[file-roller] Update Simplified Chinese translation
- From: Aron Xu <aronxu src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [file-roller] Update Simplified Chinese translation
- Date: Sun, 29 Nov 2009 17:06:20 +0000 (UTC)
commit 3bdb472aa52d3fa7af41e3efbfff8f8e21b37807
Author: Tao Wei <weitao1979 gmail com>
Date: Mon Nov 30 01:04:42 2009 +0800
Update Simplified Chinese translation
po/zh_CN.po | 858 ++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 435 insertions(+), 423 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index e3bf0c9..b4279bc 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -6,10 +6,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: file-roller\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=file-roller&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-05 19:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-08 23:06+0700\n"
-"Last-Translator: ç??é?²(Gan Lu) <rhythm gan gmail com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=file-"
+"roller&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-29 16:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-28 16:40+0100\n"
+"Last-Translator: Tao Wei <weitao1979 gmail com>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation lists linux net cn>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -24,7 +25,7 @@ msgstr "ä¸?æ?¯ä¸?个æ??æ??ç?? .desktop æ??件"
#: ../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:188
#, c-format
msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'"
-msgstr "ä¸?è?½è¯?å?«ç??æ¡?é?¢æ??件ç??æ?¬ '%s'"
+msgstr "ä¸?è?½è¯?å?«ç??æ¡?é?¢æ??件ç??æ?¬â??%sâ??"
#: ../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:958
#, c-format
@@ -51,296 +52,291 @@ msgstr "æ? æ³?ä¼ é??æ??æ¡£ URIs å?° 'ç±»å??=é?¾æ?¥' ç??æ¡?é?¢å?¥å?£"
msgid "Not a launchable item"
msgstr "���个���项�"
-#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:224
+#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:225
msgid "Disable connection to session manager"
msgstr "ç¦?æ¢è¿?æ?¥å?°ä¼?è¯?管ç??å?¨"
-#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:227
+#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:228
msgid "Specify file containing saved configuration"
msgstr "æ??å®?å??å?«æ??å·²ä¿?å?é??ç½®ç??æ??件"
-#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:227
+#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:228
msgid "FILE"
msgstr "æ??件"
-#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:230
+#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:231
msgid "Specify session management ID"
msgstr "æ??å®?ä¼?è¯?管ç?? ID"
-#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:230
+#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:231
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:244
+#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:252
msgid "Session management options:"
msgstr "ä¼?è¯?管ç??é??项ï¼?"
-#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:245
+#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:253
msgid "Show session management options"
msgstr "æ?¾ç¤ºä¼?è¯?管ç??é??项"
-#: ../data/glade/add-options.glade.h:1
+#: ../data/file-roller.desktop.in.in.h:1 ../src/fr-window.c:1974
+#: ../src/fr-window.c:5376
+msgid "Archive Manager"
+msgstr "å½?档管ç??å?¨"
+
+#: ../data/file-roller.desktop.in.in.h:2
+msgid "Create and modify an archive"
+msgstr "å??建并修æ?¹å½?æ¡£æ??件"
+
+#: ../data/ui/add-options.ui.h:1
msgid "Load Options"
msgstr "è½½å?¥é??项"
-#: ../data/glade/batch-add-files.glade.h:1
-#: ../src/fr-stock.c:42
+#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:1 ../src/fr-stock.c:42
msgid "C_reate"
-msgstr "å??建(_r)"
+msgstr "å??建(_R)"
-#: ../data/glade/batch-add-files.glade.h:2
-msgid "Create Archive"
-msgstr "å??建å½?æ¡£æ??件"
+#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:2
+msgid "Compress"
+msgstr "å??缩"
-#: ../data/glade/batch-add-files.glade.h:3
-#: ../src/fr-window.c:4586
+#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:3 ../src/fr-window.c:4666
msgid "Location"
msgstr "ä½?ç½®"
#. MB means megabytes
-#: ../data/glade/batch-add-files.glade.h:5
-#: ../data/glade/new.glade.h:3
+#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:5 ../data/ui/new.ui.h:2
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#: ../data/glade/batch-add-files.glade.h:6
-#: ../data/glade/new.glade.h:4
+#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:6 ../data/ui/new.ui.h:3
msgid "Split in _volumes of"
msgstr "å°?å½?æ¡£æ??件æ??å??为(_V)"
-#: ../data/glade/batch-add-files.glade.h:7
-msgid "_Archive:"
-msgstr "å½?æ¡£æ??件(_A)ï¼?"
-
-#: ../data/glade/batch-add-files.glade.h:8
-#: ../data/glade/new.glade.h:5
-#: ../data/glade/password.glade.h:3
+#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:7 ../data/ui/new.ui.h:4
+#: ../data/ui/password.ui.h:3
msgid "_Encrypt the file list too"
msgstr "æ??件å??表ä¹?å? å¯?(_E)"
-#: ../data/glade/batch-add-files.glade.h:9
-#: ../src/fr-window.c:5718
+#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:8
+msgid "_Filename:"
+msgstr "æ??件å??(_F)ï¼?"
+
+#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:9 ../src/fr-window.c:5797
msgid "_Location:"
msgstr "ä½?ç½®(_L)ï¼?"
-#: ../data/glade/batch-add-files.glade.h:10
-#: ../data/glade/new.glade.h:6
+#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:10 ../data/ui/new.ui.h:5
msgid "_Other Options"
msgstr "å?¶å®?é??项(_O)"
-#: ../data/glade/batch-add-files.glade.h:11
-#: ../data/glade/batch-password.glade.h:2
-#: ../data/glade/new.glade.h:7
-#: ../data/glade/password.glade.h:4
+#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:11 ../data/ui/batch-password.ui.h:2
+#: ../data/ui/new.ui.h:6 ../data/ui/password.ui.h:4
msgid "_Password:"
msgstr "å¯?ç ?(_P)ï¼?"
-#: ../data/glade/batch-password.glade.h:1
+#: ../data/ui/batch-password.ui.h:1
msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Password required</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">é??è¦?å¯?ç ?</span>"
-#: ../data/glade/delete.glade.h:1
+#: ../data/ui/delete.ui.h:1
msgid "Delete"
msgstr "å? é?¤"
-#: ../data/glade/delete.glade.h:2
-#: ../src/dlg-extract.c:367
+#: ../data/ui/delete.ui.h:2 ../src/dlg-extract.c:362
msgid "_All files"
msgstr "å?¨é?¨æ??件(_A)"
-#: ../data/glade/delete.glade.h:3
-#: ../src/dlg-extract.c:353
+#: ../data/ui/delete.ui.h:3 ../src/dlg-extract.c:348
msgid "_Files:"
msgstr "æ??件(_F)ï¼?"
-#: ../data/glade/delete.glade.h:4
-#: ../src/dlg-extract.c:374
+#: ../data/ui/delete.ui.h:4 ../src/dlg-extract.c:369
msgid "_Selected files"
msgstr "å·²é??å®?æ??件(_S)"
-#: ../data/glade/delete.glade.h:5
-#: ../src/dlg-extract.c:364
+#: ../data/ui/delete.ui.h:5 ../src/dlg-extract.c:359
msgid "example: *.txt; *.doc"
msgstr "ä¾?ï¼?*.txt; *.doc"
-#: ../data/glade/new.glade.h:1
-msgid "Archive _type:"
-msgstr "å½?æ¡£æ??件类å??(_T)ï¼?"
-
-#: ../data/glade/open-with.glade.h:1
+#: ../data/ui/open-with.ui.h:1
msgid "A_vailable application:"
msgstr "å?¯ç?¨ç??åº?ç?¨ç¨?åº?(_V)ï¼?"
-#: ../data/glade/open-with.glade.h:2
+#: ../data/ui/open-with.ui.h:2
msgid "Open Files"
msgstr "æ??å¼?æ??件"
-#: ../data/glade/open-with.glade.h:3
+#: ../data/ui/open-with.ui.h:3
msgid "R_ecent applications:"
msgstr "æ??è¿?ç??åº?ç?¨ç¨?åº?(_E)ï¼?"
-#: ../data/glade/open-with.glade.h:4
+#: ../data/ui/open-with.ui.h:4
msgid "_Application:"
msgstr "����(_A)�"
-#: ../data/glade/password.glade.h:1
-msgid "<i><b>Note:</b> the password will be used to encrypt files you add to the current archive, and to decrypt files you extract from the current archive. When the archive is closed the password will be deleted.</i>"
-msgstr "<i><b>注æ??ï¼?</b>æ?¨æ·»å? å?°å½?å??å½?æ¡£æ??件ä¸ç??æ??件ä¼?使ç?¨è¯¥å¯?ç ?å? å¯?ï¼?è??ä»?å½?å??å½?æ¡£æ??件解å??缩æ??件æ?¶ä¼?使ç?¨è¯¥å¯?ç ?解å¯?ã??å?³é?å½?æ¡£æ??件æ?¶ï¼?å¯?ç ?ä¼?被å? é?¤ã??</i>"
+#: ../data/ui/password.ui.h:1
+msgid ""
+"<i><b>Note:</b> the password will be used to encrypt files you add to the "
+"current archive, and to decrypt files you extract from the current archive. "
+"When the archive is closed the password will be deleted.</i>"
+msgstr ""
+"<i><b>注æ??ï¼?</b>æ?¨æ·»å? å?°å½?å??å½?æ¡£æ??件ä¸ç??æ??件ä¼?使ç?¨è¯¥å¯?ç ?å? å¯?ï¼?è??ä»?å½?å??å½?æ¡£æ??"
