпадениÑ?"
-
-#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.glade.h:20
-msgid "Collapse all code folds on file open"
-msgstr "СвоÑ?аÑ?иваÑ?Ñ? код пÑ?и оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?ии Ñ?айла"
-
-#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.glade.h:21
-msgid "Colors & Fonts"
-msgstr "ЦвеÑ?а и Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?"
-
-#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.glade.h:22
-msgid "Colour"
-msgstr "ЦвеÑ?"
-
-#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.glade.h:23
-msgid "Compact folding"
-msgstr "Ð?омпакÑ?ное Ñ?вÑ?Ñ?Ñ?Ñ?вание"
-
-#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.glade.h:24
-msgid "Disable syntax highlighting"
-msgstr "Ð?Ñ?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? подÑ?веÑ?ивание Ñ?инÑ?акÑ?иÑ?а"
-
-#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.glade.h:25
-msgid "Draw line below folded lines"
-msgstr "РиÑ?оваÑ?Ñ? линиÑ? под Ñ?вÑ?Ñ?нÑ?Ñ?Ñ?ми линиÑ?ми"
-
-#. Column where a vertical line will be drawn to indicate that lines should not be longer
-#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.glade.h:27
-msgid "Edge column"
-msgstr "Ð?Ñ?айний Ñ?Ñ?олбеÑ?"
-
-#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.glade.h:29
-msgid "Editor caret (cursor) width in pixels"
-msgstr "ШиÑ?ина каÑ?еÑ?ки (кÑ?Ñ?Ñ?оÑ?а) Ñ?едакÑ?оÑ?а в пикÑ?елÑ?Ñ?"
-
-#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.glade.h:30
-msgid "Enable HTML tags folding"
-msgstr "Ð?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?вÑ?Ñ?Ñ?Ñ?вание Ñ?Ñ?гов HTML"
-
-#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.glade.h:31
-msgid "Enable automatic indentation"
-msgstr "Ð?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? авÑ?омаÑ?иÑ?еÑ?кий оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?п"
-
-#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.glade.h:32
-msgid "Enable braces check"
-msgstr "Ð?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? пÑ?овеÑ?кÑ? Ñ?кобок"
-
-#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.glade.h:33
-msgid "Enable code folding"
-msgstr "Ð?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?веÑ?Ñ?Ñ?ваниÑ? кода"
-
-#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.glade.h:34
-msgid "Enable comments folding"
-msgstr "Ð?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?веÑ?Ñ?Ñ?вание комменÑ?аÑ?иев"
-
-#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.glade.h:35
-msgid "Enable line wrap"
-msgstr "Ð?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? пеÑ?еноÑ? Ñ?Ñ?Ñ?ок"
-
-#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.glade.h:36
-msgid "Enable python comments folding"
-msgstr "Ð?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?вÑ?Ñ?Ñ?Ñ?вание комменÑ?аÑ?ием python"
-
-#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.glade.h:37
-msgid "Enable python quoted strings folding"
-msgstr "Ð?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?вÑ?Ñ?Ñ?Ñ?вание Ñ?Ñ?Ñ?ок Python"
-
-#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.glade.h:38
-msgid "Filter extraneous characters in DOS mode"
-msgstr "ФилÑ?Ñ?Ñ?оваÑ?Ñ? поÑ?Ñ?оÑ?онние Ñ?имволÑ? в Ñ?ежиме DOS"
-
-#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.glade.h:39
-msgid "Fold style:"
-msgstr "СÑ?илÑ? Ñ?веÑ?Ñ?Ñ?ваниÑ?"
-
-#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.glade.h:40
-msgid "Font:"
-msgstr "ШÑ?иÑ?Ñ?:"
-
-#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.glade.h:41
-msgid "Fonts and colors for editor"
-msgstr "ШÑ?иÑ?Ñ?Ñ? и Ñ?веÑ?а Ñ?едакÑ?оÑ?а"
-
-#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.glade.h:42
-msgid "Foreground color:"
-msgstr "ЦвеÑ? Ñ?екÑ?Ñ?а:"
-
-#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.glade.h:43
-msgid "Indent closing braces"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?пÑ? длÑ? закÑ?Ñ?ваÑ?Ñ?иÑ? Ñ?кобок"
-
-#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.glade.h:44
-msgid "Indent opening braces"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?пÑ? длÑ? оÑ?кÑ?Ñ?ваÑ?Ñ?иÑ? Ñ?кобок"
-
-#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.glade.h:45
-msgid "Indentation size in spaces:"
-msgstr "РазмеÑ? оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?па в пÑ?обелаÑ?:"
-
-#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.glade.h:46
-msgid "Italic"
-msgstr "Ð?аклоннÑ?й"
-
-#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.glade.h:47
-msgid "Line numbers margin width in pixels"
-msgstr "ШиÑ?ина оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?па в Ñ?оÑ?каÑ? Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?а длÑ? номеÑ?ов Ñ?Ñ?Ñ?ок"
-
-#. If the user presses enter, the indentation of the current line will automatically be added to the next line
-#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.glade.h:50
-msgid "Maintain past Indentation"
-msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зоваÑ?Ñ? пÑ?едÑ?дÑ?Ñ?ие оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?пÑ?"
-
-#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.glade.h:51
-msgid "Margin Fold visible"
-msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? гÑ?аниÑ?Ñ? пеÑ?еноÑ?а"
-
-#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.glade.h:52
-msgid "Margin Linenum visible"
-msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? гÑ?аниÑ?Ñ? номеÑ?ов Ñ?Ñ?Ñ?ок"
-
-#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.glade.h:53
-msgid "Margin Marker visible"
-msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? гÑ?аниÑ?Ñ? оÑ?меÑ?ок"
-
-#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.glade.h:54
-msgid "Mode:"
-msgstr "Режим:"
-
-#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.glade.h:55
-msgid "Monochrome"
-msgstr "Ð?оноÑ?Ñ?омнÑ?й"
-
-#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.glade.h:56
-msgid ""
-"Plus/Minus\n"
-"Arrows\n"
-"Circular\n"
-"Squares"
-msgstr ""
-"Ð?лÑ?Ñ?/Ð?инÑ?Ñ?\n"
-"СÑ?Ñ?елки\n"
-"Ð?Ñ?Ñ?жки\n"
-"Ð?вадÑ?аÑ?Ñ?"
-
-#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.glade.h:60
-msgid "Pressing backspace un-indents"
-msgstr "Ð?ажаÑ?ие \"Backspace\" Ñ?биÑ?аеÑ? оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?п"
-
-#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.glade.h:61
-msgid "Pressing tab inserts indentation"
-msgstr "Ð?ажаÑ?ие \"Tab\" вÑ?Ñ?авлÑ?еÑ? оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?п"
-
-#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.glade.h:62
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:16
-msgid "Printing"
-msgstr "Ð?еÑ?аÑ?Ñ?"
-
-#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.glade.h:63
-msgid "Select highlight style to edit:"
-msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е Ñ?Ñ?илÑ? подÑ?веÑ?ки длÑ? Ñ?едакÑ?иÑ?ованиÑ?:"
-
-#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.glade.h:64
-msgid "Selection background:"
-msgstr "ЦвеÑ? Ñ?она длÑ? вÑ?делениÑ?:"
-
-#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.glade.h:65
-msgid "Selection foreground:"
-msgstr "ЦвеÑ? Ñ?екÑ?Ñ?а длÑ? вÑ?делениÑ?:"
-
-#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.glade.h:66
-msgid "Strip trailling spaces on file save"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?екаÑ?Ñ? конеÑ?нÑ?е пÑ?обелÑ? пÑ?и Ñ?оÑ?Ñ?анении Ñ?айла"
-
-#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.glade.h:67
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:21
-msgid "Tab size in spaces:"
-msgstr "РазмеÑ? Ñ?абÑ?лÑ?Ñ?ии в пÑ?обелаÑ?:"
-
-#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.glade.h:68
-msgid "Underlined"
-msgstr "Ð?одÑ?еÑ?кнÑ?Ñ?Ñ?й"
-
-#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.glade.h:69
-msgid "Use default"
-msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зоваÑ?Ñ? по Ñ?молÑ?аниÑ?"
-
-#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.glade.h:70
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:22
-msgid "Use tabs for indentation"
-msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зоваÑ?Ñ? в оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?паÑ? Ñ?абÑ?лÑ?Ñ?ии"
-
-#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.glade.h:71
-msgid "View EOL chars"
-msgstr "Ð?оказÑ?ваÑ?Ñ? Ñ?имволÑ? EOL"
-
-#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.glade.h:72
-msgid "View Indentation Guides"
-msgstr "Ð?оказÑ?ваÑ?Ñ? Ñ?Ñ?овни оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?пов"
-
-#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.glade.h:73
-msgid "View Line Wrap"
-msgstr "Ð?оказÑ?ваÑ?Ñ? пеÑ?еноÑ? линий"
-
-#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.glade.h:74
-msgid "View Whitespaces"
-msgstr "Ð?оказÑ?ваÑ?Ñ? Ñ?имволÑ? пÑ?обела и Ñ?абÑ?лÑ?Ñ?ии"
-
-#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.glade.h:75
-msgid "View indentation whitespaces"
-msgstr "Ð?оказÑ?ваÑ?Ñ? Ñ?имволÑ? вÑ?Ñ?авниваниÑ?"
-
-#. Next bookmark at the end of the file will jump to the first bookmark from the beginning
-#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.glade.h:77
-msgid "Wrap bookmarks search around"
-msgstr "Ð?аÑ?инаÑ?Ñ? поиÑ?к закладок Ñ?наÑ?ала"
-
-#: ../plugins/scintilla/print.c:658
-#, c-format
-msgid "File: %s"
-msgstr "Файл: %s"
-
-#: ../plugins/scintilla/print.c:887
-msgid "Unable to get text buffer for printing"
-msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? полÑ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?овÑ?й бÑ?Ñ?еÑ? длÑ? пеÑ?аÑ?и"
-
-#: ../plugins/scintilla/print.c:966
-msgid "No file to print!"
-msgstr "Ð?еÑ? Ñ?айла длÑ? пеÑ?аÑ?и!"
-
-#: ../plugins/scintilla/plugin.c:130 ../plugins/scintilla/plugin.c:142
-#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor.plugin.in.h:2
-msgid "Scintilla Editor"
-msgstr "РедакÑ?оÑ? Scintilla"
-
-#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:408
-#, c-format
-msgid ""
-"The file '%s' has been changed.\n"
-"Do you want to reload it ?"
-msgstr ""
-"Файл «%s» бÑ?л изменÑ?н.\n"
-"ХоÑ?иÑ?е пеÑ?езагÑ?Ñ?зиÑ?Ñ? его?"
-
-#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:414
-#, c-format
-msgid ""
-"The file '%s' has been changed.\n"
-"Do you want to loose your changes and reload it ?"
-msgstr ""
-"Файл «%s» бÑ?л изменÑ?н.\n"
-"ХоÑ?иÑ?е пеÑ?езагÑ?Ñ?зиÑ?Ñ? его, поÑ?еÑ?Ñ?в вÑ?е изменениÑ??"
-
-#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:434
-#, c-format
-msgid ""
-"The file '%s' has been deleted.\n"
-"Do you confirm and close it ?"
-msgstr ""
-"Файл «%s» Ñ?далÑ?н.\n"
-"Ð?Ñ?Ñ? Ñ?авно закÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?айл?"
-
-#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:441
-#, c-format
-msgid ""
-"The file '%s' has been deleted.\n"
-"Do you want to loose your changes and close it ?"
-msgstr ""
-"Файл «%s» бÑ?л Ñ?далÑ?н.\n"
-"ХоÑ?иÑ?е закÑ?Ñ?Ñ?Ñ? его, поÑ?еÑ?Ñ?в вÑ?е изменениÑ??"
-
-#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:1360
-msgid "Could not get file info"
-msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? полÑ?Ñ?иÑ?Ñ? инÑ?оÑ?маÑ?иÑ? о Ñ?айле"
-
-#. DEBUG_PRINT ("%s", "This file is too big. Unable to allocate memory.");
-#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:1372
-msgid "This file is too big. Unable to allocate memory."
-msgstr "Файл Ñ?лиÑ?ком велик. Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? вÑ?делиÑ?Ñ? памÑ?Ñ?Ñ?."
-
-#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:1381
-msgid "Could not open file"
-msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?айл"
-
-#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:1392
-msgid "Error while reading from file"
-msgstr "Ð?Ñ?ибка Ñ?Ñ?ениÑ? из Ñ?айла"
-
-#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:1438
-msgid ""
-"The file does not look like a text file or the file encoding is not "
-"supported. Please check if the encoding of file is in the supported "
-"encodings list. If not, add it from the preferences."
-msgstr ""
-"Файл не Ñ?влÑ?еÑ?Ñ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?овÑ?м, или его кодиÑ?овка не поддеÑ?живаеÑ?Ñ?Ñ?.Ð?Ñ?овеÑ?Ñ?Ñ?е, "
-"Ñ?одеÑ?жиÑ?Ñ?Ñ? ли кодиÑ?овка Ñ?айла в Ñ?пиÑ?ке поддеÑ?живаемÑ?Ñ?."
-
-#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:1585
-msgid "Loading file..."
-msgstr "Ð?агÑ?Ñ?зка Ñ?айла..."
-
-#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:1594
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not load file: %s\n"
-"\n"
-"Details: %s"
-msgstr ""
-"Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? загÑ?Ñ?зиÑ?Ñ? Ñ?айл: %s\n"
-"\n"
-"Ð?одÑ?обноÑ?Ñ?и: %s"
-
-#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:1615
-msgid "File loaded successfully"
-msgstr "Файл Ñ?Ñ?пеÑ?но загÑ?Ñ?жен"
-
-#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:1633
-msgid "Saving file..."
-msgstr "СоÑ?Ñ?анение Ñ?айла..."
-
-#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:1642
-#, c-format
-msgid "Could not save intermediate file %s: %s"
-msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? Ñ?оÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? вÑ?еменнÑ?й Ñ?айл %s: %s"
-
-#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:1658
-msgid "File saved successfully"
-msgstr "Файл Ñ?Ñ?пеÑ?но Ñ?оÑ?Ñ?анен"
-
-#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:2031
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot load Global defaults and configuration files:\n"
-"%s.\n"
-"This may result in improper behaviour or instabilities.\n"
-"Anjuta will fall back to built in (limited) settings"
-msgstr ""
-"Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? загÑ?Ñ?зиÑ?Ñ? глобалÑ?нÑ?е наÑ?Ñ?Ñ?ойки\n"
-"%s.\n"
-"ÐÑ?о можеÑ? пÑ?ивеÑ?Ñ?и к некоÑ?Ñ?екÑ?номÑ? оÑ?обÑ?ажениÑ? или неÑ?Ñ?абилÑ?ноÑ?Ñ?и.\n"
-"Ð?Ñ?дÑ?Ñ? загÑ?Ñ?женÑ? вÑ?Ñ?Ñ?оеннÑ?е (огÑ?аниÑ?еннÑ?е) наÑ?Ñ?Ñ?ойки"
-
-#: ../plugins/scratchbox/anjuta-scratchbox.glade.h:1
-msgid "<b>Scratchbox Options</b>\n"
-msgstr "<b>Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? Scratchbox</b>\n"
-
-#: ../plugins/scratchbox/anjuta-scratchbox.glade.h:3
-msgid "Scratchbox directory:"
-msgstr "Ð?аÑ?алог scratchbox:"
-
-#: ../plugins/scratchbox/anjuta-scratchbox.glade.h:4
-msgid "Scratchbox target:"
-msgstr "ЦелÑ? Scratchbox:"
-
-#: ../plugins/scratchbox/anjuta-scratchbox.glade.h:5
-msgid "Scratchbox version:"
-msgstr "Ð?еÑ?Ñ?иÑ? Scratchbox:"
-
-#: ../plugins/scratchbox/anjuta-scratchbox.glade.h:6
-msgid "Select Scratchbox Folder"
-msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е папкÑ? Scratchbox"
-
-#: ../plugins/scratchbox/plugin.c:458 ../plugins/scratchbox/plugin.c:481
-#: ../plugins/scratchbox/anjuta-scratchbox.plugin.in.h:2
-msgid "Scratchbox"
-msgstr "Scratchbox"
-
-#. Public functions
-#. *---------------------------------------------------------------------------
-#: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:1
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:1
msgid "<b>Actions</b>"
msgstr "<b>Ð?ейÑ?Ñ?виÑ?</b>"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:2
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:2
msgid "<b>File Filter</b>"
-msgstr "<b>ФилÑ?Ñ?Ñ? Ñ?айла</b>"
+msgstr "<b>ФайловÑ?й Ñ?илÑ?Ñ?Ñ?</b>"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:4
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:4
msgid "<b>Parameters</b>"
msgstr "<b>Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ?</b>"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:5
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:5
msgid "<b>Scope</b>"
msgstr "<b>Ð?идимоÑ?Ñ?Ñ?</b>"
-#. User can select variables that contain lists of files, so this is a combined noun
-#: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:7
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:6
msgid "<b>Search variable</b>"
msgstr "<b>Ð?еÑ?еменнÑ?е поиÑ?ка</b>"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:8
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:7
#: ../plugins/search/search-replace.c:92
msgid "Backward"
msgstr "Ð?азад"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:9
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:8
msgid "Basic Search & Replace"
msgstr "Ð?Ñ?оÑ?Ñ?ой поиÑ?к и замена"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:10
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:9
msgid "Choose Directories:"
msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аÑ?Ñ? каÑ?алоги:"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:11
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:10
msgid "Choose Files:"
msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аÑ?Ñ? Ñ?айлÑ?:"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:12
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:11
msgid "Expand regex back references"
msgstr "РаÑ?кÑ?Ñ?ваÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?лки в Ñ?аблонаÑ?"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:13
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:12
msgid "Find & Replace"
msgstr "Ð?айÑ?и и замениÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:14
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:13
#: ../plugins/search/search-replace.c:91
msgid "Forward"
msgstr "Ð?пеÑ?Ñ?д"
#. the order of these matters - it must match the order of the corresponding
#. radio buttons on another page
-#: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:15
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:14
#: ../plugins/search/search-replace.c:90
msgid "Full Buffer"
msgstr "Ð?еÑ?Ñ? бÑ?Ñ?еÑ?"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:16
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:15
msgid "Greedy matching"
msgstr "Ð?аднÑ?й поиÑ?к"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:17
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:16
msgid "Ignore Binary Files"
msgstr "Ð?гноÑ?иÑ?оваÑ?Ñ? двоиÑ?нÑ?е Ñ?айлÑ?"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:18
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:17
msgid "Ignore Directories:"
msgstr "Ð?гноÑ?иÑ?оваÑ?Ñ? каÑ?алоги:"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:19
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:18
msgid "Ignore Files:"
msgstr "Ð?гноÑ?иÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?айлÑ?:"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:20
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:19
msgid "Ignore Hidden Directories"
msgstr "Ð?гноÑ?иÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ?е каÑ?алоги"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:21
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:20
msgid "Ignore Hidden Files"
msgstr "Ð?гноÑ?иÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ?е Ñ?айлÑ?"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:22
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:21
msgid "Match at start of word"
msgstr "С наÑ?ала Ñ?лова"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:24
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:23
msgid "Match complete lines"
msgstr "СÑ?Ñ?оки Ñ?еликом"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:25
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:24
msgid "Match complete words"
msgstr "Слова Ñ?еликом"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:26
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:25
msgid "Maximum Actions"
msgstr "Ð?акÑ?имÑ?м дейÑ?Ñ?вий"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:27
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:26
msgid "Modify"
msgstr "Ð?змениÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:28
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:27
msgid "New Name:"
msgstr "Ð?овое название:"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:29
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:28
msgid "No Limit"
msgstr "Ð?ез огÑ?аниÑ?ений"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:30
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:29
msgid "Regular expression"
msgstr "РегÑ?лÑ?Ñ?ное вÑ?Ñ?ажение"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:31
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:30
msgid "Replace With:"
msgstr "Ð?амениÑ?Ñ? на:"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:32
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:31
msgid "Search Action:"
msgstr "Ð?ейÑ?Ñ?вие поиÑ?ка:"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:33
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:32
msgid "Search Direction:"
msgstr "Ð?апÑ?авление поиÑ?ка:"
-#. This is "the search expression" (noun)
-#: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:35
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:33
msgid "Search Expression"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ажение длÑ? поиÑ?ка"
-#. This is "the search expression" (noun)
-#: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:37
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:34
msgid "Search Expression:"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ажение длÑ? поиÑ?ка:"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:38
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:35
msgid "Search In:"
msgstr "Ð?оиÑ?к в:"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:39
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:36
msgid "Search Recursively"
msgstr "Ð?Ñ?каÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?ивно"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:40
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:37
msgid "Search Target"
msgstr "Ð?бÑ?екÑ? длÑ? поиÑ?ка"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:41
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:38
msgid "Setting"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?ойка"
@@ -8084,26 +8119,26 @@ msgstr "Ð?амениÑ?Ñ?"
msgid "Search complete"
msgstr "Ð?оиÑ?к завеÑ?Ñ?ен"
-#: ../plugins/search/search-replace.c:1039
-#: ../plugins/search/search-replace.c:1723
+#: ../plugins/search/search-replace.c:1044
+#: ../plugins/search/search-replace.c:1731
msgid "Replace All"
msgstr "Ð?амениÑ?Ñ? вÑ?е"
-#: ../plugins/search/search-replace.c:1078
+#: ../plugins/search/search-replace.c:1083
#, c-format
msgid "The match \"%s\" was not found. Wrap search around the document?"
msgstr "Ð?е найдено Ñ?ооÑ?веÑ?Ñ?Ñ?виÑ? длÑ? «%s». Ð?Ñ?одолжиÑ?Ñ? поиÑ?к Ñ? наÑ?ала докÑ?менÑ?а?"
