[gnome-disk-utility/gnome-2-28] Updated German translation
- From: Christian Kirbach <ckirbach src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-disk-utility/gnome-2-28] Updated German translation
- Date: Mon, 23 Nov 2009 21:14:02 +0000 (UTC)
commit c470b4e5ef7b740dd208e5afc351d3429abc1993
Author: Christian Kirbach <Christian Kirbach googlemail com>
Date: Mon Nov 23 22:13:47 2009 +0100
Updated German translation
po/de.po | 46 +++++++++++++++++++++++-----------------------
1 files changed, 23 insertions(+), 23 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 05a7594..3611322 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-disk-utility\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-06 22:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-23 22:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-06 18:28+0200\n"
"Last-Translator: Christian Kirbach <Christian Kirbach googlemail com>\n"
"Language-Team: German <gnome-de gnome org>\n"
@@ -1536,38 +1536,38 @@ msgstr "MRW/W-Medium"
msgid "Blank MRW/W Disc"
msgstr "Leeres MRW/W-Medium"
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:274
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:275
msgid "Blank Optical Disc"
msgstr "Leeres optisches Medium"
#. Translators: Label for an extended partition
#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
#.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:284
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:285
#, c-format
msgid "%s Extended"
msgstr "%s Erweitert"
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:285
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:286
msgid "Contains logical partitions"
msgstr "Enthält logische Partitionen"
#. Translators: Label for an extended partition
#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
#.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:300
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:301
#, c-format
msgid "%s Encrypted"
msgstr "%s Verschlüsselt"
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:310
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:311
msgid "Optical Disc"
msgstr "Optisches Medium"
#. Translators: Label for a partition with a filesystem
#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
#.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:316
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:317
#, c-format
msgid "%s Filesystem"
msgstr "%s Dateisystem"
@@ -1575,7 +1575,7 @@ msgstr "%s Dateisystem"
#. Translators: Label for a partition table
#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
#.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:322
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:323
#, c-format
msgid "%s Partition Table"
msgstr "%s Partitionstabelle"
@@ -1583,13 +1583,13 @@ msgstr "%s Partitionstabelle"
#. Translators: Label for a LVM volume
#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
#.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:328
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:329
#, c-format
msgid "%s LVM2 Physical Volume"
msgstr "%s Physikalischer LVM2-Datenträger"
#. Translators: Used if no specific RAID level could be determined
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:341
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:342
msgctxt "RAID level"
msgid "RAID"
msgstr "RAID"
@@ -1597,7 +1597,7 @@ msgstr "RAID"
#. Translators: label for a RAID component
#. * First %s is the size, formatted like '45 GB'
#.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:347 ../src/gdu/gdu-volume.c:359
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:348 ../src/gdu/gdu-volume.c:360
#, c-format
msgid "%s RAID Component"
msgstr "%s RAID-Komponente"
@@ -1606,7 +1606,7 @@ msgstr "%s RAID-Komponente"
#. * First %s is the array name, e.g. 'My Photos RAID',
#. * second %s is the RAID level string, e.g 'RAID-5'
#.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:352
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:353
#, c-format
msgid "Part of \"%s\" %s array"
msgstr "Teil der »%s« %s-Anordnung "
@@ -1614,7 +1614,7 @@ msgstr "Teil der »%s« %s-Anordnung "
#. Translators: label for a swap partition
#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
#.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:370
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:371
#, c-format
msgid "%s Swap Space"
msgstr "%s Swap-Bereich"
@@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr "%s Swap-Bereich"
#. Translators: label for a data partition
#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
#.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:375
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:376
#, c-format
msgid "%s Data"
msgstr "%s Daten"
@@ -1630,20 +1630,20 @@ msgstr "%s Daten"
#. Translators: label for a volume of unrecognized use
#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
#.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:381 ../src/gdu/gdu-volume.c:397
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:382 ../src/gdu/gdu-volume.c:398
#, c-format
msgid "%s Unrecognized"
msgstr "%s unbekannt"
#. Translators: description for a volume of unrecognized use
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:383
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:384
msgid "Unknown or Unused"
msgstr "Unbekannt oder nicht verwendet"
#. Translators: label for a partition
#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
#.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:390 ../src/gdu/gdu-volume.c:392
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:391 ../src/gdu/gdu-volume.c:393
#, c-format
msgid "%s Partition"
msgstr "%s Partition"
@@ -1651,14 +1651,14 @@ msgstr "%s Partition"
#. Translators: The VPD name for a volume. The %d is the partition number
#. * and the %s is the VPD name for the drive.
#.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:424
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:425
#, c-format
msgid "Partition %d of %s"
msgstr "Partition %d von %s"
#. Translators: The VPD name for a volume. The %d is the partition number.
#.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:430
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:431
#, c-format
msgid "Partition %d"
msgstr "Partition %d"
@@ -1667,14 +1667,14 @@ msgstr "Partition %d"
#. Translators: The VPD name for a whole-disk volume.
#. * The %s is the VPD name for the drive.
#.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:438
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:439
#, c-format
msgid "Whole-disk volume on %s"
msgstr "Datenträger über vollständiges Laufwerk auf %s"
#. Translators: The VPD name for a whole-disk volume.
#.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:443
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:444
msgid "Whole-disk volume"
msgstr "Datenträger über vollständiges Laufwerk"
@@ -2518,12 +2518,12 @@ msgstr "Seriennummer:"
#. Translators: Tooltip for the "Powered On:" item in the status table
#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1814
msgid "The amount of elapsed time the disk has been in a powered-up state"
-msgstr "Die vergangene Zeit seit Einschalten des Laufwerks"
+msgstr "Die Zeitdauer, in der das Laufwerk eingeschaltet war"
#. Translators: Item name in the status table
#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1820
msgid "Powered On:"
-msgstr "Eingeschaltet am:"
+msgstr "In Betrieb:"
#. ------------------------------
#. temperature
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]