+"件解å??缩æ??件æ?¶ä¼?使ç?¨è¯¥å¯?ç ?解å¯?ã??å?³é?å½?æ¡£æ??件æ?¶ï¼?å¯?ç ?ä¼?被å? é?¤ã??</i>"
-#: ../data/glade/password.glade.h:2
+#: ../data/ui/password.ui.h:2
msgid "Password"
msgstr "å¯?ç ?"
-#: ../data/glade/update.glade.h:1
+#: ../data/ui/update.ui.h:1
msgid "S_elect the files you want to update:"
msgstr "é??æ?©æ?¨è¦?æ?´æ?°ç??æ??件(_E)ï¼?"
#. secondary text
-#: ../data/glade/update.glade.h:2
-#: ../src/dlg-update.c:181
+#: ../data/ui/update.ui.h:2 ../src/dlg-update.c:182
#, c-format
-msgid "The file has been modified with an external application. If you don't update the version in the archive, all of your changes will be lost."
-msgid_plural "There are %d files that have been modified with an external application. If you don't update the files in the archive, all of your changes will be lost."
-msgstr[0] "æ??件已被å¤?é?¨åº?ç?¨ç¨?åº?ä¿®æ?¹ã??å¦?æ??æ?¨ä¸?æ?´æ?°å½?æ¡£ä¸ç??ç??æ?¬ï¼?æ?¨ç??æ??æ??æ?´å¿?å°?ä¼?丢失ã??"
-msgstr[1] "%d 个æ??件已被å¤?é?¨åº?ç?¨ç¨?åº?ä¿®æ?¹ã??å¦?æ??æ?¨ä¸?æ?´æ?°å½?æ¡£ä¸ç??æ??件ï¼?æ?¨ç??æ??æ??æ?´æ?¹å°?ä¼?丢失ã??"
-
-#: ../data/glade/update.glade.h:3
+msgid ""
+"The file has been modified with an external application. If you don't update "
+"the version in the archive, all of your changes will be lost."
+msgid_plural ""
+"There are %d files that have been modified with an external application. If "
+"you don't update the files in the archive, all of your changes will be lost."
+msgstr[0] ""
+"æ??件已被å¤?é?¨åº?ç?¨ç¨?åº?ä¿®æ?¹ã??å¦?æ??æ?¨ä¸?æ?´æ?°å½?æ¡£ä¸ç??ç??æ?¬ï¼?æ?¨ç??æ??æ??æ?´å¿?å°?ä¼?丢失ã??"
+msgstr[1] ""
+"%d 个æ??件已被å¤?é?¨åº?ç?¨ç¨?åº?ä¿®æ?¹ã??å¦?æ??æ?¨ä¸?æ?´æ?°å½?æ¡£ä¸ç??æ??件ï¼?æ?¨ç??æ??æ??æ?´æ?¹å°?ä¼?丢"
+"失ã??"
+
+#: ../data/ui/update.ui.h:3
msgid "_Update"
msgstr "æ?´æ?°(_U)"
-#: ../data/file-roller.desktop.in.in.h:1
-#: ../src/fr-window.c:1921
-#: ../src/fr-window.c:5296
-msgid "Archive Manager"
-msgstr "å½?档管ç??å?¨"
-
-#: ../data/file-roller.desktop.in.in.h:2
-msgid "Create and modify an archive"
-msgstr "å??建并修æ?¹å½?æ¡£æ??件"
-
-#: ../nautilus/nautilus-fileroller.c:309
+#: ../nautilus/nautilus-fileroller.c:313
msgid "Extract Here"
msgstr "解å??缩å?°æ¤å¤?"
-#: ../nautilus/nautilus-fileroller.c:310
+#: ../nautilus/nautilus-fileroller.c:314
msgid "Extract the selected archive in the current position"
msgstr "å°?é??ä¸ç??å½?æ¡£æ??件解å??缩å?°å½?å??ä½?ç½®"
-#: ../nautilus/nautilus-fileroller.c:327
+#: ../nautilus/nautilus-fileroller.c:331
msgid "Extract To..."
msgstr "解å??缩å?°..."
-#: ../nautilus/nautilus-fileroller.c:328
+#: ../nautilus/nautilus-fileroller.c:332
msgid "Extract the selected archive"
msgstr "解å??缩é??ä¸ç??å½?æ¡£æ??件"
-#: ../nautilus/nautilus-fileroller.c:347
-msgid "Create Archive..."
-msgstr "å??建å½?æ¡£æ??件..."
-
-#: ../nautilus/nautilus-fileroller.c:348
-msgid "Create an archive with the selected objects"
-msgstr "å??建å??å?«é??ä¸å¯¹è±¡ç??å½?æ¡£æ??件"
-
-#: ../src/actions.c:158
-#: ../src/actions.c:196
-#: ../src/actions.c:231
-#: ../src/dlg-batch-add.c:173
-#: ../src/dlg-batch-add.c:188
-#: ../src/dlg-batch-add.c:217
-#: ../src/dlg-batch-add.c:261
-#: ../src/dlg-batch-add.c:307
-#: ../src/fr-window.c:2866
+#: ../nautilus/nautilus-fileroller.c:351
+msgid "Compress..."
+msgstr "å??缩..."
+
+#: ../nautilus/nautilus-fileroller.c:352
+msgid "Create a compressed archive with the selected objects"
+msgstr "使ç?¨é??æ?©ç??对象å??建ä¸?个å??缩ç??å½?æ¡£"
+
+#: ../src/actions.c:158 ../src/actions.c:197 ../src/actions.c:233
+#: ../src/dlg-batch-add.c:168 ../src/dlg-batch-add.c:184
+#: ../src/dlg-batch-add.c:213 ../src/dlg-batch-add.c:258
+#: ../src/dlg-batch-add.c:304 ../src/fr-window.c:2925
msgid "Could not create the archive"
msgstr "æ? æ³?å??建å½?æ¡£æ??件"
-#: ../src/actions.c:159
-#: ../src/dlg-batch-add.c:174
-#: ../src/dlg-batch-add.c:308
+#: ../src/actions.c:160 ../src/dlg-batch-add.c:170 ../src/dlg-batch-add.c:306
msgid "You have to specify an archive name."
msgstr "æ?¨å¿?é¡»æ??å®?å½?æ¡£æ??件å??称ã??"
-#: ../src/actions.c:197
+#: ../src/actions.c:199
msgid "You don't have permission to create an archive in this folder"
msgstr "æ?¨æ²¡æ??å?¨æ¤æ??件夹ä¸å??建å½?æ¡£æ??件ç??æ??é??"
-#: ../src/actions.c:232
-#: ../src/fr-archive.c:1137
-#: ../src/fr-window.c:5930
-#: ../src/fr-window.c:6108
+#: ../src/actions.c:235 ../src/dlg-package-installer.c:149
+#: ../src/dlg-package-installer.c:192 ../src/dlg-package-installer.c:233
+#: ../src/dlg-package-installer.c:242 ../src/dlg-package-installer.c:271
+#: ../src/fr-archive.c:891 ../src/fr-window.c:6009 ../src/fr-window.c:6185
msgid "Archive type not supported."
msgstr "ä¸?æ?¯æ??ç??å½?æ¡£æ??件类å??ã??"
-#: ../src/actions.c:246
+#: ../src/actions.c:249
msgid "Could not delete the old archive."
msgstr "æ? æ³?å? é?¤æ?§å½?æ¡£æ??件ã??"
-#: ../src/actions.c:377
-#: ../src/fr-window.c:5776
+#: ../src/actions.c:383 ../src/fr-window.c:5855
msgid "Open"
msgstr "æ??å¼?"
-#: ../src/actions.c:388
-#: ../src/dlg-new.c:243
-#: ../src/fr-window.c:5127
+#: ../src/actions.c:394 ../src/dlg-new.c:325 ../src/fr-window.c:5207
msgid "All archives"
msgstr "å?¨é?¨å½?æ¡£æ??件"
-#: ../src/actions.c:395
-#: ../src/dlg-new.c:250
+#: ../src/actions.c:401 ../src/dlg-new.c:332
msgid "All files"
msgstr "å?¨é?¨æ??件"
-#: ../src/actions.c:774
-#: ../src/fr-window.c:6885
+#: ../src/actions.c:780 ../src/fr-window.c:6998
msgid "Last Output"
msgstr "ä¸?次ç??è¾?å?º"
-#: ../src/actions.c:838
-msgid "File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version."