-#: ../plugins/search/search-replace.c:1098
+#: ../plugins/search/search-replace.c:1103
#, c-format
msgid "The match \"%s\" was not found."
msgstr "Ð?е найдено Ñ?ооÑ?веÑ?Ñ?Ñ?виÑ? «%s»."
-#: ../plugins/search/search-replace.c:1113
+#: ../plugins/search/search-replace.c:1118
msgid "The maximum number of results has been reached."
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?игнÑ?Ñ?о макÑ?ималÑ?ное колиÑ?еÑ?Ñ?во Ñ?езÑ?лÑ?Ñ?аÑ?ов поиÑ?ка"
-#: ../plugins/search/search-replace.c:1126
+#: ../plugins/search/search-replace.c:1131
#, c-format
msgid "%d match has been replaced."
msgid_plural "%d matches have been replaced."
@@ -8111,7 +8146,7 @@ msgstr[0] "Ð?аменено %d Ñ?овпадение"
msgstr[1] "Ð?аменено %d Ñ?овпадениÑ?."
msgstr[2] "Ð?аменено %d Ñ?овпадений."
-#: ../plugins/search/search-replace.c:1292
+#: ../plugins/search/search-replace.c:1298
msgid "Unable to build user interface for Search And Replace"
msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? поÑ?Ñ?Ñ?оиÑ?Ñ? инÑ?еÑ?Ñ?ейÑ? полÑ?зоваÑ?елÑ? длÑ? \"Ð?оиÑ?ка и заменÑ?\""
@@ -8164,75 +8199,92 @@ msgstr "Ð?овÑ?й Ñ?айл %d"
msgid "Preparing pages for printing"
msgstr "Ð?одгоÑ?овка Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ? длÑ? пеÑ?аÑ?и"
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:1
-msgid "<b>Color scheme:</b>"
-msgstr "<b>ЦвеÑ?оваÑ? Ñ?Ñ?ема:</b>"
-
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:2
-msgid "<b>Font:</b>"
-msgstr "<b>ШÑ?иÑ?Ñ?:</b>"
-
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:3
-msgid "<b>Indentation and auto-format options</b>"
-msgstr "<b>Ð?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?пÑ? и паÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? авÑ?оÑ?оÑ?маÑ?иÑ?ованиÑ?</b>"
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:1
+msgid "Color scheme:"
+msgstr "ЦвеÑ?оваÑ? Ñ?Ñ?ема:"
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:6
-msgid "<b>View</b>"
-msgstr "<b>Ð?ид</b>"
-
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:7
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:2
msgid "Create backup files"
msgstr "СоздаÑ?Ñ? Ñ?айлÑ? Ñ?езеÑ?внÑ?Ñ? копий"
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:9
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:4
msgid "Font"
msgstr "ШÑ?иÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:10
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:5
+msgid "Font:"
+msgstr "ШÑ?иÑ?Ñ?:"
+
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:6
msgid "Highlight current line"
msgstr "Ð?одÑ?веÑ?иваÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?окÑ?"
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:11
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:7
msgid "Highlight matching brackets"
msgstr "Ð?одÑ?веÑ?иваÑ?Ñ? паÑ?нÑ?е Ñ?кобки"
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:12
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:8
msgid "Highlight syntax"
msgstr "Ð?одÑ?веÑ?ка Ñ?инÑ?акÑ?иÑ?а"
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:13
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:9
+msgid "Indentation and auto-format options"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?пÑ? и паÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? авÑ?оÑ?оÑ?маÑ?иÑ?ованиÑ?"
+
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:11
msgid "Print Linenumbers"
msgstr "Ð?еÑ?аÑ?аÑ?Ñ? номеÑ?а Ñ?Ñ?Ñ?ок"
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:14
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:12
+msgid "Print options"
+msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? пеÑ?аÑ?и"
+
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:13
msgid "Print page footer"
msgstr "Ð?еÑ?аÑ?аÑ?Ñ? нижний колонÑ?иÑ?Ñ?л"
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:15
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:14
msgid "Print page header"
msgstr "Ð?еÑ?аÑ?аÑ?Ñ? веÑ?Ñ?ний колонÑ?иÑ?Ñ?л"
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:17
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:15
+msgid "Printing"
+msgstr "Ð?еÑ?аÑ?Ñ?"
+
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:16
msgid "Right margin position in characters"
msgstr "РаÑ?Ñ?Ñ?оÑ?ние до пÑ?авой гÑ?аниÑ?Ñ? в Ñ?имволаÑ?"
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:18
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:17
msgid "Show line numbers"
msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? номеÑ?а Ñ?Ñ?Ñ?ок"
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:19
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:18
msgid "Show marks"
msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? маÑ?кеÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:20
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:19
msgid "Show right margin"
msgstr "Ð?Ñ?обÑ?ажаÑ?Ñ? пÑ?авÑ?Ñ? гÑ?аниÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:23
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:20
+msgid "Tab size in spaces:"
+msgstr "РазмеÑ? Ñ?абÑ?лÑ?Ñ?ии в пÑ?обелаÑ?:"
+
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:21
+msgid "Use tabs for indentation"
+msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зоваÑ?Ñ? в оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?паÑ? Ñ?абÑ?лÑ?Ñ?ии"
+
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:22
msgid "Use theme font"
msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зоваÑ?Ñ? Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?емÑ?"
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:24
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:23
+#: ../src/anjuta-app.c:493 ../src/anjuta-app.c:498
+msgid "View"
+msgstr "Ð?оказÑ?ваÑ?Ñ?"
+
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:24
msgid "Wrap long lines to fit on paper"
msgstr "Ð?еÑ?еноÑ?иÑ?Ñ? длиннÑ?е Ñ?Ñ?Ñ?оки по Ñ?азмеÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?Ñ?"
@@ -8265,159 +8317,167 @@ msgstr "Ð Ñ?ководÑ?Ñ?во полÑ?зоваÑ?елÑ? Anjuta"
msgid "Gnome Online API Documentation"
msgstr "Ð?окÑ?менÑ?аÑ?иÑ? по API Gnome"
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:1
-msgid "<b>Branch/Tag URL:</b>"
-msgstr "<b>URL веÑ?ви/меÑ?ки:</b>"
-
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:3
-msgid "<b>End Revision:</b>"
-msgstr "<b>Ð?онеÑ?наÑ? пÑ?авка:</b>"
-
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:4
-msgid "<b>File or directory to diff:</b>"
-msgstr "<b>Файл или каÑ?алог длÑ? поиÑ?ка Ñ?азлиÑ?ий:</b>"
-
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:5
-msgid "<b>File/URL to Remove:</b>"
-msgstr "<b>Файл/URL длÑ? Ñ?далениÑ?:</b>"
-
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:6
-msgid "<b>First Path:</b>"
-msgstr "<b>Ð?еÑ?вÑ?й пÑ?Ñ?Ñ?:</b>"
-
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:11
-msgid "<b>Second Path:</b>"
-msgstr "<b>Ð?Ñ?оÑ?ой пÑ?Ñ?Ñ?:</b>"
-
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:12
-msgid "<b>Select Changes to Revert:</b>"
-msgstr "<b>Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е изменениÑ? длÑ? воÑ?Ñ?Ñ?ановлениÑ?:</b>"
-
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:15
-msgid "<b>Source/Destination Paths:</b>"
-msgstr "<b>Ð?Ñ?Ñ?и иÑ?Ñ?оÑ?ника/назнаÑ?ениÑ?</b>"
-
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:16
-msgid "<b>Start Revision:</b>"
-msgstr "<b>Ð?аÑ?алÑ?наÑ? пÑ?авка:</b>"
-
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:17
-msgid "<b>Subversion Options</b>"
-msgstr "<b>Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? Subversion</b>"
-
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:19
-msgid "<b>Working Copy Path:</b>"
-msgstr "<b>Ð?Ñ?Ñ?Ñ? к Ñ?абоÑ?ей копии:</b>"
-
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:20
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:1
msgid "Add file/directory"
-msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? Ñ?айл/каÑ?алог "
+msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? Ñ?айл или каÑ?алог "
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:25
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:2
+msgid "Branch/Tag URL:"
+msgstr "URL веÑ?ви или меÑ?ки:"
+
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:8
msgid "Copy files/folders"
-msgstr "Ð?опиÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?айлÑ?/каÑ?алоги"
+msgstr "Ð?опиÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?айлÑ? или папки"
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:27
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:10
msgid "Diff Selected Revisions"
msgstr "Ð?айÑ?и Ñ?азлиÑ?иÑ? в вÑ?бÑ?аннÑ?Ñ? пÑ?авкаÑ?"
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:28
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:11
msgid "Diff file/directory"
-msgstr "РазлиÑ?иÑ? Ñ?айла/каÑ?алога"
+msgstr "РазлиÑ?иÑ? Ñ?айла или каÑ?алога"
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:29
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:12
msgid "Diff to Previous"
msgstr "СÑ?авниÑ?Ñ? Ñ? пÑ?едÑ?дÑ?Ñ?им"
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:33
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:15
+msgid "End Revision:"
+msgstr "Ð?онеÑ?наÑ? Ñ?евизиÑ?:"
+
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:16
+msgid "File or directory to diff:"
+msgstr "Файл или каÑ?алог длÑ? поиÑ?ка Ñ?азлиÑ?ий:"
+
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:17
+msgid "File/URL to Remove:"
+msgstr "Файл или URL длÑ? Ñ?далениÑ?:"
+
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:18
+msgid "First Path:"
+msgstr "Ð?еÑ?вÑ?й пÑ?Ñ?Ñ?:"
+
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:20
msgid "Ignore ancestry"
msgstr "Ð?гноÑ?иÑ?оваÑ?Ñ? пÑ?едÑ?еÑ?Ñ?венников"
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:34
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:22
msgid "Merge changes into working copy"
-msgstr "СлиÑ?ние изменений в Ñ?абоÑ?ей копии"
+msgstr "Ð?бÑ?единиÑ?Ñ? изменениÑ? в Ñ?абоÑ?ей копии"
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:35
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:25
msgid "Other Revision:"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?гаÑ? пÑ?авка:"
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:37
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:27
+msgid "Previous Commit Messages:"
+msgstr "Ð?Ñ?едÑ?дÑ?Ñ?ее Ñ?ообÑ?ение Ñ?икÑ?аÑ?ии:"
+
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:28
msgid "Realm:"
msgstr "Ð?омен:"
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:38
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:29
msgid "Recurse"
msgstr "РекÑ?Ñ?Ñ?ивно"
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:39
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:30
msgid "Remember Password"
msgstr "Ð?апомниÑ?Ñ? паÑ?олÑ?"
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:40
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:31
msgid "Remember this decision"
msgstr "Ð?апомниÑ?Ñ? Ñ?Ñ?о Ñ?еÑ?ение"
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:41
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:32
msgid "Remove file/directory"
-msgstr "УдалиÑ?Ñ? Ñ?айл/каÑ?алог"
+msgstr "УдалиÑ?Ñ? Ñ?айл или каÑ?алог"
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:42
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:33
msgid "Repository Head"
-msgstr "Ð?Ñ?авка HEAD Ñ?епозиÑ?оÑ?иÑ?"
+msgstr "Ð?оÑ?леднее изменение Ñ?епозиÑ?оÑ?иÑ?"
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:43
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:34
msgid "Repository authorization"
msgstr "Ð?вÑ?оÑ?изаÑ?иÑ? Ñ?епозиÑ?оÑ?иÑ?"
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:45
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:36
msgid "Revert Changes"
msgstr "Ð?Ñ?каÑ? изменений"
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:47
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:38
msgid "Save open files before diffing"
msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ?е Ñ?айлÑ? пеÑ?ед опÑ?еделением Ñ?азлиÑ?ий"
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:49
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:39
+msgid "Second Path:"
+msgstr "Ð?Ñ?оÑ?ой пÑ?Ñ?Ñ?:"
+
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:40
+msgid "Select Changes to Revert:"
+msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е изменениÑ? длÑ? воÑ?Ñ?Ñ?ановлениÑ?:"
+
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:44
+msgid "Source/Destination Paths:"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?и иÑ?Ñ?оÑ?ника или назнаÑ?ениÑ?:"
+
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:45
msgid "Source:"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?оÑ?ник:"
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:50
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:46
+msgid "Start Revision:"
+msgstr "Ð?аÑ?алÑ?наÑ? Ñ?евизиÑ?:"
+
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:47
+msgid "Subversion Options"
+msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? Subversion"
+
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:48
msgid "Subversion Preferences"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?ойки Subversion"
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:51
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:49
msgid "Switch to branch/tag"
-msgstr "Ð?еÑ?еклÑ?Ñ?иÑ?Ñ? на веÑ?вÑ?/меÑ?кÑ?"
+msgstr "Ð?еÑ?еклÑ?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ? на веÑ?вÑ? или меÑ?кÑ?"
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:52
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:50
msgid "Trust server"
msgstr "Ð?овеÑ?еннÑ?й Ñ?еÑ?веÑ?"
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:53
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:51
msgid "Update file/directory"
-msgstr "Ð?бновиÑ?Ñ? Ñ?айл/каÑ?алог"
+msgstr "Ð?бновиÑ?Ñ? Ñ?айл или каÑ?алог"
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:54
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:52
msgid "Use first path"
msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зоваÑ?Ñ? пеÑ?вÑ?й пÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:57
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:53
+msgid "Use previous message"
+msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зоваÑ?Ñ? пÑ?едÑ?дÑ?Ñ?ее Ñ?ообÑ?ение"
+
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:56
msgid "View Log"
msgstr "Ð?Ñ?оÑ?моÑ?Ñ?еÑ?Ñ? жÑ?Ñ?нал"
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:58
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:57
msgid "View Selected Revision"
msgstr "Ð?Ñ?оÑ?моÑ?Ñ?еÑ?Ñ? вÑ?бÑ?аннÑ?Ñ? пÑ?авкÑ?"
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:59
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:59
msgid "Whole Project"
msgstr "Ð?еÑ?Ñ? пÑ?оекÑ?"
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:61
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:61
msgid "Working Copy"
msgstr "РабоÑ?аÑ? копиÑ?:"
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:62
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:62
+msgid "Working Copy Path:"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ? к Ñ?абоÑ?ей копии:"
+
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:63
msgid "realm"
msgstr "домен"
@@ -8431,25 +8491,25 @@ msgstr "_Subversion"
#. short-cut
#: ../plugins/subversion/plugin.c:62 ../plugins/subversion/plugin.c:177
msgid "Add a new file/directory to the Subversion tree"
-msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? новÑ?й Ñ?айл/каÑ?алог в деÑ?ево Subversion"
+msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? новÑ?й Ñ?айл или каÑ?алог в деÑ?ево Subversion"
#. Display label
#. short-cut
#: ../plugins/subversion/plugin.c:70 ../plugins/subversion/plugin.c:185
msgid "Remove a file/directory from Subversion tree"
-msgstr "УдалиÑ?Ñ? Ñ?айл/каÑ?алог из деÑ?ева Subversion"
+msgstr "УдалиÑ?Ñ? Ñ?айл или каÑ?алог из деÑ?ева Subversion"
#. Display label
#. short-cut
#: ../plugins/subversion/plugin.c:78
msgid "Commit your changes to the Subversion tree"
-msgstr "Ð?пÑ?бликоваÑ?Ñ? изменениÑ? в деÑ?еве Subversion"
+msgstr "ФикÑ?иÑ?оваÑ?Ñ? изменениÑ? в деÑ?еве Subversion"
#. Action name
#. Stock icon, if any
#: ../plugins/subversion/plugin.c:84 ../plugins/subversion/plugin.c:167
msgid "_Revert..."
-msgstr "_Ð?бÑ?аÑ?иÑ?Ñ?..."
+msgstr "Ð?_Ñ?мениÑ?Ñ?..."
#. Display label
#. short-cut
@@ -8467,7 +8527,7 @@ msgstr "_РазÑ?еÑ?иÑ?Ñ? конÑ?ликÑ?Ñ?..."
#. short-cut
#: ../plugins/subversion/plugin.c:94
msgid "Resolve conflicts in your working copy."
-msgstr "РазÑ?еÑ?иÑ?Ñ? конÑ?ликÑ?Ñ? в Ñ?абоÑ?ей копии"
+msgstr "РазÑ?еÑ?иÑ?Ñ? конÑ?ликÑ?Ñ? в Ñ?абоÑ?ей копии."
#. Action name
#. Stock icon, if any
@@ -8485,37 +8545,37 @@ msgstr "СинÑ?Ñ?онизиÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?абоÑ?Ñ?Ñ? копиÑ? Ñ? деÑ?ев
#. Stock icon, if any
#: ../plugins/subversion/plugin.c:108
msgid "Copy Files/Folders..."
-msgstr "Ð?опиÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?айлÑ?/каÑ?алоги..."
+msgstr "Ð?опиÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?айлÑ? или папки..."
#. Display label
#. short-cut
#: ../plugins/subversion/plugin.c:110 ../plugins/subversion/plugin.c:201
msgid "Copy files/folders in the repository"
-msgstr "Ð?опиÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?айлÑ?/каÑ?алоги в Ñ?епозиÑ?оÑ?ий"
+msgstr "Ð?опиÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?айлÑ? или папки в Ñ?епозиÑ?оÑ?ий"
#. Action name
#. Stock icon, if any
#: ../plugins/subversion/plugin.c:116
msgid "Switch to a Branch/Tag..."
-msgstr "Ð?еÑ?еклÑ?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ? на веÑ?вÑ?/меÑ?кÑ?"
+msgstr "Ð?еÑ?еклÑ?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ? на веÑ?вÑ? или меÑ?кÑ?..."
#. Display label
#. short-cut
#: ../plugins/subversion/plugin.c:118
msgid "Switch your local copy to a branch or tag in the repository"
-msgstr "Ð?еÑ?еклÑ?Ñ?аеÑ? Ñ?абоÑ?Ñ?Ñ? копиÑ? на веÑ?вÑ? или меÑ?кÑ? в Ñ?епозиÑ?оÑ?ии"
+msgstr "Ð?еÑ?еклÑ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?абоÑ?Ñ?Ñ? копиÑ? на веÑ?вÑ? или меÑ?кÑ? в Ñ?епозиÑ?оÑ?ии"
#. Action name
#. Stock icon, if any
#: ../plugins/subversion/plugin.c:124
msgid "Merge..."
-msgstr "СлиÑ?ние..."
+msgstr "Ð?бÑ?единиÑ?Ñ?..."
#. Display label
#. short-cut
#: ../plugins/subversion/plugin.c:126
msgid "Merge changes into your working copy"
-msgstr "СлиÑ?ние изменений в Ñ?абоÑ?ей копии..."
+msgstr "Ð?бÑ?единиÑ?Ñ? изменениÑ? в Ñ?абоÑ?ей копии..."
#. Action name
#. Stock icon, if any
@@ -8553,29 +8613,29 @@ msgstr "Ð?опиÑ?оваÑ?Ñ?..."
msgid "Diff..."
msgstr "РазлиÑ?иÑ?..."
-#: ../plugins/subversion/plugin.c:454
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:488
msgid "Subversion operations"
msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?ии Subversion"
-#: ../plugins/subversion/plugin.c:460
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:494
msgid "Subversion popup operations"
msgstr "Ð?Ñ?плÑ?ваÑ?Ñ?ие командÑ? Subversion"
-#: ../plugins/subversion/plugin.c:488
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:526
msgid "Subversion Log"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?нал Subversion"
-#: ../plugins/subversion/subversion-add-dialog.c:39
+#: ../plugins/subversion/subversion-add-dialog.c:41
msgid "Subversion: File will be added on next commit."
-msgstr "Subversion: Ñ?айл бÑ?деÑ? добавлен пÑ?и Ñ?ледÑ?Ñ?Ñ?ем опÑ?бликовании"
+msgstr "Subversion: Ñ?айл бÑ?деÑ? добавлен пÑ?и Ñ?ледÑ?Ñ?Ñ?ей Ñ?икÑ?аÑ?ии."
#: ../plugins/subversion/subversion-commit-dialog.c:39
msgid "Subversion: Commit complete."
-msgstr "Subversion: опÑ?бликование завеÑ?Ñ?ено."
+msgstr "Subversion: Ñ?икÑ?аÑ?иÑ? завеÑ?Ñ?ена."
-#: ../plugins/subversion/subversion-commit-dialog.c:93
+#: ../plugins/subversion/subversion-commit-dialog.c:123
msgid "Subversion: Committing changes to the repository..."
-msgstr "Subversion: опÑ?бликование изменений в Ñ?епозиÑ?оÑ?ии..."
+msgstr "Subversion: Ñ?икÑ?аÑ?иÑ? изменений в Ñ?епозиÑ?оÑ?ии..."
#: ../plugins/subversion/subversion-copy-dialog.c:138
msgid "Subversion: Copy complete."
@@ -8583,74 +8643,74 @@ msgstr "Subversion: копиÑ?ование завеÑ?Ñ?ено."
#: ../plugins/subversion/subversion-copy-dialog.c:184
msgid "Please enter a source path."
-msgstr "Ð?ведиÑ?е пÑ?Ñ?Ñ? иÑ?Ñ?оÑ?ника"
+msgstr "Ð?ведиÑ?е пÑ?Ñ?Ñ? иÑ?Ñ?оÑ?ника."
#: ../plugins/subversion/subversion-copy-dialog.c:190
msgid "Please enter a destination path."
-msgstr "Ð?ведиÑ?е пÑ?Ñ?Ñ? назнаÑ?ениÑ?"
+msgstr "Ð?ведиÑ?е пÑ?Ñ?Ñ? назнаÑ?ениÑ?."
