[evolution] Updated Hebrew translation



commit 1682814ef78902b385fe84589f8755b0ff4b5b5a
Author: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>
Date:   Mon May 25 20:59:17 2009 +0300

    Updated Hebrew translation
---
 po/he.po |12295 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
 1 files changed, 5768 insertions(+), 6527 deletions(-)

diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 57eb0c4..fcdd2c7 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -4,14 +4,12 @@
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
 # Gil Osher <dolfin rpg org il>, 2004.
 #
-#: ../shell/main.c:603
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: evolution.HEAD.he\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
-"product=evolution\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-15 14:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-08-28 15:33+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=evolution\n";
+"POT-Creation-Date: 2009-05-25 15:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-05-25 19:59+0200\n"
 "Last-Translator: Mark Krapivner <mark125 gmail com>\n"
 "Language-Team: Hebrew <he li org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,6 +17,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
+"X-Poedit-Language: Hebrew\n"
 
 #: ../a11y/addressbook/ea-addressbook-view.c:94
 #: ../a11y/addressbook/ea-addressbook-view.c:103
@@ -27,12 +26,12 @@ msgid "evolution address book"
 msgstr "ספר ×?×?ת×?×?×?ת ש×? Evolution"
 
 #: ../a11y/addressbook/ea-minicard-view.c:33
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:228
+#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:208
 msgid "New Contact"
 msgstr "×?×?ש קשר ×?×?ש"
 
 #: ../a11y/addressbook/ea-minicard-view.c:34
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:236
+#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:216
 msgid "New Contact List"
 msgstr "רש×?×?ת תפ×?צ×? ×?×?ש×?"
 
@@ -116,7 +115,8 @@ msgstr ""
 
 #. To translators: Here, "It" is either like "Work Week View: July
 #. 10th - July 14th, 2006." or "Day View: Thursday July 13th, 2006."
-#: ../a11y/calendar/ea-day-view.c:148 ../a11y/calendar/ea-week-view.c:147
+#: ../a11y/calendar/ea-day-view.c:148
+#: ../a11y/calendar/ea-week-view.c:147
 #, c-format
 msgid "It has %d event."
 msgid_plural "It has %d events."
@@ -125,7 +125,8 @@ msgstr[1] ""
 
 #. To translators: Here, "It" is either like "Work Week View: July
 #. 10th - July 14th, 2006." or "Day View: Thursday July 13th, 2006."
-#: ../a11y/calendar/ea-day-view.c:152 ../a11y/calendar/ea-week-view.c:149
+#: ../a11y/calendar/ea-day-view.c:152
+#: ../a11y/calendar/ea-week-view.c:149
 msgid "It has no events."
 msgstr ""
 
@@ -154,7 +155,7 @@ msgid "calendar view for one or more days"
 msgstr ""
 
 #: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:186
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:803
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:771
 msgid "%A %d %b %Y"
 msgstr "%A %d %b %Y"
 
@@ -165,8 +166,9 @@ msgstr "%A %d %b %Y"
 #. You can change the order but don't change the
 #. specifiers or add anything.
 #: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:189
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:806
-#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:855 ../calendar/gui/e-day-view.c:1584
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:774
+#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:855
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1598
 #: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:335
 msgid "%a %d %b"
 msgstr "%a %d %b"
@@ -174,9 +176,9 @@ msgstr "%a %d %b"
 #: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:191
 #: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:196
 #: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:198
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:808
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:813
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:815
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:776
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:781
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:783
 msgid "%a %d %b %Y"
 msgstr "%a %d %b %Y"
 
@@ -184,10 +186,10 @@ msgstr "%a %d %b %Y"
 #: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:221
 #: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:227
 #: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:229
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:827
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:834
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:840
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:842
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:795
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:802
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:808
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:810
 msgid "%d %b %Y"
 msgstr "%d %b %Y"
 
@@ -197,8 +199,9 @@ msgstr "%d %b %Y"
 #. month name. You can change the order but don't
 #. change the specifiers or add anything.
 #: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:219
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:832
-#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:859 ../calendar/gui/e-day-view.c:1600
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:800
+#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:859
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1614
 #: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:349
 msgid "%d %b"
 msgstr "%d %b"
@@ -272,19 +275,19 @@ msgstr "תפק×?×?"
 msgid "toggle the cell"
 msgstr ""
 
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-tree.c:208
+#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-tree.c:210
 msgid "expand"
 msgstr "×?ר×?×?"
 
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-tree.c:209
+#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-tree.c:211
 msgid "expands the row in the ETree containing this cell"
 msgstr ""
 
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-tree.c:214
+#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-tree.c:216
 msgid "collapse"
 msgstr ""
 
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-tree.c:215
+#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-tree.c:217
 msgid "collapses the row in the ETree containing this cell"
 msgstr ""
 
@@ -294,7 +297,7 @@ msgstr "ת×? ×?×?×?×?×?"
 
 #: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:59
 #: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:134
-#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:580
+#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:579
 msgid "click to add"
 msgstr "×?×?×¥ ×?×?×? ×?×?×? ×?×?×?ס×?×£"
 
@@ -334,26 +337,13 @@ msgstr "×?ש_ת×?ש ×?×?ר×?רת ×?×?×?×?×?"
 msgid "Popup Menu"
 msgstr "תפר×?×? ק×?פץ"
 
-#: ../a11y/widgets/ea-expander.c:40
-#, fuzzy
-msgid "Toggle Attachment Bar"
-msgstr "ש×?×?ר ×?ש×?..."
-
-#: ../a11y/widgets/ea-expander.c:50
-msgid "activate"
-msgstr "×?פע×?"
-
 #. For Translators: {0} is the name of the address book source
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:2
-msgid ""
-"'{0}' is a read-only address book and cannot be modified. Please select a "
-"different address book from the side bar in the Contacts view."
+msgid "'{0}' is a read-only address book and cannot be modified. Please select a different address book from the side bar in the Contacts view."
 msgstr ""
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:3
-msgid ""
-"A contact already exists with this address. Would you like to add a new card "
-"with the same address anyway?"
+msgid "A contact already exists with this address. Would you like to add a new card with the same address anyway?"
 msgstr "×?×?ש קשר ×¢×? ×?ת×?×?ת ×?×? ×?×?ר ק×?×?×?. ×?×?צ×?ר ×?ר×?×?ס ×?×?ש ×¢×? ×?×?ת×? ×?×?ת×?×?ת ×?×?×? ×?×?ת?"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:4
@@ -373,10 +363,7 @@ msgid "Category editor not available."
 msgstr "×¢×?ר×? ×?ק×?×?×?ר×?×?ת ×?×? ×?×?×?×?."
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:8
-msgid ""
-"Check to make sure your password is spelled correctly and that you are using "
-"a supported login method. Remember that many passwords are case sensitive; "
-"your caps lock might be on."
+msgid "Check to make sure your password is spelled correctly and that you are using a supported login method. Remember that many passwords are case sensitive; your caps lock might be on."
 msgstr ""
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:9
@@ -388,10 +375,7 @@ msgid "Could not remove address book."
 msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?ס×?ר ×?ת ספר ×?×?ת×?×?×?ת."
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:11
-msgid ""
-"Currently you can access only GroupWise System Address Book from Evolution. "
-"Please use some other GroupWise mail client once, to get your GroupWise "
-"Frequent Contacts and GroupWise Personal Contacts folders."
+msgid "Currently you can only access the GroupWise System Address Book from Evolution. Please use some other GroupWise mail client once to get your GroupWise Frequent Contacts and Groupwise Personal Contacts folders."
 msgstr ""
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:12
@@ -439,15 +423,11 @@ msgid "The Evolution address book has quit unexpectedly."
 msgstr "ספר ×?×?ת×?×?×?ת ש×? Evolution נס×?ר ×?×?×?פ×? ×?×?ת×? צפ×?×?."
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:22
-msgid ""
-"The image you have selected is large. Do you want to resize and store it?"
+msgid "The image you have selected is large. Do you want to resize and store it?"
 msgstr "×?ת×?×?× ×? שנ×?×?ר×? ×?×?×?×?×?. ×?×?×?×?×¥ ×?×?ש×?×?ר ×?×?ת×??"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:23
-msgid ""
-"This LDAP server may use an older version of LDAP, which does not support "
-"this functionality or it may be misconfigured. Ask your administrator for "
-"supported search bases."
+msgid "This LDAP server may use an older version of LDAP, which does not support this functionality or it may be misconfigured. Ask your administrator for supported search bases."
 msgstr ""
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:24
@@ -459,9 +439,7 @@ msgid "This address book server does not have any suggested search bases."
 msgstr ""
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:26
-msgid ""
-"This address book server might be unreachable or the server name may be "
-"misspelled or your network connection could be down."
+msgid "This address book server might be unreachable or the server name may be misspelled or your network connection could be down."
 msgstr ""
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:27
@@ -489,16 +467,11 @@ msgid "Would you like to save your changes?"
 msgstr "×?×?×? ×?רצ×?× ×? ×?ש×?×?ר ×?ת ×?ש×?× ×?×?×?×? ש×?×??"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:33
-msgid ""
-"You are attempting to move a contact from one address book to another but it "
-"cannot be removed from the source. Do you want to save a copy instead?"
+msgid "You are attempting to move a contact from one address book to another but it cannot be removed from the source. Do you want to save a copy instead?"
 msgstr ""
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:34
-msgid ""
-"You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter "
-"problems using Evolution. For best results the server should be upgraded to "
-"a supported version"
+msgid "You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter problems using Evolution. For best results the server should be upgraded to a supported version"
 msgstr ""
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:35
@@ -507,17 +480,15 @@ msgid "You do not have permission to delete contacts in this address book."
 msgstr "×?×?×? ×?×? ×?רש×?×?ת ×?ספ×?ק×?ת ×¢×? ×?נת ×?×?×?×?ק ×?×?ש קשר ×?ספר ×?ת×?×?×?ת ×?×?."
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:36
-msgid ""
-"You have made modifications to this contact. Do you want to save these "
-"changes?"
+msgid "You have made modifications to this contact. Do you want to save these changes?"
 msgstr "×?×?צעת ש×?× ×?×?×?×? ×?×?×?ש ×?קשר ×?×?×?. ×?×?×? ×?רצ×?× ×? ×?ש×?×?ר ×?ת ×?ש×?× ×?×?×?×? ×?×?×?×??"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:37
-msgid ""
-"Your contacts for {0} will not be available until Evolution is restarted."
+msgid "Your contacts for {0} will not be available until Evolution is restarted."
 msgstr ""
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:38 ../mail/em-vfolder-rule.c:513
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:38
+#: ../mail/em-vfolder-rule.c:513
 #: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.glade.h:4
 #: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:10
 #: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:18
@@ -541,7 +512,8 @@ msgid "_Use as it is"
 msgstr ""
 
 #. For Translators: {0} is the string describing why the search could not be performed (eg: "The backend for this address book was unable to parse this query."
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:44 ../mail/mail.error.xml.h:143
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:44
+#: ../mail/mail.error.xml.h:143
 #: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:83
 msgid "{0}"
 msgstr "{0}"
@@ -551,17 +523,17 @@ msgstr "{0}"
 msgid "{1}"
 msgstr "{1}"
 
-#: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:491
+#: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:592
 msgid "Default Sync Address:"
 msgstr "×?ת×?×?ת סנ×?ר×?×? ×?ר×?רת ×?×?×?×?:"
 
-#: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:1521
-#: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:1522
+#: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:1614
+#: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:1615
 msgid "Could not load address book"
 msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×¢×?×? ×?ת ספר ×?×?ת×?×?×?ת"
 
-#: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:1599
-#: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:1602
+#: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:1692
+#: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:1695
 msgid "Could not read pilot's Address application block"
 msgstr ""
 
@@ -585,8 +557,9 @@ msgstr "×?×?×?ר ×?ת ×?×?ש×?×?×? ×?×?×?×?×?×?×?×?ת ×?×?×?"
 #. Create the contacts group
 #: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:5
 #: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:1213
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:307 ../calendar/gui/migration.c:396
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:78
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:193
+#: ../calendar/gui/migration.c:396
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:76
 #: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:582
 msgid "Contacts"
 msgstr "×?נש×? קשר"
@@ -625,142 +598,187 @@ msgstr "Manage your S/MIME certificates here"
 
 #. create the local source group
 #. On This Computer is always first and Search Folders is always last
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:143
+#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:97
 #: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:500
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:244
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:199 ../calendar/gui/migration.c:475
-#: ../calendar/gui/migration.c:577 ../calendar/gui/migration.c:1091
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:195 ../mail/em-folder-tree-model.c:200
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:202 ../mail/em-migrate.c:2967
-#: ../mail/mail-component.c:316 ../mail/mail-vfolder.c:223
-#: ../mail/message-list.c:1516
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:192
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:152
+#: ../calendar/gui/migration.c:475
+#: ../calendar/gui/migration.c:577
+#: ../calendar/gui/migration.c:1091
+#: ../calendar/gui/tasks-component.c:149
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:203
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:205
+#: ../mail/em-migrate.c:2890
+#: ../mail/mail-component.c:318
+#: ../mail/mail-vfolder.c:217
+#: ../mail/message-list.c:1517
 msgid "On This Computer"
 msgstr "×?×?×?ש×? ×?×?"
 
+#. Create the LDAP source group
+#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:98
+#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:518
+msgid "On LDAP Servers"
+msgstr "×¢×? שרת×? LDAP"
+
+#. ensure the source name is in current locale, not read from configuration
+#. Create the default Person addressbook
+#. ensure the source name is in current locale, not read from configuration
+#. Create the default Person addressbook
+#. ensure the source name is in current locale, not read from configuration
 #. Create the default Person addressbook
 #. Create the default Person calendar
 #. Create the default Person task list
+#. ensure the source name is in current locale, not read from configuration
 #. Create the default Person addressbook
 #. orange
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:151
+#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:135
+#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:138
 #: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:508
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:21
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:652
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:255
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:208 ../calendar/gui/migration.c:485
-#: ../calendar/gui/migration.c:585 ../calendar/gui/migration.c:1099
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:204 ../mail/em-migrate.c:1058
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:232
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:238
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:190
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:194
+#: ../calendar/gui/migration.c:485
+#: ../calendar/gui/migration.c:585
+#: ../calendar/gui/migration.c:1099
+#: ../calendar/gui/tasks-component.c:187
+#: ../calendar/gui/tasks-component.c:191
+#: ../mail/em-migrate.c:959
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:338
 msgid "Personal"
 msgstr "×?×?ש×?"
 
-#. Create the LDAP source group
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:162
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:518
-msgid "On LDAP Servers"
-msgstr "×¢×? שרת×? LDAP"
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:229
+#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:209
 msgctxt "New"
 msgid "_Contact"
 msgstr "×?×?ש _קשר"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:230
+#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:210
 msgid "Create a new contact"
 msgstr "צ×?ר ×?×?ש קשר ×?×?ש"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:237
+#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:217
 msgctxt "New"
 msgid "Contact _List"
 msgstr "_רש×?×?ת ×?נש×? קשר"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:238
+#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:218
 msgid "Create a new contact list"
 msgstr "צ×?ר רש×?×?ת תפ×?צ×? ×?×?ש×?"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:244
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1223
+#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:224
+#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1247
 msgid "New Address Book"
 msgstr "ספר ×?ת×?×?×?ת ×?×?ש"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:245
+#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:225
 msgctxt "New"
 msgid "Address _Book"
 msgstr "ספר _×?ת×?×?×?ת"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:246
+#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:226
 msgid "Create a new address book"
 msgstr "צ×?ר ספר ×?ת×?×?×?ת ×?×?ש"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:409
+#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:389
 msgid "Failed upgrading Address Book settings or folders."
 msgstr ""
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:332
+#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:217
+msgid "Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP server if your LDAP server supports SSL."
+msgstr ""
+
+#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:219
+msgid "Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP server if your LDAP server supports TLS."
+msgstr ""
+
+#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:221
+msgid "Selecting this option means that your server does not support either SSL or TLS. This means that your connection will be insecure, and that you will be vulnerable to security exploits."
+msgstr ""
+
+#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:346
 msgid "Base"
 msgstr "×?ס×?ס"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:533
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:170
+#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:547
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:169
 msgid "_Type:"
 msgstr "_ס×?×?:"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:635
+#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:649
 msgid "Copy _book content locally for offline operation"
 msgstr ""
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:998
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:22
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:21
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:368
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:379
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:390
-#: ../mail/em-folder-properties.c:283 ../mail/mail-config.glade.h:90
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2466
+#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:761
+msgid "This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. A list of standard ports has been provided. Ask your system administrator what port you should specify."
+msgstr ""
+
+#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:839
+msgid "This is the method Evolution will use to authenticate you.  Note that setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your LDAP server."
+msgstr ""
+
+#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:918
+msgid "The search scope defines how deep you would like the search to extend down the directory tree. A search scope of \"sub\" will include all entries below your search base. A search scope of \"one\" will only include the entries one level beneath your base."
+msgstr ""
+
+#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1022
+#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:17
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:367
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:378
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:389
+#: ../mail/em-folder-properties.c:283
+#: ../mail/mail-config.glade.h:95
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2545
 #: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:28
 msgid "General"
 msgstr "×?×?×?×?"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:999
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:554
+#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1023
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:553
 #: ../mail/importers/pine-importer.c:383
 msgid "Address Book"
 msgstr "ספר ×?ת×?×?×?ת"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1003
+#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1027
 msgid "Server Information"
 msgstr "×?×?×?×¢ ×¢×? ×?שרת"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1005
+#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1029
 msgid "Authentication"
 msgstr "×?×?×?×?×?ת"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1008
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:17
+#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1032
+#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:15
 #: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:20
 msgid "Details"
 msgstr "פר×?×?×?"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1009
-#: ../mail/em-folder-browser.c:985
+#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1033
+#: ../mail/em-folder-browser.c:1026
 msgid "Searching"
 msgstr "×?×?פש"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1011
+#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1035
 msgid "Downloading"
 msgstr "×?×?ר×?×?"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1221
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:11
+#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1245
+#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:9
 msgid "Address Book Properties"
 msgstr "×?×?פ×?×?× ×? ספר ×?×?ת×?×?×?ת"
 
 #: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:74
-#: ../calendar/gui/migration.c:148 ../mail/em-migrate.c:1207
+#: ../calendar/gui/migration.c:148
+#: ../mail/em-migrate.c:1109
 msgid "Migrating..."
 msgstr ""
 
 #: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:126
-#: ../calendar/gui/migration.c:195 ../mail/em-migrate.c:1247
+#: ../calendar/gui/migration.c:195
+#: ../mail/em-migrate.c:1168
 #, c-format
 msgid "Migrating '%s':"
 msgstr "×?×?×?ר ×?ת '%s':"
@@ -775,8 +793,7 @@ msgstr "×?×?×?ר×?ת ×?ש×?×?×? ×?×?×?×?×?×?×?ת"
 
 #: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:1137
 msgid ""
-"The location and hierarchy of the Evolution contact folders has changed "
-"since Evolution 1.x.\n"
+"The location and hierarchy of the Evolution contact folders has changed since Evolution 1.x.\n"
 "\n"
 "Please be patient while Evolution migrates your folders..."
 msgstr ""
@@ -803,18 +820,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:422
-#: ../mail/em-folder-utils.c:448
+#: ../mail/em-folder-utils.c:453
 #, c-format
 msgid "Rename the \"%s\" folder to:"
 msgstr "×?×?×?×£ ×?ת ש×? ×?ת×?ק×?×?×? \"%s\" ×?:"
 
 #: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:425
-#: ../mail/em-folder-utils.c:450
+#: ../mail/em-folder-utils.c:455
 msgid "Rename Folder"
 msgstr "×?×?×?×£ ×?ת ש×? ×?ת×?ק×?×?×?"
 
 #: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:430
-#: ../mail/em-folder-utils.c:456
+#: ../mail/em-folder-utils.c:461
 msgid "Folder names cannot contain '/'"
 msgstr "ש×? ×?ת×?ק×?×?×? ×?×? ×?×?×?×? ×?×?×?×?×? ×?ת ×?ת×? '/'"
 
@@ -828,31 +845,39 @@ msgid "Save As vCard..."
 msgstr "ש×?×?ר ×?ש×?..."
 
 #: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:951
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:660
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:501 ../calendar/gui/tasks-component.c:492
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2132 ../ui/evolution-mail-list.xml.h:39
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:628
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:481
+#: ../calendar/gui/tasks-component.c:473
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2055
+#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:39
 msgid "_Rename..."
 msgstr "_שנ×? ש×?..."
 
 #: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:954
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:955
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:663
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1610
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1768 ../calendar/gui/e-memo-table.c:940
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:504 ../calendar/gui/tasks-component.c:495
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2129 ../mail/em-folder-view.c:1337
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:49 ../ui/evolution-calendar.xml.h:42
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:35 ../ui/evolution-memos.xml.h:16
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:954
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:631
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1616
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1833
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:954
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:484
+#: ../calendar/gui/tasks-component.c:476
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2052
+#: ../mail/em-folder-view.c:1340
+#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:49
+#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:42
+#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:35
+#: ../ui/evolution-memos.xml.h:16
 #: ../ui/evolution-tasks.xml.h:24
 msgid "_Delete"
 msgstr "_×?×?ק"
 
 #: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:957
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:668
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2083
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:509 ../calendar/gui/tasks-component.c:500
-#: ../composer/e-msg-composer.c:1040 ../mail/em-folder-tree.c:2138
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:59 ../ui/evolution-mail-list.xml.h:38
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:636
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:489
+#: ../calendar/gui/tasks-component.c:481
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2061
+#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:59
+#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:38
 msgid "_Properties"
 msgstr "_×?×?פ×?×?× ×?×?"
 
@@ -877,8 +902,8 @@ msgstr "×?×?נס ס×?ס×?×? ×?-%s (×?שת×?ש %s)"
 
 #: ../addressbook/gui/component/addressbook.c:222
 #: ../calendar/common/authentication.c:51
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:441
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:191
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:423
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:208
 #: ../smime/gui/component.c:49
 msgid "Enter password"
 msgstr "×?×?נס ס×?ס×?×?"
@@ -896,28 +921,20 @@ msgid "EFolderList XML for the list of completion URIs."
 msgstr "EFolderList XML for the list of completion URIs."
 
 #: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:4
-msgid ""
-"Position of the vertical pane, between the card and list views and the "
-"preview pane, in pixels."
-msgstr ""
-"Position of the vertical pane, between the card and list views and the "
-"preview pane, in pixels."
+msgid "Position of the vertical pane, between the card and list views and the preview pane, in pixels."
+msgstr "Position of the vertical pane, between the card and list views and the preview pane, in pixels."
 
 #: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:5
 msgid "Show autocompleted name with an address"
-msgstr ""
+msgstr "Show autocompleted name with an address"
 
 #: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:6
 msgid "Show preview pane"
 msgstr "Show preview pane"
 
 #: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"The number of characters that must be typed before Evolution will attempt to "
-"autocomplete."
-msgstr ""
-"The number of characters that must be typed before Evolution will attempt to "
-"autocomplete."
+msgid "The number of characters that must be typed before Evolution will attempt to autocomplete."
+msgstr "The number of characters that must be typed before Evolution will attempt to autocomplete."
 
 #: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:8
 msgid "URI for the folder last used in the select names dialog"
@@ -928,14 +945,12 @@ msgid "URI for the folder last used in the select names dialog."
 msgstr "URI for the folder last used in the select names dialog."
 
 #: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:10
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:79
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:83
 msgid "Vertical pane position"
 msgstr "Vertical pane position"
 
 #: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:11
-msgid ""
-"Whether force showing the mail address with the name of the autocompleted "
-"contact in the entry."
+msgid "Whether force showing the mail address with the name of the autocompleted contact in the entry."
 msgstr ""
 
 #: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:12
@@ -956,21 +971,19 @@ msgid "1"
 msgstr "1"
 
 #: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:2
-msgid "3268"
-msgstr "3268"
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:3
-msgid "389"
-msgstr "389"
+msgid ""
+"389\n"
+"636\n"
+"3268"
+msgstr ""
+"389\n"
+"636\n"
+"3268"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:4
+#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:5
 msgid "5"
 msgstr "5"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:5
-msgid "636"
-msgstr "636"
-
 #: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:6
 msgid "<b>Authentication</b>"
 msgstr "<b>×?×?×?×?×?ת</b>"
@@ -983,258 +996,134 @@ msgstr "<b>×?×?ר×?×?</b>"
 msgid "<b>Searching</b>"
 msgstr "<b>×?×?פש</b>"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:9
-msgid "<b>Type:</b>"
-msgstr "<b>ס×?×?:</b>"
-
 #: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:10
-msgid "Add Address Book"
-msgstr "ספר ×?ת×?×?×?ת ×?×?ש"
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:12
-#: ../mail/em-account-editor.c:760
-msgid "Always"
-msgstr "ת×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:13
-msgid "Anonymously"
-msgstr "×?× ×?× ×?×?×?"
+msgid ""
+"Anonymously\n"
+"Using email address\n"
+"Using distinguished name (DN)"
+msgstr ""
 
 #. To translators: If enabled, addressbook will only fetch contacts from the server until either set time limit or amount of contacts limit reached
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:15
+#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:14
 msgid "B_rowse this book until limit reached"
 msgstr ""
 
 #: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:16
-msgid "Basic"
-msgstr "×?ס×?ס×?"
+msgid "Evolution will use this email address to authenticate you with the server."
+msgstr "×?×?×?×?×?צ×?×? תשת×?ש ×?×?ת×?×?ת ×?×?×?\"×? ×?×? ×?×?×?×?×?×?ת ×¢×? ×?שרת."
 
 #: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:18
-msgid "Distinguished name"
-msgstr "ש×? ×?×?×?×?×?"
+msgid "Lo_gin:"
+msgstr "×?_ת×?×?ר:"
 
 #: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:19
-msgid "Email address"
-msgstr "×?ת×?×?ת ×?×?×?\"×?"
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:20
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Evolution will use this email address to authenticate you with the server."
-msgstr "×?×?×?×?×?צ×?×? תשת×?ש ×?×?ת×?×?ת ×?×?×?\"×? ×?×? ×?×?×?×?×?×?ת ×¢×? ×?שרת."
+"One\n"
+"Sub"
+msgstr "×?×?×?"
 
 #: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:21
-msgid "Find Possible Search Bases"
+msgid ""
+"SSL encryption\n"
+"TLS encryption\n"
+"No encryption"
 msgstr ""
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:23
-msgid "Lo_gin:"
-msgstr "×?_ת×?×?ר:"
+"×?צפנת SSL\n"
+"×?צפנת TLS\n"
+"×?×?×? ×?צפנ×?"
 
 #: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:24
-#: ../mail/em-account-editor.c:759
-msgid "Never"
-msgstr "×?×£ פע×?"
-
-#. Translators: This string is a "Use secure connection" option for
-#. the Mailer. It will not use an encrypted connection.
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:25
-#: ../mail/em-account-editor.c:287
-msgid "No encryption"
-msgstr "×?×?×? ×?צפנ×?"
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:26
-msgid "One"
-msgstr "×?×?×?"
-
-#. Translators: This string is a "Use secure connection" option for
-#. the Mailer. SSL (Secure Sockets Layer) is commonly known by this
-#. abbreviation.
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:27
-#: ../mail/em-account-editor.c:295
-msgid "SSL encryption"
-msgstr "×?צפנת SSL"
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:28
 msgid "Search Filter"
 msgstr "×?סנ×? ×?×?פ×?ש"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:29
+#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:25
 msgid "Search _base:"
 msgstr "_×?ס×?ס ×?×?פ×?ש:×?סנ×? ×?×?פ×?ש"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:30
+#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:26
 msgid "Search _filter:"
 msgstr "_×?סנ×? ×?×?פ×?ש:"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:31
-msgid "Search filter"
-msgstr "×?סנ×? ×?×?פ×?ש"
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:32
-msgid ""
-"Search filter is the type of the objects searched for, while performing the "
-"search. If this is not modified, by  default search will be performed on "
-"objectclass of the type \"person\"."
-msgstr ""
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:33
-msgid ""
-"Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP "
-"server if your LDAP server supports SSL."
-msgstr ""
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:34
-msgid ""
-"Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP "
-"server if your LDAP server supports TLS."
-msgstr ""
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:35
-msgid ""
-"Selecting this option means that your server does not support either SSL or "
-"TLS. This means that your connection will be insecure, and that you will be "
-"vulnerable to security exploits."
+#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:27
+msgid "Search filter is the type of object to be searched for. If this is not modified, the default search will be performed on the type \"person\"."
 msgstr ""
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:36
-#, fuzzy
-msgid "Sub"
-msgstr "× ×?ש×?"
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:37
+#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:28
 msgid "Supported Search Bases"
 msgstr ""
 
-#. Translators: This string is a "Use secure connection" option for
-#. the Mailer. TLS (Transport Layer Security) is commonly known by
-#. this abbreviation.
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:38
-#: ../mail/em-account-editor.c:291
-msgid "TLS encryption"
-msgstr "×?צפנת TLS"
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:39
-msgid ""
-"The search base is the distinguished name (DN) of the entry where your "
-"searches will begin. If you leave this blank, the search will begin at the "
-"root of the directory tree."
-msgstr ""
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:40
-msgid ""
-"The search scope defines how deep you would like the search to extend down "
-"the directory tree. A search scope of \"sub\" will include all entries below "
-"your search base. A search scope of \"one\" will only include the entries "
-"one level beneath your base."
+#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:29
+msgid "The search base is the distinguished name (DN) of the entry where your searches will begin. If you leave this blank, the search will begin at the root of the directory tree."
 msgstr ""
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:41
+#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:30
 #, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This is the full name of your ldap server. For example, \"ldap.mycompany."
-#| "com\"."
-msgid ""
-"This is the full name of your LDAP server. For example, \"ldap.mycompany.com"
-"\"."
+msgid "This is the full name of your LDAP server. For example, \"ldap.mycompany.com\"."
 msgstr "×?×?×? ×?ש×? ×?×?×?×? ש×? שרת ×?-ldap ש×?×?. ×?×?×?×?×?×?: \"ldap.mycompany.com\"."
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:42
-msgid ""
-"This is the maximum number of entries to download. Setting this number to be "
-"too large will slow down your address book."
-msgstr ""
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:43
-msgid ""
-"This is the method Evolution will use to authenticate you.  Note that "
-"setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your LDAP "
-"server."
-msgstr ""
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:44
-msgid ""
-"This is the name for this server that will appear in your Evolution folder "
-"list. It is for display purposes only. "
-msgstr ""
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:45
-msgid ""
-"This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. A "
-"list of standard ports has been provided. Ask your system administrator what "
-"port you should specify."
+#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:31
+msgid "This is the maximum number of entries to download. Setting this number to be too large will slow down your address book."
 msgstr ""
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:46
-msgid "Using distinguished name (DN)"
+#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:32
+msgid "This is the name for this server that will appear in your Evolution folder list. It is for display purposes only. "
 msgstr ""
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:47
-msgid "Using email address"
-msgstr "×?שת×?ש ×?×?ת×?×?ת ×?×?×?\"×?"
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:48
-msgid "Whenever Possible"
-msgstr "×?×?שר ×?פשר"
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:49
-msgid "_Add Address Book"
-msgstr "_×?×?סף ספר ×?ת×?×?×?ת"
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:50
+#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:33
 msgid "_Download limit:"
 msgstr "×?×?×?×?ת ×?×?ר_×?×?:"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:51
+#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:34
 msgid "_Find Possible Search Bases"
 msgstr ""
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:52
+#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:35
 msgid "_Login method:"
 msgstr "ש×?×?ת ×?_ת×?×?ר×?ת:"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:53
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:227
-#: ../mail/mail-config.glade.h:178
+#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:36
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:226
+#: ../mail/mail-config.glade.h:176
 #: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:11
 #: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.glade.h:2
 msgid "_Name:"
 msgstr "_ש×?:"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:54
+#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:37
 msgid "_Port:"
 msgstr "_שער:"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:55
+#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:38
 msgid "_Search scope:"
 msgstr "_×?×?×?×? ×?×?פ×?ש:"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:56
-#: ../mail/mail-config.glade.h:187
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:26
+#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:39
+#: ../mail/mail-config.glade.h:185
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:27
 msgid "_Server:"
 msgstr "_שרת:"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:57
+#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:40
 msgid "_Timeout:"
 msgstr ""
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:58
+#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:41
 msgid "_Use secure connection:"
 msgstr "×?שת×?ש ×?_תקש×?רת ×?×?×?×?×?×?ת:"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:59
+#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:42
 msgid "cards"
 msgstr "×?ר×?×?ס×?×?"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:60
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:9
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:27
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:20 ../filter/filter.glade.h:17
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:430
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:279
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:524
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:671
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:338
+#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:43
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:10
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:23
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:448
+#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:278
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:523
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:653
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:330
 msgid "minutes"
 msgstr "×?ק×?ת"
 
@@ -1275,1344 +1164,312 @@ msgid "<b>Work</b>"
 msgstr "<b>×¢×?×?×?×?</b>"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:10
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:176
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:605
-msgid "AIM"
-msgstr "AIM"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:11
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:6
 #: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.glade.h:1
 msgid "Ca_tegories..."
 msgstr "_ק×?×?×?ר×?×?ת..."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:12
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:266
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:11
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:262
 #: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1158
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:199
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:198
 msgid "Contact"
 msgstr "×?×?ש קשר"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:13
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:543
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:558
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2423
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:12
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:542
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:557
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2443
 msgid "Contact Editor"
 msgstr "×¢×?ר×? ×?נש×? ×?קשר"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:14
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:13
 msgid "Full _Name..."
 msgstr "_ש×? ×?×?×?..."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:15
-#: ../composer/e-msg-composer.c:2473
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:14
 msgid "Image"
 msgstr "ת×?×?× ×?"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:16
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:58
-msgid "MSN Messenger"
-msgstr "MSN Messenger"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:15
 msgid "Mailing Address"
 msgstr "×?ת×?×?ת ×?×?ש×?×?×?"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:18
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:16
 msgid "Nic_kname:"
 msgstr "_×?×?× ×?×?:"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:19
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:54
-#| msgid "Novell Groupwise"
-msgid "Novell GroupWise"
-msgstr "Novell Groupwise"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20
-msgid "Novell Groupwise"
-msgstr "Novell Groupwise"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:22
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17
 msgid "Personal Information"
 msgstr "×?×?×?×¢ ×?×?ש×?"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:23
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:18
 msgid "Telephone"
 msgstr "×?×?פ×?×?"
 
-#. red
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:24
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:268
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:195
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:57
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:635
-#: ../mail/em-migrate.c:1057
-msgid "Work"
-msgstr "×¢×?×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:25
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:5
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:19
 msgid "_Address:"
 msgstr "_×?ת×?×?ת:"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20
 msgid "_Anniversary:"
 msgstr "×?×?×? _שנ×?:"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:27
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:21
 msgid "_Assistant:"
 msgstr "×¢×?_×?ר:"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:28
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:22
 msgid "_Birthday:"
 msgstr "×?×?×? _×?×?×?×?ת:"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:29
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:792
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:23
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:805
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:14
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1868
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1910
 msgid "_Calendar:"
 msgstr "×?×?×? _שנ×?:"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:24
 msgid "_City:"
 msgstr "×¢×?_ר:"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:25
 msgid "_Company:"
 msgstr "×?×?ר×?_:"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:32
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26
 msgid "_Country:"
 msgstr "×?ר_×¥:"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:33
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:27
 msgid "_Department:"
 msgstr "×?×?×?_ק×?:"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:34
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:28
 msgid "_File under:"
 msgstr "_ת×?×?ק ת×?ת:"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:35
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:29
 msgid "_Free/Busy:"
 msgstr "פנ×?×?/×¢_ס×?ק:"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:36
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30
 msgid "_Home Page:"
 msgstr "×?×£ ×?_×?×?ת:"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:37
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31
 msgid "_Manager:"
 msgstr "×?_× ×?×?:"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:38
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:32
 msgid "_Notes:"
 msgstr "×?×¢_ר×?ת:"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:39
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:33
 msgid "_Office:"
 msgstr "×?שר_×?:"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:40
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:6
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:34
 msgid "_PO Box:"
 msgstr "_ת×? ×?×?×?ר:"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:41
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:35
 msgid "_Profession:"
 msgstr "×?_קצ×?×¢:"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:42
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:36
 msgid "_Spouse:"
 msgstr "×?_×? ×?×?×?:"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:43
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:7
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:37
 msgid "_State/Province:"
 msgstr "_×?×?×?× ×?/×?×?×?ר:"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:44
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:17
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:38
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:19
 msgid "_Title:"
 msgstr "×?_×?תרת:"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:45
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:39
 msgid "_Video Chat:"
 msgstr "ש×?×?ת ×?×?×?_×?×?:"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:46
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:40
 msgid "_Wants to receive HTML mail"
 msgstr "ר×?צ×? ×?ק×?×? ×?×?×?ר H_TML"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:47
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:41
 msgid "_Web Log:"
 msgstr ""
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:48
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:42
 #: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:7
 msgid "_Where:"
 msgstr "_×?×?פ×?:"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:49
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:43
 msgid "_Zip/Postal Code:"
 msgstr "×?×?_ק×?×?:"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:91
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:632
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:647
-msgid "Address"
-msgstr "×?ת×?×?ת"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-fullname.c:85
+#: ../mail/em-mailer-prefs.c:475
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:954
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:706
+#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:57
+#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:346
+#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:90
+#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.c:63
+msgid "Name"
+msgstr "ש×?"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:98
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-fullname.c:91
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:173
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:294
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:290
 #: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1178
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:325
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:419
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:165
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:164
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:131
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:545
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:192
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:191
 #: ../widgets/menus/gal-define-views-model.c:178
-#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1822 ../widgets/text/e-text.c:3688
+#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1828
 #: ../widgets/text/e-text.c:3689
+#: ../widgets/text/e-text.c:3690
 msgid "Editable"
 msgstr "× ×?ת×? ×?ער×?×?×?"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:131
-msgid "United States"
-msgstr "×?ר×?\"×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:132
-msgid "Afghanistan"
-msgstr "×?פ×?× ×?ס×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:133
-msgid "Albania"
-msgstr "×?×?×?× ×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:134
-msgid "Algeria"
-msgstr "×?×?×?'×?ר"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:135
-msgid "American Samoa"
-msgstr "ס×?×?×?×? ×?×?×?ר×?ק×?×?ת"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:136
-msgid "Andorra"
-msgstr "×?× ×?×?ר×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:137
-msgid "Angola"
-msgstr "×?× ×?×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:138
-msgid "Anguilla"
-msgstr "×?× ×?×?×?×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:139
-msgid "Antarctica"
-msgstr "×?× ×?ר×?×?ק×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:140
-msgid "Antigua And Barbuda"
-msgstr "×?× ×?×?×?×?×?×? ×?×?ר×?×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:141
-msgid "Argentina"
-msgstr "×?ר×?× ×?×?× ×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:142
-msgid "Armenia"
-msgstr "×?ר×?× ×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:143
-msgid "Aruba"
-msgstr "×?ר×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:144
-msgid "Australia"
-msgstr "×?×?ס×?ר×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:145
-msgid "Austria"
-msgstr "×?×?ס×?ר×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:146
-msgid "Azerbaijan"
-msgstr "×?×?ר×?×?×?×?'×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:147
-msgid "Bahamas"
-msgstr "×?×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:148
-msgid "Bahrain"
-msgstr "×?×?ר×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:149
-msgid "Bangladesh"
-msgstr "×?× ×?×?×?ש"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:150
-msgid "Barbados"
-msgstr "×?ר×?×?×?ס"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:151
-msgid "Belarus"
-msgstr "×?×?ר×?ס"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:152
-msgid "Belgium"
-msgstr "×?×?×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:153
-msgid "Belize"
-msgstr "×?×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:154
-msgid "Benin"
-msgstr "×?× ×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:155
-msgid "Bermuda"
-msgstr "×?ר×?×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:156
-msgid "Bhutan"
-msgstr "×?×?×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:157
-msgid "Bolivia"
-msgstr "×?×?×?×?×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:158
-msgid "Bosnia And Herzegowina"
-msgstr "×?×?סנ×?×?-×?רצ×?×?×?×?× ×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:159
-msgid "Botswana"
-msgstr "×?×?×?ס×?×?× ×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:160
-msgid "Bouvet Island"
-msgstr "×?×? ×?×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:161
-msgid "Brazil"
-msgstr "×?ר×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:162
-msgid "British Indian Ocean Territory"
-msgstr "×?×?ר×?×?×?ר×?×? ×?×?ר×?×?×?ת ×?×?×?ק×?×?× ×?ס ×?×?×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:163
-msgid "Brunei Darussalam"
-msgstr "ס×?×?×?× ×?ת ×?ר×?× ×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:164
-msgid "Bulgaria"
-msgstr "×?×?×?×?ר×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:165
-msgid "Burkina Faso"
-msgstr "×?×?רק×?× ×? פ×?ס×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:166
-msgid "Burundi"
-msgstr "×?×?ר×?× ×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:167
-msgid "Cambodia"
-msgstr "ק×?×?×?×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:168
-msgid "Cameroon"
-msgstr "ק×?ר×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:169
-msgid "Canada"
-msgstr "קנ×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:170
-msgid "Cape Verde"
-msgstr "ק×?×?פ ×?ר×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:171
-msgid "Cayman Islands"
-msgstr "×?×?×? ק×?×?×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:172
-msgid "Central African Republic"
-msgstr "רפ×?×?×?×?קת ×?ר×?×? ×?פר×?ק×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:173
-msgid "Chad"
-msgstr "צ'×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:174
-msgid "Chile"
-msgstr "צ'×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:175
-msgid "China"
-msgstr "ס×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:176
-msgid "Christmas Island"
-msgstr "×?×?×? ×?ר×?ס×?ס"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:177
-msgid "Cocos (Keeling) Islands"
-msgstr "×?×?×? ק×?ק×?ס (ק×?×?×?× ×?)"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:178
-msgid "Colombia"
-msgstr "ק×?×?×?×?×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:179
-msgid "Comoros"
-msgstr "ק×?×?×?ר×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:180
-msgid "Congo"
-msgstr "ק×?× ×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:181
-msgid "Congo, The Democratic Republic Of The"
-msgstr "×?רפ×?×?×?×?ק×? ×?×?×?×?קר×?×?ת ש×? ק×?× ×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:182
-msgid "Cook Islands"
-msgstr "×?×?×? ק×?ק"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:183
-msgid "Costa Rica"
-msgstr "ק×?ס×?×? ר×?ק×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:184
-msgid "Cote d'Ivoire"
-msgstr "×?×?×£ ×?שנ×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:185
-msgid "Croatia"
-msgstr "קר×?×?×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:186
-msgid "Cuba"
-msgstr "ק×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:187
-msgid "Cyprus"
-msgstr "קפר×?ס×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:188
-msgid "Czech Republic"
-msgstr "צ'×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:189
-msgid "Denmark"
-msgstr "×?× ×?רק"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:190
-msgid "Djibouti"
-msgstr "×?'×?×?×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:191
-msgid "Dominica"
-msgstr "×?×?×?×?× ×?ק×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:192
-msgid "Dominican Republic"
-msgstr "×?רפ×?×?×?×?ק×? ×?×?×?×?×?× ×?ק×?ת"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:193
-msgid "Ecuador"
-msgstr "×?ק×?×?×?×?ר"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:194
-msgid "Egypt"
-msgstr "×?צר×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:195
-msgid "El Salvador"
-msgstr "×?×? ס×?×?×?×?×?ר"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:196
-msgid "Equatorial Guinea"
-msgstr "×?×?× ×?×? ×?×?ש×?×?× ×?ת"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:197
-msgid "Eritrea"
-msgstr "×?ר×?תר×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:198
-msgid "Estonia"
-msgstr "×?ס×?×?× ×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:199
-msgid "Ethiopia"
-msgstr "×?ת×?×?פ×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:200
-msgid "Falkland Islands"
-msgstr "×?×?×? פ×?ק×?× ×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:201
-msgid "Faroe Islands"
-msgstr "×?×?×? פ×?ר×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:202
-msgid "Fiji"
-msgstr "פ×?×?'×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:203
-msgid "Finland"
-msgstr "פ×?× ×?× ×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:204
-msgid "France"
-msgstr "צרפת"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:205
-msgid "French Guiana"
-msgstr "×?×?×?×?× ×? ×?צרפת×?ת"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:206
-msgid "French Polynesia"
-msgstr "פ×?×?×?נס×?×? ×?צרפת×?ת"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:207
-msgid "French Southern Territories"
-msgstr "×?×?ר×?×?×?ר×?×?ת ×?×?ר×?×?×?×?ת ×?צרפת×?×?ת"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:208
-msgid "Gabon"
-msgstr "×?×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:209
-msgid "Gambia"
-msgstr "×?×?×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:210
-msgid "Georgia"
-msgstr "×?ר×?×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:211
-msgid "Germany"
-msgstr "×?ר×?× ×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:212
-msgid "Ghana"
-msgstr "×?×?× ×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:213
-msgid "Gibraltar"
-msgstr "×?×?×?ר×?×?ר"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:214
-msgid "Greece"
-msgstr "×?×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:215
-msgid "Greenland"
-msgstr "×?ר×?× ×?× ×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:216
-msgid "Grenada"
-msgstr "×?רנ×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:217
-msgid "Guadeloupe"
-msgstr "×?×?×?×?×?×?×?פ"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:218
-msgid "Guam"
-msgstr "×?×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:219
-msgid "Guatemala"
-msgstr "×?×?×?×?×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:220
-msgid "Guernsey"
-msgstr "×?×?רנ×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:221
-msgid "Guinea"
-msgstr "×?×?×?×?× ×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:222
-msgid "Guinea-Bissau"
-msgstr "×?×?× ×?×?-×?×?ס×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:223
-msgid "Guyana"
-msgstr "×?×?×?×?× ×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:224
-msgid "Haiti"
-msgstr "×?×?×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:225
-msgid "Heard And McDonald Islands"
-msgstr "×?×?×? ×?×?ר×? ×?×?ק×?×?× ×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:226
-msgid "Holy See"
-msgstr ""
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:227
-msgid "Honduras"
-msgstr "×?×?× ×?×?רס"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:228
-msgid "Hong Kong"
-msgstr "×?×?× ×? ק×?× ×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:229
-msgid "Hungary"
-msgstr "×?×?× ×?ר×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:230
-msgid "Iceland"
-msgstr "×?×?ס×?× ×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:231
-msgid "India"
-msgstr "×?×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:232
-msgid "Indonesia"
-msgstr "×?×?× ×?×?× ×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:233
-msgid "Iran"
-msgstr "×?×?ר×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:234
-msgid "Iraq"
-msgstr "×¢×?ר×?ק"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:235
-msgid "Ireland"
-msgstr "×?×?ר×?× ×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:236
-msgid "Isle of Man"
-msgstr "×?×?×? ×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:237
-msgid "Israel"
-msgstr "×?שר×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:238
-msgid "Italy"
-msgstr "×?×?×?×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:239
-msgid "Jamaica"
-msgstr "×?'×?×?×?ק×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:240
-msgid "Japan"
-msgstr "×?פ×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:241
-msgid "Jersey"
-msgstr "×?'רס×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:242
-msgid "Jordan"
-msgstr "×?ר×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:243
-msgid "Kazakhstan"
-msgstr "ק×?×?ס×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:244
-msgid "Kenya"
-msgstr "קנ×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:245
-msgid "Kiribati"
-msgstr "ק×?ר×?×?×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:246
-msgid "Korea, Democratic People's Republic Of"
-msgstr "ק×?ר×?×?×?, רפ×?×?×?×?קת ×?×?נש×?×? ×?×?×?×?קר×?×?ת ש×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:247
-msgid "Korea, Republic Of"
-msgstr "ק×?ר×?×?×?, רפ×?×?×?×?קת"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:248
-msgid "Kuwait"
-msgstr "ק×?×?×?ת"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:249
-msgid "Kyrgyzstan"
-msgstr "ק×?×?×?×?ס×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:250
-msgid "Laos"
-msgstr "×?×?×?ס"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:251
-msgid "Latvia"
-msgstr "×?×?×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:252
-msgid "Lebanon"
-msgstr "×?×?× ×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:253
-msgid "Lesotho"
-msgstr "×?ס×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:254
-msgid "Liberia"
-msgstr "×?×?×?ר×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:255
-msgid "Libya"
-msgstr "×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:256
-msgid "Liechtenstein"
-msgstr "×?×?×?×?נש×?×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:257
-msgid "Lithuania"
-msgstr "×?×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:258
-msgid "Luxembourg"
-msgstr "×?×?קס×?×?×?ר×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:259
-msgid "Macao"
-msgstr "×?ק×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:260
-msgid "Macedonia"
-msgstr "×?ק×?×?× ×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:261
-msgid "Madagascar"
-msgstr "×?×?×?סק×?ר"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:262
-msgid "Malawi"
-msgstr "×?×?×?×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:263
-msgid "Malaysia"
-msgstr "×?×?×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:264
-msgid "Maldives"
-msgstr "×?×?×?×?×? ×?×?×?×?×?×?×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:265
-msgid "Mali"
-msgstr "×?×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:266
-msgid "Malta"
-msgstr "×?×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:267
-msgid "Marshall Islands"
-msgstr "×?×?×? ×?רש×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:268
-msgid "Martinique"
-msgstr "×?ר×?×?× ×?ק"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:269
-msgid "Mauritania"
-msgstr "×?×?×?ר×?×?× ×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:270
-msgid "Mauritius"
-msgstr "×?×?×?ר×?צ×?×?ס"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:271
-msgid "Mayotte"
-msgstr "×?×?×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:272
-msgid "Mexico"
-msgstr "×?קס×?ק×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:273
-msgid "Micronesia"
-msgstr "×?×?קר×?× ×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:274
-msgid "Moldova, Republic Of"
-msgstr "×?×?×?×?×?×?×?, רפ×?×?×?×?קת"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:275
-msgid "Monaco"
-msgstr "×?×?נק×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:276
-msgid "Mongolia"
-msgstr "×?×?× ×?×?×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:277
-msgid "Montserrat"
-msgstr "×?×?נסר×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:278
-msgid "Morocco"
-msgstr "×?ר×?ק×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:279
-msgid "Mozambique"
-msgstr "×?×?×?×?×?×?ק"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:280
-msgid "Myanmar"
-msgstr "×?×?×?× ×?ר"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:281
-msgid "Namibia"
-msgstr "× ×?×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:282
-msgid "Nauru"
-msgstr "× ×?×?ר×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:283
-msgid "Nepal"
-msgstr "נפ×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:284
-msgid "Netherlands"
-msgstr "×?×?×?× ×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:285
-msgid "Netherlands Antilles"
-msgstr "×?×?× ×?×?×?×?×? ×?×?×?×?× ×?×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:286
-msgid "New Caledonia"
-msgstr "ק×?×?×?× ×?×? ×?×?×?ש×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:287
-msgid "New Zealand"
-msgstr "× ×?×?-×?×?×?× ×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:288
-msgid "Nicaragua"
-msgstr "× ×?קר×?×?×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:289
-msgid "Niger"
-msgstr "× ×?×?ר"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:290
-msgid "Nigeria"
-msgstr "× ×?×?ר×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:291
-msgid "Niue"
-msgstr "× ×?×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:292
-msgid "Norfolk Island"
-msgstr "×?×?×? × ×?רפ×?ק"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:293
-msgid "Northern Mariana Islands"
-msgstr "×?×?×? ×?ר×?×?× ×? ×?צפ×?× ×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:294
-msgid "Norway"
-msgstr "× ×?ר×?×?×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:295
-msgid "Oman"
-msgstr "×?×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:296
-msgid "Pakistan"
-msgstr "פק×?ס×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:297
-msgid "Palau"
-msgstr "פ×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:298
-msgid "Palestinian Territory"
-msgstr "×?×?ר×?×?×?ר×?×? ×?פ×?שת×?× ×?ת"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:299
-msgid "Panama"
-msgstr "פנ×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:300
-msgid "Papua New Guinea"
-msgstr "פפ×?×? ×?×?× ×?×?×? ×?×?×?ש×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:301
-msgid "Paraguay"
-msgstr "פר×?×?×?×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:302
-msgid "Peru"
-msgstr "פר×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:303
-msgid "Philippines"
-msgstr "פ×?×?×?פ×?× ×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:304
-msgid "Pitcairn"
-msgstr "פ×?×?קר×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:305
-msgid "Poland"
-msgstr "פ×?×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:306
-msgid "Portugal"
-msgstr "פ×?ר×?×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:307
-msgid "Puerto Rico"
-msgstr "פ×?ר×?×? ר×?ק×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:308
-msgid "Qatar"
-msgstr "ק×?×?ר"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:309
-msgid "Reunion"
-msgstr "ר×?×?× ×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:310
-msgid "Romania"
-msgstr "ר×?×?× ×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:311
-msgid "Russian Federation"
-msgstr "ר×?ס×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:312
-msgid "Rwanda"
-msgstr "ר×?×?× ×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:313
-msgid "Saint Kitts And Nevis"
-msgstr "סנ×? ק×?×?ס ×?× ×?×?×?ס"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:314
-msgid "Saint Lucia"
-msgstr "סנ×? ×?×?ס×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:315
-msgid "Saint Vincent And The Grenadines"
-msgstr "סנ×? ×?×?נסנ×? ×?×?×?רנ×?×?× ×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:316
-msgid "Samoa"
-msgstr "ס×?×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:317
-msgid "San Marino"
-msgstr "ס×?×? ×?×?ר×?× ×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:318
-msgid "Sao Tome And Principe"
-msgstr "ס×?×? ת×?×?×? ×?פר×?נס×?פ×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:319
-msgid "Saudi Arabia"
-msgstr "ער×? ×?סע×?×?×?ת"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:320
-msgid "Senegal"
-msgstr "סנ×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:321
-msgid "Serbia And Montenegro"
-msgstr "סר×?×?×? ×?×?×?× ×?×?ר×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:322
-msgid "Seychelles"
-msgstr "ס×?×?ש×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:323
-msgid "Sierra Leone"
-msgstr "ס×?×?ר×? ×?×?×?× ×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:324
-msgid "Singapore"
-msgstr "ס×?× ×?פ×?ר"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:325
-msgid "Slovakia"
-msgstr "ס×?×?×?ק×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:326
-msgid "Slovenia"
-msgstr "ס×?×?×?× ×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:327
-msgid "Solomon Islands"
-msgstr "×?×?×? ס×?×?×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:328
-msgid "Somalia"
-msgstr "ס×?×?×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:329
-msgid "South Africa"
-msgstr "×?ר×?×? ×?פר×?ק×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:330
-msgid "South Georgia And The South Sandwich Islands"
-msgstr "×?×?×? ×?'×?ר×?'×?×? ×?×?ר×?×?×?ת ×?×?×?×? סנ×?×?×?×?×¥' ×?×?ר×?×?×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:331
-msgid "Spain"
-msgstr "ספר×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:332
-msgid "Sri Lanka"
-msgstr "סר×? ×?נק×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:333
-msgid "St. Helena"
-msgstr "סנ×? ×?×?× ×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:334
-msgid "St. Pierre And Miquelon"
-msgstr ""
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:335
-msgid "Sudan"
-msgstr "ס×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:336
-msgid "Suriname"
-msgstr "ס×?ר×?× ×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:337
-msgid "Svalbard And Jan Mayen Islands"
-msgstr ""
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:338
-msgid "Swaziland"
-msgstr "ס×?×?×?×?×?× ×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:339
-msgid "Sweden"
-msgstr "ש×?×?×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:340
-msgid "Switzerland"
-msgstr "ש×?×?×?×?×¥"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:341
-msgid "Syria"
-msgstr "ס×?ר×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:342
-msgid "Taiwan"
-msgstr "×?×?×?×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:343
-msgid "Tajikistan"
-msgstr "×?×?×?'×?ק×?ס×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:344
-msgid "Tanzania, United Republic Of"
-msgstr "×?× ×?× ×?×?, ×?רפ×?×?×?×?ק×? ×?×?×?×?×?×?ת ש×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:345
-msgid "Thailand"
-msgstr "ת×?×?×?× ×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:346
-msgid "Timor-Leste"
-msgstr "×?×?×?×?ר"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:347
-msgid "Togo"
-msgstr "×?×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:348
-msgid "Tokelau"
-msgstr "×?×?ק×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:349
-msgid "Tonga"
-msgstr "×?×?× ×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:350
-msgid "Trinidad And Tobago"
-msgstr "×?ר×?× ×?×?×? ×?×?×?×?×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:351
-msgid "Tunisia"
-msgstr "ת×?× ×?ס"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:352
-msgid "Turkey"
-msgstr "×?×?רק×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:353
-msgid "Turkmenistan"
-msgstr "×?×?רק×?× ×?ס×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:354
-msgid "Turks And Caicos Islands"
-msgstr "×?×?×? ×?×?רקס ×?ק×?×?ק×?ס"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:355
-msgid "Tuvalu"
-msgstr "×?×?×?×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:356
-msgid "Uganda"
-msgstr "×?×?×?× ×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:357
-msgid "Ukraine"
-msgstr "×?×?קר×?×?× ×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:358
-msgid "United Arab Emirates"
-msgstr "×?×?×?×?×? ×?×?×?×?ר×?×?×?ת ×?ער×?×?×?ת"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:359
-msgid "United Kingdom"
-msgstr "×?ר×?×?× ×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:360
-msgid "United States Minor Outlying Islands"
-msgstr ""
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:361
-msgid "Uruguay"
-msgstr "×?×?ר×?×?×?×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:362
-msgid "Uzbekistan"
-msgstr "×?×?×?×?ק×?ס×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:363
-msgid "Vanuatu"
-msgstr "×?× ×?×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:364
-msgid "Venezuela"
-msgstr "×?נצ×?×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:365
-msgid "Viet Nam"
-msgstr "×?×?×?×?× ×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:366
-msgid "Virgin Islands, British"
-msgstr "×?×?×? ×?×?ר×?'×?× ×?×?, ×?ר×?×?× ×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:367
-msgid "Virgin Islands, U.S."
-msgstr "×?×?×? ×?×?ר×?'×?× ×?×?, ×?ר×?\"×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:368
-msgid "Wallis And Futuna Islands"
-msgstr "×?×?×? ×?×?×?×?ס ×?פ×?×?×?× ×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:369
-msgid "Western Sahara"
-msgstr "ס×?ר×? ×?×?ער×?×?ת"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:370
-msgid "Yemen"
-msgstr "ת×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:371
-msgid "Zambia"
-msgstr "×?×?×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:372
-msgid "Zimbabwe"
-msgstr "×?×?×?×?×?×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-fullname.c:85
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:467
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:954
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:711
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:57
-#: ../plugins/save-attachments/save-attachments.c:351
-#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:346
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:90
-#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.c:63
-msgid "Name"
-msgstr "ש×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:53
-msgid "AOL Instant Messenger"
-msgstr "AOL Instant Messenger"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:172
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:605
+msgid "AIM"
+msgstr "AIM"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:55
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:177
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:173
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:608
 msgid "Jabber"
 msgstr "Jabber"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:56
-msgid "Yahoo Messenger"
-msgstr "Yahoo Messenger"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:174
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:610
+msgid "Yahoo"
+msgstr "Yahoo"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:57
-msgid "Gadu-Gadu Messenger"
-msgstr "Gadu-Gadu Messenger"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:175
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:611
+msgid "Gadu-Gadu"
+msgstr "Gadu-Gadu"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:59
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:181
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:176
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:609
+msgid "MSN"
+msgstr "MSN"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:177
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:607
 msgid "ICQ"
 msgstr "ICQ"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:60
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:183
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:178
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:606
+msgid "GroupWise"
+msgstr "GroupWise"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:179
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:612
-#| msgid "Type"
 msgid "Skype"
 msgstr "Skype"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:150
-msgid "Service"
-msgstr "שר×?ת"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:159
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:12
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:3 ../mail/message-list.etspec.h:9
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:694
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:376
-msgid "Location"
-msgstr "×?×?ק×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:166
-msgid "Username"
-msgstr "ש×? ×?שת×?ש"
+#. red
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:191
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:57
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:635
+#: ../mail/em-migrate.c:958
+msgid "Work"
+msgstr "×¢×?×?×?×?"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:264
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:196
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:192
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:58
 msgid "Home"
 msgstr "×?×?ת"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:272
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:197
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:193
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:59
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:519
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2228
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2296
 msgid "Other"
 msgstr "×?×?ר"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:178
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:610
-msgid "Yahoo"
-msgstr "Yahoo"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:179
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:611
-msgid "Gadu-Gadu"
-msgstr "Gadu-Gadu"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:180
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:609
-msgid "MSN"
-msgstr "MSN"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:182
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:606
-msgid "GroupWise"
-msgstr "GroupWise"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:252
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:248
 msgid "Source Book"
 msgstr "ספר ×?ק×?ר"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:259
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:255
 msgid "Target Book"
 msgstr "ספר ×?×?ר×?"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:273
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:269
 msgid "Is New Contact"
 msgstr "×?×?×? ×?×?ש קשר ×?×?ש"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:280
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:276
 msgid "Writable Fields"
 msgstr "ש×?×?ת × ×?תנ×?×? ×?×?ת×?×?×?"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:287
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:283
 msgid "Required Fields"
 msgstr "ש×?×?ת ×?ר×?ש×?×?"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:301
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:297
 msgid "Changed"
 msgstr "ש×?× ×?"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:553
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2418
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:552
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2438
 #, c-format
 msgid "Contact Editor - %s"
 msgstr "×¢×?ר×? ×?נש×? ×?קשר - %s"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2814
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2834
 msgid "Please select an image for this contact"
 msgstr "×?× ×? ×?×?ר ת×?×?× ×? ×?×¢×?×?ר ×?×?ש קשר ×?×?"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2815
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2835
 msgid "_No image"
 msgstr "×?×?×? _ת×?×?× ×?"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3089
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3109
 msgid ""
 "The contact data is invalid:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3093
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3113
 #, c-format
 msgid "'%s' has an invalid format"
 msgstr ""
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3100
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3120
 #, c-format
 msgid "%s'%s' has an invalid format"
 msgstr ""
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3115
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3126
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3135
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3146
 #, c-format
 msgid "%s'%s' is empty"
 msgstr ""
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3141
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3161
 msgid "Invalid contact."
 msgstr "×?×?ש קשר ש×?×?×?."
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:324
 msgid "Contact Quick-Add"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ספ×? ×?×?×?ר×? ש×? ×?נש×? קשר"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:327
 msgid "_Edit Full"
-msgstr ""
+msgstr "_ער×?×?×? ×?×?×?×?"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:401
 msgid "_Full name"
@@ -2660,111 +1517,53 @@ msgstr ""
 "×?ת×? ×?×?×?×? ש×?רצ×?× ×?\n"
 "×?×?×?×?ק ×?נש×? קשר ×?×?×??"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:1
-msgid "Address _2:"
-msgstr "×?ת×?×?ת _2:"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:2
-msgid "Ci_ty:"
-msgstr "_×¢×?ר:"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:3
-msgid "Countr_y:"
-msgstr "_×?רץ:"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:4
-msgid "Full Address"
-msgstr "×?ת×?×?ת ×?×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:8
-msgid "_ZIP Code:"
-msgstr "×?_×?ק×?×?:"
-
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:1
-msgid "Dr."
-msgstr "×?ר."
+msgid ""
+"\n"
+"Mr.\n"
+"Mrs.\n"
+"Ms.\n"
+"Miss\n"
+"Dr."
+msgstr ""
+"\n"
+"×?ר\n"
+"×?×?×?×?\n"
+"×?×?רת\n"
+"×?\"ר"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:2
-msgid "Esq."
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:7
+msgid ""
+"\n"
+"Sr.\n"
+"Jr.\n"
+"I\n"
+"II\n"
+"III\n"
+"Esq."
 msgstr ""
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:3
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:14
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16
 msgid "Full Name"
 msgstr "ש×? ×?×?×?"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:4
-msgid "I"
-msgstr "I"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:5
-msgid "II"
-msgstr "II"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:6
-msgid "III"
-msgstr "III"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:7
-msgid "Jr."
-msgstr "×?צע×?ר"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:8
-msgid "Miss"
-msgstr ""
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:9
-msgid "Mr."
-msgstr "×?ר"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:10
-msgid "Mrs."
-msgstr ""
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:11
-msgid "Ms."
-msgstr ""
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:12
-msgid "Sr."
-msgstr "ס×?ר"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:13
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:15
 msgid "_First:"
 msgstr "_פר×?×?:"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:14
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:16
 msgid "_Last:"
 msgstr "_×?שפ×?×?:"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:15
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:17
 msgid "_Middle:"
 msgstr "_×?×?צע×?:"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:16
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:18
 msgid "_Suffix:"
 msgstr "_ס×?פ×?ת:"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/im.glade.h:1
-msgid "Add IM Account"
-msgstr "×?×?סף ×?ש×?×?×? ×?סר×?×? ×?×?×?×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/im.glade.h:2
-msgid "_Account name:"
-msgstr "ש×? _×?ש×?×?×?:"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/im.glade.h:3
-msgid "_IM Service:"
-msgstr "ש×?ר×?ת ×?_סר×?×? ×?×?×?×?×?×?:"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/im.glade.h:4
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:16
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:372
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-calendar.c:247
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-contacts.c:239
-msgid "_Location:"
-msgstr "_×?×?ק×?×?:"
-
 #: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:1
 msgid "<b>Members</b>"
 msgstr "<b>×?×?ר×?×?</b>"
@@ -2775,7 +1574,7 @@ msgid "Contact List Editor"
 msgstr "×¢×?רף ×?נש×? קשר"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:3
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:219
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:213
 #: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:815
 #: ../calendar/gui/e-timezone-entry.c:121
 msgid "Select..."
@@ -2805,7 +1604,7 @@ msgstr "×?×?ר×?×?_"
 #: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1148
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:311
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:405
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:211
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:210
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:117
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:531
 msgid "Book"
@@ -2817,11 +1616,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:1
 msgid "Changed Contact:"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ש קשר ש×?שתנ×?:"
 