-msgstr "File Roller æ?¯è?ªç?±è½¯ä»¶ï¼?æ?¨å?¯ä»¥å?¨è?ªç?±è½¯ä»¶å?ºé??ä¼?å??å¸?ç?? GNU å?¬å?±è®¸å?¯è¯?ç??æ?¡æ¬¾ä¸?é??æ?°å??å¸?æ??ä¿®æ?¹å®?ï¼?æ?¨åº?å½?使ç?¨è¯¥è®¸å?¯è¯?ç??第äº?ç??æ?¬æ??æ?´é«?ç??æ?¬ã??"
+#: ../src/actions.c:844
+msgid ""
+"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
+"the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version."
+msgstr ""
+"File Roller æ?¯è?ªç?±è½¯ä»¶ï¼?æ?¨å?¯ä»¥å?¨è?ªç?±è½¯ä»¶å?ºé??ä¼?å??å¸?ç?? GNU å?¬å?±è®¸å?¯è¯?ç??æ?¡æ¬¾ä¸?é??"
+"æ?°å??å¸?æ??ä¿®æ?¹å®?ï¼?æ?¨åº?å½?使ç?¨è¯¥è®¸å?¯è¯?ç??第äº?ç??æ?¬æ??æ?´é«?ç??æ?¬ã??"
-#: ../src/actions.c:842
-msgid "File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details."
-msgstr "File Roller å??å¸?ç??ç?®ç??æ?¯å¸?æ??å®?对æ?¨æ??ç?¨ï¼?ä½?没æ??ä»»ä½?æ??ä¿?ï¼?å?³ä½¿é??对å??ä¸?æ??å?¶å®?ç?¹å®?åº?ç?¨ç?®ç??ã??请æ?¥é?? GNU å?¬å?±è®¸å?¯è¯?以è?·å¾?æ?´å¤?ç»?è??ã??"
+#: ../src/actions.c:848
+msgid ""
+"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
+"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for "
+"more details."
+msgstr ""
+"File Roller å??å¸?ç??ç?®ç??æ?¯å¸?æ??å®?对æ?¨æ??ç?¨ï¼?ä½?没æ??ä»»ä½?æ??ä¿?ï¼?å?³ä½¿é??对å??ä¸?æ??å?¶å®?ç?¹"
+"å®?åº?ç?¨ç?®ç??ã??请æ?¥é?? GNU å?¬å?±è®¸å?¯è¯?以è?·å¾?æ?´å¤?ç»?è??ã??"
-#: ../src/actions.c:846
-msgid "You should have received a copy of the GNU General Public License along with File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
-msgstr "æ?¨åº?å½?å?¨æ?¶å?° File Roller ç??å??æ?¶æ?¶å?°äº?ä¸?份 GNU å?¬å?±è®¸å?¯è¯?ç??å?¯æ?¬ï¼?å¦?æ??没æ??æ?¶å?°ï¼?请ç»?è?ªç?±è½¯ä»¶å?ºé??ä¼?å??ä¿¡ã??å?°å??æ?¯ï¼?51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
+#: ../src/actions.c:852
+msgid ""
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
+"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
+"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
+msgstr ""
+"æ?¨åº?å½?å?¨æ?¶å?° File Roller ç??å??æ?¶æ?¶å?°äº?ä¸?份 GNU å?¬å?±è®¸å?¯è¯?ç??å?¯æ?¬ï¼?å¦?æ??没æ??æ?¶"
+"å?°ï¼?请ç»?è?ªç?±è½¯ä»¶å?ºé??ä¼?å??ä¿¡ã??å?°å??æ?¯ï¼?51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA "
+"02110-1301 USA"
-#: ../src/actions.c:856
+#: ../src/actions.c:862
msgid "Copyright © 2001-2007 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "ç??æ?? © 2001-2007 è?ªç?±è½¯ä»¶å?ºé??ä¼?"
-#: ../src/actions.c:857
+#: ../src/actions.c:863
msgid "An archive manager for GNOME."
msgstr "GNOME ç??å½?档管ç??å?¨ã??"
-#: ../src/actions.c:860
+#: ../src/actions.c:866
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"GNOME ç®?ä½?ä¸æ??ç¿»è¯? <i18n-translation lists linux net cn\n"
"Yang Zhang <zyang gmail com> 2007.\n"
"ç??é?²(Gan Lu) <rhythm gan gmail com>ï¼?2008, 2009"
-#: ../src/dlg-add-files.c:97
-#: ../src/dlg-add-folder.c:131
+#: ../src/dlg-add-files.c:94 ../src/dlg-add-folder.c:129
msgid "Could not add the files to the archive"
msgstr "æ? æ³?å°?æ??件添å? å?°å½?æ¡£æ??件ä¸"
-#: ../src/dlg-add-files.c:98
-#: ../src/dlg-add-folder.c:132
+#: ../src/dlg-add-files.c:95 ../src/dlg-add-folder.c:130
#, c-format
msgid "You don't have the right permissions to read files from folder \"%s\""
msgstr "æ?¨æ²¡æ??读å??æ??件夹â??%sâ??å??æ??件ç??æ??é??"
-#: ../src/dlg-add-files.c:145
-#: ../src/ui.h:49
+#: ../src/dlg-add-files.c:142 ../src/ui.h:48
msgid "Add Files"
msgstr "æ·»å? æ??件"
-#: ../src/dlg-add-files.c:159
-#: ../src/dlg-add-folder.c:231
+#: ../src/dlg-add-files.c:156 ../src/dlg-add-folder.c:231
msgid "Add only if _newer"
msgstr "ä»?æ·»å? æ?°æ??件(_N)"
@@ -356,8 +352,7 @@ msgstr "å??å?«å?æ??件夹(_I)"
msgid "Exclude folders that are symbolic lin_ks"
msgstr "æ??é?¤ä¸ºç¬¦å?·é?¾æ?¥ç??æ??件夹(_K)"
-#: ../src/dlg-add-folder.c:236
-#: ../src/dlg-add-folder.c:242
+#: ../src/dlg-add-folder.c:236 ../src/dlg-add-folder.c:242
#: ../src/dlg-add-folder.c:248
msgid "example: *.o; *.bak"
msgstr "ä¾?ï¼?*.o; *.bak"
@@ -386,21 +381,20 @@ msgstr "ä¿?å?é??项(_V)"
msgid "_Reset Options"
msgstr "ä¿?å?é??项(_R)"
-#: ../src/dlg-add-folder.c:884
+#: ../src/dlg-add-folder.c:883
msgid "Save Options"
msgstr "ä¿?å?é??项"
-#: ../src/dlg-add-folder.c:885
+#: ../src/dlg-add-folder.c:884
msgid "Options Name:"
msgstr "é??项å??称ï¼?"
-#: ../src/dlg-ask-password.c:124
+#: ../src/dlg-ask-password.c:123
#, c-format
msgid "Enter the password for the archive '%s'."
msgstr "è¾?å?¥å½?æ¡£æ??件â??%sâ??ç??å¯?ç ?ã??"
-#: ../src/dlg-batch-add.c:189
-#: ../src/fr-window.c:7165
+#: ../src/dlg-batch-add.c:185 ../src/fr-window.c:7278
#, c-format
msgid ""
"The name \"%s\" is not valid because it cannot contain the characters: %s\n"
@@ -411,22 +405,18 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../src/dlg-batch-add.c:192
-#: ../src/fr-window.c:7157
-#: ../src/fr-window.c:7161
-#: ../src/fr-window.c:7165
-#: ../src/fr-window.c:7201
-#: ../src/fr-window.c:7203
+#: ../src/dlg-batch-add.c:188 ../src/fr-window.c:7270 ../src/fr-window.c:7274
+#: ../src/fr-window.c:7278 ../src/fr-window.c:7314 ../src/fr-window.c:7316
msgid "Please use a different name."
msgstr "请使ç?¨å?¶å®?ä¸?å??ç??æ??件å??ã??"
-#: ../src/dlg-batch-add.c:218
-msgid "You don't have the right permissions to create an archive in the destination folder."
+#: ../src/dlg-batch-add.c:215
+msgid ""
+"You don't have the right permissions to create an archive in the destination "
+"folder."
msgstr "æ?¨æ²¡æ??å?¨ç?®æ ?æ??件夹ä¸å??建å½?æ¡£æ??件ç??æ??é??ã??"
-#: ../src/dlg-batch-add.c:234
-#: ../src/dlg-extract.c:105
-#: ../src/fr-window.c:6460
+#: ../src/dlg-batch-add.c:231 ../src/dlg-extract.c:102 ../src/fr-window.c:6573
#, c-format
msgid ""
"Destination folder \"%s\" does not exist.\n"
@@ -437,178 +427,178 @@ msgstr ""
"\n"
"æ?¨æ?¯å?¦æ?³è¦?å??建ï¼?"
