[gnome-netstatus] Updated Simplified Chinese translation.



commit 9dce9f010bc7c8f7eab9e538dd512cb2eaf3fd6e
Author: Tao Wei <weitao1979 gmail com>
Date:   Mon Nov 30 21:51:53 2009 +0800

    Updated Simplified Chinese translation.

 po/zh_CN.po |  129 +++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 files changed, 68 insertions(+), 61 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 26077fe..d4e870d 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -6,10 +6,11 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-netstatus\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-26 17:18-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-08-27 06:45+0800\n"
-"Last-Translator: Mai Hao Hui <mhh ricetons com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
+"netstatus&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-15 11:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-29 10:30+0100\n"
+"Last-Translator: Tao Wei <weitao1979 gmail com>\n"
 "Language-Team: zh_CN <i18n-translation lists linux net cn>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -25,7 +26,7 @@ msgid "Monitor network activity"
 msgstr "ç??è§?ç½?ç»?æ´»å?¨"
 
 #: ../src/GNOME_NetstatusApplet_Factory.server.in.in.h:3
-#: ../src/netstatus-applet.c:134 ../src/netstatus-applet.c:285
+#: ../src/netstatus-applet.c:135 ../src/netstatus-applet.c:302
 msgid "Network Monitor"
 msgstr "ç½?ç»?ç??è§?å?¨"
 
@@ -45,79 +46,79 @@ msgstr "帮�(_H)"
 msgid "_Properties"
 msgstr "å±?æ?§(_P)"
 
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:1
-msgid "<b>Activity</b>"
-msgstr "<b>活�</b>"
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:1
+msgid "Activity"
+msgstr "活�"
 
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:2
-msgid "<b>Connection</b>"
-msgstr "<b>è¿?æ?¥</b>"
-
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:3
-msgid "<b>Internet Protocol (IPv4)</b>"
-msgstr "<b>ç½?é??ç½?å??è®® (IPv4)</b>"
-
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:4
-msgid "<b>Internet Protocol (IPv6)</b>"
-msgstr "<b>ç½?é??å??è®® (IPv6)</b>"
-
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:5
-msgid "<b>Network Device</b>"
-msgstr "<b>��设�</b>"
-
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:6
-msgid "<b>Signal Strength</b>"
-msgstr "<b>信�强度</b>"
-
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:7
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:2
 msgid "Address:"
 msgstr "å?°å??ï¼?"
 
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:8
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:3
 msgid "Broadcast:"
 msgstr "广��"
 
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:9
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:4
 msgid "Con_figure"
 msgstr "é??ç½®(_F)"
 
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:10
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:5
+msgid "Connection"
+msgstr "è¿?æ?¥"
+
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:6
 msgid "Destination:"
 msgstr "���"
 
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:11
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:7
 msgid "General"
 msgstr "常�"
 
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:12
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:8
+msgid "Internet Protocol (IPv4)"
+msgstr "äº?è??ç½?å??è®®(IPv4)"
+
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:9
+msgid "Internet Protocol (IPv6)"
+msgstr "äº?è??ç½?å??è®®(IPv6)"
+
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:10
+msgid "Network Device"
+msgstr "��设�"
+
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:11
 msgid "Received:"
 msgstr "已���"
 
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:13
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:12
 msgid "Scope:"
 msgstr "è??å?´ï¼?"
 
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:14
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:13
 msgid "Sent:"
 msgstr "å·²å??é??ï¼?"
 
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:15
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:14
+msgid "Signal Strength"
+msgstr "信�强度"
+
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:15
 msgid "Status:"
 msgstr "ç?¶æ??ï¼?"
 
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:16
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:16
 msgid "Subnet Mask:"
 msgstr "å­?ç½?æ?©ç ?ï¼?"
 
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:17
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:17
 msgid "Support"
 msgstr "æ?¯æ??"
 
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:18
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:18
 msgid "Type:"
 msgstr "ç±»å??ï¼?"
 
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:19
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:19
 msgid "_Name:"
 msgstr "å??称(_N)ï¼?"
 
@@ -151,7 +152,7 @@ msgstr ""
 "è¿? --configure å??æ?°æ?¥æ?¶æ?¥å?£å??称ã??æ??以ï¼?æ?¨å?¯ä»¥å°?æ­¤é?®ç??å?¼è®¾ç½®ä¸ºï¼?â??network-"
 "admin --configure %iâ??ã??"
 