-#: ../plugins/subversion/subversion-diff-dialog.c:44
+#: ../plugins/subversion/subversion-diff-dialog.c:46
msgid "[Head/Working Copy]"
-msgstr "[РепозиÑ?оÑ?ий/РабоÑ?аÑ? копиÑ?]"
+msgstr "[Ð?оÑ?леднее изменение/РабоÑ?аÑ? копиÑ?]"
-#: ../plugins/subversion/subversion-diff-dialog.c:59
-#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:424
-#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:491
+#: ../plugins/subversion/subversion-diff-dialog.c:61
+#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:426
+#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:493
msgid "Subversion: Retrieving diff..."
-msgstr "Subversion: поиÑ?к Ñ?азлиÑ?ий..."
+msgstr "Subversion: полÑ?Ñ?ение Ñ?азлиÑ?ий..."
-#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:117
+#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:119
msgid "Diff"
msgstr "СÑ?авниÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:149
+#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:151
msgid "Revision"
-msgstr "Ð?Ñ?авка"
+msgstr "РевизиÑ?"
-#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:158
+#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:160
msgid "Short Log"
msgstr "Ð?Ñ?аÑ?кое Ñ?ообÑ?ение жÑ?Ñ?нала"
-#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:255
+#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:257
msgid "Subversion: Retrieving log..."
msgstr "Subversion: полÑ?Ñ?ение жÑ?Ñ?нала..."
-#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:307
+#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:309
msgid "Subversion: File retrieved."
msgstr "Subversion: Ñ?айл полÑ?Ñ?ен."
-#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:349
+#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:351
msgid "Subversion: Retrieving file..."
msgstr "Subversion: полÑ?Ñ?ение Ñ?айла..."
-#: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:36
+#: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:38
msgid "Subversion: Merge complete."
-msgstr "Subversion: Ñ?лиÑ?ние завеÑ?Ñ?ено."
+msgstr "Subversion: обÑ?единение завеÑ?Ñ?ено."
-#: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:93
+#: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:95
msgid "Please enter the first path."
msgstr "Ð?ведиÑ?е пеÑ?вÑ?й пÑ?Ñ?Ñ?."
-#: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:99
+#: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:101
msgid "Please enter the second path."
msgstr "Ð?ведиÑ?е вÑ?оÑ?ой пÑ?Ñ?Ñ?."
-#: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:105
-#: ../plugins/subversion/subversion-switch-dialog.c:100
+#: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:107
+#: ../plugins/subversion/subversion-switch-dialog.c:102
msgid "Please enter a working copy path."
msgstr "Ð?ведиÑ?е пÑ?Ñ?Ñ? к Ñ?абоÑ?ей копии"
-#: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:119
+#: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:121
msgid "Please enter the start revision."
msgstr "Ð?ведиÑ?е наÑ?алÑ?нÑ?Ñ? пÑ?авкÑ?"
-#: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:134
+#: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:136
msgid "Please enter the end revision."
msgstr "Ð?ведиÑ?е конеÑ?нÑ?Ñ? пÑ?авкÑ?"
#: ../plugins/subversion/subversion-remove-dialog.c:39
msgid "Subversion: File will be removed on next commit."
-msgstr "Subversion: Ñ?айл бÑ?деÑ? Ñ?далÑ?н пÑ?и Ñ?ледÑ?Ñ?Ñ?ем опÑ?бликовании."
+msgstr "Subversion: Ñ?айл бÑ?деÑ? Ñ?далÑ?н пÑ?и Ñ?ледÑ?Ñ?Ñ?ей Ñ?икÑ?аÑ?ии."
#: ../plugins/subversion/subversion-resolve-dialog.c:36
msgid "Subversion: Resolve complete."
@@ -8658,15 +8718,15 @@ msgstr "Subversion: Ñ?азÑ?еÑ?ение конÑ?ликÑ?ов завеÑ?Ñ?ено
#: ../plugins/subversion/subversion-revert-dialog.c:36
msgid "Subversion: Revert complete."
-msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?ойки: оÑ?каÑ? изменений завеÑ?Ñ?ен"
+msgstr "Subversion: оÑ?мена завеÑ?Ñ?ена."
-#: ../plugins/subversion/subversion-switch-dialog.c:58
+#: ../plugins/subversion/subversion-switch-dialog.c:60
msgid "Subversion: Switch complete."
msgstr "Subversion: пеÑ?еклÑ?Ñ?ение завеÑ?Ñ?ено."
-#: ../plugins/subversion/subversion-switch-dialog.c:106
+#: ../plugins/subversion/subversion-switch-dialog.c:108
msgid "Please enter a branch/tag URL."
-msgstr "Ð?ведиÑ?е URL веÑ?ви/меÑ?ки"
+msgstr "Ð?ведиÑ?е URL веÑ?ви или меÑ?ки."
#: ../plugins/subversion/subversion-ui-utils.c:64
#: ../plugins/subversion/subversion-ui-utils.c:69
@@ -8678,264 +8738,343 @@ msgstr "Subversion"
msgid "Subversion: Diff complete."
msgstr "Subversion: поиÑ?к Ñ?азлиÑ?ий завеÑ?Ñ?Ñ?н."
-#: ../plugins/subversion/subversion-update-dialog.c:39
+#: ../plugins/subversion/subversion-update-dialog.c:41
msgid "Subversion: Update complete."
msgstr "Subversion: обновление завеÑ?Ñ?ено."
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:145
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:201
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:158
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:225
msgid "Authentication canceled"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?енÑ?иÑ?икаÑ?иÑ? оÑ?менена"
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:174
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:198
msgid "Hostname:"
msgstr "Ð?мÑ? Ñ?зла:"
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:175
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:199
msgid "Fingerprint:"
msgstr "Ð?Ñ?пеÑ?аÑ?ок:"
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:176
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:200
msgid "Valid from:"
msgstr "Ð?ейÑ?Ñ?виÑ?елÑ?но Ñ?:"
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:177
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:201
msgid "Valid until:"
msgstr "Ð?ейÑ?Ñ?виÑ?елÑ?но до:"
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:178
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:202
msgid "Issuer DN:"
msgstr "DN изгоÑ?овиÑ?елÑ?:"
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:179
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:203
msgid "DER certificate:"
msgstr "СеÑ?Ñ?иÑ?икаÑ? DER:"
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:326
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:342
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:350
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:366
#, c-format
msgid "Deleted: %s"
msgstr "УдалÑ?н: %s"
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:329
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:348
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:353
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:372
#, c-format
msgid "Added: %s"
msgstr "Ð?обавлен: %s"
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:339
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:363
#, c-format
msgid "Resolved: %s"
msgstr "РазÑ?еÑ?Ñ?н конÑ?ликÑ?: %s"
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:345
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:369
#, c-format
msgid "Updated: %s"
msgstr "Ð?бновлен: %s"
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:351
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:375
#, c-format
msgid "Externally Updated: %s"
msgstr "Ð?бновлÑ?н извне: %s"
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:385
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:409
#, c-format
msgid "Modified: %s"
msgstr "Ð?зменÑ?н: %s"
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:388
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:412
#, c-format
msgid "Merged: %s"
-msgstr "СлиÑ?ние завеÑ?Ñ?ено: %s"
+msgstr "Ð?бÑ?единено: %s"
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:391
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:415
#, c-format
msgid "Conflicted: %s"
msgstr "Ð?онÑ?ликÑ?Ñ?еÑ?: %s"
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:395
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:419
#, c-format
msgid "Missing: %s"
msgstr "Ð?оÑ?еÑ?Ñ?н: %s"
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:398
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:422
#, c-format
msgid "Obstructed: %s"
msgstr "Ð?Ñ?егÑ?аждÑ?н: %s"
-#: ../plugins/symbol-db/symbol-db-prefs.c:272
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:313
+msgid "Tag De_claration"
+msgstr "Ð?_бÑ?Ñ?вление меÑ?ки"
+
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:315
+msgid "Goto symbol declaration"
+msgstr "Ð?еÑ?ейÑ?и к обÑ?Ñ?влениÑ? Ñ?имвола"
+
+#. Translators: Go to the line where the tag is implemented
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:322
+msgid "Tag _Implementation"
+msgstr "Ð _еализаÑ?иÑ? меÑ?ки"
+
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:324
+msgid "Goto symbol definition"
+msgstr "Ð?еÑ?ейÑ?и к опÑ?еделениÑ? Ñ?имвола"
+
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:331
+msgid "_Find Symbol..."
+msgstr "Ð?_айÑ?и Ñ?имвол..."
+
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:332
+msgid "Find Symbol"
+msgstr "Ð?айÑ?и Ñ?имвол"
+
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1170
+#, c-format
+msgid "%s: Generating inheritances..."
+msgstr "%s: генеÑ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? наÑ?ледованиÑ?..."
+
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1175
+#, c-format
+msgid "%s: %d files scanned out of %d"
+msgstr "%s: пÑ?оÑ?каниÑ?овано Ñ?айлов: %d из %d"
+
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1206
+#, c-format
+msgid "Generating inheritances..."
+msgstr "Ð?енеÑ?иÑ?ование наÑ?ледований..."
+
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1208
+#, c-format
+msgid "%d files scanned out of %d"
+msgstr "пÑ?оÑ?каниÑ?овано Ñ?айлов: %d из %d"
+
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1968
+msgid "Populating symbols' db..."
+msgstr "Ð?аполнение базÑ? Ñ?имолÑ?нÑ?Ñ? даннÑ?Ñ?..."
+
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2352 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2480
+msgid "Symbols"
+msgstr "СимволÑ?"
+
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2489
+msgid "SymbolDb popup actions"
+msgstr "Ð?Ñ?плÑ?ваÑ?Ñ?ие дейÑ?Ñ?виÑ? базÑ? Ñ?имволÑ?нÑ?Ñ? даннÑ?Ñ?"
+
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2497
+msgid "SymbolDb menu actions"
+msgstr "Ð?ейÑ?Ñ?виÑ? менÑ? базÑ? Ñ?имволÑ?нÑ?Ñ? даннÑ?Ñ?"
+
+#: ../plugins/symbol-db/symbol-db-prefs.c:275
msgid "Package is not parseable"
msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? Ñ?азобÑ?аÑ?Ñ? пакеÑ?"
-#: ../plugins/symbol-db/symbol-db-prefs.c:369
-#: ../plugins/symbol-db/symbol-db-prefs.c:510
+#: ../plugins/symbol-db/symbol-db-prefs.c:374
+#: ../plugins/symbol-db/symbol-db-prefs.c:522
#: ../plugins/symbol-db/symbol-db.plugin.in.h:1
msgid "Symbol Database"
msgstr "Ð?аза Ñ?имволÑ?нÑ?Ñ? даннÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/symbol-db/symbol-db-prefs.c:459
+#: ../plugins/symbol-db/symbol-db-prefs.c:471
msgid "API Tags"
msgstr "Теги API"
-#: ../plugins/symbol-db/symbol-db-system.c:786
+#: ../plugins/symbol-db/symbol-db-system.c:807
msgid "Resuming glb scan."
-msgstr "Ð?Ñ?одолжение Ñ?каниÑ?ованиÑ? glb."
+msgstr "Ð?Ñ?одолжаеÑ?Ñ?Ñ? Ñ?каниÑ?ование glb."
-#: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.glade.h:1
+#: ../plugins/symbol-db/symbol-db-view-locals.c:326
+#: ../plugins/symbol-db/symbol-db-view.c:1413
+msgid "Symbol"
+msgstr "Символ"
+
+#: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:1
msgid "<b>Available API tags</b>"
msgstr "<b>Ð?оÑ?Ñ?Ñ?пнÑ?е Ñ?еги API</b>"
-#: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.glade.h:3
+#: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:2
+msgid "<b>Global</b>"
+msgstr "<b>Ð?бÑ?ие</b>"
+
+#: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:3
msgid "Automatically scan project's packages"
msgstr "Ð?вÑ?омаÑ?иÑ?еÑ?ки Ñ?каниÑ?оваÑ?Ñ? пакеÑ?Ñ? пÑ?оекÑ?а"
-#: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.glade.h:4
+#: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:4
msgid "Automatically update symbols without saving file"
msgstr "Ð?вÑ?омаÑ?иÑ?еÑ?ки обновлÑ?Ñ?Ñ? Ñ?имволÑ? без Ñ?оÑ?Ñ?анениÑ? Ñ?айла"
-#: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.glade.h:5
+#: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:5
msgid "Checking if package is parseable..."
-msgstr "Ð?Ñ?овеÑ?ка возможноÑ?Ñ?и Ñ?азбоÑ?а пакеÑ?а..."
-
-#: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.glade.h:6
-msgid "Ctags executable:"
-msgstr "Ð?Ñ?полнÑ?емÑ?й Ñ?айл ctags:"
+msgstr "Ð?Ñ?овеÑ?Ñ?еÑ?Ñ?Ñ? возможноÑ?Ñ?Ñ? Ñ?азбоÑ?а пакеÑ?а..."
-#: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.glade.h:7
+#: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:6
msgid "Parallel scan of project and global symbols"
-msgstr "Ð?аÑ?аллелÑ?ное Ñ?каниÑ?ование пÑ?оекÑ?а и глобалÑ?нÑ?Ñ? Ñ?имволов"
+msgstr "Ð?аÑ?аллелÑ?но Ñ?каниÑ?оваÑ?Ñ? пÑ?оекÑ? и глобалÑ?нÑ?е Ñ?имволÑ?"
-#: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.glade.h:1
-msgid "<b>Terminal options</b>"
-msgstr "<b>Ð?аÑ?Ñ?Ñ?ойки Ñ?еÑ?минала</b>"
+#: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:7
+msgid ""
+"This option enables the default packages required by your opened project, e."
+"g. glib and gtk+ if you create a Gtk+ project (may require more cpu work)"
+msgstr ""
+"ÐÑ?оÑ? паÑ?амеÑ?Ñ? вклÑ?Ñ?аеÑ? пакеÑ?Ñ? по Ñ?молÑ?аниÑ?, Ñ?Ñ?ебÑ?емÑ?е оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?омÑ? пÑ?оекÑ?Ñ?, "
+"напÑ?. glib и gtk+, еÑ?ли вÑ? Ñ?оздали пÑ?оекÑ? Gtk+ (можеÑ? дополниÑ?елÑ?но "
+"нагÑ?Ñ?жаÑ?Ñ? ЦÐ?У)"
-#: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.glade.h:2
+#: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:8
msgid ""
-"Default\n"
-"\n"
+"This option means that the global system packages will be scanned "
+"contemporary with the project's ones"
msgstr ""
-"Ð?о Ñ?молÑ?аниÑ?\n"
-"\n"
+"ÐÑ?оÑ? паÑ?амеÑ?Ñ? ознаÑ?аеÑ?, Ñ?Ñ?о пакеÑ?Ñ? глобалÑ?ной Ñ?иÑ?Ñ?емÑ? бÑ?дÑ?Ñ? пÑ?оÑ?каниÑ?ованÑ? "
+"одновÑ?еменно Ñ? пакеÑ?ами пÑ?оекÑ?а"
+
+#: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:9
+msgid ""
+"Update automatically the file's symbols without saving. The update occurs "
+"after 10 seconds of no keypress by user."
+msgstr ""
+"Ð?вÑ?омаÑ?иÑ?еÑ?ки обновлÑ?Ñ?Ñ? Ñ?имволÑ? Ñ?айлов без Ñ?оÑ?Ñ?анениÑ?. Ð?бновление пÑ?оиÑ?Ñ?одиÑ? "
+"поÑ?ле 10 Ñ?екÑ?нд, поÑ?ле поÑ?леднего нажаÑ?иÑ? клавиÑ?и на клавиаÑ?Ñ?Ñ?е."
-#: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.glade.h:5
+#: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.ui.h:1
+msgid "<b>Terminal options</b>"
+msgstr "<b>Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? Ñ?еÑ?минала</b>"
+
+#: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.ui.h:3
msgid "Use GNOME terminal profile:"
msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зоваÑ?Ñ? пÑ?оÑ?илÑ? Ñ?еÑ?минала GNOME:"
-#: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.glade.h:6
+#: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.ui.h:4
msgid "Use currently selected profile in GNOME terminal"
msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зоваÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?ий пÑ?оÑ?илÑ? Ñ?еÑ?минала GNOME"
-#: ../plugins/terminal/terminal.c:700
+#: ../plugins/terminal/terminal.c:739
msgid "terminal operations"
msgstr "Ð?омандÑ? Ñ?еÑ?минала"
-#: ../plugins/terminal/terminal.c:718 ../plugins/terminal/terminal.c:876
-#: ../plugins/terminal/terminal.c:929
+#: ../plugins/terminal/terminal.c:757 ../plugins/terminal/terminal.c:926
+#: ../plugins/terminal/terminal.c:979
#: ../plugins/terminal/anjuta-terminal.plugin.in.h:1
msgid "Terminal"
msgstr "ТеÑ?минал"
-#: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:1
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:1
msgid "<b>Tools</b>"
msgstr "<b>Ð?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?менÑ?Ñ?</b>"
-#: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:2
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:3
msgid "Command:"
msgstr "Ð?оманда:"
-#: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:3
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:4
msgid "Edit as script"
msgstr "Ð?Ñ?авиÑ?Ñ? как Ñ?Ñ?енаÑ?ий"
-#: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:4
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:5
msgid "Edit command as script in Anjuta on close"
msgstr "РедакÑ?иÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?Ñ?енаÑ?ий командÑ? в Anjuta пÑ?и закÑ?Ñ?Ñ?ии Ñ?Ñ?ого диалога"
-#: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:7
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:8
msgid "Parameters:"
msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ?:"
-#: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:9
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:10
msgid "Save all files"
msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? вÑ?е Ñ?айлÑ?"
-#: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:10
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:11
msgid "Short cut:"
msgstr "Ð?лавиаÑ?Ñ?Ñ?нÑ?е Ñ?Ñ?коÑ?иÑ?ели:"
#. This is the Unix stderr, see http://en.wikipedia.org/wiki/Standard_streams
-#: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:12
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:13
msgid "Standard error:"
msgstr "СÑ?андаÑ?Ñ?наÑ? оÑ?ибка:"
#. This is the Unix stdin. See http://en.wikipedia.org/wiki/Standard_streams
-#: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:14
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:15
msgid "Standard input:"
msgstr "СÑ?андаÑ?Ñ?нÑ?й ввод:"
#. This is the standard Unis stdout, see http://en.wikipedia.org/wiki/Standard_streams
-#: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:16
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:17
msgid "Standard output:"
msgstr "СÑ?андаÑ?Ñ?нÑ?й вÑ?вод:"
-#: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:17
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:18
msgid "Tool Editor"
msgstr "РедакÑ?оÑ? инÑ?Ñ?Ñ?Ñ?менÑ?ов"
-#: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:18
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:19
msgid "Variable list"
msgstr "СпиÑ?ок пеÑ?еменнÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:19
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:20
msgid "Working directory:"
msgstr "РабоÑ?ий каÑ?алог:"
-#: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:20
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:21
msgid "_Variable..."
msgstr "_Ð?еÑ?еменнÑ?е..."
-#: ../plugins/tools/dialog.c:176
+#: ../plugins/tools/dialog.c:177
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the '%s' tool?"
msgstr "УвеÑ?енÑ?, Ñ?Ñ?о Ñ?оÑ?иÑ?е Ñ?далиÑ?Ñ? инÑ?Ñ?Ñ?Ñ?менÑ? «%s»?"
-#: ../plugins/tools/dialog.c:335
+#: ../plugins/tools/dialog.c:343
msgid "Tool"
msgstr "Ð?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?менÑ?"
-#: ../plugins/tools/editor.c:302
+#: ../plugins/tools/editor.c:316
msgid "ask at runtime"
msgstr "Ñ?пÑ?оÑ?иÑ?Ñ? во вÑ?емÑ? вÑ?полнениÑ?"
-#: ../plugins/tools/editor.c:307
+#: ../plugins/tools/editor.c:321
msgid "undefined"
msgstr "неопÑ?еделено"
-#: ../plugins/tools/editor.c:441
-msgid "Unable to build user interface for tool variable"
-msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? Ñ?оздаÑ?Ñ? инÑ?еÑ?Ñ?ейÑ? полÑ?зоваÑ?елÑ? длÑ? пеÑ?еменной инÑ?Ñ?Ñ?Ñ?менÑ?а"
-
-#: ../plugins/tools/editor.c:457
+#: ../plugins/tools/editor.c:471
msgid "Meaning"
msgstr "Ð?наÑ?ение"
-#: ../plugins/tools/editor.c:532
+#: ../plugins/tools/editor.c:619
msgid "Disabled"
msgstr "Ð?Ñ?клÑ?Ñ?ен"
-#: ../plugins/tools/editor.c:694
+#: ../plugins/tools/editor.c:791
msgid "You must provide a tool name!"
msgstr "Ð?еобÑ?одимо ввеÑ?Ñ?и имÑ? инÑ?Ñ?Ñ?Ñ?менÑ?а"
-#: ../plugins/tools/editor.c:702
+#: ../plugins/tools/editor.c:799
msgid "You must provide a tool command!"
msgstr "Ð?еобÑ?одимо ввеÑ?Ñ?и командÑ? инÑ?Ñ?Ñ?Ñ?менÑ?а"
-#: ../plugins/tools/editor.c:710
+#: ../plugins/tools/editor.c:807
msgid "A tool with the same name already exists!"
msgstr "Ð?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?менÑ? Ñ? Ñ?аким именем Ñ?же Ñ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?вÑ?еÑ?!"
-#: ../plugins/tools/editor.c:727
+#: ../plugins/tools/editor.c:824
msgid ""
"The shortcut is already used by another component in Anjuta. Do you want to "
"keep it anyway?"