-#: ../src/dlg-batch-add.c:243
-#: ../src/dlg-extract.c:114
-#: ../src/fr-window.c:6469
+#: ../src/dlg-batch-add.c:240 ../src/dlg-extract.c:111 ../src/fr-window.c:6582
msgid "Create _Folder"
msgstr "å??建æ??件夹(_F)"
-#: ../src/dlg-batch-add.c:262
-#: ../src/dlg-extract.c:131
-#: ../src/fr-window.c:6489
+#: ../src/dlg-batch-add.c:259 ../src/dlg-extract.c:131 ../src/fr-window.c:6602
#, c-format
msgid "Could not create the destination folder: %s."
msgstr "æ? æ³?å??建ç?®ç??æ??件夹ï¼?%sã??"
-#: ../src/dlg-batch-add.c:279
+#: ../src/dlg-batch-add.c:276
msgid "Archive not created"
msgstr "å½?æ¡£æ??件æ?ªå??建"
-#: ../src/dlg-batch-add.c:326
+#: ../src/dlg-batch-add.c:324
msgid "The archive is already present. Do you want to overwrite it?"
msgstr "å½?æ¡£æ??件已ç»?å?å?¨ã??æ?¨æ?¯å?¦æ?³è¦?è¦?ç??ï¼?"
-#: ../src/dlg-batch-add.c:329
+#: ../src/dlg-batch-add.c:327
msgid "_Overwrite"
msgstr "è¦?ç??(_O)"
-#: ../src/dlg-extract.c:136
-#: ../src/dlg-extract.c:154
-#: ../src/dlg-extract.c:180
-#: ../src/fr-window.c:4054
-#: ../src/fr-window.c:6488
-#: ../src/fr-window.c:6505
+#: ../src/dlg-extract.c:130 ../src/dlg-extract.c:148 ../src/dlg-extract.c:175
+#: ../src/fr-window.c:4134 ../src/fr-window.c:6601 ../src/fr-window.c:6618
msgid "Extraction not performed"
msgstr "解å??缩æ??ä½?æ?ªæ?§è¡?"
-#: ../src/dlg-extract.c:181
-#: ../src/fr-window.c:4216
-#: ../src/fr-window.c:4296
+#: ../src/dlg-extract.c:176 ../src/fr-window.c:4296 ../src/fr-window.c:4376
#, c-format
-msgid "You don't have the right permissions to extract archives in the folder \"%s\""
+msgid ""
+"You don't have the right permissions to extract archives in the folder \"%s\""
msgstr "æ?¨æ²¡æ??æ??é??å°?å½?æ¡£æ??件解å??缩å?°æ??件夹â??%sâ??ä¸"
-#: ../src/dlg-extract.c:336
-#: ../src/dlg-extract.c:434
-#: ../src/ui.h:124
+#: ../src/dlg-extract.c:331 ../src/dlg-extract.c:429 ../src/ui.h:123
msgid "Extract"
msgstr "解å??缩"
-#: ../src/dlg-extract.c:385
+#: ../src/dlg-extract.c:380
msgid "Actions"
msgstr "æ??ä½?"
-#: ../src/dlg-extract.c:401
+#: ../src/dlg-extract.c:396
msgid "Re-crea_te folders"
msgstr "é??建æ??件夹(_T)"
-#: ../src/dlg-extract.c:405
+#: ../src/dlg-extract.c:400
msgid "Over_write existing files"
msgstr "è¦?ç??å·²æ??æ??件(_W)"
-#: ../src/dlg-extract.c:409
+#: ../src/dlg-extract.c:404
msgid "Do not e_xtract older files"
msgstr "ä¸?解å??缩æ?§æ??件(_X)"
-#: ../src/dlg-new.c:269
-msgid "Automatic"
-msgstr "��"
-
-#: ../src/dlg-new.c:336
+#: ../src/dlg-new.c:449
msgid "New"
msgstr "�建"
-#: ../src/dlg-new.c:349
+#: ../src/dlg-new.c:462
msgid "Save"
msgstr "ä¿?å?"
-#: ../src/dlg-prop.c:110
+#: ../src/dlg-package-installer.c:91
+msgid "There was an internal error trying to search for applications:"
+msgstr "å?¨è¯?å?¾æ??ç´¢åº?ç?¨ç¨?åº?æ?¶å?ºç?°äº?ä¸?个å??é?¨é??误ï¼?"
+
+#: ../src/dlg-package-installer.c:196
+#, c-format
+msgid ""
+"There is no command installed for %s files.\n"
+"Do you want to search for a command to open this file?"
+msgstr ""
+"没æ??为 %s æ??件å®?è£?ç??å?½ä»¤ã??\n"
+"æ?¨æ?³æ??ç´¢ä¸?个å?½ä»¤æ?¥æ??å¼?è¿?个æ??件å??ï¼?"
+
+#: ../src/dlg-package-installer.c:201
+msgid "Could not open this file type"
+msgstr "ä¸?è?½æ??å¼?è¿?个æ??件类å??"
+
+#: ../src/dlg-package-installer.c:204
+msgid "_Search Command"
+msgstr "æ??ç´¢å?½ä»¤(_S)"
+
+#: ../src/dlg-prop.c:106
msgid "Location:"
msgstr "�置�"
-#: ../src/dlg-prop.c:122
+#: ../src/dlg-prop.c:118
msgid "Name:"
msgstr "å??称ï¼?"
-#: ../src/dlg-prop.c:128
+#: ../src/dlg-prop.c:124
#, c-format
msgid "%s Properties"
msgstr "%s ç??å±?æ?§"
-#: ../src/dlg-prop.c:137
+#: ../src/dlg-prop.c:133
msgid "Modified on:"
msgstr "修����"
-#: ../src/dlg-prop.c:147
+#: ../src/dlg-prop.c:143
msgid "Archive size:"
msgstr "å½?æ¡£æ??件大å°?ï¼?"
-#: ../src/dlg-prop.c:158
+#: ../src/dlg-prop.c:154
msgid "Content size:"
msgstr "��大��"
-#: ../src/dlg-prop.c:178
+#: ../src/dlg-prop.c:174
msgid "Compression ratio:"
msgstr "å??缩ç??ï¼?"
-#: ../src/dlg-prop.c:193
+#: ../src/dlg-prop.c:189
msgid "Number of files:"
msgstr "æ??件æ?°ï¼?"
-#: ../src/dlg-update.c:158
+#: ../src/dlg-update.c:159
#, c-format
msgid "Update the file \"%s\" in the archive \"%s\"?"
msgstr "æ?´æ?°å½?æ¡£â??%2$sâ??ä¸ç??æ??件â??%1$sâ??"
-#: ../src/dlg-update.c:172
+#: ../src/dlg-update.c:173
#, c-format
msgid "Update the files in the archive \"%s\"?"
msgstr "æ?´æ?°å½?æ¡£â??%sâ??ä¸ç??æ??件"
-#: ../src/fr-archive.c:1220
-#, c-format
-msgid "The file doesn't exist"
-msgstr "æ??件ä¸?å?å?¨"
+#: ../src/fr-archive.c:871
+msgid "File not found."
+msgstr "æ??件没æ??æ?¾å?°ã??"
-#: ../src/fr-archive.c:2398
+#: ../src/fr-archive.c:1934
msgid "You don't have the right permissions."
msgstr "æ?¨æ²¡æ??æ£ç¡®ç??æ??é??ã??"
-#: ../src/fr-archive.c:2398
+#: ../src/fr-archive.c:1934
msgid "This archive type cannot be modified"
msgstr "æ¤å½?æ¡£æ??件类å??æ? æ³?ä¿®æ?¹"
-#: ../src/fr-archive.c:2410
+#: ../src/fr-archive.c:1946
msgid "You can't add an archive to itself."
msgstr "æ?¨æ? æ³?å°?å½?æ¡£æ??件添å? å?°å?¶è?ªèº«ã??"
-#: ../src/fr-command-rar.c:422
-#: ../src/fr-command-tar.c:295
-#: ../src/fr-command-7z.c:289
+#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:422
+#: ../src/fr-command-tar.c:301
msgid "Adding file: "
msgstr "æ·»å? æ??件ï¼?"
-#: ../src/fr-command-rar.c:500
-#: ../src/fr-command-tar.c:359
-msgid "Removing file: "
-msgstr "å? é?¤æ??件ï¼?"
-
-#: ../src/fr-command-rar.c:549
-#: ../src/fr-command-tar.c:412
-#: ../src/fr-command-7z.c:396
+#: ../src/fr-command-7z.c:408 ../src/fr-command-rar.c:549
+#: ../src/fr-command-tar.c:418
msgid "Extracting file: "
msgstr "å½?æ¡£æ??件ï¼?"