 #: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:2
 msgid "Conflicting Contact:"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ש קשר ×?×?תנ×?ש×?ת:"
 
 #: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:3
 #: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:1
@@ -2829,9 +1628,7 @@ msgid "Duplicate Contact Detected"
 msgstr ""
 
 #: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:4
-msgid ""
-"The name or email of this contact already exists in this folder.  Would you "
-"like to add it anyway?"
+msgid "The name or email of this contact already exists in this folder.  Would you like to add it anyway?"
 msgstr ""
 
 #: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:2
@@ -2863,19 +1660,22 @@ msgstr "×?×?×? ×?×?ש קשר"
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:588
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:591
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:871
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.c:416 ../smime/lib/e-cert.c:810
+#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.c:414
+#: ../smime/lib/e-cert.c:810
 msgid "Email"
 msgstr "×?×?×?\"×?"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:1
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:160
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:80 ../calendar/gui/caltypes.xml.h:2
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:2 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:4
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:159
+#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:80
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:2
+#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:2
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:4
 msgid "Any field contains"
 msgstr "×?×? ש×?×? ×?×?×?×?"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:2
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:159
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:158
 msgid "Email begins with"
 msgstr "×?×?×?\"×? ×?ת×?×?×? ×?"
 
@@ -2896,7 +1696,7 @@ msgstr[1] "%d ×?נש×? קשר"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:318
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:412
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:225
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:224
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:124
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:538
 msgid "Query"
@@ -2907,11 +1707,12 @@ msgid "Error getting book view"
 msgstr "ש×?×?×?×? ×?ק×?×?ת תצ×?×?ת ספר"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:426
-#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:509
+#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:508
 #: ../widgets/table/e-table-selection-model.c:302
-#: ../widgets/table/e-table.c:3354
-#: ../widgets/table/e-tree-selection-model.c:820 ../widgets/text/e-text.c:3552
+#: ../widgets/table/e-table.c:3352
+#: ../widgets/table/e-tree-selection-model.c:820
 #: ../widgets/text/e-text.c:3553
+#: ../widgets/text/e-text.c:3554
 msgid "Model"
 msgstr "×?×?×?×?"
 
@@ -2919,113 +1720,119 @@ msgstr "×?×?×?×?"
 msgid "Error modifying card"
 msgstr "ש×?×?×?×? ×?ש×?× ×?×? ×?ר×?×?ס"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:158
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:157
 msgid "Name begins with"
 msgstr "×?ש×? ×?ת×?×?×? ×?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:218
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:217
 msgid "Source"
 msgstr "×?ק×?ר"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:232
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:12
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:524
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:231
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:14
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:566
 #: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:11
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:5
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:7
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:554
 msgid "Type"
 msgstr "ס×?×?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:812
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:811
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1964
 #, fuzzy
 msgid "Save as vCard..."
 msgstr "ש×?×?ר ×?ש×?..."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:933
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2081
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1588
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1746 ../calendar/gui/e-memo-table.c:923
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:932
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1594
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1811
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:937
 #: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:56
 msgid "_Open"
 msgstr "_פת×?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:935
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:934
 msgid "_New Contact..."
 msgstr "×?×?ש קשר _×?×?ש..."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:936
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:935
 msgid "New Contact _List..."
 msgstr "רש×?×?ת _תפ×?צ×? ×?×?ש×?..."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:939
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:938
 #, fuzzy
 msgid "_Save as vCard..."
 msgstr "ש×?×?ר ×?ש×?..."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:940
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:939
 msgid "_Forward Contact"
 msgstr "×?×¢×?ר _×?×?ש קשר"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:941
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:940
 msgid "_Forward Contacts"
 msgstr "×?×¢×?ר ×?_נש×? קשר"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:942
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:941
 msgid "Send _Message to Contact"
 msgstr "ש×?×? _×?×?×?×¢×? ×?×?×?ש קשר"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:943
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:942
 msgid "Send _Message to List"
 msgstr "ש×?×? ×?×?×?×¢×? ×?_רש×?×?×?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:944
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:943
 msgid "Send _Message to Contacts"
 msgstr "ש×?×? ×?_×?×?×¢×? ×?×?נש×? קשר"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:945
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:944
 msgid "_Print"
 msgstr "×?_×?פס"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:948
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:947
 msgid "Cop_y to Address Book..."
 msgstr "×?עתק _×?ספר ×?×?ת×?×?×?ת..."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:949
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:948
 msgid "Mo_ve to Address Book..."
 msgstr "×?×¢×?ר ×?_ספר ×?×?ת×?×?×?ת..."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:952
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:951
 msgid "Cu_t"
 msgstr "×?_×?×?ר"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:953
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:487
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1596
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1753 ../calendar/gui/e-memo-table.c:931
-#: ../composer/e-msg-composer.c:2051 ../mail/em-folder-tree.c:1005
-#: ../mail/em-folder-view.c:1322 ../mail/message-list.c:2104
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:46 ../ui/evolution-calendar.xml.h:40
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:103 ../ui/evolution-memos.xml.h:15
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:952
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1602
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1818
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:945
+#: ../mail/em-folder-tree.c:928
+#: ../mail/em-folder-view.c:1325
+#: ../mail/message-list.c:2105
+#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:46
+#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:40
+#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:99
+#: ../ui/evolution-memos.xml.h:15
 #: ../ui/evolution-tasks.xml.h:23
 msgid "_Copy"
 msgstr "×?_עתק"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:954
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:953
 msgid "P_aste"
 msgstr "×?_×?×?ק"
 
 #. All, unmatched, separator
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1527
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:628 ../calendar/gui/cal-search-bar.c:671
+#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:628
+#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:671
 #: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:690
 msgid "Any Category"
 msgstr "×?×? ק×?×?×?ר×?×?"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1530
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:632 ../calendar/gui/cal-search-bar.c:675
+#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:632
+#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:675
 #: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:694
 msgid "Unmatched"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×? ×?ת×?×?×?"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:626
@@ -3050,7 +1857,7 @@ msgstr "×?×?פ×?×? עסק×? 2"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6
 msgid "Callback Phone"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?פ×?×? ×?×?×?ר×?"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7
 msgid "Car Phone"
@@ -3159,9 +1966,9 @@ msgid "Radio"
 msgstr "ר×?×?×?"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:536
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:578
 #: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:715
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:710
 msgid "Role"
 msgstr "תפק×?×?"
 
@@ -3196,57 +2003,63 @@ msgstr "×?×?×?×?×?"
 msgid "Web Site"
 msgstr "×?תר ×?רשת"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:116
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:155
-#: ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:85 ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:86
-#: ../widgets/misc/e-reflow.c:1424 ../widgets/misc/e-reflow.c:1425
-#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:523
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:115
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:154
+#: ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:85
+#: ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:86
+#: ../widgets/misc/e-reflow.c:1423
+#: ../widgets/misc/e-reflow.c:1424
+#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:522
 #: ../widgets/table/e-table-col.c:98
-#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-item.c:654
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:992
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:993
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:637
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:638
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3077 ../widgets/table/e-table-item.c:3078
-#: ../widgets/text/e-text.c:3730 ../widgets/text/e-text.c:3731
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:996
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:997
+#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:642
+#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:643
+#: ../widgets/table/e-table-item.c:3077
+#: ../widgets/table/e-table-item.c:3078
+#: ../widgets/text/e-text.c:3731
+#: ../widgets/text/e-text.c:3732
 msgid "Width"
 msgstr "ר×?×?×?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:123
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:162
-#: ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:97 ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:98
-#: ../widgets/misc/e-reflow.c:1432 ../widgets/misc/e-reflow.c:1433
-#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:530
-#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-item.c:661
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:985
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:986
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:630
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:631
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3083 ../widgets/table/e-table-item.c:3084
-#: ../widgets/text/e-text.c:3738 ../widgets/text/e-text.c:3739
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:122
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:161
+#: ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:97
+#: ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:98
+#: ../widgets/misc/e-reflow.c:1431
+#: ../widgets/misc/e-reflow.c:1432
+#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:529
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:989
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:990
+#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:635
+#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:636
+#: ../widgets/table/e-table-item.c:3083
+#: ../widgets/table/e-table-item.c:3084
+#: ../widgets/text/e-text.c:3739
+#: ../widgets/text/e-text.c:3740
 msgid "Height"
 msgstr "×?×?×?×?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:130
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:170
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:129
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:169
 msgid "Has Focus"
 msgstr "×?ש פ×?ק×?ס"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:137
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:136
 msgid "Field"
 msgstr "ש×?×?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:144
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:143
 msgid "Field Name"
 msgstr "ש×? ש×?×?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:151
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:150
 msgid "Text Model"
 msgstr "×?×?×?×? ×?קס×?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:158
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:157
 msgid "Max field name length"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ר×? ש×? ×?ש×?×? ×?×?קס×?×?×?×?"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:138
 msgid "Column Width"
@@ -3284,6 +2097,11 @@ msgid ""
 "\n"
 "Double-click here to create a new Contact."
 msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"×?×?×? פר×?×?×?×? ×?×?צ×?×? ×?תצ×?×?×? ×?×?.\n"
+"\n"
+"×?×?×¥ ×?×?×? פע×?×?×?×? ×?×?×? ×?×?צ×?ר ×?×?ש קשר ×?×?ש."
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:188
 msgid ""
@@ -3309,37 +2127,39 @@ msgstr ""
 msgid "Adapter"
 msgstr "×?ת×?×?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:100
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:99
 msgid "Work Email"
 msgstr "×?×?×?\"×? ×¢×?×?×?×?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:101
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:100
 msgid "Home Email"
 msgstr "×?×?×?\"×? ×?×?ת"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:102
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:831
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:101
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:830
 msgid "Other Email"
 msgstr "×?×?×?\"×? ×?×?ר"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:178
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:177
 msgid "Selected"
 msgstr "× ×?×?ר"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:185
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:184
 msgid "Has Cursor"
 msgstr "×?ש ס×?×?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:169 ../mail/em-popup.c:623
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:169
+#: ../mail/em-popup.c:545
 msgid "_Open Link in Browser"
 msgstr "_פת×? ×?ת ×?ק×?ש×?ר ×?×?פ×?פ×?"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:170
-#: ../mail/em-folder-view.c:2752
+#: ../mail/em-folder-view.c:2733
 msgid "_Copy Link Location"
 msgstr "_×?עתק ×?ת ×?×?ק×?×? ×?ק×?ש×?ר"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:171 ../mail/em-popup.c:624
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:171
+#: ../mail/em-popup.c:546
 msgid "_Send New Message To..."
 msgstr "ש_×?×? ×?×?×?×¢×? ×?..."
 
@@ -3383,9 +2203,9 @@ msgstr "ש×?×?ת ×?×?×?×?×?"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:628
 #: ../calendar/gui/calendar-commands.c:90
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:369
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2496
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:78
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:368
+#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2523
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:76
 #: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:576
 #: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:424
 #: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:455
@@ -3397,7 +2217,7 @@ msgid "Calendar"
 msgstr "×?×?×?×?"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:629
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:19
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:116
 msgid "Free/Busy"
 msgstr "פנ×?×?/עס×?ק"
@@ -3411,6 +2231,11 @@ msgstr "×?×?פ×?×?"
 msgid "Fax"
 msgstr "פקס"
 
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:632
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:647
+msgid "Address"
+msgstr "×?ת×?×?ת"
+
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:642
 msgid "Home Page"
 msgstr "×?×£ ×?×?×?ת"
@@ -3420,12 +2245,12 @@ msgid "Web Log"
 msgstr "×?×?×?×? רשת"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:648
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2507
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2587
 msgid "Birthday"
 msgstr "×?×?×? ×?×?×?×?ת"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:649
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2508
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2588
 msgid "Anniversary"
 msgstr "×?×?×? שנ×?"
 
@@ -3492,12 +2317,12 @@ msgstr "פר×?×?×?ק×?×? ×?×? נת×?×?"
 
 #. E_BOOK_ERROR_CANCELLED
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:70
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3
 #: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:250
 #: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:364
 #: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:681
 #: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:239
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:653 ../calendar/gui/print.c:2554
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:664
+#: ../calendar/gui/print.c:2564
 msgid "Canceled"
 msgstr "×?×?×?×?"
 
@@ -3508,12 +2333,13 @@ msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×?×?"
 
 #. E_BOOK_ERROR_AUTHENTICATION_FAILED
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:72
-#: ../calendar/gui/comp-editor-factory.c:427
+#: ../calendar/gui/comp-editor-factory.c:433
 msgid "Authentication Failed"
 msgstr "×?×?×?×?×?×?ת × ×?ש×?×?"
 
 #. E_BOOK_ERROR_AUTHENTICATION_REQUIRED
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:73
+#: ../calendar/gui/comp-editor-factory.c:427
 msgid "Authentication Required"
 msgstr "×?×?×?×?×?ת × ×?רשת"
 
@@ -3549,33 +2375,23 @@ msgid "Unsupported authentication method"
 msgstr "ש×?×?ת ×?×?×?×?×?ת ×?×? נת×?×?ת"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:110
-msgid ""
-"This address book cannot be opened. This either means this book is not "
-"marked for offline usage or not yet downloaded for offline usage. Please "
-"load the address book once in online mode to download its contents."
+msgid "This address book cannot be opened. This either means this book is not marked for offline usage or not yet downloaded for offline usage. Please load the address book once in online mode to download its contents."
 msgstr ""
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:119
 #, c-format
-msgid ""
-"This address book cannot be opened.  Please check that the path %s exists "
-"and that permissions are set to access it."
+msgid "This address book cannot be opened.  Please check that the path %s exists and that permissions are set to access it."
 msgstr ""
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:131
-msgid ""
-"This version of Evolution does not have LDAP support compiled in to it.  To "
-"use LDAP in Evolution an LDAP-enabled Evolution package must be installed."
+msgid "This version of Evolution does not have LDAP support compiled in to it.  To use LDAP in Evolution an LDAP-enabled Evolution package must be installed."
 msgstr ""
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:140
-msgid ""
-"This address book cannot be opened.  This either means that an incorrect URI "
-"was entered, or the server is unreachable."
+msgid "This address book cannot be opened.  This either means that an incorrect URI was entered, or the server is unreachable."
 msgstr ""
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:148
-#| msgid "Detailed error:"
 msgid "Detailed error message:"
 msgstr "×?×?×?עת ש×?×?×?×? ×?פ×?ר×?ת:"
 
@@ -3711,60 +2527,40 @@ msgstr "×?×?×? ×?נש×? קשר ×?"
 msgid "Copy contacts to"
 msgstr "×?עתק ×?נש×? קשר ×?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:901
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:903
 msgid "Multiple vCards"
-msgstr ""
+msgstr "×?ספר vCards"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:908
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:910
 #, fuzzy, c-format
 msgid "vCard for %s"
 msgstr "ת×?ק×?×?×? ×?×? תק×?× ×?: `%s'"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:920
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:946
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:922
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:948
 #, c-format
 msgid "Contact information"
 msgstr "×?×?×?×¢ ×?×?ש קשר"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:948
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:950
 #, c-format
 msgid "Contact information for %s"
 msgstr "×?×?×?×¢ ×?×?ש קשר ×¢×?×?ר %s"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:293
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:292
 msgid "Querying Address Book..."
 msgstr ""
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-vcard-control.c:141
-#, c-format
-msgid "There is one other contact."
-msgid_plural "There are %d other contacts."
-msgstr[0] "×?ש ×?×?ש קשר × ×?סף."
-msgstr[1] "×?ש %d ×?נש×? קשר × ×?ספ×?×?."
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-vcard-control.c:226
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-vcard-control.c:277
-#, fuzzy
-msgid "Show Full vCard"
-msgstr "ש×?×?"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-vcard-control.c:230
-msgid "Show Compact vCard"
-msgstr ""
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-vcard-control.c:282
-msgid "Save in address book"
-msgstr "ש×?×?ר ×?ספר ×?×?ת×?×?×?ת"
-
 #: ../addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:37
 msgid "Card View"
-msgstr ""
+msgstr "תצ×?×?ת ×?ר×?×?ס×?×?"
 
 #: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:661
 #: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:513
 #: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:252
 #: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:308
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:685 ../shell/shell.error.xml.h:7
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:685
+#: ../shell/shell.error.xml.h:7
 msgid "Importing..."
 msgstr "×?×?×?×?×?..."
 
@@ -3803,289 +2599,98 @@ msgstr ""
 
 #: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:549
 msgid "vCard (.vcf, .gcrd)"
-msgstr ""
+msgstr "vCard (.vcf, .gcrd)"
 
 #: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:550
 #, fuzzy
 msgid "Evolution vCard Importer"
 msgstr "Evolution ×?×? ×?×?×?×?×? ×?×?ת×?×?×?."
 
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
-msgid "10 pt. Tahoma"
-msgstr "10 pt. Tahoma"
-
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:2
-msgid "8 pt. Tahoma"
-msgstr "8 pt. Tahoma"
-
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:3
-msgid "Blank forms at end:"
-msgstr ""
-
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:4
-msgid "Body"
-msgstr "×?×?×£"
-
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:5
-msgid "Bottom:"
-msgstr "ת×?ת×?ת:"
-
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:6
-msgid "Dimensions:"
-msgstr "×?×?×?×?×?:"
-
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7
-msgid "F_ont..."
-msgstr "_×?×?פ×?..."
-
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8
-msgid "Fonts"
-msgstr "×?×?פנ×?×?"
-
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9
-msgid "Footer:"
-msgstr "ת×?ת×?ת:"
-
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10
-msgid "Format"
-msgstr "×?×?× ×?"
-
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:433 ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:502
-#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-dialog.c:81
-#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-item.c:647
-#: ../widgets/table/e-table-field-chooser.c:80
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1907
-#: ../widgets/table/e-table-selection-model.c:309
-msgid "Header"
-msgstr "×?×?תרת"
-
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12
-msgid "Header/Footer"
-msgstr "×?×?תרת/ת×?ת×?ת"
-
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13
-msgid "Headings"
-msgstr "×?×?תר×?ת"
-
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14
-msgid "Headings for each letter"
-msgstr "×?×?תר×?ת ×?×?×? ×?×?ת"
-
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15
-msgid "Height:"
-msgstr "×?×?×?×?:"
-
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16
-msgid "Immediately follow each other"
-msgstr ""
-
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17
-msgid "Include:"
-msgstr "×?×?×?×?:"
-
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18
-msgid "Landscape"
-msgstr "×?ר×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19
-msgid "Left:"
-msgstr "ש×?×?×?:"
-
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20
-msgid "Letter tabs on side"
-msgstr ""
-
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21
-msgid "Margins"
-msgstr "ש×?×?×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22
-msgid "Number of columns:"
-msgstr "×?ספר ×?×¢×?×?×?×?ת:"
-
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23
-msgid "Options"
-msgstr "×?פשר×?×?×?ת"
-
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24
-msgid "Orientation"
-msgstr "×?×?ש×?ר"
-
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25
-msgid "Page"
-msgstr "×¢×?×?×?"
-
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26
-msgid "Page Setup:"
-msgstr "×?×?×?ר×?ת ×¢×?×?×?:"
-
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27
-msgid "Paper"
-msgstr "× ×?×?ר"
-
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28
-msgid "Paper source:"
-msgstr "×?ק×?ר ×?× ×?×?ר:"
-
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29
-msgid "Portrait"
-msgstr "×?×?×?ק×?"
-
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30
-msgid "Preview:"
-msgstr "ת_צ×?×?×? ×?ק×?×?×?×?:"
-
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31
-msgid "Print using gray shading"
-msgstr ""
-
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32
-msgid "Reverse on even pages"
-msgstr ""
-
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33
-msgid "Right:"
-msgstr "×?×?×?×?:"
-
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34
-msgid "Sections:"
-msgstr "×?×?×?ר×?×?:"
-
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35
-msgid "Shading"
-msgstr ""
-
-#. FIXME: Take care of i18n
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:1141
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-calendar.c:236
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-contacts.c:222
-msgid "Size:"
-msgstr "×?×?×?×?:"
-
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37
-msgid "Start on a new page"
-msgstr "×?ת×?×? ×?×?×£ ×?×?ש"
-
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38
-msgid "Style name:"
-msgstr "ש×? ס×?× ×?×?:"
-
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39
-msgid "Top:"
-msgstr "×?×¢×?×?:"
-
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:154
-msgid "Type:"
-msgstr "ס×?×?:"
-
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41
-msgid "Width:"
-msgstr "ר×?×?×?:"
-
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42
-msgid "_Font..."
-msgstr "_×?×?פ×?..."
-
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:656
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:692
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:50
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:654
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:690
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:48
 msgid "Can not open file"
 msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?פת×?×? ק×?×?×¥"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:44
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:42
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't get list of address books"
 msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?ק×?×? ×?ת רש×?×?ת ספר×? ×?×?ת×?×?×?ת"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:72
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:70
 msgid "failed to open book"
 msgstr "× ×?ש×? ×?פת×?×?ת ספר"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:48
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:45
 msgid "Specify the output file instead of standard output"
 msgstr ""
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:49
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:46
 msgid "OUTPUTFILE"
 msgstr ""
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:52
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:49
 #, fuzzy
 msgid "List local address book folders"
 msgstr "רש×?×?ת ת×?ק×?×?ת ספר×? ×?ת×?×?×?ת ×?ק×?×?×?×?×?"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:55
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:52
 msgid "Show cards as vcard or csv file"
 msgstr ""
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:56
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:53
 msgid "[vcard|csv]"
 msgstr "[vcard|csv]"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:59
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:56
 msgid "Export in asynchronous mode"
 msgstr ""
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:62
-msgid ""
-"The number of cards in one output file in asynchronous mode, default size "
-"100."
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:59
+msgid "The number of cards in one output file in asynchronous mode, default size 100."
 msgstr ""
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:64
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:61
 msgid "NUMBER"
 msgstr "×?ספר"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:101
-msgid ""
-"Command line arguments error, please use --help option to see the usage."
-msgstr ""
-"Command line arguments error, please use --help option to see the usage."
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:99
+msgid "Command line arguments error, please use --help option to see the usage."
+msgstr "Command line arguments error, please use --help option to see the usage."
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:115
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:113
 msgid "Only support csv or vcard format."
 msgstr ""
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:124
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:122
 msgid "In async mode, output must be file."
 msgstr ""
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:132
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:130
 msgid "In normal mode, there is no need for the size option."
 msgstr ""
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:163
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:161
 msgid "Unhandled error"
 msgstr "ש×?×?×?×? ש×?×? ×?×?פ×?×?"
 
 #. For Translators: {0} is the name of the calendar source
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:2
-msgid ""
-"'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a "
-"different calendar from the side bar in the Calendar view."
+msgid "'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a different calendar from the side bar in the Calendar view."
 msgstr ""
 
 #. For Translators: {0} is the name of the calendar source
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:4
 #, fuzzy
-msgid ""
-"'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a "
-"different calendar that can accept appointments."
+msgid "'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a different calendar that can accept appointments."
 msgstr "'{0}' ×?×?×? ×?ק×?ר ×?×?×?×? ×?קר×?×?×? ×?×?×?×?. ×?×?×?×£ ×?×?×?×?×? ש×?×?×?×? ×?ק×?×? פ×?×?ש×?ת."
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:5
-msgid ""
-"Adding a meaningful summary to your appointment will give your recipients an "
-"idea of what your appointment is about."
+msgid "Adding a meaningful summary to your appointment will give your recipients an idea of what your appointment is about."
 msgstr ""
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:6
-msgid ""
-"Adding a meaningful summary to your task will give your recipients an idea "
-"of what your task is about."
+msgid "Adding a meaningful summary to your task will give your recipients an idea of what your task is about."
 msgstr ""
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:7
@@ -4097,9 +2702,7 @@ msgid "All information in this memo will be deleted and can not be restored."
 msgstr "×?×? ×?×?×?×?×¢ ×?ת×?×?×?רת ×?×?ת ×?×?×?×?ק ×?×?×? ×?×?×?×? × ×?ת×? ×?ש×?×?×?ר."
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:9
-msgid ""
-"All information on these appointments will be deleted and can not be "
-"restored."
+msgid "All information on these appointments will be deleted and can not be restored."
 msgstr "×?×? ×?×?×?×?×¢ ×?פ×?×?ש×?ת ×?×?×? ×?×?×?×?ק ×?×?×? ×?×?×?×? × ×?ת×? ×?ש×?×?×?ר."
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:10
@@ -4107,13 +2710,11 @@ msgid "All information on these tasks will be deleted and can not be restored."
 msgstr "×?×? ×?×?×?×?×¢ ×?×?ש×?×?×?ת ×?×?×? ×?×?×?×?ק ×?×?×? ×?×?×?×? × ×?ת×? ×?ש×?×?×?ר."
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:11
-msgid ""
-"All information on this appointment will be deleted and can not be restored."
+msgid "All information on this appointment will be deleted and can not be restored."
 msgstr "×?×? ×?×?×?×?×¢ ×?פ×?×?ש×? ×?×?ת ×?×?×?×?ק ×?×?×? ×?×?×?×? × ×?ת×? ×?ש×?×?×?ר."
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:12
-msgid ""
-"All information on this meeting will be deleted and can not be restored."
+msgid "All information on this meeting will be deleted and can not be restored."
 msgstr "×?×? ×?×?×?×?×¢ ×?×?ש×?×?×? ×?×?ת ×?×?×?×?ק ×?×?×? ×?×?×?×? × ×?ת×? ×?ש×?×?×?ר."
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:13
@@ -4187,7 +2788,6 @@ msgstr "×?×?×? ×?ש×?×?×? ×?ת ×?×?×?×?×¢×? ×?×?×? × ×?ש×??"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:28
 #, fuzzy
-#| msgid "Repository offline"
 msgid "Calendar repository is offline."
 msgstr "×?×?×?×?ר ×?×? ×?ק×?×?×?"
 
@@ -4228,14 +2828,11 @@ msgid "Editor could not be loaded."
 msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?פת×?×? ×?ת ×?×¢×?ר×?."
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:38
-msgid ""
-"Email invitations will be sent to all participants and allow them to accept "
-"this task."
+msgid "Email invitations will be sent to all participants and allow them to accept this task."
 msgstr ""
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:39
-msgid ""
-"Email invitations will be sent to all participants and allow them to reply."
+msgid "Email invitations will be sent to all participants and allow them to reply."
 msgstr ""
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:40
@@ -4256,29 +2853,22 @@ msgid "Error on '{0}'"
 msgstr ""
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:45
-msgid ""
-"If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
-"the meeting is canceled."
+msgid "If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know the meeting is canceled."
 msgstr ""
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:46
-msgid ""
-"If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
-"the memo has been deleted."
+msgid "If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know the memo has been deleted."
 msgstr ""
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:47
-msgid ""
-"If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
-"the task has been deleted."
+msgid "If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know the task has been deleted."
 msgstr ""
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:48
 msgid "No response from the server."
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×? ת×?×?×?×? ×?×?שרת."
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:49
-#| msgid "New Appointment"
 msgid "Save Appointment"
 msgstr "ש×?×?ר פ×?×?ש×?"
 
@@ -4287,32 +2877,23 @@ msgid "Save Memo"
 msgstr "ש×?×?ר ת×?×?×?רת"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:51
-#| msgid "Save As"
 msgid "Save Task"
 msgstr "ש×?×?ר ×?ש×?×?×?"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:52
-msgid ""
-"Sending updated information allows other participants to keep their "
-"calendars up to date."
+msgid "Sending updated information allows other participants to keep their calendars up to date."
 msgstr ""
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:53
-msgid ""
-"Sending updated information allows other participants to keep their task "
-"lists up to date."
+msgid "Sending updated information allows other participants to keep their task lists up to date."
 msgstr ""
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:55
-msgid ""
-"Some attachments are being downloaded. Saving the appointment would result "
-"in the loss of these attachments."
+msgid "Some attachments are being downloaded. Saving the appointment would result in the loss of these attachments."
 msgstr ""
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:56
-msgid ""
-"Some attachments are being downloaded. Saving the task would result in the "
-"loss of these attachments."
+msgid "Some attachments are being downloaded. Saving the task would result in the loss of these attachments."
 msgstr ""
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:57
@@ -4407,10 +2988,7 @@ msgid "Would you like to send updated task information to participants?"
 msgstr ""
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:78
-msgid ""
-"You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter "
-"problems using Evolution. For best results, the server should be upgraded to "
-"a supported version."
+msgid "You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter problems using Evolution. For best results, the server should be upgraded to a supported version."
 msgstr ""
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:79
@@ -4445,7 +3023,8 @@ msgstr ""
 msgid "_Discard Changes"
 msgstr "×?_תע×?×? ×?ש×?× ×?×?×?×?"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:86 ../composer/e-composer-actions.c:497
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:86
+#: ../composer/e-composer-actions.c:343
 msgid "_Save"
 msgstr "_ש×?×?ר"
 
@@ -4454,7 +3033,8 @@ msgid "_Save Changes"
 msgstr "ש×?×?ר _ש×?× ×?×?×?×?"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:88
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:34 ../mail/mail.error.xml.h:142
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:34
+#: ../mail/mail.error.xml.h:142
 #: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:6
 msgid "_Send"
 msgstr "_ש×?×?"
@@ -4467,56 +3047,56 @@ msgstr "_ש×?×? ×?תרע×?"
 msgid "{0}."
 msgstr "{0}."
 
-#: ../calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:258
+#: ../calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:249
 msgid "Split Multi-Day Events:"
-msgstr ""
-
-#: ../calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1523
-#: ../calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1524
-#: ../calendar/conduits/memo/memo-conduit.c:821
-#: ../calendar/conduits/memo/memo-conduit.c:822
-#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1019
-#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1020
+msgstr "פ×?צ×?×? ×?×?ר×?×¢×?×? ר×?Ö¾×?×?×?×?×?×?:"
+
+#: ../calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1514
+#: ../calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1515
+#: ../calendar/conduits/memo/memo-conduit.c:809
+#: ../calendar/conduits/memo/memo-conduit.c:810
+#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1008
+#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1009
 msgid "Could not start evolution-data-server"
 msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?ת×?×?×? ×?ת evolution-data-server"
 
-#: ../calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1631
-#: ../calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1634
+#: ../calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1622
+#: ../calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1625
 msgid "Could not read pilot's Calendar application block"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/conduits/memo/memo-conduit.c:915
-#: ../calendar/conduits/memo/memo-conduit.c:918
+#: ../calendar/conduits/memo/memo-conduit.c:903
+#: ../calendar/conduits/memo/memo-conduit.c:906
 msgid "Could not read pilot's Memo application block"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/conduits/memo/memo-conduit.c:962
-#: ../calendar/conduits/memo/memo-conduit.c:965
+#: ../calendar/conduits/memo/memo-conduit.c:950
+#: ../calendar/conduits/memo/memo-conduit.c:953
 msgid "Could not write pilot's Memo application block"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:241
+#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:229
 msgid "Default Priority:"
 msgstr "×¢×?×?פ×?ת ×?ר×?רת ×?×?×?×?:"
 
-#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1103
-#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1106
+#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1092
+#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1095
 msgid "Could not read pilot's ToDo application block"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1148
-#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1151
+#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1137
+#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1140
 msgid "Could not write pilot's ToDo application block"
 msgstr ""
 
 #: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:1
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2457
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2536
 msgid "Calendar and Tasks"
 msgstr "×?×?×?×? ×?×?ש×?×?×?ת"
 
 #: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:2
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:851
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1325
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:819
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1241
 msgid "Calendars"
 msgstr "×?×?×?× ×?×?"
 
@@ -4557,22 +3137,28 @@ msgid "Memo_s"
 msgstr "_ת×?×?×?ר×?ת"
 
 #: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:12
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:278 ../calendar/gui/e-memos.c:1120
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:1807 ../calendar/gui/memos-component.c:586
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:1016 ../calendar/gui/memos-control.c:350
-#: ../calendar/gui/memos-control.c:366
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:293
+#: ../calendar/gui/e-memos.c:1132
+#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:1821
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:566
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:884
+#: ../calendar/gui/memos-control.c:389
+#: ../calendar/gui/memos-control.c:405
 msgid "Memos"
 msgstr "ת×?×?×?ר×?ת"
 
 #: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:13
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:714 ../calendar/gui/e-tasks.c:1429
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:1675 ../calendar/gui/print.c:1981
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:577
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1005 ../calendar/gui/tasks-control.c:482
-#: ../calendar/gui/tasks-control.c:498
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:725
+#: ../calendar/gui/e-tasks.c:1436
+#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:1689
+#: ../calendar/gui/print.c:1988
+#: ../calendar/gui/tasks-component.c:558
+#: ../calendar/gui/tasks-component.c:880
+#: ../calendar/gui/tasks-control.c:528
+#: ../calendar/gui/tasks-control.c:544
 #: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:76
 #: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:749
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:78
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:76
 #: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:588
 #: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:425
 #: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:569
@@ -4584,7 +3170,9 @@ msgstr "×?ש×?×?×?ת"
 msgid "_Calendars"
 msgstr "_×?×?×?×?ת שנ×?"
 
+#. Tasks
 #: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:15
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:331
 #: ../views/tasks/galview.xml.h:3
 msgid "_Tasks"
 msgstr "_×?ש×?×?×?ת"
@@ -4593,27 +3181,26 @@ msgstr "_×?ש×?×?×?ת"
 msgid "Evolution Calendar alarm notification service"
 msgstr "Evolution Calendar alarm notification service"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:105
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:102
 msgid "minute"
 msgid_plural "minutes"
 msgstr[0] "×?ק×?"
 msgstr[1] "×?ק×?ת"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:120
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:7
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:25
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:19 ../filter/filter.glade.h:15
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:431
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:280
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:525
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:672
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:339
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:117
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:8
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:22
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:449
+#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:279
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:524
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:654
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:331
 msgid "hours"
 msgid_plural "hours"
 msgstr[0] "שע×?"
 msgstr[1] "שע×?ת"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:298
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:295
 msgid "Start time"
 msgstr "שעת ×?ת×?×?×?"
 
@@ -4622,71 +3209,79 @@ msgstr "שעת ×?ת×?×?×?"
 msgid "Appointments"
 msgstr "פ×?×?ש×?ת"
 
-#. Location
 #: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:2
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1608
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1614
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1167
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1004
+#, fuzzy
+msgid "Dismiss _All"
+msgstr "ש×?רר ×?×?×?"
+
+#. Location
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:3
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1605
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1611
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1165
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1021
 msgid "Location:"
 msgstr "×?×?ק×?×?:"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:3
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:4
 msgid "Snooze _time:"
-msgstr ""
+msgstr "×?ש×? ×?× ×?_×?× ×?ק:"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:4
-#| msgid "Dismiss"
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:5
 msgid "_Dismiss"
 msgstr "_ש×?רר"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:5
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1381
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:10
-#: ../filter/filter.glade.h:11 ../mail/mail-config.glade.h:170
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:6
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1019
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8
+#: ../filter/filter.glade.h:11
+#: ../mail/mail-config.glade.h:168
 #: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:15
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:21
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:51 ../ui/evolution-calendar.xml.h:43
-#: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:5 ../ui/evolution-memos.xml.h:17
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:25 ../ui/evolution.xml.h:42
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:22
+#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:51
+#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:43
+#: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:5
+#: ../ui/evolution-memos.xml.h:17
+#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:25
+#: ../ui/evolution.xml.h:42
 #: ../widgets/menus/gal-define-views.glade.h:5
 msgid "_Edit"
 msgstr "_ער×?×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:6
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:7
 msgid "_Snooze"
-msgstr ""
+msgstr "_× ×?×?× ×?ק"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:8
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:9
 msgid "location of appointment"
 msgstr "×?×?ק×?×? ×?פ×?×?ש×?"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1466
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1591
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1463
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1588
 msgid "No summary available."
 msgstr "×?×?×? ס×?×?×?×? ×?×?×?×?."
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1475
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1477
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1472
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1474
 msgid "No description available."
 msgstr "×?×?×? ת×?×?×?ר ×?×?×?×?."
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1485
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1482
 msgid "No location information available."
 msgstr "×?×?×? ×?×?×?×¢ ×?×?ק×?×? ×?×?×?×?."
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1530
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1527
 #, c-format
 msgid "You have %d alarms"
 msgstr "×?ש ×?×? %d ×?תרע×?ת"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1692
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1720
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1689
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1717
 #: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.h:41
 msgid "Warning"
 msgstr "×?×?×?ר×?"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1696
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1693
 msgid ""
 "Evolution does not support calendar reminders with\n"
 "email notifications yet, but this reminder was\n"
@@ -4694,18 +3289,17 @@ msgid ""
 "a normal reminder dialog box instead."
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1726
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1723
 #, c-format
 msgid ""
-"An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is "
-"configured to run the following program:\n"
+"An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is configured to run the following program:\n"
 "\n"
 "        %s\n"
 "\n"
 "Are you sure you want to run this program?"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1740
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1737
 msgid "Do not ask me about this program again."
 msgstr "×?×? תש×?×? ×?×?ת×? ×¢×? ת×?×?× ×? ×?×?ת ש×?×?."
 
@@ -4714,9 +3308,7 @@ msgid "Could not initialize Bonobo"
 msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?ת×?×? ×?ת Bonobo"
 
 #: ../calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:154
-msgid ""
-"Could not create the alarm notify service factory, maybe it's already "
-"running..."
+msgid "Could not create the alarm notify service factory, maybe it's already running..."
 msgstr ""
 
 #: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:44
@@ -4724,7 +3316,8 @@ msgid "invalid time"
 msgstr ""
 
 #. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d hours before start of appointment"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:69 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:406
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:69
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:406
 #: ../calendar/gui/misc.c:116
 #, c-format
 msgid "%d hour"
@@ -4733,7 +3326,8 @@ msgstr[0] "שע×? ×?×?ת"
 msgstr[1] "%d שע×?ת"
 
 #. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d minutes before start of appointment"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:75 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:412
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:75
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:412
 #: ../calendar/gui/misc.c:122
 #, c-format
 msgid "%d minute"
@@ -4744,7 +3338,8 @@ msgstr[1] "%d ×?ק×?ת"
 #. TRANSLATORS: here, "second" is the time division (like "minute"), not the ordinal number (like "third")
 #. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d seconds before start of appointment"
 #. TRANSLATORS: here, "second" is the time division (like "minute"), not the ordinal number (like "third")
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:79 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:418
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:79
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:418
 #: ../calendar/gui/misc.c:126
 #, c-format
 msgid "%d second"
@@ -4778,454 +3373,409 @@ msgid "Calendars to run alarms for"
 msgstr "Calendars to run alarms for"
 
 #: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"Color to draw the Marcus Bains Line in the Time bar (empty for default)."
-msgstr ""
-"Color to draw the Marcus Bains Line in the Time bar (empty for default)."
+msgid "Check this to use system timezone in Evolution."
+msgstr "Check this to use system timezone in Evolution."
 
 #: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:8
+msgid "Color to draw the Marcus Bains Line in the Time bar (empty for default)."
+msgstr "Color to draw the Marcus Bains Line in the Time bar (empty for default)."
+
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:9
 msgid "Color to draw the Marcus Bains line in the Day View."
 msgstr "Color to draw the Marcus Bains line in the Day View."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:9
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:10
 msgid "Compress weekends in month view"
 msgstr "Compress weekends in month view"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:10
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:11
 msgid "Confirm expunge"
 msgstr "Confirm expunge"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:11
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:12
 msgid "Days on which the start and end of work hours should be indicated."
 msgstr "Days on which the start and end of work hours should be indicated."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:12
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:13
 msgid "Default appointment reminder"
 msgstr "Default appointment reminder"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:13
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:14
 msgid "Default reminder units"
 msgstr "Default reminder units"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:14
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:15
 msgid "Default reminder value"
 msgstr "Default reminder value"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:15
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:16
 msgid "Directory for saving alarm audio files"
 msgstr "Directory for saving alarm audio files"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:16
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:17
 msgid "Event Gradient"
 msgstr "Event Gradient"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:17
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:18
 msgid "Event Transparency"
 msgstr "Event Transparency"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:18
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:19
 msgid "Free/busy server URLs"
 msgstr "Free/busy server URLs"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:19
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:20
 msgid "Free/busy template URL"
 msgstr "Free/busy template URL"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:20
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:21
 msgid "Gradient of the events in calendar views."
 msgstr "Gradient of the events in calendar views."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:21
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:22
 msgid "Hide completed tasks"
 msgstr "Hide completed tasks"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:22
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:23
 msgid "Hide task units"
 msgstr "Hide task units"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:23
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:24
 msgid "Hide task value"
 msgstr "Hide task value"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:24
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:25
 msgid "Horizontal pane position"
 msgstr "Horizontal pane position"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:25
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:26
 msgid "Hour the workday ends on, in twenty four hour format, 0 to 23."
 msgstr "Hour the workday ends on, in twenty four hour format, 0 to 23."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:26
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:27
 msgid "Hour the workday starts on, in twenty four hour format, 0 to 23."
 msgstr "Hour the workday starts on, in twenty four hour format, 0 to 23."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:27
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:28
 msgid "Intervals shown in Day and Work Week views, in minutes."
 msgstr "Intervals shown in Day and Work Week views, in minutes."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:28
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:29
 msgid "Last alarm time"
 msgstr "Last alarm time"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:29
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:30
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:72
 msgid "Level beyond which the message should be logged."
 msgstr "Level beyond which the message should be logged."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:30
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:31
 msgid "List of recently used second time zones in a Day View."
-msgstr ""
+msgstr "List of recently used second time zones in a Day View."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:31
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:32
 msgid "List of server URLs for free/busy publishing."
 msgstr "List of server URLs for free/busy publishing."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:32
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:33
 msgid "Marcus Bains Line"
 msgstr "Marcus Bains Line"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:33
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:34
 msgid "Marcus Bains Line Color - Day View"
 msgstr "Marcus Bains Line Color - Day View"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:34
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:35
 msgid "Marcus Bains Line Color - Time bar"
 msgstr "Marcus Bains Line Color - Time bar"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:35
-msgid ""
-"Maximum number of recently used timezones to remember in a "
-"'day_second_zones' list."
-msgstr ""
-
 #: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:36
-msgid "Maximum number of recently used timezones to remember."
-msgstr ""
+msgid "Maximum number of recently used timezones to remember in a 'day_second_zones' list."
+msgstr "Maximum number of recently used timezones to remember in a 'day_second_zones' list."
 
 #: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:37
+msgid "Maximum number of recently used timezones to remember."
+msgstr "Maximum number of recently used timezones to remember."
+
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:38
 msgid "Minute the workday ends on, 0 to 59."
 msgstr "Minute the workday ends on, 0 to 59."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:38
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:39
 msgid "Minute the workday starts on, 0 to 59."
 msgstr "Minute the workday starts on, 0 to 59."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:39
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:40
 msgid "Month view horizontal pane position"
 msgstr "Month view horizontal pane position"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:40
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:41
 msgid "Month view vertical pane position"
 msgstr "Month view vertical pane position"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:41
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:42
 msgid "Number of units for determining a default reminder."
 msgstr "Number of units for determining a default reminder."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:42
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:43
 msgid "Number of units for determining when to hide tasks."
 msgstr "Number of units for determining when to hide tasks."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:43
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:44
 msgid "Overdue tasks color"
 msgstr "Overdue tasks color"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:44
-msgid ""
-"Position of the horizontal pane, between the date navigator calendar and the "
-"task list when not in the month view, in pixels."
-msgstr ""
-"Position of the horizontal pane, between the date navigator calendar and the "
-"task list when not in the month view, in pixels."
-
 #: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:45
-msgid ""
-"Position of the horizontal pane, between the view and the date navigator "
-"calendar and task list in the month view, in pixels."
-msgstr ""
-"Position of the horizontal pane, between the view and the date navigator "
-"calendar and task list in the month view, in pixels."
+msgid "Position of the horizontal pane, between the date navigator calendar and the task list when not in the month view, in pixels."
+msgstr "Position of the horizontal pane, between the date navigator calendar and the task list when not in the month view, in pixels."
 
 #: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:46
-msgid ""
-"Position of the vertical pane, between the calendar lists and the date "
-"navigator calendar."
-msgstr ""
-"Position of the vertical pane, between the calendar lists and the date "
-"navigator calendar."
+msgid "Position of the horizontal pane, between the view and the date navigator calendar and task list in the month view, in pixels."
+msgstr "Position of the horizontal pane, between the view and the date navigator calendar and task list in the month view, in pixels."
 
 #: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:47
-msgid ""
-"Position of the vertical pane, between the task list and the task preview "
-"pane, in pixels."
-msgstr ""
-"Position of the vertical pane, between the task list and the task preview "
-"pane, in pixels."
+msgid "Position of the vertical pane, between the calendar lists and the date navigator calendar."
+msgstr "Position of the vertical pane, between the calendar lists and the date navigator calendar."
 
 #: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:48
-msgid ""
-"Position of the vertical pane, between the view and the date navigator "
-"calendar and task list in the month view, in pixels."
-msgstr ""
-"Position of the vertical pane, between the view and the date navigator "
-"calendar and task list in the month view, in pixels."
+msgid "Position of the vertical pane, between the task list and the task preview pane, in pixels."
+msgstr "Position of the vertical pane, between the task list and the task preview pane, in pixels."
 
 #: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:49
-msgid ""
-"Position of the vertical pane, between the view and the date navigator "
-"calendar and task list when not in the month view, in pixels."
-msgstr ""
-"Position of the vertical pane, between the view and the date navigator "
-"calendar and task list when not in the month view, in pixels."
+msgid "Position of the vertical pane, between the view and the date navigator calendar and task list in the month view, in pixels."
+msgstr "Position of the vertical pane, between the view and the date navigator calendar and task list in the month view, in pixels."
 
