[f-spot] Updated Lithuanian translation.
- From: Gintautas Miliauskas <gintas src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [f-spot] Updated Lithuanian translation.
- Date: Wed, 4 Nov 2009 13:01:47 +0000 (UTC)
commit 3bbef079f71590091de4db2350a06b5c9e54af71
Author: Gintautas Miliauskas <gintautas miliauskas lt>
Date: Wed Nov 4 15:01:29 2009 +0200
Updated Lithuanian translation.
po/lt.po | 18 +++++++++---------
1 files changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)
---
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 4e83837..e8943c4 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: F-Spot master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-04 14:56+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-04 14:56+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-04 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-04 15:01+0300\n"
"Last-Translator: Gintautas Miliauskas <gintautas miliauskas lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <gimp-lt lists akl lt>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1206,7 +1206,7 @@ msgid ""
"\n"
"Received exception \"{0}\"."
msgstr ""
-"JÅ«sų pasirinktas failas nÄ?ra galiojanti ar palaikoma duomenų bazÄ?.\n"
+"Pasirinktas failas nÄ?ra galiojanti ar palaikoma duomenų bazÄ?.\n"
"\n"
"Gauta iÅ¡imtis â??{0}â??."
@@ -1793,7 +1793,7 @@ msgstr "Kontrastas"
#: ../src/Editors/CropEditor.cs:42
msgid "Crop"
-msgstr "IÅ¡kirpti"
+msgstr "Apkirpti"
#: ../src/Editors/CropEditor.cs:73
msgid "Select the area that needs cropping."
@@ -1833,7 +1833,7 @@ msgstr "Sepijos tonas"
#: ../src/Editors/SoftFocusEditor.cs:28
msgid "Soft Focus"
-msgstr "Nedidelis fokusavimas"
+msgstr "IÅ¡fokusavimas"
#: ../src/Editors/TiltEditor.cs:28
msgid "Straighten"
@@ -2571,7 +2571,7 @@ msgstr "Aplankas neegzistuoja."
msgid ""
"The directory you selected \"{0}\" does not exist. Please choose a "
"different directory"
-msgstr "JÅ«sų pasirinktas aplankas â??{0}â?? neegzistuoja. Pasirinkite kitÄ? aplankÄ?"
+msgstr "Pasirinktas aplankas â??{0}â?? neegzistuoja. Pasirinkite kitÄ? aplankÄ?"
#. Note for translators: 'Import Tags' is no command, it means 'Tags used in Import'
#: ../src/ImportCommand.cs:739 ../src/ImportCommand.cs:741
@@ -2705,9 +2705,9 @@ msgstr[2] "{0} fotografijų"
#, csharp-format
msgid " ({0} selected)"
msgid_plural " ({0} selected)"
-msgstr[0] " ({0} pasirinkta)"
-msgstr[1] " ({0} pasirinktos)"
-msgstr[2] " ({0} pasirinktų)"
+msgstr[0] " (pasirinkta {0})"
+msgstr[1] " (pasirinktos {0})"
+msgstr[2] " (pasirinkta {0})"
#: ../src/MainWindow.cs:2131
msgid "_Ok"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]