[pessulus] Updated Albanian translation
- From: Laurent Dhima <laurenti src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [pessulus] Updated Albanian translation
- Date: Thu, 19 Nov 2009 11:04:05 +0000 (UTC)
commit fdb0c1fff424e0ce626c41dc2c7bb90af89afb17
Author: Laurent Dhima <laurenti alblinux net>
Date: Thu Nov 19 12:03:29 2009 +0100
Updated Albanian translation
po/sq.po | 13 +++++++------
1 files changed, 7 insertions(+), 6 deletions(-)
---
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index 618c7bd..598db29 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -5,12 +5,12 @@
# Laurent Dhima <laurenti alblinux net>, 2006 - 2009.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: pessulus\n"
+"Project-Id-Version: pessulus.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-14 12:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-14 12:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-19 11:55+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-19 12:00+0100\n"
"Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti alblinux net>\n"
-"Language-Team: Albanian <gnome-albanian-perkthyesit lists sourceforge net>\n"
+"Language-Team: albanian <gnome-albanian-perkthyesit lists sourceforge net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Ã?aktivizo _daljen e detyrueshme"
#: ../Pessulus/maindialog.py:60
msgid "Disable log _out"
-msgstr "�aktiv_o shkëputjen"
+msgstr "�aktiviz_o shkëputjen"
#: ../Pessulus/maindialog.py:62
msgid "Disable _quit"
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "�aktivizo ndryshimin e li_bërshënuesve"
#: ../Pessulus/maindialog.py:65
msgid "Disable _history"
-msgstr "Ã?aktivizo _historikun"
+msgstr "�aktivizo _kronollogjinë"
#: ../Pessulus/maindialog.py:66
msgid "Disable _javascript chrome"
@@ -156,3 +156,4 @@ msgstr ""
"Zakonisht ndeshet kur ekzekutohet ky aplikativ me 'su' në vend të 'su -'.\n"
"Nëse nuk është ky rasti juaj, mund të lexohen mesazhet e output të "
"aplikativit për detaje më të hollësishëm."
+
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]