 #: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:50
+msgid "Position of the vertical pane, between the view and the date navigator calendar and task list when not in the month view, in pixels."
+msgstr "Position of the vertical pane, between the view and the date navigator calendar and task list when not in the month view, in pixels."
+
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:51
 msgid "Programs that are allowed to be run by alarms."
 msgstr "Programs that are allowed to be run by alarms."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:51
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:52
 msgid "Recently used second time zones in a Day View"
-msgstr ""
+msgstr "Recently used second time zones in a Day View"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:52
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:53
 msgid "Save directory for alarm audio"
 msgstr "Save directory for alarm audio"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:53
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:54
+msgid "Scroll Month View by a week"
+msgstr "Scroll Month View by a week"
+
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:55
 msgid "Show RSVP field in the event/task/meeting editor"
 msgstr "Show RSVP field in the event/task/meeting editor"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:54
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:56
 msgid "Show Role field in the event/task/meeting editor"
 msgstr "Show Role field in the event/task/meeting editor"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:55
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:57
 msgid "Show appointment end times in week and month views"
 msgstr "Show appointment end times in week and month views"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:56
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:58
 msgid "Show categories field in the event/meeting/task editor"
 msgstr "Show categories field in the event/meeting/task editor"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:57
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:59
 msgid "Show display alarms in notification tray"
 msgstr "Show display alarms in notification tray"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:58
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:60
 msgid "Show status field in the event/task/meeting editor"
 msgstr "Show status field in the event/task/meeting editor"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:59
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:126
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:61
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:136
 msgid "Show the \"Preview\" pane"
 msgstr "Show the \"Preview\" pane"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:60
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:127
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:62
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:137
 msgid "Show the \"Preview\" pane."
 msgstr "Show the \"Preview\" pane."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:61
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:63
 msgid "Show timezone field in the event/meeting editor"
 msgstr "Show timezone field in the event/meeting editor"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:62
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:64
 msgid "Show type field in the event/task/meeting editor"
 msgstr "Show type field in the event/task/meeting editor"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:63
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:65
+msgid "Show week number in Day and Work Week View"
+msgstr "Show week number in Day and Work Week View"
+
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:66
 msgid "Show week numbers in date navigator"
 msgstr "Show week numbers in date navigator"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:64
-msgid ""
-"Shows the second time zone in a Day View, if set. Value is similar to one "
-"used in a 'timezone' key."
-msgstr ""
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:67
+msgid "Shows the second time zone in a Day View, if set. Value is similar to one used in a 'timezone' key."
+msgstr "Shows the second time zone in a Day View, if set. Value is similar to one used in a 'timezone' key."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:65
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:68
 msgid "Tasks due today color"
 msgstr "Tasks due today color"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:66
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:69
 msgid "Tasks vertical pane position"
 msgstr "Tasks vertical pane position"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:68
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:71
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The URL template to use as a free/busy data fallback, %u is replaced by the "
-"user part of the mail address and %d is replaced by the domain."
-msgstr ""
-"The URL template to use as a free/busy data fallback, %u is replaced by the "
-"user part of the mail address and %d is replaced by the domain."
+msgid "The URL template to use as a free/busy data fallback, %u is replaced by the user part of the mail address and %d is replaced by the domain."
+msgstr "The URL template to use as a free/busy data fallback, %u is replaced by the user part of the mail address and %d is replaced by the domain."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:69
-msgid ""
-"The default timezone to use for dates and times in the calendar, as an "
-"untranslated Olsen timezone database location like \"America/New York\"."
-msgstr ""
-"The default timezone to use for dates and times in the calendar, as an "
-"untranslated Olsen timezone database location like \"America/New York\"."
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:72
+msgid "The default timezone to use for dates and times in the calendar, as an untranslated Olsen timezone database location like \"America/New York\"."
+msgstr "The default timezone to use for dates and times in the calendar, as an untranslated Olsen timezone database location like \"America/New York\"."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:70
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:73
 msgid "The second timezone for a Day View"
-msgstr ""
+msgstr "The second timezone for a Day View"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:71
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This can have three possible values. \"0\" for errors. \"1\" for "
-#| "warnings. \"2\" for debug messages."
-msgid ""
-"This can have three possible values. 0 for errors. 1 for warnings. 2 for "
-"debug messages."
-msgstr ""
-"This can have three possible values. \"0\" for errors. \"1\" for warnings. "
-"\"2\" for debug messages."
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:74
+msgid "This can have three possible values. 0 for errors. 1 for warnings. 2 for debug messages."
+msgstr "This can have three possible values. \"0\" for errors. \"1\" for warnings. \"2\" for debug messages."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:72
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:75
 msgid "Time divisions"
 msgstr "Time divisions"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:73
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:76
 msgid "Time the last alarm ran, in time_t."
 msgstr "Time the last alarm ran, in time_t."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:74
-#: ../plugins/startup-wizard/startup-wizard.c:109
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:77
 msgid "Timezone"
 msgstr "Timezone"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:75
-msgid ""
-"Transparency of the events in calendar views, a value between 0 "
-"(transparent) and 1 (opaque)."
-msgstr ""
-"Transparency of the events in calendar views, a value between 0 "
-"(transparent) and 1 (opaque)."
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:78
+msgid "Transparency of the events in calendar views, a value between 0 (transparent) and 1 (opaque)."
+msgstr "Transparency of the events in calendar views, a value between 0 (transparent) and 1 (opaque)."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:76
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:79
 msgid "Twenty four hour time format"
 msgstr "Twenty four hour time format"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:77
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:80
 msgid "Units for a default reminder, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
 msgstr "Units for a default reminder, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:78
-msgid ""
-"Units for determining when to hide tasks, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
-msgstr ""
-"Units for determining when to hide tasks, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:81
+msgid "Units for determining when to hide tasks, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
+msgstr "Units for determining when to hide tasks, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:80
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:82
+msgid "Use system timezone"
+msgstr "Use system timezone"
+
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:84
 msgid "Week start"
 msgstr "Week start"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:81
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:85
 msgid "Weekday the week starts on, from Sunday (0) to Saturday (6)."
 msgstr "Weekday the week starts on, from Sunday (0) to Saturday (6)."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:82
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:86
 msgid "Whether or not to use the notification tray for display alarms."
 msgstr "Whether or not to use the notification tray for display alarms."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:83
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:87
 msgid "Whether to ask for confirmation when deleting an appointment or task."
 msgstr "Whether to ask for confirmation when deleting an appointment or task."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:84
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:88
 msgid "Whether to ask for confirmation when expunging appointments and tasks."
 msgstr "Whether to ask for confirmation when expunging appointments and tasks."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:85
-msgid ""
-"Whether to compress weekends in the month view, which puts Saturday and "
-"Sunday in the space of one weekday."
-msgstr ""
-"Whether to compress weekends in the month view, which puts Saturday and "
-"Sunday in the space of one weekday."
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:89
+msgid "Whether to compress weekends in the month view, which puts Saturday and Sunday in the space of one weekday."
+msgstr "Whether to compress weekends in the month view, which puts Saturday and Sunday in the space of one weekday."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:86
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:90
 msgid "Whether to display the end time of events in the week and month views."
 msgstr "Whether to display the end time of events in the week and month views."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:87
-msgid ""
-"Whether to draw the Marcus Bains Line (line at current time) in the calendar."
-msgstr ""
-"Whether to draw the Marcus Bains Line (line at current time) in the calendar."
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:91
+msgid "Whether to draw the Marcus Bains Line (line at current time) in the calendar."
+msgstr "Whether to draw the Marcus Bains Line (line at current time) in the calendar."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:88
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:92
 msgid "Whether to hide completed tasks in the tasks view."
 msgstr "Whether to hide completed tasks in the tasks view."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:89
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:93
+msgid "Whether to scroll a Month View by a week, not by a month."
+msgstr "Whether to scroll a Month View by a week, not by a month."
+
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:94
 msgid "Whether to set a default reminder for appointments."
 msgstr "Whether to set a default reminder for appointments."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:90
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:95
 msgid "Whether to show RSVP field in the event/task/meeting editor"
 msgstr "Whether to show RSVP field in the event/task/meeting editor"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:91
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:96
 msgid "Whether to show categories field in the event/meeting editor"
 msgstr "Whether to show categories field in the event/meeting editor"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:92
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:97
 msgid "Whether to show role field in the event/task/meeting editor"
 msgstr "Whether to show role field in the event/task/meeting editor"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:93
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:98
 msgid "Whether to show status field in the event/task/meeting editor"
 msgstr "Whether to show status field in the event/task/meeting editor"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:94
-msgid ""
-"Whether to show times in twenty four hour format instead of using am/pm."
-msgstr ""
-"Whether to show times in twenty four hour format instead of using am/pm."
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:99
+msgid "Whether to show times in twenty four hour format instead of using am/pm."
+msgstr "Whether to show times in twenty four hour format instead of using am/pm."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:95
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:100
 msgid "Whether to show timezone field in the event/meeting editor"
 msgstr "Whether to show timezone field in the event/meeting editor"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:96
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:101
 msgid "Whether to show type field in the event/task/meeting editor"
 msgstr "Whether to show type field in the event/task/meeting editor"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:97
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:102
+msgid "Whether to show week number in the Day and Work Week View."
+msgstr "Whether to show week number in the Day and Work Week View."
+
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:103
 msgid "Whether to show week numbers in the date navigator."
 msgstr "Whether to show week numbers in the date navigator."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:98
-msgid "Whether to use daylight savings time while displaying events."
-msgstr "Whether to use daylight savings time while displaying events."
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:99
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:104
 msgid "Work days"
 msgstr "Work days"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:100
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:105
 msgid "Workday end hour"
 msgstr "Workday end hour"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:101
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:106
 msgid "Workday end minute"
 msgstr "Workday end minute"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:102
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:107
 msgid "Workday start hour"
 msgstr "Workday start hour"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:103
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:108
 msgid "Workday start minute"
 msgstr "Workday start minute"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:104
-msgid "daylight savings time"
-msgstr "daylight savings time"
-
 #: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:75
 msgid "Summary contains"
 msgstr "×?ס×?×?×?×? ×?×?×?×?"
@@ -5248,7 +3798,7 @@ msgstr "×?×?×?ק×?×? ×?×?×?×?"
 
 #: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:640
 msgid "Next 7 Days' Tasks"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ש×?×?×?ת ×?Ö¾7 ×?×?×?×?×? ×?קר×?×?×?×?"
 
 #: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:644
 msgid "Active Tasks"
@@ -5276,17 +3826,17 @@ msgstr "פ×?×?ש×?ת פע×?×?×?ת"
 msgid "Next 7 Days' Appointments"
 msgstr "פ×?×?ש×? ×?×?×? ×?_×?×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-commands.c:90 ../ui/evolution-addressbook.xml.h:26
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:20 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:75
-#: ../ui/evolution-memos.xml.h:11 ../ui/evolution-tasks.xml.h:14
+#: ../calendar/gui/calendar-commands.c:90
+#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:26
+#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:20
+#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:71
+#: ../ui/evolution-memos.xml.h:11
+#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:14
 msgid "Print"
 msgstr "×?×?פס"
 
 #: ../calendar/gui/calendar-commands.c:315
-msgid ""
-"This operation will permanently erase all events older than the selected "
-"amount of time. If you continue, you will not be able to recover these "
-"events."
+msgid "This operation will permanently erase all events older than the selected amount of time. If you continue, you will not be able to recover these events."
 msgstr ""
 
 #: ../calendar/gui/calendar-commands.c:321
@@ -5294,125 +3844,128 @@ msgid "Purge events older than"
 msgstr ""
 
 #: ../calendar/gui/calendar-commands.c:326
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:21 ../filter/filter.glade.h:14
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:432
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:281
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:526
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:673
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:340
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:450
+#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:280
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:525
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:655
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:332
 #: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:39
 msgid "days"
 msgstr "×?×?×?×?"
 
-#. Create the On the web source group
-#. Create the LDAP source group
 #. Create the Webcal source group
-#. Create the LDAP source group
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:281
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:235 ../calendar/gui/migration.c:505
-#: ../calendar/gui/migration.c:604 ../calendar/gui/migration.c:1118
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:231
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:194
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:153
+#: ../calendar/gui/migration.c:505
+#: ../calendar/gui/migration.c:604
+#: ../calendar/gui/migration.c:1118
+#: ../calendar/gui/tasks-component.c:150
 msgid "On The Web"
 msgstr "×?×?×?× ×?רנ×?"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:318 ../calendar/gui/migration.c:399
-msgid "Birthdays & Anniversaries"
-msgstr "×?×?×? ×?×?×?×?ת ×?-\t×?×?×? שנ×?"
-
-#. Create the weather group
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:331
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:195
 #: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:126
 msgid "Weather"
 msgstr "×?×?×? ×?×?×?ר"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:658
+#. ensure the source name is in current locale, not read from configuration
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:289
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:291
+#: ../calendar/gui/migration.c:399
+msgid "Birthdays & Anniversaries"
+msgstr "×?×?×? ×?×?×?×?ת ×?-\t×?×?×? שנ×?"
+
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:626
 msgid "_New Calendar"
 msgstr "×?×?×?×? _×?×?ש"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:659
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:500 ../calendar/gui/tasks-component.c:491
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2124
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:627
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:480
+#: ../calendar/gui/tasks-component.c:472
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2047
 msgid "_Copy..."
 msgstr "×?_עתק..."
 
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:664
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:505 ../calendar/gui/tasks-component.c:496
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:632
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:485
+#: ../calendar/gui/tasks-component.c:477
 #, fuzzy
 msgid "_Make available for offline use"
 msgstr "×?ת×?×? ×?×?צ×? ×?×? ×?ק×?×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:665
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:506 ../calendar/gui/tasks-component.c:497
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:633
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:486
+#: ../calendar/gui/tasks-component.c:478
 #, fuzzy
 msgid "_Do not make available for offline use"
 msgstr "×?ת×?×? ×?×?צ×? ×?×? ×?ק×?×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:995
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:963
 msgid "Failed upgrading calendars."
 msgstr "× ×?ש×? ×?ש×?ר×?×? ×?×?×?× ×?×?."
 
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1176
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1092
 #, c-format
 msgid "Unable to open the calendar '%s' for creating events and meetings"
 msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?פת×?×? ×?ת ×?×?×?×?×? '%s' ×?×?צ×?רת ×?×?ר×?×¢×?×? ×?פ×?×?ש×?ת"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1192
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1108
 msgid "There is no calendar available for creating events and meetings"
 msgstr "×?×?×? ×?×?×?×? ×?×?×?×? ×?×?צ×?רת ×?×?ר×?×¢×?×? ×?×?ש×?×?×?ת"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1305
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1221
 msgid "Calendar Source Selector"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1521
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1437
 msgid "New appointment"
 msgstr "פ×?×?ש×? ×?×?ש×?"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1522
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1438
 msgctxt "New"
 msgid "_Appointment"
 msgstr "_פ×?×?ש×?"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1523
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1439
 msgid "Create a new appointment"
 msgstr "צ×?ר פ×?×?ש×? ×?×?ש×?"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1529
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1445
 msgid "New meeting"
 msgstr "×?ש×?×?×? ×?×?ש×?"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1530
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1446
 msgctxt "New"
 msgid "M_eeting"
 msgstr "_×?ש×?×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1531
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1447
 msgid "Create a new meeting request"
 msgstr "צ×?ר ×?קש×? ×?×?ש×?×?×? ×?×?ש×?"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1537
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1453
 msgid "New all day appointment"
 msgstr "פ×?×?ש×? ×?×?ש×? ×?×?×? ×?×?×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1538
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1454
 msgctxt "New"
 msgid "All Day A_ppointment"
 msgstr "פ×?×?ש×? ×?×?×? ×?_×?×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1539
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1455
 msgid "Create a new all-day appointment"
 msgstr "צ×?ר פ×?×?ש×? ×?×?ש×? ×?×?×? ×?×?×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1545
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1461
 msgid "New calendar"
 msgstr "×?×?×?×? ×?×?ש"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1546
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1462
 msgctxt "New"
 msgid "Cale_ndar"
 msgstr "_×?×?×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1547
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1463
 msgid "Create a new calendar"
 msgstr "צ×?ר ×?×?×?×? ×?×?ש"
 
@@ -5432,13 +3985,16 @@ msgstr "תצ×?×?ת ש×?×?×¢"
 msgid "Month View"
 msgstr "תצ×?×?ת ×?×?×?ש"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:1 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:1
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:1
+#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:1
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:3
 msgid "Any Field"
 msgstr "×?×? ש×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:3 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:3
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:5 ../mail/em-filter-i18n.h:5
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:3
+#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:3
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:5
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:5
 msgid "Attachments"
 msgstr "תצר×?פ×?×?"
 
@@ -5446,62 +4002,86 @@ msgstr "תצר×?פ×?×?"
 #: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:1
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:6
 msgid "Attendee"
-msgstr ""
+msgstr "×?ש×?×?×? ×?×?קצ×?ת - %s"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:5 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:4
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:5
+#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:4
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:8
 msgid "Category"
 msgstr "ק×?×?×?ר×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:6 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:5
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:6
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:6
+#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:5
 msgid "Classification"
 msgstr "ס×?×?×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:7 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:249
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:348 ../calendar/gui/e-calendar-table.c:557
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:7
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:248
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:352
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:568
 #: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:6
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:341
 msgid "Confidential"
 msgstr "×?ס×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:8 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:7
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:8
+#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:7
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:10
 #: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:59
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:496
 #: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:6
 msgid "Description"
 msgstr "ת×?×?×?ר"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:9 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:8
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:9
+#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:8
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:11
 msgid "Description Contains"
 msgstr "×?ת×?×?×?ר ×?×?×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:10 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:9
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:12 ../mail/em-filter-i18n.h:22
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:10
+#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:9
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:12
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:22
 msgid "Do Not Exist"
 msgstr "×?×? ק×?×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:11 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:10
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:13 ../mail/em-filter-i18n.h:25
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:11
+#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:10
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:13
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:25
 msgid "Exist"
 msgstr "ק×?×?×?"
 
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:12
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:5
+#: ../mail/message-list.etspec.h:9
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:710
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:376
+msgid "Location"
+msgstr "×?×?ק×?×?"
+
 #: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:13
-#: ../calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:6
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:11 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:19
+#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:11
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:19
 #, fuzzy
 msgid "Organizer"
 msgstr "_×?ר×?×?×?:"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:14 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:248
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:346 ../calendar/gui/e-calendar-table.c:556
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:14
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:247
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:350
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:567
 #: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:12
 msgid "Private"
 msgstr "פר×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:15 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:247
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:337 ../calendar/gui/e-cal-model.c:344
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:555 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:13
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:15
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:246
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:341
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:348
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:566
+#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:13
 msgid "Public"
 msgstr "צ×?×?×?ר×?"
 
@@ -5511,36 +4091,46 @@ msgid "Recurrence"
 msgstr "×?×?פע ×?×?×?ר"
 
 #: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:17
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:5
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:11
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:4 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:14
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:7
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:6
+#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:14
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:22
 #: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:362
 msgid "Summary"
 msgstr "ס×?×?×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:18 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:15
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:18
+#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:15
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:23
 msgid "Summary Contains"
 msgstr "×?ס×?×?×?×? ×?×?×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:19 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:16
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:25 ../mail/em-filter-i18n.h:10
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:19
+#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:16
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:25
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:10
 msgid "contains"
 msgstr "×?×?×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:20 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:17
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:26 ../mail/em-filter-i18n.h:16
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:20
+#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:17
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:26
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:16
 msgid "does not contain"
 msgstr "×?×? ×?×?×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:21 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:18
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:27 ../mail/em-filter-i18n.h:30
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:21
+#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:18
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:27
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:31
 msgid "is"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:22 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:19
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:30 ../mail/em-filter-i18n.h:36
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:22
+#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:19
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:30
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:37
 msgid "is not"
 msgstr ""
 
@@ -5556,14 +4146,36 @@ msgstr ""
 msgid "Permission denied to open the calendar"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/comp-editor-factory.c:433 ../shell/e-shell.c:1271
+#: ../calendar/gui/comp-editor-factory.c:439
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:455
+#: ../shell/e-shell.c:1270
 msgid "Unknown error"
 msgstr "ש×?×?×?×? ×?×? ×?×?×?×¢×?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:601
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:611
 msgid "Edit Alarm"
 msgstr "ער×?×? ×?תרע×?"
 
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:796
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:448
+msgid "Pop up an alert"
+msgstr "×?קפץ ×?תרע×?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:797
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:444
+msgid "Play a sound"
+msgstr "× ×?×? צ×?×?×?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:798
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:456
+msgid "Run a program"
+msgstr "×?פע×? ת×?×?× ×?ת"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:799
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:452
+msgid "Send an email"
+msgstr "ש×?×? ×?×?×?\"×?"
+
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:1
 msgid "<b>Alarm</b>"
 msgstr "<b>×?תרע×?</b>"
@@ -5593,82 +4205,66 @@ msgid "Mes_sage:"
 msgstr "×?×?_×?×¢×?:"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:8
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:444
-msgid "Play a sound"
-msgstr "× ×?×? צ×?×?×?"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:9
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:448
-msgid "Pop up an alert"
-msgstr "×?קפץ ×?תרע×?"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:10
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:456
-msgid "Run a program"
-msgstr "×?פע×? ת×?×?× ×?ת"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:11
 msgid "Select A File"
 msgstr "×?×?ר ק×?×?×¥"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:12
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:9
 msgid "Send To:"
 msgstr "ש×?×? ×?×?:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:13
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:452
-msgid "Send an email"
-msgstr "ש×?×? ×?×?×?\"×?"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:14
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:10
 msgid "_Arguments:"
 msgstr "_×?ר×?×?×?× ×?×?×?:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:15
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:11
 msgid "_Program:"
 msgstr "_ת×?×?× ×?ת:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:16
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:12
 msgid "_Repeat the alarm"
 msgstr "_×?×?×?ר ×¢×? ×?×?תרע×?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:17
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:13
 msgid "_Sound:"
 msgstr "_צ×?×?×?:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:18
-msgid "after"
-msgstr "×?×?ר×?"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:19
-msgid "before"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:14
+#, fuzzy
+msgid ""
+"before\n"
+"after"
 msgstr "×?פנ×?"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example:
-#. 'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (dropdown menu options are in [square brackets])
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:20
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:13
-msgid "day(s)"
-msgstr "×?×?×? (×?×?×?×?)"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:22
-msgid "end of appointment"
-msgstr "ס×?×£ ×?פ×?×?ש×?"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:23
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:16
 msgid "extra times every"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:24
-msgid "hour(s)"
-msgstr "שע×? (שע×?ת)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:17
+#, fuzzy
+msgid ""
+"minute(s)\n"
+"hour(s)\n"
+"day(s)"
+msgstr ""
+"×?ק×?ת\n"
+"שע×?ת\n"
+"×?×?×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:26
-msgid "minute(s)"
-msgstr "×?ק×? (×?ק×?ת)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:20
+msgid ""
+"minutes\n"
+"hours\n"
+"days"
+msgstr ""
+"×?ק×?ת\n"
+"שע×?ת\n"
+"×?×?×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:28
-msgid "start of appointment"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:23
+#, fuzzy
+msgid ""
+"start of appointment\n"
+"end of appointment"
 msgstr "ת×?×?×?ת ×?פ×?×?ש×?"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.c:244
@@ -5680,13 +4276,14 @@ msgid "A_dd"
 msgstr "×?×?_סף"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.glade.h:2
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:4
 msgid "Alarms"
 msgstr "×?תרע×?ת"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/cal-attachment-select-file.c:81
-#: ../composer/e-composer-actions.c:62
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:371
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:553
 msgid "_Suggest automatic display of attachment"
 msgstr ""
 
@@ -5695,29 +4292,31 @@ msgid "Attach file(s)"
 msgstr "צרף ק×?צ×?×?"
 
 #. an empty string is the same as 'None'
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:143
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:192
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:33
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2954
-#: ../calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:4
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:137
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:186
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2968
 #: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:673
 #: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:788
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1153 ../filter/filter-rule.c:945
-#: ../mail/em-account-editor.c:684 ../mail/em-account-editor.c:1408
-#: ../mail/em-account-prefs.c:438 ../mail/em-junk-hook.c:93
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1151
+#: ../filter/filter-rule.c:942
+#: ../mail/em-account-editor.c:704
+#: ../mail/em-account-editor.c:1432
+#: ../mail/em-account-prefs.c:438
+#: ../mail/em-junk-hook.c:93
 #: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:333
 #: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:387
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:370
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:195
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:9
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2113
-#: ../widgets/misc/e-cell-date-edit.c:305 ../widgets/misc/e-dateedit.c:1511
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1725
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:395
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:181
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2192
+#: ../widgets/misc/e-cell-date-edit.c:316
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1510
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1726
 #: ../widgets/misc/e-signature-combo-box.c:74
 msgid "None"
 msgstr "×?×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:580
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:637
 msgid "Selected Calendars for Alarms"
 msgstr ""
 
@@ -5742,8 +4341,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:8
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<i>%u and %d will be replaced by user and domain from the email address.</i>"
+msgid "<i>%u and %d will be replaced by user and domain from the email address.</i>"
 msgstr ""
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:9
@@ -5774,25 +4372,21 @@ msgstr "<span weight=\"bold\">שע×?</span>"
 msgid "<span weight=\"bold\">Work Week</span>"
 msgstr "<span weight=\"bold\">ש×?×?×¢ ×¢×?×?×?×?</span>"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15
-msgid "Adjust for daylight sa_ving time"
-msgstr ""
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16
 msgid "Day _ends:"
 msgstr "×?×?×?×? _×?סת×?×?×?:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17
 msgid "Display"
 msgstr "תצ×?×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1120
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:733
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:19
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1107
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:731
 msgid "Friday"
 msgstr "×?×?×? ש×?ש×?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:21
 msgid ""
 "Minutes\n"
 "Hours\n"
@@ -5802,13 +4396,13 @@ msgstr ""
 "שע×?ת\n"
 "×?×?×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:25
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1116
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:729
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1103
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:727
 msgid "Monday"
 msgstr "×?×?×? שנ×?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:26
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:25
 msgid ""
 "Monday\n"
 "Tuesday\n"
@@ -5826,25 +4420,28 @@ msgstr ""
 "ש×?ת\n"
 "ר×?ש×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:34
-#: ../mail/mail-config.glade.h:114
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:33
+#: ../mail/mail-config.glade.h:117
 msgid "Pick a color"
 msgstr "×?×?ר צ×?×¢"
 
 #. Sunday
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:36
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:35
 msgid "S_un"
 msgstr "_×?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:37
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1121
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:734
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:36
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1108
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:732
 msgid "Saturday"
 msgstr "×?×?×? ש×?ת"
 
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:37
+msgid "Sc_roll Month View by a week"
+msgstr ""
+
 #: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38
 #, fuzzy
-#| msgid "Send To:"
 msgid "Se_cond zone:"
 msgstr "ש×?×? ×?×?:"
 
@@ -5852,179 +4449,206 @@ msgstr "ש×?×? ×?×?:"
 msgid "Select the calendars for alarm notification"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40
+#. This is the first half of a user preference.&#10;"Show a reminder [time-period] before every appointment"
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41
 msgid "Sh_ow a reminder"
 msgstr "×?_צ×? ת×?×?×?רת"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41
+#. This is the first half of a user preference.&#10;"Show a reminder [time-period] before every anniversary/birthday"
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:43
+#, fuzzy
+msgid "Show a _reminder"
+msgstr "×?_צ×? ת×?×?×?רת"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44
 msgid "Show week _numbers in date navigator"
 msgstr "×?צ×? _×?ספר×? ש×?×?×¢×?ת ×?× ×?×?×? ×?ת×?ר×?×?×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:42
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1122
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:728
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:45
+#, fuzzy
+msgid "Show week n_umber in Day and Work Week View"
+msgstr "Show week numbers in date navigator"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:46
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1109
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:726
 msgid "Sunday"
 msgstr "×?×?×? ר×?ש×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:43
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47
 msgid "T_asks due today:"
 msgstr ""
 
 #. Thursday
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:45
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:49
 msgid "T_hu"
 msgstr "_×?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:46
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:50
 msgid "Template:"
 msgstr "ת×?× ×?ת:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1119
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:732
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:51
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1106
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:730
 msgid "Thursday"
 msgstr "×?×?×? ×?×?×?ש×?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:48
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:52
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:12
 msgid "Time _zone:"
 msgstr "×?×?×?ר _×?×?×?:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:49
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:53
 msgid "Time format:"
 msgstr "×?×?× ×? ×?×?×?:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:50
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1117
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:730
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:54
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1104
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:728
 msgid "Tuesday"
 msgstr "×?×?×? ש×?×?ש×?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:51
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1118
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:731
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:55
+#, fuzzy
+msgid "Use s_ystem time zone"
+msgstr "Show the \"Preview\" pane"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:56
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1105
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:729
 msgid "Wednesday"
 msgstr "×?×?×? ר×?×?×¢×?"
 
 #. A weekday like "Monday" follows
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:53
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:58
 msgid "Wee_k starts on:"
 msgstr "×?_ש×?×?×¢ ×?ת×?×?×? ×?×?×?×?:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:54
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:59
 msgid "Work days:"
 msgstr "×?×?×? ×¢×?×?×?×?:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:55
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:60
 msgid "_12 hour (AM/PM)"
 msgstr "_12 שע×?ת (AM/PM)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:56
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:61
 msgid "_24 hour"
 msgstr "_24 שע×?ת"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:57
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:62
 msgid "_Ask for confirmation when deleting items"
 msgstr "×?קש _×?×?ש×?ר ×¢×?×?ר ×?×?×?קת פר×?×?×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:58
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:63
 msgid "_Compress weekends in month view"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:59
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:64
 msgid "_Day begins:"
 msgstr "_×?×?×?×? ×?ת×?×?×?:"
 
 #. Friday
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:61
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:66
 msgid "_Fri"
 msgstr "_×?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:62
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:67
 msgid "_Hide completed tasks after"
 msgstr "_×?סתר ×?ש×?×?×?ת ש×?×?ש×?×?×? ×?×?×?ר"
 
 #. Monday
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:64
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:69
 msgid "_Mon"
 msgstr "_×?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:65
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:70
 msgid "_Overdue tasks:"
 msgstr ""
 
 #. Saturday
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:67
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:72
 msgid "_Sat"
 msgstr "_ש"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:68
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:73
 msgid "_Show appointment end times in week and month view"
 msgstr "×?צ×? _שעת ס×?×?×? פ×?×?ש×?ת ×?תצ×?×?ת ×?×?×?ש×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:69
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:74
 msgid "_Time divisions:"
 msgstr "×?×?×?ק×?ת _×?×?×?:"
 
 #. Tuesday
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:71
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:76
 msgid "_Tue"
 msgstr "_×?"
 
 #. Wednesday
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:73
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:78
 msgid "_Wed"
 msgstr "_×?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:74
+#. This is the last half of a user preference.&#10;"Show a reminder [time-period] before every anniversary/birthday"
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:80
+msgid "before every anniversary/birthday"
+msgstr ""
+
+#. This is the last half of a user preference.&#10;"Show a reminder [time-period] before every appointment"
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:82
 msgid "before every appointment"
 msgstr "×?פנ×? ×?×? פ×?×?ש×?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:271
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:153
+msgid "Type:"
+msgstr "ס×?×?:"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:270
 msgid "Cop_y calendar contents locally for offline operation"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:273
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:272
 msgid "Cop_y task list contents locally for offline operation"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:275
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:274
 msgid "Cop_y memo list contents locally for offline operation"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:345
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:344
 msgid "Colo_r:"
 msgstr "_צ×?×¢:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:380
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:379
 msgid "Task List"
 msgstr "רש×?×?ת ×?ש×?×?×?ת"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:391
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:390
 msgid "Memo List"
 msgstr "רש×?×?ת ת×?×?×?ר×?ת"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:476
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:475
 msgid "Calendar Properties"
 msgstr "×?×?פ×?×?× ×? ×?×?×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:476
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:475
 msgid "New Calendar"
 msgstr "×?×?×?×? ×?×?ש"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:532
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:531
 msgid "Task List Properties"
 msgstr "×?×?פ×?×?× ×? רש×?×?ת ×?ש×?×?×?ת"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:532
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:531
 msgid "New Task List"
 msgstr "רש×?×?ת ×?ש×?×?×?ת ×?×?ש×?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:588
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:587
 msgid "Memo List Properties"
 msgstr "×?×?פ×?×?× ×? רש×?×?ת ת×?×?×?ר×?ת"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:588
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:587
 msgid "New Memo List"
 msgstr "רש×?×?ת ת×?×?×?ר×?ת ×?×?ש×?"
 
@@ -6077,302 +4701,246 @@ msgstr ""
 msgid "Validation error: %s"
 msgstr "ש×?×?×?ת ×?×?×?×?×?: %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:186 ../calendar/gui/print.c:2355
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:186
+#: ../calendar/gui/print.c:2365
 msgid " to "
 msgstr " ×?×? "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:190 ../calendar/gui/print.c:2359
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:190
+#: ../calendar/gui/print.c:2369
 msgid " (Completed "
 msgstr " (×?סת×?×?×? "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:192 ../calendar/gui/print.c:2361
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:192
+#: ../calendar/gui/print.c:2371
 msgid "Completed "
 msgstr "×?סת×?×?×? "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:197 ../calendar/gui/print.c:2366
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:197
+#: ../calendar/gui/print.c:2376
 msgid " (Due "
 msgstr " (×¢×? "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:199 ../calendar/gui/print.c:2368
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:199
+#: ../calendar/gui/print.c:2378
 msgid "Due "
 msgstr "×¢×? "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:239
-#, c-format
-msgid "Attached message - %s"
-msgstr "×?×?×?×¢×? ×?צ×?רפת - %s"
-
-#. translators, this count will always be >1
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:244
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:417 ../composer/e-msg-composer.c:1765
-#: ../composer/e-msg-composer.c:1984
-#, c-format
-msgid "Attached message"
-msgid_plural "%d attached messages"
-msgstr[0] "×?×?×?×¢×? ×?צ×?רפת"
-msgstr[1] "%d ×?×?×?×¢×?ת ×?צ×?רפ×?ת"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:488 ../composer/e-msg-composer.c:2052
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1006 ../mail/em-folder-utils.c:364
-#: ../mail/em-folder-view.c:1183 ../mail/message-list.c:2105
-msgid "_Move"
-msgstr "_×?×¢×?ר"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:490 ../composer/e-msg-composer.c:2054
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1008 ../mail/message-list.c:2107
-msgid "Cancel _Drag"
-msgstr "×?×?×? _×?ר×?ר×?"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:623
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3300 ../mail/em-utils.c:372
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:245
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2676
+#: ../mail/em-utils.c:373
 #: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:91
-#: ../widgets/misc/e-attachment-bar.c:453
 msgid "attachment"
 msgstr "תצר×?×£"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:849
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:474
 msgid "Could not update object"
 msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×¢×?×?×? ×?×?×?×?×?ק×?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:937
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:563
 msgid "Edit Appointment"
 msgstr "ער×?×? פ×?×?ש×?"
 
 # c-format
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:944
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:570
 #, c-format
 msgid "Meeting - %s"
 msgstr "×?ש×?×?×? - %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:946
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:572
 #, c-format
 msgid "Appointment - %s"
 msgstr "פ×?×?ש×? - %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:952
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:578
 #, c-format
 msgid "Assigned Task - %s"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:954
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:580
 #, c-format
 msgid "Task - %s"
 msgstr "×?ש×?×?×? - %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:959
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:585
 #, c-format
 msgid "Memo - %s"
 msgstr "ת×?×?×?רת - %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:975
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:601
 msgid "No Summary"
 msgstr "×?×?×? ס×?×?×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1116
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:743
 msgid "Keep original item?"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ש×?×?ר ×?ת ×?פר×?×? ×?×?ק×?ר×??"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1311
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:949
 #, fuzzy
 msgid "Click here to close the current window"
 msgstr "×?ק×?ק ×?×?ש×?ר ×?ס×?×?ר ×?ת ×?×?×?×?×?ר ×?×?×¢×?×?×? ×?צ×?ר×? ×?×? ×?ק×?×?נת"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1318
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:956
 msgid "Copy selected text to the clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1325
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:963
 msgid "Cut selected text to the clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1332
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:970
 msgid "Click here to view help available"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×¥ ×?×?×? ×?×?×? ×?צפ×?ת ×?×¢×?ר×? ×?×?×?×?× ×?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1339
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:977
 msgid "Paste text from the clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1360
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:998
 msgid "Click here to save the current window"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1367
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1005
 msgid "Select all text"
 msgstr "×?×?ר ×?ת ×?×? ×?×?קס×?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1374
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1012
 msgid "_Classification"
 msgstr "_ס×?×?×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1388
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1026
 #: ../mail/mail-signature-editor.c:208
-#: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6 ../ui/evolution.xml.h:43
+#: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6
+#: ../ui/evolution.xml.h:43
 msgid "_File"
 msgstr "_ק×?×?×¥"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1395
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:44 ../ui/evolution-mail-global.xml.h:24
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1033
+#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:44
+#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:24
 #: ../ui/evolution.xml.h:46
 msgid "_Help"
 msgstr "×¢×?ר_×?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1402
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1040
 msgid "_Insert"
 msgstr "_×?×?נס"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1409
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1047
 msgid "_Options"
 msgstr "×?_פשר×?×?×?ת"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1416 ../mail/em-folder-tree.c:2116
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:64 ../ui/evolution-mail-global.xml.h:34
-#: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:8 ../ui/evolution-tasks.xml.h:30
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1054
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2039
+#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:64
+#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:34
+#: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:8
+#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:30
 #: ../ui/evolution.xml.h:55
 msgid "_View"
 msgstr "_תצ×?×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1426
-#: ../composer/e-composer-actions.c:469
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1064
+#: ../composer/e-composer-actions.c:315
 msgid "_Attachment..."
 msgstr "_תצר×?×£..."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1428
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1066
 msgid "Click here to attach a file"
 msgstr "×?×?×¥ ×?×?×? ×?צרף ק×?×?×¥"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1436
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1074
 msgid "_Categories"
 msgstr "_ק×?×?×?ר×?×?ת"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1438
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1076
 msgid "Toggles whether to display categories"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1444
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1082
 msgid "Time _Zone"
 msgstr "×?×?×?ר _×?×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1446
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1084
 msgid "Toggles whether the time zone is displayed"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1455
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1093
 msgid "Pu_blic"
 msgstr "_צ×?×?×?ר×?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1457
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1095
 msgid "Classify as public"
-msgstr ""
+msgstr "ס×?×?×? ×?צ×?×?×?ר×?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1462
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1100
 msgid "_Private"
 msgstr "_פר×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1464
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1102
 msgid "Classify as private"
 msgstr "ס×?×?×? ×?פר×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1469
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1107
 msgid "_Confidential"
 msgstr "_×?ס×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1471
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1109
 msgid "Classify as confidential"
 msgstr "ס×?×?×? ×?×?ס×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1479
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1117
 #, fuzzy
 msgid "R_ole Field"
 msgstr "ש×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1481
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1119
 msgid "Toggles whether the Role field is displayed"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1487
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1125
 msgid "_RSVP"
 msgstr "_RSVP"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1489
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1127
 msgid "Toggles whether the RSVP field is displayed"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1495
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1133
 #, fuzzy
 msgid "_Status Field"
 msgstr "_×?צ×?:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1497
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1135
 msgid "Toggles whether the Status field is displayed"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1503
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1141
 #, fuzzy
 msgid "_Type Field"
 msgstr "ש×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1505
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1143
 msgid "Toggles whether the Attendee Type is displayed"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1819
-#: ../composer/e-composer-private.c:64 ../widgets/misc/e-attachment-bar.c:1376
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1167
+#: ../composer/e-composer-private.c:66
 msgid "Recent _Documents"
 msgstr "×?ס×?×?×?×? _×?×?ר×?× ×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1838
-#: ../composer/e-composer-actions.c:696
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1593
+#: ../composer/e-composer-actions.c:518
 msgid "Attach"
 msgstr "צרף"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1933
-#, c-format
-msgid "<b>%d</b> Attachment"
-msgid_plural "<b>%d</b> Attachments"
-msgstr[0] "תצר×?×£ <b>×?×?×?</b>"
-msgstr[1] "<b>%d</b> תצר×?פ×?×?"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1965
-msgid "Hide Attachment _Bar"
-msgstr "×?סתר ×?ת ת×?×?ת ×?_תצר×?פ×?×?"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1968
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2271
-msgid "Show Attachment _Bar"
-msgstr "×?צ×? ×?ת ת×?×?ת ×?_תצר×?פ×?×?"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2082
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1876
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1198 ../composer/e-msg-composer.c:1039
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.glade.h:8
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:13
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:21
-msgid "_Remove"
-msgstr "×?_סר"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2085
-#: ../composer/e-msg-composer.c:1042
-#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:4
-msgid "_Add attachment..."
-msgstr "×?×?סף _תצר×?×£"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2293
-#: ../mail/em-format-html-display.c:2380
-msgid "Show Attachments"
-msgstr "×?צ×? תצר×?פ×?×?"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2294
-msgid "Press space key to toggle attachment bar"
-msgstr ""
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2439
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2487
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3333
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1856
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1905
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2707
 msgid "Changes made to this item may be discarded if an update arrives"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3362
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2736
 msgid "Unable to use current version!"
 msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?שת×?ש ×?×?×?רס×? ×?× ×?×?×?×?ת"
 
@@ -6472,7 +5040,7 @@ msgstr ""
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:216
 #: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-compose-send-options.xml.h:2
 #: ../plugins/groupwise-features/send-options.c:212
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:19
+#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:18
 msgid "Send Options"
 msgstr "×?פשר×?×?×?ת ש×?×?×?×?"
 
@@ -6511,125 +5079,130 @@ msgstr ""
 msgid "Appoint_ment"
 msgstr "_פ×?×?ש×?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:736
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2724
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:749
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2743
 msgid "This event has alarms"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:799
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:812
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:10
-#: ../calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:5
 #: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.glade.h:2
 #, fuzzy
 msgid "Or_ganizer:"
 msgstr "_×?ר×?×?×?:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:845
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:859
 #, fuzzy
 msgid "_Delegatees"
 msgstr "×?×?ק"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:847
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:861
 #, fuzzy
 msgid "Atte_ndees"
 msgstr "<b>×?×?×?×?× ×?×?</b>"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1031
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1046
 msgid "Event with no start date"
 msgstr "×?×?ר×?×¢ ×?×?×? ת×?ר×?×? ×?ת×?×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1034
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1049
 msgid "Event with no end date"
 msgstr "×?×?ר×?×¢ ×?×?×? ת×?ר×?×? ס×?×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1203
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:641
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:813
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1218
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:640
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:814
 msgid "Start date is wrong"
 msgstr "ת×?ר×?×? ×?×?ת×?×?×? ש×?×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1213
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1228
 msgid "End date is wrong"
 msgstr "ת×?ר×?×? ×?ס×?×?×? ש×?×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1236
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1251
 msgid "Start time is wrong"
 msgstr "שעת ×?ת×?×?×? ש×?×?×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1243
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1258
 msgid "End time is wrong"
 msgstr "שעת ס×?×?×? ש×?×?×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1406
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:682
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:873
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1421
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:681
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:874
 msgid "The organizer selected no longer has an account."
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1412
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:688
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:879
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1427
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:687
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:880
 msgid "An organizer is required."
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1437
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:903
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1452
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:904
 msgid "At least one attendee is required."
-msgstr ""
+msgstr "× ×?רש ×?פ×?×?ת ×?שתתף ×?×?×?."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1877
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1199
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1892
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1202
+#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.glade.h:8
+#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:13
+#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:21
+msgid "_Remove"
+msgstr "×?_סר"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1893
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1203
 msgid "_Add "
 msgstr "×?×?סף_ "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2600
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2619
 #, c-format
 msgid "Unable to open the calendar '%s'."
 msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?פת×?×? ×?ת ×?×?×?×?×? '%s'."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2644
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2663
 #: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:896
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1803
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1810
 #, c-format
 msgid "You are acting on behalf of %s"
 msgstr "×?ת×? פ×?×¢×? ×?ש×? %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2924
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2942
 #, c-format
 msgid "%d day before appointment"
 msgid_plural "%d days before appointment"
 msgstr[0] "×?×?×? ×?×?×? ×?פנ×? ×?פ×?×?ש×?"
 msgstr[1] "%d ×?×?×?×? ×?פנ×? ×?פ×?×?ש×?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2930
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2948
 #, c-format
 msgid "%d hour before appointment"
 msgid_plural "%d hours before appointment"
 msgstr[0] "שע×? ×?×?ת ×?פנ×? ×?פ×?×?ש×?"
 msgstr[1] "%d שע×?ת ×?פנ×? ×?פ×?×?ש×?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2936
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2954
 #, c-format
 msgid "%d minute before appointment"
 msgid_plural "%d minutes before appointment"
 msgstr[0] "×?ק×? ×?×?ת ×?פנ×? ×?פ×?×?ש×?"
 msgstr[1] "%d שע×?ת ×?פנ×? ×?פ×?×?ש×?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2949
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2967
 msgid "Customize"
 msgstr "×?ת×?×?"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:1
-msgid "1 day before appointment"
-msgstr "×?×?×? ×?×?×? ×?פנ×? ×?פ×?×?ש×?"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:2
-msgid "1 hour before appointment"
-msgstr "שע×? ×?×?ת ×?פנ×? ×?פ×?×?ש×?"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:3
-msgid "15 minutes before appointment"
-msgstr "15 ×?ק×?ת ×?פנ×? ×?פ×?×?ש×?"
+msgid ""
+"15 minutes before appointment\n"
+"1 hour before appointment\n"
+"1 day before appointment"
+msgstr ""
+"15 ×?ק×?ת ×?פנ×? ×?פ×?×?ש×?\n"
+"שע×? ×?פנ×? ×?פ×?×?ש×?\n"
+"×?×?×? ×?פנ×? ×?פ×?×?ש×?"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:5
 msgid "Attendee_s..."
@@ -6657,45 +5230,42 @@ msgstr "×?_תרע×?"
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:15
 #: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.glade.h:6
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:8
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:345
 msgid "_Description:"
 msgstr "_ת×?×?×?ר:"
 
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:16
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:372
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-calendar.c:247
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-contacts.c:240
+msgid "_Location:"
+msgstr "_×?×?ק×?×?:"
+
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:17
 msgid "_Time:"
 msgstr "_שע×?:"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example:
-#. 'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (dropdown menu options are in [square brackets])
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:18
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:16
-msgid "for"
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.glade.h:8
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:10
+#: ../mail/mail-config.glade.h:193
+#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:21
+#: ../plugins/exchange-operations/e-foreign-folder-dialog.glade.h:5
+#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:49
+msgid ""
+"a\n"
+"b"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example:
-#. 'This appointment recurs/Every[x][day(s)][until][2006/01/01]' (dropdown menu options are in [square brackets])
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:21
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:25
-msgid "until"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:20
+#, fuzzy
+msgid ""
+"for\n"
+"until"
 msgstr "×¢×?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1
-msgid "<b>Att_endees</b>"
-msgstr "<b>×?_שתתפ×?×?</b>"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:2
-msgid "C_hange Organizer"
-msgstr ""
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:3
-msgid "Co_ntacts..."
-msgstr "×?נש×? _קשר..."
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:7
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.glade.h:7
-msgid "Organizer:"
-msgstr ""
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:111 ../calendar/gui/print.c:2475
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:111
+#: ../calendar/gui/print.c:2485
 msgid "Memo"
 msgstr "ת×?×?×?רת"
 
@@ -6704,10 +5274,14 @@ msgstr "ת×?×?×?רת"
 msgid "Unable to open memos in '%s'."
 msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?פת×?×? ת×?×?×?ר×?ת ×?-'%s'."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:1012 ../mail/em-format-html.c:1562
-#: ../mail/em-format-html.c:1620 ../mail/em-format-html.c:1646
-#: ../mail/em-format-quote.c:210 ../mail/em-format.c:886
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:77 ../mail/message-list.etspec.h:20
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:1012
+#: ../mail/em-format-html.c:1567
+#: ../mail/em-format-html.c:1625
+#: ../mail/em-format-html.c:1651
+#: ../mail/em-format-quote.c:210
+#: ../mail/em-format.c:923
+#: ../mail/em-mailer-prefs.c:77
+#: ../mail/message-list.etspec.h:20
 msgid "To"
 msgstr "×?×?"
 
@@ -6762,29 +5336,29 @@ msgstr "×?×?פע ×?×? ×?×?×?פע×?×? עת×?×?×?×?×?"
 msgid "All Instances"
 msgstr "×?×? ×?×?×?פע×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:562
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:559
 msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit."
 msgstr "פ×?×?ש×? ×?×?ת ×?×?×?×?×? ×?×?פע×?×? ×?×?×?ר×?×? ש×?×? × ×?ת×? ×?ער×?×?."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:892
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:888
 msgid "Recurrence date is invalid"
 msgstr "ת×?ר×?×? ×?×?×?ר×? ש×?×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:932
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:928
 msgid "End time of the recurrence was before event's start"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] week(s) on [Wednesday] [forever]'
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after the 'on', name of a week day always follows.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:961
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:957
 msgid "on"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [first] [Monday] [forever]'
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or
 #. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1025
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1014
 msgid "first"
 msgstr "ר×?ש×?×?"
 
@@ -6793,7 +5367,7 @@ msgstr "ר×?ש×?×?"
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'second', either the string 'day' or
 #. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1031
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1020
 msgid "second"
 msgstr "שנ×?"
 
@@ -6801,7 +5375,7 @@ msgstr "שנ×?"
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'third', either the string 'day' or
 #. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1036
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1025
 msgid "third"
 msgstr "ש×?×?ש×?"
 
@@ -6809,7 +5383,7 @@ msgstr "ש×?×?ש×?"
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'fourth', either the string 'day' or
 #. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1041
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1030
 msgid "fourth"
 msgstr "ר×?×?×¢×?"
 
@@ -6817,13 +5391,13 @@ msgstr "ר×?×?×¢×?"
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'last', either the string 'day' or
 #. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1046
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1035
 msgid "last"
 msgstr "×?×?ר×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [Other date] [11th to 20th] [17th] [forever]'
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]).
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1072
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1059
 msgid "Other Date"
 msgstr "ת×?ר×?×? ×?×?ר"
 
@@ -6831,7 +5405,7 @@ msgstr "ת×?ר×?×? ×?×?ר"
 #. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
 #. * on the [Other date] [1st to 10th] [7th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1080
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1065
 msgid "1st to 10th"
 msgstr ""
 
@@ -6839,7 +5413,7 @@ msgstr ""
 #. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
 #. * on the [Other date] [11th to 20th] [17th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1086
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1071
 msgid "11th to 20th"
 msgstr ""
 
@@ -6847,46 +5421,46 @@ msgstr ""
 #. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
 #. * on the [Other date] [21th to 31th] [27th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1092
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1077
 msgid "21st to 31st"
 msgstr ""
 
 #. For Translator : 'day' is part of the sentence of the form 'appointment recurs/Every [x] month(s) on the [first] [day] [forever]'
 #. (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or
 #. the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1115
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1102
 msgid "day"
 msgstr "×?×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: Entire string is for example: 'This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [second] [Tuesday] [forever]'
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets])."
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1241
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1231
 msgid "on the"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1417
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1401
 msgid "occurrences"
 msgstr "×?×?פע×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2120
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2096
 msgid "Add exception"
 msgstr "×?×?סף ×?ר×?×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2161
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2137
 msgid "Could not get a selection to modify."
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2167
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2143
 msgid "Modify exception"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2211
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2187
 #, fuzzy
 msgid "Could not get a selection to delete."
 msgstr "× ×?ס×?×?×? ×?×?×?×?×?×?ת × ×?ש×?.\n"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2335
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2311
 msgid "Date/Time"
 msgstr "ת×?ר×?×?/שע×?"
 
@@ -6903,39 +5477,42 @@ msgstr "<b>תצ×?×?×? ×?ק×?×?×?×?</b>"
 msgid "<b>Recurrence</b>"
 msgstr "<b>×?×?פע×?×? ×?×?×?ר×?×?</b>"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example:
-#. 'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (dropdown menu options are in [square brackets])
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:6
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (dropdown menu options are in [square brackets])
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:5
 msgid "Every"
 msgstr "×?×?"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example:
-#. 'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (dropdown menu options are in [square brackets])
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:9
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (dropdown menu options are in [square brackets])
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:7
 msgid "This appointment rec_urs"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Entire string is for example:
-#. 'This appointment recurs/Every[x][day(s)][forever]' (dropdown menu options are in [square brackets])
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:19
-msgid "forever"
-msgstr "×?נצ×?"
-
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example:
-#. 'This appointment recurs/Every[x][month(s)][for][1]occurrences' (dropdown menu options are in [square brackets])
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:22
-msgid "month(s)"
-msgstr "×?×?×?ש(×?×?)"
+#. 'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:11
+msgid ""
+"day(s)\n"
+"week(s)\n"
+"month(s)\n"
+"year(s)"
+msgstr ""
+"×?×?×?/×?×?×?×?\n"
+"ש×?×?×¢/×?ת\n"
+"×?×?×?ש/×?×?\n"
+"שנ×?/×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: Entire string is for example:
-#. 'This appointment recurs/Every[x][week(s)][for][1]occurrences' (dropdown menu options are in [square brackets])
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:28
-msgid "week(s)"
-msgstr "ש×?×?×¢(×?ת)"
+#. 'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:17
+msgid ""
+"for\n"
+"until\n"
+"forever"
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:29
-msgid "year(s)"
-msgstr "שנ×?(×?×?)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:116
+msgid "Send my alarms with this event"
+msgstr ""
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:377
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:397
@@ -6954,73 +5531,33 @@ msgstr "<span weight=\"bold\">×?×?×?×?</span>"
 msgid "<span weight=\"bold\">Status</span>"
 msgstr "<span weight=\"bold\">×?צ×?</span>"
 
-#. Pass TRUE as is_utc, so it gets converted to the current
-#. timezone.
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:247
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:362
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:679
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:237
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:652 ../calendar/gui/e-itip-control.c:941
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:180 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:203
-#: ../calendar/gui/print.c:2551 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:9
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:366
-msgid "Completed"
-msgstr "×?סת×?×?×?"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:5
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:266
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:577 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:14
-#: ../mail/message-list.c:1064
-msgid "High"
-msgstr "×?×?×?×?"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:6
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:244
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:360
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:677
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:754
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:235
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:651 ../calendar/gui/print.c:2548
-msgid "In Progress"
-msgstr "×?ת×?×?×?×?"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3
+msgid ""
+"High\n"
+"Normal\n"
+"Low\n"
+"Undefined"
+msgstr ""
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:270
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:579 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:16
-#: ../mail/message-list.c:1062
-msgid "Low"
-msgstr "× ×?×?×?"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:8
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:268
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:985 ../calendar/gui/e-calendar-table.c:578
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:17 ../mail/message-list.c:1063
-msgid "Normal"
-msgstr "ר×?×?×?"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:9
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:254
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:358
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:675
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:233
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:650 ../calendar/gui/print.c:2545
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:18
-msgid "Not Started"
-msgstr "×?×? ×?ת×?×?×?"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10
-msgid "P_ercent complete:"
+msgid ""
+"Not Started\n"
+"In Progress\n"
+"Completed\n"
+"Canceled"
 msgstr ""
+"×?×? ×?ת×?×?×?×?\n"
+"×?ת×?×?×?×?×?×?\n"
+"×?×?ש×?×?×?\n"
+"×?×?×?×?×?"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11
-msgid "Stat_us:"
-msgstr "_×?צ×?:"
+msgid "P_ercent complete:"
+msgstr "_×?×?×?×?×?×? ש×?×?ש×?×?×?:"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:12
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:580 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:24
-msgid "Undefined"
-msgstr "×?×? ×?×?×?×?ר"
+msgid "Stat_us:"
+msgstr "_×?צ×?:"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13
 msgid "_Date completed:"
@@ -7045,7 +5582,7 @@ msgid "Click to change or view the status details of the task"
 msgstr ""
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:123
-#: ../composer/e-composer-actions.c:525
+#: ../composer/e-composer-actions.c:371
 msgid "_Send Options"
 msgstr " _×?פשר×?×?×?ת ש×?×?×?×?"
 
@@ -7063,11 +5600,11 @@ msgstr "פר×?×? ×?ש×?×?×?"
 msgid "Organi_zer:"
 msgstr "_×?ר×?×?×?:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:786
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:787
 msgid "Due date is wrong"
 msgstr "ת×?ר×?×? ×?×?×¢×? ש×?×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1760
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1767
 #, c-format
 msgid "Unable to open tasks in '%s'."
 msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?פת×?×? ×?ש×?×?×?ת ×?-'%s'."
@@ -7164,14 +5701,41 @@ msgstr ""
 msgid "%s for an unknown trigger type"
 msgstr ""
 
+#: ../calendar/gui/e-attachment-handler-calendar.c:258
+#, fuzzy
+msgid "I_mport"
+msgstr "_×?×?×?"
+
+#: ../calendar/gui/e-attachment-handler-calendar.c:340
+#, fuzzy
+msgid "Select a Calendar"
+msgstr "×?×?ר ×?×?×? שנ×?"
+
+#: ../calendar/gui/e-attachment-handler-calendar.c:367
+#, fuzzy
+msgid "Select a Task List"
+msgstr "×?ש×?×?×?ת"
+
+#: ../calendar/gui/e-attachment-handler-calendar.c:377
+#, fuzzy
+msgid "I_mport to Calendar"
+msgstr "×?×?×? ×?×?×?×?×?"
+
+#: ../calendar/gui/e-attachment-handler-calendar.c:384
+#, fuzzy
+msgid "I_mport to Tasks"
+msgstr "_×?×?×? ×?×?ש×?×?×?ת"
+
 #: ../calendar/gui/e-cal-component-memo-preview.c:69
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:67 ../mail/em-folder-view.c:3268
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:67
+#: ../mail/em-folder-view.c:3249
 #, c-format
 msgid "Click to open %s"
 msgstr "×?×?×¥ ×?×?×? ×?פת×?×? ×?ת %s"
 
 #: ../calendar/gui/e-cal-component-memo-preview.c:129
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:171 ../filter/filter-rule.c:858
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:171
+#: ../filter/filter-rule.c:859
 msgid "Untitled"
 msgstr "×?×?×?-ש×?"
 