-#: ../src/fr-command-rar.c:669
+#: ../src/fr-command-rar.c:500 ../src/fr-command-tar.c:365
+msgid "Removing file: "
+msgstr "å? é?¤æ??件ï¼?"
+
+#: ../src/fr-command-rar.c:677
#, c-format
msgid "Could not find the volume: %s"
msgstr "�����%s"
-#: ../src/fr-command-tar.c:368
-#: ../src/fr-window.c:2259
+#: ../src/fr-command-tar.c:374 ../src/fr-window.c:2310
msgid "Deleting files from archive"
msgstr "ä»?å½?æ¡£æ??件ä¸å? é?¤æ??件"
-#: ../src/fr-command-tar.c:471
+#: ../src/fr-command-tar.c:477
msgid "Recompressing archive"
msgstr "é??æ?°å½?æ¡£æ??件"
-#: ../src/fr-command-tar.c:644
+#: ../src/fr-command-tar.c:708
msgid "Decompressing archive"
msgstr "解å??缩æ??件"
-#: ../src/fr-stock.c:43
-#: ../src/fr-stock.c:44
+#: ../src/fr-stock.c:43 ../src/fr-stock.c:44
msgid "_Add"
msgstr "æ·»å? (_A)"
@@ -616,212 +606,208 @@ msgstr "æ·»å? (_A)"
msgid "_Extract"
msgstr "解å??缩(_E)"
-#: ../src/fr-window.c:1458
+#: ../src/fr-window.c:1509
#, c-format
msgid "%d object (%s)"
msgid_plural "%d objects (%s)"
msgstr[0] "%d 个对象(%s)"
msgstr[1] "%d 个对象(%s)"
-#: ../src/fr-window.c:1463
+#: ../src/fr-window.c:1514
#, c-format
msgid "%d object selected (%s)"
msgid_plural "%d objects selected (%s)"
msgstr[0] "é??ä¸äº? %d 个对象(%s)"
msgstr[1] "é??ä¸äº? %d 个对象(%s)"
-#: ../src/fr-window.c:1531
+#: ../src/fr-window.c:1584
msgid "Folder"
msgstr "æ??件夹"
-#: ../src/fr-window.c:1929
+#: ../src/fr-window.c:1982
msgid "[read only]"
msgstr "[�读]"
-#: ../src/fr-window.c:2186
+#: ../src/fr-window.c:2233
#, c-format
msgid "Could not display the folder \"%s\""
msgstr "æ? æ³?æ?¾ç¤ºæ??件夹â??%sâ??"
-#: ../src/fr-window.c:2250
-#: ../src/fr-window.c:2280
+#: ../src/fr-window.c:2301 ../src/fr-window.c:2331
msgid "Creating archive"
msgstr "å??建å½?æ¡£æ??件"
-#: ../src/fr-window.c:2253
+#: ../src/fr-window.c:2304
msgid "Loading archive"
msgstr "è£?å?¥å½?æ¡£æ??件"
-#: ../src/fr-window.c:2256
+#: ../src/fr-window.c:2307
msgid "Reading archive"
msgstr "读å??å½?æ¡£æ??件"
-#: ../src/fr-window.c:2262
+#: ../src/fr-window.c:2313
msgid "Testing archive"
msgstr "æµ?è¯?å½?æ¡£æ??件"
-#: ../src/fr-window.c:2265
+#: ../src/fr-window.c:2316
msgid "Getting the file list"
msgstr "è?·å??æ??件å??表"
-#: ../src/fr-window.c:2268
-#: ../src/fr-window.c:2277
+#: ../src/fr-window.c:2319 ../src/fr-window.c:2328
msgid "Copying the file list"
msgstr "å¤?å?¶æ??件å??表"
-#: ../src/fr-window.c:2271
+#: ../src/fr-window.c:2322
msgid "Adding files to archive"
msgstr "å°?æ??件添å? å?°å½?æ¡£æ??件"
-#: ../src/fr-window.c:2274
+#: ../src/fr-window.c:2325
msgid "Extracting files from archive"
msgstr "ä»?å½?æ¡£æ??件ä¸è§£å??缩æ??件"
-#: ../src/fr-window.c:2283
+#: ../src/fr-window.c:2334
msgid "Saving archive"
msgstr "ä¿?å?å½?æ¡£æ??件"
-#: ../src/fr-window.c:2439
+#: ../src/fr-window.c:2491
msgid "_Open the Archive"
msgstr "æ??å¼?å½?æ¡£æ??件(_O)"
-#: ../src/fr-window.c:2440
-msgid "_Open the Destination"
-msgstr "æ??å¼?ç?®æ ?ä½?ç½®(_O)"
+#: ../src/fr-window.c:2492
+msgid "_Show the Files"
+msgstr "æ?¾ç¤ºæ??件(_S)"
-#: ../src/fr-window.c:2486
+#: ../src/fr-window.c:2538
msgid "Archive:"
msgstr "å½?æ¡£æ??件ï¼?"
-#: ../src/fr-window.c:2646
+#: ../src/fr-window.c:2700
msgid "Extraction completed successfully"
msgstr "解å??缩æ??å??å®?æ??"
-#: ../src/fr-window.c:2669
+#: ../src/fr-window.c:2723
msgid "Archive created successfully"
msgstr "å½?æ¡£æ??件æ??å??å??建"
-#: ../src/fr-window.c:2717
+#: ../src/fr-window.c:2771
msgid "wait please..."
msgstr "请ç¨?å??..."
-#: ../src/fr-window.c:2871
+#: ../src/fr-window.c:2930
msgid "An error occurred while extracting files."
msgstr "解å??缩æ??件æ?¶å??ç??äº?é??误ã??"
-#: ../src/fr-window.c:2877
+#: ../src/fr-window.c:2936
#, c-format
msgid "Could not open \"%s\""
msgstr "æ? æ³?æ??å¼?â??%sâ??"
-#: ../src/fr-window.c:2882
+#: ../src/fr-window.c:2941
msgid "An error occurred while loading the archive."
-msgstr "è£?å?¥å½?æ¡£æ??件æ?¶å??ç??äº?é??误ã??"
+msgstr "è£?å?¥å½?æ¡£æ??件æ?¶å?ºç?°äº?ä¸?个é??误ã??"
-#: ../src/fr-window.c:2886
+#: ../src/fr-window.c:2945
msgid "An error occurred while deleting files from the archive."
-msgstr "ä»?å½?æ¡£æ??件ä¸å? é?¤æ??件æ?¶å??ç??äº?é??误ã??"
+msgstr "ä»?å½?æ¡£æ??件ä¸å? é?¤æ??件æ?¶å?ºç?°äº?ä¸?个é??误ã??"
-#: ../src/fr-window.c:2892
+#: ../src/fr-window.c:2951
msgid "An error occurred while adding files to the archive."
-msgstr "å°?æ??件添å? å?°å½?æ¡£æ??件æ?¶å??ç??äº?é??误ã??"
+msgstr "å°?æ??件添å? å?°å½?æ¡£æ??件æ?¶å?ºç?°äº?ä¸?个é??误ã??"
-#: ../src/fr-window.c:2896
+#: ../src/fr-window.c:2955
msgid "An error occurred while testing archive."
-msgstr "æµ?è¯?å½?æ¡£æ??件æ?¶å??ç??äº?é??误ã??"
+msgstr "æµ?è¯?å½?æ¡£æ??件æ?¶å?ºç?°äº?ä¸?个é??误ã??"
-#: ../src/fr-window.c:2900
+#: ../src/fr-window.c:2959
msgid "An error occurred while saving the archive."
-msgstr "ä¿?å?å½?æ¡£æ??件æ?¶å??ç??äº?é??误ã??"
+msgstr "ä¿?å?å½?æ¡£æ??件æ?¶å?ºç?°äº?ä¸?个é??误ã??"
-#: ../src/fr-window.c:2904
+#: ../src/fr-window.c:2963
msgid "An error occurred."
-msgstr "å??ç??äº?é??误ã??"
+msgstr "å?ºç?°äº?ä¸?个é??误ã??"
-#: ../src/fr-window.c:2910
+#: ../src/fr-window.c:2969
msgid "Command not found."
-msgstr "å?½ä»¤æ?ªæ?¾å?°ã??"
+msgstr "å?½ä»¤æ²¡æ??æ?¾å?°ã??"
-#: ../src/fr-window.c:2913
+#: ../src/fr-window.c:2972
msgid "Command exited abnormally."
msgstr "å?½ä»¤å¼?常é??å?ºã??"
-#: ../src/fr-window.c:3109
+#: ../src/fr-window.c:3171
msgid "Test Result"
-msgstr "æµ?è¯?ç»?æ??ã??"
+msgstr "æµ?è¯?ç»?æ??"