@@ -8943,19 +9082,15 @@ msgstr ""
"ÐÑ?а комбинаÑ?иÑ? клавиÑ? Ñ?же иÑ?полÑ?зÑ?еÑ?Ñ?Ñ? дÑ?Ñ?гим компоненÑ?ом Anjuta. Ð?Ñ?е Ñ?авно "
"назнаÑ?иÑ?Ñ? еÑ??"
-#: ../plugins/tools/editor.c:815
+#: ../plugins/tools/editor.c:908
msgid "Unable to edit script"
msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? оÑ?Ñ?едакÑ?иÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?Ñ?енаÑ?ий: %s."
-#: ../plugins/tools/editor.c:951
+#: ../plugins/tools/editor.c:1044
msgid "New accelerator..."
msgstr "СоздаÑ?Ñ? Ñ?Ñ?коÑ?иÑ?елÑ?..."
-#: ../plugins/tools/editor.c:976
-msgid "Unable to build user interface for tool editor"
-msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? поÑ?Ñ?Ñ?оиÑ?Ñ? инÑ?еÑ?Ñ?ейÑ? полÑ?зоваÑ?елÑ? длÑ? Ñ?едакÑ?оÑ?а инÑ?Ñ?Ñ?Ñ?менÑ?ов"
-
-#: ../plugins/tools/execute.c:313
+#: ../plugins/tools/execute.c:314
#, c-format
msgid "Opening %s"
msgstr "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?ие %s"
@@ -8964,7 +9099,7 @@ msgstr "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?ие %s"
#. * like "My tools (output)". It's used to name the message
#. * pane where the output of the tool is send to
#.
-#: ../plugins/tools/execute.c:408
+#: ../plugins/tools/execute.c:409
msgid "(output)"
msgstr "(output)"
@@ -8972,30 +9107,30 @@ msgstr "(output)"
#. * like "My tools (error)". It's used to name the message
#. * pane where the errors of the tool is send to
#.
-#: ../plugins/tools/execute.c:416
+#: ../plugins/tools/execute.c:417
msgid "(error)"
msgstr "(error)"
#. Display the name of the command
-#: ../plugins/tools/execute.c:468
+#: ../plugins/tools/execute.c:469
#, c-format
msgid "Running command: %s...\n"
msgstr "Ð?апÑ?Ñ?к командÑ?: %s...\n"
-#: ../plugins/tools/execute.c:508
+#: ../plugins/tools/execute.c:509
#, c-format
msgid "Completed unsuccessfully with status code %d\n"
msgstr "Ð?авеÑ?Ñ?ено Ñ? оÑ?ибкой Ñ? кодом %d\n"
-#: ../plugins/tools/execute.c:628
+#: ../plugins/tools/execute.c:629
msgid "Unable to create a buffer, command aborted"
msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? Ñ?оздаÑ?Ñ? бÑ?Ñ?еÑ?, команда пÑ?еÑ?вана"
-#: ../plugins/tools/execute.c:640
+#: ../plugins/tools/execute.c:641
msgid "No document currently open, command aborted"
msgstr "Ð?еÑ? оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?ого докÑ?менÑ?а, команда пÑ?еÑ?вана"
-#: ../plugins/tools/execute.c:1018
+#: ../plugins/tools/execute.c:1019
#, c-format
msgid "Unable to open input file %s, command aborted"
msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? вÑ?одной Ñ?айл %s, команда пÑ?еÑ?вана"
@@ -9022,11 +9157,103 @@ msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?айл %s длÑ? запиÑ?и"
msgid "Tool operations"
msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?ии Ñ? инÑ?Ñ?Ñ?Ñ?менÑ?ами"
-#: ../plugins/tools/plugin.c:252 ../plugins/tools/plugin.c:259
+#: ../plugins/tools/plugin.c:256 ../plugins/tools/plugin.c:263
#: ../plugins/tools/anjuta-tools.plugin.in.h:1
msgid "Tools"
msgstr "Ð?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?менÑ?Ñ?"
+#: ../plugins/tools/variable.c:84
+msgid "Project root URI"
+msgstr "Ð?оÑ?невой пÑ?Ñ?Ñ? URI"
+
+#: ../plugins/tools/variable.c:85
+msgid "Project root path"
+msgstr "Ð?оÑ?невой пÑ?Ñ?Ñ? пÑ?оекÑ?а"
+
+#: ../plugins/tools/variable.c:86
+msgid "Selected URI in the file manager plugin"
+msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аннÑ?й URI в модÑ?ле менеджеÑ?а Ñ?айлов"
+
+#: ../plugins/tools/variable.c:87
+msgid "Selected directory in the file manager plugin"
+msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аннÑ?й каÑ?алог в модÑ?ле менеджеÑ?а Ñ?айлов"
+
+#: ../plugins/tools/variable.c:88
+msgid "Selected full file name in the file manager plugin"
+msgstr "Ð?Ñ?бÑ?анное полное имÑ? Ñ?айла в модÑ?ле менеджеÑ?а Ñ?айлов"
+
+#: ../plugins/tools/variable.c:89
+msgid "Selected full file name without extension in the file manager plugin"
+msgstr "Ð?Ñ?бÑ?анное полное имÑ? Ñ?айла без Ñ?аÑ?Ñ?иÑ?ениÑ? в модÑ?ле менеджеÑ?а Ñ?айлов"
+
+#: ../plugins/tools/variable.c:90
+msgid "Selected file name in the file manager plugin"
+msgstr "Ð?Ñ?бÑ?анное имÑ? Ñ?айла в модÑ?ле менеджеÑ?а Ñ?айлов"
+
+#: ../plugins/tools/variable.c:91
+msgid "Selected file name without extension in the file manager plugin"
+msgstr "Ð?Ñ?бÑ?анное имÑ? Ñ?айла без Ñ?аÑ?Ñ?иÑ?ениÑ? в модÑ?ле менеджеÑ?а Ñ?айлов"
+
+#: ../plugins/tools/variable.c:92
+msgid "Selected file's extension in the file manager plugin"
+msgstr "Ð?Ñ?бÑ?анное Ñ?аÑ?Ñ?иÑ?ение Ñ?айла в модÑ?ле менеджеÑ?а Ñ?айлов"
+
+#: ../plugins/tools/variable.c:93
+msgid "Selected URI in the project manager plugin"
+msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аннÑ?й URI в модÑ?ле менеджеÑ?а пÑ?оекÑ?ов"
+
+#: ../plugins/tools/variable.c:94
+msgid "Selected directory in the project manager plugin"
+msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аннÑ?й каÑ?алог в модÑ?ле менеджеÑ?а пÑ?оекÑ?ов"
+
+#: ../plugins/tools/variable.c:95
+msgid "Selected full file name in the project manager plugin"
+msgstr "Ð?Ñ?бÑ?анное полное имÑ? Ñ?айла в модÑ?ле менеджеÑ?а пÑ?оекÑ?ов"
+
+#: ../plugins/tools/variable.c:96
+msgid "Selected full file name without extension in the project manager plugin"
+msgstr "Ð?Ñ?бÑ?анное полное имÑ? Ñ?айла без Ñ?аÑ?Ñ?иÑ?ениÑ? в модÑ?ле менеджеÑ?а пÑ?оекÑ?ов"
+
+#: ../plugins/tools/variable.c:97
+msgid "Selected file name in the project manager plugin"
+msgstr "Ð?Ñ?бÑ?анное имÑ? Ñ?айла в модÑ?ле менеджеÑ?а пÑ?оекÑ?ов"
+
+#: ../plugins/tools/variable.c:98
+msgid "Selected file name without extension in the project manager plugin"
+msgstr "Ð?Ñ?бÑ?анное имÑ? Ñ?айла без Ñ?аÑ?Ñ?иÑ?ениÑ? в модÑ?ле менеджеÑ?а пÑ?оекÑ?ов"
+
+#: ../plugins/tools/variable.c:99
+msgid "Selected file extension in the project manager plugin"
+msgstr "Ð?Ñ?бÑ?анное Ñ?аÑ?Ñ?иÑ?ение Ñ?айла в модÑ?ле менеджеÑ?а пÑ?оекÑ?ов"
+
+#: ../plugins/tools/variable.c:100
+msgid "Currently edited file name"
+msgstr "Ð?мÑ? Ñ?айла, изменÑ?емого в даннÑ?й моменÑ?"
+
+#: ../plugins/tools/variable.c:101
+msgid "Currently edited file name without extension"
+msgstr "Ð?зменÑ?емое в наÑ?Ñ?оÑ?Ñ?ий моменÑ? имÑ? Ñ?айла без Ñ?аÑ?Ñ?иÑ?ениÑ?"
+
+#: ../plugins/tools/variable.c:102
+msgid "Currently edited file directory"
+msgstr "Ð?мÑ? каÑ?алога, Ñ?айл коÑ?оÑ?ого изменÑ?еÑ?Ñ?Ñ? в даннÑ?й моменÑ?"
+
+#: ../plugins/tools/variable.c:103
+msgid "Currently selected text in editor"
+msgstr "ТекÑ?Ñ?ий вÑ?деленнÑ?й Ñ?екÑ?Ñ? в Ñ?едакÑ?оÑ?е"
+
+#: ../plugins/tools/variable.c:104
+msgid "Current word in editor"
+msgstr "ТекÑ?Ñ?ее Ñ?лово в Ñ?едакÑ?оÑ?е"
+
+#: ../plugins/tools/variable.c:105
+msgid "Current line in editor"
+msgstr "ТекÑ?Ñ?аÑ? Ñ?Ñ?Ñ?ока в Ñ?едакÑ?оÑ?е"
+
+#: ../plugins/tools/variable.c:106
+msgid "Ask the user to get additional parameters"
+msgstr "СпÑ?оÑ?иÑ?Ñ? полÑ?зоваÑ?елÑ? о дополниÑ?елÑ?нÑ?Ñ? паÑ?амеÑ?Ñ?аÑ?"
+
#: ../plugins/tools/variable.c:493
msgid "Command line parameters"
msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? командной Ñ?Ñ?Ñ?оки"
@@ -9057,7 +9284,7 @@ msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авиÑ?Ñ? в бÑ?Ñ?еÑ?"
#: ../plugins/tools/tool.c:87
msgid "Append to buffer"
-msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? к Ñ?одеÑ?жимомÑ? бÑ?Ñ?еÑ?а"
+msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? в бÑ?Ñ?еÑ?"
#: ../plugins/tools/tool.c:88
msgid "Replace selection"
@@ -9088,452 +9315,14 @@ msgstr "Ð?Ñ?деленнаÑ? облаÑ?Ñ?Ñ?"
msgid "String"
msgstr "СÑ?Ñ?ока"
-#: ../plugins/valgrind/anjuta-valgrind.glade.h:1
-msgid "<b>Program to test:</b>"
-msgstr "<b>Ð?Ñ?огÑ?амма длÑ? Ñ?еÑ?Ñ?иÑ?ованиÑ?:</b>"
-
-#: ../plugins/valgrind/anjuta-valgrind.glade.h:2
-msgid "<b>Valgrind</b>"
-msgstr "<b>Valgrind</b>"
-
-#: ../plugins/valgrind/anjuta-valgrind.glade.h:3
-msgid ""
-"Memcheck\n"
-"Addrcheck\n"
-"Helgrind"
-msgstr ""
-"Memcheck\n"
-"Addrcheck\n"
-"Helgrind"
-
-#: ../plugins/valgrind/anjuta-valgrind.glade.h:7
-msgid "Select Tool:"
-msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аÑ?Ñ? инÑ?Ñ?Ñ?Ñ?менÑ?:"
-
-#: ../plugins/valgrind/anjuta-valgrind.glade.h:8
-msgid "Select Valgrind Target"
-msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аÑ?Ñ? Ñ?елÑ? длÑ? Valgrind"
-
-#: ../plugins/valgrind/plugin.c:135
-msgid "Options"
-msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ?"
-
-#: ../plugins/valgrind/plugin.c:248
-msgid "Select debugging target"
-msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аÑ?Ñ? Ñ?елÑ? длÑ? оÑ?ладки"
-
-#: ../plugins/valgrind/plugin.c:305 ../plugins/valgrind/plugin.c:426
-#: ../plugins/valgrind/plugin.c:662 ../plugins/valgrind/plugin.c:671
-msgid "Valgrind"
-msgstr "Valgrind"
-
-#: ../plugins/valgrind/plugin.c:333
-msgid ""
-"No executable target selected for debugging with Valgrind. Please select one."
-msgstr ""
-"Ð?е вÑ?бÑ?ана иÑ?полнÑ?емаÑ? Ñ?елÑ? длÑ? оÑ?ладки Ñ? помоÑ?Ñ?Ñ? Valgrind. Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е еÑ?."
-
-#: ../plugins/valgrind/plugin.c:342
-msgid ""
-"There aren't any available executable targets for this project.\n"
-"Please create one first."
-msgstr ""
-"Ð? Ñ?Ñ?ом пÑ?оекÑ?е неÑ? иÑ?полнÑ?емÑ?Ñ? Ñ?елей.\n"
-"Ð?еобÑ?одимо Ñ?оздаÑ?Ñ? Ñ?оÑ?Ñ? бÑ? однÑ?."
-
-#: ../plugins/valgrind/plugin.c:354
-msgid "Choose file where to save Valgrind log"
-msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е Ñ?айл длÑ? Ñ?оÑ?Ñ?анениÑ? жÑ?Ñ?нала Valgrind"
-
-#: ../plugins/valgrind/plugin.c:404
-msgid "Open Valgrind log file"
-msgstr "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?айл жÑ?Ñ?нала Valgrind"
-
-#. Action name
-#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/valgrind/plugin.c:446
-msgid "_Valgrind"
-msgstr "_Valgrind"
-
-#. Action name
-#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/valgrind/plugin.c:454
-msgid "_Select Tool and Run..."
-msgstr "_Ð?Ñ?бÑ?аÑ?Ñ? инÑ?Ñ?Ñ?Ñ?менÑ? и запÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?..."
-
-#. Action name
-#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/valgrind/plugin.c:462
-msgid "_Kill Execution"
-msgstr "_Ð?Ñ?Ñ?ановиÑ?Ñ? вÑ?полнение"
-
-#. Action name
-#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/valgrind/plugin.c:470
-msgid "_Load Log"
-msgstr "_Ð?агÑ?Ñ?зиÑ?Ñ? жÑ?Ñ?нал"
-
-#. Action name
-#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/valgrind/plugin.c:478
-msgid "S_ave Log"
-msgstr "С_оÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? жÑ?Ñ?нал"
-
-#. Action name
-#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/valgrind/plugin.c:486
-msgid "Edit Rules"
-msgstr "РедакÑ?иÑ?оваÑ?Ñ? пÑ?авила"
-
-#: ../plugins/valgrind/plugin.c:551
-msgid "Use Valgrind debug tool"
-msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зоваÑ?Ñ? инÑ?Ñ?Ñ?Ñ?менÑ? оÑ?ладки Valgrind"
-
-#: ../plugins/valgrind/preferences.c:122
-msgid "<b>Valgrind general preferences</b>"
-msgstr "<b>Ð?бÑ?ие наÑ?Ñ?Ñ?ойки Valgrind</b>"
-
-#: ../plugins/valgrind/preferences.c:128
-msgid "Valgrind binary file path:"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ? к двоиÑ?номÑ? Ñ?айлÑ? Valgrind"
-
-#: ../plugins/valgrind/preferences.c:142
-msgid "Choose Valgrind Binary File Path..."
-msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е пÑ?Ñ?Ñ? к двоиÑ?номÑ? Ñ?айлÑ? Valgrind"
-
-#: ../plugins/valgrind/preferences.c:161
-msgid "Preview"
-msgstr "Ð?Ñ?едваÑ?иÑ?елÑ?нÑ?й пÑ?оÑ?моÑ?Ñ?"
-
-#: ../plugins/valgrind/preferences.c:174
-msgid "lines above and below the target line."
-msgstr "Ñ?Ñ?Ñ?ок вÑ?Ñ?е и ниже Ñ?елевой Ñ?Ñ?Ñ?оки"
-
-#: ../plugins/valgrind/process.c:55
-#, c-format
-msgid "Failed to create pipe to '%s': %s"
-msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? Ñ?оздаÑ?Ñ? канал длÑ? «%s»: %s"
-
-#: ../plugins/valgrind/process.c:110
-#, c-format
-msgid "Failed to create child process '%s': %s"
-msgstr "Сбой пÑ?и Ñ?оздании доÑ?еÑ?него пÑ?оÑ?еÑ?Ñ?а «%s»: %s"
-
-#: ../plugins/valgrind/vgactions.c:168
-msgid "Reached the end of the input file or error in parsing valgrind output."
-msgstr ""
-"Ð?оÑ?Ñ?игнÑ?Ñ? конеÑ? вÑ?одного Ñ?айла или пÑ?оизоÑ?ла оÑ?ибка в пÑ?оÑ?еÑ?Ñ?е Ñ?азбоÑ?а "
-"даннÑ?Ñ?, вÑ?веденнÑ?Ñ? valgrind."
-
-#: ../plugins/valgrind/vgactions.c:177
-msgid "Process exited."
-msgstr "Ð?Ñ?оÑ?еÑ?Ñ? завеÑ?Ñ?ен."
-
-#: ../plugins/valgrind/vgactions.c:197
-msgid "Could not get the right valgrind-binary gconf key:"
-msgstr ""
-"Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? полÑ?Ñ?иÑ?Ñ? коÑ?Ñ?екÑ?нÑ?й клÑ?Ñ? gconf длÑ? двоиÑ?ного Ñ?айла valgrind."
-
-#: ../plugins/valgrind/vgactions.c:205
-#, c-format
-msgid ""
-"Valgrind binary [%s] does not exist. Please check the preferences or install "
-"Valgrind package."
-msgstr ""
-"Ð?воиÑ?ного Ñ?айла Valgrind [%s] не Ñ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?вÑ?еÑ?. Ð?Ñ?овеÑ?Ñ?Ñ?е наÑ?Ñ?Ñ?ойки или "
-"Ñ?Ñ?Ñ?ановиÑ?е пакеÑ? Valgrind."
-
-#: ../plugins/valgrind/vgactions.c:241 ../plugins/valgrind/vgactions.c:248
-msgid "Could not get the right pipe for the process."
-msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? полÑ?Ñ?иÑ?Ñ? пÑ?авилÑ?нÑ?й канал длÑ? пÑ?оÑ?еÑ?Ñ?а."
-
-#: ../plugins/valgrind/vgcachegrindprefs.c:197
-#, c-format
-msgid ""
-"Invalid syntax in settings '%s'.\n"
-"Please enter a value of the form \"<integer>,<integer>,<integer>\"."
-msgstr ""
-"Ð?екоÑ?Ñ?еÑ?кнÑ?й Ñ?оÑ?маÑ? наÑ?Ñ?Ñ?ойки «%s».\n"
-"Ð?ведиÑ?е знаÑ?ениÑ? вида <Ñ?елое>,<Ñ?елое>,<Ñ?елое>."
-
-#: ../plugins/valgrind/vgcachegrindprefs.c:234
-msgid "Override default settings"
-msgstr "Ð?е иÑ?полÑ?зоваÑ?Ñ? паÑ?амеÑ?Ñ?Ñ?, заданнÑ?е по Ñ?молÑ?аниÑ?"
-
-#. This is the format of the preference, simply translate the words
-#. * inside the <>
-#: ../plugins/valgrind/vgcachegrindprefs.c:246
-msgid "Enter <size>,<assoc>,<line_size>:"
-msgstr "Ð?ведиÑ?е <Ñ?азмеÑ?>,<Ñ?вÑ?зÑ?>,<Ñ?азмеÑ? Ñ?Ñ?Ñ?оки>:"
-
-#: ../plugins/valgrind/vgcachegrindprefs.c:280
-msgid "Cachegrind"
-msgstr "Cachegrind"
-
-#: ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:189
-msgid "Error contains"
-msgstr "Ð?Ñ?ибки Ñ?одеÑ?жаÑ?ие"
-
-#: ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:190
-msgid "Function contains"
-msgstr "ФÑ?нкÑ?ии, Ñ?одеÑ?жаÑ?ие"
-
-#: ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:191
-msgid "Object contains"
-msgstr "Ð?бÑ?екÑ?Ñ?, Ñ?одеÑ?жаÑ?ие"
-
-#: ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:192
-msgid "Source filename contains"
-msgstr "ФайлÑ? иÑ?Ñ?однÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?ов, Ñ?одеÑ?жаÑ?ие:"
-
-#: ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:229
-#, c-format
-msgid "Invalid regular expression: '%s': %s"
-msgstr "Ð?евеÑ?ное Ñ?егÑ?лÑ?Ñ?ное вÑ?Ñ?ажение: «%s»: %s"
-
-#. FIXME: we should really get this title from somewhere else?
-#: ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:773
-msgid "Valgrind Suppression Rules"
-msgstr "Ð?Ñ?авила подавлениÑ? Valgrind"
-
-#. FIXME: we should really get this title from somewhere else?
-#: ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:1118
-#: ../plugins/valgrind/vgrule-list.c:135
-msgid "Valgrind Suppression"
-msgstr "Ð?одавление Valgrind"
-
-#: ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:1166
-msgid "Cu_t"
-msgstr "_Ð?Ñ?Ñ?езаÑ?Ñ?"
-
-#: ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:1170
-msgid "Suppress"
-msgstr "Ð?одавление"
-
-#: ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:1172
-msgid "Edit in Custom Editor"
-msgstr "РедакÑ?иÑ?оваÑ?Ñ? в дÑ?Ñ?гом Ñ?едакÑ?оÑ?е"
-
-#. demangle = decode C++ name encoding
-#: ../plugins/valgrind/vggeneralprefs.c:179
-msgid "Demangle C++ symbol names"
-msgstr "Ð?екодиÑ?оваÑ?Ñ? имена Ñ?имволов C++"
-
-#: ../plugins/valgrind/vggeneralprefs.c:187
-msgid "Show"
-msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ?"