@@ -7182,20 +5746,20 @@ msgid "Start Date:"
 msgstr "ת×?ר×?×? ×?ת×?×?×?:"
 
 #: ../calendar/gui/e-cal-component-memo-preview.c:194
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:285
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1213
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.glade.h:4 ../mail/mail-config.glade.h:69
-#: ../widgets/misc/e-attachment.glade.h:2
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:287
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1211
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.glade.h:4
+#: ../mail/mail-config.glade.h:75
 msgid "Description:"
 msgstr "ת×?×?×?ר:"
 
 #: ../calendar/gui/e-cal-component-memo-preview.c:218
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:309
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:311
 msgid "Web Page:"
 msgstr "×?×£ ×?×?ר×?:"
 
 #: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:204
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1157
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1155
 #: ../calendar/gui/e-itip-control.glade.h:9
 msgid "Summary:"
 msgstr "ס×?×?×?×?:"
@@ -7207,33 +5771,105 @@ msgstr "ת×?ר×?×? ×?×¢×?:"
 #. write status
 #. Status
 #: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:240
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1181
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1179
 #: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:284
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1029
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1052
 msgid "Status:"
 msgstr "×?צ×?:"
 
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:244
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:360
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:677
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:754
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:235
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:662
+#: ../calendar/gui/print.c:2558
+msgid "In Progress"
+msgstr "×?ת×?×?×?×?"
+
+#. Pass TRUE as is_utc, so it gets converted to the current
+#. timezone.
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:247
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:362
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:679
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:237
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:663
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:939
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:180
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:203
+#: ../calendar/gui/print.c:2561
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:9
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:366
+msgid "Completed"
+msgstr "×?סת×?×?×?"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:254
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:358
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:675
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:233
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:661
+#: ../calendar/gui/print.c:2555
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:18
+msgid "Not Started"
+msgstr "×?×? ×?ת×?×?×?"
+
 #: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:264
 msgid "Priority:"
 msgstr "×¢×?×?פ×?ת:"
 
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:266
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:588
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:14
+#: ../mail/message-list.c:1065
+msgid "High"
+msgstr "×?×?×?×?"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:268
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1058
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:589
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:17
+#: ../mail/message-list.c:1064
+msgid "Normal"
+msgstr "ר×?×?×?"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:270
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:590
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:16
+#: ../mail/message-list.c:1063
+msgid "Low"
+msgstr "× ×?×?×?"
+
 #: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:2
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:3
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:367
+msgid "Created"
+msgstr "× ×?צר"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:3
 msgid "End Date"
 msgstr "ת×?ר×?×? ס×?×?×?"
 
 #: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:4
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:3
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:9
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Last modified"
+msgstr "×?×?×?×?"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:6
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:5
 msgid "Start Date"
 msgstr "ת×?ר×?×? ×?ת×?×?×?"
 
 #: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:187
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:629
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:640
 msgid "Free"
 msgstr "פנ×?×?"
 
 #: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:190
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:630
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:399
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:641
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:397
 msgid "Busy"
 msgstr "עס×?ק"
 
@@ -7243,16 +5879,22 @@ msgid ""
 "\n"
 "45.436845,125.862501"
 msgstr ""
+"×?ש ×?×?×?×?×? ×?ת ×?×?×?ק×?×? ×?×?×?×?×?רפ×? ×?פ×? ×?×?×?× ×?:\n"
+"\n"
+"45.436845,125.862501"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1029 ../calendar/gui/e-cal-model.c:991
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1029
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1064
 #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:190
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:152 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:162
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:152
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:162
 #: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:745
 #: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:5
 msgid "Yes"
 msgstr "×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1029 ../calendar/gui/e-cal-model.c:991
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1029
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1064
 #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:191
 #: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:164
 #: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:2
@@ -7260,212 +5902,206 @@ msgid "No"
 msgstr "×?×?"
 
 #. This is the default filename used for temporary file creation
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:350 ../calendar/gui/e-cal-popup.c:106
-#: ../calendar/gui/e-cal-popup.c:123 ../calendar/gui/e-cal-popup.c:178
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1198 ../calendar/gui/e-itip-control.c:1338
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:354
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1196
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1336
 #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:166
 #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:180
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:110 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:145
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:208 ../calendar/gui/print.c:984
-#: ../calendar/gui/print.c:1001 ../mail/em-utils.c:1341
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:447
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2138
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:110
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:145
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:208
+#: ../calendar/gui/print.c:984
+#: ../calendar/gui/print.c:1001
+#: ../mail/em-utils.c:1342
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:448
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2217
 #: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:89
-#: ../widgets/misc/e-attachment-bar.c:821
 #: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:56
 msgid "Unknown"
 msgstr "×?×? ×?×?×?×¢"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:987
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1060
 msgid "Recurring"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×?ר"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:989
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1062
 msgid "Assigned"
-msgstr ""
-
-#: ../calendar/gui/e-cal-popup.c:184 ../mail/em-popup.c:414
-msgid "Save As..."
-msgstr "ש×?×?ר ×?ש×?..."
-
-#: ../calendar/gui/e-cal-popup.c:200 ../mail/em-format-html-display.c:2214
-msgid "Select folder to save selected attachments..."
-msgstr "×?×?ר ת×?ק×?×?×? ×?×?×?רת ×?תצר×?פ×?×?..."
+msgstr "×?×?קצ×?"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-popup.c:232 ../mail/em-popup.c:442
-#, c-format
-msgid "untitled_image.%s"
-msgstr "ת×?×?× ×?_×?×?×?_ש×?.%s"
-
-#: ../calendar/gui/e-cal-popup.c:286 ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1590
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1747 ../calendar/gui/e-memo-table.c:925
-#: ../mail/em-folder-view.c:1333 ../mail/em-popup.c:559 ../mail/em-popup.c:570
-msgid "_Save As..."
-msgstr "_ש×?×?ר×? ×?ש×?..."
-
-#: ../calendar/gui/e-cal-popup.c:287 ../mail/em-popup.c:560
-#: ../mail/em-popup.c:571
-msgid "Set as _Background"
-msgstr "ק×?×¢ ×?_רקע"
-
-#: ../calendar/gui/e-cal-popup.c:288
-#, fuzzy
-msgid "_Save Selected"
-msgstr "× ×?×?ר"
-
-#: ../calendar/gui/e-cal-popup.c:430 ../mail/em-popup.c:828
-#, c-format
-msgid "Open in %s..."
-msgstr "פת×? ×?-%s..."
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:337
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:336
 msgid "* No Summary *"
 msgstr "* ×?×?×? ס×?×?×?×? *"
 
 #. To Translators: It will display "Organiser: NameOfTheUser <email ofuser com>"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:373
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2368
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:372
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2436
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Organizer: %s <%s>"
 msgstr "_×?ר×?×?×?:"
 
 #. With SunOne accounts, there may be no ':' in organiser.value
 #. With SunOne accouts, there may be no ':' in organiser.value
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:376
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2372
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:375
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2440
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Organizer: %s"
 msgstr "_×?ר×?×?×?:"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:407
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:406
 msgid "Start: "
 msgstr "×?ת×?×?×?:"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:419
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:418
 #, fuzzy
 msgid "Due: "
 msgstr "×¢×? "
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:599
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:591
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:24
+msgid "Undefined"
+msgstr "×?×? ×?×?×?×?ר"
+
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:610
 msgid "0%"
 msgstr "0%"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:600
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:611
 msgid "10%"
 msgstr "10%"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:601
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:612
 msgid "20%"
 msgstr "20%"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:602
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:613
 msgid "30%"
 msgstr "30%"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:603
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:614
 msgid "40%"
 msgstr "40%"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:604
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:615
 msgid "50%"
 msgstr "50%"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:605
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:616
 msgid "60%"
 msgstr "60%"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:606
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:617
 msgid "70%"
 msgstr "70%"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:607
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:618
 msgid "80%"
 msgstr "80%"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:608
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:619
 msgid "90%"
 msgstr "90%"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:609
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:620
 msgid "100%"
 msgstr "100%"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:889
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:670 ../calendar/gui/e-memo-table.c:437
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:900
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:658
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:452
 msgid "Deleting selected objects"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×?ק ×?ת ×?×?×?×?×?×?ק×?×?×? שנ×?×?ר×?"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1173
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:835 ../calendar/gui/e-memo-table.c:643
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1179
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:872
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:657
 msgid "Updating objects"
 msgstr "×?×¢×?×?×? ×?×?×?×?×?ק×?×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1361
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1296 ../calendar/gui/e-memo-table.c:819
-#: ../composer/e-composer-actions.c:275
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1367
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1334
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:833
+#: ../composer/e-composer-actions.c:219
 msgid "Save as..."
 msgstr "ש×?×?ר×? ×?ש×?..."
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1585
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1729
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1591
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1794
 msgid "New _Task"
 msgstr "×?ש×?×?×? _×?×?ש×?"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1589 ../calendar/gui/e-memo-table.c:924
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1595
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:938
 msgid "Open _Web Page"
 msgstr "פת×? _×?×£ ×?×?ר×?"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1591
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1732 ../calendar/gui/e-memo-table.c:926
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1596
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1812
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:939
+#: ../mail/em-folder-view.c:1336
+#: ../mail/em-popup.c:494
+msgid "_Save As..."
+msgstr "_ש×?×?ר×? ×?ש×?..."
+
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1597
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1797
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:940
 msgid "P_rint..."
 msgstr "×?_×?פס..."
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1595
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1752 ../calendar/gui/e-memo-table.c:930
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ../ui/evolution-calendar.xml.h:1
-#: ../ui/evolution-memos.xml.h:1 ../ui/evolution-tasks.xml.h:1
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1601
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1817
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:944
+#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:2
+#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:1
+#: ../ui/evolution-memos.xml.h:1
+#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:1
 msgid "C_ut"
 msgstr "_×?×?×?ר"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1597
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1735
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1754 ../calendar/gui/e-memo-table.c:932
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:57 ../ui/evolution-calendar.xml.h:46
-#: ../ui/evolution-memos.xml.h:19 ../ui/evolution-tasks.xml.h:28
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1603
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1800
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1819
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:946
+#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:57
+#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:46
+#: ../ui/evolution-memos.xml.h:19
+#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:28
 msgid "_Paste"
 msgstr "×?_×?×?ק"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1601 ../ui/evolution-tasks.xml.h:22
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1607
+#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:22
 msgid "_Assign Task"
-msgstr ""
+msgstr "_×?קצ×? ×?ש×?×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1602 ../calendar/gui/e-memo-table.c:936
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1608
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:950
 #: ../ui/evolution-tasks.xml.h:26
 msgid "_Forward as iCalendar"
-msgstr ""
+msgstr "_×?×¢×?ר ×?Ö¾iCalendar"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1603
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1609
 msgid "_Mark as Complete"
 msgstr "ס×?×? ×?×?_סת×?×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1604
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1610
 msgid "_Mark Selected Tasks as Complete"
-msgstr ""
+msgstr "_ס×?×?×?×? ×?×?ש×?×?×?ת ×?× ×?×?ר×?ת ×?×?ש×?×?×?ת ש×?×?ש×?×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1605
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1611
 msgid "_Mark as Incomplete"
 msgstr "ס×?×? ×?_×?×? ×?סת×?×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1606
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1612
 #, fuzzy
 msgid "_Mark Selected Tasks as Incomplete"
 msgstr "×?×¢×?ר ×?ת ×?×?×?×?×¢×?ת שנ×?×?ר×? ×?×?שפ×?"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1611
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1617
 msgid "_Delete Selected Tasks"
-msgstr ""
+msgstr "_×?×?ק ×?ת ×?×?ש×?×?×?ת ×?× ×?×?ר×?ת"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1848
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1854
 #: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:4
 msgid "Click to add a task"
 msgstr "â??×?×?×¥ ×?×?×? ×?×?×? ×?×?×?ס×?×£ ×?ש×?×?×?"
@@ -7483,155 +6119,163 @@ msgstr "×?סת×?×?×?"
 msgid "Completion date"
 msgstr "ת×?ר×?×? ס×?×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:8
 msgid "Due date"
 msgstr "ת×?ר×?×? ×?×¢×?"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:8
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:10
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:20
 #: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:373
 msgid "Priority"
 msgstr "×¢×?×?פ×?ת"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:9
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:11
 msgid "Start date"
 msgstr "ת×?ר×?×? ×?ת×?×?×?"
 
 #. To Translators: 'Status' here means the state of the attendees, the resulting string will be in a form:
 #. Status: Accepted: X   Declined: Y   ...
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:10
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2276
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:561
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:12
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2344
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:603
 #: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:21 ../mail/em-filter-i18n.h:70
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:21
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:72
 #: ../mail/message-list.etspec.h:17
 msgid "Status"
 msgstr "×?צ×?"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1415
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1480
 msgid "Moving items"
 msgstr "×?×¢×?×?ר פר×?×?×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1417
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1482
 msgid "Copying items"
 msgstr "×?עת×?ק פר×?×?×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1726
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1791
 msgid "New _Appointment..."
 msgstr "_פ×?×?ש×? ×?×?ש×?..."
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1727
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1792
 msgid "New All Day _Event"
 msgstr "_×?×?ר×?×¢ ש×? ×?×? ×?×?×?×? ×?×?ש"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1728
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1793
 msgid "New _Meeting"
 msgstr "×?ש×?×?×? _×?×?ש×?"
 
 #. FIXME: hook in this somehow
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1739
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1804
 msgid "_Current View"
 msgstr "_תצ×?×?×? × ×?×?×?×?ת"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1741
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1806
 msgid "Select T_oday"
 msgstr "×?×?ר ×?ת _×?×?×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1742
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1807
 msgid "_Select Date..."
 msgstr "×?×?ר _ת×?ר×?×?..."
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1748
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1813
 msgid "Pri_nt..."
 msgstr "×?_×?פס..."
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1758
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1823
 msgid "Cop_y to Calendar..."
 msgstr "×?×¢_תק ×?×?×?×?×?..."
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1759
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1824
 msgid "Mo_ve to Calendar..."
 msgstr "×?_×¢×?ר ×?×?×?×?×?..."
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1760
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1825
 #, fuzzy
 msgid "_Delegate Meeting..."
 msgstr "_×?×?ק..."
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1761
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1826
 msgid "_Schedule Meeting..."
 msgstr "_ק×?×¢ ×?ש×?×?×?..."
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1762
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1827
 msgid "_Forward as iCalendar..."
-msgstr ""
+msgstr "_×?×¢×?ר ×?Ö¾iCalendar..."
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1763
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1828
 msgid "_Reply"
 msgstr "×?_ש×?"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1764 ../mail/em-folder-view.c:1327
-#: ../mail/em-popup.c:564 ../mail/em-popup.c:575
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:82
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1829
+#: ../mail/e-attachment-handler-mail.c:140
+#: ../mail/em-folder-view.c:1330
+#: ../mail/em-popup.c:499
+#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:78
 msgid "Reply to _All"
 msgstr "×?ש×? ×?_×?×?×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1769
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1834
 msgid "Make this Occurrence _Movable"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1770 ../ui/evolution-calendar.xml.h:9
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1835
+#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:9
 msgid "Delete this _Occurrence"
 msgstr "×?×?ק _×?×?פע ×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1771
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1836
 msgid "Delete _All Occurrences"
 msgstr "×?×?ק ×?ת _×?×? ×?×?×?פע×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2223
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1186
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2291
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1184
 #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:202
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:172 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:195
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2126
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:172
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:195
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2205
 msgid "Accepted"
 msgstr "×?תק×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2224
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1194
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2292
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1192
 #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:203
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:174 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:197
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2132
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:174
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:197
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2211
 msgid "Declined"
 msgstr "× ×?×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2225
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2293
 #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:204
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:176 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:199
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:398
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:176
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:199
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:396
 msgid "Tentative"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2226
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2294
 #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:205
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:178 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:201
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2135
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:178
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:201
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2214
 msgid "Delegated"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2227
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2295
 #, fuzzy
-#| msgid "Select a location"
 msgid "Needs action"
 msgstr "×?×?ר ×?×?ק×?×?"
 
 #. To Translators: It will display "Location: PlaceOfTheMeeting"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2388 ../calendar/gui/print.c:2507
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2456
+#: ../calendar/gui/print.c:2517
 #, c-format
 msgid "Location: %s"
 msgstr "_×?×?ק×?×?: %s"
 
 #. To Translators: It will display "Time: ActualStartDateAndTime (DurationOfTheMeeting)"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2422
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2487
 #, c-format
 msgid "Time: %s %s"
 msgstr "שע×?: %s %s"
@@ -7664,7 +6308,6 @@ msgstr ""
 
 #: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:771
 #, fuzzy
-#| msgid "Show the \"Preview\" pane"
 msgid "Show the second time zone"
 msgstr "Show the \"Preview\" pane"
 
@@ -7674,42 +6317,52 @@ msgstr "Show the \"Preview\" pane"
 #. month, %B = full month name. You can change the
 #. order but don't change the specifiers or add
 #. anything.
-#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:851 ../calendar/gui/e-day-view.c:1567
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:326 ../calendar/gui/print.c:1671
+#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:851
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1581
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:326
+#: ../calendar/gui/print.c:1678
 msgid "%A %d %B"
 msgstr "%A %d %B"
 
 #. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:799 ../calendar/gui/e-week-view.c:541
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:804
+#: ../calendar/gui/e-week-view.c:542
 #: ../calendar/gui/print.c:828
 msgid "am"
 msgstr "am"
 
 #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:802 ../calendar/gui/e-week-view.c:544
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:807
+#: ../calendar/gui/e-week-view.c:545
 #: ../calendar/gui/print.c:830
 msgid "pm"
 msgstr "pm"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:760
+#. To Translators: the %d stands for a week number, it's value between 1 and 52/53
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:2320
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Week %d"
+msgstr "ש×?×?×¢"
+
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:758
 msgid "Yes. (Complex Recurrence)"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:777
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:775
 #, c-format
 msgid "Every day"
 msgid_plural "Every %d days"
 msgstr[0] "×?×? ×?×?×?"
 msgstr[1] "×?×? %d ×?×?×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:790
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:788
 #, c-format
 msgid "Every week"
 msgid_plural "Every %d weeks"
 msgstr[0] "×?×? ש×?×?×¢"
 msgstr[1] "×?×? %d ש×?×?×¢×?ת"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:797
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:795
 #, c-format
 msgid "Every week on "
 msgid_plural "Every %d weeks on "
@@ -7717,362 +6370,362 @@ msgstr[0] "×?×? ש×?×?×¢ ×?"
 msgstr[1] "×?×? %d ש×?×?×¢×?ת ×?"
 
 #. For Translators : 'and' is part of the sentence 'event recurring every week on (dayname) and (dayname)'
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:808
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:806
 msgid " and "
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:817
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:815
 #, c-format
 msgid "The %s day of "
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:833
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:831
 #, c-format
 msgid "The %s %s of "
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:844
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:842
 #, c-format
 msgid "every month"
 msgid_plural "every %d months"
 msgstr[0] "×?×? ×?×?×?ש"
 msgstr[1] "×?×? %d ×?×?×?ש×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:856
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:854
 #, c-format
 msgid "Every year"
 msgid_plural "Every %d years"
 msgstr[0] "×?×? שנ×?"
 msgstr[1] "×?×? %d שנ×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:869
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:867
 #, c-format
-#| msgid "a total of %d time"
-#| msgid_plural " a total of %d times"
 msgid "a total of %d time"
 msgid_plural "a total of %d times"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. For Translators : ', ending on' is part of the sentence of the form 'event recurring every day, ending on (date).'
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:880
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:878
 msgid ", ending on "
 msgstr ""
 
 #. For Translators : 'starts' is starts:date implying a task starts on what date
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:902
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:900
 msgid "Starts"
 msgstr "×?ת×?×?×?"
 
 #. For Translators : 'ends' is ends:date implying a task ends on what date
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:916
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:914
 msgid "Ends"
 msgstr "×?סת×?×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:956
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:954
 #: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:371
 msgid "Due"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:998 ../calendar/gui/e-itip-control.c:1055
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:996
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1053
 msgid "iCalendar Information"
-msgstr ""
+msgstr "נת×?× ×? iCalendar"
 
 #. Title
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1015
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1013
 msgid "iCalendar Error"
 msgstr "ש×?×?×?ת iCalendar"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1087 ../calendar/gui/e-itip-control.c:1103
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1114 ../calendar/gui/e-itip-control.c:1131
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:344
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:345
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:432
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:433
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:520
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:521
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1085
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1101
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1112
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1129
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:346
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:347
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:434
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:435
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:522
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:523
 msgid "An unknown person"
 msgstr ""
 
 #. Describe what the user can do
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1138
-msgid ""
-"<br> Please review the following information, and then select an action from "
-"the menu below."
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1136
+msgid "<br> Please review the following information, and then select an action from the menu below."
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1190
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2129
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1188
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2208
 msgid "Tentatively Accepted"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1278
-msgid ""
-"The meeting has been canceled, however it could not be found in your "
-"calendars"
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1276
+msgid "The meeting has been canceled, however it could not be found in your calendars"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1280
-msgid ""
-"The task has been canceled, however it could not be found in your task lists"
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1278
+msgid "The task has been canceled, however it could not be found in your task lists"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1358
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1356
 #, c-format
 msgid "<b>%s</b> has published meeting information."
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1359
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1357
 msgid "Meeting Information"
 msgstr "×?×?×?×¢ ×?ש×?×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1365
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1363
 #, c-format
 msgid "<b>%s</b> requests the presence of %s at a meeting."
 msgstr "â??<b>%s</b> ×?×?קש ×?ת ×?× ×?×?×?×?ת ש×? %s ×?×?ש×?×?×?."
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1367
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1365
 #, c-format
 msgid "<b>%s</b> requests your presence at a meeting."
 msgstr "â??<b>%s</b> ×?×?קש ×?ת ×?× ×?×?×?×?ת ש×?×? ×?×?ש×?×?×?."
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1368
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1366
 msgid "Meeting Proposal"
 msgstr "×?צעת ×?ש×?×?×?"
 
 #. FIXME Whats going on here?
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1374
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1372
 #, c-format
 msgid "<b>%s</b> wishes to be added to an existing meeting."
 msgstr "â??<b>%s</b> ×?×?קש ×?×?צתרף ×?×?ש×?×?×? ק×?×?×?ת."
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1375
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1373
 msgid "Meeting Update"
 msgstr "×¢×?×?×?×? ×?×?×?×? ×?ש×?×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1379
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1377
 #, c-format
 msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest meeting information."
 msgstr "â??<b>%s</b> ×?×?קש ×?ק×?×? ×?ת ×?×?×?×?×¢ ×?×¢×?×?× ×? ×?×?×?תר ×?×?×?×? ×?×?ש×?×?×?."
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1380
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1378
 msgid "Meeting Update Request"
-msgstr ""
+msgstr "×?קשת ×¢×?×?×?×? פ×?×?ש×?"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1387
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1385
 #, c-format
 msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request."
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1388
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1386
 msgid "Meeting Reply"
-msgstr ""
+msgstr "ת×?×?×?×? ×?פ×?×?ש×?"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1395
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1393
 #, c-format
 msgid "<b>%s</b> has canceled a meeting."
 msgstr "â??<b>%s</b> ×?×?×?×? ×?ש×?×?×?."
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1396
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1394
 msgid "Meeting Cancelation"
 msgstr "×?×?×?×?×? ×?ש×?×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1406 ../calendar/gui/e-itip-control.c:1483
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1523
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1404
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1481
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1521
 #, c-format
 msgid "<b>%s</b> has sent an unintelligible message."
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1407
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1405
 msgid "Bad Meeting Message"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1434
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1432
 #, c-format
 msgid "<b>%s</b> has published task information."
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1435
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1433
 msgid "Task Information"
-msgstr ""
+msgstr "נת×?× ×? ×?×?ש×?×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1442
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1440
 #, c-format
 msgid "<b>%s</b> requests %s to perform a task."
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1444
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1442
 #, c-format
 msgid "<b>%s</b> requests you perform a task."
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1445
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1443
 msgid "Task Proposal"
-msgstr ""
+msgstr "×?צעת ×?ש×?×?×?"
 
 #. FIXME Whats going on here?
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1451
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1449
 #, c-format
 msgid "<b>%s</b> wishes to be added to an existing task."
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1452
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1450
 msgid "Task Update"
-msgstr ""
+msgstr "×¢×?×?×?×? ×?ש×?×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1456
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1454
 #, c-format
 msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information."
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1457
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1455
 msgid "Task Update Request"
-msgstr ""
+msgstr "×?קשת ×¢×?×?×?×? ×?ש×?×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1464
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1462
 #, c-format
 msgid "<b>%s</b> has replied to a task assignment."
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1465
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1463
 msgid "Task Reply"
-msgstr ""
+msgstr "ת×?×?×?×? ×?×?ש×?×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1472
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1470
 #, c-format
 msgid "<b>%s</b> has canceled a task."
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1473
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1471
 msgid "Task Cancelation"
 msgstr "×?×?×?×?×? ×?ש×?×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1484
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1482
 msgid "Bad Task Message"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1508
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1506
 #, c-format
 msgid "<b>%s</b> has published free/busy information."
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1509
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1507
 msgid "Free/Busy Information"
-msgstr ""
+msgstr "נת×?× ×? פנ×?×?/עס×?ק"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1513
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1511
 #, c-format
 msgid "<b>%s</b> requests your free/busy information."
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1514
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1512
 msgid "Free/Busy Request"
-msgstr ""
+msgstr "×?קשת פנ×?×?/עס×?ק"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1518
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1516
 #, c-format
 msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request."
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1519
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1517
 msgid "Free/Busy Reply"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1524
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1522
 msgid "Bad Free/Busy Message"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1600
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1598
 msgid "The message does not appear to be properly formed"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1659
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1657
 msgid "The message contains only unsupported requests."
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1692
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1690
 msgid "The attachment does not contain a valid calendar message"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1730
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1728
 msgid "The attachment has no viewable calendar items"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1975
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1973
 msgid "Update complete\n"
 msgstr "×?×¢×?×?×?×? ×?×?ש×?×?\n"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2009
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2007
 msgid "Object is invalid and cannot be updated\n"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2026
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2024
 msgid "This response is not from a current attendee.  Add as an attendee?"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2044
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2042
 msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2068
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2066
 msgid "Attendee status updated\n"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2075
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1326
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2073
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1385
 msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2106 ../calendar/gui/e-itip-control.c:2163
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2104
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2161
 msgid "Item sent!\n"
 msgstr "×?פר×?×? נש×?×?!\n"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2112 ../calendar/gui/e-itip-control.c:2171
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2110
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2169
 msgid "The item could not be sent!\n"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2251
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2287
 msgid "Choose an action:"
 msgstr "×?×?ר פע×?×?×?:"
 
 #. To translators: RSVP means "please reply"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2280
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:549
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2316
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:591
 #: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8
 msgid "RSVP"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2322
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2356
 msgid "Update"
-msgstr ""
+msgstr "×¢×?×?×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2350
-#: ../plugins/groupwise-features/process-meeting.c:51
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2380
+#: ../plugins/groupwise-features/process-meeting.c:53
 msgid "Accept"
 msgstr "ק×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2351
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2381
 msgid "Tentatively accept"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2352
-#: ../plugins/groupwise-features/process-meeting.c:53
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2382
+#: ../plugins/groupwise-features/process-meeting.c:55
 msgid "Decline"
 msgstr "סר×?"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2381
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2407
 msgid "Send Free/Busy Information"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2409
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2431
 msgid "Update respondent status"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2437
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2455
 msgid "Send Latest Information"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2465 ../ui/evolution-mail-global.xml.h:1
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2479
+#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:1
 msgid "Cancel"
 msgstr "×?×?×?×?×?"
 
@@ -8096,6 +6749,10 @@ msgstr "×?×?×¢×? ×?×?×?×?"
 msgid "Loading calendar..."
 msgstr "×?×?×¢×? ×?×?×?×?..."
 
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.glade.h:7
+msgid "Organizer:"
+msgstr "×?×?ר×?×?:"
+
 #: ../calendar/gui/e-itip-control.glade.h:8
 msgid "Server Message:"
 msgstr "×?×?×?עת שרת:"
@@ -8122,72 +6779,85 @@ msgid "Attendees"
 msgstr "<b>×?×?×?×?× ×?×?</b>"
 
 #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:162
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:85 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:102
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:739 ../calendar/gui/print.c:980
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:85
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:102
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:739
+#: ../calendar/gui/print.c:980
 msgid "Individual"
 msgstr ""
 
 #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:163
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:87 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:104
-#: ../calendar/gui/print.c:981 ../widgets/table/e-table-config.glade.h:7
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:87
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:104
+#: ../calendar/gui/print.c:981
+#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:7
 msgid "Group"
 msgstr "ק×?×?צ×?"
 
 #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:164
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:89 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:106
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:89
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:106
 #: ../calendar/gui/print.c:982
 msgid "Resource"
 msgstr "×?ש×?×?"
 
 #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:165
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:91 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:108
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:91
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:108
 #: ../calendar/gui/print.c:983
 msgid "Room"
 msgstr "×?×?ר"
 
 #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:176
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:120 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:137
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:120
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:137
 #: ../calendar/gui/print.c:997
 msgid "Chair"
 msgstr ""
 
 #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:177
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:122 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:139
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:742 ../calendar/gui/print.c:998
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:122
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:139
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:742
+#: ../calendar/gui/print.c:998
 msgid "Required Participant"
 msgstr ""
 
 #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:178
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:124 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:141
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:124
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:141
 #: ../calendar/gui/print.c:999
 msgid "Optional Participant"
 msgstr ""
 
 #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:179
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:126 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:143
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:126
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:143
 #: ../calendar/gui/print.c:1000
 msgid "Non-Participant"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?Ö¾×?שתתף"
 
 #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:201
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:170 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:193
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:170
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:193
 #: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:752
 msgid "Needs Action"
-msgstr ""
+msgstr "× ×?רשת פע×?×?×?"
 
 #. The extra space is just a hack to occupy more space for Attendee
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:505
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:546
 msgid "Attendee                          "
-msgstr ""
+msgstr "×?שתתף                          "
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:182 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:205
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:182
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:205
 msgid "In Process"
 msgstr "×?ת×?×?×?×?"
 
 #. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
 #. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
 #: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:467
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2124
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2125
 msgid "%A, %B %d, %Y"
 msgstr "%A, %B %d, %Y"
 
@@ -8196,7 +6866,7 @@ msgstr "%A, %B %d, %Y"
 #. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday name,
 #. %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
 #: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:471
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2155
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2156
 msgid "%a %m/%d/%Y"
 msgstr "%a %d/%m/%Y"
 
@@ -8206,68 +6876,68 @@ msgstr "%a %d/%m/%Y"
 msgid "%m/%d/%Y"
 msgstr "%m/%d/%Y"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:400
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:398
 msgid "Out of Office"
 msgstr "×?×?×?×¥ ×?×?שר×?"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:401
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:399
 msgid "No Information"
 msgstr "×?×?×? ×?×?×?×¢"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:416
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:414
 #, fuzzy
 msgid "A_ttendees..."
 msgstr "<b>×?×?×?×?× ×?×?</b>"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:437
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:435
 msgid "O_ptions"
 msgstr "_×?פשר×?×?×?ת"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:454
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:452
 msgid "Show _only working hours"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:464
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:462
 msgid "Show _zoomed out"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:479
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:477
 msgid "_Update free/busy"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:494
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:492
 msgid "_<<"
 msgstr "_<<"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:512
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:510
 msgid "_Autopick"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:527
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:525
 msgid ">_>"
 msgstr ">_>"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:544
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:542
 msgid "_All people and resources"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:553
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:551
 msgid "All _people and one resource"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:562
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:560
 msgid "_Required people"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:571
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:569
 msgid "Required people and _one resource"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:607
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:605
 msgid "_Start time:"
 msgstr "שעת ×?_ת×?×?×?:"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:634
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:632
 msgid "_End time:"
 msgstr "שעת _ס×?×?×?:"
 
@@ -8295,48 +6965,51 @@ msgstr "שפ×?"
 msgid "Member"
 msgstr "×?×?ר"
 
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:941
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:955
 msgid "_Delete Selected Memos"
 msgstr "_×?×?ק ×?ת ×?ת×?×?×?ר×?ת שנ×?×?ר×?"
 
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:1092 ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:2
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:1106
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:2
 msgid "Click to add a memo"
 msgstr "×?×?×¥ ×?×?×? ×?×?×? ×?×?×?ס×?×£ ת×?×?×?רת"
 
-#: ../calendar/gui/e-memos.c:760 ../calendar/gui/e-tasks.c:910
+#: ../calendar/gui/e-memos.c:759
+#: ../calendar/gui/e-tasks.c:909
 #, c-format
 msgid ""
 "Error on %s:\n"
 " %s"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/e-memos.c:809
+#: ../calendar/gui/e-memos.c:811
 msgid "Loading memos"
 msgstr "×?×?×¢×? ת×?×?×?ר×?ת"
 
-#: ../calendar/gui/e-memos.c:890
+#: ../calendar/gui/e-memos.c:902
 #, c-format
 msgid "Opening memos at %s"
 msgstr "פ×?ת×? ת×?×?×?ר×?ת ×?-%s"
 
-#: ../calendar/gui/e-memos.c:1062 ../calendar/gui/e-tasks.c:1321
+#: ../calendar/gui/e-memos.c:1074
+#: ../calendar/gui/e-tasks.c:1328
 msgid "Deleting selected objects..."
 msgstr "×?×?×?ק ×?ת ×?×?×?×?×?×?ק×?×?×? שנ×?×?ר×?..."
 
-#: ../calendar/gui/e-tasks.c:963
+#: ../calendar/gui/e-tasks.c:962
 msgid "Loading tasks"
 msgstr "×?×?×¢×? ×?ש×?×?×?ת"
 
-#: ../calendar/gui/e-tasks.c:1053
+#: ../calendar/gui/e-tasks.c:1060
 #, c-format
 msgid "Opening tasks at %s"
 msgstr "פ×?ת×? ×?ש×?×?×?ת ×?-%s"
 
-#: ../calendar/gui/e-tasks.c:1298
+#: ../calendar/gui/e-tasks.c:1305
 msgid "Completing tasks..."
 msgstr "×?ס×?×?×? ×?ש×?×?×?ת..."
 
-#: ../calendar/gui/e-tasks.c:1348
+#: ../calendar/gui/e-tasks.c:1355
 msgid "Expunging"
 msgstr ""
 
@@ -8347,129 +7020,113 @@ msgstr "×?×?ר ×?×?×?ר ×?×?×?"
 #. strftime format %d = day of month, %B = full
 #. month name. You can change the order but don't
 #. change the specifiers or add anything.
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:343 ../calendar/gui/print.c:1652
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:343
+#: ../calendar/gui/print.c:1659
 msgid "%d %B"
 msgstr "%d %B"
 
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2621
+#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2648
 msgid "_Custom View"
 msgstr "_תצ×?×?×? ×?×?ת×?×?ת ×?×?ש×?ת"
 
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2622
+#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2649
 msgid "_Save Custom View"
 msgstr "_ש×?×?ר תצ×?×?×? ×?×?ת×?×?ת ×?×?ש×?ת"
 
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2627
-#, fuzzy
+#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2654
 msgid "_Define Views..."
-msgstr "תצ×?×?ת ש×?×?×¢"
+msgstr "_×?×?×?רת תצ×?×?×?ת..."
 
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2869
+#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2891
 #, c-format
 msgid "Loading appointments at %s"
 msgstr "×?×?×¢×? פ×?×?ש×?ת ×?-%s"
 
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2884
+#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2906
 #, c-format
 msgid "Loading tasks at %s"
 msgstr "×?×?×¢×? ×?ש×?×?×?ת ×?-%s"
 
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2893
+#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2915
 #, c-format
 msgid "Loading memos at %s"
 msgstr "×?×?×¢×? ת×?×?×?ר×?ת ×?-%s"
 
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2998
+#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:3027
 #, c-format
 msgid "Opening %s"
 msgstr "פ×?ת×? %s"
 
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:3966
+#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:3995
 msgid "Purging"
 msgstr ""
 
 #: ../calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1
-msgid "April"
-msgstr "×?פר×?×?"
-
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.glade.h:2
-msgid "August"
-msgstr "×?×?×?×?ס×?"
-
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.glade.h:3
-msgid "December"
-msgstr "×?צ×?×?ר"
-
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.glade.h:4
-msgid "February"
-msgstr "פ×?ר×?×?ר"
-
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.glade.h:5
-msgid "January"
-msgstr "×?× ×?×?ר"
-
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.glade.h:6
-msgid "July"
-msgstr "×?×?×?×?"
-
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.glade.h:7
-msgid "June"
-msgstr "×?×?× ×?"
-
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.glade.h:8
-msgid "March"
-msgstr "×?רץ"
-
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.glade.h:9
-msgid "May"
-msgstr "×?×?"
-
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.glade.h:10
-msgid "November"
-msgstr "× ×?×?×?×?ר"
-
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.glade.h:11
-msgid "October"
-msgstr "×?×?ק×?×?×?ר"
+msgid ""
+"January\n"
+"February\n"
+"March\n"
+"April\n"
+"May\n"
+"June\n"
+"July\n"
+"August\n"
+"September\n"
+"October\n"
+"November\n"
+"December"
+msgstr ""
+"×?× ×?×?ר\n"
+"פ×?ר×?×?ר\n"
+"×?רץ\n"
+"×?פר×?×?\n"
+"×?×?×?\n"
+"×?×?× ×?\n"
+"×?×?×?×?\n"
+"×?×?×?×?ס×?\n"
+"×?×?ק×?×?×?ר\n"
+"× ×?×?×?×?ר\n"
+"×?צ×?×?ר"
 
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.glade.h:12
+#: ../calendar/gui/goto-dialog.glade.h:13
 msgid "Select Date"
 msgstr "×?×?ר ת×?ר×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.glade.h:13
-msgid "September"
-msgstr "ספ×?×?×?ר"
-
 #: ../calendar/gui/goto-dialog.glade.h:14
 msgid "_Select Today"
 msgstr "×?×?ר ×?ת _×?×?×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:404 ../calendar/gui/itip-utils.c:456
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:544
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:410
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:462
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:550
 msgid "An organizer must be set."
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:448
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:454
 msgid "At least one attendee is necessary"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:626 ../calendar/gui/itip-utils.c:772
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:632
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:778
 msgid "Event information"
 msgstr "×?×?×?×¢ ×?×?ר×?×¢"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:628 ../calendar/gui/itip-utils.c:775
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:634
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:781
 msgid "Task information"
 msgstr "×?×?×?×¢ ×?ש×?×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:630 ../calendar/gui/itip-utils.c:778
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:636
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:784
 msgid "Memo information"
 msgstr "×?×?×?×¢ ת×?×?×?רת"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:632 ../calendar/gui/itip-utils.c:796
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:638
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:802
 msgid "Free/Busy information"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:634
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:640
 msgid "Calendar information"
 msgstr "×?×?×?×¢ ×?×?×?×?"
 
@@ -8477,9 +7134,8 @@ msgstr "×?×?×?×¢ ×?×?×?×?"
 #. * line of a meeting request or update email.
 #. * The full subject line would be:
 #. * "Accepted: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:668
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:674
 #, fuzzy
-#| msgid "Accepted"
 msgctxt "Meeting"
 msgid "Accepted"
 msgstr "×?תק×?×?"
@@ -8488,7 +7144,7 @@ msgstr "×?תק×?×?"
 #. * line of a meeting request or update email.
 #. * The full subject line would be:
 #. * "Tentatively Accepted: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:675
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:681
 #, fuzzy
 msgctxt "Meeting"
 msgid "Tentatively Accepted"
@@ -8501,8 +7157,8 @@ msgstr "×?×?×?×?×?×?ת × ×?ש×?×?"
 #. Translators: This is part of the subject line of a
 #. * meeting request or update email.  The full subject
 #. * line would be: "Declined: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:682 ../calendar/gui/itip-utils.c:730
-#| msgid "Declined"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:688
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:736
 msgctxt "Meeting"
 msgid "Declined"
 msgstr "× ×?×?×?"
@@ -8511,7 +7167,7 @@ msgstr "× ×?×?×?"
 #. * line of a meeting request or update email.
 #. * The full subject line would be:
 #. * "Delegated: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:689
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:695
 #, fuzzy
 msgctxt "Meeting"
 msgid "Delegated"
@@ -8520,9 +7176,7 @@ msgstr "×?×?ק"
 #. Translators: This is part of the subject line of a
 #. * meeting request or update email.  The full subject
 #. * line would be: "Updated: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:702
-#, fuzzy
-#| msgid "Updated"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:708
 msgctxt "Meeting"
 msgid "Updated"
 msgstr "×¢×?×?×?×?"
@@ -8530,9 +7184,7 @@ msgstr "×¢×?×?×?×?"
 #. Translators: This is part of the subject line of a
 #. * meeting request or update email.  The full subject
 #. * line would be: "Cancel: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:709
-#, fuzzy
-#| msgid "Cancel"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:715
 msgctxt "Meeting"
 msgid "Cancel"
 msgstr "×?×?×?×?×?"
@@ -8540,9 +7192,7 @@ msgstr "×?×?×?×?×?"
 #. Translators: This is part of the subject line of a
 #. * meeting request or update email.  The full subject
 #. * line would be: "Refresh: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:716
-#, fuzzy
-#| msgid "Refresh"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:722
 msgctxt "Meeting"
 msgid "Refresh"
 msgstr "רענ×?"
@@ -8550,121 +7200,121 @@ msgstr "רענ×?"
 #. Translators: This is part of the subject line of a
 #. * meeting request or update email.  The full subject
 #. * line would be: "Counter-proposal: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:723
-#| msgid "Counter-proposal"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:729
 msgctxt "Meeting"
 msgid "Counter-proposal"
 msgstr "×?צע×? × ×?×?×?ת"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:793
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:799
 #, c-format
 msgid "Free/Busy information (%s to %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:801
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:807
 msgid "iCalendar information"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:972
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:978
 msgid "You must be an attendee of the event."
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:499
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:479
 msgid "_New Memo List"
 msgstr "רש×?×?ת ת_×?×?×?ר×?ת ×?×?ש×?"
 
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:582
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:562
 #, c-format
 msgid "%d memo"
 msgid_plural "%d memos"
 msgstr[0] "ת×?×?×?רת ×?×?ת"
 msgstr[1] "%d ת×?×?×?ר×?ת"
 
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:584 ../calendar/gui/tasks-component.c:575
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:564
+#: ../calendar/gui/tasks-component.c:556
 #, c-format
 msgid ", %d selected"
 msgid_plural ", %d selected"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] ", × ×?×?ר %d"
+msgstr[1] "â??, %d × ×?×?ר×?"
 
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:631
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:611
 msgid "Failed upgrading memos."
-msgstr ""
+msgstr "×?ש×? ×?ש×?ר×?×? ×?ת×?×?×?ר×?ת."
 
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:873
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:741
 #, c-format
 msgid "Unable to open the memo list '%s' for creating events and meetings"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:886
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:754
 msgid "There is no calendar available for creating memos"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:996
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:864
 msgid "Memo Source Selector"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:1175
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:1043
 msgid "New memo"
 msgstr "ת×?×?×?רת ×?×?ש×?"
 
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:1176
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:1044
 msgctxt "New"
 msgid "Mem_o"
 msgstr "ת×?_×?×?רת"
 
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:1177
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:1045
 msgid "Create a new memo"
 msgstr "צ×?ר ת×?×?×?רת ×?×?ש×?"
 
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:1183
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:1051
 msgid "New shared memo"
 msgstr "ת×?×?×?רת ×?ש×?תפת ×?×?ש×?"
 
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:1184
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:1052
 msgctxt "New"
 msgid "_Shared memo"
 msgstr "ת×?×?×?רת _×?ש×?תפת"
 
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:1185
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:1053
 msgid "Create a shared new memo"
 msgstr "צ×?ר ת×?×?×?רת ×?ש×?תפת ×?×?ש×?"
 
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:1191
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:1059
 msgid "New memo list"
 msgstr "רש×?×?ת ת×?×?×?ר×?ת ×?×?ש×?"
 
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:1192
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:1060
 msgctxt "New"
 msgid "Memo li_st"
 msgstr "_רש×?×?ת ת×?×?×?ר×?ת"
 
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:1193
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:1061
 msgid "Create a new memo list"
 msgstr "צ×?ר רש×?×?ת ת×?×?×?ר×?ת ×?×?ש×?"
 
-#: ../calendar/gui/memos-control.c:350 ../calendar/gui/memos-control.c:366
+#: ../calendar/gui/memos-control.c:389
+#: ../calendar/gui/memos-control.c:405
 msgid "Print Memos"
 msgstr "×?×?פס ת×?×?×?ר×?ת"
 
 #: ../calendar/gui/migration.c:157
 msgid ""
-"The location and hierarchy of the Evolution task folders has changed since "
-"Evolution 1.x.\n"
+"The location and hierarchy of the Evolution task folders has changed since Evolution 1.x.\n"
 "\n"
 "Please be patient while Evolution migrates your folders..."
 msgstr ""
 
 #: ../calendar/gui/migration.c:161
 msgid ""
-"The location and hierarchy of the Evolution calendar folders has changed "
-"since Evolution 1.x.\n"
+"The location and hierarchy of the Evolution calendar folders has changed since Evolution 1.x.\n"
 "\n"
 "Please be patient while Evolution migrates your folders..."
 msgstr ""
 
 #. FIXME: set proper domain/code
-#: ../calendar/gui/migration.c:775 ../calendar/gui/migration.c:943
+#: ../calendar/gui/migration.c:775
+#: ../calendar/gui/migration.c:943
 #, c-format
 msgid "Unable to migrate old settings from evolution/config.xmldb"
 msgstr ""
@@ -8690,127 +7340,127 @@ msgstr "×?ער×?ת"
 
 #: ../calendar/gui/print.c:514
 msgid "1st"
-msgstr ""
+msgstr "ר×?ש×?×?"
 
 #: ../calendar/gui/print.c:514
 msgid "2nd"
-msgstr ""
+msgstr "שנ×?"
 
 #: ../calendar/gui/print.c:514
 msgid "3rd"
-msgstr ""
+msgstr "ש×?×?ש×?"
 
 #: ../calendar/gui/print.c:514
 msgid "4th"
-msgstr ""
+msgstr "ר×?×?×¢×?"
 
 #: ../calendar/gui/print.c:514
 msgid "5th"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×?ש×?"
 
 #: ../calendar/gui/print.c:515
 msgid "6th"
-msgstr ""
+msgstr "ש×?ש×?"
 
 #: ../calendar/gui/print.c:515
 msgid "7th"
-msgstr ""
+msgstr "ש×?×?×¢×?"
 
 #: ../calendar/gui/print.c:515
 msgid "8th"
-msgstr ""
+msgstr "ש×?×?× ×?"
 
 #: ../calendar/gui/print.c:515
 msgid "9th"
-msgstr ""
+msgstr "תש×?×¢×?"
 
 #: ../calendar/gui/print.c:515
 msgid "10th"
-msgstr ""
+msgstr "עש×?ר×?"
 
 #: ../calendar/gui/print.c:516
 msgid "11th"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×?×?־עשר"
 
 #: ../calendar/gui/print.c:516
 msgid "12th"
-msgstr ""
+msgstr "×?שנ×?×?־עשר"
 
 #: ../calendar/gui/print.c:516
 msgid "13th"
-msgstr ""
+msgstr "×?ש×?×?ש×?־עשר"
 
 #: ../calendar/gui/print.c:516
 msgid "14th"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ר×?×¢×?־עשר"
 
 #: ../calendar/gui/print.c:516
 msgid "15th"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×?×?ש×?־עשר"
 
 #: ../calendar/gui/print.c:517
 msgid "16th"
-msgstr ""
+msgstr "×?ש×?ש×?־עשר"
 
 #: ../calendar/gui/print.c:517
 msgid "17th"
-msgstr ""
+msgstr "×?ש×?×¢×?־עשר"
 
 #: ../calendar/gui/print.c:517
 msgid "18th"
-msgstr ""
+msgstr "×?ש×?×?× ×?־עשר"
 
 #: ../calendar/gui/print.c:517
 msgid "19th"
-msgstr ""
+msgstr "×?תשע×?־עשר"
 
 #: ../calendar/gui/print.c:517
 msgid "20th"
-msgstr ""
+msgstr "×?עשר×?×?"
 
 #: ../calendar/gui/print.c:518
 msgid "21st"
-msgstr ""
+msgstr "×?עשר×?×? ×?×?×?×?"
 
 #: ../calendar/gui/print.c:518
 msgid "22nd"
-msgstr ""
+msgstr "×?עשר×?×? ×?שנ×?×?×?"
 
 #: ../calendar/gui/print.c:518
 msgid "23rd"
-msgstr ""
+msgstr "×?עשר×?×? ×?ש×?×?ש×?"
 
 #: ../calendar/gui/print.c:518
 msgid "24th"
-msgstr ""
+msgstr "×?עשר×?×? ×?×?ר×?×¢×?"
 
 #: ../calendar/gui/print.c:518
 msgid "25th"
-msgstr ""
+msgstr "×?עשר×?×? ×?×?×?×?ש×?"
 
 #: ../calendar/gui/print.c:519
 msgid "26th"
-msgstr ""
+msgstr "×?עשר×?×? ×?ש×?ש×?"
 
 #: ../calendar/gui/print.c:519
 msgid "27th"
-msgstr ""
+msgstr "×?עשר×?×? ×?ש×?×¢×?"
 
 #: ../calendar/gui/print.c:519
 msgid "28th"
-msgstr ""
+msgstr "×?עשר×?×? ×?ש×?×?× ×?"
 
 #: ../calendar/gui/print.c:519
 msgid "29th"
-msgstr ""
+msgstr "×?עשר×?×? ×?תשע×?"
 
 #: ../calendar/gui/print.c:519
 msgid "30th"
-msgstr ""
+msgstr "×?ש×?×?ש×?×?"
 
 #: ../calendar/gui/print.c:520
 msgid "31st"
-msgstr ""
+msgstr "×?ש×?×?ש×?×? ×?×?×?×?"
 
 #. Translators: These are workday abbreviations, e.g. Su=Sunday and Th=thursday
 #: ../calendar/gui/print.c:595
@@ -8841,169 +7491,169 @@ msgstr "ש×?ש×?"
 msgid "Sa"
 msgstr "ש×?ת"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2471
+#: ../calendar/gui/print.c:2481
 msgid "Appointment"
 msgstr "פ×?×?ש×?"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2473
+#: ../calendar/gui/print.c:2483
 msgid "Task"
 msgstr "×?ש×?×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2498
+#: ../calendar/gui/print.c:2508
 #, c-format
 msgid "Summary: %s"
 msgstr "ס×?×?×?×?: %s"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2521
+#: ../calendar/gui/print.c:2531
 #, fuzzy
 msgid "Attendees: "
 msgstr "<b>×?×?×?×?× ×?×?</b>"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2561
+#: ../calendar/gui/print.c:2571
 #, c-format
 msgid "Status: %s"
 msgstr "×?צ×?: %s"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2578
+#: ../calendar/gui/print.c:2587
 #, c-format
 msgid "Priority: %s"
 msgstr "×¢×?×?פ×?ת: %s"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2590
+#: ../calendar/gui/print.c:2602
 #, c-format
 msgid "Percent Complete: %i"
 msgstr "×?×?×?×? ×?×?ש×?×?: %i"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2602
+#: ../calendar/gui/print.c:2614
 #, c-format
 msgid "URL: %s"
 msgstr "×?ת×?×?ת: %s"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2615
+#: ../calendar/gui/print.c:2627
 #, c-format
 msgid "Categories: %s"
 msgstr "ק×?×?×?ר×?×?ת: %s"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2626
+#: ../calendar/gui/print.c:2638
 msgid "Contacts: "
 msgstr "×?נש×? קשר: "
 
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:490
+#: ../calendar/gui/tasks-component.c:471
 msgid "_New Task List"
 msgstr "רש×?×?ת ×?ש×?×?×?ת _×?×?ש×?"
 
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:573
+#: ../calendar/gui/tasks-component.c:554
 #, c-format
 msgid "%d task"
 msgid_plural "%d tasks"
 msgstr[0] "×?ש×?×?×? ×?×?ת"
 msgstr[1] "%d ×?ש×?×?×?ת"
 
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:622
+#: ../calendar/gui/tasks-component.c:603
 msgid "Failed upgrading tasks."
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:861
+#: ../calendar/gui/tasks-component.c:736
 #, c-format
 msgid "Unable to open the task list '%s' for creating events and meetings"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:874
+#: ../calendar/gui/tasks-component.c:749
 msgid "There is no calendar available for creating tasks"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:985
+#: ../calendar/gui/tasks-component.c:860
 msgid "Task Source Selector"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1239
+#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1114
 msgid "New task"
 msgstr "×?ש×?×?×? ×?×?ש×?"
 
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1240
-#, fuzzy
+#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1115
 msgctxt "New"
 msgid "_Task"
 msgstr "_×?ש×?×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1241
+#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1116
 msgid "Create a new task"
 msgstr "צ×?ר ×?ש×?×?×? ×?×?ש×?"
 
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1247
+#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1122
 msgid "New assigned task"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1248
+#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1123
 #, fuzzy
 msgctxt "New"
 msgid "Assigne_d Task"
 msgstr "×?ש×?×?×?ת פע×?×?×?ת"
 
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1249
+#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1124
 #, fuzzy
 msgid "Create a new assigned task"
 msgstr "×?×?סף ×?ש×?×?×? ×?×?ש×?"
 
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1255
+#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1130
 msgid "New task list"
 msgstr "רש×?×?ת ×?ש×?×?×?ת ×?×?ש×?"
 
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1256
-#, fuzzy
+#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1131
 msgctxt "New"
 msgid "Tas_k list"
-msgstr "רש×?×?ת _×?ש×?×?×?ת"
+msgstr "רש×?×?ת ×?ש×?×?×?_ת"
 
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1257
+#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1132
 msgid "Create a new task list"
 msgstr "צ×?ר רש×?×?ת ×?ש×?×?×?ת _×?×?ש×?"
 
-#: ../calendar/gui/tasks-control.c:442
+#: ../calendar/gui/tasks-control.c:488
 msgid ""
-"This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you "
-"continue, you will not be able to recover these tasks.\n"
+"This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you continue, you will not be able to recover these tasks.\n"
 "\n"
 "Really erase these tasks?"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/tasks-control.c:445 ../mail/em-folder-view.c:1123
+#: ../calendar/gui/tasks-control.c:491
+#: ../mail/em-folder-view.c:1126
 msgid "Do not ask me again."
 msgstr "×?×? תש×?×? ×?×?ת×? ש×?×?."
 
-#: ../calendar/gui/tasks-control.c:482 ../calendar/gui/tasks-control.c:498
+#: ../calendar/gui/tasks-control.c:528
+#: ../calendar/gui/tasks-control.c:544
 msgid "Print Tasks"
 msgstr "×?×?פס ×?ש×?×?×?ת"
 
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:2
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "% Completed"
-msgstr "% ×?ש×?×?×?"
+msgstr "% ×?×?ש×?×?"
 
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:7
 msgid "Cancelled"
 msgstr "×?×?×?×?"
 
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:15
-#, fuzzy
 msgid "In progress"
 msgstr "×?ת×?×?×?×?"
 
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:28 ../mail/em-filter-i18n.h:34
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:28
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:35
 msgid "is greater than"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×?×? ×?×?שר"
 
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:29 ../mail/em-filter-i18n.h:35
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:29
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:36
 msgid "is less than"
-msgstr ""
+msgstr "ק×?×? ×?×?שר"
 
 #: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:75
 msgid "Appointments and Meetings"
-msgstr ""
+msgstr "×?ש×?×?×?ת ×?×?פ×?ש×?×?"
 
