[gnome-color-manager] Updated Russian translation, again
- From: Alexandre Prokoudine <aprokoudine src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-color-manager] Updated Russian translation, again
- Date: Wed, 25 Nov 2009 22:09:08 +0000 (UTC)
commit 218ae31648470b0355f5eb874177b756e48aab69
Author: Alexandre Prokoudine <alexandre prokoudine gmail com>
Date: Thu Nov 26 01:08:14 2009 +0300
Updated Russian translation, again
po/ru.po | 122 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
1 files changed, 75 insertions(+), 47 deletions(-)
---
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 3667c86..e041185 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-color-manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-25 04:00+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-26 00:03+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-26 01:06+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-26 01:07+0300\n"
"Last-Translator: Alexandre Prokoudine <alexandre prokoudine gmail com>\n"
"Language-Team: GNOME Russian <gnome-cyr gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -391,195 +391,225 @@ msgid "Laptop LCD"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is the ICC profile description stored in an atom in the XServer
-#: ../src/gcm-inspect.c:64
+#: ../src/gcm-inspect.c:67
msgid "Description:"
msgstr "Ð?пиÑ?ание:"
#. TRANSLATORS: this is the ICC profile copyright
-#: ../src/gcm-inspect.c:67
+#: ../src/gcm-inspect.c:70
msgid "Copyright:"
msgstr "Ð?вÑ?оÑ?Ñ?кие пÑ?ава:"
#. TRANSLATORS: the root window of all the screens
-#: ../src/gcm-inspect.c:106
+#: ../src/gcm-inspect.c:109
msgid "Root window profile (deprecated):"
msgstr ""
-#: ../src/gcm-inspect.c:123
+#: ../src/gcm-inspect.c:126
#, c-format
msgid "Output profile '%s':"
msgstr "Ð?Ñ?оÑ?илÑ? вÑ?вода '%s':"
#. TRANSLATORS: this is when the profile has not been set
-#: ../src/gcm-inspect.c:130
+#: ../src/gcm-inspect.c:133
msgid "not set"
msgstr "не Ñ?Ñ?Ñ?ановлен"
#. TRANSLATORS: no rofile has been asigned to this device
-#: ../src/gcm-inspect.c:191
+#: ../src/gcm-inspect.c:194
msgid "There are no ICC profiles for this device"
msgstr "Ð?лÑ? Ñ?Ñ?ого Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?ва неÑ? Ñ?веÑ?овÑ?Ñ? пÑ?оÑ?илей"
#. TRANSLATORS: this is a list of profiles suitable for the device
-#: ../src/gcm-inspect.c:196
+#: ../src/gcm-inspect.c:199
msgid "Suitable profiles for:"
msgstr "Ð?одÑ?одÑ?Ñ?ие пÑ?оÑ?или длÑ?:"
#. TRANSLATORS: command line option
-#: ../src/gcm-inspect.c:220
+#: ../src/gcm-inspect.c:223
msgid "Show X11 properties"
msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? Ñ?войÑ?Ñ?ва X11"
#. TRANSLATORS: command line option
-#: ../src/gcm-inspect.c:223
+#: ../src/gcm-inspect.c:226
msgid "Get the profiles for a specific device"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
-#: ../src/gcm-inspect.c:226
+#: ../src/gcm-inspect.c:229
msgid "Dump all details about this system"
msgstr "СбÑ?оÑ?иÑ?Ñ? вÑ?е подÑ?обноÑ?Ñ?и об Ñ?Ñ?ой Ñ?иÑ?Ñ?еме"
#. TRANSLATORS: command line option: a list of catalogs to install
-#: ../src/gcm-import.c:53
+#: ../src/gcm-import.c:56
msgid "ICC profile to install"
msgstr "УÑ?Ñ?анавливаемÑ?й пÑ?оÑ?илÑ? ICC"
#. TRANSLATORS: nothing was specified on the command line
-#: ../src/gcm-import.c:69
+#: ../src/gcm-import.c:78
msgid "No filename specified"
msgstr "Ð?мÑ? Ñ?айла не Ñ?казано"
#. TRANSLATORS: could not read file
-#: ../src/gcm-import.c:81
+#: ../src/gcm-import.c:90
msgid "Failed to open ICC profile"
msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? пÑ?оÑ?илÑ? ICC"
#. TRANSLATORS: parsing error
-#: ../src/gcm-import.c:84
+#: ../src/gcm-import.c:93
#, c-format
msgid "Failed to parse file: %s"
msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? Ñ?азобÑ?аÑ?Ñ? Ñ?айл: %s"
#. TRANSLATORS: color profile already been installed
-#: ../src/gcm-import.c:102
+#: ../src/gcm-import.c:111
msgid "ICC profile already installed"
msgstr "ЦвеÑ?овой пÑ?оÑ?илÑ? Ñ?же Ñ?Ñ?Ñ?ановлен"
#. TRANSLATORS: message text
-#: ../src/gcm-import.c:114
+#: ../src/gcm-import.c:123
#, c-format
msgid "Import ICC color profile %s?"
msgstr "Ð?мпоÑ?Ñ?иÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?веÑ?овой пÑ?оÑ?илÑ? %s?"