-#: ../src/fr-window.c:3913
-#: ../src/fr-window.c:7741
-#: ../src/fr-window.c:7768
+#: ../src/fr-window.c:3993 ../src/fr-window.c:7855 ../src/fr-window.c:7882
+#: ../src/fr-window.c:8137
msgid "Could not perform the operation"
msgstr "æ? æ³?æ?§è¡?è¿?个æ??ä½?"
-#: ../src/fr-window.c:3939
-msgid "Do you want to add this file to the current archive or open it as a new archive?"
+#: ../src/fr-window.c:4019
+msgid ""
+"Do you want to add this file to the current archive or open it as a new "
+"archive?"
msgstr "æ?¨æ?³è¦?å°?æ¤æ??件添å? å?°å½?å??å½?æ¡£æ??件è¿?æ?¯æ??å¼?为æ?°å½?æ¡£æ??件ï¼?"
-#: ../src/fr-window.c:3969
+#: ../src/fr-window.c:4049
msgid "Do you want to create a new archive with these files?"
msgstr "æ?¨æ?¯å?¦æ?³è¦?å??建å??å?«è¿?äº?æ??件å?¨å??ç??æ?°å½?æ¡£æ??件ï¼?"
-#: ../src/fr-window.c:3972
+#: ../src/fr-window.c:4052
msgid "Create _Archive"
msgstr "å??建å½?æ¡£æ??件(_A)"
-#: ../src/fr-window.c:4545
-#: ../src/fr-window.c:5625
+#: ../src/fr-window.c:4625 ../src/fr-window.c:5704
msgid "Folders"
msgstr "æ??件夹"
-#: ../src/fr-window.c:4583
+#: ../src/fr-window.c:4663
msgid "Size"
msgstr "大�"
-#: ../src/fr-window.c:4584
+#: ../src/fr-window.c:4664
msgid "Type"
msgstr "ç±»å??"
-#: ../src/fr-window.c:4585
+#: ../src/fr-window.c:4665
msgid "Date Modified"
msgstr "ä¿®æ?¹æ?¥æ??"
-#: ../src/fr-window.c:4595
+#: ../src/fr-window.c:4675
msgid "Name"
msgstr "å??称"
-#: ../src/fr-window.c:5545
+#: ../src/fr-window.c:5625
msgid "Find:"
msgstr "���"
-#: ../src/fr-window.c:5633
+#: ../src/fr-window.c:5712
msgid "Close the folders pane"
msgstr "å?³é?æ??件夹é?¢æ?¿"
-#: ../src/fr-window.c:5773
-#: ../src/fr-window.c:5776
-#: ../src/ui.h:142
-#: ../src/ui.h:146
+#: ../src/fr-window.c:5852 ../src/fr-window.c:5855 ../src/ui.h:141
+#: ../src/ui.h:145
msgid "Open archive"
msgstr "æ??å¼?å½?æ¡£æ??件"
-#: ../src/fr-window.c:5774
+#: ../src/fr-window.c:5853
msgid "Open a recently used archive"
msgstr "æ??å¼?æ??è¿?使ç?¨ç??å½?æ¡£æ??件"
-#: ../src/fr-window.c:6101
+#: ../src/fr-window.c:6177
#, c-format
msgid "Could not save the archive \"%s\""
msgstr "æ? æ³?ä¿?å?å½?æ¡£æ??件â??%sâ??"
-#: ../src/fr-window.c:7157
+#: ../src/fr-window.c:7270
msgid "The new name is void."
msgstr "æ?°æ??件å??æ?¯ç©ºç??ã??"
-#: ../src/fr-window.c:7161
+#: ../src/fr-window.c:7274
msgid "The new name is equal to the old one."
msgstr "æ?°æ??件å??ä¸?æ?§ç??ç?¸å??ã??"
-#: ../src/fr-window.c:7201
+#: ../src/fr-window.c:7314
#, c-format
msgid ""
"A folder named \"%s\" already exists.\n"
@@ -832,7 +818,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../src/fr-window.c:7203
+#: ../src/fr-window.c:7316
#, c-format
msgid ""
"A file named \"%s\" already exists.\n"
@@ -843,45 +829,43 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../src/fr-window.c:7270
+#: ../src/fr-window.c:7383
msgid "Rename"
msgstr "é??å?½å??"
-#: ../src/fr-window.c:7271
+#: ../src/fr-window.c:7384
msgid "New folder name"
msgstr "æ?°æ??件夹å??"
-#: ../src/fr-window.c:7271
+#: ../src/fr-window.c:7384
msgid "New file name"
msgstr "æ?°æ??件å??"
-#: ../src/fr-window.c:7275
+#: ../src/fr-window.c:7388
msgid "_Rename"
msgstr "é??å?½å??(_R)"
-#: ../src/fr-window.c:7292
-#: ../src/fr-window.c:7311
+#: ../src/fr-window.c:7405 ../src/fr-window.c:7425
msgid "Could not rename the folder"
msgstr "æ? æ³?é??å?½å??æ??件夹"
-#: ../src/fr-window.c:7292
-#: ../src/fr-window.c:7311
+#: ../src/fr-window.c:7405 ../src/fr-window.c:7425
msgid "Could not rename the file"
msgstr "æ? æ³?é??å?½å??æ??件"
-#: ../src/fr-window.c:7702
+#: ../src/fr-window.c:7816
msgid "Paste Selection"
msgstr "ç²?è´´é??ä¸å??容"
-#: ../src/fr-window.c:7703
+#: ../src/fr-window.c:7817
msgid "Destination folder"
msgstr "ç?®ç??æ??件夹"
-#: ../src/fr-window.c:8290
+#: ../src/fr-window.c:8407
msgid "Add files to an archive"
msgstr "å??å½?æ¡£æ??件ä¸æ·»å? æ??件"
-#: ../src/fr-window.c:8334
+#: ../src/fr-window.c:8451
msgid "Extract archive"
msgstr "解å??缩æ??件"
@@ -893,421 +877,449 @@ msgid "%d %B %Y, %H:%M"
msgstr "%Yå¹´%-mæ??%-dæ?¥ %H:%M"
#. Expander
-#: ../src/gtk-utils.c:439
+#: ../src/gtk-utils.c:430
msgid "Command _Line Output"
msgstr "�令���(_L)"
-#: ../src/gtk-utils.c:784
+#: ../src/gtk-utils.c:767
msgid "Could not display help"
msgstr "æ? æ³?æ?¾ç¤ºå¸®å?©"
-#: ../src/main.c:84
+#: ../src/main.c:81
msgid "7-Zip (.7z)"
msgstr "7-Zip (.7z)"
-#: ../src/main.c:85
+#: ../src/main.c:82
msgid "Tar compressed with 7z (.tar.7z)"
msgstr "ç?¨ 7z å??缩ç?? Tar (.tar.7z)"
-#: ../src/main.c:86
+#: ../src/main.c:83
msgid "Ace (.ace)"
msgstr "Ace (.ace)"
-#: ../src/main.c:88
+#: ../src/main.c:85
msgid "Ar (.ar)"
msgstr "Ar (.ar)"
-#: ../src/main.c:89
+#: ../src/main.c:86
msgid "Arj (.arj)"
msgstr "Arj (.arj)"
-#: ../src/main.c:91
+#: ../src/main.c:88
msgid "Tar compressed with bzip2 (.tar.bz2)"
msgstr "ç?¨ bzip2 å??缩ç?? Tar (.tar.bz2)"
-#: ../src/main.c:93
+#: ../src/main.c:90
msgid "Tar compressed with bzip (.tar.bz)"
msgstr "ç?¨ bzip å??缩ç?? Tar (.tar.bz)"
-#: ../src/main.c:94
+#: ../src/main.c:91
msgid "Cabinet (.cab)"
msgstr "Cabinet (.cab)"
-#: ../src/main.c:95
+#: ../src/main.c:92
msgid "Rar Archived Comic Book (.cbr)"
msgstr "RAR å??缩ç??å?¨ç?»ä¹¦(.cbr)"
-#: ../src/main.c:96
+#: ../src/main.c:93
msgid "Zip Archived Comic Book (.cbz)"
msgstr "ZIP å??缩ç??å?¨ç?»ä¹¦(.cbz)"
-#: ../src/main.c:99
+#: ../src/main.c:96
msgid "Tar compressed with gzip (.tar.gz)"
msgstr "ç?¨ gzip å??缩ç?? Tar (.tar.gz)"
-#: ../src/main.c:102
+#: ../src/main.c:99
msgid "Ear (.ear)"
msgstr "Ear (.ear)"
-#: ../src/main.c:103
+#: ../src/main.c:100
msgid "Self-extracting zip (.exe)"
msgstr "è?ªè§£å?? Zip(.exe)"
-#: ../src/main.c:105
+#: ../src/main.c:102
msgid "Jar (.jar)"
msgstr "Jar (.jar)"
-#: ../src/main.c:106
+#: ../src/main.c:103
msgid "Lha (.lzh)"
msgstr "Lha (.lzh)"
-#: ../src/main.c:108
+#: ../src/main.c:105
+msgid "Tar compressed with lzip (.tar.lz)"
+msgstr "ç?¨ lzip å??缩ç?? Tar (.tar.lz)"
+
+#: ../src/main.c:107
msgid "Tar compressed with lzma (.tar.lzma)"
msgstr "ç?¨ lzma å??缩ç?? Tar (.tar.lzma)"
-#: ../src/main.c:110
+#: ../src/main.c:109
msgid "Tar compressed with lzop (.tar.lzo)"
msgstr "ç?¨ lzop å??缩ç?? Tar (.tar.lzo)"
-#: ../src/main.c:111
+#: ../src/main.c:110
msgid "Rar (.rar)"
msgstr "Rar (.rar)"
-#: ../src/main.c:114
+#: ../src/main.c:113
msgid "Tar uncompressed (.tar)"
msgstr "æ?ªå??缩ç?? Tar (.tar)"
-#: ../src/main.c:115
+#: ../src/main.c:114
msgid "Tar compressed with compress (.tar.Z)"
msgstr "ç?¨ compress å??缩ç?? (.tar.Z)"
-#: ../src/main.c:117
+#: ../src/main.c:116
msgid "War (.war)"
msgstr "War (.war)"
+#: ../src/main.c:117
+msgid "Xz (.xz)"
+msgstr "Xz (.xz)"
+
#: ../src/main.c:118
+msgid "Tar compressed with xz (.tar.xz)"
+msgstr "ç?¨ xz å??缩ç?? Tar (.tar.xz)"
+
+#: ../src/main.c:119
msgid "Zoo (.zoo)"
msgstr "Zoo (.zoo)"
-#: ../src/main.c:119
+#: ../src/main.c:120
msgid "Zip (.zip)"
msgstr "Zip (.zip)"
-#: ../src/main.c:178
+#: ../src/main.c:186
msgid "Add files to the specified archive and quit the program"
msgstr "å°?æ??件添å? å?°æ??å®?å½?æ¡£æ??件ï¼?ç?¶å??é??å?ºç¨?åº?"