 #: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:333
 #: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:628
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1660
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1729
 msgid "Opening calendar"
 msgstr "פ×?ת×? ×?×?×?×?"
 
@@ -9029,7 +7679,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:744
 msgid "Calendar Events"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ר×?×¢×? ×?×?×? שנ×?"
 
 #: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:781
 msgid "Evolution Calendar intelligent importer"
@@ -9097,7 +7747,7 @@ msgstr "×?פר×?ק×?/×?×?ס×?×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:35
 msgid "Africa/Blantyre"
-msgstr ""
+msgstr "×?פר×?ק×?/×?×?× ×?×?ר"
 
 #: ../calendar/zones.h:36
 msgid "Africa/Brazzaville"
@@ -9129,7 +7779,7 @@ msgstr "×?פר×?ק×?/×?ק×?ר"
 
 #: ../calendar/zones.h:43
 msgid "Africa/Dar_es_Salaam"
-msgstr ""
+msgstr "×?פר×?ק×?/×?×?ר_×?-ס×?×?×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:44
 msgid "Africa/Djibouti"
@@ -9137,11 +7787,11 @@ msgstr "×?פר×?ק×?/×?'×?×?×?×?×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:45
 msgid "Africa/Douala"
-msgstr ""
+msgstr "×?פר×?ק×?/×?×?×?×?×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:46
 msgid "Africa/El_Aaiun"
-msgstr ""
+msgstr "×?פר×?ק×?/×?×¢×?×?×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:47
 msgid "Africa/Freetown"
@@ -9193,7 +7843,7 @@ msgstr "×?פר×?ק×?/×?×?×?× ×?×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:59
 msgid "Africa/Lubumbashi"
-msgstr ""
+msgstr "×?פר×?ק×?/×?×?×?×?×?×?×?ש×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:60
 msgid "Africa/Lusaka"
@@ -9217,7 +7867,7 @@ msgstr "×?פר×?ק×?/×?×?×?× ×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:65
 msgid "Africa/Mogadishu"
-msgstr ""
+msgstr "×?פר×?ק×?/×?×?×?×?×?ש×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:66
 msgid "Africa/Monrovia"
@@ -9249,7 +7899,7 @@ msgstr "×?פר×?ק×?/פ×?ר×?×? × ×?×?×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:73
 msgid "Africa/Sao_Tome"
-msgstr ""
+msgstr "×?פר×?ק×?/ס×?×?_ת×?×?×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:74
 msgid "Africa/Timbuktu"
@@ -9269,11 +7919,11 @@ msgstr "×?פר×?ק×?/×?×?× ×?×?×?ק"
 
 #: ../calendar/zones.h:78
 msgid "America/Adak"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ר×?ק×?/×?×?×?ק"
 
 #: ../calendar/zones.h:79
 msgid "America/Anchorage"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ר×?ק×?/×?נק×?ר×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:80
 msgid "America/Anguilla"
@@ -9285,7 +7935,7 @@ msgstr "×?×?ר×?ק×?/×?× ×?×?×?×?×?×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:82
 msgid "America/Araguaina"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ר×?ק×?/×?ר×?×?×?×?×?× ×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:83
 msgid "America/Aruba"
@@ -9325,7 +7975,7 @@ msgstr "×?×?ר×?ק×?/×?×?×?× ×?ס_×?×?×?רס"
 
 #: ../calendar/zones.h:92
 msgid "America/Cambridge_Bay"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ר×?ק×?/×?פרץ_ק×?×?×?×?ר×?×?×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:93
 msgid "America/Cancun"
@@ -9337,15 +7987,15 @@ msgstr "×?×?ר×?ק×?/קר×?קס"
 
 #: ../calendar/zones.h:95
 msgid "America/Catamarca"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ר×?ק×?/ק×?×?רק×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:96
 msgid "America/Cayenne"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ר×?ק×?/ק×?×?×?× ×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:97
 msgid "America/Cayman"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ר×?ק×?/ק×?×?×?×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:98
 msgid "America/Chicago"
@@ -9353,7 +8003,7 @@ msgstr "×?×?ר×?ק×?/ש×?ק×?×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:99
 msgid "America/Chihuahua"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ר×?ק×?/×?×?×?×?×?× ×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:100
 msgid "America/Cordoba"
@@ -9369,11 +8019,11 @@ msgstr "×?ר×?ק×?/ק×?×?×?×?×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:103
 msgid "America/Curacao"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ר×?ק×?/ק×?ר×?ס×?×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:104
 msgid "America/Danmarkshavn"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ר×?ק×?/×?× ×?רקש×?×?×?×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:105
 msgid "America/Dawson"
@@ -9393,7 +8043,7 @@ msgstr "×?×?ר×?ק×?/×?×?ר×?×?×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:109
 msgid "America/Dominica"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ר×?ק×?/×?×?×?×?× ×?ק×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:110
 msgid "America/Edmonton"
@@ -9401,7 +8051,7 @@ msgstr "×?×?ר×?ק×?/×?×?×?×?× ×?×?×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:111
 msgid "America/Eirunepe"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ר×?ק×?/×?×?ר×?נפ×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:112
 msgid "America/El_Salvador"
@@ -9413,19 +8063,19 @@ msgstr "×?×?ר×?ק×?/פ×?ר×?×?×?×?×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:114
 msgid "America/Glace_Bay"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ר×?ק×?/×?פרץ_×?×?×?×?ס"
 
 #: ../calendar/zones.h:115
 msgid "America/Godthab"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ר×?ק×?/× ×?×?ק"
 
 #: ../calendar/zones.h:116
 msgid "America/Goose_Bay"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ר×?ק×?/×?פרץ_×?×?ס"
 
 #: ../calendar/zones.h:117
 msgid "America/Grand_Turk"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ר×?ק×?/×?רנ×? ×?רק"
 
 #: ../calendar/zones.h:118
 msgid "America/Grenada"
@@ -9433,7 +8083,7 @@ msgstr "×?צר×?ק×?/×?רנ×?×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:119
 msgid "America/Guadeloupe"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ר×?ק×?/×?×?×?×?×?×?×?פ"
 
 #: ../calendar/zones.h:120
 msgid "America/Guatemala"
@@ -9449,7 +8099,7 @@ msgstr "×?×?ר×?ק×?/×?×?×?×?× ×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:123
 msgid "America/Halifax"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ר×?ק×?/×?×?×?×?פקס"
 
 #: ../calendar/zones.h:124
 msgid "America/Havana"
@@ -9457,7 +8107,7 @@ msgstr "×?×?ר×?ק×?/×?×?×?×?× ×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:125
 msgid "America/Hermosillo"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ר×?ק×?/×?ר×?×?ס×?×?×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:126
 msgid "America/Indiana/Indianapolis"
@@ -9473,7 +8123,7 @@ msgstr "×?×?ר×?ק×?/×?×?× ×?×?×?× ×?/×?רנ×?×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:129
 msgid "America/Indiana/Vevay"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ר×?ק×?/×?×?× ×?×?×?× ×?/×?×?×?×?×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:130
 msgid "America/Indianapolis"
@@ -9481,11 +8131,11 @@ msgstr "×?×?ר×?ק×?/×?×?× ×?×?×?נפ×?×?×?ס"
 
 #: ../calendar/zones.h:131
 msgid "America/Inuvik"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ר×?ק×?/×?×?× ×?×?×?ק"
 
 #: ../calendar/zones.h:132
 msgid "America/Iqaluit"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ר×?ק×?/×?×?ק×?×?×?×?×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:133
 msgid "America/Jamaica"
@@ -9493,11 +8143,11 @@ msgstr "×?×?ר×?ק×?/×?'×?×?×?ק×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:134
 msgid "America/Jujuy"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ר×?ק×?/×?×?×?×?×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:135
 msgid "America/Juneau"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ר×?ק×?/×?'×?× ×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:136
 msgid "America/Kentucky/Louisville"
@@ -9541,7 +8191,7 @@ msgstr "×?×?ר×?ק×?/×?ר×?×?× ×?ק"
 
 #: ../calendar/zones.h:146
 msgid "America/Mazatlan"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ר×?ק×?/×?×?×?×?×?×?×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:147
 msgid "America/Mendoza"
@@ -9549,7 +8199,7 @@ msgstr "×?×?ר×?ק×?/×?× ×?×?×?×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:148
 msgid "America/Menominee"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ר×?ק×?/×?× ×?×?×?× ×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:149
 msgid "America/Merida"
@@ -9561,11 +8211,11 @@ msgstr "×?×?ר×?ק×?/×?קס×?ק×?_ס×?×?×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:151
 msgid "America/Miquelon"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ר×?ק×?/×?×?ק×?×?×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:152
 msgid "America/Monterrey"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ר×?ק×?/×?×?× ×?ר×?×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:153
 msgid "America/Montevideo"
@@ -9581,7 +8231,7 @@ msgstr "×?×?ר×?ק×?/×?×?נסר×?×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:156
 msgid "America/Nassau"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ר×?ק×?/נס×?×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:157
 #: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:3
@@ -9590,15 +8240,15 @@ msgstr "×?×?ר×?ק×?/× ×?×?_×?×?רק"
 
 #: ../calendar/zones.h:158
 msgid "America/Nipigon"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ר×?ק×?/× ×?פ×?×?×?×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:159
 msgid "America/Nome"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ר×?ק×?/× ×?×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:160
 msgid "America/Noronha"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ר×?ק×?/× ×?ר×?× ×?×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:161
 msgid "America/North_Dakota/Center"
@@ -9610,7 +8260,7 @@ msgstr "×?×?ר×?ק×?/פנ×?×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:163
 msgid "America/Pangnirtung"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ר×?ק×?/פנ×?× ×?ר×?×?× ×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:164
 msgid "America/Paramaribo"
@@ -9622,15 +8272,15 @@ msgstr "×?×?ר×?ק×?/פ×?× ×?קס"
 
 #: ../calendar/zones.h:166
 msgid "America/Port-au-Prince"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ר×?ק×?/פ×?ר×?-×?×?-פרנס"
 
 #: ../calendar/zones.h:167
 msgid "America/Port_of_Spain"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ר×?ק×?/פ×?ר×?_×?×?×£_ספ×?×?×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:168
 msgid "America/Porto_Velho"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ר×?ק×?/פ×?ר×?×?_×?×?×?×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:169
 msgid "America/Puerto_Rico"
@@ -9638,11 +8288,11 @@ msgstr "×?×?ר×?ק×?/פ×?ר×?×?_ר×?ק×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:170
 msgid "America/Rainy_River"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ר×?ק×?/ר×?×?× ×?-ר×?×?ר"
 
 #: ../calendar/zones.h:171
 msgid "America/Rankin_Inlet"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ר×?ק×?/רנק×?×?_×?×?× ×?×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:172
 msgid "America/Recife"
@@ -9658,7 +8308,7 @@ msgstr "×?×?ר×?ק×?/ר×?×?_×?ר×?נק×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:175
 msgid "America/Rosario"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ר×?ק×?/ר×?ס×?ר×?×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:176
 msgid "America/Santiago"
@@ -9674,11 +8324,11 @@ msgstr "×?×?ר×?ק×?/ס×?×? פ×?×?×?×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:179
 msgid "America/Scoresbysund"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ר×?ק×?/סק×?רס×?×?ס×?× ×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:180
 msgid "America/Shiprock"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ר×?ק×?/ש×?פ-ר×?ק"
 
 #: ../calendar/zones.h:181
 msgid "America/St_Johns"
@@ -9694,15 +8344,15 @@ msgstr "×?×?ר×?ק×?/סנ×? ×?×?ס×?×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:184
 msgid "America/St_Thomas"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ר×?ק×?/ס×?×?× ×?_ת×?×?×?ס"
 
 #: ../calendar/zones.h:185
 msgid "America/St_Vincent"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ר×?ק×?/ס×?×?× ×?_×?×?נסנ×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:186
 msgid "America/Swift_Current"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ר×?ק×?/ס×?×?×?פ×?_ק×?רנ×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:187
 msgid "America/Tegucigalpa"
@@ -9710,11 +8360,11 @@ msgstr "×?×?ר×?ק×?/×?×?×?ס×?×?×?פ×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:188
 msgid "America/Thule"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ר×?ק×?/ת'×?×?×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:189
 msgid "America/Thunder_Bay"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ר×?ק×?/ת'× ×?ר_×?×?×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:190
 msgid "America/Tijuana"
@@ -9722,7 +8372,7 @@ msgstr "×?×?ר×?ק×?/×?×?×?×?×?× ×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:191
 msgid "America/Tortola"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ר×?ק×?/×?×?ר×?×?×?×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:192
 msgid "America/Vancouver"
@@ -9730,59 +8380,59 @@ msgstr "×?×?ר×?ק×?/×?×?נק×?×?ר"
 
 #: ../calendar/zones.h:193
 msgid "America/Whitehorse"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ר×?ק×?/×?×?×?×?-×?×?רס"
 
 #: ../calendar/zones.h:194
 msgid "America/Winnipeg"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ר×?ק×?/×?×?×?× ×?פ×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:195
 msgid "America/Yakutat"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ר×?ק×?/×?ק×?×?×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:196
 msgid "America/Yellowknife"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ר×?ק×?/×?×?×?× ×?×?×£"
 
 #: ../calendar/zones.h:197
 msgid "Antarctica/Casey"
-msgstr ""
+msgstr "×?× ×?×?רק×?×?ק×?/ק×?×?ס×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:198
 msgid "Antarctica/Davis"
-msgstr ""
+msgstr "×?× ×?×?רק×?×?ק×?/×?×?×?×?×?ס"
 
 #: ../calendar/zones.h:199
 msgid "Antarctica/DumontDUrville"
-msgstr ""
+msgstr "×?× ×?×?רק×?×?ק×?/×?×?×?×?×? ×?×?×?ר×?×?×?×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:200
 msgid "Antarctica/Mawson"
-msgstr ""
+msgstr "×?× ×?×?רק×?×?ק×?/×?×?ס×?×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:201
 msgid "Antarctica/McMurdo"
-msgstr ""
+msgstr "×?× ×?×?רק×?×?ק×?/×?ק×?×?ר×?×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:202
 msgid "Antarctica/Palmer"
-msgstr ""
+msgstr "×?× ×?×?רק×?×?ק×?/פ×?×?×?ר"
 
 #: ../calendar/zones.h:203
 msgid "Antarctica/South_Pole"
-msgstr ""
+msgstr "×?× ×?×?רק×?×?ק×?/×?ק×?×?×?_×?×?ר×?×?×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:204
 msgid "Antarctica/Syowa"
-msgstr ""
+msgstr "×?× ×?×?רק×?×?ק×?/ס×?×?×?×?×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:205
 msgid "Antarctica/Vostok"
-msgstr ""
+msgstr "×?× ×?×?רק×?×?ק×?/×?×?ס×?×?ק"
 
 #: ../calendar/zones.h:206
 msgid "Arctic/Longyearbyen"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×? ×?ק×?×?×? ×?צפ×?× ×?/×?×?× ×?×?×?ר×?×?×?×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:207
 msgid "Asia/Aden"
@@ -9798,15 +8448,15 @@ msgstr "×?ס×?×?/×?×?×?×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:210
 msgid "Asia/Anadyr"
-msgstr ""
+msgstr "×?ס×?×?/×?× ×?×?ר"
 
 #: ../calendar/zones.h:211
 msgid "Asia/Aqtau"
-msgstr ""
+msgstr "×?ס×?×?/×?ק×?×?×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:212
 msgid "Asia/Aqtobe"
-msgstr ""
+msgstr "×?ס×?×?/×?ק×?×?×?×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:213
 msgid "Asia/Ashgabat"
@@ -9846,7 +8496,7 @@ msgstr "×?ס×?×?/×?×?×?×?ת×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:222
 msgid "Asia/Choibalsan"
-msgstr ""
+msgstr "×?ס×?×?/צ'×?×?×?×?ס×?×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:223
 msgid "Asia/Chongqing"
@@ -9882,7 +8532,7 @@ msgstr "×?ס×?×?/×¢×?×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:231
 msgid "Asia/Harbin"
-msgstr ""
+msgstr "×?ס×?×?/×?ר×?×?×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:232
 msgid "Asia/Hong_Kong"
@@ -9890,7 +8540,7 @@ msgstr "×?ס×?×?/×?×?× ×? ק×?× ×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:233
 msgid "Asia/Hovd"
-msgstr ""
+msgstr "×?ס×?×?/×?×?×?×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:234
 msgid "Asia/Irkutsk"
@@ -9906,7 +8556,7 @@ msgstr "רס×?×?/×?'קר×?×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:237
 msgid "Asia/Jayapura"
-msgstr ""
+msgstr "×?ס×?×?/×?'×?×?×?פ×?ר×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:238
 msgid "Asia/Jerusalem"
@@ -9926,7 +8576,7 @@ msgstr "×?ס×?×?/קר×?צ'×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:242
 msgid "Asia/Kashgar"
-msgstr ""
+msgstr "×?ס×?×?/Kashgar"
 
 #: ../calendar/zones.h:243
 msgid "Asia/Katmandu"
@@ -9934,7 +8584,7 @@ msgstr "×?ס×?×?/ק×?×?× ×?×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:244
 msgid "Asia/Krasnoyarsk"
-msgstr ""
+msgstr "×?ס×?×?/קרסנ×?×?×?רסק"
 
 #: ../calendar/zones.h:245
 msgid "Asia/Kuala_Lumpur"
@@ -9942,7 +8592,7 @@ msgstr "×?ס×?×?/ק×?×?×?×?_×?×?×?פ×?ר"
 
 #: ../calendar/zones.h:246
 msgid "Asia/Kuching"
-msgstr ""
+msgstr "×?ס×?×?/ק×?צ'×?× ×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:247
 msgid "Asia/Kuwait"
@@ -9950,19 +8600,19 @@ msgstr "×?ס×?×?/×?×?×?×?ת"
 
 #: ../calendar/zones.h:248
 msgid "Asia/Macao"
-msgstr ""
+msgstr "×?ס×?×?/×?ק×?×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:249
 msgid "Asia/Macau"
-msgstr ""
+msgstr "×?ס×?×?/×?ק×?×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:250
 msgid "Asia/Magadan"
-msgstr ""
+msgstr "×?ס×?×?/×?×?×?×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:251
 msgid "Asia/Makassar"
-msgstr ""
+msgstr "×?ס×?×?/×?×?ק×?ס×?ר"
 
 #: ../calendar/zones.h:252
 msgid "Asia/Manila"
@@ -9986,7 +8636,7 @@ msgstr "×?ס×?×?/×?×?×?סק"
 
 #: ../calendar/zones.h:257
 msgid "Asia/Oral"
-msgstr ""
+msgstr "×?ס×?×?/×?×?ר×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:258
 msgid "Asia/Phnom_Penh"
@@ -9994,7 +8644,7 @@ msgstr "×?ס×?×?/פנ×?×?_פ×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:259
 msgid "Asia/Pontianak"
-msgstr ""
+msgstr "×?ס×?×?/פ×?× ×?×?×?נק"
 
 #: ../calendar/zones.h:260
 msgid "Asia/Pyongyang"
@@ -10006,7 +8656,7 @@ msgstr "×?ס×?×?/ק×?×?ר"
 
 #: ../calendar/zones.h:262
 msgid "Asia/Qyzylorda"
-msgstr ""
+msgstr "×?ס×?×?/ק×?×?×?×?×?ר×?×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:263
 msgid "Asia/Rangoon"
@@ -10066,7 +8716,7 @@ msgstr "×?ס×?×?/×?×?ק×?×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:277
 msgid "Asia/Ujung_Pandang"
-msgstr ""
+msgstr "×?ס×?×?/×?×?×?×?× ×?_פ×?×?× ×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:278
 msgid "Asia/Ulaanbaatar"
@@ -10086,11 +8736,11 @@ msgstr "×?ס×?×?/×?×?×?×?×?×?ס×?×?ק"
 
 #: ../calendar/zones.h:282
 msgid "Asia/Yakutsk"
-msgstr ""
+msgstr "×?ס×?×?/×?ק×?×?סק"
 
 #: ../calendar/zones.h:283
 msgid "Asia/Yekaterinburg"
-msgstr ""
+msgstr "×?ס×?×?/×?ק×?ר×?× ×?×?ר×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:284
 msgid "Asia/Yerevan"
@@ -10326,7 +8976,7 @@ msgstr "×?×?ר×?פ×?/סר×?×?×?×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:342
 msgid "Europe/Simferopol"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ר×?פ×?/ס×?×?פר×?פ×?×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:343
 msgid "Europe/Skopje"
@@ -10350,7 +9000,7 @@ msgstr "×?×?ר×?פ×?/×?×?רנ×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:348
 msgid "Europe/Uzhgorod"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ר×?פ×?/×?×?×?'×?×?ר×?×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:349
 msgid "Europe/Vaduz"
@@ -10378,7 +9028,7 @@ msgstr "×?×?ר×?פ×?/×?×?ר×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:355
 msgid "Europe/Zaporozhye"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ר×?פ×?/×?פ×?ר×?×?'×?×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:356
 msgid "Europe/Zurich"
@@ -10386,47 +9036,47 @@ msgstr "×?×?ר×?פ×?/צ×?ר×?×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:357
 msgid "Indian/Antananarivo"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×?ק×?×?× ×?ס-×?×?×?×?×?/×?× ×?ננר×?×?×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:358
 msgid "Indian/Chagos"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×?ק×?×?× ×?ס-×?×?×?×?×?/×?×?×? צ'×?×?×?ס"
 
 #: ../calendar/zones.h:359
 msgid "Indian/Christmas"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×?ק×?×?× ×?ס-×?×?×?×?×?/×?×?×?_×?×?_×?×?×?×?×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:360
 msgid "Indian/Cocos"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×?ק×?×?× ×?ס-×?×?×?×?×?/×?×?×?-ק×?ק×?ס"
 
 #: ../calendar/zones.h:361
 msgid "Indian/Comoro"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×?ק×?×?× ×?ס-×?×?×?×?×?/×?×?×?-ק×?×?×?ר×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:362
 msgid "Indian/Kerguelen"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×?ק×?×?× ×?ס-×?×?×?×?×?/×?×?×?-קר×?×?×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:363
 msgid "Indian/Mahe"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×?ק×?×?× ×?ס-×?×?×?×?×?/×?×?×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:364
 msgid "Indian/Maldives"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×?ק×?×?× ×?ס-×?×?×?×?×?/×?×?×?×?×?×?×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:365
 msgid "Indian/Mauritius"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×?ק×?×?× ×?ס-×?×?×?×?×?/×?×?×?ר×?צ×?×?ס"
 
 #: ../calendar/zones.h:366
 msgid "Indian/Mayotte"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×?ק×?×?× ×?ס-×?×?×?×?×?/×?×?×?×?×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:367
 msgid "Indian/Reunion"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×?ק×?×?× ×?ס-×?×?×?×?×?/ר×?×?× ×?×?×?"
 
 #: ../calendar/zones.h:368
 msgid "Pacific/Apia"
@@ -10593,251 +9243,234 @@ msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?פת×?×? ק×?×?×¥"
 msgid "Unable to retrieve message from editor"
 msgstr ""
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:45
-msgid "Insert Attachment"
-msgstr "×?×?סף תצר×?×£"
-
-#: ../composer/e-composer-actions.c:49
-msgid "A_ttach"
-msgstr "צ_רף"
-
-#: ../composer/e-composer-actions.c:140
+#: ../composer/e-composer-actions.c:84
 msgid "Untitled Message"
 msgstr "×?×?×?×¢×? ×?×?×? ש×?"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:471
+#: ../composer/e-composer-actions.c:317
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:328
 msgid "Attach a file"
 msgstr "צרף ק×?×?×¥"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:476 ../mail/mail-signature-editor.c:194
+#: ../composer/e-composer-actions.c:322
+#: ../mail/mail-signature-editor.c:194
 #: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:4
 msgid "_Close"
 msgstr "_ס×?×?ר"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:478
+#: ../composer/e-composer-actions.c:324
 msgid "Close the current file"
 msgstr "ס×?×?ר ×?ת ×?ק×?×?×¥ ×?× ×?×?×?×?"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:483 ../mail/em-folder-view.c:1334
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:58 ../ui/evolution-calendar.xml.h:47
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:123 ../ui/evolution-memos.xml.h:20
+#: ../composer/e-composer-actions.c:329
+#: ../mail/em-folder-view.c:1337
+#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:58
+#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:47
+#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:119
+#: ../ui/evolution-memos.xml.h:20
 #: ../ui/evolution-tasks.xml.h:29
 msgid "_Print..."
 msgstr "×?_×?פס..."
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:490 ../ui/evolution-addressbook.xml.h:27
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:21 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:76
-#: ../ui/evolution-memos.xml.h:12 ../ui/evolution-tasks.xml.h:15
+#: ../composer/e-composer-actions.c:336
+#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:27
+#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:21
+#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:72
+#: ../ui/evolution-memos.xml.h:12
+#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:15
 msgid "Print Pre_view"
 msgstr "_תצ×?×?×? ×?פנ×? ×?×?פס×?"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:499
+#: ../composer/e-composer-actions.c:345
 msgid "Save the current file"
 msgstr "ש×?×?ר ×?ת ×?ק×?×?×¥ ×?× ×?×?×?×?"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:504
+#: ../composer/e-composer-actions.c:350
 msgid "Save _As..."
 msgstr "ש×?×?ר _×?ש×?..."
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:506
+#: ../composer/e-composer-actions.c:352
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "ש×?×?ר ×?ת ×?ק×?×?×¥ ×?× ×?×?×?×? ×?ש×? ×?×?ר"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:511
-#| msgid "Save as draft"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:357
 msgid "Save as _Draft"
 msgstr "ש×?×?ר ×?_×?×?×?×?×?"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:513
+#: ../composer/e-composer-actions.c:359
 msgid "Save as draft"
 msgstr "ש×?×?ר ×?×?×?×?×?×?"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:518
+#: ../composer/e-composer-actions.c:364
+#: ../composer/e-composer-private.c:152
 msgid "S_end"
 msgstr "ש_×?×?"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:520
+#: ../composer/e-composer-actions.c:366
 msgid "Send this message"
 msgstr "ש×?×? ×?ת ×?×?×?×?×¢×?"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:527
+#: ../composer/e-composer-actions.c:373
 #, fuzzy
 msgid "Insert Send options"
 msgstr "×?פשר×?×?×?ת"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:532
+#: ../composer/e-composer-actions.c:378
 msgid "New _Message"
 msgstr "×?×?_×?×¢×? ×?×?ש×?"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:534
+#: ../composer/e-composer-actions.c:380
 #, fuzzy
 msgid "Open New Message window"
 msgstr "ש_×?×? ×?×?×?×¢×? ×?..."
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:541
+#: ../composer/e-composer-actions.c:387
 msgid "Character _Encoding"
 msgstr "ק×?×?×?×? _ת×?×?×?×?"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:548
+#: ../composer/e-composer-actions.c:394
 msgid "_Security"
 msgstr "_×?×?×?×?×?"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:558
+#: ../composer/e-composer-actions.c:404
 msgid "PGP _Encrypt"
 msgstr "×?_צפנת PGP"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:560
+#: ../composer/e-composer-actions.c:406
 msgid "Encrypt this message with PGP"
 msgstr "×?צפ×? ×?×?×?×¢×? ×?×? ×¢×? PGP"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:566
+#: ../composer/e-composer-actions.c:412
 msgid "PGP _Sign"
 msgstr "_×?ת×?×?ת PGP"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:568
+#: ../composer/e-composer-actions.c:414
 msgid "Sign this message with your PGP key"
 msgstr "×?ת×?×? ×¢×? ×?×?×?×¢×? ×?×?ת ×¢×? ×?פת×? ×?-PGP ש×?×?"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:574
+#: ../composer/e-composer-actions.c:420
 #, fuzzy
 msgid "_Prioritize Message"
 msgstr "×?×?פס ×?×?×?×¢×?"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:576
+#: ../composer/e-composer-actions.c:422
 #, fuzzy
 msgid "Set the message priority to high"
 msgstr "ש×?×?ר ×?ת ×?×?×?×?×¢×? ×?ק×?×?×¥ ×?×?×?"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:582
+#: ../composer/e-composer-actions.c:428
 #, fuzzy
 msgid "Re_quest Read Receipt"
 msgstr "×?שתתפ×?×? ×?ר×?ש×?×?"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:584
+#: ../composer/e-composer-actions.c:430
 msgid "Get delivery notification when your message is read"
 msgstr ""
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:590
+#: ../composer/e-composer-actions.c:436
 msgid "S/MIME En_crypt"
 msgstr ""
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:592
+#: ../composer/e-composer-actions.c:438
 msgid "Encrypt this message with your S/MIME Encryption Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:598
+#: ../composer/e-composer-actions.c:444
 msgid "S/MIME Sig_n"
 msgstr ""
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:600
+#: ../composer/e-composer-actions.c:446
 msgid "Sign this message with your S/MIME Signature Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:606
+#: ../composer/e-composer-actions.c:452
 msgid "_Bcc Field"
 msgstr "ש×?×? _Bcc"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:608
+#: ../composer/e-composer-actions.c:454
 msgid "Toggles whether the BCC field is displayed"
 msgstr ""
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:614
+#: ../composer/e-composer-actions.c:460
 msgid "_Cc Field"
 msgstr "ש×?×? _Cc"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:616
+#: ../composer/e-composer-actions.c:462
 msgid "Toggles whether the CC field is displayed"
 msgstr ""
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:622
+#: ../composer/e-composer-actions.c:468
 msgid "_From Field"
 msgstr ""
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:624
+#: ../composer/e-composer-actions.c:470
 msgid "Toggles whether the From chooser is displayed"
 msgstr ""
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:630
-msgid "_Post-To Field"
-msgstr ""
-
-#: ../composer/e-composer-actions.c:632
-msgid "Toggles whether the Post-To field is displayed"
-msgstr ""
-
-#: ../composer/e-composer-actions.c:638
+#: ../composer/e-composer-actions.c:476
 msgid "_Reply-To Field"
 msgstr ""
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:640
+#: ../composer/e-composer-actions.c:478
 msgid "Toggles whether the Reply-To field is displayed"
 msgstr ""
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:646
-msgid "_Subject Field"
-msgstr "ש×?×? _×?× ×?ש×?"
-
-#: ../composer/e-composer-actions.c:648
-msgid "Toggles whether the Subject field is displayed"
-msgstr ""
-
-#: ../composer/e-composer-actions.c:654
-msgid "_To Field"
-msgstr ""
-
-#: ../composer/e-composer-actions.c:656
-msgid "Toggles whether the To field is displayed"
-msgstr ""
-
-#: ../composer/e-composer-actions.c:699
-#| msgid "Save _Draft"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:521
 msgid "Save Draft"
 msgstr "ש×?×?ר ×?×?×?×?×?"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:64
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:41
 msgid "Enter the recipients of the message"
 msgstr "×?×?נס ×?ת ×?× ×?×¢× ×?×? ש×? ×?×?×?×?×¢×?"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:66
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:43
 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
 msgstr ""
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:69
-msgid ""
-"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
-"appearing in the recipient list of the message"
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:46
+msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without appearing in the recipient list of the message"
 msgstr ""
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:643
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:927
 msgid "Fr_om:"
 msgstr "_×?×?ת:"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:652
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:936
 msgid "_Reply-To:"
 msgstr "×?ש×? _×?×?:"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:656
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:940
 msgid "_To:"
 msgstr "×?_×?:"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:661
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:945
 msgid "_Cc:"
 msgstr "_Cc:"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:666
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:945
+#, fuzzy
+msgid "Show CC"
+msgstr "ת_צ×?×?×?: "
+
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:950
 msgid "_Bcc:"
 msgstr "_Bcc:"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:671
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:950
+#, fuzzy
+msgid "Show BCC"
+msgstr "ת_צ×?×?×?: "
+
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:955
 #, fuzzy
 msgid "_Post To:"
 msgstr "_×?×? ×?×?"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:675
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:959
 msgid "S_ubject:"
 msgstr "× ×?_ש×?:"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:684
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:968
 msgid "Si_gnature:"
 msgstr "×?_ת×?×?×?:"
 
@@ -10857,47 +9490,35 @@ msgstr ""
 msgid "Click here to select folders to post to"
 msgstr ""
 
-#: ../composer/e-composer-private.c:179 ../composer/e-msg-composer.c:1552
-msgid "Show _Attachment Bar"
-msgstr "_×?צ×? ×?ת ת×?×?ת ×?תצר×?פ×?×?"
+#: ../composer/e-composer-private.c:169
+#, fuzzy
+msgid "Save draft"
+msgstr "ש×?×?ר ×?×?×?×?×?"
 
-#: ../composer/e-msg-composer.c:866
-msgid ""
-"Cannot sign outgoing message: No signing certificate set for this account"
-msgstr ""
+#: ../composer/e-composer-private.c:186
+#, fuzzy
+msgid "Add attachment"
+msgstr "תצר×?×£"
 
-#: ../composer/e-msg-composer.c:873
-msgid ""
-"Cannot encrypt outgoing message: No encryption certificate set for this "
-"account"
+#: ../composer/e-msg-composer.c:807
+msgid "Cannot sign outgoing message: No signing certificate set for this account"
 msgstr ""
 
-#: ../composer/e-msg-composer.c:1494 ../mail/em-format-html-display.c:1949
-#: ../mail/em-format-html-display.c:2596 ../mail/mail-config.glade.h:45
-#: ../mail/message-list.etspec.h:1
-msgid "Attachment"
-msgid_plural "Attachments"
-msgstr[0] "תצר×?×£"
-msgstr[1] "תצר×?פ×?×?"
-
-#: ../composer/e-msg-composer.c:1550
-msgid "Hide _Attachment Bar"
-msgstr "×?_סתר ×?ת ת×?×?ת ×?תצר×?פ×?×?"
+#: ../composer/e-msg-composer.c:814
+msgid "Cannot encrypt outgoing message: No encryption certificate set for this account"
+msgstr ""
 
-#: ../composer/e-msg-composer.c:1567 ../composer/e-msg-composer.c:2792
+#: ../composer/e-msg-composer.c:1331
+#: ../composer/e-msg-composer.c:2170
 msgid "Compose Message"
 msgstr "×?×?ר ×?×?×?×¢×?"
 
-#: ../composer/e-msg-composer.c:4093
-msgid ""
-"<b>(The composer contains a non-text message body, which cannot be edited.)</"
-"b>"
+#: ../composer/e-msg-composer.c:3329
+msgid "<b>(The composer contains a non-text message body, which cannot be edited.)</b>"
 msgstr ""
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:1
-msgid ""
-" There are few attachments getting downloaded. Sending the mail will cause "
-"the mail to be sent without those pending attachments "
+msgid " There are few attachments getting downloaded. Sending the mail will cause the mail to be sent without those pending attachments "
 msgstr ""
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:2
@@ -10905,9 +9526,7 @@ msgid "All accounts have been removed."
 msgstr "×?×? ×?×?ש×?×?× ×?ת ×?×?סר×?."
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:3
-msgid ""
-"Are you sure you want to discard the message, titled '{0}', you are "
-"composing?"
+msgid "Are you sure you want to discard the message, titled '{0}', you are composing?"
 msgstr ""
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:4
@@ -10916,13 +9535,10 @@ msgstr ""
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:5
 msgid "Because &quot;{1}&quot;."
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×?×? &quot;{1}&quot;."
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:6
-msgid ""
-"Closing this composer window will discard the message permanently, unless "
-"you choose to save the message in your Drafts folder. This will allow you to "
-"continue the message at a later date."
+msgid "Closing this composer window will discard the message permanently, unless you choose to save the message in your Drafts folder. This will allow you to continue the message at a later date."
 msgstr ""
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:7
@@ -10962,15 +9578,11 @@ msgid "Error saving to autosave because &quot;{1}&quot;."
 msgstr ""
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:16
-msgid ""
-"Evolution quit unexpectedly while you were composing a new message. "
-"Recovering the message will allow you to continue where you left off."
+msgid "Evolution quit unexpectedly while you were composing a new message. Recovering the message will allow you to continue where you left off."
 msgstr ""
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:17
-msgid ""
-"Send options available only for Novell GroupWise and Microsoft Exchange "
-"accounts."
+msgid "Send options available only for Novell GroupWise and Microsoft Exchange accounts."
 msgstr ""
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:18
@@ -10982,17 +9594,14 @@ msgid "The file `{0}' is not a regular file and cannot be sent in a message."
 msgstr ""
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:20
-msgid ""
-"To attach the contents of this directory, either attach the files in this "
-"directory individually, or create an archive of the directory and attach it."
+msgid "To attach the contents of this directory, either attach the files in this directory individually, or create an archive of the directory and attach it."
 msgstr ""
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:21
 msgid ""
 "Unable to activate the HTML editor control.\n"
 "\n"
-"Please make sure that you have the correct version of gtkhtml and libgtkhtml "
-"installed."
+"Please make sure that you have the correct version of gtkhtml and libgtkhtml installed."
 msgstr ""
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:24
@@ -11005,15 +9614,15 @@ msgstr ""
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:26
 msgid "Warning: Modified Message"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×?ר×?: ×?×?×?×¢×? ש×?נת×?"
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:27
 msgid "You cannot attach the file `{0}' to this message."
-msgstr ""
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?צרף ×?ת ×?ק×?×?×¥ `{0}' ×?×?×?×?×¢×?."
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:28
 msgid "You need to configure an account before you can compose mail."
-msgstr ""
+msgstr "×¢×?×?×? ×?×?×?×?×?ר ×?ש×?×?×? ×?פנ×? שת×?×?×? ×?×?צ×?ר ×?×?×?ר"
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:29
 msgid "_Continue Editing"
@@ -11035,7 +9644,8 @@ msgstr "ש×?×?ר _×?×?×?×?×?"
 msgid "Evolution Mail and Calendar"
 msgstr "×?×?×?ר ×?×?×?×?×? Evolution"
 
-#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:2 ../shell/e-shell-window-commands.c:951
+#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:2
+#: ../shell/e-shell-window-commands.c:948
 msgid "Groupware Suite"
 msgstr ""
 
@@ -11051,11 +9661,15 @@ msgstr ""
 msgid "calendar information"
 msgstr ""
 
-#: ../e-util/e-error.c:78 ../e-util/e-error.c:79 ../e-util/e-error.c:121
+#: ../e-util/e-error.c:78
+#: ../e-util/e-error.c:79
+#: ../e-util/e-error.c:121
 msgid "Evolution Error"
 msgstr "תק×?ת Evolution"
 
-#: ../e-util/e-error.c:80 ../e-util/e-error.c:81 ../e-util/e-error.c:119
+#: ../e-util/e-error.c:80
+#: ../e-util/e-error.c:81
+#: ../e-util/e-error.c:119
 msgid "Evolution Warning"
 msgstr "×?×?×?רת Evolution"
 
@@ -11104,17 +9718,19 @@ msgid "Log Level"
 msgstr "ר×?ת ×?×?×?×?"
 
 #: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:281
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:389
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:388
 msgid "Time"
 msgstr "שע×?"
 
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:291 ../mail/message-list.c:2522
+#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:291
+#: ../mail/message-list.c:2523
 #: ../mail/message-list.etspec.h:10
 msgid "Messages"
 msgstr "×?×?×?×¢×?ת"
 
 #: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:300
-#: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:2 ../ui/evolution.xml.h:4
+#: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:2
+#: ../ui/evolution.xml.h:4
 msgid "Close this window"
 msgstr "ס×?×?ר ×?×?×?×? ×?×?"
 
@@ -11138,10 +9754,12 @@ msgstr "× ×?פ×?×?"
 msgid "Error, Warnings and Debug messages"
 msgstr "×?×?×?×¢×?ת ×?×?×?ר×?, ש×?×?×?×? ×?× ×?פ×?×?"
 
-#: ../e-util/e-plugin.c:308 ../filter/rule-editor.c:799
-#: ../mail/em-account-prefs.c:482 ../mail/em-composer-prefs.c:966
+#: ../e-util/e-plugin.c:308
+#: ../filter/rule-editor.c:799
+#: ../mail/em-account-prefs.c:482
+#: ../mail/em-composer-prefs.c:943
 #: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:355
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:690
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:706
 msgid "Enabled"
 msgstr "×?×?פע×?"
 
@@ -11158,11 +9776,11 @@ msgid "The printing system reported the following details about the error:"
 msgstr "×?ער×?ת ×?×?×?פס×? ×?×?×?×?×?×? ×?ת ×?פר×?×?×? ×?×?×?×?×? ×?×?×?×? ×?ש×?×?×?×?:"
 
 #: ../e-util/e-print.c:173
-msgid ""
-"The printing system did not report any additional details about the error."
+msgid "The printing system did not report any additional details about the error."
 msgstr "×?ער×?ת ×?×?×?פס×? ×?×? ×?×?×?×?×?×? פר×?×?×? × ×?ספ×?×? ×?×?×?×? ×?ש×?×?×?×?."
 
-#: ../e-util/e-system.error.xml.h:1 ../mail/mail.error.xml.h:19
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:1
+#: ../mail/mail.error.xml.h:19
 msgid "Because \"{1}\"."
 msgstr ""
 
@@ -11186,15 +9804,16 @@ msgstr "×?ק×?×?×¥ ק×?×?×? \"{0}\"."
 msgid "Overwrite file?"
 msgstr "×?×?×?×?×?×£ ק×?×?×¥?"
 
-#: ../e-util/e-system.error.xml.h:7 ../mail/mail.error.xml.h:141
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:7
+#: ../mail/mail.error.xml.h:141
 msgid "_Overwrite"
 msgstr "×?_×?×?×£"
 
-#: ../e-util/e-util.c:127
+#: ../e-util/e-util.c:133
 msgid "Could not open the link."
 msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?פת×?×? ×?ת ×?ק×?ש×?ר."
 
-#: ../e-util/e-util.c:174
+#: ../e-util/e-util.c:183
 msgid "Could not display help for Evolution."
 msgstr ""
 
@@ -11240,9 +9859,7 @@ msgid "Label name cannot be empty."
 msgstr "ש×? ת×?×?×?ת ×?×? ×?×?×?×? ×?×?×?×?ת ר×?ק."
 
 #: ../e-util/e-util-labels.c:362
-msgid ""
-"A label having the same tag already exists on the server. Please rename your "
-"label."
+msgid "A label having the same tag already exists on the server. Please rename your label."
 msgstr ""
 
 #: ../e-util/gconf-bridge.c:1221
@@ -11250,7 +9867,7 @@ msgstr ""
 msgid "GConf error: %s"
 msgstr "ש×?×?×?ת GConf: %s"
 
-#: ../e-util/gconf-bridge.c:1231
+#: ../e-util/gconf-bridge.c:1232
 msgid "All further errors shown only on terminal."
 msgstr "×?×? ×?ש×?×?×?×?ת ×?× ×?ספ×?ת ×?×?צ×?×?ת ×?×?ס×?×£ ×?×?×?×?."
 
@@ -11356,7 +9973,8 @@ msgstr[1] "×¢×?×? %d שנ×?×?"
 msgid "<click here to select a date>"
 msgstr "<×?×?×¥ ×?×?×? ×?×?×? ×?×?×?×?ר ת×?ר×?×?>"
 
-#: ../filter/filter-datespec.c:291 ../filter/filter-datespec.c:302
+#: ../filter/filter-datespec.c:291
+#: ../filter/filter-datespec.c:302
 #: ../filter/filter-datespec.c:313
 msgid "now"
 msgstr "×¢×?ש×?×?"
@@ -11366,7 +9984,7 @@ msgstr "×¢×?ש×?×?"
 msgid "%d-%b-%Y"
 msgstr "%d-%b-%Y"
 
-#: ../filter/filter-datespec.c:452
+#: ../filter/filter-datespec.c:442
 msgid "Select a time to compare against"
 msgstr ""
 
@@ -11379,60 +9997,60 @@ msgstr "×?×?ר ק×?×?×¥"
 msgid "Test"
 msgstr "Test"
 
-#: ../filter/filter-rule.c:853
+#: ../filter/filter-rule.c:854
 msgid "R_ule name:"
 msgstr "ש×? ×?×?×?ק_:"
 
-#: ../filter/filter-rule.c:881
+#: ../filter/filter-rule.c:882
 #, fuzzy
-#| msgid "Find items that meet the following criteria"
 msgid "Find items that meet the following conditions"
 msgstr "×?פש פר×?×?×?×? ש×?ת×?×?×?×?×? ×?קר×?×?ר×?×?×? ×?×?×?"
 
-#: ../filter/filter-rule.c:915
+#: ../filter/filter-rule.c:916
 #, fuzzy
-#| msgid "Add Ac_tion"
 msgid "A_dd Condition"
 msgstr "×?×?סף _פע×?×?×?"
 
-#: ../filter/filter-rule.c:921
+#: ../filter/filter-rule.c:922
 msgid "If all conditions are met"
 msgstr ""
 
-#: ../filter/filter-rule.c:921
+#: ../filter/filter-rule.c:922
 msgid "If any conditions are met"
 msgstr ""
 
-#: ../filter/filter-rule.c:923
+#: ../filter/filter-rule.c:924
 msgid "_Find items:"
 msgstr "_×?פש פר×?×?×?×?:"
 
-#: ../filter/filter-rule.c:945
+#: ../filter/filter-rule.c:942
 msgid "All related"
 msgstr ""
 
-#: ../filter/filter-rule.c:945
+#: ../filter/filter-rule.c:942
 msgid "Replies"
 msgstr ""
 
-#: ../filter/filter-rule.c:945
+#: ../filter/filter-rule.c:942
 msgid "Replies and parents"
 msgstr ""
 
-#: ../filter/filter-rule.c:945
+#: ../filter/filter-rule.c:942
 msgid "No reply or parent"
 msgstr ""
 
-#: ../filter/filter-rule.c:947
+#: ../filter/filter-rule.c:944
 msgid "I_nclude threads"
 msgstr ""
 
-#: ../filter/filter-rule.c:1045 ../filter/filter.glade.h:3
-#: ../mail/em-utils.c:309
+#: ../filter/filter-rule.c:1038
+#: ../filter/filter.glade.h:3
+#: ../mail/em-utils.c:310
 msgid "Incoming"
 msgstr "× ×?נס"
 
-#: ../filter/filter-rule.c:1045 ../mail/em-utils.c:310
+#: ../filter/filter-rule.c:1038
+#: ../mail/em-utils.c:311
 msgid "Outgoing"
 msgstr "×?×?צ×?"
 
@@ -11456,7 +10074,8 @@ msgstr "ת×?ר×?×? ×?סר."
 msgid "Missing file name."
 msgstr "ש×? ק×?×?×¥ ×?סר."
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:6 ../mail/mail.error.xml.h:75
+#: ../filter/filter.error.xml.h:6
+#: ../mail/mail.error.xml.h:75
 msgid "Missing name."
 msgstr "ש×? ×?סר."
 
@@ -11511,45 +10130,30 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../filter/filter.glade.h:12
-msgid "a time relative to the current time"
-msgstr ""
-
-#: ../filter/filter.glade.h:13
-msgid "ago"
-msgstr ""
-
-#: ../filter/filter.glade.h:16
-msgid "in the future"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"ago\n"
+"in the future"
 msgstr "×?עת×?×?"
 
-#: ../filter/filter.glade.h:18
-msgid "months"
-msgstr "×?×?×?ש×?×?"
-
-#: ../filter/filter.glade.h:19 ../mail/mail-config.glade.h:198
-msgid "seconds"
-msgstr "שנ×?×?ת"
-
-#: ../filter/filter.glade.h:20
-msgid "the current time"
+#: ../filter/filter.glade.h:14
+msgid ""
+"seconds\n"
+"minutes\n"
+"hours\n"
+"days\n"
+"weeks\n"
+"months\n"
+"years"
 msgstr ""
 
 #: ../filter/filter.glade.h:21
-msgid "the time you specify"
+msgid ""
+"the current time\n"
+"the time you specify\n"
+"a time relative to the current time"
 msgstr ""
 
-#: ../filter/filter.glade.h:22 ../plugins/caldav/caldav-source.c:433
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:282
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:527
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:674
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:341
-msgid "weeks"
-msgstr "ש×?×?×¢×?ת"
-
-#: ../filter/filter.glade.h:23
-msgid "years"
-msgstr "שנ×?×?"
-
 #: ../filter/rule-editor.c:382
 msgid "Add Rule"
 msgstr "×?×?סף ×?×?ק"
@@ -11567,10 +10171,8 @@ msgid "Composer Preferences"
 msgstr "Composer Preferences"
 
 #: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:2
-msgid ""
-"Configure mail preferences, including security and message display, here"
-msgstr ""
-"Configure mail preferences, including security and message display, here"
+msgid "Configure mail preferences, including security and message display, here"
+msgstr "Configure mail preferences, including security and message display, here"
 
 #: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:3
 msgid "Configure spell-checking, signatures, and the message composer here"
@@ -11612,10 +10214,13 @@ msgstr "Evolution Mail preferences control"
 msgid "Evolution Network configuration control"
 msgstr "Evolution Network configuration control"
 
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:13 ../mail/em-folder-view.c:602
-#: ../mail/importers/elm-importer.c:327 ../mail/importers/pine-importer.c:378
-#: ../mail/mail-component.c:597 ../mail/mail-component.c:598
-#: ../mail/mail-component.c:767
+#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:13
+#: ../mail/em-folder-view.c:602
+#: ../mail/importers/elm-importer.c:327
+#: ../mail/importers/pine-importer.c:378
+#: ../mail/mail-component.c:599
+#: ../mail/mail-component.c:600
+#: ../mail/mail-component.c:769
 #: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:6
 msgid "Mail"
 msgstr "×?×?×?ר"
@@ -11626,7 +10231,7 @@ msgid "Mail Accounts"
 msgstr "×?ש×?×?× ×?ת ×?×?×?ר"
 
 #: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:15
-#: ../mail/mail-config.glade.h:104
+#: ../mail/mail-config.glade.h:107
 msgid "Mail Preferences"
 msgstr "×?×¢×?פ×?ת ×?×?×?ר"
 
@@ -11635,15 +10240,123 @@ msgid "Network Preferences"
 msgstr "Network Preferences"
 
 #: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:17
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:300
 msgid "_Mail"
 msgstr "_×?×?×?ר"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:386
+#: ../mail/e-attachment-handler-mail.c:133
+#: ../mail/em-folder-view.c:1331
+#: ../mail/em-popup.c:501
+#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:105
+msgid "_Forward"
+msgstr "×?×¢_×?ר"
+
+#: ../mail/e-attachment-handler-mail.c:147
+#: ../mail/em-folder-view.c:1329
+#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:123
+msgid "_Reply to Sender"
+msgstr "×?_ש×? ×?ש×?×?×?"
+
+#. Translators: This is only for multiple messages.
+#: ../mail/e-attachment-handler-mail.c:334
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d attached messages"
+msgstr "×?×?×?×¢×? ×?צ×?רפת"
+
+#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:122
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1654
+#: ../mail/message-list.etspec.h:1
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:140
+msgid "Attachment"
+msgid_plural "Attachments"
+msgstr[0] "תצר×?×£"
+msgstr[1] "תצר×?פ×?×?"
+
+#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:615
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:599
+#, fuzzy
+msgid "Icon View"
+msgstr "תצ×?×?ת ×?×?×?ש"
+
+#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:616
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:600
+msgid "List View"
+msgstr "תצ×?×?ת רש×?×?×?"
+
+#: ../mail/e-mail-search-bar.c:76
+#, c-format
+msgid "Matches: %d"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/e-mail-search-bar.c:520
+#, fuzzy
+msgid "Close the find bar"
+msgstr "ס×?×?ר ×?×?×?×? ×?×?"
+
+#: ../mail/e-mail-search-bar.c:528
+msgid "Fin_d:"
+msgstr "_×?פש:"
+
+#: ../mail/e-mail-search-bar.c:540
+#, fuzzy
+msgid "Clear the search"
+msgstr "×?פש ת×?×?×?"
+
+#: ../mail/e-mail-search-bar.c:559
+msgid "_Previous"
+msgstr "×?_ק×?×?×?"
+
+#: ../mail/e-mail-search-bar.c:565
+msgid "Find the previous occurrence of the phrase"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/e-mail-search-bar.c:573
+msgid "_Next"
+msgstr "×?_×?×?"
+
+#: ../mail/e-mail-search-bar.c:579
+msgid "Find the next occurrence of the phrase"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/e-mail-search-bar.c:587
+#, fuzzy
+msgid "Mat_ch case"
+msgstr "×?ת×?×? _רש×?×?ת"
+
+#: ../mail/e-mail-search-bar.c:615
+msgid "Reached bottom of page, continued from top"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/e-mail-search-bar.c:637
+msgid "Reached top of page, continued from bottom"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This string is a "Use secure connection" option for
+#. the Mailer. It will not use an encrypted connection.
+#: ../mail/em-account-editor.c:307
+msgid "No encryption"
+msgstr "×?×?×? ×?צפנ×?"
+
+#. Translators: This string is a "Use secure connection" option for
+#. the Mailer. TLS (Transport Layer Security) is commonly known by
+#. this abbreviation.
+#: ../mail/em-account-editor.c:311
+msgid "TLS encryption"
+msgstr "×?צפנת TLS"
+
+#. Translators: This string is a "Use secure connection" option for
+#. the Mailer. SSL (Secure Sockets Layer) is commonly known by this
+#. abbreviation.
+#: ../mail/em-account-editor.c:315
+msgid "SSL encryption"
+msgstr "×?צפנת SSL"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:406
 #, c-format
 msgid "%s License Agreement"
 msgstr "%s ×?ס×?×? ש×?×?×?ש"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:393
+#: ../mail/em-account-editor.c:413
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -11652,65 +10365,85 @@ msgid ""
 "and tick the check box for accepting it\n"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:465 ../mail/em-filter-folder-element.c:258
+#: ../mail/em-account-editor.c:485
+#: ../mail/em-filter-folder-element.c:258
 #: ../mail/em-vfolder-rule.c:513
 msgid "Select Folder"
 msgstr "×?×?ר ת×?ק×?×?×?"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:589 ../mail/em-account-editor.c:634
-#: ../mail/em-account-editor.c:701 ../widgets/misc/e-signature-combo-box.c:102
+#: ../mail/em-account-editor.c:609
+#: ../mail/em-account-editor.c:654
+#: ../mail/em-account-editor.c:721
+#: ../widgets/misc/e-signature-combo-box.c:102
 msgid "Autogenerated"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:761
+#: ../mail/em-account-editor.c:779
+msgid "Never"
+msgstr "×?×£ פע×?"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:780
+msgid "Always"
+msgstr "ת×?×?×?"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:781
 #, fuzzy
 msgid "Ask for each message"
 msgstr "×?×?×?×¢×? ש×?×? נקר×?×?:"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:1809 ../mail/mail-config.glade.h:95
+#: ../mail/em-account-editor.c:1853
+#: ../mail/mail-config.glade.h:100
 msgid "Identity"
 msgstr "×?×?×?ת"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:1858 ../mail/mail-config.glade.h:125
+#: ../mail/em-account-editor.c:1904
+#: ../mail/mail-config.glade.h:127
 msgid "Receiving Email"
 msgstr "ק×?×?ת ×?×?×?\"×?"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2130
+#: ../mail/em-account-editor.c:2176
 msgid "Check for _new messages every"
 msgstr "×?×?×?ק ×?×? ק×?×?×? _×?×?×?ר ×?×?ש ×?×?"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2138
+#: ../mail/em-account-editor.c:2184
 msgid "minu_tes"
 msgstr "×?_ק×?ת"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2326 ../mail/mail-config.glade.h:139
+#: ../mail/em-account-editor.c:2374
+#: ../mail/mail-config.glade.h:138
 msgid "Sending Email"
 msgstr "ש×?×?×?ת ×?×?×?\"×?"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2385 ../mail/mail-config.glade.h:67
+#: ../mail/em-account-editor.c:2433
+#: ../mail/mail-config.glade.h:73
 msgid "Defaults"
 msgstr "×?ר×?רת ×?×?×?×?"
 
 #. Security settings
-#: ../mail/em-account-editor.c:2451 ../mail/mail-config.glade.h:132
+#: ../mail/em-account-editor.c:2499
+#: ../mail/mail-config.glade.h:133
 #: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:332
 msgid "Security"
 msgstr "×?×?×?×?×?"
 