-
-#: ../plugins/valgrind/vggeneralprefs.c:199
-msgid "callers in stack trace"
-msgstr "вÑ?зÑ?ваÑ?Ñ?ие Ñ?Ñ?нкÑ?ии в жÑ?Ñ?нале вÑ?зовов"
-
-#: ../plugins/valgrind/vggeneralprefs.c:206
-msgid "Stop showing errors if there are too many"
-msgstr "Ð?е показÑ?ваÑ?Ñ? оÑ?ибки, еÑ?ли иÑ? Ñ?лиÑ?ком много"
-
-#: ../plugins/valgrind/vggeneralprefs.c:214
-msgid "Round malloc sizes to next word"
-msgstr "Ð?кÑ?Ñ?глÑ?Ñ?Ñ? Ñ?азмеÑ?Ñ? вÑ?делÑ?емой памÑ?Ñ?и до полного Ñ?лова"
-
-#: ../plugins/valgrind/vggeneralprefs.c:222
-msgid "Trace any child processes forked off by the program being debugged"
-msgstr ""
-"Ð?Ñ?Ñ?леживаÑ?Ñ? доÑ?еÑ?ние пÑ?огÑ?аммÑ?, поÑ?ождÑ?ннÑ?е пÑ?огÑ?аммой, оÑ?лаживаемой в "
-"даннÑ?й моменÑ?"
-
-#: ../plugins/valgrind/vggeneralprefs.c:230
-msgid "Track open file descriptors"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?леживаÑ?Ñ? деÑ?кÑ?ипÑ?оÑ?Ñ? оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?айлов"
-
-#: ../plugins/valgrind/vggeneralprefs.c:238
-msgid "Add time stamps to log messages"
-msgstr "Ð?обавлÑ?Ñ?Ñ? вÑ?емÑ? к Ñ?ообÑ?ениÑ?м жÑ?Ñ?нала"
-
-#: ../plugins/valgrind/vggeneralprefs.c:246
-msgid "Call __libc_freeres() at exit before checking for memory leaks"
-msgstr "Ð?Ñ?зваÑ?Ñ? __libc_freeres() пÑ?и вÑ?Ñ?оде до пÑ?овеÑ?ки Ñ?Ñ?еÑ?ек памÑ?Ñ?и"
-
-#: ../plugins/valgrind/vggeneralprefs.c:254
-msgid "Suppressions File:"
-msgstr "Файл подавлениÑ?:"
-
-#: ../plugins/valgrind/vggeneralprefs.c:274
-msgid "Choose Valgrind Suppressions File..."
-msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е Ñ?айл Ñ? пÑ?авилами подавлениÑ? длÑ? Valging"
-
-#: ../plugins/valgrind/vghelgrindprefs.c:165
-msgid "Helgrind"
-msgstr "Helgrind"
-
-#: ../plugins/valgrind/vghelgrindprefs.c:170
-msgid "Assume thread stacks are used privately"
-msgstr "Ð?Ñ?едполагаÑ?Ñ?, Ñ?Ñ?о Ñ?Ñ?ек поÑ?ока иÑ?полÑ?зÑ?еÑ?Ñ?Ñ? Ñ?олÑ?ко им"
-
-#: ../plugins/valgrind/vghelgrindprefs.c:179
-msgid "Show location of last word access on error:"
-msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? Ñ?аÑ?положение поÑ?леднего Ñ?лова пÑ?и возникновании оÑ?ибки:"
-
-#: ../plugins/valgrind/vgmemcheckprefs.c:189
-msgid "Memcheck"
-msgstr "Memcheck"
-
-#: ../plugins/valgrind/vgmemcheckprefs.c:194
-msgid "Memory leaks"
-msgstr "УÑ?еÑ?ки памÑ?Ñ?и"
-
-#: ../plugins/valgrind/vgmemcheckprefs.c:199
-msgid "Leak check:"
-msgstr "Ð?Ñ?овеÑ?ка Ñ?Ñ?еÑ?ек:"
-
-#: ../plugins/valgrind/vgmemcheckprefs.c:210
-msgid "Show reachable blocks in leak check"
-msgstr "Ð?оказÑ?ваÑ?Ñ? доÑ?Ñ?Ñ?пнÑ?е блоки пÑ?и пÑ?овеÑ?ке Ñ?Ñ?еÑ?ек"
-
-#: ../plugins/valgrind/vgmemcheckprefs.c:218
-msgid "Leak resolution:"
-msgstr "РазÑ?еÑ?ение Ñ?Ñ?еÑ?ек:"
-
-#: ../plugins/valgrind/vgmemcheckprefs.c:236
-msgid "Keep up to"
-msgstr "Ð¥Ñ?аниÑ?Ñ? до"
-
-#: ../plugins/valgrind/vgmemcheckprefs.c:248
-msgid "bytes in the queue after being free()'d"
-msgstr "байÑ?ов в оÑ?еÑ?еди поÑ?ле оÑ?вобождениÑ? памÑ?Ñ?и"
-
-#: ../plugins/valgrind/vgmemcheckprefs.c:255
-msgid "Work around bugs generated by gcc 2.96"
-msgstr "Ð?бÑ?одиÑ?Ñ? оÑ?ибки, Ñ?озданнÑ?е gcc 2.96"
-
-#: ../plugins/valgrind/vgrule-editor.c:197
-msgid "Grow"
-msgstr "РаÑ?Ñ?Ñ?нÑ?Ñ?Ñ?"
-
-#: ../plugins/valgrind/vgrule-editor.c:201
-msgid "Shrink"
-msgstr "СжаÑ?Ñ?"
-
-#: ../plugins/valgrind/vgrule-editor.c:227
-msgid "Rule name:"
-msgstr "Ð?азвание пÑ?авила:"
-
-#: ../plugins/valgrind/vgrule-editor.c:237
-msgid "Suppress messages of type:"
-msgstr "Ð?одавлÑ?Ñ?Ñ? Ñ?ообÑ?ениÑ? Ñ?ипа:"
-
-#: ../plugins/valgrind/vgrule-editor.c:247
-msgid "Suppress when using:"
-msgstr "Ð?одавлÑ?Ñ?Ñ?, когда иÑ?полÑ?зÑ?еÑ?Ñ?Ñ?:"
-
-#: ../plugins/valgrind/vgrule-editor.c:260
-msgid "System call:"
-msgstr "СиÑ?Ñ?емнÑ?й вÑ?зов:"
-
-#: ../plugins/valgrind/vgrule-editor.c:271
-msgid "Call chain:"
-msgstr "Ð?оÑ?ледоваÑ?елÑ?ноÑ?Ñ?Ñ? вÑ?зова:"
-
-#: ../plugins/valgrind/vgrule-editor.c:529
-#: ../plugins/valgrind/vgrule-editor.c:544
-#, c-format
-msgid "Error saving to suppression file '%s': %s"
-msgstr "Ð?Ñ?ибка запиÑ?и в Ñ?айл подавлениÑ? «%s»: %s"
-
-#: ../plugins/valgrind/vgrule-list.c:177 ../plugins/valgrind/vgrule-list.c:246
-msgid "You have forgotten to name your suppression rule."
-msgstr "Ð?Ñ? забÑ?ли имÑ? Ñ?айла пÑ?авила подавлениÑ?"
-
-#: ../plugins/valgrind/vgrule-list.c:651
-#, c-format
-msgid "Cannot save suppression rules: %s"
-msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? Ñ?оÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? пÑ?авила подавлениÑ?: %s"
-
-#: ../plugins/valgrind/vgrule-list.c:653
-msgid "You have not set a suppressions file in your settings."
-msgstr "Ð? паÑ?амеÑ?Ñ?аÑ? не задан Ñ?айл длÑ? Ñ?оÑ?Ñ?анениÑ? пÑ?авил подавлениÑ?"
-
-#: ../src/about.c:201
+#: ../src/about.c:202
msgid "Copyright (c) Naba Kumar"
msgstr "Copyright (С) Naba Kumar"
-#: ../src/anjuta.c:428
+#: ../src/anjuta.c:424
msgid "Loaded Session..."
msgstr "СеанÑ? загÑ?Ñ?жен..."
-#: ../src/anjuta.glade.h:1
-msgid "<b>Appearance</b>"
-msgstr "<b>Ð?неÑ?ний вид</b>"
-
-#: ../src/anjuta.glade.h:2
-msgid "<b>Project Defaults</b>"
-msgstr "<b>Ð?аÑ?Ñ?Ñ?ойки пÑ?оекÑ?а по Ñ?молÑ?аниÑ?</b>"
-
-#: ../src/anjuta.glade.h:3
-msgid "<b>Session</b>"
-msgstr "<b>СеанÑ?</b>"
-
-#: ../src/anjuta.glade.h:4
-msgid ""
-"Default\n"
-"Text below icons\n"
-"Text beside icons\n"
-"Icons only\n"
-"Text only"
-msgstr ""
-"Ð?о Ñ?молÑ?аниÑ?\n"
-"ТекÑ?Ñ? под знаÑ?ками\n"
-"ТекÑ?Ñ? Ñ?Ñ?дом Ñ?о знаÑ?ками\n"
-"ТолÑ?ко знаÑ?ки\n"
-"ТолÑ?ко Ñ?екÑ?Ñ?"
-
-#: ../src/anjuta.glade.h:9
-msgid "Default project directory:"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?однÑ?й каÑ?алог пÑ?оекÑ?а:"
-
-#: ../src/anjuta.glade.h:10
-msgid "Developer email address:"
-msgstr "Ð?дÑ?еÑ? Ñ?л.поÑ?Ñ?Ñ? Ñ?азÑ?абоÑ?Ñ?ика:"
-
-#: ../src/anjuta.glade.h:11
-msgid "Developer name:"
-msgstr "Ð?мÑ? Ñ?азÑ?абоÑ?Ñ?ика:"
-
-#: ../src/anjuta.glade.h:12
-msgid "Do not load last project and files on startup"
-msgstr "Ð?е загÑ?Ñ?жаÑ?Ñ? поÑ?ледний пÑ?оекÑ? и Ñ?айлÑ? на Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?е"
-
-#: ../src/anjuta.glade.h:13
-msgid "Do not load last session on startup"
-msgstr "Ð?е загÑ?Ñ?жаÑ?Ñ? поÑ?ледний Ñ?еанÑ? на Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?е"
-
-#. Style of the buttons/tabs used to select docked windows in anjuta
-#: ../src/anjuta.glade.h:15
-msgid "Dock switcher style:"
-msgstr "СÑ?илÑ? пеÑ?еклÑ?Ñ?аÑ?елÑ? вкладок:"
-
-#: ../src/anjuta.glade.h:17
-msgid "Select projects directory"
-msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аÑ?Ñ? каÑ?алог пÑ?оекÑ?ов"
-
-#: ../src/anjuta.glade.h:18
-msgid ""
-"Text\n"
-"Icons\n"
-"Text + Icons\n"
-"Gnome toolbar setting\n"
-"Tabs"
-msgstr ""
-"ТекÑ?Ñ?\n"
-"Ð?наÑ?ки\n"
-"ТекÑ?Ñ? Ñ?о знаÑ?ками\n"
-"УÑ?Ñ?ановки панели Gnome\n"
-"Ð?кладки"
-
-#. translators: translate the same as in gnome-control-center
-#: ../src/anjuta.glade.h:24
-msgid "Toolbar button labels:"
-msgstr "Ð?одпиÑ?и кнопок панели:"
-
#: ../src/anjuta-actions.h:23
msgid "_File"
msgstr "_Файл"
@@ -9632,7 +9421,7 @@ msgstr "Ð?окÑ?менÑ?аÑ?иÑ? и Ñ?еÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? online"
#: ../src/anjuta-actions.h:83
msgid "Report _Bugs/Patches/Requests"
-msgstr "СообÑ?иÑ?Ñ? об оÑ?ибке/иÑ?пÑ?авлении/возможноÑ?Ñ?и"
+msgstr "Сооб_Ñ?иÑ?Ñ? об оÑ?ибкаÑ?, иÑ?пÑ?авлениÑ?Ñ? или возможноÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
#: ../src/anjuta-actions.h:84
msgid "Submit a bug report, patch or feature request for Anjuta"
@@ -9658,29 +9447,25 @@ msgstr "Ð?б Anjuta"
#: ../src/anjuta-actions.h:95
msgid "About External _Plugins"
-msgstr "Ð? внеÑ?ниÑ? дополнениÑ?Ñ?"
+msgstr "Ð? вне_Ñ?ниÑ? модÑ?лÑ?Ñ?"
#: ../src/anjuta-actions.h:96
msgid "About third party Anjuta plugins"
-msgstr "Ð? Ñ?Ñ?оÑ?онниÑ? дополнениÑ? длÑ? Anjuta"
+msgstr "Ð? Ñ?Ñ?оÑ?онниÑ? модÑ?лÑ?Ñ? Anjuta"
-#: ../src/anjuta-app.c:426
+#: ../src/anjuta-app.c:489
msgid "Edit"
msgstr "Ð?змениÑ?Ñ?"
-#: ../src/anjuta-app.c:430 ../src/anjuta-app.c:435
-msgid "View"
-msgstr "Ð?Ñ?оÑ?моÑ?Ñ?"
-
-#: ../src/anjuta-app.c:661
+#: ../src/anjuta-app.c:734
msgid "Installed plugins"
-msgstr "УÑ?Ñ?ановленнÑ?е дополнениÑ?"
+msgstr "УÑ?Ñ?ановленнÑ?е модÑ?ли"
-#: ../src/anjuta-app.c:665
+#: ../src/anjuta-app.c:738
msgid "Shortcuts"
msgstr "Ð?омбинаÑ?ии клавиÑ?"
-#: ../src/anjuta-app.c:737
+#: ../src/anjuta-app.c:810
#, c-format
msgid "Value doesn't exist"
msgstr "Ð?наÑ?ение не Ñ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?вÑ?еÑ?"
@@ -9720,110 +9505,197 @@ msgstr ""
msgid "- Integrated Development Environment"
msgstr "- Ð?нÑ?егÑ?иÑ?ованнаÑ? Ñ?Ñ?еда Ñ?азÑ?абоÑ?ки"
-#: ../src/main.c:224
+#: ../src/main.c:232
msgid "Anjuta"
msgstr "Ð?нÑ?егÑ?иÑ?ованнаÑ? Ñ?Ñ?еда Ñ?азÑ?абоÑ?ки Anjuta"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:1
-msgid "<b>Autocompletion (C/C++/Java only)</b>"
-msgstr "<b>Ð?вÑ?одополнение (Ñ?олÑ?ко длÑ? C/C++/Java)</b>"
+#: ../src/preferences.ui.h:1
+msgid "Appearance"
+msgstr "Ð?неÑ?ний вид"
+
+#: ../src/preferences.ui.h:3
+msgid "Default project directory:"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?однÑ?й каÑ?алог пÑ?оекÑ?а:"
+
+#: ../src/preferences.ui.h:4
+msgid "Developer email address:"
+msgstr "Ð?дÑ?еÑ? Ñ?л.поÑ?Ñ?Ñ? Ñ?азÑ?абоÑ?Ñ?ика:"
+
+#: ../src/preferences.ui.h:5
+msgid "Developer name:"
+msgstr "Ð?мÑ? Ñ?азÑ?абоÑ?Ñ?ика:"
+
+#: ../src/preferences.ui.h:6
+msgid "Do not load last project and files on startup"
+msgstr "Ð?е загÑ?Ñ?жаÑ?Ñ? поÑ?ледний пÑ?оекÑ? и Ñ?айлÑ? на Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?е"
+
+#: ../src/preferences.ui.h:7
+msgid "Do not load last session on startup"
+msgstr "Ð?е загÑ?Ñ?жаÑ?Ñ? поÑ?ледний Ñ?еанÑ? на Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?е"
+
+#. Style of the buttons/tabs used to select docked windows in anjuta
+#: ../src/preferences.ui.h:9
+msgid "Dock switcher style:"
+msgstr "СÑ?илÑ? пеÑ?еклÑ?Ñ?аÑ?елÑ? вкладок:"
+
+#: ../src/preferences.ui.h:11
+msgid "Gnome toolbar setting"
+msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? панели инÑ?Ñ?Ñ?Ñ?менÑ?ов Gnome"
+
+#: ../src/preferences.ui.h:12
+msgid "Icons"
+msgstr "Ð?наÑ?ки"
+
+#: ../src/preferences.ui.h:13
+msgid "Icons only"
+msgstr "ТолÑ?ко знаÑ?ки"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:2
-msgid "<b>Calltips</b>"
-msgstr "<b>Ð?одÑ?казки вÑ?зовов</b>"
+#: ../src/preferences.ui.h:14
+msgid "Project Defaults"
+msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?ойки пÑ?оекÑ?а по Ñ?молÑ?аниÑ?"
+
+#: ../src/preferences.ui.h:15
+msgid "Select projects directory"
+msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аÑ?Ñ? каÑ?алог пÑ?оекÑ?ов"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:3
-msgid "<b>Indentation parameters</b>"
-msgstr "<b>Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?пов</b>"
+#: ../src/preferences.ui.h:16
+msgid "Session"
+msgstr "СеанÑ?"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:4
-msgid "<b>Smart Indentation</b>"
-msgstr "<b>\"УмнÑ?е\" оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?пÑ?</b>"
+#: ../src/preferences.ui.h:17
+msgid "Tabs"
+msgstr "Ð?кладки"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:5
+#: ../src/preferences.ui.h:19
+msgid "Text + Icons"
+msgstr "ТекÑ?Ñ? + знаÑ?ки"
+
+#: ../src/preferences.ui.h:20
+msgid "Text below icons"
+msgstr "ТекÑ?Ñ? под знаÑ?ками"
+
+#: ../src/preferences.ui.h:21
+msgid "Text beside icons"
+msgstr "ТекÑ?Ñ? Ñ?Ñ?дом Ñ?о знаÑ?ками"
+
+#: ../src/preferences.ui.h:22
+msgid "Text only"
+msgstr "ТолÑ?ко Ñ?екÑ?Ñ?"
+
+#. translators: translate the same as in gnome-control-center
+#: ../src/preferences.ui.h:24
+msgid "Toolbar button labels:"
+msgstr "Ð?одпиÑ?и кнопок панели:"
+
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.schemas.in.h:1
+msgid "Do not display warning if not using a Debug configuration"
+msgstr ""
+"Ð?е показÑ?ваÑ?Ñ? пÑ?едÑ?пÑ?еждение, еÑ?ли не иÑ?полÑ?зÑ?еÑ?Ñ?Ñ? оÑ?ладоÑ?наÑ? конÑ?игÑ?Ñ?аÑ?иÑ?"
+
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:1
msgid "Add '(' after function call autocompletion"
msgstr "Ð?обавлÑ?Ñ?Ñ? '(' поÑ?ле авÑ?одополнениÑ? вÑ?зова Ñ?Ñ?нкÑ?ии"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:6
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:2
msgid "Add a space after function call autocompletion"
msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? пÑ?обел поÑ?ле авÑ?одополнениÑ? вÑ?зова Ñ?Ñ?нкÑ?ии"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:7
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:3
msgid "Autocomplete"
msgstr "Ð?вÑ?одополнение"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:9
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:4
+msgid "Autocompletion (C/C++/Java only)"
+msgstr "Ð?вÑ?одополнение (Ñ?олÑ?ко длÑ? C/C++/Java)"
+
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:5
+msgid "Autocompletion pop up choices"
+msgstr "Ð?аÑ?ианÑ?ов в окне авÑ?одополнениÑ?"
+
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:6
msgid "Brace indentation size in spaces:"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?п Ñ?кобки в пÑ?обелаÑ?:"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:10
-msgid "Enable adaptive indentation"
-msgstr "Ð?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? адапÑ?ивное вÑ?Ñ?авнивание"
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:7
+msgid "Calltips"
+msgstr "Ð?Ñ?зовÑ?"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:11
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:8
msgid "Enable code completion"
msgstr "Ð?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? завеÑ?Ñ?ение кода"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:12
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:9
msgid "Enable smart brace completion"
msgstr "Ð?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? инÑ?еллекÑ?Ñ?алÑ?ное дополнение Ñ?кобок"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:13
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:10
msgid "Enable smart indentation"
msgstr "Ð?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? «Ñ?мнÑ?е» оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?пÑ?"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:14
-msgid "Pressing tab indents"
-msgstr "Ð?ажаÑ?ие «Tab» вÑ?Ñ?авлÑ?еÑ? оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?п"
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:11
+msgid "Indent:"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?п:"
+
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:12
+msgid "Indentation parameters"
+msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?пов"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:15
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:13
+msgid "Line up parentheses"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?аиваÑ?Ñ? Ñ?кобки"
+
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:14
+msgid "Parenthese indentation"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?пÑ? Ñ?кобок"
+
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:15
msgid "Show calltips"
msgstr "Ð?оказÑ?ваÑ?Ñ? подÑ?казÑ? по Ñ?Ñ?нкÑ?иÑ?м"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:16
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:16
msgid "Smart Indentation"
msgstr "«УмнÑ?е» оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?пÑ?"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:17
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:17
msgid "Statement indentation size in spaces:"
msgstr "РазмеÑ? оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?па в пÑ?обелаÑ?:"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1899
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1921
msgid "_AutoComplete"
msgstr "Ð?вÑ?о_дополнение"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1900
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1922
msgid "AutoComplete the current word"
-msgstr "Ð?вÑ?одополниÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?ее Ñ?лово"
+msgstr "Ð?вÑ?омаÑ?иÑ?еÑ?ки дополниÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?ее Ñ?лово"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1906
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1928
msgid "Auto Indent"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?пÑ?"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1907
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1929
msgid "Auto indent current line or selection based on indentation settings"
msgstr ""
"Ð?вÑ?омаÑ?иÑ?еÑ?ки вÑ?Ñ?авниваÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?окÑ? или вÑ?деление на оÑ?нове наÑ?Ñ?Ñ?оек "
"вÑ?Ñ?авниваниÑ?"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1912
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1934
msgid "Swap .h/.c"
msgstr "Ð?еÑ?еклÑ?Ñ?иÑ?Ñ? .h/.c"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1913
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1935
msgid "Swap c header and source files"
msgstr "Ð?еÑ?еклÑ?Ñ?ение междÑ? Ñ?айлами заголовков и иÑ?Ñ?однÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?ов"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1956
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1978
msgid "C++/Java Assistance"
msgstr "Ð?оддеÑ?жка C++/Java"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:2044
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:2053
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:2071
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:2080
msgid "C/C++/Java/Vala"
msgstr "C/C++/Java/Vala"
-#: ../plugins/sourceview/plugin.c:223 ../plugins/sourceview/plugin.c:261
+#: ../plugins/sourceview/plugin.c:232 ../plugins/sourceview/plugin.c:273
msgid "GtkSourceView Editor"
msgstr "РедакÑ?оÑ? GtkSourceView"
@@ -9833,7 +9705,7 @@ msgstr "Gdb"
#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.plugin.in.h:2
msgid "Gdb plugin."