-#: ../src/netstatus-applet.c:262 ../src/netstatus-dialog.c:389
+#: ../src/netstatus-applet.c:279 ../src/netstatus-dialog.c:389
 #, c-format
 msgid ""
 "There was an error displaying help:\n"
@@ -160,13 +161,15 @@ msgstr ""
 "æ?¾ç¤ºå¸®å?©æ?¶å?ºé??ï¼?\n"
 "%s"
 
-#: ../src/netstatus-applet.c:288
+#: ../src/netstatus-applet.c:305
 msgid "The Network Monitor displays the status of a network device."
 msgstr "ç½?ç»?ç??è§?å?¨æ?¾ç¤ºç½?ç»?设å¤?ç??ç?¶æ??ã??"
 
-#: ../src/netstatus-applet.c:290
-msgid "translator_credits"
-msgstr "Mai Haohui <maihaohui hotmail com>"
+#: ../src/netstatus-applet.c:307
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Mai Haohui <maihaohui hotmail com>\n"
+"Tao Wei <weitao1979 gmail com>"
 
 #: ../src/netstatus-dialog.c:46 ../src/netstatus-dialog.c:305
 msgid "Unknown"
@@ -192,48 +195,52 @@ msgstr[0] "%lu 个å??"
 msgid "Failed to launch time configuration tool: %s"
 msgstr "è°?ç?¨æ?¶é?´é??置工å?·å¤±è´¥ï¼?%s"
 
-#: ../src/netstatus-icon.c:381
+#: ../src/netstatus-icon.c:382
 #, c-format
-msgid "Network Connection: %s"
-msgstr "�����%s"
+msgid ""
+"Network Connection: %s\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"�����%s\n"
+"%s"
 
-#: ../src/netstatus-icon.c:386
+#: ../src/netstatus-icon.c:387
 msgid "Network Connection"
 msgstr "ç½?ç»?è¿?æ?¥"
 
-#: ../src/netstatus-icon.c:809
+#: ../src/netstatus-icon.c:807
 msgid "Interface"
 msgstr "��"
 
-#: ../src/netstatus-icon.c:810
+#: ../src/netstatus-icon.c:808
 msgid "The current interface the icon is monitoring."
 msgstr "å½?å??被ç??è§?ç??æ?¥å?£ç??å?¾æ ?ã??"
 
-#: ../src/netstatus-icon.c:817
+#: ../src/netstatus-icon.c:815
 msgid "Orientation"
 msgstr "æ?¹å??"
 
-#: ../src/netstatus-icon.c:818
+#: ../src/netstatus-icon.c:816
 msgid "The orientation of the tray."
 msgstr "æ??ç??ç??æ?¹å??ã??"
 
-#: ../src/netstatus-icon.c:826
+#: ../src/netstatus-icon.c:824
 msgid "Tooltips Enabled"
 msgstr "å?¯ç?¨å·¥å?·æ??示"
 
-#: ../src/netstatus-icon.c:827
+#: ../src/netstatus-icon.c:825
 msgid "Whether or not the icon's tooltips are enabled."
 msgstr "æ?¯å?¦å?¯ç?¨å·¥å?·æ??示ã??"
 
-#: ../src/netstatus-icon.c:834
+#: ../src/netstatus-icon.c:832
 msgid "Show Signal"
 msgstr "�示信�"
 
-#: ../src/netstatus-icon.c:835
+#: ../src/netstatus-icon.c:833
 msgid "Whether or not the signal strength should be displayed."
 msgstr "æ?¯å?¦æ?¾ç¤ºä¿¡å?·å¼ºåº¦ã??"
 
-#: ../src/netstatus-icon.c:948
+#: ../src/netstatus-icon.c:942
 #, c-format
 msgid ""
 "Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -360,7 +367,7 @@ msgstr "é??ç?¨ X.25"
 
 #: ../src/netstatus-iface.c:937
 msgid "Point-to-Point Protocol"
-msgstr "PPP å??è®®"
+msgstr "ç?¹å¯¹ç?¹å??è®®"
 
 #: ../src/netstatus-iface.c:943
 msgid "(Cisco)-HDLC"
@@ -384,7 +391,7 @@ msgstr "æ?¬å?°å??ç?¯"
 
 #: ../src/netstatus-iface.c:973
 msgid "Fiber Distributed Data Interface"
-msgstr "FDDI"
+msgstr "å??纤å??å¸?å¼?æ?°æ?®ä»?é?¢"
 
 #: ../src/netstatus-iface.c:979
 msgid "IPv6-in-IPv4"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]