 #. Most sections for this is auto-generated fromt the camel config
-#: ../mail/em-account-editor.c:2488 ../mail/em-account-editor.c:2579
+#: ../mail/em-account-editor.c:2536
+#: ../mail/em-account-editor.c:2631
 msgid "Receiving Options"
 msgstr "×?פשר×?×?×?ת ק×?×?×?"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2489 ../mail/em-account-editor.c:2580
+#: ../mail/em-account-editor.c:2537
+#: ../mail/em-account-editor.c:2632
 msgid "Checking for New Messages"
 msgstr "×?×?×?ק ×¢×?×?ר ×?×?×?×¢×?ת ×?×?ש×?ת"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2931 ../mail/mail-config.glade.h:34
+#: ../mail/em-account-editor.c:3089
+#: ../mail/mail-config.glade.h:34
 msgid "Account Editor"
 msgstr "×¢×?ר×? ×?ש×?×?× ×?ת"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2931 ../mail/mail-config.glade.h:84
+#: ../mail/em-account-editor.c:3089
+#: ../mail/mail-config.glade.h:89
 msgid "Evolution Account Assistant"
 msgstr "×¢×?×?ר ×?×?ש×?×?× ×?ת ש×? Evolution"
 
@@ -11727,45 +10460,54 @@ msgstr "ש×? ×?×?ש×?×?×?"
 msgid "Protocol"
 msgstr "פר×?×?×?ק×?×?"
 
-#: ../mail/em-composer-prefs.c:303 ../mail/em-composer-prefs.c:438
-#: ../mail/mail-config.c:1190 ../mail/mail-signature-editor.c:478
+#: ../mail/em-composer-prefs.c:303
+#: ../mail/em-composer-prefs.c:438
+#: ../mail/mail-config.c:1162
+#: ../mail/mail-signature-editor.c:478
 msgid "Unnamed"
 msgstr "×?×?×? ש×?"
 
-#: ../mail/em-composer-prefs.c:970
+#: ../mail/em-composer-prefs.c:947
 msgid "Language(s)"
 msgstr "שפ×?/×?ת"
 
-#: ../mail/em-composer-prefs.c:1019
+#: ../mail/em-composer-prefs.c:980
 msgid "Add signature script"
 msgstr "×?×?סף תסר×?×? ×?ת×?×?×?"
 
-#: ../mail/em-composer-prefs.c:1061
+#: ../mail/em-composer-prefs.c:1022
 msgid "Signature(s)"
 msgstr "×?ת×?×?×?/×?ת"
 
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1150 ../mail/em-format-quote.c:416
+#: ../mail/em-composer-utils.c:1104
+#: ../mail/em-format-quote.c:416
 msgid "-------- Forwarded Message --------"
 msgstr "-------- ×?×?×?×¢×? ×?×?×¢×?רת --------"
 
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1962
+#: ../mail/em-composer-utils.c:1556
+msgid "No destination address provided, forward of the message has been cancelled."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/em-composer-utils.c:1562
+msgid "No account found to use, forward of the message has been cancelled."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2027
 msgid "an unknown sender"
 msgstr "ש×?×?×? ×?×?ת×? ×?×?×?×¢"
 
 #. Note to translators: this is the attribution string used when quoting messages.
 #. * each ${Variable} gets replaced with a value. To see a full list of available
 #. * variables, see em-composer-utils.c:1514
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2009
-msgid ""
-"On ${AbbrevWeekdayName}, ${Year}-${Month}-${Day} at ${24Hour}:${Minute} "
-"${TimeZone}, ${Sender} wrote:"
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2074
+msgid "On ${AbbrevWeekdayName}, ${Year}-${Month}-${Day} at ${24Hour}:${Minute} ${TimeZone}, ${Sender} wrote:"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2152
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2217
 msgid "-----Original Message-----"
 msgstr "-----×?×?×?×¢×? ×?ק×?ר×?ת-----"
 
-#: ../mail/em-filter-editor.c:156
+#: ../mail/em-filter-editor.c:174
 msgid "_Filter Rules"
 msgstr "×?×?ק×? _×?סנ×?"
 
@@ -11811,9 +10553,11 @@ msgid "Date sent"
 msgstr "ת×?ר×?×? ש×?×?×?×?"
 
 #: ../mail/em-filter-i18n.h:14
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:768
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:15 ../ui/evolution-calendar.xml.h:5
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:25 ../ui/evolution-memos.xml.h:6
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:766
+#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:15
+#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:5
+#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:25
+#: ../ui/evolution-memos.xml.h:6
 #: ../ui/evolution-tasks.xml.h:6
 msgid "Delete"
 msgstr "×?×?ק"
@@ -11862,231 +10606,250 @@ msgstr "×?×?×?×?×?"
 msgid "Follow Up"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:29 ../mail/em-migrate.c:1056
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:29
+#, fuzzy
+msgid "Forward to"
+msgstr "×?×¢×?ר"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:30
+#: ../mail/em-migrate.c:957
 msgid "Important"
 msgstr "×?ש×?×?"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:31
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:32
 msgid "is after"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:32
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:33
 msgid "is before"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:33
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:34
 msgid "is Flagged"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:37
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:38
 msgid "is not Flagged"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:38
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:39
 #, fuzzy
 msgid "is not set"
 msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?פת×?×? ק×?×?×¥"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:39
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:40
 #, fuzzy
 msgid "is set"
 msgstr "%d נש×?×?"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:40 ../mail/mail-config.glade.h:98
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:41
+#: ../mail/mail-config.glade.h:101
 #: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:48
 msgid "Junk"
 msgstr "×?×?×?ר ×?×?×?"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:41
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:42
 msgid "Junk Test"
 msgstr "×?×?×?×? ×?×?×?ר ×?×?×?"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:42 ../widgets/misc/e-expander.c:190
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:43
 msgid "Label"
 msgstr "ת×?×?ת"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:43
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:44
 msgid "Mailing list"
 msgstr "רש×?×?ת תפ×?צ×?"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:44
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:45
 #, fuzzy
 msgid "Match All"
 msgstr "×?×?×? ×?_×?×?"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:45
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:46
 msgid "Message Body"
 msgstr "×?×?×£ ×?×?×?×?×¢×?"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:46
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:47
 msgid "Message Header"
 msgstr "×?×?תרת ×?×?×?×?×¢×?"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:47
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:48
 msgid "Message is Junk"
 msgstr "×?×?×?×¢×? ×?×? ×?×?×? ×?×?×?ר ×?×?×?"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:48
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:49
 msgid "Message is not Junk"
 msgstr "×?×?×?×¢×? ×?×? ×?×?× ×? ×?×?×?ר ×?×?×?"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:49
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:50
+#, fuzzy
+msgid "Message Location"
+msgstr "×?×?×?×?×¢×? ×?×?×?×?×?"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:51
 msgid "Move to Folder"
 msgstr "×?×¢×?ר ×?ת×?ק×?×?×?"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:50
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:52
 msgid "Pipe to Program"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:51
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:53
 msgid "Play Sound"
 msgstr ""
 
 #. Translators: "Read" as in "has been read" (message-tag-followup.c)
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:52 ../mail/message-tag-followup.c:62
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:54
+#: ../mail/message-tag-followup.c:62
 msgid "Read"
 msgstr "קר×?"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:53 ../mail/message-list.etspec.h:12
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:55
+#: ../mail/message-list.etspec.h:12
 msgid "Recipients"
 msgstr "× ×?×¢× ×?×?"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:54
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:56
 msgid "Regex Match"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:55
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:57
 msgid "Replied to"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:56
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:58
 msgid "returns"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:57
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:59
 msgid "returns greater than"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:58
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:60
 msgid "returns less than"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:59
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:61
 msgid "Run Program"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:60 ../mail/message-list.etspec.h:13
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:62
+#: ../mail/message-list.etspec.h:13
 msgid "Score"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:61 ../mail/message-list.etspec.h:14
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:63
+#: ../mail/message-list.etspec.h:14
 msgid "Sender"
 msgstr "ש×?×?×?"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:62
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:64
 #, fuzzy
 msgid "Sender or Recipients"
 msgstr "ש×?×? / ק×?×?"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:63
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:65
 msgid "Set Label"
 msgstr "ק×?×¢ ת×?×?×?ת"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:64
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:66
 msgid "Set Status"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:65
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:67
 msgid "Size (kB)"
 msgstr "×?×?×?×? (ק\"×?("
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:66
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:68
 msgid "sounds like"
 msgstr "נש×?×¢ ×?×?×?"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:67
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:69
 msgid "Source Account"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:68
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:70
 msgid "Specific header"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:69
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:71
 msgid "starts with"
 msgstr "×?ת×?×?×? ×?"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:71
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:73
 msgid "Stop Processing"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:72 ../mail/em-format-quote.c:342
-#: ../mail/em-format.c:889 ../mail/em-mailer-prefs.c:80
-#: ../mail/message-list.etspec.h:18 ../mail/message-tag-followup.c:311
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:74
+#: ../mail/em-format-quote.c:342
+#: ../mail/em-format.c:926
+#: ../mail/em-mailer-prefs.c:80
+#: ../mail/message-list.etspec.h:18
+#: ../mail/message-tag-followup.c:305
 #: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:7
 #: ../smime/lib/e-cert.c:1115
 msgid "Subject"
 msgstr "× ×?ש×?"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:73
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:75
 msgid "Unset Status"
 msgstr ""
 
 #. and now for the action area
-#: ../mail/em-filter-rule.c:522
+#: ../mail/em-filter-rule.c:521
 msgid "Then"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-filter-rule.c:550
+#: ../mail/em-filter-rule.c:549
 msgid "Add Ac_tion"
 msgstr "×?×?סף _פע×?×?×?"
 
-#: ../mail/em-folder-browser.c:192
+#: ../mail/em-folder-browser.c:194
 #, fuzzy
 msgid "C_reate Search Folder From Search..."
 msgstr "צ×?ר ת×?ק×?×?×? ×?×?ר×?×?×?×?×?ת ×?×?×?×?×?×¢×?"
 
-#: ../mail/em-folder-browser.c:217
+#: ../mail/em-folder-browser.c:219
 msgid "All Messages"
 msgstr "×?×? ×?×?×?×?×¢×?ת"
 
-#: ../mail/em-folder-browser.c:218
+#: ../mail/em-folder-browser.c:220
 msgid "Unread Messages"
 msgstr "×?×?×?×¢×?ת ש×?×? נקר×?×?"
 
-#: ../mail/em-folder-browser.c:220
+#: ../mail/em-folder-browser.c:222
 msgid "No Label"
 msgstr "×?×?×? ת×?×?ת"
 
-#: ../mail/em-folder-browser.c:227
+#: ../mail/em-folder-browser.c:229
 msgid "Read Messages"
 msgstr "×?×?×?×¢×?ת שנקר×?×?"
 
-#: ../mail/em-folder-browser.c:228
+#: ../mail/em-folder-browser.c:230
 msgid "Recent Messages"
 msgstr "×?×?×?×¢×?ת ×?×?ר×?× ×?ת"
 
-#: ../mail/em-folder-browser.c:229
+#: ../mail/em-folder-browser.c:231
 msgid "Last 5 Days' Messages"
 msgstr "×?×?×?×¢×?ת ×?-5 ×?×?×?×?×? ×?×?×?ר×?× ×?×?"
 
-#: ../mail/em-folder-browser.c:230
+#: ../mail/em-folder-browser.c:232
 msgid "Messages with Attachments"
 msgstr "×?×?×?×¢×?ת ×¢×? תצר×?×£"
 
-#: ../mail/em-folder-browser.c:231
+#: ../mail/em-folder-browser.c:233
 msgid "Important Messages"
 msgstr "×?×?×?×¢×?ת ×?ש×?×?×?ת"
 
-#: ../mail/em-folder-browser.c:232
+#: ../mail/em-folder-browser.c:234
 msgid "Messages Not Junk"
 msgstr "×?×?×?×¢×?ת ש×?×?× ×? ×?×?×?"
 
-#: ../mail/em-folder-browser.c:1173
+#: ../mail/em-folder-browser.c:1202
 msgid "Account Search"
 msgstr "×?×?פ×?ש ×?ש×?×?×?"
 
-#: ../mail/em-folder-browser.c:1226
+#: ../mail/em-folder-browser.c:1255
 msgid "All Account Search"
 msgstr "×?×?פ×?ש ×?×?×? ×?×?ש×?×?× ×?ת"
 
@@ -12116,10 +10879,12 @@ msgid "Quota usage"
 msgstr "ס×?\"×? ×?×?×?×¢×?ת:"
 
 #. translators: standard local mailbox names
-#: ../mail/em-folder-properties.c:359 ../mail/em-folder-tree-model.c:509
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2597 ../mail/mail-component.c:164
-#: ../mail/mail-component.c:585
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:78
+#: ../mail/em-folder-properties.c:359
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:516
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2524
+#: ../mail/mail-component.c:166
+#: ../mail/mail-component.c:587
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:76
 #: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:594
 msgid "Inbox"
 msgstr "×?×?×?ר × ×?נס"
@@ -12142,34 +10907,42 @@ msgid "Folder _name:"
 msgstr "_ש×? ת×?ק×?×?×?:"
 
 #. load store to mail component
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:204 ../mail/em-folder-tree-model.c:206
-#: ../mail/mail-vfolder.c:980 ../mail/mail-vfolder.c:1047
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:207
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:209
+#: ../mail/mail-vfolder.c:961
+#: ../mail/mail-vfolder.c:1028
 msgid "Search Folders"
 msgstr "ת×?ק×?×?ת ×?×?פ×?ש"
 
 #. UNMATCHED is always last
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:210 ../mail/em-folder-tree-model.c:212
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:213
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:215
 msgid "UNMATCHED"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:504 ../mail/mail-component.c:165
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:511
+#: ../mail/mail-component.c:167
 msgid "Drafts"
 msgstr "×?×?×?×?×?ת"
 
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:506 ../mail/mail-component.c:168
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:513
+#: ../mail/mail-component.c:170
 #: ../plugins/templates/org-gnome-templates.eplug.xml.h:2
 msgid "Templates"
 msgstr "ת×?× ×?×?ת"
 
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:512 ../mail/mail-component.c:166
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:519
+#: ../mail/mail-component.c:168
 msgid "Outbox"
 msgstr "×?×?×?ר ×?×?צ×?"
 
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:514 ../mail/mail-component.c:167
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:521
+#: ../mail/mail-component.c:169
 msgid "Sent"
 msgstr "נש×?×?"
 
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:536 ../mail/em-folder-tree-model.c:843
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:550
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:859
 msgid "Loading..."
 msgstr "×?×?×¢×?..."
 
@@ -12188,655 +10961,622 @@ msgstr "×?×?×¢×?..."
 #. * Do not translate the "folder-display|" part. Remove it
 #. * from your translation.
 #.
-#: ../mail/em-folder-tree.c:380
+#: ../mail/em-folder-tree.c:299
 #, fuzzy, c-format
 msgctxt "folder-display"
 msgid "%s (%u)"
 msgstr "%s (...)"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:741
+#: ../mail/em-folder-tree.c:664
 #, fuzzy
 msgid "Mail Folder Tree"
 msgstr "_ת×?ק×?×?ת ×?×?×?ר"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:900
+#: ../mail/em-folder-tree.c:823
 #, c-format
 msgid "Moving folder %s"
 msgstr "×?×¢×?×?ר ×?ת ×?ת×?ק×?×?×? %s"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:902
+#: ../mail/em-folder-tree.c:825
 #, c-format
 msgid "Copying folder %s"
 msgstr "×?עת×?ק ×?ת ×?ת×?ק×?×?×? %s"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:909 ../mail/message-list.c:2013
+#: ../mail/em-folder-tree.c:832
+#: ../mail/message-list.c:2014
 #, c-format
 msgid "Moving messages into folder %s"
 msgstr "×?×¢×?×?ר ×?×?×?×¢×?ת ×?×? ×?ת×?ק×?×?×? %s"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:911 ../mail/message-list.c:2015
+#: ../mail/em-folder-tree.c:834
+#: ../mail/message-list.c:2016
 #, c-format
 msgid "Copying messages into folder %s"
 msgstr "×?עת×?ק ×?×?×?×¢×?ת ×?×? ×?ת×?ק×?×?×? %s"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:926
+#: ../mail/em-folder-tree.c:849
 msgid "Cannot drop message(s) into toplevel store"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1003 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:104
+#: ../mail/em-folder-tree.c:926
+#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:100
 msgid "_Copy to Folder"
 msgstr "×?×¢_תק ×?×? ת×?ק×?×?×?"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1004 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:117
+#: ../mail/em-folder-tree.c:927
+#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:113
 msgid "_Move to Folder"
 msgstr "×?×¢_×?ר ×?×? ת×?ק×?×?×?"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1718 ../mail/mail-ops.c:1059
+#: ../mail/em-folder-tree.c:929
+#: ../mail/em-folder-utils.c:362
+#: ../mail/em-folder-view.c:1186
+#: ../mail/message-list.c:2106
+msgid "_Move"
+msgstr "_×?×¢×?ר"
+
+#: ../mail/em-folder-tree.c:931
+#: ../mail/message-list.c:2108
+msgid "Cancel _Drag"
+msgstr "×?×?×? _×?ר×?ר×?"
+
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1641
+#: ../mail/mail-ops.c:1065
 #, c-format
 msgid "Scanning folders in \"%s\""
 msgstr "ס×?רק ת×?ק×?×?ת ×?-\"%s\""
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2117
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2040
 msgid "Open in _New Window"
 msgstr "פת×? ×?_×?×?×?×? ×?×?ש"
 
 #. FIXME: need to disable for nochildren folders
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2122
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2045
 msgid "_New Folder..."
 msgstr "ת×?ק×?×?×? _×?×?ש×?..."
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2125
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2048
 msgid "_Move..."
 msgstr "×?×¢_×?ר..."
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2133 ../ui/evolution-mail-list.xml.h:21
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2056
+#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:21
 msgid "Re_fresh"
 msgstr "_רענ×?"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2134
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2057
 #, fuzzy
 msgid "Fl_ush Outbox"
 msgstr "×?×?×?ר ×?×?צ×?"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2140 ../mail/mail.error.xml.h:138
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2063
+#: ../mail/mail.error.xml.h:138
 msgid "_Empty Trash"
 msgstr "_ר×?ק×? ×?ת ×?×?שפ×?"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2243
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2166
 #, fuzzy
-#| msgid "Create _Search Folder"
 msgid "_Unread Search Folder"
 msgstr "צ×?ר ת×?ק×?×?ת _×?×?פ×?ש"
 
-#: ../mail/em-folder-utils.c:101
+#: ../mail/em-folder-utils.c:99
 #, c-format
 msgid "Copying `%s' to `%s'"
 msgstr "×?עת×?ק ×?ת `%s' ×?×? `%s'"
 
-#: ../mail/em-folder-utils.c:364 ../mail/em-folder-view.c:1183
-#: ../mail/em-folder-view.c:1198
+#: ../mail/em-folder-utils.c:362
+#: ../mail/em-folder-view.c:1186
+#: ../mail/em-folder-view.c:1201
 #: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:82
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:305
 msgid "Select folder"
 msgstr "×?×?ר ת×?ק×?×?×?"
 
-#: ../mail/em-folder-utils.c:364 ../mail/em-folder-view.c:1198
+#: ../mail/em-folder-utils.c:362
+#: ../mail/em-folder-view.c:1201
 msgid "C_opy"
 msgstr "_×?עתק"
 
-#: ../mail/em-folder-utils.c:532
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:145
+#: ../mail/em-folder-utils.c:537
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:144
 #, c-format
 msgid "Creating folder `%s'"
 msgstr "×?×?צר ×?ת ×?ת×?ק×?×?×? `%s'"
 
-#: ../mail/em-folder-utils.c:690
+#: ../mail/em-folder-utils.c:696
 #: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:169
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:387
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:386
 msgid "Create folder"
 msgstr "צ×?ר ת×?ק×?×?×?"
 
-#: ../mail/em-folder-utils.c:690
+#: ../mail/em-folder-utils.c:696
 #: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:169
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:387
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:386
 msgid "Specify where to create the folder:"
 msgstr "צ×?×?×? ×?×?×?×? ×?×?צ×?ר ×?ת ×?ת×?ק×?×?×?:"
 
-#: ../mail/em-folder-view.c:1087 ../mail/mail.error.xml.h:70
+#: ../mail/em-folder-view.c:1089
+#: ../mail/mail.error.xml.h:70
 msgid "Mail Deletion Failed"
 msgstr "×?×?×?קת ×?×?×?×?ר × ×?ש×?×?"
 
-#: ../mail/em-folder-view.c:1088 ../mail/mail.error.xml.h:126
+#: ../mail/em-folder-view.c:1090
+#: ../mail/mail.error.xml.h:126
 msgid "You do not have sufficient permissions to delete this mail."
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-folder-view.c:1326 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:127
-msgid "_Reply to Sender"
-msgstr "×?_ש×? ×?ש×?×?×?"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1328 ../mail/em-popup.c:566 ../mail/em-popup.c:577
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:109
-msgid "_Forward"
-msgstr "×?×¢_×?ר"
-
 #. EM_POPUP_EDIT was used here. This is changed to EM_POPUP_SELECT_ONE as Edit-as-new-messaeg need not be restricted to Sent-Items folder alone
-#: ../mail/em-folder-view.c:1332 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:106
+#: ../mail/em-folder-view.c:1335
+#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:102
 msgid "_Edit as New Message..."
 msgstr "_ער×?×? ×?×?×?×?×¢×? ×?×?ש×?..."
 
-#: ../mail/em-folder-view.c:1338
+#: ../mail/em-folder-view.c:1341
 msgid "U_ndelete"
 msgstr "_×?×?×? ×?×?×?ק×?"
 
-#: ../mail/em-folder-view.c:1339
+#: ../mail/em-folder-view.c:1342
 msgid "_Move to Folder..."
 msgstr "×?×¢_×?ר ×?ת×?ק×?×?×?..."
 
-#: ../mail/em-folder-view.c:1340
+#: ../mail/em-folder-view.c:1343
 msgid "_Copy to Folder..."
 msgstr "×?_עתק ×?ת×?ק×?×?×?..."
 
-#: ../mail/em-folder-view.c:1343
+#: ../mail/em-folder-view.c:1346
 msgid "Mar_k as Read"
 msgstr "_ס×?×? ×?נקר×?"
 
-#: ../mail/em-folder-view.c:1344
+#: ../mail/em-folder-view.c:1347
 msgid "Mark as _Unread"
 msgstr "ס×?×? ×?_×?×? נקר×?"
 
-#: ../mail/em-folder-view.c:1345
+#: ../mail/em-folder-view.c:1348
 msgid "Mark as _Important"
 msgstr "ס×?×? ×?_×?ש×?×?"
 
-#: ../mail/em-folder-view.c:1346
+#: ../mail/em-folder-view.c:1349
 msgid "Mark as Un_important"
 msgstr "ס×?×? ×?×?_×? ×?ש×?×?"
 
-#: ../mail/em-folder-view.c:1347
+#: ../mail/em-folder-view.c:1350
 msgid "Mark as _Junk"
 msgstr "ס×?×? ×?_×?×?×?ר ×?×?×?"
 
-#: ../mail/em-folder-view.c:1348
+#: ../mail/em-folder-view.c:1351
 msgid "Mark as _Not Junk"
 msgstr "ס×?×? _×?×?×? ×?×?×?ר ×?×?×?"
 
-#: ../mail/em-folder-view.c:1349
+#: ../mail/em-folder-view.c:1352
 msgid "Mark for Follo_w Up..."
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-folder-view.c:1351
+#: ../mail/em-folder-view.c:1354
 msgid "_Label"
 msgstr "_ת×?×?ת"
 
 #. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date
 #. is not permitted.
-#: ../mail/em-folder-view.c:1352 ../widgets/misc/e-dateedit.c:478
+#: ../mail/em-folder-view.c:1355
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:477
 msgid "_None"
 msgstr "×?×?_×?"
 
-#: ../mail/em-folder-view.c:1355
+#: ../mail/em-folder-view.c:1358
 msgid "_New Label"
 msgstr "ת×?×?×?ת _×?×?ש×?"
 
-#: ../mail/em-folder-view.c:1359
+#: ../mail/em-folder-view.c:1362
 msgid "Fla_g Completed"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-folder-view.c:1360
+#: ../mail/em-folder-view.c:1363
 msgid "Cl_ear Flag"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-folder-view.c:1363
+#: ../mail/em-folder-view.c:1366
 msgid "Crea_te Rule From Message"
 msgstr "_צ×?ר ×?×?ק ×?×?×?×?×¢×?"
 
 #. Translators: The following strings are used while creating a new search folder, to specify what parameter the search folder would be based on.
-#: ../mail/em-folder-view.c:1365
+#: ../mail/em-folder-view.c:1368
 #, fuzzy
 msgid "Search Folder based on _Subject"
 msgstr "×?פש ×?נש×? קשר..."
 
-#: ../mail/em-folder-view.c:1366
+#: ../mail/em-folder-view.c:1369
 #, fuzzy
 msgid "Search Folder based on Se_nder"
 msgstr "×?ק×?ר ×?× ×?×?ר:"
 
-#: ../mail/em-folder-view.c:1367
+#: ../mail/em-folder-view.c:1370
 #, fuzzy
 msgid "Search Folder based on _Recipients"
 msgstr "×?פש ×?נש×? קשר..."
 
-#: ../mail/em-folder-view.c:1368
+#: ../mail/em-folder-view.c:1371
 #, fuzzy
 msgid "Search Folder based on Mailing _List"
 msgstr "צ×?ר ת×?ק×?×?×? ×?×?ר×?×?×?×?×?ת ×¢×?×?ר רש×?×?ת תפ×?צ×? ×?×?"
 
 #. Translators: The following strings are used while creating a new message filter, to specify what parameter the filter would be based on.
-#: ../mail/em-folder-view.c:1373
+#: ../mail/em-folder-view.c:1376
 msgid "Filter based on Sub_ject"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-folder-view.c:1374
+#: ../mail/em-folder-view.c:1377
 msgid "Filter based on Sen_der"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-folder-view.c:1375
+#: ../mail/em-folder-view.c:1378
 msgid "Filter based on Re_cipients"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-folder-view.c:1376
+#: ../mail/em-folder-view.c:1379
 msgid "Filter based on _Mailing List"
 msgstr ""
 
 #. default charset used in mail view
 #. we changed user, thus reset the chosen calendar combo too, because
 #. other user means other calendars subscribed
-#: ../mail/em-folder-view.c:2252 ../mail/em-folder-view.c:2295
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:251
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:529
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:727
+#: ../mail/em-folder-view.c:2234
+#: ../mail/em-folder-view.c:2277
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:232
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:511
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:699
 msgid "Default"
 msgstr "×?ר×?רת ×?×?×?×?"
 
-#: ../mail/em-folder-view.c:2513
+#: ../mail/em-folder-view.c:2495
 msgid "Unable to retrieve message"
 msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?ק×?×? ×?×?×?×¢×?"
 
-#: ../mail/em-folder-view.c:2532
+#: ../mail/em-folder-view.c:2514
 msgid "Retrieving Message..."
 msgstr "×?ק×?×? ×?×?×?×¢×?..."
 
-#: ../mail/em-folder-view.c:2751
-msgid "C_all To..."
-msgstr ""
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:2754
+#: ../mail/em-folder-view.c:2735
 msgid "Create _Search Folder"
 msgstr "צ×?ר ת×?ק×?×?ת _×?×?פ×?ש"
 
-#: ../mail/em-folder-view.c:2755
+#: ../mail/em-folder-view.c:2736
 msgid "_From this Address"
 msgstr "_×?×?ת×?×?ת ×?×?"
 
-#: ../mail/em-folder-view.c:2756
+#: ../mail/em-folder-view.c:2737
 msgid "_To this Address"
 msgstr "×?×? ×?_ת×?×?ת ×?×?"
 
-#: ../mail/em-folder-view.c:3249
+#: ../mail/em-folder-view.c:3230
 #, c-format
 msgid "Click to mail %s"
 msgstr "×?×?×¥ ×?×?×? ×?ש×?×?×? ×?×?×?ר ×?-%s"
 
-#: ../mail/em-folder-view.c:3261
+#: ../mail/em-folder-view.c:3242
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Click to call %s"
 msgstr "â??×?×?×¥ ×?×?×? ×?×?×? ×?×?×?ס×?×£ ×?ש×?×?×?"
 
-#: ../mail/em-folder-view.c:3266
+#: ../mail/em-folder-view.c:3247
 msgid "Click to hide/unhide addresses"
 msgstr ""
 
-#. message-search popup match count string
-#: ../mail/em-format-html-display.c:474
-#, c-format
-msgid "Matches: %d"
-msgstr ""
-
-#: ../mail/em-format-html-display.c:618
-msgid "Fin_d:"
-msgstr "_×?פש:"
-
-#. gtk_box_pack_start ((GtkBox *)(hbox2), p->search_entry_box, TRUE, TRUE, 5);
-#: ../mail/em-format-html-display.c:642
-msgid "_Previous"
-msgstr "×?_ק×?×?×?"
-
-#: ../mail/em-format-html-display.c:647
-msgid "_Next"
-msgstr "×?_×?×?"
-
-#: ../mail/em-format-html-display.c:652
-msgid "M_atch case"
-msgstr "×?ת×?×? _רש×?×?ת"
-
-#: ../mail/em-format-html-display.c:951 ../mail/em-format-html.c:650
+#: ../mail/em-format-html-display.c:570
+#: ../mail/em-format-html.c:655
 msgid "Unsigned"
 msgstr "×?×? ×?ת×?×?"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:951
-msgid ""
-"This message is not signed. There is no guarantee that this message is "
-"authentic."
+#: ../mail/em-format-html-display.c:570
+msgid "This message is not signed. There is no guarantee that this message is authentic."
 msgstr "×?×?×?×¢×? ×?×? ×?×? ×?ת×?×?×?. ×?×?×? ש×?×? ×?×?×?×?×?×? ש×?×? ×?×?×?×¢×? ×?ק×?ר×?ת."
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:952 ../mail/em-format-html.c:651
+#: ../mail/em-format-html-display.c:571
+#: ../mail/em-format-html.c:656
 msgid "Valid signature"
 msgstr "×?ת×?×?×? ×?×?ק×?ת"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:952
-msgid ""
-"This message is signed and is valid meaning that it is very likely that this "
-"message is authentic."
+#: ../mail/em-format-html-display.c:571
+msgid "This message is signed and is valid meaning that it is very likely that this message is authentic."
 msgstr "×?×?×?×¢×? ×?×? ×?ת×?×?×? ×?×?×?פ×? ×?×?ק×?. ק×?×?×?ת ס×?×?ר×?ת ×?×?×?×?×? ש×?×? ×?×?×?×¢×? ×?ק×?ר×?ת."
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:953 ../mail/em-format-html.c:652
+#: ../mail/em-format-html-display.c:572
+#: ../mail/em-format-html.c:657
 msgid "Invalid signature"
 msgstr "×?ת×?×?×? ×?×?ת×? ×?×?ק×?ת"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:953
-msgid ""
-"The signature of this message cannot be verified, it may have been altered "
-"in transit."
+#: ../mail/em-format-html-display.c:572
+msgid "The signature of this message cannot be verified, it may have been altered in transit."
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:954 ../mail/em-format-html.c:653
+#: ../mail/em-format-html-display.c:573
+#: ../mail/em-format-html.c:658
 #, fuzzy
 msgid "Valid signature, but cannot verify sender"
 msgstr "×?ת×?×?×? ×?×?ק×?ת, ×?×? ×?צ×?×?×? ×?×?שר ×?ת ×?ש×?×?×?"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:954
-msgid ""
-"This message is signed with a valid signature, but the sender of the message "
-"cannot be verified."
+#: ../mail/em-format-html-display.c:573
+msgid "This message is signed with a valid signature, but the sender of the message cannot be verified."
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:955 ../mail/em-format-html.c:654
+#: ../mail/em-format-html-display.c:574
+#: ../mail/em-format-html.c:659
 msgid "Signature exists, but need public key"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:955
-msgid ""
-"This message is signed with a signature, but there is no corresponding "
-"public key."
+#: ../mail/em-format-html-display.c:574
+msgid "This message is signed with a signature, but there is no corresponding public key."
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:962 ../mail/em-format-html.c:660
+#: ../mail/em-format-html-display.c:581
+#: ../mail/em-format-html.c:665
 msgid "Unencrypted"
 msgstr "×?×? ×?×?צפ×?"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:962
-msgid ""
-"This message is not encrypted. Its content may be viewed in transit across "
-"the Internet."
+#: ../mail/em-format-html-display.c:581
+msgid "This message is not encrypted. Its content may be viewed in transit across the Internet."
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:963 ../mail/em-format-html.c:661
+#: ../mail/em-format-html-display.c:582
+#: ../mail/em-format-html.c:666
 msgid "Encrypted, weak"
 msgstr "×?×?צפ×?, ×?×?ש"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:963
-msgid ""
-"This message is encrypted, but with a weak encryption algorithm. It would be "
-"difficult, but not impossible for an outsider to view the content of this "
-"message in a practical amount of time."
+#: ../mail/em-format-html-display.c:582
+msgid "This message is encrypted, but with a weak encryption algorithm. It would be difficult, but not impossible for an outsider to view the content of this message in a practical amount of time."
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:964 ../mail/em-format-html.c:662
+#: ../mail/em-format-html-display.c:583
+#: ../mail/em-format-html.c:667
 msgid "Encrypted"
 msgstr "×?×?צפ×?"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:964
-msgid ""
-"This message is encrypted.  It would be difficult for an outsider to view "
-"the content of this message."
+#: ../mail/em-format-html-display.c:583
+msgid "This message is encrypted.  It would be difficult for an outsider to view the content of this message."
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:965 ../mail/em-format-html.c:663
+#: ../mail/em-format-html-display.c:584
+#: ../mail/em-format-html.c:668
 msgid "Encrypted, strong"
 msgstr "×?×?צפ×?, ×?×?ק"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:965
-msgid ""
-"This message is encrypted, with a strong encryption algorithm. It would be "
-"very difficult for an outsider to view the content of this message in a "
-"practical amount of time."
+#: ../mail/em-format-html-display.c:584
+msgid "This message is encrypted, with a strong encryption algorithm. It would be very difficult for an outsider to view the content of this message in a practical amount of time."
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1066 ../smime/gui/smime-ui.glade.h:48
+#: ../mail/em-format-html-display.c:685
+#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:48
 msgid "_View Certificate"
 msgstr "_×?צ×? תע×?×?×?"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1081
+#: ../mail/em-format-html-display.c:700
 msgid "This certificate is not viewable"
 msgstr "תע×?×?×? ×?×?ת ×?×?× ×? × ×?תנת ×?צפ×?×?×?"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1407
+#: ../mail/em-format-html-display.c:992
 msgid "Completed on %B %d, %Y, %l:%M %p"
 msgstr "×?סת×?×?×? ×?-%B %d, %Y, %l:%M %p"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1415
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1000
 msgid "Overdue:"
 msgstr "ת×?ר×?×? תפ×?×?×?:"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1418
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1003
 msgid "by %B %d, %Y, %l:%M %p"
 msgstr "×¢×? %B %d, %Y, %l:%M %p"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1496
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1083
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:357
 msgid "_View Inline"
 msgstr "_תצ×?×?×? פנ×?×?×?ת"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1497
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1084
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:350
 msgid "_Hide"
 msgstr "×?_×?×?×?"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1498
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1085
 msgid "_Fit to Width"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1499
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1086
 msgid "Show _Original Size"
 msgstr "×?צ×? ×?×?×?×? _×?ק×?ר×?"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:2168
-msgid "Save attachment as"
-msgstr "ש×?×?ר תצר×?×£ ×?ש×?"
-
-#: ../mail/em-format-html-display.c:2172
-msgid "Select folder to save all attachments"
-msgstr "×?×?ר ת×?ק×?×?×? ×?ש×?×?רת ×?×? ×?תצר×?פ×?×?"
-
-#: ../mail/em-format-html-display.c:2223
-#, fuzzy
-msgid "_Save Selected..."
-msgstr "×?×?ר..."
-
-#. Cant i put in the number of attachments here ?
-#: ../mail/em-format-html-display.c:2290
-#, c-format
-msgid "%d at_tachment"
-msgid_plural "%d at_tachments"
-msgstr[0] "_תצר×?×£ ×?×?×?"
-msgstr[1] "_%d תצר×?פ×?×?"
-
-#: ../mail/em-format-html-display.c:2297 ../mail/em-format-html-display.c:2386
-msgid "S_ave"
-msgstr "_ש×?×?ר"
-
-#: ../mail/em-format-html-display.c:2308
-msgid "S_ave All"
-msgstr "ש×?×?ר ×?_×?×?"
-
-#: ../mail/em-format-html-display.c:2382
-msgid "No Attachment"
-msgstr "×?×?×? תצר×?×£"
-
-#: ../mail/em-format-html-display.c:2529 ../mail/em-format-html-display.c:2568
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1587
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1626
 #, fuzzy
 msgid "View _Unformatted"
 msgstr "×?×?× ×? ×?×?×?:"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:2531
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1589
 #, fuzzy
 msgid "Hide _Unformatted"
 msgstr "×?×?× ×? ×?×?×?:"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:2588
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1646
 msgid "O_pen With"
 msgstr "_פת×? ×?×¢×?רת"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:2664
-msgid ""
-"Evolution cannot render this email as it is too large to process. You can "
-"view it unformatted or with an external text editor."
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1723
+msgid "Evolution cannot render this email as it is too large to process. You can view it unformatted or with an external text editor."
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-format-html-print.c:156
+#: ../mail/em-format-html-print.c:157
 #, c-format
 msgid "Page %d of %d"
 msgstr "×¢×?×?×? %d ×?ת×?×? %d"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:504 ../mail/em-format-html.c:513
+#: ../mail/em-format-html.c:506
+#: ../mail/em-format-html.c:515
 #, c-format
 msgid "Retrieving `%s'"
 msgstr "×?ק×?×? `%s'"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:925
+#: ../mail/em-format-html.c:930
 #, fuzzy
 msgid "Unknown external-body part."
 msgstr "ש×?×?×?×? ×?×? ×?×?×?×¢×?."
 
-#: ../mail/em-format-html.c:933
+#: ../mail/em-format-html.c:938
 msgid "Malformed external-body part."
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-format-html.c:963
+#: ../mail/em-format-html.c:968
 #, c-format
 msgid "Pointer to FTP site (%s)"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-format-html.c:974
+#: ../mail/em-format-html.c:979
 #, c-format
 msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-format-html.c:976
+#: ../mail/em-format-html.c:981
 #, c-format
 msgid "Pointer to local file (%s)"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-format-html.c:997
+#: ../mail/em-format-html.c:1002
 #, c-format
 msgid "Pointer to remote data (%s)"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1008
+#: ../mail/em-format-html.c:1013
 #, c-format
 msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1236
+#: ../mail/em-format-html.c:1241
 msgid "Formatting message"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1410
+#: ../mail/em-format-html.c:1415
 #, fuzzy
 msgid "Formatting Message..."
 msgstr "×?פש _×?×?×?×?×¢×?..."
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1563 ../mail/em-format-html.c:1627
-#: ../mail/em-format-html.c:1649 ../mail/em-format-quote.c:210
-#: ../mail/em-format.c:887 ../mail/em-mailer-prefs.c:78
+#: ../mail/em-format-html.c:1568
+#: ../mail/em-format-html.c:1632
+#: ../mail/em-format-html.c:1654
+#: ../mail/em-format-quote.c:210
+#: ../mail/em-format.c:924
+#: ../mail/em-mailer-prefs.c:78
 msgid "Cc"
 msgstr "Cc"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1564 ../mail/em-format-html.c:1633
-#: ../mail/em-format-html.c:1652 ../mail/em-format-quote.c:210
-#: ../mail/em-format.c:888 ../mail/em-mailer-prefs.c:79
+#: ../mail/em-format-html.c:1569
+#: ../mail/em-format-html.c:1638
+#: ../mail/em-format-html.c:1657
+#: ../mail/em-format-quote.c:210
+#: ../mail/em-format.c:925
+#: ../mail/em-mailer-prefs.c:79
 msgid "Bcc"
 msgstr "Bcc"
 
 #. pseudo-header
-#: ../mail/em-format-html.c:1744 ../mail/em-format-quote.c:353
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:1451
+#: ../mail/em-format-html.c:1749
+#: ../mail/em-format-quote.c:353
+#: ../mail/em-mailer-prefs.c:1439
 msgid "Mailer"
 msgstr ""
 
 #. translators: strftime format for local time equivalent in Date header display, with day
-#: ../mail/em-format-html.c:1771
+#: ../mail/em-format-html.c:1776
 msgid " (%a, %R %Z)"
 msgstr " (%a, %R %Z)"
 
 #. translators: strftime format for local time equivalent in Date header display, without day
-#: ../mail/em-format-html.c:1776
+#: ../mail/em-format-html.c:1781
 msgid " (%R %Z)"
 msgstr " (%R %Z)"
 
 #. To translators: This message suggests to the receipients that the sender of the mail is
 #. different from the one listed in From field.
 #.
-#: ../mail/em-format-html.c:1912
+#: ../mail/em-format-html.c:1917
 #, c-format
 msgid "This message was sent by <b>%s</b> on behalf of <b>%s</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-format-quote.c:210 ../mail/em-format.c:884
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:75 ../mail/message-list.etspec.h:7
-#: ../mail/message-tag-followup.c:307
+#: ../mail/em-format-quote.c:210
+#: ../mail/em-format.c:921
+#: ../mail/em-mailer-prefs.c:75
+#: ../mail/message-list.etspec.h:7
+#: ../mail/message-tag-followup.c:301
 msgid "From"
 msgstr "×?×?ת"
 
-#: ../mail/em-format-quote.c:210 ../mail/em-format.c:885
+#: ../mail/em-format-quote.c:210
+#: ../mail/em-format.c:922
 #: ../mail/em-mailer-prefs.c:76
 msgid "Reply-To"
 msgstr "×?ש×? ×?×?"
 
-#: ../mail/em-format.c:890 ../mail/em-mailer-prefs.c:81
-#: ../mail/message-list.etspec.h:2 ../widgets/misc/e-dateedit.c:325
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:347
+#: ../mail/em-format.c:927
+#: ../mail/em-mailer-prefs.c:81
+#: ../mail/message-list.etspec.h:2
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:324
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:346
 msgid "Date"
 msgstr "ת×?ר×?×?"
 
-#: ../mail/em-format.c:891 ../mail/em-mailer-prefs.c:82
+#: ../mail/em-format.c:928
+#: ../mail/em-mailer-prefs.c:82
 msgid "Newsgroups"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-format.c:892 ../mail/em-mailer-prefs.c:83
-#: ../plugins/face/org-gnome-face.eplug.xml.h:2
+#: ../mail/em-format.c:929
+#: ../mail/em-mailer-prefs.c:83
+#: ../plugins/face/org-gnome-face.eplug.xml.h:4
 msgid "Face"
 msgstr "פנ×?×?"
 
-#: ../mail/em-format.c:1158
+#: ../mail/em-format.c:1196
 #, c-format
 msgid "%s attachment"
 msgstr "תצר×?×£ %s"
 
-#: ../mail/em-format.c:1200
+#: ../mail/em-format.c:1235
 msgid "Could not parse S/MIME message: Unknown error"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-format.c:1337 ../mail/em-format.c:1493
+#: ../mail/em-format.c:1372
+#: ../mail/em-format.c:1528
 msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source."
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-format.c:1345
+#: ../mail/em-format.c:1380
 msgid "Unsupported encryption type for multipart/encrypted"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-format.c:1355
+#: ../mail/em-format.c:1390
 msgid "Could not parse PGP/MIME message"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-format.c:1355
+#: ../mail/em-format.c:1390
 msgid "Could not parse PGP/MIME message: Unknown error"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-format.c:1512
+#: ../mail/em-format.c:1547
 msgid "Unsupported signature format"
 msgstr "תצ×?רת ×?ת×?×?×? ×?×? נת×?×?ת"
 
-#: ../mail/em-format.c:1520 ../mail/em-format.c:1591
+#: ../mail/em-format.c:1555
+#: ../mail/em-format.c:1626
 msgid "Error verifying signature"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-format.c:1520 ../mail/em-format.c:1582 ../mail/em-format.c:1591
+#: ../mail/em-format.c:1555
+#: ../mail/em-format.c:1617
+#: ../mail/em-format.c:1626
 msgid "Unknown error verifying signature"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-format.c:1665
+#: ../mail/em-format.c:1700
 msgid "Could not parse PGP message"
 msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?פענ×? ×?×?×?עת PGP"
 
-#: ../mail/em-format.c:1665
+#: ../mail/em-format.c:1700
 msgid "Could not parse PGP message: Unknown error"
 msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?פענ×? ×?×?×?עת PGP: ש×?×?×?×? ×?×? ×?×?×?×¢×?"
 
@@ -12856,182 +11596,216 @@ msgstr "פע×? ×?ש×?×?×¢"
 msgid "Once per month"
 msgstr "פע×? ×?×?×?×?ש"
 
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:327
+#: ../mail/em-mailer-prefs.c:333
 #, fuzzy
 msgid "Add Custom Junk Header"
 msgstr "×?×?תרת"
 
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:331
+#: ../mail/em-mailer-prefs.c:337
 #, fuzzy
 msgid "Header Name:"
 msgstr "_ש×? ת×?ק×?×?×?:"
 
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:332
+#: ../mail/em-mailer-prefs.c:338
 #, fuzzy
 msgid "Header Value Contains:"
 msgstr "×?ש×?×?×? ×?×?×?×?"
 
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:437
+#: ../mail/em-mailer-prefs.c:440
+#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:501
+#: ../widgets/table/e-table-selection-model.c:309
+msgid "Header"
+msgstr "×?×?תרת"
+
+#: ../mail/em-mailer-prefs.c:444
 msgid "Contains Value"
 msgstr "×?×?×?×? ער×?"
 
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:459
+#: ../mail/em-mailer-prefs.c:467
 msgid "Color"
 msgstr "צ×?×¢"
 
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:462
+#: ../mail/em-mailer-prefs.c:470
 msgid "Tag"
 msgstr ""
 
 #. May be a better text
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:1079 ../mail/em-mailer-prefs.c:1133
+#: ../mail/em-mailer-prefs.c:1067
+#: ../mail/em-mailer-prefs.c:1121
 #, c-format
 msgid "%s plugin is available and the binary is installed."
 msgstr ""
 
 #. May be a better text
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:1087 ../mail/em-mailer-prefs.c:1142
+#: ../mail/em-mailer-prefs.c:1075
+#: ../mail/em-mailer-prefs.c:1130
 #, c-format
-msgid ""
-"%s plugin is not available. Please check whether the package is installed."
+msgid "%s plugin is not available. Please check whether the package is installed."
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:1108
+#: ../mail/em-mailer-prefs.c:1096
 #, fuzzy
 msgid "No Junk plugin available"
 msgstr "×?×?×? ת×?×?×?ר ×?×?×?×?."
 
 #. green
-#: ../mail/em-migrate.c:1059
+#: ../mail/em-migrate.c:960
 msgid "To Do"
 msgstr ""
 
 #. blue
-#: ../mail/em-migrate.c:1060
+#: ../mail/em-migrate.c:961
 msgid "Later"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-migrate.c:1652
+#: ../mail/em-migrate.c:1128
+#, fuzzy
+msgid "Migration"
+msgstr "×?×?×?ר×?ת"
+
+#: ../mail/em-migrate.c:1573
 #, c-format
 msgid "Unable to create new folder `%s': %s"
 msgstr "× ×?ש×? ×?×?צ×?רת ת×?ק×?×?×? ×?×?ש×? `%s': %s"
 
-#: ../mail/em-migrate.c:1678
+#: ../mail/em-migrate.c:1599
 #, c-format
 msgid "Unable to copy folder `%s' to `%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-migrate.c:1863
+#: ../mail/em-migrate.c:1784
 #, c-format
 msgid "Unable to scan for existing mailboxes at `%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-migrate.c:1868
+#: ../mail/em-migrate.c:1789
 msgid ""
-"The location and hierarchy of the Evolution mailbox folders has changed "
-"since Evolution 1.x.\n"
+"The location and hierarchy of the Evolution mailbox folders has changed since Evolution 1.x.\n"
 "\n"
 "Please be patient while Evolution migrates your folders..."
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-migrate.c:2069
+#: ../mail/em-migrate.c:1990
 #, c-format
 msgid "Unable to open old POP keep-on-server data `%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-migrate.c:2083
+#: ../mail/em-migrate.c:2004
 #, c-format
 msgid "Unable to create POP3 keep-on-server data directory `%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-migrate.c:2112
+#: ../mail/em-migrate.c:2033
 #, c-format
 msgid "Unable to copy POP3 keep-on-server data `%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-migrate.c:2583 ../mail/em-migrate.c:2595
+#: ../mail/em-migrate.c:2504
+#: ../mail/em-migrate.c:2516
 #, c-format
 msgid "Failed to create local mail storage `%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-migrate.c:2952
+#: ../mail/em-migrate.c:2874
+#, fuzzy
+msgid "Migrating Folders"
+msgstr "×?×?צר ×?ת ×?ת×?ק×?×?×? `%s'"
+
+#: ../mail/em-migrate.c:2874
 msgid ""
-"The summary format of the Evolution mailbox folders has been moved to SQLite "
-"since Evolution 2.24.\n"
+"The summary format of the Evolution mailbox folders has been moved to SQLite since Evolution 2.24.\n"
 "\n"
 "Please be patient while Evolution migrates your folders..."
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-migrate.c:3034
+#: ../mail/em-migrate.c:2956
 #, c-format
 msgid "Unable to create local mail folders at `%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-migrate.c:3053
-msgid ""
-"Unable to read settings from previous Evolution install, `evolution/config."
-"xmldb' does not exist or is corrupt."
+#: ../mail/em-migrate.c:2975
+msgid "Unable to read settings from previous Evolution install, `evolution/config.xmldb' does not exist or is corrupt."
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-popup.c:562 ../mail/em-popup.c:573
+#: ../mail/em-popup.c:364
+msgid "Save As..."
+msgstr "ש×?×?ר ×?ש×?..."
+
+#: ../mail/em-popup.c:389
+#, c-format
+msgid "untitled_image.%s"
+msgstr "ת×?×?× ×?_×?×?×?_ש×?.%s"
+
+#: ../mail/em-popup.c:495
+#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-image.c:147
+msgid "Set as _Background"
+msgstr "ק×?×¢ ×?_רקע"
+
+#: ../mail/em-popup.c:497
 msgid "_Reply to sender"
 msgstr "×?_ש×? ×?ש×?×?×?"
 
-#: ../mail/em-popup.c:563 ../mail/em-popup.c:574
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:83
+#: ../mail/em-popup.c:498
+#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:79
 msgid "Reply to _List"
 msgstr "×?ש×? ×?_רש×?×?×?"
 
 #. make it first item
-#: ../mail/em-popup.c:625 ../mail/em-popup.c:849
+#: ../mail/em-popup.c:547
+#: ../mail/em-popup.c:747
 msgid "_Add to Address Book"
 msgstr "_×?×?סף ×?ספר ×?×?ת×?×?×?ת"
 
-#: ../mail/em-subscribe-editor.c:600
+#: ../mail/em-popup.c:726
+#, c-format
+msgid "Open in %s..."
+msgstr "פת×? ×?-%s..."
+
+#: ../mail/em-subscribe-editor.c:605
 msgid "This store does not support subscriptions, or they are not enabled."
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-subscribe-editor.c:633
+#: ../mail/em-subscribe-editor.c:638
 msgid "Subscribed"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-subscribe-editor.c:637
+#: ../mail/em-subscribe-editor.c:642
 msgid "Folder"
 msgstr "ת×?ק×?×?×?"
 
 #. FIXME: This is just to get the shadow, is there a better way?
-#: ../mail/em-subscribe-editor.c:839
+#: ../mail/em-subscribe-editor.c:858
 msgid "Please select a server."
 msgstr "× ×? ×?×?×?×?ר שרת."
 
-#: ../mail/em-subscribe-editor.c:860
+#: ../mail/em-subscribe-editor.c:894
 msgid "No server has been selected"
 msgstr "×?×? × ×?×?ר שרת"
 
 #. Check buttons
-#: ../mail/em-utils.c:121
-#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:128
+#: ../mail/em-utils.c:122
+#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:130
 msgid "_Do not show this message again."
 msgstr "×?×? תצ×?×? ×?×?×?×¢×? ×?×?ת _ש×?×?."
 
-#: ../mail/em-utils.c:317
+#: ../mail/em-utils.c:318
 msgid "Message Filters"
 msgstr "×?סננ×? ×?×?×?×¢×?"
 
-#: ../mail/em-utils.c:370
+#: ../mail/em-utils.c:371
 msgid "message"
 msgstr "×?×?×?×¢×?"
 
-#: ../mail/em-utils.c:654
+#: ../mail/em-utils.c:655
 msgid "Save Message..."
 msgstr "ש×?×?ר ×?×?×?×¢×?..."
 