#. TRANSLATORS: message text
-#: ../src/gcm-import.c:117
+#: ../src/gcm-import.c:126
msgid "Import ICC color profile?"
msgstr "Ð?мпоÑ?Ñ?иÑ?оваÑ?Ñ? пÑ?оÑ?илÑ? ICC?"
#. ask confirmation
-#: ../src/gcm-import.c:125
+#: ../src/gcm-import.c:134
msgid "Import ICC profile"
msgstr "Ð?мпоÑ?Ñ? Ñ?веÑ?ового пÑ?оÑ?илÑ?"
#. TRANSLATORS: button text
-#: ../src/gcm-import.c:129
+#: ../src/gcm-import.c:138
msgid "Install"
msgstr "УÑ?Ñ?ановиÑ?Ñ?"
#. TRANSLATORS: could not read file
-#: ../src/gcm-import.c:141
+#: ../src/gcm-import.c:150
msgid "Failed to copy file"
msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? Ñ?копиÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?айл"
#. TRANSLATORS: dialog for file->open dialog
-#: ../src/gcm-prefs.c:246
+#: ../src/gcm-prefs.c:258
msgid "Select scanned reference file"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: filter name on the file->open dialog
-#: ../src/gcm-prefs.c:260
+#: ../src/gcm-prefs.c:272
msgid "Supported images files"
msgstr "Ð?оддеÑ?живаемÑ?е Ñ?айлÑ? изобÑ?ажений"
#. TRANSLATORS: dialog for file->open dialog
-#: ../src/gcm-prefs.c:289
+#: ../src/gcm-prefs.c:301
msgid "Select CIE reference values file"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: filter name on the file->open dialog
-#: ../src/gcm-prefs.c:303
+#: ../src/gcm-prefs.c:315
msgid "CIE values"
msgstr "Ð?наÑ?ениÑ? CIE"
#. add a clear entry
-#: ../src/gcm-prefs.c:779
+#: ../src/gcm-prefs.c:791
msgid "None"
msgstr "Ð?еÑ?"
#. TRANSLATORS: this is where an output is not settable, but we are showing it in the UI
-#: ../src/gcm-prefs.c:940
+#: ../src/gcm-prefs.c:952
msgid "No hardware support"
msgstr "Ð?ппаÑ?аÑ?ное обеÑ?пеÑ?ение не поддеÑ?живаеÑ?Ñ?Ñ?"
#. TRANSLATORS: this is where the device has been setup but is not connected
-#: ../src/gcm-prefs.c:944
-#: ../src/gcm-prefs.c:1312
+#: ../src/gcm-prefs.c:956
+#: ../src/gcm-prefs.c:1324
msgid "disconnected"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this the ICC profile type
-#: ../src/gcm-prefs.c:1023
+#: ../src/gcm-prefs.c:1035
msgid "Input device"
msgstr "УÑ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?во ввода"
#. TRANSLATORS: this the ICC profile type
-#: ../src/gcm-prefs.c:1027
+#: ../src/gcm-prefs.c:1039
msgid "Display device"
msgstr "УÑ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?во оÑ?обÑ?ажениÑ?"
#. TRANSLATORS: this the ICC profile type
-#: ../src/gcm-prefs.c:1031
+#: ../src/gcm-prefs.c:1043
msgid "Output device"
msgstr "УÑ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?во вÑ?вода"
#. TRANSLATORS: this the ICC profile type
-#: ../src/gcm-prefs.c:1035
+#: ../src/gcm-prefs.c:1047
msgid "Devicelink"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this the ICC profile type
-#: ../src/gcm-prefs.c:1039
+#: ../src/gcm-prefs.c:1051
msgid "Colorspace conversion"
msgstr "Ð?Ñ?еобÑ?азование Ñ?веÑ?ового пÑ?оÑ?Ñ?Ñ?анÑ?Ñ?ва"
#. TRANSLATORS: this the ICC profile type
-#: ../src/gcm-prefs.c:1043
+#: ../src/gcm-prefs.c:1055
msgid "Abstract"
msgstr "Ð?бÑ?Ñ?Ñ?акÑ?нÑ?й"
#. TRANSLATORS: this the ICC profile type
-#: ../src/gcm-prefs.c:1047
+#: ../src/gcm-prefs.c:1059
msgid "Named color"
msgstr "Ð?менованнÑ?й Ñ?веÑ?"