-msgstr "Ð?одÑ?лÑ? Gdb"
+msgstr "Ð?одÑ?лÑ? Gdb."
#: ../plugins/git/git.plugin.in.h:2
msgid "Git version control"
@@ -9867,14 +9739,6 @@ msgstr "Ð?иÑ?пеÑ?Ñ?еÑ? Ñ?айлов длÑ? пÑ?оекÑ?а и оÑ?делÑ?н
msgid "A Subversion client plugin based on libsvn"
msgstr "Ð?лиенÑ? Subversion, оÑ?нованнÑ?й на libsvn"
-#: ../plugins/class-inheritance/anjuta-class-inheritance.plugin.in.h:1
-msgid "A graph painter for the inheritance of the classes."
-msgstr "Ð?Ñ?обÑ?ажаеÑ? гÑ?аÑ?иÑ?еÑ?ки наÑ?ледование клаÑ?Ñ?ов"
-
-#: ../plugins/class-inheritance/anjuta-class-inheritance.plugin.in.h:2
-msgid "Class Inheritance"
-msgstr "Ð?Ñ?аÑ? наÑ?ледованиÑ?"
-
#: ../plugins/glade/anjuta-glade.plugin.in.h:1
msgid "Glade File"
msgstr "Файл Glade"
@@ -9897,11 +9761,11 @@ msgstr "Ð?одÑ?лÑ? Anjuta длÑ? Ñ?абоÑ?а Ñ? задаÑ?ами"
#: ../plugins/macro/anjuta-macro.plugin.in.h:1
msgid "Insert predefined macros into Editor"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авка пÑ?едопÑ?еделенного макÑ?оÑ?а в Ñ?едакÑ?оÑ?"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авка пÑ?едопÑ?еделÑ?ннÑ?Ñ? макÑ?оÑ?ов в Ñ?едакÑ?оÑ?"
#: ../plugins/macro/anjuta-macro.plugin.in.h:2
msgid "Macro Plugin"
-msgstr "РабоÑ?а Ñ? макÑ?оÑ?ами"
+msgstr "Ð?одÑ?лÑ? длÑ? Ñ?абоÑ?Ñ? Ñ? макÑ?оÑ?ами"
#: ../plugins/patch/anjuta-patch.plugin.in.h:1
msgid "Patch Plugin"
@@ -9909,31 +9773,23 @@ msgstr "Ð?одÑ?лÑ? длÑ? Ñ?абоÑ?Ñ? Ñ? заплаÑ?ками"
#: ../plugins/patch/anjuta-patch.plugin.in.h:2
msgid "Patches files and directories."
-msgstr "Ð?Ñ?именÑ?еÑ? заплаÑ?ки длÑ? Ñ?айлов и каÑ?алогов"
+msgstr "Ð?Ñ?именÑ?еÑ? заплаÑ?ки длÑ? Ñ?айлов и каÑ?алогов."
#: ../plugins/tools/anjuta-tools.plugin.in.h:2
msgid "Use external program from Anjuta"
msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зование внеÑ?ниÑ? пÑ?огÑ?амм в Anjuta"
-#: ../plugins/sample1/anjuta-sample.plugin.in.h:1
-msgid "Sample Plugin"
-msgstr "Ð?бÑ?азеÑ? дополнениÑ?"
-
-#: ../plugins/sample1/anjuta-sample.plugin.in.h:2
-msgid "Sample Plugin for Anjuta."
-msgstr "Ð?бÑ?азеÑ? дополнениÑ? длÑ? Anjuta"
-
#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools.plugin.in.h:1
msgid "Automake Build"
msgstr "СбоÑ?ка Ñ? помоÑ?Ñ?Ñ? automake"
#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools.plugin.in.h:2
msgid "Basic autotools build plugin."
-msgstr "Ð?одÑ?лÑ? длÑ? Ñ?боÑ?ки Ñ? иÑ?полÑ?зованием autotools"
+msgstr "Ð?одÑ?лÑ? Ñ?боÑ?ки Ñ? иÑ?полÑ?зованием autotools."
#: ../plugins/terminal/anjuta-terminal.plugin.in.h:2
msgid "Terminal Plugin for Anjuta."
-msgstr "ТеÑ?минал длÑ? Anjuta"
+msgstr "Ð?одÑ?лÑ? Ñ?еÑ?минала длÑ? Anjuta."
#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs.plugin.in.h:1
msgid "A version control system plugin"
@@ -9945,11 +9801,11 @@ msgstr "Ð?одÑ?лÑ? CVS"
#: ../plugins/project-import/anjuta-project-import.plugin.in.h:1
msgid "Import an existing autotools project to anjuta"
-msgstr "Ð?мпоÑ?Ñ?иÑ?Ñ?еÑ? Ñ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?вÑ?Ñ?Ñ?ий пÑ?оекÑ?, оÑ?нованнÑ?й на autotools в anjuta"
+msgstr "Ð?мпоÑ?Ñ?иÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?вÑ?Ñ?Ñ?ий пÑ?оекÑ? autotools в anjuta"
#: ../plugins/project-import/anjuta-project-import.plugin.in.h:2
msgid "Project From Existing Sources"
-msgstr "Ð?Ñ?оекÑ? из Ñ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?вÑ?Ñ?Ñ?иÑ? иÑ?Ñ?однÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?ов"
+msgstr "Ð?Ñ?оекÑ? из Ñ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?вÑ?Ñ?Ñ?его иÑ?Ñ?одного кода"
#: ../plugins/project-import/anjuta-project-import.plugin.in.h:3
msgid "Project Import Assistant"
@@ -9963,17 +9819,9 @@ msgstr "РедакÑ?оÑ? GtkSourceview"
msgid "The default editor based on GtkSourceview"
msgstr "РедакÑ?оÑ? по Ñ?молÑ?аниÑ?, оÑ?нованнÑ?й на GtkSourceview"
-#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor.plugin.in.h:1
-msgid "An alternate editor based on Scintilla"
-msgstr "Ð?лÑ?Ñ?еÑ?наÑ?ивнÑ?й Ñ?едакÑ?оÑ?, оÑ?нованнÑ?й на Scintilla"
-
-#: ../plugins/scratchbox/anjuta-scratchbox.plugin.in.h:1
-msgid "Change build commands to use scratchbox 1 or 2"
-msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зоваÑ?Ñ? командÑ? длÑ? Ñ?боÑ?ки scratchbox 1 или 2"
-
#: ../plugins/starter/anjuta-starter.plugin.in.h:2
msgid "Welcome page with most common actions."
-msgstr "СÑ?Ñ?аниÑ?а пÑ?ивеÑ?Ñ?Ñ?виÑ? Ñ? наиболее обÑ?ими дейÑ?Ñ?виÑ?ми."
+msgstr "СÑ?Ñ?аниÑ?а пÑ?ивеÑ?Ñ?Ñ?виÑ? Ñ? обÑ?ими дейÑ?Ñ?виÑ?ми."
#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.plugin.in.h:1
msgid "C++ and Java support Plugin"
@@ -9982,21 +9830,13 @@ msgstr "Ð?одÑ?лÑ? поддеÑ?жки C++ и Java"
#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.plugin.in.h:2
msgid "C++ and Java support plugin for code completion, auto indentation etc."
msgstr ""
-"Ð?одÑ?лÑ? длÑ? поддеÑ?жки авÑ?одополнениÑ?, авÑ?омаÑ?иÑ?еÑ?киÑ? оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?пов и Ñ?.д. длÑ? C++ "
+"Ð?одÑ?лÑ? длÑ? поддеÑ?жки авÑ?одополнениÑ?, авÑ?омаÑ?иÑ?еÑ?киÑ? оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?пов и Ñ?. п. длÑ? C++ "
"и Java."
#: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.plugin.in.h:2
msgid "Project Assistant"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?еÑ? пÑ?оекÑ?а"
-#: ../plugins/profiler/profiler.plugin.in.h:1
-msgid "Application performance profiler"
-msgstr "Ð?Ñ?оÑ?илиÑ?овÑ?ик пÑ?оизводиÑ?елÑ?ноÑ?Ñ?и пÑ?иложениÑ?"
-
-#: ../plugins/profiler/profiler.plugin.in.h:2
-msgid "Profile"
-msgstr "Ð?Ñ?оÑ?илиÑ?оваÑ?Ñ?"
-
#: ../plugins/search/anjuta-search.plugin.in.h:1
msgid "Component for searching"
msgstr "Ð?омпоненÑ? длÑ? поиÑ?ка"
@@ -10007,44 +9847,32 @@ msgstr "Ð?оиÑ?к"
#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen.plugin.in.h:1
msgid "Anjuta Class Generator Plugin"
-msgstr "Ð?одÑ?лÑ? генеÑ?аÑ?оÑ?а клаÑ?Ñ?ов"
+msgstr "Ð?одÑ?лÑ? генеÑ?аÑ?оÑ?а клаÑ?Ñ?ов Anjuta"
#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen.plugin.in.h:2
msgid "C++/GObject Class"
msgstr "Ð?лаÑ?Ñ? C++/GObject"
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen.plugin.in.h:3
-msgid "Class Generator"
-msgstr "Ð?енеÑ?аÑ?оÑ? клаÑ?Ñ?ов"
-
#: ../plugins/project-manager/anjuta-project-manager.plugin.in.h:1
msgid "Project Manager"
-msgstr "Ð?иÑ?пеÑ?Ñ?еÑ? пÑ?оекÑ?а"
+msgstr "Ð?енеджеÑ? пÑ?оекÑ?а"
#: ../plugins/project-manager/anjuta-project-manager.plugin.in.h:2
msgid "Project Manager Plugin for Anjuta."
-msgstr "Ð?одÑ?лÑ? диÑ?пеÑ?Ñ?еÑ?а пÑ?оекÑ?а длÑ? Anjuta"
+msgstr "Ð?одÑ?лÑ? менеджеÑ?а пÑ?оекÑ?а длÑ? Anjuta"
#: ../plugins/symbol-db/symbol-db.plugin.in.h:2
-msgid "Symbol Database Plugin for Anjuta (unstable)."
-msgstr "Ð?одÑ?лÑ? Ñ?имволÑ?ной базÑ? даннÑ?Ñ? длÑ? Anjuta (неÑ?Ñ?абилÑ?нÑ?й)."
+msgid "Symbol Database Plugin for Anjuta."
+msgstr "Ð?одÑ?лÑ? базÑ? Ñ?имволÑ?нÑ?Ñ? даннÑ?Ñ? длÑ? Anjuta."
#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager.plugin.in.h:1
msgid "Manages messages from external apps"
-msgstr "УпÑ?авлÑ?еÑ? Ñ?ообÑ?ениÑ?ми оÑ? внеÑ?ниÑ? пÑ?иложений"
+msgstr "УпÑ?авлÑ?еÑ? Ñ?ообÑ?ениÑ?ми внеÑ?ниÑ? пÑ?иложений"
#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager.plugin.in.h:2
msgid "Message Manager"
msgstr "Ð?иÑ?пеÑ?Ñ?еÑ? Ñ?ообÑ?ений"
-#: ../plugins/valgrind/anjuta-valgrind.plugin.in.h:1
-msgid "Powerful debugging tool."
-msgstr "Ð?оÑ?ное Ñ?Ñ?едÑ?Ñ?во оÑ?ладки"
-
-#: ../plugins/valgrind/anjuta-valgrind.plugin.in.h:2
-msgid "Valgrind Plugin"
-msgstr "Ð?одÑ?лÑ? Valgrind"
-
#: ../plugins/file-loader/anjuta-loader.plugin.in.h:2
msgid "File loader to load different files"
msgstr "Ð?агÑ?Ñ?зÑ?ик Ñ?айлов длÑ? загÑ?Ñ?зки Ñ?азлиÑ?нÑ?Ñ? Ñ?айлов"
@@ -10055,7 +9883,7 @@ msgstr "Ð?одÑ?лÑ? Ñ?пÑ?авлениÑ? оÑ?ладÑ?иком."
#: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.plugin.in.h:1
msgid "Allow to execute program without debugger."
-msgstr "Ð?озволÑ?еÑ? вÑ?полнÑ?Ñ?Ñ? пÑ?огÑ?аммÑ? без оÑ?ладÑ?ика"
+msgstr "РазÑ?еÑ?иÑ?Ñ? вÑ?полнение пÑ?огÑ?аммÑ? без оÑ?ладÑ?ика."
#: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.plugin.in.h:2
msgid "Run Program"
@@ -10075,7 +9903,7 @@ msgstr "Ð?одÑ?лÑ? Ñ?Ñ?енаÑ?иев (Makefiles)"
#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile.plugin.in.h:2
msgid "Makefile backend for project manager"
-msgstr "Ð?одÑ?лÑ? Ñ?абоÑ?Ñ? Ñ? Ñ?Ñ?енаÑ?иÑ?ми Ñ?боÑ?ки длÑ? диÑ?пеÑ?Ñ?еÑ?а пÑ?оекÑ?ов"
+msgstr "Ð?одÑ?лÑ? Ñ?абоÑ?Ñ? Ñ? Ñ?Ñ?енаÑ?иÑ?ми Ñ?боÑ?ки длÑ? менеджеÑ?а пÑ?оекÑ?ов"
#: ../plugins/gbf-am/gbf-am.plugin.in.h:1
msgid "Autotools backend"
@@ -10083,4 +9911,941 @@ msgstr "Ð?одÑ?лÑ? Autotools"
#: ../plugins/gbf-am/gbf-am.plugin.in.h:2
msgid "Autotools backend for project manager"
-msgstr "Ð?одÑ?лÑ? Autotools длÑ? диÑ?пеÑ?Ñ?еÑ?а пÑ?оекÑ?ов"
+msgstr "Ð?одÑ?лÑ? Autotools длÑ? менеджеÑ?а пÑ?оекÑ?ов"
+
+#~ msgid "Fixed data-view"
+#~ msgstr "ФикÑ?иÑ?ованное пÑ?едÑ?Ñ?авление даннÑ?Ñ?"
+
+#~ msgid "Inheritance Graph"
+#~ msgstr "Ð?Ñ?аÑ? наÑ?ледованиÑ?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "General Public License (GPL)\n"
+#~ "Lesser General Public License (LGPL)\n"
+#~ "No License"
+#~ msgstr ""
+#~ "УнивеÑ?Ñ?алÑ?наÑ? обÑ?еÑ?Ñ?веннаÑ? лиÑ?ензиÑ? (GPL)\n"
+#~ "Ð?гÑ?аниÑ?еннаÑ? Ñ?нивеÑ?Ñ?алÑ?наÑ? обÑ?еÑ?Ñ?веннаÑ? лиÑ?ензиÑ? (LGPL)\n"
+#~ "Ð?иÑ?ензиÑ? оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?вÑ?еÑ?"
+
+#~ msgid "Directory"
+#~ msgstr "Ð?аÑ?алог"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Top\n"
+#~ "Bottom\n"
+#~ "Left\n"
+#~ "Right"
+#~ msgstr ""
+#~ "СвеÑ?Ñ?Ñ?\n"
+#~ "СнизÑ?\n"
+#~ "Слева\n"
+#~ "СпÑ?ава"
+
+#~ msgid "<b>Filter</b>"
+#~ msgstr "<b>ФилÑ?Ñ?Ñ?</b>"
+
+#~ msgid "*"
+#~ msgstr "*"
+
+#~ msgid "Command Line Parameters"
+#~ msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? командной Ñ?Ñ?Ñ?оки"
+
+#~ msgid "Enter a Hexa adress or select one in the data"
+#~ msgstr "Ð?ведиÑ?е Ñ?еÑ?Ñ?надÑ?аÑ?еÑ?иÑ?нÑ?й адÑ?еÑ? или вÑ?беÑ?иÑ?е его в даннÑ?Ñ?"
+
+#~ msgid "Execute Program"
+#~ msgstr "Ð?Ñ?полниÑ?Ñ? пÑ?огÑ?аммÑ?"
+
+#~ msgid "Run in Terminal"
+#~ msgstr "Ð?апÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? в Ñ?еÑ?минале"
+
+#~ msgid "_Pass:"
+#~ msgstr "_Ð?Ñ?оÑ?од:"
+
+#~ msgid "<b>Filters</b>"
+#~ msgstr "<b>ФилÑ?Ñ?Ñ?Ñ?</b>"
+
+#~ msgid "<b>Log Message:</b>"
+#~ msgstr "<b>СообÑ?ение длÑ? жÑ?Ñ?нала:</b>"
+
+#~ msgid "<b>Log message:</b>"
+#~ msgstr "<b>СообÑ?ение длÑ? жÑ?Ñ?нала:</b>"
+
+#~ msgid "<b>Mode:</b>"
+#~ msgstr "<b>Режим:</b>"
+
+#~ msgid "<b>Revision:</b>"
+#~ msgstr "<b>Ð?Ñ?авка:</b>"
+
+#~ msgid "<b>Select file to add:</b>"
+#~ msgstr "<b>Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е Ñ?айлÑ? длÑ? добавлениÑ?:</b>"
+
+#~ msgid "<b>Tag name:</b>"
+#~ msgstr "<b>Ð?еÑ?ка:</b>"
+
+#~ msgid "<b>URL:</b>"
+#~ msgstr "<b>URL:</b>"
+
+#~ msgid "on_widget_signal"
+#~ msgstr "on_widget_signal"
+
+#~ msgid "widget_signal_cb"
+#~ msgstr "widget_signal_cb"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Underline-Plain\n"
+#~ "Underline-Squiggle\n"
+#~ "Underline-TT\n"
+#~ "Diagonal\n"
+#~ "Strike-Out"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ð?одÑ?Ñ?Ñ?кнÑ?Ñ?Ñ?\n"
+#~ "Ð?одÑ?Ñ?Ñ?кнÑ?Ñ?Ñ? волной\n"
+#~ "Ð?одÑ?Ñ?Ñ?кнÑ?Ñ?Ñ? пÑ?еÑ?Ñ?виÑ?Ñ?ой \n"
+#~ "Ð?о диагонали\n"
+#~ "Ð?еÑ?еÑ?еÑ?кнÑ?Ñ?Ñ?"
+
+#~ msgid "Function Name"
+#~ msgstr "Ð?мÑ? Ñ?Ñ?нкÑ?ии"
+
+#~ msgid "Self"
+#~ msgstr "СобÑ?Ñ?венное"
+
+#~ msgid "Children"
+#~ msgstr "Ð?оÑ?омки"
+
+#~ msgid "% Time"
+#~ msgstr "% Ð?Ñ?емÑ?"
+
+#~ msgid "Cumulative Seconds"
+#~ msgstr "Ð?бÑ?ее вÑ?емÑ?"
+
+#~ msgid "Self Seconds"
+#~ msgstr "СобÑ?Ñ?венное вÑ?емÑ?"
+
+#~ msgid "Self ms/call"
+#~ msgstr "СобÑ?Ñ?венное мÑ?/вÑ?зов"
+
+#~ msgid "Total ms/call"
+#~ msgstr "Ð?бÑ?ее мÑ?/вÑ?зов"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Could not get profiling data.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please check the path to this target's profiling data file."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? полÑ?Ñ?иÑ?Ñ? пÑ?оÑ?илиÑ?овоÑ?нÑ?Ñ? инÑ?оÑ?маÑ?иÑ?.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ð?Ñ?овеÑ?Ñ?Ñ?е пÑ?Ñ?Ñ? к Ñ?айлÑ? Ñ? пÑ?оÑ?илиÑ?овоÑ?ной инÑ?оÑ?маÑ?ией Ñ?Ñ?ой Ñ?ели."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This target does not have any profiling data.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please ensure that the target is complied with profiling support and that "
+#~ "it is run at least once."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐÑ?а Ñ?елÑ? не Ñ?одеÑ?жиÑ? пÑ?оÑ?илиÑ?овоÑ?ной инÑ?оÑ?маÑ?ии.\n"
+#~ "\n"
+#~ "УбедиÑ?еÑ?Ñ?, Ñ?Ñ?о Ñ?елÑ? Ñ?компилиÑ?ована Ñ? поддеÑ?жкой пÑ?оÑ?илиÑ?ованиÑ? и запÑ?Ñ?ена "
+#~ "по кÑ?айней меÑ?е один Ñ?аз"
+
+#~ msgid "Profiler"
+#~ msgstr "Ð?Ñ?оÑ?илиÑ?овÑ?ик"
+
+#~ msgid "Select Target..."