-#: ../mail/em-utils.c:704
+#: ../mail/em-utils.c:705
 msgid "Add address"
 msgstr "×?×?סף ×?ת×?×?ת"
 
 #. Drop filename for messages from a mailbox
-#: ../mail/em-utils.c:1225
+#: ../mail/em-utils.c:1226
 #, c-format
 msgid "Messages from %s"
 msgstr "×?×?×?×¢×? ×?-%s"
@@ -13057,7 +11831,6 @@ msgid "\"Send and Receive Mail\" window width"
 msgstr "\"Send and Receive Mail\" window width"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:4
-#| msgid "Allows evolution to display text part of limited size"
 msgid "Allows Evolution to display text part of limited size"
 msgstr "Allows Evolution to display text part of limited size"
 
@@ -13102,32 +11875,20 @@ msgid "Compress display of addresses in TO/CC/BCC"
 msgstr "Compress display of addresses in TO/CC/BCC"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:16
-msgid ""
-"Compress display of addresses in TO/CC/BCC to the number specified in "
-"address_count."
-msgstr ""
-"Compress display of addresses in TO/CC/BCC to the number specified in "
-"address_count."
+msgid "Compress display of addresses in TO/CC/BCC to the number specified in address_count."
+msgstr "Compress display of addresses in TO/CC/BCC to the number specified in address_count."
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:17
-msgid ""
-"Controls how frequently local changes are synchronized with the remote mail "
-"server. The interval must be at least 30 seconds."
-msgstr ""
-"Controls how frequently local changes are synchronized with the remote mail "
-"server. The interval must be at least 30 seconds."
+msgid "Controls how frequently local changes are synchronized with the remote mail server. The interval must be at least 30 seconds."
+msgstr "Controls how frequently local changes are synchronized with the remote mail server. The interval must be at least 30 seconds."
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:18
 msgid "Custom headers to use while checking for junk."
 msgstr "Custom headers to use while checking for junk."
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:19
-msgid ""
-"Custom headers to use while checking for junk. The list elements are string "
-"in the format \"headername=value\"."
-msgstr ""
-"Custom headers to use while checking for junk. The list elements are string "
-"in the format \"headername=value\"."
+msgid "Custom headers to use while checking for junk. The list elements are string in the format \"headername=value\"."
+msgstr "Custom headers to use while checking for junk. The list elements are string in the format \"headername=value\"."
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:20
 msgid "Default charset in which to compose messages"
@@ -13182,50 +11943,28 @@ msgid "Default width of the subscribe dialog."
 msgstr "Default width of the subscribe dialog."
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:33
-msgid ""
-"Determines whether to look up addresses for junk filtering in local address "
-"book only"
-msgstr ""
-"Determines whether to look up addresses for junk filtering in local address "
-"book only"
+msgid "Determines whether to look up addresses for junk filtering in local address book only"
+msgstr "Determines whether to look up addresses for junk filtering in local address book only"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:34
 msgid "Determines whether to lookup in address book for sender email"
 msgstr "Determines whether to lookup in address book for sender email"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:35
-msgid ""
-"Determines whether to lookup the sender email in address book. If found, it "
-"shouldn't be a spam. It looks up in the books marked for autocompletion. It "
-"can be slow, if remote address books (like LDAP) are marked for "
-"autocompletion."
-msgstr ""
-"Determines whether to lookup the sender email in address book. If found, it "
-"shouldn't be a spam. It looks up in the books marked for autocompletion. It "
-"can be slow, if remote address books (like LDAP) are marked for "
-"autocompletion."
+msgid "Determines whether to lookup the sender email in address book. If found, it shouldn't be a spam. It looks up in the books marked for autocompletion. It can be slow, if remote address books (like LDAP) are marked for autocompletion."
+msgstr "Determines whether to lookup the sender email in address book. If found, it shouldn't be a spam. It looks up in the books marked for autocompletion. It can be slow, if remote address books (like LDAP) are marked for autocompletion."
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:36
 msgid "Determines whether to use custom headers to check for junk"
 msgstr "Determines whether to use custom headers to check for junk"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:37
-msgid ""
-"Determines whether to use custom headers to check for junk. If this option "
-"is enabled and the headers are mentioned, it will be improve the junk "
-"checking speed."
-msgstr ""
-"Determines whether to use custom headers to check for junk. If this option "
-"is enabled and the headers are mentioned, it will be improve the junk "
-"checking speed."
+msgid "Determines whether to use custom headers to check for junk. If this option is enabled and the headers are mentioned, it will be improve the junk checking speed."
+msgstr "Determines whether to use custom headers to check for junk. If this option is enabled and the headers are mentioned, it will be improve the junk checking speed."
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:38
-msgid ""
-"Determines whether to use the same fonts for both \"From\" and \"Subject\" "
-"lines in the \"Messages\" column in vertical view."
-msgstr ""
-"Determines whether to use the same fonts for both \"From\" and \"Subject\" "
-"lines in the \"Messages\" column in vertical view."
+msgid "Determines whether to use the same fonts for both \"From\" and \"Subject\" lines in the \"Messages\" column in vertical view."
+msgstr "Determines whether to use the same fonts for both \"From\" and \"Subject\" lines in the \"Messages\" column in vertical view."
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:39
 msgid "Directory for loading/attaching files to composer."
@@ -13236,7 +11975,6 @@ msgid "Directory for saving mail component files."
 msgstr "Directory for saving mail component files."
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:41
-#| msgid "Disable or enable ellipsizing of folder names in folder tree"
 msgid "Disable or enable ellipsizing of folder names in side bar"
 msgstr "Disable or enable ellipsizing of folder names in side bar"
 
@@ -13269,153 +12007,89 @@ msgid "Enable or disable magic space bar"
 msgstr "Enable or disable magic space bar"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:49
+msgid "Enable or disable the prompt whilst marking multiple messages."
+msgstr "Enable or disable the prompt whilst marking multiple messages."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:50
 msgid "Enable or disable type ahead search feature"
 msgstr "Enable or disable type ahead search feature"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:50
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:51
 msgid "Enable search folders"
 msgstr "Enable search folders"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:51
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:52
 msgid "Enable search folders on startup."
 msgstr "Enable search folders on startup."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:52
-msgid ""
-"Enable side bar search feature so that you can start interactive searching "
-"by typing in the text. Use is that you can easily find a folder in that side "
-"bar by just typing the folder name and the selection jumps automatically to "
-"that folder."
-msgstr ""
-"Enable side bar search feature so that you can start interactive searching "
-"by typing in the text. Use is that you can easily find a folder in that side "
-"bar by just typing the folder name and the selection jumps automatically to "
-"that folder."
-
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:53
-msgid ""
-"Enable this to use Space bar key to scroll in message preview, message list "
-"and folders."
-msgstr ""
-"Enable this to use Space bar key to scroll in message preview, message list "
-"and folders."
+msgid "Enable the side bar search feature to allow interactive searching of folder names."
+msgstr "Enable the side bar search feature to allow interactive searching of folder names."
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:54
+msgid "Enable this to use Space bar key to scroll in message preview, message list and folders."
+msgstr "Enable this to use Space bar key to scroll in message preview, message list and folders."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:55
 msgid "Enable to render message text part of limited size."
 msgstr "Enable to render message text part of limited size."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:55
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:56
 msgid "Enable/disable caret mode"
 msgstr "Enable/disable caret mode"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:56 ../mail/mail-config.glade.h:81
-msgid "Encode file names in an Outlook/GMail way"
-msgstr ""
-
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:57
-msgid ""
-"Encode file names in the mail headers same as Outlook or GMail does, to let "
-"them understand localized file names sent by Evolution, because they do not "
-"follow the RFC 2231, but uses incorrect RFC 2047 standard."
+#: ../mail/mail-config.glade.h:86
+msgid "Encode file names in an Outlook/GMail way"
 msgstr ""
-"Encode file names in the mail headers same as Outlook or GMail does, to let "
-"them understand localized file names sent by Evolution, because they do not "
-"follow the RFC 2231, but uses incorrect RFC 2047 standard."
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:58
+msgid "Encode file names in the mail headers same as Outlook or GMail do, to let them display correctly file names with UTF-8 letters sent by Evolution, because they do not follow the RFC 2231, but use the incorrect RFC 2047 standard."
+msgstr "Encode file names in the mail headers same as Outlook or GMail do, to let them display correctly file names with UTF-8 letters sent by Evolution, because they do not follow the RFC 2231, but use the incorrect RFC 2047 standard."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:59
 msgid "Height of the message-list pane"
 msgstr "Height of the message-list pane"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:59
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:60
 msgid "Height of the message-list pane."
 msgstr "Height of the message-list pane."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:60
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:61
 msgid "Hides the per-folder preview and removes the selection"
 msgstr "Hides the per-folder preview and removes the selection"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:61
-msgid ""
-"If a user tries to open 10 or more messages at one time, ask the user if "
-"they really want to do it."
-msgstr ""
-"If a user tries to open 10 or more messages at one time, ask the user if "
-"they really want to do it."
-
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:62
-msgid ""
-"If the \"Preview\" pane is on, then show it side-by-side rather than "
-"vertically."
-msgstr ""
-"If the \"Preview\" pane is on, then show it side-by-side rather than "
-"vertically."
+msgid "If a user tries to open 10 or more messages at one time, ask the user if they really want to do it."
+msgstr "If a user tries to open 10 or more messages at one time, ask the user if they really want to do it."
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:63
-#| msgid ""
-#| "If there isn't a builtin viewer for a particular mime-type inside "
-#| "Evolution, any mime-types appearing in this list which map to a bonobo-"
-#| "component viewer in GNOME's mime-type database may be used for displaying "
-#| "content."
-msgid ""
-"If there isn't a builtin viewer for a particular MIME type inside Evolution, "
-"any MIME types appearing in this list which map to a Bonobo component viewer "
-"in GNOME's MIME type database may be used for displaying content."
-msgstr ""
-"If there isn't a builtin viewer for a particular MIME type inside Evolution, "
-"any MIME types appearing in this list which map to a Bonobo component viewer "
-"in GNOME's MIME type database may be used for displaying content."
+msgid "If the \"Preview\" pane is on, then show it side-by-side rather than vertically."
+msgstr "If the \"Preview\" pane is on, then show it side-by-side rather than vertically."
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:64
-msgid ""
-"Initial height of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as "
-"the user resizes the window vertically."
-msgstr ""
-"Initial height of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as "
-"the user resizes the window vertically."
+msgid "If there isn't a builtin viewer for a particular MIME type inside Evolution, any MIME types appearing in this list which map to a Bonobo component viewer in GNOME's MIME type database may be used for displaying content."
+msgstr "If there isn't a builtin viewer for a particular MIME type inside Evolution, any MIME types appearing in this list which map to a Bonobo component viewer in GNOME's MIME type database may be used for displaying content."
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:65
-msgid ""
-"Initial maximize state of the \"Send and Receive Mail\" window. The value "
-"updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
-"particular value is not used by Evolution since the \"Send and Receive Mail"
-"\" window cannot be maximized. This key exists only as an implementation "
-"detail."
-msgstr ""
-"Initial maximize state of the \"Send and Receive Mail\" window. The value "
-"updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
-"particular value is not used by Evolution since the \"Send and Receive Mail"
-"\" window cannot be maximized. This key exists only as an implementation "
-"detail."
+msgid "Initial height of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as the user resizes the window vertically."
+msgstr "Initial height of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as the user resizes the window vertically."
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:66
-msgid ""
-"Initial width of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as "
-"the user resizes the window horizontally."
-msgstr ""
-"Initial width of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as "
-"the user resizes the window horizontally."
+msgid "Initial maximize state of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this particular value is not used by Evolution since the \"Send and Receive Mail\" window cannot be maximized. This key exists only as an implementation detail."
+msgstr "Initial maximize state of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this particular value is not used by Evolution since the \"Send and Receive Mail\" window cannot be maximized. This key exists only as an implementation detail."
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:67
-msgid "It disables/enables the prompt while marking multiple messages."
-msgstr "It disables/enables the prompt while marking multiple messages."
+msgid "Initial width of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as the user resizes the window horizontally."
+msgstr "Initial width of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as the user resizes the window horizontally."
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:68
-msgid ""
-"It disables/enables the repeated prompts to ask if offline sync is required "
-"before going into offline mode."
-msgstr ""
-"It disables/enables the repeated prompts to ask if offline sync is required "
-"before going into offline mode."
+msgid "It disables/enables the repeated prompts to ask if offline sync is required before going into offline mode."
+msgstr "It disables/enables the repeated prompts to ask if offline sync is required before going into offline mode."
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:69
-msgid ""
-"It disables/enables the repeated prompts to warn that deleting messages from "
-"a search folder permanently deletes the message, not simply removing it from "
-"the search results."
-msgstr ""
-"It disables/enables the repeated prompts to warn that deleting messages from "
-"a search folder permanently deletes the message, not simply removing it from "
-"the search results."
+msgid "It disables/enables the repeated prompts to warn that deleting messages from a search folder permanently deletes the message, not simply removing it from the search results."
+msgstr "It disables/enables the repeated prompts to warn that deleting messages from a search folder permanently deletes the message, not simply removing it from the search results."
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:70
 msgid "Last time empty junk was run"
@@ -13430,7 +12104,6 @@ msgid "List of Labels and their associated colors"
 msgstr "List of Labels and their associated colors"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:74
-#| msgid "List of mime types to check for bonobo component viewers"
 msgid "List of MIME types to check for Bonobo component viewers"
 msgstr "List of MIME types to check for Bonobo component viewers"
 
@@ -13443,12 +12116,8 @@ msgid "List of accounts"
 msgstr "List of accounts"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:77
-msgid ""
-"List of accounts known to the mail component of Evolution. The list contains "
-"strings naming subdirectories relative to /apps/evolution/mail/accounts."
-msgstr ""
-"List of accounts known to the mail component of Evolution. The list contains "
-"strings naming subdirectories relative to /apps/evolution/mail/accounts."
+msgid "List of accounts known to the mail component of Evolution. The list contains strings naming subdirectories relative to /apps/evolution/mail/accounts."
+msgstr "List of accounts known to the mail component of Evolution. The list contains strings naming subdirectories relative to /apps/evolution/mail/accounts."
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:78
 msgid "List of custom headers and whether they are enabled."
@@ -13459,35 +12128,20 @@ msgid "List of dictionary language codes used for spell checking."
 msgstr "List of dictionary language codes used for spell checking."
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:80
-msgid ""
-"List of labels known to the mail component of Evolution. The list contains "
-"strings containing name:color where color uses the HTML hex encoding."
-msgstr ""
-"List of labels known to the mail component of Evolution. The list contains "
-"strings containing name:color where color uses the HTML hex encoding."
+msgid "List of labels known to the mail component of Evolution. The list contains strings containing name:color where color uses the HTML hex encoding."
+msgstr "List of labels known to the mail component of Evolution. The list contains strings containing name:color where color uses the HTML hex encoding."
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:81
 msgid "List of protocol names whose license has been accepted."
 msgstr "List of protocol names whose license has been accepted."
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:82
-#| msgid "Load images for HTML messages over http"
 msgid "Load images for HTML messages over HTTP"
 msgstr "Load images for HTML messages over HTTP"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:83
-#| msgid ""
-#| "Load images for HTML messages over http(s). Possible values are: \"0\" - "
-#| "Never load images off the net. \"1\" - Load images in messages from "
-#| "contacts. \"2\" - Always load images off the net."
-msgid ""
-"Load images for HTML messages over HTTP(S). Possible values are: \"0\" - "
-"Never load images off the net. \"1\" - Load images in messages from "
-"contacts. \"2\" - Always load images off the net."
-msgstr ""
-"Load images for HTML messages over HTTP(S). Possible values are: \"0\" - "
-"Never load images off the net. \"1\" - Load images in messages from "
-"contacts. \"2\" - Always load images off the net."
+msgid "Load images for HTML messages over HTTP(S). Possible values are: \"0\" - Never load images off the net. \"1\" - Load images in messages from contacts. \"2\" - Always load images off the net."
+msgstr "Load images for HTML messages over HTTP(S). Possible values are: \"0\" - Never load images off the net. \"1\" - Load images in messages from contacts. \"2\" - Always load images off the net."
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:84
 msgid "Log filter actions"
@@ -13562,10 +12216,8 @@ msgid "Prompt the user when he or she tries to expunge a folder."
 msgstr "Prompt the user when he or she tries to expunge a folder."
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:102
-msgid ""
-"Prompt the user when he or she tries to send a message without a Subject."
-msgstr ""
-"Prompt the user when he or she tries to send a message without a Subject."
+msgid "Prompt the user when he or she tries to send a message without a Subject."
+msgstr "Prompt the user when he or she tries to send a message without a Subject."
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:103
 msgid "Prompt to check if the user wants to go offline immediately"
@@ -13588,12 +12240,8 @@ msgid "Prompt when user tries to open 10 or more messages at once"
 msgstr "Prompt when user tries to open 10 or more messages at once"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:108
-msgid ""
-"Prompt when user tries to send HTML mail to recipients that may not want to "
-"receive HTML mail."
-msgstr ""
-"Prompt when user tries to send HTML mail to recipients that may not want to "
-"receive HTML mail."
+msgid "Prompt when user tries to send HTML mail to recipients that may not want to receive HTML mail."
+msgstr "Prompt when user tries to send HTML mail to recipients that may not want to receive HTML mail."
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:109
 msgid "Prompt when user tries to send a message with no To or Cc recipients."
@@ -13644,300 +12292,250 @@ msgid "Server synchronization interval"
 msgstr "Server synchronization interval"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:121
+msgid "Show \"Bcc\" field when sending a mail message"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:122
+msgid "Show \"Cc\" field when sending a mail message"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:123
+msgid "Show \"From\" field when posting to a newsgroup"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:124
+msgid "Show \"From\" field when sending a mail message"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:125
+msgid "Show \"Reply To\" field when posting to a newsgroup"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:126
+msgid "Show \"Reply To\" field when sending a mail message"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:127
 msgid "Show Animations"
 msgstr "Show Animations"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:122
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:128
 msgid "Show animated images as animations."
 msgstr "Show animated images as animations."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:123
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:129
 msgid "Show deleted messages (with a strike-through) in the message-list."
 msgstr "Show deleted messages (with a strike-through) in the message-list."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:124
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:130
 msgid "Show deleted messages in the message-list"
 msgstr "Show deleted messages in the message-list"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:125
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:131
 msgid "Show photo of the sender"
 msgstr "Show photo of the sender"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:128
-msgid ""
-"Show the email-address of the sender in a separate column in the message "
-"list."
-msgstr ""
-"Show the email-address of the sender in a separate column in the message "
-"list."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:132
+msgid "Show the \"Bcc\" field when sending a mail message. This is controlled from the View menu when a mail account is chosen."
+msgstr "Show the \"Bcc\" field when sending a mail message. This is controlled from the View menu when a mail account is chosen."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:129
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:133
+msgid "Show the \"Cc\" field when sending a mail message. This is controlled from the View menu when a mail account is chosen."
+msgstr "Show the \"Cc\" field when sending a mail message. This is controlled from the View menu when a mail account is chosen."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:134
+msgid "Show the \"From\" field when posting to a newsgroup. This is controlled from the View menu when a news account is chosen."
+msgstr "Show the \"From\" field when posting to a newsgroup. This is controlled from the View menu when a news account is chosen."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:135
+msgid "Show the \"From\" field when sending a mail message. This is controlled from the View menu when a mail account is chosen."
+msgstr "Show the \"From\" field when sending a mail message. This is controlled from the View menu when a mail account is chosen."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:138
+msgid "Show the \"Reply To\" field when posting to a newsgroup. This is controlled from the View menu when a news account is chosen."
+msgstr "Show the \"Reply To\" field when posting to a newsgroup. This is controlled from the View menu when a news account is chosen."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:139
+msgid "Show the \"Reply To\" field when sending a mail message. This is controlled from the View menu when a mail account is chosen."
+msgstr "Show the \"Reply To\" field when sending a mail message. This is controlled from the View menu when a mail account is chosen."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:140
+msgid "Show the email-address of the sender in a separate column in the message list."
+msgstr "Show the email-address of the sender in a separate column in the message list."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:141
 msgid "Show the photo of the sender in the message reading pane."
 msgstr "Show the photo of the sender in the message reading pane."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:130
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:142
 msgid "Spell check inline"
 msgstr "Spell check inline"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:131
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:143
 msgid "Spell checking color"
 msgstr "Spell checking color"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:132
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:144
 msgid "Spell checking languages"
 msgstr "Spell checking languages"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:133
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:145
 msgid "Subscribe dialog default height"
 msgstr "Subscribe dialog default height"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:134
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:146
 msgid "Subscribe dialog default width"
 msgstr "Subscribe dialog default width"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:135
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:147
 msgid "Terminal font"
 msgstr "Terminal font"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:136
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:148
 msgid "Text message part limit"
 msgstr "Text message part limit"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:137
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:149
 msgid "The default plugin for Junk hook"
 msgstr "The default plugin for Junk hook"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:138
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:150
 msgid "The last time empty junk was run, in days since the epoch."
 msgstr "The last time empty junk was run, in days since the epoch."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:139
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:151
 msgid "The last time empty trash was run, in days since the epoch."
 msgstr "The last time empty trash was run, in days since the epoch."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:140
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:152
 msgid "The terminal font for mail display."
 msgstr "The terminal font for mail display."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:141
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:153
 msgid "The variable width font for mail display."
 msgstr "The variable width font for mail display."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:142
-msgid ""
-"This can have three possible values. \"0\" for errors. \"1\" for warnings. "
-"\"2\" for debug messages."
-msgstr ""
-"This can have three possible values. \"0\" for errors. \"1\" for warnings. "
-"\"2\" for debug messages."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:154
+msgid "This can have three possible values. \"0\" for errors. \"1\" for warnings. \"2\" for debug messages."
+msgstr "This can have three possible values. \"0\" for errors. \"1\" for warnings. \"2\" for debug messages."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:143
-#| msgid ""
-#| "This decides the max size of the text part that can be formatted under "
-#| "evolution. The default is 4MB / 4096 KB and is specified interms of KB."
-msgid ""
-"This decides the max size of the text part that can be formatted under "
-"Evolution. The default is 4MB / 4096 KB and is specified in terms of KB."
-msgstr ""
-"This decides the max size of the text part that can be formatted under "
-"Evolution. The default is 4MB / 4096 KB and is specified in terms of KB."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:155
+msgid "This decides the max size of the text part that can be formatted under Evolution. The default is 4MB / 4096 KB and is specified in terms of KB."
+msgstr "This decides the max size of the text part that can be formatted under Evolution. The default is 4MB / 4096 KB and is specified in terms of KB."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:144
-msgid ""
-"This is the default junk plugin, even though there are multiple plugins "
-"enabled. If the default listed plugin is disabled, then it won't fall back "
-"to the other available plugins."
-msgstr ""
-"This is the default junk plugin, even though there are multiple plugins "
-"enabled. If the default listed plugin is disabled, then it won't fall back "
-"to the other available plugins."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:156
+msgid "This is the default junk plugin, even though there are multiple plugins enabled. If the default listed plugin is disabled, then it won't fall back to the other available plugins."
+msgstr "This is the default junk plugin, even though there are multiple plugins enabled. If the default listed plugin is disabled, then it won't fall back to the other available plugins."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:145
-msgid ""
-"This key is read only once and reset to \"false\" after read. This unselects "
-"the mail in the list and removes the preview for that folder."
-msgstr ""
-"This key is read only once and reset to \"false\" after read. This unselects "
-"the mail in the list and removes the preview for that folder."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:157
+msgid "This key is read only once and reset to \"false\" after read. This unselects the mail in the list and removes the preview for that folder."
+msgstr "This key is read only once and reset to \"false\" after read. This unselects the mail in the list and removes the preview for that folder."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:146
-msgid ""
-"This key should contain a list of XML structures specifying custom headers, "
-"and whether they are to be displayed. The format of the XML structure is &lt;"
-"header enabled&gt; - set enabled if the header is to be displayed in the "
-"mail view."
-msgstr ""
-"This key should contain a list of XML structures specifying custom headers, "
-"and whether they are to be displayed. The format of the XML structure is &lt;"
-"header enabled&gt; - set enabled if the header is to be displayed in the "
-"mail view."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:158
+msgid "This key should contain a list of XML structures specifying custom headers, and whether they are to be displayed. The format of the XML structure is &lt;header enabled&gt; - set enabled if the header is to be displayed in the mail view."
+msgstr "This key should contain a list of XML structures specifying custom headers, and whether they are to be displayed. The format of the XML structure is &lt;header enabled&gt; - set enabled if the header is to be displayed in the mail view."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:147
-msgid ""
-"This option is related to the key lookup_addressbook and is used to "
-"determine whether to look up addresses in local address book only to exclude "
-"mail sent by known contacts from junk filtering."
-msgstr ""
-"This option is related to the key lookup_addressbook and is used to "
-"determine whether to look up addresses in local address book only to exclude "
-"mail sent by known contacts from junk filtering."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:159
+msgid "This option is related to the key lookup_addressbook and is used to determine whether to look up addresses in local address book only to exclude mail sent by known contacts from junk filtering."
+msgstr "This option is related to the key lookup_addressbook and is used to determine whether to look up addresses in local address book only to exclude mail sent by known contacts from junk filtering."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:148
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:160
 msgid "This option would help in improving the speed of fetching."
 msgstr "This option would help in improving the speed of fetching."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:149
-msgid ""
-"This sets the number of addresses to show in default message list view, "
-"beyond which a '...' is shown."
-msgstr ""
-"This sets the number of addresses to show in default message list view, "
-"beyond which a '...' is shown."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:161
+msgid "This sets the number of addresses to show in default message list view, beyond which a '...' is shown."
+msgstr "This sets the number of addresses to show in default message list view, beyond which a '...' is shown."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:150
-msgid ""
-"This setting specifies whether the threads should be in expanded or "
-"collapsed state by default. Evolution requires a restart."
-msgstr ""
-"This setting specifies whether the threads should be in expanded or "
-"collapsed state by default. Evolution requires a restart."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:162
+msgid "This setting specifies whether the threads should be in expanded or collapsed state by default. Evolution requires a restart."
+msgstr "This setting specifies whether the threads should be in expanded or collapsed state by default. Evolution requires a restart."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:151
-msgid ""
-"This setting specifies whether the threads should be sorted based on latest "
-"message in each thread, rather than by message's date. Evolution requires a "
-"restart."
-msgstr ""
-"This setting specifies whether the threads should be sorted based on latest "
-"message in each thread, rather than by message's date. Evolution requires a "
-"restart."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:163
+msgid "This setting specifies whether the threads should be sorted based on latest message in each thread, rather than by message's date. Evolution requires a restart."
+msgstr "This setting specifies whether the threads should be sorted based on latest message in each thread, rather than by message's date. Evolution requires a restart."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:152
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:164
 msgid "Thread the message list."
 msgstr "Thread the message list."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:153
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:165
 msgid "Thread the message-list"
 msgstr "Thread the message-list"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:154
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:166
 msgid "Thread the message-list based on Subject"
 msgstr "Thread the message-list based on Subject"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:155
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:167
 msgid "Timeout for marking message as seen"
 msgstr "Timeout for marking message as seen"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:156
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:168
 msgid "Timeout for marking message as seen."
 msgstr "Timeout for marking message as seen."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:157
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:169
 msgid "UID string of the default account."
 msgstr "UID string of the default account."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:158
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:170
 msgid "Underline color for misspelled words when using inline spelling."
 msgstr "Underline color for misspelled words when using inline spelling."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:159
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:171
 msgid "Use SpamAssassin daemon and client"
 msgstr "Use SpamAssassin daemon and client"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:160
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:172
 msgid "Use SpamAssassin daemon and client (spamc/spamd)."
 msgstr "Use SpamAssassin daemon and client (spamc/spamd)."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:161
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:173
 msgid "Use custom fonts"
 msgstr "Use custom fonts"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:162
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:174
 msgid "Use custom fonts for displaying mail."
 msgstr "Use custom fonts for displaying mail."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:163
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:175
 msgid "Use only local spam tests."
 msgstr "Use only local spam tests."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:164
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:176
 msgid "Use only the local spam tests (no DNS)."
 msgstr "Use only the local spam tests (no DNS)."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:165
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:177
 msgid "Use side-by-side or wide layout"
 msgstr "Use side-by-side or wide layout"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:166
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:178
 msgid "Variable width font"
 msgstr "Variable width font"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:167
-msgid "View/Bcc menu item is checked"
-msgstr "View/Bcc menu item is checked"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:168
-msgid "View/Bcc menu item is checked."
-msgstr "View/Bcc menu item is checked."
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:169
-msgid "View/Cc menu item is checked"
-msgstr "View/Cc menu item is checked"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:170
-msgid "View/Cc menu item is checked."
-msgstr "View/Cc menu item is checked."
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:171
-msgid "View/From menu item is checked"
-msgstr "View/From menu item is checked"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:172
-msgid "View/From menu item is checked."
-msgstr "View/From menu item is checked."
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:173
-msgid "View/PostTo menu item is checked"
-msgstr "View/PostTo menu item is checked"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:174
-msgid "View/PostTo menu item is checked."
-msgstr "View/PostTo menu item is checked."
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:175
-msgid "View/ReplyTo menu item is checked"
-msgstr "View/ReplyTo menu item is checked"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:176
-msgid "View/ReplyTo menu item is checked."
-msgstr "View/ReplyTo menu item is checked."
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:177
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:179
 msgid "Whether a read receipt request gets added to every message by default."
 msgstr "Whether a read receipt request gets added to every message by default."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:178
-#| msgid "Whether disable ellipsizing feature of folder names in folder tree."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:180
 msgid "Whether disable ellipsizing feature of folder names in side bar."
 msgstr "Whether disable ellipsizing feature of folder names in side bar."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:179
-msgid ""
-"Whether or not to fall back on threading by subjects when the messages do "
-"not contain In-Reply-To or References headers."
-msgstr ""
-"Whether or not to fall back on threading by subjects when the messages do "
-"not contain In-Reply-To or References headers."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:181
+msgid "Whether or not to fall back on threading by subjects when the messages do not contain In-Reply-To or References headers."
+msgstr "Whether or not to fall back on threading by subjects when the messages do not contain In-Reply-To or References headers."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:180
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:182
 msgid "Whether sort threads based on latest message in that thread"
 msgstr "Whether sort threads based on latest message in that thread"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:181
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:183
 msgid "Width of the message-list pane"
 msgstr "Width of the message-list pane"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:182
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:184
 msgid "Width of the message-list pane."
 msgstr "Width of the message-list pane."
 
@@ -13955,10 +12553,12 @@ msgid "Import mail from Elm."
 msgstr "×?×?×? _ק×?×?×¥ ×?×?×?×?"
 
 #: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:79
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:312
 msgid "Destination folder:"
 msgstr "ת×?ק×?×?ת ×?×¢×?:"
 
 #: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:82
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:305
 msgid "Select folder to import into"
 msgstr "×?×?ר ת×?ק×?×?×? ×?×?×?×?×? ×?×?×?×?"
 
@@ -13974,7 +12574,11 @@ msgstr ""
 msgid "Importing mailbox"
 msgstr "×?×?×?×?×? ת×?×?ת ×?×?×?ר"
 
-#: ../mail/importers/mail-importer.c:231 ../shell/e-shell-importer.c:512
+#. Destination folder, was set in our widget
+#: ../mail/importers/mail-importer.c:231
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:457
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:563
+#: ../shell/e-shell-importer.c:537
 #, c-format
 msgid "Importing `%s'"
 msgstr "×?×?×?×?×? `%s'"
@@ -14001,7 +12605,8 @@ msgstr "×?×?×? ×?×?×?ר ×?-Pine."
 msgid "Mail to %s"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-autofilter.c:236 ../mail/mail-autofilter.c:275
+#: ../mail/mail-autofilter.c:236
+#: ../mail/mail-autofilter.c:275
 #, c-format
 msgid "Mail from %s"
 msgstr ""
@@ -14020,89 +12625,89 @@ msgstr "רש×?×?ת תפ×?צ×? %s"
 msgid "Add Filter Rule"
 msgstr "×?×?סף ×?×?ק ס×?× ×?×?"
 
-#: ../mail/mail-component.c:550
+#: ../mail/mail-component.c:552
 #, c-format
 msgid "%d selected, "
 msgid_plural "%d selected, "
 msgstr[0] "×?×?×? × ×?×?ר, "
 msgstr[1] "%d × ×?×?ר×?, "
 
-#: ../mail/mail-component.c:554
+#: ../mail/mail-component.c:556
 #, c-format
 msgid "%d deleted"
 msgid_plural "%d deleted"
 msgstr[0] "%d × ×?×?ק"
 msgstr[1] "%d × ×?×?ק"
 
-#: ../mail/mail-component.c:561
+#: ../mail/mail-component.c:563
 #, c-format
 msgid "%d junk"
 msgid_plural "%d junk"
 msgstr[0] "%d ×?×?×?ר ×?×?×?"
 msgstr[1] "%d ×?×?×?ר ×?×?×?"
 
-#: ../mail/mail-component.c:564
+#: ../mail/mail-component.c:566
 #, c-format
 msgid "%d draft"
 msgid_plural "%d drafts"
 msgstr[0] "×?×?×?×?×? %d"
 msgstr[1] "%d ×?×?×?×?×?ת"
 
-#: ../mail/mail-component.c:566
+#: ../mail/mail-component.c:568
 #, c-format
 msgid "%d sent"
 msgid_plural "%d sent"
 msgstr[0] "%d נש×?×?"
 msgstr[1] "%d נש×?×?"
 
-#: ../mail/mail-component.c:568
+#: ../mail/mail-component.c:570
 #, c-format
 msgid "%d unsent"
 msgid_plural "%d unsent"
 msgstr[0] "%d ×?×? נש×?×?"
 msgstr[1] "%d ×?×? נש×?×?"
 
-#: ../mail/mail-component.c:574
+#: ../mail/mail-component.c:576
 #, c-format
 msgid "%d unread, "
 msgid_plural "%d unread, "
 msgstr[0] "%d ×?×? נקר×?×?, "
 msgstr[1] "%d ×?×? נקר×?×?, "
 
-#: ../mail/mail-component.c:575
+#: ../mail/mail-component.c:577
 #, c-format
 msgid "%d total"
 msgid_plural "%d total"
 msgstr[0] "%d ס×?\"×?"
 msgstr[1] "%d ס×?\"×?"
 
-#: ../mail/mail-component.c:927
+#: ../mail/mail-component.c:929
 msgid "New Mail Message"
 msgstr "×?×?×?×?ת ×?×?×?ר ×?×?ש×?"
 
-#: ../mail/mail-component.c:928
+#: ../mail/mail-component.c:930
 msgctxt "New"
 msgid "_Mail Message"
 msgstr "_×?×?×?עת ×?×?×?ר"
 
-#: ../mail/mail-component.c:929
+#: ../mail/mail-component.c:931
 msgid "Compose a new mail message"
 msgstr "×?×?ר ×?×?×?עת ×?×?×?ר ×?×?ש×?"
 
-#: ../mail/mail-component.c:935
+#: ../mail/mail-component.c:937
 msgid "New Mail Folder"
 msgstr "ת×?ק×?×?ת ×?×?×?ר ×?×?ש×?"
 
-#: ../mail/mail-component.c:936
+#: ../mail/mail-component.c:938
 msgctxt "New"
 msgid "Mail _Folder"
 msgstr "_ת×?ק×?×?ת ×?×?×?ר"
 
-#: ../mail/mail-component.c:937
+#: ../mail/mail-component.c:939
 msgid "Create a new mail folder"
 msgstr "צ×?ר ת×?ק×?×?ת ×?×?×?ר ×?×?ש×?"
 
-#: ../mail/mail-component.c:1084
+#: ../mail/mail-component.c:1086
 msgid "Failed upgrading Mail settings or folders."
 msgstr ""
 
@@ -14270,62 +12875,78 @@ msgstr ""
 msgid "Always request rea_d receipt"
 msgstr "×?שתתפ×?×? ×?ר×?ש×?×?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:46
+#: ../mail/mail-config.glade.h:45
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Attachment\n"
+"Inline\n"
+"Quoted"
+msgstr "×?×?פ×?×?× ×? תצר×?×£"
+
+#: ../mail/mail-config.glade.h:48
+msgid ""
+"Attachment\n"
+"Inline (Outlook style)\n"
+"Quoted\n"
+"Do not quote"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/mail-config.glade.h:52
 #, fuzzy
 msgid "Automatically insert _emoticon images"
 msgstr "×?×?×?ק ×?×? ק×?×?×? _×?×?×?ר ×?×?ש ×?×?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:47
+#: ../mail/mail-config.glade.h:53
 msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
 msgstr "×?×?×?×? (ISO-8859-13)"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:48
+#: ../mail/mail-config.glade.h:54
 msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
 msgstr "×?×?×?×? (ISO-8859-4)"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:49
+#: ../mail/mail-config.glade.h:55
 msgid "C_haracter set:"
 msgstr "ק×?_×?×?×? ת×?×?×?:"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:50
+#: ../mail/mail-config.glade.h:56
 msgid "Ch_eck for Supported Types "
 msgstr "×?_×?×?ק ס×?×?×? ×?×?×?×?×?ת נת×?×?×?×?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:51
+#: ../mail/mail-config.glade.h:57
 #, fuzzy
 msgid "Check cu_stom headers for junk"
 msgstr "×?×?×?ק ×?×?×? ×?×?×?ר × ×?נס ×?×?×?×? ×?×?×?ר ×?×?×?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:52
+#: ../mail/mail-config.glade.h:58
 #, fuzzy
 msgid "Check incoming _messages for junk"
 msgstr "×?×?×?ק ×?×?×? ×?×?×?ר × ×?נס ×?×?×?×? ×?×?×?ר ×?×?×?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:53
+#: ../mail/mail-config.glade.h:59
 msgid "Check spelling while I _type"
 msgstr "×?×?×?ק ×?×?×?ת ×?_×?×?×? ×?×?ק×?×?×?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:54
+#: ../mail/mail-config.glade.h:60
 msgid "Checks incoming mail messages to be Junk"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:55
+#: ../mail/mail-config.glade.h:61
 msgid "Cle_ar"
 msgstr "_נק×?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:56
+#: ../mail/mail-config.glade.h:62
 msgid "Clea_r"
 msgstr "_נק×?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:57
+#: ../mail/mail-config.glade.h:63
 msgid "Color for _misspelled words:"
 msgstr "צ×?×¢ ×¢×?×?ר _ש×?×?×?×?ת ×?ת×?×?:"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:58
+#: ../mail/mail-config.glade.h:64
 msgid "Confirm _when expunging a folder"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:59
+#: ../mail/mail-config.glade.h:65
 msgid ""
 "Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
 "\n"
@@ -14340,252 +12961,216 @@ msgstr ""
 "\n"
 "×?×?×¥ \"×?×?×?\" ×?×?×? ×?ש×?×?ר ×?ת ×?×?×?×?ר×?ת."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:65
+#: ../mail/mail-config.glade.h:71
 msgid "De_fault"
 msgstr "_×?ר×?רת ×?×?×?×?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:66
+#: ../mail/mail-config.glade.h:72
 msgid "Default character e_ncoding:"
 msgstr "ק×?×?×?×? _ת×?×?×?×? ×?ר×?רת ×?×?×?×?×?:"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:68
+#: ../mail/mail-config.glade.h:74
 msgid "Delete junk messages on e_xit"
 msgstr "×?×?ק ×?×?×?×¢×?ת ×?×?×? ×?×?_צ×?×?×?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:70
+#: ../mail/mail-config.glade.h:76
 msgid "Digitally sign o_utgoing messages (by default)"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:71
+#: ../mail/mail-config.glade.h:77
 msgid "Do not format messages when text si_ze exceeds"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:72
+#: ../mail/mail-config.glade.h:78
 msgid "Do not mar_k messages as junk if sender is in my address book"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:73
-msgid "Do not quote"
-msgstr "×?×? תצ×?×?"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:74
+#: ../mail/mail-config.glade.h:79
 msgid "Done"
 msgstr "ס×?×?×?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:75
+#: ../mail/mail-config.glade.h:80
 msgid "Drafts _Folder:"
 msgstr "ת×?ק×?×?ת _×?×?×?×?×?ת:"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:76
+#: ../mail/mail-config.glade.h:81
 msgid "Email Accounts"
 msgstr "×?ש×?×?× ×?ת ×?×?×?\"×?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:77
+#: ../mail/mail-config.glade.h:82
 msgid "Email _Address:"
 msgstr "×?ת×?×?ת _×?×?×?\"×?:"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:78
+#: ../mail/mail-config.glade.h:83
 msgid "Empty trash folders on e_xit"
 msgstr "ר×?ק×? ×?ת ת×?ק×?×?ת ×?×?שפ×? ×?×?_צ×?×?×?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:79
+#: ../mail/mail-config.glade.h:84
 #, fuzzy
-#| msgid "Enable or disable magic space bar"
 msgid "Enable Magic S_pacebar"
 msgstr "Enable or disable magic space bar"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:80
+#: ../mail/mail-config.glade.h:85
 msgid "Enable Sea_rch Folders"
 msgstr "×?פשר _ת×?ק×?×?ת ×?×?פ×?ש"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:82
+#: ../mail/mail-config.glade.h:87
 msgid "Encry_ption certificate:"
 msgstr "תע×?×?ת ×?_צפנ×?:"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:83
+#: ../mail/mail-config.glade.h:88
 msgid "Encrypt out_going messages (by default)"
 msgstr "×?צפ×? ×?×?×?×¢×?ת ×?×?צ_×?×?ת (×?×?ר×?רת ×?×?×?×?)"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:85
+#: ../mail/mail-config.glade.h:90
 msgid "Fi_xed-width:"
 msgstr "ר×?_×?×?-ק×?×?×¢:"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:86
+#: ../mail/mail-config.glade.h:91
 msgid "Fix_ed width Font:"
 msgstr "×?×?פ×? _ר×?×?×? ק×?×?×¢:"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:87
+#: ../mail/mail-config.glade.h:92
 msgid "Font Properties"
 msgstr "×?×?פ×?×?× ×? ×?×?פ×?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:88
+#: ../mail/mail-config.glade.h:93
 msgid "Format messages in _HTML"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:89
+#: ../mail/mail-config.glade.h:94
 msgid "Full Nam_e:"
 msgstr "_ש×? ×?×?×?:"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:91
+#: ../mail/mail-config.glade.h:96
 msgid "HTML Messages"
 msgstr "×?×?×?×¢×?ת HTML"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:92
+#: ../mail/mail-config.glade.h:97
 msgid "H_TTP Proxy:"
 msgstr "_×?ת×?×?×? HTTP:"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:93
+#: ../mail/mail-config.glade.h:98
 msgid "Headers"
 msgstr "×?×?תר×?ת"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:94
+#: ../mail/mail-config.glade.h:99
 msgid "Highlight _quotations with"
 msgstr "×?×?×?ש _צ×?×?×?×?×?×? ×¢×?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:96
-msgid "Inline"
-msgstr "פנ×?×?×?"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:97
-msgid "Inline (Outlook style)"
-msgstr ""
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:99
+#: ../mail/mail-config.glade.h:102
 msgid "KB"
 msgstr "KB"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:100 ../mail/message-list.etspec.h:8
+#: ../mail/mail-config.glade.h:103
+#: ../mail/message-list.etspec.h:8
 msgid "Labels"
 msgstr "ת×?×?×?ת"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:101
+#: ../mail/mail-config.glade.h:104
 msgid "Languages Table"
 msgstr "×?×?×?ת שפ×?ת"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:102
+#: ../mail/mail-config.glade.h:105
 msgid "Mail Configuration"
 msgstr "×?×?×?ר×?ת ×?×?×?ר"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:103
+#: ../mail/mail-config.glade.h:106
 msgid "Mail Headers Table"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:105
+#: ../mail/mail-config.glade.h:108
 msgid "Mailbox location"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:106
+#: ../mail/mail-config.glade.h:109
 msgid "Message Composer"
 msgstr "×¢×?ר×? ×?×?×?×¢×?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:107
+#: ../mail/mail-config.glade.h:110
 msgid "No _Proxy for:"
 msgstr "×?×?×? _×?ת×?×?×? ×¢×?×?ר:"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:108
-msgid ""
-"Note: Underscore in the label name is used as mnemonic identifier in menu."
+#: ../mail/mail-config.glade.h:111
+msgid "Note: Underscore in the label name is used as mnemonic identifier in menu."
 msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:109
-msgid ""
-"Note: you will not be prompted for a password until you connect for the "
-"first time"
+#: ../mail/mail-config.glade.h:112
+msgid "Note: you will not be prompted for a password until you connect for the first time"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:110
+#: ../mail/mail-config.glade.h:113
 msgid "Option is ignored if a match for custom junk headers is found."
 msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:111
+#: ../mail/mail-config.glade.h:114
 msgid "Or_ganization:"
 msgstr "_×?ר×?×?×?:"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:112
+#: ../mail/mail-config.glade.h:115
 msgid "PGP/GPG _Key ID:"
 msgstr "×?×?×?×? ×?פת×? _PGP/GPG:"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:113
+#: ../mail/mail-config.glade.h:116
 msgid "Pass_word:"
 msgstr "_ס×?ס×?×?:"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:115
+#: ../mail/mail-config.glade.h:118
 msgid ""
 "Please enter a descriptive name for this account in the space below.\n"
 "This name will be used for display purposes only."
 msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:117
-msgid ""
-"Please enter information about the way you will send mail. If you are not "
-"sure, ask your system administrator or Internet Service Provider."
-msgstr ""
-"×?× ×? ×?×?נס ×?×?×?×¢ ×¢×? ×?ר×? ש×?×?×?ת ×?×?×?×?ר. ×?×? ×?×?× ×? ×?×?×?×?, ש×?×? ×?ת ×?× ×?×? ×?×?ער×?ת ×?×? ×?ת ספק "
-"×?×?×?× ×?רנ×?."
+#: ../mail/mail-config.glade.h:120
+msgid "Please enter information about the way you will send mail. If you are not sure, ask your system administrator or Internet Service Provider."
+msgstr "×?× ×? ×?×?נס ×?×?×?×¢ ×¢×? ×?ר×? ש×?×?×?ת ×?×?×?×?ר. ×?×? ×?×?× ×? ×?×?×?×?, ש×?×? ×?ת ×?× ×?×? ×?×?ער×?ת ×?×? ×?ת ספק ×?×?×?× ×?רנ×?."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:118
-msgid ""
-"Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields "
-"below do not need to be filled in, unless you wish to include this "
-"information in email you send."
-msgstr ""
-"× ×? ×?×?נס ×?ת ש×?×? ×?×?ת×?×?ת ×?×?×?×?\"×? ש×?×?. ×?×?×? ×?×?×?×? ×?×?×?×? ×?ת ×?ש×?×?ת ×? \"×?×? ×?×?ר×?×?×?×?\","
-"×?×?×? ×?×? ×?ת×? ×?×¢×?× ×?×?×? ×?×?×?×?×? ×?×?×?×¢ ×?×? ×?×?×?×?×¢×?ת ש×?ת×? ש×?×?×?."
+#: ../mail/mail-config.glade.h:121
+msgid "Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields below do not need to be filled in, unless you wish to include this information in email you send."
+msgstr "× ×? ×?×?נס ×?ת ש×?×? ×?×?ת×?×?ת ×?×?×?×?\"×? ש×?×?. ×?×?×? ×?×?×?×? ×?×?×?×? ×?ת ×?ש×?×?ת ×? \"×?×? ×?×?ר×?×?×?×?\",×?×?×? ×?×? ×?ת×? ×?×¢×?× ×?×?×? ×?×?×?×?×? ×?×?×?×¢ ×?×? ×?×?×?×?×¢×?ת ש×?ת×? ש×?×?×?."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:119
+#: ../mail/mail-config.glade.h:122
 msgid "Please select among the following options"
 msgstr "×?×?ר ×?×?קש×? ×?×?×?פשר×?×?×?ת ×?×?×?×?ת"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:120
+#: ../mail/mail-config.glade.h:123
 msgid "Port:"
 msgstr "שער:"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:121
+#: ../mail/mail-config.glade.h:124
 msgid "Pr_ompt when sending messages with only Bcc recipients defined"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:122
-msgid "Quoted"
-msgstr ""
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:123
+#: ../mail/mail-config.glade.h:125
 msgid "Re_member password"
 msgstr "_×?×?×?ר ×?ת ×?ס×?ס×?×?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:124
+#: ../mail/mail-config.glade.h:126
 msgid "Re_ply-To:"
 msgstr "×?_ש×? ×?×?:"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:126
+#: ../mail/mail-config.glade.h:128
 msgid "Remember _password"
 msgstr "×?×?×?ר _ס×?ס×?×?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:127
-msgid "S_OCKS Host:"
-msgstr "×?×?ר×? S_OCKS:"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:128
+#: ../mail/mail-config.glade.h:129
 #, fuzzy
 msgid "S_earch for sender photograph only in local address books"
 msgstr "Search for the sender photo in local addressbooks"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:129
+#: ../mail/mail-config.glade.h:130
 msgid "S_elect..."
 msgstr "×?_×?ר..."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:130
+#: ../mail/mail-config.glade.h:131
 #, fuzzy
 msgid "S_end message receipts:"
 msgstr "ש_×?×? ×?×?×?×¢×? ×?..."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:131
+#: ../mail/mail-config.glade.h:132
 msgid "S_tandard Font:"
 msgstr "×?×?פ×? _ר×?×?×?:"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:133
-msgid "Select Drafts Folder"
-msgstr "×?×?ר ת×?ק×?×?ת ×?×?×?×?×?ת"
-
 #: ../mail/mail-config.glade.h:134
 msgid "Select HTML fixed width font"
 msgstr "×?×?ר ×?×?פ×? ר×?×?×? ק×?×?×¢ ×¢×?×?ר HTML"
@@ -14602,68 +13187,62 @@ msgstr "×?×?ר ×?×?פ×? ר×?×?×? ×?שתנ×? ×¢×?×?ר HTML"
 msgid "Select HTML variable width font for printing"
 msgstr "×?×?ר ×?×?פ×? ר×?×?×? ×?שתנ×? ×¢×?×?ר ×?×?פסת HTML"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:138
-msgid "Select Sent Folder"
-msgstr "×?×?ר ת×?ק×?×?ת ×?×?×?ר נש×?×?"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:140
+#: ../mail/mail-config.glade.h:139
 msgid "Sending Mail"
 msgstr "ש×?×?×?ת ×?×?×?ר"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:141
+#: ../mail/mail-config.glade.h:140
 msgid "Sent _Messages Folder:"
 msgstr "ת×?ק×?×?ת ×?×?×?עת ש_נש×?×?×?:"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:142
+#: ../mail/mail-config.glade.h:141
 msgid "Ser_ver requires authentication"
 msgstr "×?_שרת ×?×?רש ×?×?×?×?×?ת"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:143
+#: ../mail/mail-config.glade.h:142
 msgid "Server _Type: "
 msgstr "_ס×?×? ×?שרת: "
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:144
+#: ../mail/mail-config.glade.h:143
 msgid "Sig_ning certificate:"
 msgstr "תע×?×?ת _×?ת×?×?×?:"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:145
+#: ../mail/mail-config.glade.h:144
 msgid "Signat_ure:"
 msgstr "×?_ת×?×?×?:"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:146
+#: ../mail/mail-config.glade.h:145
 msgid "Signatures"
 msgstr "×?ת×?×?×?ת"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:147
+#: ../mail/mail-config.glade.h:146
 msgid "Signatures Table"
 msgstr "×?×?×?ת ×?ת×?×?×?ת"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:148
+#: ../mail/mail-config.glade.h:147
 msgid "Spell Checking"
 msgstr "×?×?×?קת ×?×?×?ת"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:149
+#: ../mail/mail-config.glade.h:148
 msgid "Start _typing at the bottom on replying"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:150
+#: ../mail/mail-config.glade.h:149
 msgid "T_ype: "
 msgstr "_ס×?×?: "
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:151
-msgid ""
-"The list of languages here reflects only the languages for which you have a "
-"dictionary installed."
+#: ../mail/mail-config.glade.h:150
+msgid "The list of languages here reflects only the languages for which you have a dictionary installed."
 msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:152
+#: ../mail/mail-config.glade.h:151
 msgid ""
 "The output of this script will be used as your\n"
 "signature. The name you specify will be used\n"
 "for display purposes only. "
 msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:155
+#: ../mail/mail-config.glade.h:154
 msgid ""
 "Type the name by which you would like to refer to this account.\n"
 "For example: \"Work\" or \"Personal\""
@@ -14671,26 +13250,27 @@ msgstr ""
 "×?ק×?×? ×?ת ש×? ×?×?ש×?×?×?.\n"
 "×?×?ש×? \"×¢×?×?×?×?\" ×?×? \"×?×?ש×?\""
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:157
+#: ../mail/mail-config.glade.h:156
 msgid "Us_ername:"
 msgstr "ש×? ×?_שת×?ש:"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:158
+#: ../mail/mail-config.glade.h:157
 msgid "Use Authe_ntication"
 msgstr "ש×?×?×?ש ×?×?_×?×?×?×?ת"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:159 ../plugins/caldav/caldav-source.c:387
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:634
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:288
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:323
+#: ../mail/mail-config.glade.h:158
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:405
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:613
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:280
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:308
 msgid "User_name:"
 msgstr "ש×? ×?שת×?ש:"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:160
+#: ../mail/mail-config.glade.h:159
 msgid "V_ariable-width:"
 msgstr "_ר×?×?×?-×?שתנ×?:"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:161
+#: ../mail/mail-config.glade.h:160
 msgid ""
 "Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n"
 "\n"
@@ -14700,115 +13280,110 @@ msgstr ""
 "\n"
 "×?×?×¥ \"ק×?×?×?×?\" ×?×?ת×?×?×?. "
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:164
+#: ../mail/mail-config.glade.h:163
 msgid "_Add Signature"
 msgstr "×?×?_סף ×?ת×?×?×?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:165
+#: ../mail/mail-config.glade.h:164
 msgid "_Always load images from the Internet"
 msgstr "ת×?×?×? _×?×¢×? ת×?×?× ×?ת ×?×?×?×?× ×?רנ×?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:166
-#, fuzzy
-msgid "_Automatic proxy configuration URL:"
-msgstr "Automatic smiley recognition"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:167
+#: ../mail/mail-config.glade.h:165
 msgid "_Default junk plugin:"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:168
+#: ../mail/mail-config.glade.h:166
 msgid "_Direct connection to the Internet"
 msgstr "×?×?×?×?ר _×?ש×?ר ×?×?×?× ×?רנ×?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:169
+#: ../mail/mail-config.glade.h:167
 msgid "_Do not sign meeting requests (for Outlook compatibility)"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:171
+#: ../mail/mail-config.glade.h:169
 msgid "_Forward style:"
 msgstr "_ס×?× ×?×? ×?×¢×?ר×?:"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:172
+#: ../mail/mail-config.glade.h:170
 msgid "_Keep Signature above the original message on replying"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:173
+#: ../mail/mail-config.glade.h:171
 msgid "_Load images in messages from contacts"
 msgstr "×?×¢×? _ת×?×?× ×?ת ×?×?×?×?×¢×?ת ×?×?נש×? קשר"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:174
+#: ../mail/mail-config.glade.h:172
 #, fuzzy
 msgid "_Lookup in local address book only"
 msgstr "ספר ×?×?ת×?×?×?ת ש×? ×?×?×?×?×?צ×?×?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:175
+#: ../mail/mail-config.glade.h:173
 msgid "_Make this my default account"
 msgstr "×?_פ×?×? ×?ש×?×?×? ×?×? ×?×?ש×?×?×? ×?ר×?רת ×?×?×?×?×?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:176
+#: ../mail/mail-config.glade.h:174
 msgid "_Manual proxy configuration:"
 msgstr "×?×?×?ר×?ת ×?ת×?×?×? ×?_×?× ×?×?ת:"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:177
+#: ../mail/mail-config.glade.h:175
 msgid "_Mark messages as read after"
 msgstr "_ס×?×? ×?×?×?×¢×?ת ×?×?×?×?×? שנ_קר×?×? ×?×?×?ר"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:179
+#: ../mail/mail-config.glade.h:177
 msgid "_Never load images from the Internet"
 msgstr "×?×? ת×?×¢×? ת×?×?× ×?ת ×?×?×?×?× ×?רנ×? ×?_×¢×?×?×?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:180
+#: ../mail/mail-config.glade.h:178
 msgid "_Path:"
 msgstr "_נת×?×?:"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:181
+#: ../mail/mail-config.glade.h:179
 #, fuzzy
 msgid "_Prompt on sending HTML mail to contacts that do not want them"
 msgstr "_×?תרע ×?×?שר ×?×?×?×¢×?ת HTML נש×?×?×?ת ×?×?נש×? קשר ש×? ר×?צ×?×? ×?×?ת×?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:182
+#: ../mail/mail-config.glade.h:180
 msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line"
 msgstr "×?_תרע ×?×?שר ×?×?×?×¢×?ת ×¢×? × ×?ש×? ר×?ק נש×?×?×?ת"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:183
+#: ../mail/mail-config.glade.h:181
 msgid "_Reply style:"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:184
+#: ../mail/mail-config.glade.h:182
 msgid "_Script:"
 msgstr "_תסר×?×?:"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:185
+#: ../mail/mail-config.glade.h:183
 msgid "_Secure HTTP Proxy:"
 msgstr "_×?ת×?×?×? HTTP ×?×?×?×?×?×?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:186
+#: ../mail/mail-config.glade.h:184
 msgid "_Select..."
 msgstr "×?_×?ר..."
 
 #. If enabled, show animation; if disabled, only display a static image without any animation
-#: ../mail/mail-config.glade.h:189
+#: ../mail/mail-config.glade.h:187
 msgid "_Show image animations"
 msgstr "×?צ×? _×?× ×?×?צ×?×?ת"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:190
+#: ../mail/mail-config.glade.h:188
 msgid "_Show the photograph of sender in the message preview"
 msgstr "×?צ×? ×?ת _ת×?×?נת ×?ש×?×?×? ×?תצ×?×?×? ×?×?ק×?×?×?×? ש×? ×?×?×?×?×¢×?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:191
+#: ../mail/mail-config.glade.h:189
 msgid "_Shrink To / Cc / Bcc headers to "
-msgstr ""
+msgstr "_×?×?×?×?×¥ ×?×?×?תר×?ת ×?×? / ×¢×?תק / ×¢×?תק ×?×?סתר ×?×? "
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:192
+#: ../mail/mail-config.glade.h:190
 msgid "_Use Secure Connection:"
 msgstr "×?שת×?ש ×?_תקש×?רת ×?×?×?×?×?×?ת:"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:193
+#: ../mail/mail-config.glade.h:191
 msgid "_Use system defaults"
 msgstr "×?ש_ת×?ש ×?×?ר×?רת ×?×?×?×? ש×? ×?×?ער×?ת"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:194
+#: ../mail/mail-config.glade.h:192
 msgid "_Use the same fonts as other applications"
 msgstr "×?שת×?ש ×?×?×?ת×? _×?×?פנ×?×? ×?×?×? ×?×?ש×?×?×?×? ×?×?ר×?×?"
 