#. TRANSLATORS: this the ICC profile type
-#: ../src/gcm-prefs.c:1050
+#: ../src/gcm-prefs.c:1062
msgid "Unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is where the required software has not been written yet
-#: ../src/gcm-prefs.c:1318
+#: ../src/gcm-prefs.c:1330
msgid "No software support"
msgstr "Ð?еÑ? поддеÑ?жки в пÑ?огÑ?аммном обеÑ?пеÑ?ении"
#. TRANSLATORS: we can make this modal (stay on top of) another window
-#: ../src/gcm-prefs.c:1582
+#: ../src/gcm-prefs.c:1594
msgid "Set the parent window to make this modal"
msgstr ""
+#. g_signal_connect (G_OBJECT (widget), "changed",
+#. G_CALLBACK (gcm_prefs_profile_combo_changed_cb), NULL);
+#. TRANSLATORS: rendering intent: you probably want to google this
+#. g_signal_connect (G_OBJECT (widget), "changed",
+#. G_CALLBACK (gcm_prefs_profile_combo_changed_cb), NULL);
+#: ../src/gcm-prefs.c:1705
+#: ../src/gcm-prefs.c:1722
+msgid "Perceptual"
+msgstr "Ð?оÑ?пÑ?инимаемаÑ?"
+
+#. TRANSLATORS: rendering intent: you probably want to google this
+#: ../src/gcm-prefs.c:1707
+msgid "Relative colormetric"
+msgstr "Ð?Ñ?ноÑ?иÑ?елÑ?наÑ? колоÑ?имеÑ?Ñ?иÑ?еÑ?каÑ?"
+
+#. TRANSLATORS: rendering intent: you probably want to google this
+#: ../src/gcm-prefs.c:1709
+msgid "Saturation"
+msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?еннаÑ?"
+
+#. TRANSLATORS: rendering intent: you probably want to google this
+#: ../src/gcm-prefs.c:1711
+msgid "Absolute colormetric"
+msgstr "Ð?бÑ?олÑ?Ñ?наÑ? колоÑ?имеÑ?Ñ?иÑ?еÑ?каÑ?"
+
+#. TRANSLATORS: rendering intent: you probably want to google this
+#: ../src/gcm-prefs.c:1713
+msgid "Disable soft proofing"
+msgstr "Ð?Ñ?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? пÑ?огÑ?аммнÑ?Ñ? Ñ?веÑ?опÑ?обÑ?"
+
#. TRANSLATORS: this is displayed while the devices are being probed
-#: ../src/gcm-prefs.c:1734
+#: ../src/gcm-prefs.c:1762
msgid "Loading list of devices..."
msgstr "Ð?агÑ?Ñ?жаеÑ?Ñ?Ñ? Ñ?пиÑ?ок Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?в..."
@@ -588,16 +618,16 @@ msgstr "Ð?агÑ?Ñ?жаеÑ?Ñ?Ñ? Ñ?пиÑ?ок Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?в..."
msgid "Missing description"
msgstr "Ð?пиÑ?ание оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?вÑ?еÑ?"
-#: ../src/gcm-session.c:123
+#: ../src/gcm-session.c:124
msgid "Do not exit after the request has been processed"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?е вÑ?Ñ?одиÑ?Ñ? поÑ?ле обÑ?абоÑ?ки запÑ?оÑ?а"
#. TRANSLATORS: program name, a session wide daemon to watch for updates and changing system state
-#: ../src/gcm-session.c:133
+#: ../src/gcm-session.c:140
msgid "Color Management"
msgstr "УпÑ?авление Ñ?веÑ?ом"
-#: ../src/gcm-session.c:135
+#: ../src/gcm-session.c:142
msgid "Color Management DBus Service"
msgstr "СлÑ?жба D-BUS длÑ? Ñ?пÑ?авлениÑ? Ñ?веÑ?ом"
@@ -605,8 +635,6 @@ msgstr "СлÑ?жба D-BUS длÑ? Ñ?пÑ?авлениÑ? Ñ?веÑ?ом"
#~ msgstr "СообÑ?ение"
#~ msgid "Title"
#~ msgstr "Ð?азвание"
-#~ msgid "Calibration"
-#~ msgstr "Ð?алибÑ?овка"
#~ msgid "Internal LCD"
#~ msgstr "Ð?нÑ?Ñ?Ñ?енний LCD"
#~ msgid "<b>Color Profile:</b>"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]