[sabayon] Updated Catalan translation
- From: Gil Forcada Codinachs <gforcada src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [sabayon] Updated Catalan translation
- Date: Thu, 1 Oct 2009 18:44:29 +0000 (UTC)
commit 75154796b4b097f48fa5161a8784564e8d5009ba
Author: Gil Forcada <gforcada gnome org>
Date: Thu Oct 1 20:38:26 2009 +0200
Updated Catalan translation
po/ca.po | 25 +++++++++++--------------
1 files changed, 11 insertions(+), 14 deletions(-)
---
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index daf8b1d..9380b62 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -3,14 +3,15 @@
# Copyright © 2005, 2006, 2007 The Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the sabayon package.
# Josep Puigdemont <josep puigdemont gmail com>, 2005, 2006, 2007.
+# Gil Forcada <gilforcada guifi net>, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sabayon\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-14 13:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-14 13:18+0200\n"
-"Last-Translator: Josep Puigdemont <josep puigdemont gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-01 20:35+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-29 19:56+0200\n"
+"Last-Translator: Gil Forcada <gilforcada guifi net>\n"
"Language-Team: Catalan <tradgnome softcatala org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -734,15 +735,14 @@ msgid "Unable to find a free X display"
msgstr "No s'ha pogut trobar cap pantalla X lliure"
#: ../lib/protosession.py:377
-#, fuzzy
msgid "Failed to start Xephyr: timed out waiting for USR1 signal"
msgstr ""
-"No s'ha pogut executar l'Xnest: ha expirat el temps d'espera del senyal USR1"
+"No s'ha pogut iniciar el Xephyr: ha expirat el temps d'espera del senyal "
+"USR1"
#: ../lib/protosession.py:379
-#, fuzzy
msgid "Failed to start Xephyr: died during startup"
-msgstr "No s'ha pogut executar l'Xnest: ha mort durant la inicialització"
+msgstr "No s'ha pogut iniciar el Xephyr: ha mort durant la inicialització"
#. mprint ("========== BEGIN SABAYON-APPLY LOG (RECOVERABLE) ==========\n"
#. "%s\n"
@@ -1050,19 +1050,16 @@ msgid "Search button"
msgstr "Botó de cerca"
#: ../lib/sources/paneldelegate.py:255
-#, fuzzy
msgid "Force Quit button"
-msgstr "Botó de sortida"
+msgstr "Botó de forçar la sortida"
#: ../lib/sources/paneldelegate.py:257
-#, fuzzy
msgid "Connect to Server button"
-msgstr "Botó de blocar la pantalla"
+msgstr "Botó de connectar al servidor"
#: ../lib/sources/paneldelegate.py:259
-#, fuzzy
msgid "Shutdown button"
-msgstr "Botó de sortida"
+msgstr "Botó d'aturar l'ordinador"
#: ../lib/sources/paneldelegate.py:261
msgid "Screenshot button"
@@ -1070,7 +1067,7 @@ msgstr "Botó de captura de pantalla"
#: ../lib/sources/paneldelegate.py:264
msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Desconegut"
#: ../lib/sources/paneldelegate.py:266
msgid "Menu Bar"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]