+#~ msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аÑ?Ñ? Ñ?елÑ?..."
+
+#~ msgid "Refresh"
+#~ msgstr "_Ð?бновиÑ?Ñ?"
+
+#~ msgid "Application Performance Profiler"
+#~ msgstr "Ð?Ñ?оÑ?илиÑ?овÑ?ик пÑ?оизводиÑ?елÑ?ноÑ?Ñ?и пÑ?иложениÑ?"
+
+#~ msgid "Flat Profile"
+#~ msgstr "Ð?Ñ?оÑ?Ñ?ой пÑ?оÑ?илÑ?"
+
+#~ msgid "Call Graph"
+#~ msgstr "Ð?Ñ?аÑ? вÑ?зовов"
+
+#~ msgid "Function Call Tree"
+#~ msgstr "Ð?еÑ?ево вÑ?зова Ñ?Ñ?нкÑ?ий"
+
+#~ msgid "Function Call Chart"
+#~ msgstr "Ð?иагÑ?амма вÑ?зовов Ñ?Ñ?нкÑ?ии"
+
+#~ msgid "<b>Called By</b>"
+#~ msgstr "<b>Ð?Ñ?зÑ?вано из</b>"
+
+#~ msgid "<b>Called</b>"
+#~ msgstr "<b>Ð?Ñ?звано</b>"
+
+#~ msgid "<b>Functions</b>"
+#~ msgstr "<b>ФÑ?нкÑ?ии</b>"
+
+#~ msgid "<b>Profiling Data</b>"
+#~ msgstr "<b>Ð?нÑ?оÑ?маÑ?иÑ? о пÑ?оÑ?илиÑ?овании</b>"
+
+#~ msgid "<b>Select Target to Profile</b>"
+#~ msgstr "<b>Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е Ñ?елÑ? длÑ? пÑ?оÑ?илиÑ?ованиÑ?</b>"
+
+#~ msgid "<b>Symbols</b>"
+#~ msgstr "<b>СимволÑ?</b>"
+
+#~ msgid "<b>Time Propagation</b>"
+#~ msgstr "<b>Разделение вÑ?емени</b>"
+
+#~ msgid "Automatically refresh profile data display"
+#~ msgstr "Ð?вÑ?омаÑ?иÑ?еÑ?ки обновлÑ?Ñ?Ñ? оÑ?обÑ?ажение даннÑ?Ñ? о пÑ?оÑ?илиÑ?овании"
+
+#~ msgid "Do not propagate time for these symbols:"
+#~ msgstr "Ð?е Ñ?азделÑ?Ñ?Ñ? вÑ?емÑ? на Ñ?Ñ?и Ñ?имволÑ?:"
+
+#~ msgid "Do not show static functions"
+#~ msgstr "Ð?е показÑ?ваÑ?Ñ? Ñ?Ñ?аÑ?иÑ?еÑ?кие Ñ?Ñ?нкÑ?ии"
+
+#~ msgid "Do not show these symbols:"
+#~ msgstr "Ð?е показÑ?ваÑ?Ñ? Ñ?ледÑ?Ñ?Ñ?ие Ñ?имволÑ?:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Enter one symbol specification per line.\n"
+#~ "\n"
+#~ "For information on symbol specifications, see section \n"
+#~ "4.5 of the gprof info page."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ð?адайÑ?е один Ñ?имвол на Ñ?Ñ?Ñ?оÑ?кÑ?.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ð?лÑ? полÑ?Ñ?ениÑ? инÑ?оÑ?маÑ?ии о Ñ?оÑ?маÑ?е Ñ?имволов, пÑ?оÑ?иÑ?айÑ?е\n"
+#~ "Ñ?аздел 4.5 Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?Ñ? инÑ?оÑ?маÑ?ии info по пÑ?иложениÑ? gprof."
+
+#~ msgid "Options..."
+#~ msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ?..."
+
+#~ msgid "Profiling Options"
+#~ msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? пÑ?оÑ?илиÑ?ованиÑ?"
+
+#~ msgid "Propagate time for all symbols"
+#~ msgstr "РазделÑ?Ñ?Ñ? вÑ?емÑ? на вÑ?е Ñ?имволÑ?"
+
+#~ msgid "Propagate time for only these symbols:"
+#~ msgstr "РазделÑ?Ñ?Ñ? вÑ?емÑ? Ñ?олÑ?ко на Ñ?Ñ?и Ñ?имволÑ?:"
+
+#~ msgid "Select Other Target..."
+#~ msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аÑ?Ñ? дÑ?Ñ?гие Ñ?ели..."
+
+#~ msgid "Select Profiling Target"
+#~ msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аÑ?Ñ? Ñ?елÑ? длÑ? пÑ?оÑ?илиÑ?ованиÑ?"
+
+#~ msgid "Show all symbols"
+#~ msgstr "Ð?оказÑ?ваÑ?Ñ? вÑ?е Ñ?имволÑ?"
+
+#~ msgid "Show functions that could have been called but never were"
+#~ msgstr "Ð?оказÑ?ваÑ?Ñ? Ñ?Ñ?нкÑ?ии, коÑ?оÑ?Ñ?е могли бÑ?Ñ?Ñ? вÑ?званÑ?, но не вÑ?зÑ?валиÑ?Ñ?"
+
+#~ msgid "Show only these symbols:"
+#~ msgstr "Ð?оказÑ?ваÑ?Ñ? Ñ?олÑ?ко Ñ?Ñ?и Ñ?имволÑ?:"
+
+#~ msgid "Show uncalled functions"
+#~ msgstr "Ð?оказÑ?ваÑ?Ñ? не вÑ?званнÑ?е Ñ?Ñ?нкÑ?ии"
+
+#~ msgid "Use this profiling data file:"
+#~ msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зоваÑ?Ñ? Ñ?Ñ?оÑ? Ñ?айл Ñ? инÑ?оÑ?маÑ?ией о пÑ?оÑ?илиÑ?овании:"
+
+#~ msgid "Please, fix the configuration"
+#~ msgstr "Ð?Ñ?пÑ?авÑ?Ñ?е конÑ?игÑ?Ñ?аÑ?иÑ?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Project name: %s\n"
+#~ "Project type: %s\n"
+#~ "Project path: %s\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ð?мÑ? пÑ?оекÑ?а: %s\n"
+#~ "Тип пÑ?оекÑ?а: %s\n"
+#~ "Ð?Ñ?Ñ?Ñ? к пÑ?оекÑ?Ñ?: %s\n"
+
+#~ msgid "This assistant will import an existing project into Anjuta."
+#~ msgstr "ÐÑ?оÑ? маÑ?Ñ?еÑ? импоÑ?Ñ?иÑ?Ñ?еÑ? Ñ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?вÑ?Ñ?Ñ?ий пÑ?оекÑ? в Anjuta"
+
+#~ msgid "<b>Enter the project name:</b>"
+#~ msgstr "<b>Ð?ведиÑ?е название пÑ?оекÑ?а:</b>"
+
+#~ msgid "<b>Enter the base path of your project:</b>"
+#~ msgstr "<b>Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е коÑ?невой каÑ?алог ваÑ?его пÑ?оекÑ?а:</b>"
+
+#~ msgid "Confirmation"
+#~ msgstr "Ð?одÑ?веÑ?ждение"
+
+#~ msgid "Couldn't load glade file"
+#~ msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? загÑ?Ñ?зиÑ?Ñ? Ñ?айл glade"
+
+#~ msgid "Icon choice"
+#~ msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аÑ?Ñ? знаÑ?ок"
+
+#~ msgid "_Sample action"
+#~ msgstr "_Ð?бÑ?азеÑ? дейÑ?Ñ?виÑ?"
+
+#~ msgid "Sample file operations"
+#~ msgstr "Ð?бÑ?азеÑ? опеÑ?аÑ?ий Ñ? Ñ?айлами"
+
+#~ msgid "SamplePlugin"
+#~ msgstr "Ð?бÑ?азеÑ? дополнениÑ?"
+
+#~ msgid "<b>Autocompletion</b>"
+#~ msgstr "<b>Ð?вÑ?одополнение</b>"
+
+#~ msgid "<b>Basic Indentation</b>"
+#~ msgstr "<b>Ð?Ñ?новнÑ?е оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?пÑ?</b>"
+
+#~ msgid "<b>Code folding</b>"
+#~ msgstr "<b>СвÑ?Ñ?Ñ?Ñ?вание кода</b>"
+
+#~ msgid "<b>Highlight style</b>"
+#~ msgstr "<b>Режим подÑ?веÑ?ки</b>"
+
+#~ msgid "<b>Misc options</b>"
+#~ msgstr "<b>Ð?оп. паÑ?амеÑ?Ñ?Ñ?</b>"
+
+#~ msgid "<b>Other colors</b>"
+#~ msgstr "<b>Ð?Ñ?Ñ?гие Ñ?веÑ?а</b>"
+
+#~ msgid "Add line number every:"
+#~ msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авлÑ?Ñ?Ñ? номеÑ? Ñ?Ñ?Ñ?оки Ñ?еÑ?ез каждÑ?е:"
+
+#~ msgid "Add page header"
+#~ msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? веÑ?Ñ?ний колонÑ?иÑ?Ñ?л"
+
+#~ msgid "Attributes:"
+#~ msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ибÑ?Ñ?Ñ?:"
+
+#~ msgid "Autocomplete XML/HTML closing tags"
+#~ msgstr "Ð?вÑ?озавеÑ?Ñ?ение XML/HTML Ñ?Ñ?гов"
+
+#~ msgid "Background color:"
+#~ msgstr "ЦвеÑ? Ñ?она:"
+
+#~ msgid "Basic Indentation"
+#~ msgstr "Ð?азовÑ?е оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?пÑ?"
+
+#~ msgid "Bold"
+#~ msgstr "Ð?олÑ?жиÑ?нÑ?й"
+
+#~ msgid "Calltip background:"
+#~ msgstr "ЦвеÑ? подÑ?казки вÑ?зова:"
+
+#~ msgid "Caret (cursor) color:"
+#~ msgstr "ЦвеÑ? кÑ?Ñ?Ñ?оÑ?а:"
+
+#~ msgid "Caret blink period in ms"
+#~ msgstr "Ð?еÑ?иод миганиÑ? каÑ?еÑ?ки в миллиÑ?екÑ?ндаÑ?"
+
+#~ msgid "Choose autocomplete for single match"
+#~ msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е авÑ?одополнение длÑ? одного Ñ?овпадениÑ?"
+
+#~ msgid "Collapse all code folds on file open"
+#~ msgstr "СвоÑ?аÑ?иваÑ?Ñ? код пÑ?и оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?ии Ñ?айла"
+
+#~ msgid "Colors & Fonts"
+#~ msgstr "ЦвеÑ?а и Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?"
+
+#~ msgid "Colour"
+#~ msgstr "ЦвеÑ?"
+
+#~ msgid "Compact folding"
+#~ msgstr "Ð?омпакÑ?ное Ñ?вÑ?Ñ?Ñ?Ñ?вание"
+
+#~ msgid "Disable syntax highlighting"
+#~ msgstr "Ð?Ñ?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? подÑ?веÑ?ивание Ñ?инÑ?акÑ?иÑ?а"
+
+#~ msgid "Draw line below folded lines"
+#~ msgstr "РиÑ?оваÑ?Ñ? линиÑ? под Ñ?вÑ?Ñ?нÑ?Ñ?Ñ?ми линиÑ?ми"
+
+#~ msgid "Edge column"
+#~ msgstr "Ð?Ñ?айний Ñ?Ñ?олбеÑ?"
+
+#~ msgid "Editor caret (cursor) width in pixels"
+#~ msgstr "ШиÑ?ина каÑ?еÑ?ки (кÑ?Ñ?Ñ?оÑ?а) Ñ?едакÑ?оÑ?а в пикÑ?елÑ?Ñ?"
+
+#~ msgid "Enable HTML tags folding"
+#~ msgstr "Ð?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?вÑ?Ñ?Ñ?Ñ?вание Ñ?Ñ?гов HTML"
+
+#~ msgid "Enable automatic indentation"
+#~ msgstr "Ð?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? авÑ?омаÑ?иÑ?еÑ?кий оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?п"
+
+#~ msgid "Enable braces check"
+#~ msgstr "Ð?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? пÑ?овеÑ?кÑ? Ñ?кобок"
+
+#~ msgid "Enable code folding"
+#~ msgstr "Ð?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?веÑ?Ñ?Ñ?ваниÑ? кода"
+
+#~ msgid "Enable comments folding"
+#~ msgstr "Ð?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?веÑ?Ñ?Ñ?вание комменÑ?аÑ?иев"
+
+#~ msgid "Enable line wrap"
+#~ msgstr "Ð?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? пеÑ?еноÑ? Ñ?Ñ?Ñ?ок"
+
+#~ msgid "Enable python comments folding"
+#~ msgstr "Ð?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?вÑ?Ñ?Ñ?Ñ?вание комменÑ?аÑ?ием python"
+
+#~ msgid "Enable python quoted strings folding"
+#~ msgstr "Ð?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?вÑ?Ñ?Ñ?Ñ?вание Ñ?Ñ?Ñ?ок Python"
+
+#~ msgid "Filter extraneous characters in DOS mode"
+#~ msgstr "ФилÑ?Ñ?Ñ?оваÑ?Ñ? поÑ?Ñ?оÑ?онние Ñ?имволÑ? в Ñ?ежиме DOS"
+
+#~ msgid "Fold style:"
+#~ msgstr "СÑ?илÑ? Ñ?веÑ?Ñ?Ñ?ваниÑ?"
+
+#~ msgid "Fonts and colors for editor"
+#~ msgstr "ШÑ?иÑ?Ñ?Ñ? и Ñ?веÑ?а Ñ?едакÑ?оÑ?а"
+
+#~ msgid "Foreground color:"
+#~ msgstr "ЦвеÑ? Ñ?екÑ?Ñ?а:"
+
+#~ msgid "Indent closing braces"
+#~ msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?пÑ? длÑ? закÑ?Ñ?ваÑ?Ñ?иÑ? Ñ?кобок"
+
+#~ msgid "Indent opening braces"
+#~ msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?пÑ? длÑ? оÑ?кÑ?Ñ?ваÑ?Ñ?иÑ? Ñ?кобок"
+
+#~ msgid "Indentation size in spaces:"
+#~ msgstr "РазмеÑ? оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?па в пÑ?обелаÑ?:"
+
+#~ msgid "Italic"
+#~ msgstr "Ð?аклоннÑ?й"
+
+#~ msgid "Line numbers margin width in pixels"
+#~ msgstr "ШиÑ?ина оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?па в Ñ?оÑ?каÑ? Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?а длÑ? номеÑ?ов Ñ?Ñ?Ñ?ок"
+
+#~ msgid "Maintain past Indentation"
+#~ msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зоваÑ?Ñ? пÑ?едÑ?дÑ?Ñ?ие оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?пÑ?"
+
+#~ msgid "Margin Fold visible"
+#~ msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? гÑ?аниÑ?Ñ? пеÑ?еноÑ?а"
+
+#~ msgid "Margin Linenum visible"
+#~ msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? гÑ?аниÑ?Ñ? номеÑ?ов Ñ?Ñ?Ñ?ок"
+
+#~ msgid "Margin Marker visible"
+#~ msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? гÑ?аниÑ?Ñ? оÑ?меÑ?ок"
+
+#~ msgid "Monochrome"
+#~ msgstr "Ð?оноÑ?Ñ?омнÑ?й"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Plus/Minus\n"
+#~ "Arrows\n"
+#~ "Circular\n"
+#~ "Squares"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ð?лÑ?Ñ?/Ð?инÑ?Ñ?\n"
+#~ "СÑ?Ñ?елки\n"
+#~ "Ð?Ñ?Ñ?жки\n"
+#~ "Ð?вадÑ?аÑ?Ñ?"
+
+#~ msgid "Pressing backspace un-indents"
+#~ msgstr "Ð?ажаÑ?ие \"Backspace\" Ñ?биÑ?аеÑ? оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?п"
+
+#~ msgid "Pressing tab inserts indentation"
+#~ msgstr "Ð?ажаÑ?ие \"Tab\" вÑ?Ñ?авлÑ?еÑ? оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?п"
+
+#~ msgid "Select highlight style to edit:"
+#~ msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е Ñ?Ñ?илÑ? подÑ?веÑ?ки длÑ? Ñ?едакÑ?иÑ?ованиÑ?:"
+
+#~ msgid "Selection background:"
+#~ msgstr "ЦвеÑ? Ñ?она длÑ? вÑ?делениÑ?:"
+
+#~ msgid "Selection foreground:"
+#~ msgstr "ЦвеÑ? Ñ?екÑ?Ñ?а длÑ? вÑ?делениÑ?:"
+
+#~ msgid "Strip trailling spaces on file save"
+#~ msgstr "Ð?Ñ?Ñ?екаÑ?Ñ? конеÑ?нÑ?е пÑ?обелÑ? пÑ?и Ñ?оÑ?Ñ?анении Ñ?айла"
+
+#~ msgid "Use default"
+#~ msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зоваÑ?Ñ? по Ñ?молÑ?аниÑ?"
+
+#~ msgid "View EOL chars"
+#~ msgstr "Ð?оказÑ?ваÑ?Ñ? Ñ?имволÑ? EOL"
+
+#~ msgid "View Indentation Guides"
+#~ msgstr "Ð?оказÑ?ваÑ?Ñ? Ñ?Ñ?овни оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?пов"
+
+#~ msgid "View Line Wrap"
+#~ msgstr "Ð?оказÑ?ваÑ?Ñ? пеÑ?еноÑ? линий"
+
+#~ msgid "View Whitespaces"
+#~ msgstr "Ð?оказÑ?ваÑ?Ñ? Ñ?имволÑ? пÑ?обела и Ñ?абÑ?лÑ?Ñ?ии"
+
+#~ msgid "View indentation whitespaces"
+#~ msgstr "Ð?оказÑ?ваÑ?Ñ? Ñ?имволÑ? вÑ?Ñ?авниваниÑ?"
+
+#~ msgid "Wrap bookmarks search around"
+#~ msgstr "Ð?аÑ?инаÑ?Ñ? поиÑ?к закладок Ñ?наÑ?ала"
+
+#~ msgid "File: %s"
+#~ msgstr "Файл: %s"
+
+#~ msgid "Unable to get text buffer for printing"
+#~ msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? полÑ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?овÑ?й бÑ?Ñ?еÑ? длÑ? пеÑ?аÑ?и"
+
+#~ msgid "No file to print!"
+#~ msgstr "Ð?еÑ? Ñ?айла длÑ? пеÑ?аÑ?и!"
+
+#~ msgid "Scintilla Editor"
+#~ msgstr "РедакÑ?оÑ? Scintilla"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The file '%s' has been changed.\n"
+#~ "Do you want to reload it ?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Файл «%s» бÑ?л изменÑ?н.\n"
+#~ "ХоÑ?иÑ?е пеÑ?езагÑ?Ñ?зиÑ?Ñ? его?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The file '%s' has been changed.\n"
+#~ "Do you want to loose your changes and reload it ?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Файл «%s» бÑ?л изменÑ?н.\n"
+#~ "ХоÑ?иÑ?е пеÑ?езагÑ?Ñ?зиÑ?Ñ? его, поÑ?еÑ?Ñ?в вÑ?е изменениÑ??"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The file '%s' has been deleted.\n"
+#~ "Do you confirm and close it ?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Файл «%s» Ñ?далÑ?н.\n"
+#~ "Ð?Ñ?Ñ? Ñ?авно закÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?айл?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The file '%s' has been deleted.\n"
+#~ "Do you want to loose your changes and close it ?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Файл «%s» бÑ?л Ñ?далÑ?н.\n"
+#~ "ХоÑ?иÑ?е закÑ?Ñ?Ñ?Ñ? его, поÑ?еÑ?Ñ?в вÑ?е изменениÑ??"
+
+#~ msgid "Could not get file info"
+#~ msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? полÑ?Ñ?иÑ?Ñ? инÑ?оÑ?маÑ?иÑ? о Ñ?айле"
+
+#~ msgid "This file is too big. Unable to allocate memory."
+#~ msgstr "Файл Ñ?лиÑ?ком велик. Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? вÑ?делиÑ?Ñ? памÑ?Ñ?Ñ?."
+
+#~ msgid "Could not open file"
+#~ msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?айл"
+
+#~ msgid "Error while reading from file"
+#~ msgstr "Ð?Ñ?ибка Ñ?Ñ?ениÑ? из Ñ?айла"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The file does not look like a text file or the file encoding is not "
+#~ "supported. Please check if the encoding of file is in the supported "
+#~ "encodings list. If not, add it from the preferences."
+#~ msgstr ""
+#~ "Файл не Ñ?влÑ?еÑ?Ñ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?овÑ?м, или его кодиÑ?овка не поддеÑ?живаеÑ?Ñ?Ñ?."
+#~ "Ð?Ñ?овеÑ?Ñ?Ñ?е, Ñ?одеÑ?жиÑ?Ñ?Ñ? ли кодиÑ?овка Ñ?айла в Ñ?пиÑ?ке поддеÑ?живаемÑ?Ñ?."
+
+#~ msgid "Loading file..."
+#~ msgstr "Ð?агÑ?Ñ?зка Ñ?айла..."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Could not load file: %s\n"
+#~ "\n"
+#~ "Details: %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? загÑ?Ñ?зиÑ?Ñ? Ñ?айл: %s\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ð?одÑ?обноÑ?Ñ?и: %s"
+
+#~ msgid "File loaded successfully"
+#~ msgstr "Файл Ñ?Ñ?пеÑ?но загÑ?Ñ?жен"
+
+#~ msgid "Saving file..."