-#: ../src/main.c:179
+#: ../src/main.c:187
msgid "ARCHIVE"
msgstr "å½?æ¡£æ??件"
-#: ../src/main.c:182
+#: ../src/main.c:190
msgid "Add files asking the name of the archive and quit the program"
msgstr "æ·»å? æ??件ï¼?询é?®å½?æ¡£æ??件ç??å??称ï¼?ç?¶å??é??å?ºç¨?åº?"
-#: ../src/main.c:186
+#: ../src/main.c:194
msgid "Extract archives to the specified folder and quit the program"
msgstr "å°?å½?æ¡£æ??件解å??缩å?°æ??å®?æ??件夹ï¼?ç?¶å??é??å?ºç¨?åº?"
-#: ../src/main.c:187
-#: ../src/main.c:199
+#: ../src/main.c:195 ../src/main.c:207
msgid "FOLDER"
msgstr "æ??件夹"
-#: ../src/main.c:190
+#: ../src/main.c:198
msgid "Extract archives asking the destination folder and quit the program"
msgstr "解å??缩æ??件ï¼?询é?®ç?®ç??æ??件夹ç??å??称ï¼?ç?¶å??é??å?ºç¨?åº?"
-#: ../src/main.c:194
-msgid "Extract archives using the archive name as destination folder and quit the program"
-msgstr "解å??缩æ??件ï¼?使ç?¨å½?æ¡£æ??件å??称ä½?为ç?®æ ?æ??件夹ï¼?ç?¶å??é??å?ºç¨?åº?"
+#: ../src/main.c:202
+msgid ""
+"Extract the contents of the archives in the archive folder and quit the "
+"program"
+msgstr "å°?å½?æ¡£æ??件ç??å??容解å??缩å?°å½?æ¡£æ??件夹ï¼?ç?¶å??é??å?ºç¨?åº?"
-#: ../src/main.c:198
+#: ../src/main.c:206
msgid "Default folder to use for the '--add' and '--extract' commands"
msgstr "â??--addâ??å??â??--extractâ??å?½ä»¤æ??使ç?¨ç??é»?认æ??件夹"
-#: ../src/main.c:202
+#: ../src/main.c:210
msgid "Create destination folder without asking confirmation"
msgstr "ä¸?请æ±?确认就å??建ç?®ç??æ??件夹"
-#: ../src/main.c:284
+#: ../src/main.c:292
msgid "- Create and modify an archive"
msgstr "- å??建并修æ?¹å½?æ¡£æ??件"
-#: ../src/main.c:300
+#: ../src/main.c:308
msgid "File Roller"
msgstr "æ??件æ??å??å?¨"
-#: ../src/ui.h:33
-msgid "_Archive"
-msgstr "å½?æ¡£æ??件(_A)"
+#: ../src/ui.h:32
+msgid "_File"
+msgstr "æ??件(_F)"
-#: ../src/ui.h:34
+#: ../src/ui.h:33
msgid "_Edit"
msgstr "ç¼?è¾?(_E)"
-#: ../src/ui.h:35
+#: ../src/ui.h:34
msgid "_View"
msgstr "æ?¥ç??(_V)"
-#: ../src/ui.h:36
+#: ../src/ui.h:35
msgid "_Help"
msgstr "帮�(_H)"
-#: ../src/ui.h:37
+#: ../src/ui.h:36
msgid "_Arrange Files"
msgstr "æ??å??æ??件(_A)"
-#: ../src/ui.h:38
+#: ../src/ui.h:37
msgid "Open _Recent"
msgstr "æ??å¼?æ??è¿?访é?®ç??(_R)"
-#: ../src/ui.h:42
+#: ../src/ui.h:41
msgid "Information about the program"
msgstr "å?³äº?ç¨?åº?ç??ä¿¡æ?¯"
-#: ../src/ui.h:45
+#: ../src/ui.h:44
msgid "_Add Files..."
msgstr "æ·»å? æ??件(_A)..."
-#: ../src/ui.h:46
-#: ../src/ui.h:50
+#: ../src/ui.h:45 ../src/ui.h:49
msgid "Add files to the archive"
msgstr "å??å½?æ¡£æ??件ä¸æ·»å? æ??件"
-#: ../src/ui.h:53
+#: ../src/ui.h:52
msgid "Add a _Folder..."
msgstr "æ·»å? æ??件夹(_F)..."
-#: ../src/ui.h:54
-#: ../src/ui.h:58
+#: ../src/ui.h:53 ../src/ui.h:57
msgid "Add a folder to the archive"
msgstr "å??å½?æ¡£æ??件ä¸æ·»å? æ??件夹"
-#: ../src/ui.h:57
+#: ../src/ui.h:56
msgid "Add Folder"
msgstr "æ·»å? æ??件夹"
-#: ../src/ui.h:62
+#: ../src/ui.h:61
msgid "Close the current archive"
msgstr "å?³é?å½?å??å½?æ¡£æ??件"
-#: ../src/ui.h:65
+#: ../src/ui.h:64
msgid "Contents"
msgstr "��"
-#: ../src/ui.h:66
+#: ../src/ui.h:65
msgid "Display the File Roller Manual"
msgstr "æ?¾ç¤ºæ??件æ??å??å?¨ç??æ??å??"
-#: ../src/ui.h:71
-#: ../src/ui.h:92
+#: ../src/ui.h:70 ../src/ui.h:91
msgid "Copy the selection"
msgstr "å¤?å?¶é??ä¸å??容"
-#: ../src/ui.h:75
-#: ../src/ui.h:96
+#: ../src/ui.h:74 ../src/ui.h:95
msgid "Cut the selection"
msgstr "å?ªå??é??ä¸å??容"
-#: ../src/ui.h:79
-#: ../src/ui.h:100
+#: ../src/ui.h:78 ../src/ui.h:99
msgid "Paste the clipboard"
msgstr "ç²?è´´å?ªè´´æ?¿ä¸ç??å??容"
-#: ../src/ui.h:82
-#: ../src/ui.h:103
+#: ../src/ui.h:81 ../src/ui.h:102
msgid "_Rename..."
msgstr "é??å?½å??(_R)..."
-#: ../src/ui.h:83
-#: ../src/ui.h:104
+#: ../src/ui.h:82 ../src/ui.h:103
msgid "Rename the selection"
msgstr "é??å?½å??é??ä¸å??容"
-#: ../src/ui.h:87
-#: ../src/ui.h:108
+#: ../src/ui.h:86 ../src/ui.h:107
msgid "Delete the selection from the archive"
msgstr "ä»?å½?æ¡£æ??件ä¸å? é?¤é??ä¸å??容"
-#: ../src/ui.h:112
+#: ../src/ui.h:111
msgid "Dese_lect All"
msgstr "å?¨é?¨ä¸?é??(_L)"
-#: ../src/ui.h:113
+#: ../src/ui.h:112
msgid "Deselect all files"
msgstr "ä¸?é??ä»»ä½?æ??件"
-#: ../src/ui.h:116
-#: ../src/ui.h:120
+#: ../src/ui.h:115 ../src/ui.h:119
msgid "_Extract..."
msgstr "解å??缩(_E)..."
