[gnome-shell] Updated Arabic translation
- From: Khaled Hosny <khaledh src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-shell] Updated Arabic translation
- Date: Sat, 3 Oct 2009 17:20:42 +0000 (UTC)
commit 795feca393775a5f504def1a5277c07fc1feab4b
Author: Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>
Date: Sat Oct 3 19:20:25 2009 +0200
Updated Arabic translation
po/ar.po | 41 ++++++++++++++++++++++-------------------
1 files changed, 22 insertions(+), 19 deletions(-)
---
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index acb0c15..f157168 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -6,14 +6,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-25 04:22+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-25 04:21+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-03 19:19+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-03 19:20+0300\n"
"Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>\n"
"Language-Team: Arabic <doc arabeyes org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Virtaal 0.4.0\n"
@@ -27,12 +27,12 @@ msgid "Window management and application launching"
msgstr "إدارة اÙ?Ù?Ù?اÙ?ذ Ù?إطÙ?اÙ? اÙ?تطبÙ?Ù?ات"
#. left side
-#: ../js/ui/panel.js:269
+#: ../js/ui/panel.js:271
msgid "Activities"
msgstr "اÙ?Ø£Ù?شطة"
#. Translators: This is a time format.
-#: ../js/ui/panel.js:452
+#: ../js/ui/panel.js:461
msgid "%a %l:%M %p"
msgstr "%A %Ol:%OM %p"
@@ -41,48 +41,48 @@ msgid "Find..."
msgstr "Ø§Ø¨ØØ«..."
#: ../js/ui/dash.js:400
-msgid "Browse"
-msgstr "استعرض"
+msgid "More"
+msgstr "اÙ?Ù?زÙ?د"
-#: ../js/ui/dash.js:536
+#: ../js/ui/dash.js:543
msgid "(see all)"
msgstr "(اÙ?ظر اÙ?Ù?Ù?)"
#. **** Applications ****
-#: ../js/ui/dash.js:753 ../js/ui/dash.js:809
+#: ../js/ui/dash.js:763 ../js/ui/dash.js:825
msgid "APPLICATIONS"
msgstr "اÙ?تطبÙ?Ù?ات"
#. **** Places ****
#. Translators: This is in the sense of locations for documents,
#. network locations, etc.
-#: ../js/ui/dash.js:773
+#: ../js/ui/dash.js:783
msgid "PLACES"
msgstr "اÙ?Ø£Ù?اÙ?Ù?"
#. **** Documents ****
-#: ../js/ui/dash.js:780 ../js/ui/dash.js:819
+#: ../js/ui/dash.js:790 ../js/ui/dash.js:835
msgid "RECENT DOCUMENTS"
msgstr "اÙ?Ù?ستÙ?دات اÙ?ØØ¯Ù?ثة"
#. **** Search Results ****
-#: ../js/ui/dash.js:799 ../js/ui/dash.js:931
+#: ../js/ui/dash.js:815 ../js/ui/dash.js:955
msgid "SEARCH RESULTS"
msgstr "Ù?تائج اÙ?Ø¨ØØ«"
-#: ../js/ui/dash.js:814
+#: ../js/ui/dash.js:830
msgid "PREFERENCES"
msgstr "اÙ?تÙ?ضÙ?Ù?ات"
-#: ../js/ui/runDialog.js:95
+#: ../js/ui/runDialog.js:96
msgid "Please enter a command:"
msgstr "Ù?Ù? Ù?ضÙ?Ù? اÙ?تب Ø£Ù?را:"
-#: ../src/shell-global.c:799
+#: ../src/shell-global.c:812
msgid "Less than a minute ago"
msgstr "Ù?Ù?ذ Ø£Ù?Ù? Ù?Ù? دÙ?Ù?Ù?Ø©"
-#: ../src/shell-global.c:802
+#: ../src/shell-global.c:815
#, c-format
msgid "%d minute ago"
msgid_plural "%d minutes ago"
@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr[3] "Ù?Ù?ذ %d دÙ?ائÙ?"
msgstr[4] "Ù?Ù?ذ %d دÙ?Ù?Ù?Ø©"
msgstr[5] "Ù?Ù?ذ %d دÙ?Ù?Ù?Ø©"
-#: ../src/shell-global.c:805
+#: ../src/shell-global.c:818
#, c-format
msgid "%d hour ago"
msgid_plural "%d hours ago"
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr[3] "Ù?Ù?ذ %d ساعات"
msgstr[4] "Ù?Ù?ذ %d ساعة"
msgstr[5] "Ù?Ù?ذ %d ساعة"
-#: ../src/shell-global.c:808
+#: ../src/shell-global.c:821
#, c-format
msgid "%d day ago"
msgid_plural "%d days ago"
@@ -115,7 +115,7 @@ msgstr[3] "Ù?Ù?ذ %d Ø£Ù?اÙ?"
msgstr[4] "Ù?Ù?ذ %d Ù?Ù?Ù?ا"
msgstr[5] "Ù?Ù?ذ %d Ù?Ù?Ù?"
-#: ../src/shell-global.c:811
+#: ../src/shell-global.c:824
#, c-format
msgid "%d week ago"
msgid_plural "%d weeks ago"
@@ -199,3 +199,6 @@ msgstr "Ø§Ø¨ØØ«"
#, c-format
msgid "%1$s: %2$s"
msgstr "â??%1$s:â?? %2$s"
+
+#~ msgid "Browse"
+#~ msgstr "استعرض"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]