[gnome-spell] Updated Slovenian translation



commit 8cab9334aad55b220ece1502f04b400d33ad665e
Author: Matej UrbanÄ?iÄ? <mateju svn gnome org>
Date:   Sat Nov 14 11:17:12 2009 +0100

    Updated Slovenian translation

 po/sl.po |   46 ++++++++++++++++++++++++++--------------------
 1 files changed, 26 insertions(+), 20 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 344d4ea..2d01a87 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -2,35 +2,36 @@
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the gnome-spell package.
 #
-# Matej UrbanÄ?iÄ? <matej urban gmail com>, 2006, 2007.
+# Matej UrbanÄ?iÄ? <matej urban gmail com>, 2006-2009.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-spell HEAD\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-13 03:51+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-11-13 11:54+0100\n"
-"Last-Translator: Matej UrbanÄ?iÄ? <matej urban gmail com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-spell&component=general\n";
+"POT-Creation-Date: 2009-04-17 14:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-14 10:24+0100\n"
+"Last-Translator: Matej UrbanÄ?iÄ? <mateju svn gnome org>\n"
 "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"Language: Slovenian\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n%100==4 ? 3 : 0);\n"
 "X-Poedit-Language: Slovenian\n"
 "X-Poedit-Country: SLOVENIA\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 
-#: ../gnome-spell/control.c:232
+#: ../gnome-spell/control.c:255
 #, c-format
 msgid "_Suggestions for '%s'"
 msgstr "_Predlogi za '%s'"
 
-#: ../gnome-spell/control.c:335
-#: ../gnome-spell/spell-checker.glade.h:9
+#: ../gnome-spell/control.c:359
+#: ../gnome-spell/spell-checker.glade.h:10
 msgid "Suggestions"
 msgstr "Predlogi"
 
-#: ../gnome-spell/control.c:415
+#: ../gnome-spell/control.c:450
 msgid "Could not load glade file."
 msgstr "Ni mogoÄ?e naložiti datoteke glade."
 
@@ -855,7 +856,7 @@ msgstr "Dodaj v slovar"
 
 #: ../gnome-spell/spell-checker.glade.h:3
 msgid "Checked word"
-msgstr "Preverjena beseda"
+msgstr "Pregledana beseda"
 
 #: ../gnome-spell/spell-checker.glade.h:4
 msgid "D_ictionaries"
@@ -870,42 +871,47 @@ msgid "Ignore"
 msgstr "Prezri"
 
 #: ../gnome-spell/spell-checker.glade.h:7
+#| msgid "Replace"
+msgid "R_eplace All"
+msgstr "_Zamenjaj vse"
+
+#: ../gnome-spell/spell-checker.glade.h:8
 msgid "Remember"
 msgstr "Zapomni si"
 
-#: ../gnome-spell/spell-checker.glade.h:8
+#: ../gnome-spell/spell-checker.glade.h:9
 msgid "Replace"
 msgstr "Zamenjaj"
 
-#: ../gnome-spell/spell-checker.glade.h:10
+#: ../gnome-spell/spell-checker.glade.h:11
 msgid "_Add word"
 msgstr "_Dodaj besedo"
 
-#: ../gnome-spell/spell-checker.glade.h:11
+#: ../gnome-spell/spell-checker.glade.h:12
 msgid "_Back"
 msgstr "_Nazaj"
 
-#: ../gnome-spell/spell-checker.glade.h:12
+#: ../gnome-spell/spell-checker.glade.h:13
 msgid "_Describe"
 msgstr "_Opisovanje"
 
-#: ../gnome-spell/spell-checker.glade.h:13
+#: ../gnome-spell/spell-checker.glade.h:14
 msgid "_Help"
 msgstr "_PomoÄ?"
 
-#: ../gnome-spell/spell-checker.glade.h:14
+#: ../gnome-spell/spell-checker.glade.h:15
 msgid "_Ignore"
 msgstr "_Prezri"
 
-#: ../gnome-spell/spell-checker.glade.h:15
+#: ../gnome-spell/spell-checker.glade.h:16
 msgid "_Replace"
 msgstr "_Zamenjaj"
 
-#: ../gnome-spell/spell-checker.glade.h:16
+#: ../gnome-spell/spell-checker.glade.h:17
 msgid "_Skip"
 msgstr "Pre_skoÄ?i"
 
 #: ../gnome-spell/test-spell.c:39
 msgid "I could not initialize Bonobo"
-msgstr "Nisem mogel inicializirati Bonoba"
+msgstr "Ni mogoÄ?e zaÄ?eti Bonoba"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]