-#: ../src/ui.h:117
-#: ../src/ui.h:121
-#: ../src/ui.h:125
+#: ../src/ui.h:116 ../src/ui.h:120 ../src/ui.h:124
msgid "Extract files from the archive"
msgstr "ä»?å½?æ¡£æ??件ä¸è§£å??缩æ??件"
-#: ../src/ui.h:133
+#: ../src/ui.h:132
msgid "_Last Output"
msgstr "�次��(_L)"
-#: ../src/ui.h:134
+#: ../src/ui.h:133
msgid "View the output produced by the last executed command"
msgstr "æ?¥ç??ä¸?次æ?§è¡?ç??å?½ä»¤æ??ç??æ??ç??è¾?å?º"
-#: ../src/ui.h:138
+#: ../src/ui.h:137
msgid "Create a new archive"
msgstr "å??建æ?°å½?æ¡£æ??件"
-#: ../src/ui.h:149
+#: ../src/ui.h:148
msgid "_Open With..."
msgstr "æ??å¼?æ?¹å¼?(_O)..."
-#: ../src/ui.h:150
+#: ../src/ui.h:149
msgid "Open selected files with an application"
msgstr "ç?¨åº?ç?¨ç¨?åº?æ??å¼?é??ä¸æ??件"
-#: ../src/ui.h:153
+#: ../src/ui.h:152
msgid "Pass_word..."
msgstr "å¯?ç ?(_W)..."
-#: ../src/ui.h:154
+#: ../src/ui.h:153
msgid "Specify a password for this archive"
msgstr "为æ¤å½?æ¡£æ??件æ??å®?å¯?ç ?"
-#: ../src/ui.h:158
+#: ../src/ui.h:157
msgid "Show archive properties"
msgstr "æ?¾ç¤ºå½?æ¡£æ??件å±?æ?§"
-#: ../src/ui.h:162
+#: ../src/ui.h:161
msgid "Reload current archive"
msgstr "é??æ?°è£?å?¥å½?å??å½?æ¡£æ??件"
-#: ../src/ui.h:166
+#: ../src/ui.h:165
msgid "Save the current archive with a different name"
msgstr "å°?å½?å??å½?æ¡£æ??件以ä¸?å??ç??å??称ä¿?å?"
-#: ../src/ui.h:170
+#: ../src/ui.h:169
msgid "Select all files"
msgstr "é??ä¸å?¨é?¨æ??件"
-#: ../src/ui.h:174
+#: ../src/ui.h:173
msgid "Stop current operation"
msgstr "å??æ¢å½?å??æ??ä½?"
-#: ../src/ui.h:177
+#: ../src/ui.h:176
msgid "_Test Integrity"
msgstr "�����(_T)"
-#: ../src/ui.h:178
+#: ../src/ui.h:177
msgid "Test whether the archive contains errors"
msgstr "æµ?è¯?å½?æ¡£æ??件æ?¯å?¦æ??é??"
-#: ../src/ui.h:182
-#: ../src/ui.h:186
+#: ../src/ui.h:181 ../src/ui.h:185
msgid "Open the selected file"
msgstr "æ??å¼?é??ä¸æ??件"
-#: ../src/ui.h:190
-#: ../src/ui.h:194
+#: ../src/ui.h:189 ../src/ui.h:193
msgid "Open the selected folder"
msgstr "æ??å¼?é??ä¸æ??件夹"
-#: ../src/ui.h:199
+#: ../src/ui.h:198
msgid "Go to the previous visited location"
msgstr "转å?°ä¸?ä¸?次访é?®ç??ä½?ç½®"
-#: ../src/ui.h:203
+#: ../src/ui.h:202
msgid "Go to the next visited location"
msgstr "转å?°ä¸?ä¸?次访é?®ç??ä½?ç½®"
-#: ../src/ui.h:207
+#: ../src/ui.h:206
msgid "Go up one level"
msgstr "转����"
-#: ../src/ui.h:211
+#: ../src/ui.h:210
msgid "Go to the home location"
msgstr "转�起��置"
-#: ../src/ui.h:219
+#: ../src/ui.h:218
msgid "_Toolbar"
msgstr "å·¥å?·æ ?(_T)"
-#: ../src/ui.h:220
+#: ../src/ui.h:219
msgid "View the main toolbar"
msgstr "æ?¥ç??主工å?·æ ?"
-#: ../src/ui.h:224
+#: ../src/ui.h:223
msgid "Stat_usbar"
msgstr "ç?¶æ??æ ?(_U)"
-#: ../src/ui.h:225
+#: ../src/ui.h:224
msgid "View the statusbar"
msgstr "æ?¥ç??ç?¶æ??æ ?"
-#: ../src/ui.h:229
+#: ../src/ui.h:228
msgid "_Reversed Order"
msgstr "é??åº?æ??å??(_R)"
-#: ../src/ui.h:230
+#: ../src/ui.h:229
msgid "Reverse the list order"
msgstr "å??表é??åº?æ??å??"
-#: ../src/ui.h:234
+#: ../src/ui.h:233
msgid "_Folders"
msgstr "æ??件夹(_F)"
-#: ../src/ui.h:235
+#: ../src/ui.h:234
msgid "View the folders pane"
msgstr "æ?¥ç??æ??件夹é?¢æ?¿"
-#: ../src/ui.h:244
+#: ../src/ui.h:243
msgid "View All _Files"
msgstr "æ?¥ç??å?¨é?¨æ??件(_F)"
-#: ../src/ui.h:247
+#: ../src/ui.h:246
msgid "View as a F_older"
msgstr "以æ??件夹æ?¥ç??(_O)"
-#: ../src/ui.h:255
+#: ../src/ui.h:254
msgid "by _Name"
msgstr "æ??å??称(_N)"
-#: ../src/ui.h:256
+#: ../src/ui.h:255
msgid "Sort file list by name"
msgstr "æ??å??称æ??åº?æ??件å??表"
-#: ../src/ui.h:258
+#: ../src/ui.h:257
msgid "by _Size"
msgstr "æ??大å°?(_S)"
-#: ../src/ui.h:259
+#: ../src/ui.h:258
msgid "Sort file list by file size"
msgstr "æ??æ??件大å°?æ??åº?æ??件å??表"
-#: ../src/ui.h:261
+#: ../src/ui.h:260
msgid "by T_ype"
msgstr "æ??ç±»å??(_Y)"
-#: ../src/ui.h:262
+#: ../src/ui.h:261
msgid "Sort file list by type"
msgstr "æ??ç±»å??æ??åº?æ??件å??表"
-#: ../src/ui.h:264
+#: ../src/ui.h:263
msgid "by _Date modified"
msgstr "æ??ä¿®æ?¹æ?¥æ??(_D)"
-#: ../src/ui.h:265
+#: ../src/ui.h:264
msgid "Sort file list by modification time"
msgstr "æ??ä¿®æ?¹æ?¶é?´æ??åº?æ??件å??表"
-#: ../src/ui.h:267
+#: ../src/ui.h:266
msgid "by _Location"
msgstr "æ??ä½?ç½®(_L)"
-#: ../src/ui.h:268
+#: ../src/ui.h:267
msgid "Sort file list by location"
msgstr "æ??ä½?ç½®æ??åº?æ??件å??表"
+#~ msgid "Archive _type:"
+#~ msgstr "å½?æ¡£æ??件类å??(_T)ï¼?"
+
+#~ msgid "Automatic"
+#~ msgstr "��"
+
+#~ msgid "Create Archive"
+#~ msgstr "å??建å½?æ¡£æ??件"
+
+#~ msgid "_Archive:"
+#~ msgstr "å½?æ¡£æ??件(_A)ï¼?"
+
+#~ msgid "Create Archive..."
+#~ msgstr "å??建å½?æ¡£æ??件..."
+
+#~ msgid "The file doesn't exist"
+#~ msgstr "æ??件ä¸?å?å?¨"
+
+#~ msgid "_Open the Destination"
+#~ msgstr "æ??å¼?ç?®æ ?ä½?ç½®(_O)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Extract archives using the archive name as destination folder and quit "
+#~ "the program"
+#~ msgstr "解å??缩æ??件ï¼?使ç?¨å½?æ¡£æ??件å??称ä½?为ç?®æ ?æ??件夹ï¼?ç?¶å??é??å?ºç¨?åº?"
+
+#~ msgid "_Archive"
+#~ msgstr "å½?æ¡£æ??件(_A)"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]