+#~ msgstr "СоÑ?Ñ?анение Ñ?айла..."
+
+#~ msgid "Could not save intermediate file %s: %s"
+#~ msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? Ñ?оÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? вÑ?еменнÑ?й Ñ?айл %s: %s"
+
+#~ msgid "File saved successfully"
+#~ msgstr "Файл Ñ?Ñ?пеÑ?но Ñ?оÑ?Ñ?анен"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Cannot load Global defaults and configuration files:\n"
+#~ "%s.\n"
+#~ "This may result in improper behaviour or instabilities.\n"
+#~ "Anjuta will fall back to built in (limited) settings"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? загÑ?Ñ?зиÑ?Ñ? глобалÑ?нÑ?е наÑ?Ñ?Ñ?ойки\n"
+#~ "%s.\n"
+#~ "ÐÑ?о можеÑ? пÑ?ивеÑ?Ñ?и к некоÑ?Ñ?екÑ?номÑ? оÑ?обÑ?ажениÑ? или неÑ?Ñ?абилÑ?ноÑ?Ñ?и.\n"
+#~ "Ð?Ñ?дÑ?Ñ? загÑ?Ñ?женÑ? вÑ?Ñ?Ñ?оеннÑ?е (огÑ?аниÑ?еннÑ?е) наÑ?Ñ?Ñ?ойки"
+
+#~ msgid "<b>Scratchbox Options</b>\n"
+#~ msgstr "<b>Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? Scratchbox</b>\n"
+
+#~ msgid "Scratchbox directory:"
+#~ msgstr "Ð?аÑ?алог scratchbox:"
+
+#~ msgid "Scratchbox target:"
+#~ msgstr "ЦелÑ? Scratchbox:"
+
+#~ msgid "Scratchbox version:"
+#~ msgstr "Ð?еÑ?Ñ?иÑ? Scratchbox:"
+
+#~ msgid "Scratchbox"
+#~ msgstr "Scratchbox"
+
+#~ msgid "<b>Font:</b>"
+#~ msgstr "<b>ШÑ?иÑ?Ñ?:</b>"
+
+#~ msgid "<b>View</b>"
+#~ msgstr "<b>Ð?ид</b>"
+
+#~ msgid "<b>End Revision:</b>"
+#~ msgstr "<b>Ð?онеÑ?наÑ? пÑ?авка:</b>"
+
+#~ msgid "<b>Subversion Options</b>"
+#~ msgstr "<b>Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? Subversion</b>"
+
+#~ msgid "Ctags executable:"
+#~ msgstr "Ð?Ñ?полнÑ?емÑ?й Ñ?айл ctags:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Default\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ð?о Ñ?молÑ?аниÑ?\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid "Unable to build user interface for tool variable"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? Ñ?оздаÑ?Ñ? инÑ?еÑ?Ñ?ейÑ? полÑ?зоваÑ?елÑ? длÑ? пеÑ?еменной инÑ?Ñ?Ñ?Ñ?менÑ?а"
+
+#~ msgid "Unable to build user interface for tool editor"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? поÑ?Ñ?Ñ?оиÑ?Ñ? инÑ?еÑ?Ñ?ейÑ? полÑ?зоваÑ?елÑ? длÑ? Ñ?едакÑ?оÑ?а инÑ?Ñ?Ñ?Ñ?менÑ?ов"
+
+#~ msgid "<b>Program to test:</b>"
+#~ msgstr "<b>Ð?Ñ?огÑ?амма длÑ? Ñ?еÑ?Ñ?иÑ?ованиÑ?:</b>"
+
+#~ msgid "<b>Valgrind</b>"
+#~ msgstr "<b>Valgrind</b>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Memcheck\n"
+#~ "Addrcheck\n"
+#~ "Helgrind"
+#~ msgstr ""
+#~ "Memcheck\n"
+#~ "Addrcheck\n"
+#~ "Helgrind"
+
+#~ msgid "Select Tool:"
+#~ msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аÑ?Ñ? инÑ?Ñ?Ñ?Ñ?менÑ?:"
+
+#~ msgid "Select Valgrind Target"
+#~ msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аÑ?Ñ? Ñ?елÑ? длÑ? Valgrind"
+
+#~ msgid "Select debugging target"
+#~ msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аÑ?Ñ? Ñ?елÑ? длÑ? оÑ?ладки"
+
+#~ msgid "Valgrind"
+#~ msgstr "Valgrind"
+
+#~ msgid ""
+#~ "No executable target selected for debugging with Valgrind. Please select "
+#~ "one."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ð?е вÑ?бÑ?ана иÑ?полнÑ?емаÑ? Ñ?елÑ? длÑ? оÑ?ладки Ñ? помоÑ?Ñ?Ñ? Valgrind. Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е еÑ?."
+
+#~ msgid ""
+#~ "There aren't any available executable targets for this project.\n"
+#~ "Please create one first."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ð? Ñ?Ñ?ом пÑ?оекÑ?е неÑ? иÑ?полнÑ?емÑ?Ñ? Ñ?елей.\n"
+#~ "Ð?еобÑ?одимо Ñ?оздаÑ?Ñ? Ñ?оÑ?Ñ? бÑ? однÑ?."
+
+#~ msgid "Choose file where to save Valgrind log"
+#~ msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е Ñ?айл длÑ? Ñ?оÑ?Ñ?анениÑ? жÑ?Ñ?нала Valgrind"
+
+#~ msgid "Open Valgrind log file"
+#~ msgstr "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?айл жÑ?Ñ?нала Valgrind"
+
+#~ msgid "_Valgrind"
+#~ msgstr "_Valgrind"
+
+#~ msgid "_Select Tool and Run..."
+#~ msgstr "_Ð?Ñ?бÑ?аÑ?Ñ? инÑ?Ñ?Ñ?Ñ?менÑ? и запÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?..."
+
+#~ msgid "_Kill Execution"
+#~ msgstr "_Ð?Ñ?Ñ?ановиÑ?Ñ? вÑ?полнение"
+
+#~ msgid "_Load Log"
+#~ msgstr "_Ð?агÑ?Ñ?зиÑ?Ñ? жÑ?Ñ?нал"
+
+#~ msgid "S_ave Log"
+#~ msgstr "С_оÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? жÑ?Ñ?нал"
+
+#~ msgid "Edit Rules"
+#~ msgstr "РедакÑ?иÑ?оваÑ?Ñ? пÑ?авила"
+
+#~ msgid "Use Valgrind debug tool"
+#~ msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зоваÑ?Ñ? инÑ?Ñ?Ñ?Ñ?менÑ? оÑ?ладки Valgrind"
+
+#~ msgid "<b>Valgrind general preferences</b>"
+#~ msgstr "<b>Ð?бÑ?ие наÑ?Ñ?Ñ?ойки Valgrind</b>"
+
+#~ msgid "Valgrind binary file path:"
+#~ msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ? к двоиÑ?номÑ? Ñ?айлÑ? Valgrind"
+
+#~ msgid "Choose Valgrind Binary File Path..."
+#~ msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е пÑ?Ñ?Ñ? к двоиÑ?номÑ? Ñ?айлÑ? Valgrind"
+
+#~ msgid "Preview"
+#~ msgstr "Ð?Ñ?едваÑ?иÑ?елÑ?нÑ?й пÑ?оÑ?моÑ?Ñ?"
+
+#~ msgid "lines above and below the target line."
+#~ msgstr "Ñ?Ñ?Ñ?ок вÑ?Ñ?е и ниже Ñ?елевой Ñ?Ñ?Ñ?оки"
+
+#~ msgid "Failed to create pipe to '%s': %s"
+#~ msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? Ñ?оздаÑ?Ñ? канал длÑ? «%s»: %s"
+
+#~ msgid "Failed to create child process '%s': %s"
+#~ msgstr "Сбой пÑ?и Ñ?оздании доÑ?еÑ?него пÑ?оÑ?еÑ?Ñ?а «%s»: %s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Reached the end of the input file or error in parsing valgrind output."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ð?оÑ?Ñ?игнÑ?Ñ? конеÑ? вÑ?одного Ñ?айла или пÑ?оизоÑ?ла оÑ?ибка в пÑ?оÑ?еÑ?Ñ?е Ñ?азбоÑ?а "
+#~ "даннÑ?Ñ?, вÑ?веденнÑ?Ñ? valgrind."
+
+#~ msgid "Process exited."
+#~ msgstr "Ð?Ñ?оÑ?еÑ?Ñ? завеÑ?Ñ?ен."
+
+#~ msgid "Could not get the right valgrind-binary gconf key:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? полÑ?Ñ?иÑ?Ñ? коÑ?Ñ?екÑ?нÑ?й клÑ?Ñ? gconf длÑ? двоиÑ?ного Ñ?айла valgrind."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Valgrind binary [%s] does not exist. Please check the preferences or "
+#~ "install Valgrind package."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ð?воиÑ?ного Ñ?айла Valgrind [%s] не Ñ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?вÑ?еÑ?. Ð?Ñ?овеÑ?Ñ?Ñ?е наÑ?Ñ?Ñ?ойки или "
+#~ "Ñ?Ñ?Ñ?ановиÑ?е пакеÑ? Valgrind."
+
+#~ msgid "Could not get the right pipe for the process."
+#~ msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? полÑ?Ñ?иÑ?Ñ? пÑ?авилÑ?нÑ?й канал длÑ? пÑ?оÑ?еÑ?Ñ?а."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Invalid syntax in settings '%s'.\n"
+#~ "Please enter a value of the form \"<integer>,<integer>,<integer>\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ð?екоÑ?Ñ?еÑ?кнÑ?й Ñ?оÑ?маÑ? наÑ?Ñ?Ñ?ойки «%s».\n"
+#~ "Ð?ведиÑ?е знаÑ?ениÑ? вида <Ñ?елое>,<Ñ?елое>,<Ñ?елое>."
+
+#~ msgid "Override default settings"
+#~ msgstr "Ð?е иÑ?полÑ?зоваÑ?Ñ? паÑ?амеÑ?Ñ?Ñ?, заданнÑ?е по Ñ?молÑ?аниÑ?"
+
+#~ msgid "Enter <size>,<assoc>,<line_size>:"
+#~ msgstr "Ð?ведиÑ?е <Ñ?азмеÑ?>,<Ñ?вÑ?зÑ?>,<Ñ?азмеÑ? Ñ?Ñ?Ñ?оки>:"
+
+#~ msgid "Cachegrind"
+#~ msgstr "Cachegrind"
+
+#~ msgid "Error contains"
+#~ msgstr "Ð?Ñ?ибки Ñ?одеÑ?жаÑ?ие"
+
+#~ msgid "Function contains"
+#~ msgstr "ФÑ?нкÑ?ии, Ñ?одеÑ?жаÑ?ие"
+
+#~ msgid "Object contains"
+#~ msgstr "Ð?бÑ?екÑ?Ñ?, Ñ?одеÑ?жаÑ?ие"
+
+#~ msgid "Source filename contains"
+#~ msgstr "ФайлÑ? иÑ?Ñ?однÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?ов, Ñ?одеÑ?жаÑ?ие:"
+
+#~ msgid "Invalid regular expression: '%s': %s"
+#~ msgstr "Ð?евеÑ?ное Ñ?егÑ?лÑ?Ñ?ное вÑ?Ñ?ажение: «%s»: %s"
+
+#~ msgid "Valgrind Suppression Rules"
+#~ msgstr "Ð?Ñ?авила подавлениÑ? Valgrind"
+
+#~ msgid "Valgrind Suppression"
+#~ msgstr "Ð?одавление Valgrind"
+
+#~ msgid "Cu_t"
+#~ msgstr "_Ð?Ñ?Ñ?езаÑ?Ñ?"
+
+#~ msgid "Suppress"
+#~ msgstr "Ð?одавление"
+
+#~ msgid "Edit in Custom Editor"
+#~ msgstr "РедакÑ?иÑ?оваÑ?Ñ? в дÑ?Ñ?гом Ñ?едакÑ?оÑ?е"
+
+#~ msgid "Demangle C++ symbol names"
+#~ msgstr "Ð?екодиÑ?оваÑ?Ñ? имена Ñ?имволов C++"
+
+#~ msgid "Show"
+#~ msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ?"
+
+#~ msgid "callers in stack trace"
+#~ msgstr "вÑ?зÑ?ваÑ?Ñ?ие Ñ?Ñ?нкÑ?ии в жÑ?Ñ?нале вÑ?зовов"
+
+#~ msgid "Stop showing errors if there are too many"
+#~ msgstr "Ð?е показÑ?ваÑ?Ñ? оÑ?ибки, еÑ?ли иÑ? Ñ?лиÑ?ком много"
+
+#~ msgid "Round malloc sizes to next word"
+#~ msgstr "Ð?кÑ?Ñ?глÑ?Ñ?Ñ? Ñ?азмеÑ?Ñ? вÑ?делÑ?емой памÑ?Ñ?и до полного Ñ?лова"
+
+#~ msgid "Trace any child processes forked off by the program being debugged"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ð?Ñ?Ñ?леживаÑ?Ñ? доÑ?еÑ?ние пÑ?огÑ?аммÑ?, поÑ?ождÑ?ннÑ?е пÑ?огÑ?аммой, оÑ?лаживаемой в "
+#~ "даннÑ?й моменÑ?"
+
+#~ msgid "Track open file descriptors"
+#~ msgstr "Ð?Ñ?Ñ?леживаÑ?Ñ? деÑ?кÑ?ипÑ?оÑ?Ñ? оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?айлов"
+
+#~ msgid "Add time stamps to log messages"
+#~ msgstr "Ð?обавлÑ?Ñ?Ñ? вÑ?емÑ? к Ñ?ообÑ?ениÑ?м жÑ?Ñ?нала"
+
+#~ msgid "Call __libc_freeres() at exit before checking for memory leaks"
+#~ msgstr "Ð?Ñ?зваÑ?Ñ? __libc_freeres() пÑ?и вÑ?Ñ?оде до пÑ?овеÑ?ки Ñ?Ñ?еÑ?ек памÑ?Ñ?и"
+
+#~ msgid "Suppressions File:"
+#~ msgstr "Файл подавлениÑ?:"
+
+#~ msgid "Choose Valgrind Suppressions File..."
+#~ msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е Ñ?айл Ñ? пÑ?авилами подавлениÑ? длÑ? Valging"
+
+#~ msgid "Helgrind"
+#~ msgstr "Helgrind"
+
+#~ msgid "Assume thread stacks are used privately"
+#~ msgstr "Ð?Ñ?едполагаÑ?Ñ?, Ñ?Ñ?о Ñ?Ñ?ек поÑ?ока иÑ?полÑ?зÑ?еÑ?Ñ?Ñ? Ñ?олÑ?ко им"
+
+#~ msgid "Show location of last word access on error:"
+#~ msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? Ñ?аÑ?положение поÑ?леднего Ñ?лова пÑ?и возникновании оÑ?ибки:"
+
+#~ msgid "Memcheck"
+#~ msgstr "Memcheck"
+
+#~ msgid "Memory leaks"
+#~ msgstr "УÑ?еÑ?ки памÑ?Ñ?и"
+
+#~ msgid "Leak check:"
+#~ msgstr "Ð?Ñ?овеÑ?ка Ñ?Ñ?еÑ?ек:"
+
+#~ msgid "Show reachable blocks in leak check"
+#~ msgstr "Ð?оказÑ?ваÑ?Ñ? доÑ?Ñ?Ñ?пнÑ?е блоки пÑ?и пÑ?овеÑ?ке Ñ?Ñ?еÑ?ек"
+
+#~ msgid "Leak resolution:"
+#~ msgstr "РазÑ?еÑ?ение Ñ?Ñ?еÑ?ек:"
+
+#~ msgid "Keep up to"
+#~ msgstr "Ð¥Ñ?аниÑ?Ñ? до"
+
+#~ msgid "bytes in the queue after being free()'d"
+#~ msgstr "байÑ?ов в оÑ?еÑ?еди поÑ?ле оÑ?вобождениÑ? памÑ?Ñ?и"
+
+#~ msgid "Work around bugs generated by gcc 2.96"
+#~ msgstr "Ð?бÑ?одиÑ?Ñ? оÑ?ибки, Ñ?озданнÑ?е gcc 2.96"
+
+#~ msgid "Grow"
+#~ msgstr "РаÑ?Ñ?Ñ?нÑ?Ñ?Ñ?"
+
+#~ msgid "Shrink"
+#~ msgstr "СжаÑ?Ñ?"
+
+#~ msgid "Rule name:"
+#~ msgstr "Ð?азвание пÑ?авила:"
+
+#~ msgid "Suppress messages of type:"
+#~ msgstr "Ð?одавлÑ?Ñ?Ñ? Ñ?ообÑ?ениÑ? Ñ?ипа:"
+
+#~ msgid "Suppress when using:"
+#~ msgstr "Ð?одавлÑ?Ñ?Ñ?, когда иÑ?полÑ?зÑ?еÑ?Ñ?Ñ?:"
+
+#~ msgid "System call:"
+#~ msgstr "СиÑ?Ñ?емнÑ?й вÑ?зов:"
+
+#~ msgid "Call chain:"
+#~ msgstr "Ð?оÑ?ледоваÑ?елÑ?ноÑ?Ñ?Ñ? вÑ?зова:"
+
+#~ msgid "Error saving to suppression file '%s': %s"
+#~ msgstr "Ð?Ñ?ибка запиÑ?и в Ñ?айл подавлениÑ? «%s»: %s"
+
+#~ msgid "You have forgotten to name your suppression rule."
+#~ msgstr "Ð?Ñ? забÑ?ли имÑ? Ñ?айла пÑ?авила подавлениÑ?"
+
+#~ msgid "Cannot save suppression rules: %s"
+#~ msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? Ñ?оÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? пÑ?авила подавлениÑ?: %s"
+
+#~ msgid "You have not set a suppressions file in your settings."
+#~ msgstr "Ð? паÑ?амеÑ?Ñ?аÑ? не задан Ñ?айл длÑ? Ñ?оÑ?Ñ?анениÑ? пÑ?авил подавлениÑ?"
+
+#~ msgid "<b>Session</b>"
+#~ msgstr "<b>СеанÑ?</b>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Default\n"
+#~ "Text below icons\n"
+#~ "Text beside icons\n"
+#~ "Icons only\n"
+#~ "Text only"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ð?о Ñ?молÑ?аниÑ?\n"
+#~ "ТекÑ?Ñ? под знаÑ?ками\n"
+#~ "ТекÑ?Ñ? Ñ?Ñ?дом Ñ?о знаÑ?ками\n"
+#~ "ТолÑ?ко знаÑ?ки\n"
+#~ "ТолÑ?ко Ñ?екÑ?Ñ?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Text\n"
+#~ "Icons\n"
+#~ "Text + Icons\n"
+#~ "Gnome toolbar setting\n"
+#~ "Tabs"
+#~ msgstr ""
+#~ "ТекÑ?Ñ?\n"
+#~ "Ð?наÑ?ки\n"
+#~ "ТекÑ?Ñ? Ñ?о знаÑ?ками\n"
+#~ "УÑ?Ñ?ановки панели Gnome\n"
+#~ "Ð?кладки"
+
+#~ msgid "<b>Calltips</b>"
+#~ msgstr "<b>Ð?одÑ?казки вÑ?зовов</b>"
+
+#~ msgid "<b>Smart Indentation</b>"
+#~ msgstr "<b>\"УмнÑ?е\" оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?пÑ?</b>"
+
+#~ msgid "Enable adaptive indentation"
+#~ msgstr "Ð?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? адапÑ?ивное вÑ?Ñ?авнивание"
+
+#~ msgid "Pressing tab indents"
+#~ msgstr "Ð?ажаÑ?ие «Tab» вÑ?Ñ?авлÑ?еÑ? оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?п"
+
+#~ msgid "A graph painter for the inheritance of the classes."
+#~ msgstr "Ð?Ñ?обÑ?ажаеÑ? гÑ?аÑ?иÑ?еÑ?ки наÑ?ледование клаÑ?Ñ?ов"
+
+#~ msgid "Class Inheritance"
+#~ msgstr "Ð?Ñ?аÑ? наÑ?ледованиÑ?"
+
+#~ msgid "Sample Plugin"
+#~ msgstr "Ð?бÑ?азеÑ? дополнениÑ?"
+
+#~ msgid "Sample Plugin for Anjuta."
+#~ msgstr "Ð?бÑ?азеÑ? дополнениÑ? длÑ? Anjuta"
+
+#~ msgid "An alternate editor based on Scintilla"
+#~ msgstr "Ð?лÑ?Ñ?еÑ?наÑ?ивнÑ?й Ñ?едакÑ?оÑ?, оÑ?нованнÑ?й на Scintilla"
+
+#~ msgid "Change build commands to use scratchbox 1 or 2"
+#~ msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зоваÑ?Ñ? командÑ? длÑ? Ñ?боÑ?ки scratchbox 1 или 2"
+
+#~ msgid "Application performance profiler"
+#~ msgstr "Ð?Ñ?оÑ?илиÑ?овÑ?ик пÑ?оизводиÑ?елÑ?ноÑ?Ñ?и пÑ?иложениÑ?"
+
+#~ msgid "Profile"
+#~ msgstr "Ð?Ñ?оÑ?илиÑ?оваÑ?Ñ?"
+
+#~ msgid "Powerful debugging tool."
+#~ msgstr "Ð?оÑ?ное Ñ?Ñ?едÑ?Ñ?во оÑ?ладки"
+
+#~ msgid "Valgrind Plugin"
+#~ msgstr "Ð?одÑ?лÑ? Valgrind"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]