@@ -14824,6 +13399,10 @@ msgstr "צ×?×¢"
 msgid "description"
 msgstr "ת×?×?×?ר"
 
+#: ../mail/mail-config.glade.h:198
+msgid "seconds"
+msgstr "שנ×?×?ת"
+
 #: ../mail/mail-dialogs.glade.h:1
 msgid "    "
 msgstr "    "
@@ -14853,201 +13432,191 @@ msgid "All local folders"
 msgstr "×?×? ×?ת×?ק×?×?ת ×?×?ק×?×?×?×?ת"
 
 #: ../mail/mail-dialogs.glade.h:8
-msgid "Case _sensitive"
-msgstr "ת×?×?×? _רש×?×?ת"
-
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:9
 msgid "Co_mpleted"
 msgstr "×?ס_ת×?×?×?"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:10
-msgid "F_ind:"
-msgstr "_×?פש:"
-
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:11
-msgid "Find in Message"
-msgstr "×?פש ×?×?×?×?×¢×?"
-
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:12 ../mail/message-tag-followup.c:276
+#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:9
+#: ../mail/message-tag-followup.c:275
 msgid "Flag to Follow Up"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:13
+#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:10
 msgid "Folder Subscriptions"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:14
+#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:11
 msgid "License Agreement"
 msgstr "×?ס×?×? ר×?ש×?×?"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:15
-msgid "None Selected"
-msgstr ""
-
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:16
+#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:12
 msgid "S_erver:"
 msgstr "ש_רת:"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:17
+#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:13
 msgid "Security Information"
 msgstr "×?×?×?×¢ ×¢×? ×?×?×?×?×?×?"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:18
+#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:14
 #, fuzzy
 msgid "Specific folders"
 msgstr "×?×?ר ת×?ק×?×?×?"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:19
+#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:15
 msgid ""
 "The messages you have selected for follow up are listed below.\n"
 "Please select a follow up action from the \"Flag\" menu."
 msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:21
+#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:17
 msgid "_Accept License"
 msgstr "_×?ס×?×? ×?ר×?ש×?×?×?"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:22
+#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:18
 msgid "_Due By:"
 msgstr "ת_×?ר×?×? ×?×¢×?:"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:23
+#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:19
 msgid "_Flag:"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:24
+#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:20
 msgid "_Tick this to accept the license agreement"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-folder-cache.c:834
+#: ../mail/mail-folder-cache.c:835
 #, c-format
 msgid "Pinging %s"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-ops.c:106
+#: ../mail/mail-ops.c:107
 msgid "Filtering Selected Messages"
 msgstr "×?סנ×? ×?ת ×?×?×?×?×¢×?ת ×?×?ס×?×?× ×?ת"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:265
+#: ../mail/mail-ops.c:266
 msgid "Fetching Mail"
 msgstr "×?ק×?×? ×?×?×?ר"
 
 #. sending mail, filtering failed
-#: ../mail/mail-ops.c:561
+#: ../mail/mail-ops.c:562
 #, c-format
 msgid "Failed to apply outgoing filters: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-ops.c:573 ../mail/mail-ops.c:602
+#: ../mail/mail-ops.c:574
+#: ../mail/mail-ops.c:603
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to append to %s: %s\n"
 "Appending to local `Sent' folder instead."
 msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-ops.c:619
+#: ../mail/mail-ops.c:620
 #, c-format
 msgid "Failed to append to local `Sent' folder: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-ops.c:725
+#: ../mail/mail-ops.c:726
+#: ../mail/mail-ops.c:807
 msgid "Sending message"
 msgstr "ש×?×?×? ×?×?×?×¢×?"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:735
+#: ../mail/mail-ops.c:736
 #, c-format
 msgid "Sending message %d of %d"
 msgstr "ש×?×?×? ×?×?×?×¢×? %d ×?ת×?×? %d"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:762
+#: ../mail/mail-ops.c:763
 #, c-format
 msgid "Failed to send %d of %d messages"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-ops.c:764 ../mail/mail-send-recv.c:700
+#: ../mail/mail-ops.c:765
+#: ../mail/mail-send-recv.c:700
 msgid "Canceled."
 msgstr "×?×?×?×?."
 
-#: ../mail/mail-ops.c:766 ../mail/mail-send-recv.c:702
+#: ../mail/mail-ops.c:767
+#: ../mail/mail-send-recv.c:702
 msgid "Complete."
 msgstr "×?סת×?×?×?."
 
-#: ../mail/mail-ops.c:872
+#: ../mail/mail-ops.c:879
 msgid "Saving message to folder"
 msgstr "ש×?×?ר ×?ת ×?×?×?×?×¢×? ×?ת×?ק×?×?×?"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:950
+#: ../mail/mail-ops.c:956
 #, c-format
 msgid "Moving messages to %s"
 msgstr "×?×¢×?×?ר ×?ת ×?×?×?×?×¢×?ת ×?%s"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:950
+#: ../mail/mail-ops.c:956
 #, c-format
 msgid "Copying messages to %s"
 msgstr "×?עת×?ק ×?ת ×?×?×?×?×¢×?ת ×?%s"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1167
+#: ../mail/mail-ops.c:1173
 msgid "Forwarded messages"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1208
+#: ../mail/mail-ops.c:1214
 #, c-format
 msgid "Opening folder %s"
 msgstr "פ×?ת×? ×?ת ×?ת×?ק×?×?×? %s"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1273
+#: ../mail/mail-ops.c:1279
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Retrieving quota information for folder %s"
 msgstr "×¢×?ר×? ×?נש×? ×?קשר"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1342
+#: ../mail/mail-ops.c:1348
 #, c-format
 msgid "Opening store %s"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1413
+#: ../mail/mail-ops.c:1419
 #, c-format
 msgid "Removing folder %s"
 msgstr "×?ס×?ר ×?ת ×?ת×?ק×?×?×? %s"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1531
+#: ../mail/mail-ops.c:1537
 #, c-format
 msgid "Storing folder '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1594
+#: ../mail/mail-ops.c:1600
 #, c-format
 msgid "Expunging and storing account '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1595
+#: ../mail/mail-ops.c:1601
 #, c-format
 msgid "Storing account '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1649
+#: ../mail/mail-ops.c:1655
 msgid "Refreshing folder"
 msgstr "רענ×? ת×?ק×?×?×?"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1689 ../mail/mail-ops.c:1739
+#: ../mail/mail-ops.c:1695
+#: ../mail/mail-ops.c:1745
 msgid "Expunging folder"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1736
+#: ../mail/mail-ops.c:1742
 #, c-format
 msgid "Emptying trash in '%s'"
 msgstr "×?ר×?ק×? ×?ת ×?×?שפ×? ×?-'%s'"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1737
+#: ../mail/mail-ops.c:1743
 msgid "Local Folders"
 msgstr "ת×?ק×?×?ת ×?ק×?×?×?×?ת"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1818
+#: ../mail/mail-ops.c:1824
 #, c-format
 msgid "Retrieving message %s"
 msgstr "×?ק×?×? ×?×?×?×¢×? %s"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1925
+#: ../mail/mail-ops.c:1933
 #, c-format
 msgid "Retrieving %d message"
 msgid_plural "Retrieving %d messages"
@@ -15055,52 +13624,53 @@ msgstr[0] "×?ק×?×? ×?×?×?×¢×? %d"
 msgstr[1] "×?ק×?×? %d ×?×?×?×¢×?ת"
 
 # c-format
-#: ../mail/mail-ops.c:2010
+#: ../mail/mail-ops.c:2018
 #, c-format
 msgid "Saving %d message"
 msgid_plural "Saving %d messages"
 msgstr[0] "ש×?×?ר ×?×?×?×¢×? ×?×?ת"
 msgstr[1] "ש×?×?ר %d ×?×?×?×¢×?ת"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2088
+#: ../mail/mail-ops.c:2096
 #, c-format
 msgid ""
 "Error saving messages to: %s:\n"
 " %s"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2160
+#: ../mail/mail-ops.c:2168
 msgid "Saving attachment"
 msgstr "ש×?×?ר תצר×?×£"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2178 ../mail/mail-ops.c:2186
+#: ../mail/mail-ops.c:2186
+#: ../mail/mail-ops.c:2194
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot create output file: %s:\n"
 " %s"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2201
+#: ../mail/mail-ops.c:2209
 #, c-format
 msgid "Could not write data: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2347
+#: ../mail/mail-ops.c:2355
 #, c-format
 msgid "Disconnecting from %s"
 msgstr "×?תנתק ×? %s"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2347
+#: ../mail/mail-ops.c:2355
 #, c-format
 msgid "Reconnecting to %s"
 msgstr "×?ת×?×?ר ×?×?×?ש ×? %s"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2443
+#: ../mail/mail-ops.c:2451
 #, c-format
 msgid "Preparing account '%s' for offline"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2529
+#: ../mail/mail-ops.c:2537
 msgid "Checking Service"
 msgstr "×?×?×?ק ש×?ר×?ת"
 
@@ -15120,7 +13690,8 @@ msgstr "×?×?×? ×?_×?×?"
 msgid "Updating..."
 msgstr "×?×¢×?×?×?..."
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:503 ../mail/mail-send-recv.c:580
+#: ../mail/mail-send-recv.c:503
+#: ../mail/mail-send-recv.c:580
 msgid "Waiting..."
 msgstr "×?×?ת×?×?..."
 
@@ -15129,26 +13700,26 @@ msgstr "×?×?ת×?×?..."
 msgid "Checking for new mail"
 msgstr "×?×?×?קת ×?×?×?ר ×?×?ש"
 
-#: ../mail/mail-session.c:209
+#: ../mail/mail-session.c:211
 #, c-format
 msgid "Enter Passphrase for %s"
 msgstr "×?×?נס ס×?ס×?×? ×¢×?×?ר %s"
 
-#: ../mail/mail-session.c:211
+#: ../mail/mail-session.c:213
 msgid "Enter Passphrase"
 msgstr "×?×?נס ס×?ס×?×?"
 
-#: ../mail/mail-session.c:214
+#: ../mail/mail-session.c:216
 #: ../plugins/exchange-operations/exchange-config-listener.c:708
 #, c-format
 msgid "Enter Password for %s"
 msgstr "×?×?נס ס×?ס×?×? ×¢×?×?ר %s"
 
-#: ../mail/mail-session.c:216
+#: ../mail/mail-session.c:218
 msgid "Enter Password"
 msgstr "×?×?נס ס×?ס×?×?"
 
-#: ../mail/mail-session.c:258
+#: ../mail/mail-session.c:260
 msgid "User canceled operation."
 msgstr "×?×?שת×?ש ×?×?×?×? ×?ת ×?פע×?×?×?."
 
@@ -15193,21 +13764,21 @@ msgstr "ת×?ק×?×?×? ×?×? תק×?× ×?: `%s'"
 msgid "Setting up Search Folder: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-vfolder.c:240
+#: ../mail/mail-vfolder.c:234
 #, c-format
 msgid "Updating Search Folders for '%s:%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-vfolder.c:247
+#: ../mail/mail-vfolder.c:241
 #, c-format
 msgid "Updating Search Folders for '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-vfolder.c:1086
+#: ../mail/mail-vfolder.c:1067
 msgid "Edit Search Folder"
 msgstr "ער×?×? ת×?ק×?×?ת ×?×?פ×?ש"
 
-#: ../mail/mail-vfolder.c:1175
+#: ../mail/mail-vfolder.c:1156
 msgid "New Search Folder"
 msgstr "ת×?ק×?×?ת ×?×?פ×?ש ×?×?ש×?"
 
@@ -15223,26 +13794,19 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "A non-empty folder at \"{1}\" already exists.\n"
 "\n"
-"You can choose to ignore this folder, overwrite or append its contents, or "
-"quit."
+"You can choose to ignore this folder, overwrite or append its contents, or quit."
 msgstr ""
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:6
-msgid ""
-"A read receipt notification has been requested for \"{1}\". Send the receipt "
-"notification to {0}?"
+msgid "A read receipt notification has been requested for \"{1}\". Send the receipt notification to {0}?"
 msgstr ""
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:7
-msgid ""
-"A signature already exists with the name \"{0}\". Please specify a different "
-"name."
+msgid "A signature already exists with the name \"{0}\". Please specify a different name."
 msgstr ""
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:8
-msgid ""
-"Adding a meaningful Subject line to your messages will give your recipients "
-"an idea of what your mail is about."
+msgid "Adding a meaningful Subject line to your messages will give your recipients an idea of what your mail is about."
 msgstr ""
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:9
@@ -15256,8 +13820,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:11
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Are you sure you want to disable this account and delete all its proxies?"
+msgid "Are you sure you want to disable this account and delete all its proxies?"
 msgstr "×?ת×? ×?×?×?×? ש×?רצ×?× ×? ×?×?×?×?ק ×?×?ש קשר ×?×??"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:12
@@ -15265,16 +13828,12 @@ msgid "Are you sure you want to open {0} messages at once?"
 msgstr "×?×?×? ×?ת×? ×?×?×?×? ש×?רצ×?× ×? ×?פת×?×? {0} ×?×?×?×¢×?ת ×?×? ×?×?× ×?ת?"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:13
-msgid ""
-"Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in all "
-"folders?"
+msgid "Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in all folders?"
 msgstr ""
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:14
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in "
-"folder \"{0}\"?"
+msgid "Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in folder \"{0}\"?"
 msgstr "×?×?×? ×?ש×?×?×? ×?ת ×?×?×?×?×¢×? ×?תצ×?רת HTML?"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:15
@@ -15353,9 +13912,7 @@ msgid "Cannot open target \"{2}\"."
 msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×?×?×? ×?×?ש קשר."
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:34
-msgid ""
-"Cannot read the license file \"{0}\", due to an installation problem. You "
-"will not be able to use this provider until you can accept its license."
+msgid "Cannot read the license file \"{0}\", due to an installation problem. You will not be able to use this provider until you can accept its license."
 msgstr ""
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:35
@@ -15387,9 +13944,7 @@ msgid "Check Junk Failed"
 msgstr "×?×?×?קת ×?×?×?ר ×?×?×? × ×?ש×?×?"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:42
-msgid ""
-"Check to make sure your password is spelled correctly. Remember that many "
-"passwords are case sensitive; your caps lock might be on."
+msgid "Check to make sure your password is spelled correctly. Remember that many passwords are case sensitive; your caps lock might be on."
 msgstr ""
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:43
@@ -15429,9 +13984,7 @@ msgid "Do not disable"
 msgstr "×?×? _ת×?×?×?"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:52
-msgid ""
-"Do you want to locally synchronize the folders that are marked for offline "
-"usage?"
+msgid "Do you want to locally synchronize the folders that are marked for offline usage?"
 msgstr ""
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:53
@@ -15471,9 +14024,7 @@ msgid "If you continue, you will not be able to recover these messages."
 msgstr ""
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:62
-msgid ""
-"If you delete the folder, all of its contents and its subfolders contents "
-"will be deleted permanently."
+msgid "If you delete the folder, all of its contents and its subfolders contents will be deleted permanently."
 msgstr ""
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:63
@@ -15491,9 +14042,7 @@ msgid "If you proceed, the account information will be deleted permanently."
 msgstr ""
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:67
-msgid ""
-"If you quit, these messages will not be sent until Evolution is started "
-"again."
+msgid "If you quit, these messages will not be sent until Evolution is started again."
 msgstr ""
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:68
@@ -15509,11 +14058,7 @@ msgid "Mail filters automatically updated."
 msgstr "×?סננ×? ×?×?×?×¢×? ×¢×?×?×¢× ×? ×?×?×?×?×?×?×?ת"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:72
-msgid ""
-"Many email systems add an Apparently-To header to messages that only have "
-"BCC recipients. This header, if added, will list all of your recipients to "
-"your message anyway. To avoid this, you should add at least one To: or CC: "
-"recipient."
+msgid "Many email systems add an Apparently-To header to messages that only have BCC recipients. This header, if added, will list all of your recipients to your message anyway. To avoid this, you should add at least one To: or CC: recipient."
 msgstr ""
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:73
@@ -15541,15 +14086,12 @@ msgid "Please enable the account or send using another account."
 msgstr ""
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:80
-msgid ""
-"Please enter a valid email address in the To: field. You can search for "
-"email addresses by clicking on the To: button next to the entry box."
-msgstr ""
+msgid "Please enter a valid email address in the To: field. You can search for email addresses by clicking on the To: button next to the entry box."
+msgstr "× ×? ×?×?×?×?×? ×?ת×?×?ת ×?×?×?ר ×?×?ק×?ר×?× ×? תק×?× ×? ×?ש×?×? ×?×?:. × ×?ת×? ×?×?פש ×?ת×?×?×?ת ×?×?×?ר ×?×?ק×?ר×?× ×? ×¢×? ×?×?×? ×?×?×?צ×? ×¢×? ×?×?פת×?ר ×?×? ×?× ×?צ×? ×?×?×? ת×?×?ת ×?×?קס×?."
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:81
 msgid ""
-"Please make sure the following recipients are willing and able to receive "
-"HTML email:\n"
+"Please make sure the following recipients are willing and able to receive HTML email:\n"
 "{0}"
 msgstr ""
 
@@ -15613,19 +14155,14 @@ msgid "Synchronize folders locally for offline usage?"
 msgstr ""
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:97
-msgid ""
-"System folders are required for Evolution to function correctly and cannot "
-"be renamed, moved, or deleted."
+msgid "System folders are required for Evolution to function correctly and cannot be renamed, moved, or deleted."
 msgstr ""
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:98
 msgid ""
 "The contact list you are sending to is configured to hide list recipients.\n"
 "\n"
-"Many email systems add an Apparently-To header to messages that only have "
-"BCC recipients. This header, if added, will list all of your recipients in "
-"your message. To avoid this, you should add at least one To: or CC: "
-"recipient. "
+"Many email systems add an Apparently-To header to messages that only have BCC recipients. This header, if added, will list all of your recipients in your message. To avoid this, you should add at least one To: or CC: recipient. "
 msgstr ""
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:101
@@ -15657,20 +14194,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:114
-msgid ""
-"This message cannot be sent because the account you chose to send with is "
-"not enabled"
+msgid "This message cannot be sent because the account you chose to send with is not enabled"
 msgstr ""
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:115
-msgid ""
-"This message cannot be sent because you have not specified any recipients"
-msgstr ""
+msgid "This message cannot be sent because you have not specified any recipients"
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?ש×?×?×? ×?ת ×?×?×?×?×¢×? ×?×?×?×?×?×? ש×?×? צ×?×?× ×? ×?× ×?×¢× ×?×?"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:116
-msgid ""
-"This server does not support this type of authentication and may not support "
-"authentication at all."
+msgid "This server does not support this type of authentication and may not support authentication at all."
 msgstr ""
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:117
@@ -15679,9 +14211,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:118
 #, fuzzy
-msgid ""
-"This will mark all messages as read in the selected folder and its "
-"subfolders."
+msgid "This will mark all messages as read in the selected folder and its subfolders."
 msgstr "ס×?×? ×?ת ×?×? ×?×?×?×?×¢×?ת ×?×?×?×?×?×?ת ×?×?×?×?×? נקר×?×?"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:119
@@ -15689,9 +14219,7 @@ msgid "Unable to connect to the GroupWise server."
 msgstr ""
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:120
-msgid ""
-"Unable to open the drafts folder for this account. Use the system drafts "
-"folder instead?"
+msgid "Unable to open the drafts folder for this account. Use the system drafts folder instead?"
 msgstr ""
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:121
@@ -15708,8 +14236,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:124
 msgid ""
-"Warning: Deleting messages from a Search Folder will delete the actual "
-"message from one of your local or remote folders.\n"
+"Warning: Deleting messages from a Search Folder will delete the actual message from one of your local or remote folders.\n"
 "Do you really want to do this?"
 msgstr ""
 
@@ -15736,8 +14263,7 @@ msgstr ""
 #: ../mail/mail.error.xml.h:132
 msgid ""
 "You must specify at least one folder as a source.\n"
-"Either by selecting the folders individually, and/or by selecting all local "
-"folders, all remote folders, or both."
+"Either by selecting the folders individually, and/or by selecting all local folders, all remote folders, or both."
 msgstr ""
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:134
@@ -15764,88 +14290,92 @@ msgstr ""
 msgid "_Open Messages"
 msgstr "_פת×? ×?×?×?×¢×?ת"
 
-#: ../mail/message-list.c:1051
+#: ../mail/message-list.c:1052
 msgid "Unseen"
 msgstr "×?×? נצפ×?"
 
-#: ../mail/message-list.c:1052
+#: ../mail/message-list.c:1053
 msgid "Seen"
 msgstr "נצפ×?"
 
-#: ../mail/message-list.c:1053
+#: ../mail/message-list.c:1054
 msgid "Answered"
 msgstr "× ×¢× ×?"
 
-#: ../mail/message-list.c:1054
+#: ../mail/message-list.c:1055
 msgid "Forwarded"
 msgstr "×?×?×¢×?ר"
 
-#: ../mail/message-list.c:1055
+#: ../mail/message-list.c:1056
 msgid "Multiple Unseen Messages"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/message-list.c:1056
+#: ../mail/message-list.c:1057
 msgid "Multiple Messages"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/message-list.c:1060
+#: ../mail/message-list.c:1061
 msgid "Lowest"
 msgstr "×?×?×? × ×?×?×?"
 
-#: ../mail/message-list.c:1061
+#: ../mail/message-list.c:1062
 msgid "Lower"
 msgstr "× ×?×?×? ×?×?תר"
 
-#: ../mail/message-list.c:1065
+#: ../mail/message-list.c:1066
 msgid "Higher"
 msgstr "×?×?×?×? ×?×?תר"
 
-#: ../mail/message-list.c:1066
+#: ../mail/message-list.c:1067
 msgid "Highest"
 msgstr "×?×?×? ×?×?×?×?"
 
-#: ../mail/message-list.c:1655 ../widgets/table/e-cell-date.c:55
+#: ../mail/message-list.c:1656
+#: ../widgets/table/e-cell-date.c:55
 msgid "?"
 msgstr "?"
 
 #. strftime format of a time,
 #. in 12-hour format, without seconds.
-#: ../mail/message-list.c:1662 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:203
-#: ../widgets/table/e-cell-date.c:70
+#: ../mail/message-list.c:1663
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:205
+#: ../widgets/table/e-cell-date.c:71
 msgid "Today %l:%M %p"
 msgstr "×?×?×?×? %l:%M %p"
 
-#: ../mail/message-list.c:1671 ../widgets/table/e-cell-date.c:80
+#: ../mail/message-list.c:1672
+#: ../widgets/table/e-cell-date.c:81
 msgid "Yesterday %l:%M %p"
 msgstr "×?ת×?×?×? %l:%M %p"
 
-#: ../mail/message-list.c:1683 ../widgets/table/e-cell-date.c:92
+#: ../mail/message-list.c:1684
+#: ../widgets/table/e-cell-date.c:93
 msgid "%a %l:%M %p"
 msgstr "%a %l:%M %p"
 
-#: ../mail/message-list.c:1691 ../widgets/table/e-cell-date.c:100
+#: ../mail/message-list.c:1692
+#: ../widgets/table/e-cell-date.c:101
 msgid "%b %d %l:%M %p"
 msgstr "%b %d %l:%M %p"
 
-#: ../mail/message-list.c:1693 ../widgets/table/e-cell-date.c:102
+#: ../mail/message-list.c:1694
+#: ../widgets/table/e-cell-date.c:103
 msgid "%b %d %Y"
 msgstr "%b %d %Y"
 
 #. there is some info why the message list is empty, let it be something useful
-#: ../mail/message-list.c:3984 ../mail/message-list.c:4449
+#: ../mail/message-list.c:3986
+#: ../mail/message-list.c:4460
 msgid "Generating message list"
 msgstr "×?×?צר רש×?×?ת ×?×?×?×¢×?ת"
 
-#: ../mail/message-list.c:4288
-msgid ""
-"No message satisfies your search criteria. Either clear search with Search-"
-">Clear menu item or change it."
+#: ../mail/message-list.c:4299
+msgid "No message satisfies your search criteria. Either clear search with Search->Clear menu item or change it."
 msgstr ""
 
-#: ../mail/message-list.c:4290
-#, fuzzy
+#: ../mail/message-list.c:4301
 msgid "There are no messages in this folder."
-msgstr "Whether to notify new messages in Inbox folder only."
+msgstr "×?×?×? ×?×?×?×¢×?ת ×?ת×?ק×?×?×? ×?×?."
 
 #: ../mail/message-list.etspec.h:3
 msgid "Due By"
@@ -15873,12 +14403,12 @@ msgstr "×?×?×?×¢×?ת שנש×?×?×?"
 
 #: ../mail/message-list.etspec.h:16
 #: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.eplug.xml.h:4
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:542
 msgid "Size"
 msgstr "×?×?×?×?"
 
 #: ../mail/message-list.etspec.h:19
 #, fuzzy
-#| msgid "_Subject Field"
 msgid "Subject - Trimmed"
 msgstr "ש×?×? _×?× ×?ש×?"
 
@@ -15898,7 +14428,8 @@ msgstr ""
 msgid "For Your Information"
 msgstr "×?×?×?×?עת×?"
 
-#: ../mail/message-tag-followup.c:59 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:42
+#: ../mail/message-tag-followup.c:59
+#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:42
 msgid "Forward"
 msgstr "×?×¢×?ר"
 
@@ -15906,11 +14437,13 @@ msgstr "×?×¢×?ר"
 msgid "No Response Necessary"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/message-tag-followup.c:63 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:80
+#: ../mail/message-tag-followup.c:63
+#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:76
 msgid "Reply"
 msgstr "×?ש×?"
 
-#: ../mail/message-tag-followup.c:64 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:81
+#: ../mail/message-tag-followup.c:64
+#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:77
 msgid "Reply to All"
 msgstr "×?ש×? ×?×?×?×?×?"
 
@@ -15948,30 +14481,23 @@ msgid "Subject or Sender contains"
 msgstr "×?× ×?ש×? ×?×? ×?ש×?×?×? ×?×?×?×?×?×?"
 
 #: ../plugins/addressbook-file/org-gnome-addressbook-file.eplug.xml.h:1
-msgid "Local Address Books"
-msgstr "ספר ×?ת×?×?×?ת ×?ק×?×?×?"
+#, fuzzy
+msgid "Add local address books to Evolution."
+msgstr "רש×?×?ת ת×?ק×?×?ת ספר×? ×?ת×?×?×?ת ×?ק×?×?×?×?×?"
 
 #: ../plugins/addressbook-file/org-gnome-addressbook-file.eplug.xml.h:2
-msgid "Provides core functionality for local address books."
-msgstr ""
+msgid "Local Address Books"
+msgstr "ספר ×?ת×?×?×?ת ×?ק×?×?×?"
 
 #: ../plugins/attachment-reminder/apps-evolution-attachment-reminder.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message "
-"body"
-msgstr ""
-"List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message "
-"body"
+msgid "List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message body"
+msgstr "List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message body"
 
 #: ../plugins/attachment-reminder/apps-evolution-attachment-reminder.schemas.in.h:2
-msgid ""
-"List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message "
-"body."
-msgstr ""
-"List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message "
-"body."
+msgid "List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message body."
+msgstr "List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message body."
 
-#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:475
+#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:478
 #: ../plugins/templates/templates.c:390
 msgid "Keywords"
 msgstr "×?×?×?×?ת ×?פת×?"
@@ -15983,204 +14509,201 @@ msgid "Attachment Reminder"
 msgstr "×?×?פ×?×?× ×? תצר×?×£"
 
 #: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-evolution-attachment-reminder.eplug.xml.h:2
-msgid ""
-"Looks for clues in a message for mention of attachments and warns if the "
-"attachment is missing"
+msgid "Reminds you when you forgot to add an attachment to a mail message."
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:2
-msgid ""
-"Evolution has found some keywords that suggest that this message should "
-"contain an attachment, but cannot find one."
+msgid "Evolution has found some keywords that suggest that this message should contain an attachment, but cannot find one."
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:3
 msgid "Message has no attachments"
 msgstr "×?×?×?×?×¢×? ×?×?×? תצר×?פ×?×?"
 
+#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:4
+msgid "_Add attachment..."
+msgstr "×?×?סף _תצר×?×£"
+
 #: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:5
 msgid "_Edit Message"
 msgstr "_ער×?×? ×?×?×?×¢×?"
 
 #: ../plugins/audio-inline/org-gnome-audio-inline.eplug.xml.h:1
-msgid ""
-"A formatter plugin which displays audio attachments inline and allows you to "
-"play them directly from Evolution."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Audio Inline"
+msgstr "_תצ×?×?×? פנ×?×?×?ת"
 
 #: ../plugins/audio-inline/org-gnome-audio-inline.eplug.xml.h:2
-msgid "Audio inline plugin"
+msgid "Play audio attachments directly from Evolution."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:127
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:139
 msgid "Select name of the Evolution backup file"
 msgstr "×?×?ר ש×? ×?ק×?×?×¥ ×?×?×?×?×?×? ש×? Evolution"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:156
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:168
 msgid "_Restart Evolution after backup"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:179
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:191
 msgid "Select name of the Evolution backup file to restore"
 msgstr "×?×?ר ק×?×?×¥ ×?×?×?×?×? ש×? Evolution ×?ש×?×?×?ר"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:203
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:215
 msgid "_Restart Evolution after restore"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:276
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:288
 msgid "Restore from backup"
 msgstr "ש×?×?ר ×?×?×?×?×?×?"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:278
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:290
 msgid ""
-"You can restore Evolution from your backup. It can restore all the Mails, "
-"Calendars, Tasks, Memos, Contacts. \n"
+"You can restore Evolution from your backup. It can restore all the Mails, Calendars, Tasks, Memos, Contacts. \n"
 "It also restores all your personal settings, mail filters etc."
 msgstr ""
+"× ×?ת×? ×?ש×?×?ר ×?ת Evolution ×?×?×?×?×?×? שעש×?ת. × ×?ת×? ×?ש×?×?ר ×?ת ×?×? ×?×?×?×¢×?ת ×?×?×?×?ר, ×?×?×?×?ת ×?שנ×?, ×?×?ש×?×?×?ת, ×?ת×?×?×?ר×?ת ×?×?נש×? ×?קשר. \n"
+"× ×?ת×? ×?×? ×?ש×?×?ר ×?×? ×?×? ×?×?×?×?ר×?ת ×?×?×?ש×?×?ת ש×?×?, ×?סננ×? ×?×?×?×¢×?ת ×?×?'×?."
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:284
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:296
 msgid "_Restore Evolution from the backup file"
 msgstr "תק×?ת Evolution"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:291
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:303
 msgid "Please select an Evolution Archive to restore:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:294
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:306
 msgid "Choose a file to restore"
 msgstr "×?×?ר ק×?×?×¥ ×?ש×?×?ר"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:66
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:62
 #, fuzzy
 msgid "Backup Evolution directory"
 msgstr "תק×?ת Evolution"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:68
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:64
 #, fuzzy
 msgid "Restore Evolution directory"
 msgstr "תק×?ת Evolution"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:70
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:66
 #, fuzzy
 msgid "Check Evolution Backup"
 msgstr "×?×?×?רת Evolution"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:72
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:68
 msgid "Restart Evolution"
 msgstr "×?פע×? ×?×?×?ש ×?ת Evolution"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:74
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:70
 msgid "With Graphical User Interface"
 msgstr "×¢×? ×?נשק ×?שת×?ש ×?רפ×?"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:125
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:258
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:187
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:235
 msgid "Shutting down Evolution"
 msgstr "×?×?×?×? ×?ת Evolution"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:132
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:194
 msgid "Backing Evolution accounts and settings"
 msgstr "×?×?×?×?×? ×?ש×?×?× ×?ת ×?×?×?×?ר×?ת Evolution"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:136
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:200
 msgid "Backing Evolution data (Mails, Contacts, Calendar, Tasks, Memos)"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:147
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:211
 msgid "Backup complete"
 msgstr "×?×?×?×?×?×? ×?סת×?×?×?"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:152
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:339
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:216
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:269
 msgid "Restarting Evolution"
 msgstr "×?×?ת×?×? ×?ת Evolution"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:262
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:239
 #, fuzzy
 msgid "Backup current Evolution data"
 msgstr "תק×?ת Evolution"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:267
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:244
 msgid "Extracting files from backup"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:274
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:251
 msgid "Loading Evolution settings"
 msgstr "×?×?×¢×? ×?×?×?ר×?ת Evolution"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:278
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:258
 msgid "Removing temporary backup files"
 msgstr "×?ס×?ר ק×?צ×? ×?×?×?×?×? ×?×?× ×?×?×?"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:285
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:265
 msgid "Ensuring local sources"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:455
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:386
 #, c-format
 msgid "Backing up to the folder %s"
 msgstr "×?×?×?×? ×?ת×?ק×?×?×? %s"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:460
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:391
 #, c-format
 msgid "Restoring from the folder %s"
 msgstr "×?ש×?×?ר ×?×?ת×?ק×?×?×? %s"
 
 #. Backup / Restore only can have GUI. We should restrict the rest
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:479
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:410
 msgid "Evolution Backup"
 msgstr "×?×?×?×?×? Evolution"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:479
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:410
 msgid "Evolution Restore"
 msgstr "ש×?×?×?ר Evolution"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:514
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:445
 msgid "Backing up Evolution Data"
 msgstr "×?×?×?×? ×?ת נת×?× ×? Evolution"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:515
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:446
 msgid "Please wait while Evolution is backing up your data."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:517
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:448
 msgid "Restoring Evolution Data"
 msgstr "×?ש×?×?ר ×?ת נת×?× ×? Evolution"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:518
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:449
 msgid "Please wait while Evolution is restoring your data."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:536
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:467
 msgid "This may take a while depending on the amount of data in your account."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.eplug.xml.h:1
-msgid "A plugin for backing up and restore Evolution data and settings."
-msgstr ""
-
 #. the path to the shared library
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.eplug.xml.h:3
-msgid "Backup and restore plugin"
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.eplug.xml.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Backup and Restore"
 msgstr "ת×?סף ×?×?×?×?×? ×?ש×?×?×?ר"
 
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.eplug.xml.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Backup and restore your Evolution data and settings."
+msgstr "×?×?×?×?×? ×?ש×?×?× ×?ת ×?×?×?×?ר×?ת Evolution"
+
 #: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:1
 msgid "Are you sure you want to close Evolution?"
 msgstr "×?ס×?×?ר ×?ת Evolution?"
 
 #: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:2
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Are you sure you want to restore Evolution from the selected backup file?"
+msgid "Are you sure you want to restore Evolution from the selected backup file?"
 msgstr "×?ת×? ×?×?×?×? ש×?רצ×?× ×? ×?×?×?×?ק פ×?×?ש×? ×?×??"
 
 #: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:3
-msgid ""
-"Evolution backup can start only when Evolution is not running. Please make "
-"sure that you save and close all your unsaved windows before proceeding.  If "
-"you want Evolution to restart automatically after backup, please enable the "
-"toggle button."
+msgid "Evolution backup can start only when Evolution is not running. Please make sure that you save and close all your unsaved windows before proceeding.  If you want Evolution to restart automatically after backup, please enable the toggle button."
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:4
@@ -16203,12 +14726,7 @@ msgid "The selected folder is not writable."
 msgstr "×?×¢×?ר ×?ת ×?×?×?×?×¢×?ת שנ×?×?ר×? ×?ת×?ק×?×?×? ×?×?רת"
 
 #: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:8
-msgid ""
-"This will delete all your current Evolution data and settings and restore "
-"them from your backup. Evolution restore can start only when Evolution is "
-"not running. Please make sure that you close all your unsaved windows before "
-"you proceed. If you want Evolution to restart automatically restart after "
-"restore, please enable the toggle button."
+msgid "This will delete all your current Evolution data and settings and restore them from your backup. Evolution restore can start only when Evolution is not running. Please make sure that you close all your unsaved windows before you proceed. If you want Evolution to restart automatically restart after restore, please enable the toggle button."
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.xml.h:1
@@ -16223,73 +14741,75 @@ msgstr "ש×?×?ר _×?×?×?ר×?ת..."
 msgid "_Backup Settings..."
 msgstr "_×?×?×?ר×?ת ×?×?×?×?×?..."
 
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:615 ../plugins/bbdb/bbdb.c:624
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:621
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:630
 #: ../plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:1
 msgid "Automatic Contacts"
 msgstr "×?נש×? קשר ×?×?×?×?×?×?×?×?×?"
 
 #. Enable BBDB checkbox
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:639
-msgid "_Auto-create address book entries when replying to messages"
-msgstr ""
-
 #: ../plugins/bbdb/bbdb.c:645
+#, fuzzy
+msgid "Create _address book entries when sending mails"
+msgstr "_×?סתר ×?ת×?×?×?ת ×?×?×?×? ש×?×?×?ת ×?×?×?ר ×?רש×?×?×? ×?×?"
+
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:651
 msgid "Select Address book for Automatic Contacts"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:660
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:666
 #, fuzzy
 msgid "Instant Messaging Contacts"
 msgstr "<b>×?×?×?×¢×?ת ×?×?×?×?×?ת</b>"
 
 #. Enable Gaim Checkbox
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:675
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:681
 msgid "Synchronize contact info and images from Pidgin buddy list"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:681
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:687
 #, fuzzy
 msgid "Select Address book for Pidgin buddy list"
 msgstr "×?×?ר ספר ×?ת×?×?×?ת"
 
 #. Synchronize now button.
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:692
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:698
 msgid "Synchronize with _buddy list now"
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:2
-msgid ""
-"Automatically fills your address book with names and email addresses as you "
-"reply to messages. Also fills in IM contact information from your buddy "
-"lists."
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:3
 msgid "BBDB"
 msgstr "BBDB"
 
+#: ../plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:3
+msgid ""
+"Takes the gruntwork out of managing your address book.\n"
+"\n"
+"Automatically fills your address book with names and email addresses as you reply to messages.  Also fills in IM contact information from your buddy lists."
+msgstr ""
+
 #. For Translators: The first %s stands for the executable full path with a file name, the second is the error message itself.
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:155
+#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:161
 #, c-format
 msgid "Error occurred while spawning %s: %s."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:179
+#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:186
 #, c-format
 msgid "Bogofilter child process does not respond, killing..."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:181
+#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:188
 #, c-format
 msgid "Wait for Bogofilter child process interrupted, terminating..."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:200
+#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:211
 #, c-format
 msgid "Pipe to Bogofilter failed, error code: %d."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:363
+#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:374
 #, fuzzy
 msgid "Convert message text to _Unicode"
 msgstr "Convert mail text to Unicode"
@@ -16299,81 +14819,88 @@ msgid "Convert mail messages to Unicode"
 msgstr "Convert mail messages to Unicode"
 
 #: ../plugins/bogo-junk-plugin/bogo-junk-plugin.schemas.in.h:2
-msgid ""
-"Convert message text to Unicode UTF-8 to unify spam/ham tokens coming from "
-"different character sets."
-msgstr ""
-"Convert message text to Unicode UTF-8 to unify spam/ham tokens coming from "
-"different character sets."
+msgid "Convert message text to Unicode UTF-8 to unify spam/ham tokens coming from different character sets."
+msgstr "Convert message text to Unicode UTF-8 to unify spam/ham tokens coming from different character sets."
 
 #: ../plugins/bogo-junk-plugin/org-gnome-bogo-junk-plugin.eplug.xml.h:1
-msgid "Bogofilter Options"
-msgstr "×?פשר×?×?×?ת Bogofilter"
+#, fuzzy
+msgid "Bogofilter Junk Filter"
+msgstr "ת×?סף ×?×?×?ר ×?×?×? Bogofilter"
 
 #: ../plugins/bogo-junk-plugin/org-gnome-bogo-junk-plugin.eplug.xml.h:2
-msgid "Bogofilter junk plugin"
-msgstr "ת×?סף ×?×?×?ר ×?×?×? Bogofilter"
+msgid "Bogofilter Options"
+msgstr "×?פשר×?×?×?ת Bogofilter"
 
 #: ../plugins/bogo-junk-plugin/org-gnome-bogo-junk-plugin.eplug.xml.h:3
-msgid "Filters junk messages using Bogofilter."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Filter junk messages using Bogofilter."
+msgstr "×?×?ק ×?×?×?×¢×?ת ×?×?×? ×?×?_צ×?×?×?"
 
-#. we found the group, change the name based on the actual language
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:80 ../plugins/caldav/caldav-source.c:92
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:64
 msgid "CalDAV"
 msgstr "CalDAV"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:348
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:366
 #: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:126
 msgid "_URL:"
 msgstr "_×?ת×?×?ת:"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:372
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:627
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:311
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:390
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:606
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:303
 msgid "Use _SSL"
 msgstr "×?שת×?ש ×?-_SSL"
 
 #. add refresh option
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:415
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:264
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:509
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:651
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:330
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:433
+#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:263
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:508
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:630
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:322
 msgid "Re_fresh:"
 msgstr "_רענ×?:"
 
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:451
+#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:281
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:526
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:656
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:333
+msgid "weeks"
+msgstr "ש×?×?×¢×?ת"
+
 #: ../plugins/caldav/org-gnome-evolution-caldav.eplug.xml.h:1
-msgid "CalDAV Calendar sources"
-msgstr "×?ק×?ר×?ת ×?×?×?× ×? CalDAV"
+msgid "Add CalDAV support to Evolution."
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/caldav/org-gnome-evolution-caldav.eplug.xml.h:2
-msgid "CalDAV sources"
+#, fuzzy
+msgid "CalDAV Support"
 msgstr "×?ק×?ר×?ת CalDAV"
 
 #: ../plugins/calendar-file/org-gnome-calendar-file.eplug.xml.h:1
-msgid "Local Calendars"
-msgstr "×?×?×?× ×?×? ×?ק×?×?×?×?×?"
+msgid "Add local calendars to Evolution."
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/calendar-file/org-gnome-calendar-file.eplug.xml.h:2
-msgid "Provides core functionality for local calendars."
-msgstr ""
+msgid "Local Calendars"
+msgstr "×?×?×?× ×?×? ×?ק×?×?×?×?×?"
 
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:332
+#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:324
 msgid "_Secure connection"
 msgstr "×?×?×?×?ר _×?×?×?×?×?×?"
 
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:397
+#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:389
 msgid "Userna_me:"
 msgstr "ש×? ×?שת×?ש:"
 
 #: ../plugins/calendar-http/org-gnome-calendar-http.eplug.xml.h:1
-msgid "HTTP Calendars"
-msgstr "×?×?×?× ×? HTTP"
+msgid "Add web calendars to Evolution."
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/calendar-http/org-gnome-calendar-http.eplug.xml.h:2
-msgid "Provides core functionality for webcal and http calendars."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Web Calendars"
+msgstr "×?×?×?× ×?×?"
 
 #: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:61
 msgid "Weather: Fog"
@@ -16385,18 +14912,15 @@ msgstr "×?×?×? ×?×?×?ר: ×?×¢×?× ×?"
 
 #: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:63
 #, fuzzy
-#| msgid "Weather: Cloudy"
 msgid "Weather: Cloudy Night"
 msgstr "×?×?×? ×?×?×?ר: ×?×¢×?× ×?"
 
 #: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:64
 #, fuzzy
-#| msgid "Weather: Rain"
 msgid "Weather: Overcast"
 msgstr "×?×?×? ×?×?×?ר: ×?ש×?"
 
 #: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:65
-#| msgid "Weather: Snow"
 msgid "Weather: Showers"
 msgstr "×?×?×? ×?×?×?ר: ×?×?×?ר×?×?"
 
@@ -16421,20 +14945,20 @@ msgstr "×?×?×? ×?×?×?ר: ס×?פ×?ת רע×?×?×?"
 msgid "Select a location"
 msgstr "×?×?ר ×?×?ק×?×?"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:615
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:606
 msgid "_Units:"
 msgstr "_×?×?×?×?×?ת:"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:622
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:613
 msgid "Metric (Celsius, cm, etc)"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:623
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:614
 msgid "Imperial (Fahrenheit, inches, etc)"
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/calendar-weather/org-gnome-calendar-weather.eplug.xml.h:1
-msgid "Provides core functionality for weather calendars."
+msgid "Add weather calendars to Evolution."
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/calendar-weather/org-gnome-calendar-weather.eplug.xml.h:2
@@ -16443,31 +14967,31 @@ msgid "Weather Calendars"
 msgstr "×?×?×?×?ת שנ×?"
 
 #: ../plugins/copy-tool/org-gnome-copy-tool.eplug.xml.h:1
-msgid ""
-"A test plugin which demonstrates a popup menu plugin which lets you copy "
-"things to the clipboard."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Copy Tool"
+msgstr "×?×?×? ×?עתק×?"
 
 #: ../plugins/copy-tool/org-gnome-copy-tool.eplug.xml.h:3
-msgid "Copy tool"
-msgstr "×?×?×? ×?עתק×?"
+#, fuzzy
+msgid "Copy things to the clipboard."
+msgstr "×?עתק ×?ת ×?×?×?×?×¢×? ×?×?ס×?×?נת"
 
 #: ../plugins/default-mailer/apps-evolution-mail-prompts-checkdefault.schemas.in.h:1
 msgid "Check whether Evolution is the default mailer"
 msgstr "Check whether Evolution is the default mailer"
 
 #: ../plugins/default-mailer/apps-evolution-mail-prompts-checkdefault.schemas.in.h:2
-msgid ""
-"Every time Evolution starts, check whether or not it is the default mailer."
-msgstr ""
-"Every time Evolution starts, check whether or not it is the default mailer."
+msgid "Every time Evolution starts, check whether or not it is the default mailer."
+msgstr "Every time Evolution starts, check whether or not it is the default mailer."
 
 #: ../plugins/default-mailer/org-gnome-default-mailer.eplug.xml.h:1
-msgid "Checks whether Evolution is the default mail client on startup."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Check whether Evolution is the default mail client on startup."
+msgstr "Check whether Evolution is the default mailer"
 
 #: ../plugins/default-mailer/org-gnome-default-mailer.eplug.xml.h:2
-msgid "Default Mail Client "
+#, fuzzy
+msgid "Default Mail Client"
 msgstr "×?ק×?×? ×?×?×?ר ×?ר×?רת ×?×?×?×?×? "
 
 #: ../plugins/default-mailer/org-gnome-default-mailer.error.xml.h:1
@@ -16505,22 +15029,41 @@ msgid "Default Sources"
 msgstr "×?ק×?ר×?ת ×?ר×?רת ×?×?×?×?×?"
 
 #: ../plugins/default-source/org-gnome-default-source.eplug.xml.h:2
-msgid ""
-"Provides functionality for marking a calendar or an address book as the "
-"default one."
+msgid "Mark your preferred address book and calendar as default."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:560
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:334
+msgid "Security:"
+msgstr "×?×?×?×?×?:"
+
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:339
+#, fuzzy
+msgid "Unclassified"
+msgstr "×?×? ×?ת×?×?"
+
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:340
+msgid "Protected"
+msgstr "×?×?×?×?"
+
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:342
+#, fuzzy
+msgid "Secret"
+msgstr "×?×?×?×?×?"
+
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:343
+msgid "Top secret"
+msgstr "ס×?×?×? ×?×?×?תר"
+
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:585
 #, fuzzy
 msgid "_Custom Header"
 msgstr "×?×?תר×?ת"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:881
-#, fuzzy
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:907
 msgid "Key"
-msgstr "קנ×?×?"
+msgstr "×?פת×?"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:892
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:918
 #: ../plugins/templates/templates.c:396
 msgid "Values"
 msgstr "ער×?×?×?"
@@ -16539,7 +15082,7 @@ msgstr "×?×?תר×?ת"
 
 #. For Translators: 'custom header' string is used while adding a new message header to outgoing message, to specify what value for the message header would be added
 #: ../plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.eplug.xml.h:2
-msgid "Adds custom header to outgoing messages."
+msgid "Add custom headers to outgoing mail messages."
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.eplug.xml.h:3
@@ -16551,21 +15094,8 @@ msgid "List of Custom Headers"
 msgstr "List of Custom Headers"
 
 #: ../plugins/email-custom-header/apps_evolution_email_custom_header.schemas.in.h:2
-msgid ""
-"The key specifies the list of custom headers that you can add to an outgoing "
-"message. The format for specifying a Header and Header value is: Name of the "
-"custom header followed by \"=\" and the values separated by \";\""
-msgstr ""
-"The key specifies the list of custom headers that you can add to an outgoing "
-"message. The format for specifying a Header and Header value is: Name of the "
-"custom header followed by \"=\" and the values separated by \";\""
-
-#. Translators: '=' and ';' should not be changed but ASCII
-#: ../plugins/email-custom-header/apps_evolution_email_custom_header.schemas.in.h:4
-msgid ""
-"[Security=Personal;Unclassified;Protected;InConfidence;Secret;Topsecret]"
-msgstr ""
-"[Security=Personal;Unclassified;Protected;InConfidence;Secret;Topsecret]"
+msgid "The key specifies the list of custom headers that you can add to an outgoing message. The format for specifying a Header and Header value is: Name of the custom header followed by \"=\" and the values separated by \";\""
+msgstr "The key specifies the list of custom headers that you can add to an outgoing message. The format for specifying a Header and Header value is: Name of the custom header followed by \"=\" and the values separated by \";\""
 
 #: ../plugins/exchange-operations/e-foreign-folder-dialog.glade.h:1
 msgid "Open Other User's Folder"
@@ -16590,9 +15120,7 @@ msgstr "ס×?ס×?×? ×?×?×?×?×?×?ת"
 
 #. i18n: "NTLM" probably doesn't translate
 #: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:66
-msgid ""
-"This option will connect to the Exchange server using secure password (NTLM) "
-"authentication."
+msgid "This option will connect to the Exchange server using secure password (NTLM) authentication."
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:74
@@ -16600,9 +15128,7 @@ msgid "Plaintext Password"
 msgstr "ס×?ס×?ת ×?קס×? פש×?×?"
 
 #: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:76
-msgid ""
-"This option will connect to the Exchange server using standard plaintext "
-"password authentication."
+msgid "This option will connect to the Exchange server using standard plaintext password authentication."
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:272
@@ -16672,38 +15198,43 @@ msgstr "_×?ת×?×?ת OWA:"
 msgid "A_uthenticate"
 msgstr "×?×?_×?×?×?"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:777
-#, fuzzy
-#| msgid "Specify _filename:"
-msgid "S_pecify the mailbox name"
-msgstr "צ×?×?×? _ש×? ק×?×?×¥:"
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:778
+msgid "Mailbox name is _different than user name"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:790
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:791
 msgid "_Mailbox:"
 msgstr "_ת×?×?ת ×?×?×?ר:"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:1005
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:1006
 msgid "_Authentication Type"
 msgstr "ס×?×? _×?×?×?×?×?ת"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:1019
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:1020
 msgid "Ch_eck for Supported Types"
 msgstr "×?_×?×?ק ×¢×?×?ר ס×?×?×?×? נת×?×?×?×?"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:1134
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-contacts.c:217
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:1135
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-contacts.c:218
 #, c-format
 msgid "%s KB"
 msgstr "%s KB"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:1136
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-contacts.c:219
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:1137
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-contacts.c:220
 #, c-format
 msgid "0 KB"
 msgstr "0 KB"
 
+#. FIXME: Take care of i18n
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:1142
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-calendar.c:236
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-contacts.c:223
+msgid "Size:"
+msgstr "×?×?×?×?:"
+
 #: ../plugins/exchange-operations/exchange-calendar.c:196
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-contacts.c:170
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-contacts.c:171
 msgid ""
 "Evolution is in offline mode. You cannot create or modify folders now.\n"
 "Please switch to online mode for such operations."
@@ -16713,9 +15244,7 @@ msgstr ""
 #. * password. Prompt him again.
 #.
 #: ../plugins/exchange-operations/exchange-change-password.c:114
-msgid ""
-"The current password does not match the existing password for your account. "
-"Please enter the correct password"
+msgid "The current password does not match the existing password for your account. Please enter the correct password"
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/exchange-operations/exchange-change-password.c:121
@@ -16743,32 +15272,29 @@ msgstr ""
 msgid "Your password will expire in the next %d days"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:154
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:570
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:144
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:565
 msgid "Custom"
 msgstr "×?×?ת×?×? ×?×?ש×?ת"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:184
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:8
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:170
 msgid "Editor (read, create, edit)"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:188
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:1
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:174
 msgid "Author (read, create)"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:192
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:11
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:178
 msgid "Reviewer (read-only)"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:242
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:6
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:228
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:5
 msgid "Delegate Permissions"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:253
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:239
 #: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:178
 #, c-format
 msgid "Permissions for %s"
@@ -16777,22 +15303,20 @@ msgstr "×?רש×?×?ת ×¢×?×?ר %s"
 #. To translators: This is a part of the message to be sent to the delegatee
 #. summarizing the permissions assigned to him.
 #.
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:343
-msgid ""
-"This message was sent automatically by Evolution to inform you that you have "
-"been designated as a delegate. You can now send messages on my behalf."
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:329
+msgid "This message was sent automatically by Evolution to inform you that you have been designated as a delegate. You can now send messages on my behalf."
 msgstr ""
 
 #. To translators: Another chunk of the same message.
 #.
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:348
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:334
 msgid "You have been given the following permissions on my folders:"
 msgstr ""
 
 #. To translators: This message is included if the delegatee has been given access
 #. to the private items.
 #.
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:366
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:352
 #, fuzzy
 msgid "You are also permitted to see my private items."
 msgstr "צ×?ר פר×?×? ×?×?×?×? ×?×?ש"
@@ -16800,11 +15324,11 @@ msgstr "צ×?ר פר×?×? ×?×?×?×? ×?×?ש"
 #. To translators: This message is included if the delegatee has not been given access
 #. to the private items.
 #.
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:373
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:359
 msgid "However you are not permitted to see my private items."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:405
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:391
 #, c-format
 msgid "You have been designated as a delegate for %s"
 msgstr ""
@@ -16852,21 +15376,29 @@ msgid "Error reading delegates list."
 msgstr "ש×?×?×?×? ×?×?×?×? ×?×¢×?נת ספר ×?×?ת×?×?×?ת."
 
 #. Translators: This is used for permissions for <user> for the folder Calendar.
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:3
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:2
 msgid "C_alendar:"
 msgstr "_×?×?×?×?:"
 
 #. Translators: This is used for permissions for <user> for the folder Contacts.
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:5
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:4
 msgid "Co_ntacts:"
 msgstr "×?נש×? _קשר:"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:7
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:6
 #, fuzzy
 msgid "Delegates"
 msgstr "×?×?ק"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:10
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:7
+msgid ""
+"None\n"
+"Reviewer (read-only)\n"
+"Author (read, create)\n"
+"Editor (read, create, edit)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:11
 msgid "Permissions for"
 msgstr "×?רש×?×?ת ×¢×?×?ר"
 
@@ -16892,6 +15424,7 @@ msgstr "_ס×?×? ×?רש×?×?ת"
 
 #. Translators: This is used for permissions for <user> for the folder Tasks.
 #: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:20
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1912
 msgid "_Tasks:"
 msgstr "_×?ש×?×?×?ת:"
 
@@ -16913,7 +15446,7 @@ msgstr "×?×?×?×? ת×?ק×?×?×?"
 msgid "User"
 msgstr "×?שת×?ש"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder-subscription.c:321
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder-subscription.c:311
 #: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-folder-subscription.xml.h:1
 msgid "Subscribe to Other User's Folder"
 msgstr "×?רש×? ×?ת×?ק×?×?×? ש×? ×?שת×?ש ×?×?ר"
@@ -16958,8 +15491,7 @@ msgstr "<b>×?צ×?::</b>"
 
 #: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:6
 msgid ""
-"<small>The message specified below will be automatically sent to each person "
-"who sends\n"
+"<small>The message specified below will be automatically sent to each person who sends\n"
 "mail to you while you are out of the office.</small>"
 msgstr ""
 
@@ -16996,9 +15528,8 @@ msgid "_Change Password"
 msgstr "×?_×?×?×£ ס×?ס×?×?"
 
 #: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:295
-#, fuzzy
 msgid "(Permission denied.)"
-msgstr "×?×?×? ×?רש×?×?ת"
+msgstr "(×?רש×?×? × ×?×?ת×?.)"
 
 #: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:403
 msgid "Add User:"
@@ -17006,8 +15537,8 @@ msgstr "×?×?סף ×?שת×?ש:"
 
 #: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:403
 #: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.c:410
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:937
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:716
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:935
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:714
 msgid "Add User"
 msgstr "×?×?סף ×?שת×?ש"
 
@@ -17033,19 +15564,19 @@ msgstr "צ×?ר תת-ת×?ק×?×?ת"
 
 #: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:6
 msgid "Delete Any Items"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×?קת פר×?×?×?×? ×?×?ש×?×?"
 
 #: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:7
 msgid "Delete Own Items"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×?קת פר×?×?×?×? עצ×?×?×?×?"
 
 #: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:8
 msgid "Edit Any Items"
-msgstr ""
+msgstr "ער×?×?ת פר×?×?×?×? ×?×?ש×?×?"
 
 #: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:9
 msgid "Edit Own Items"
-msgstr ""
+msgstr "ער×?×?ת פר×?×?×? עצ×?×?×?×?"
 
 #: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:10
 #, fuzzy
@@ -17064,7 +15595,7 @@ msgstr "ת×?ק×?×?ת ×?×?ר×?×?×?×?×?×?ת"
 
 #: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:13
 msgid "Read items"
-msgstr ""
+msgstr "פר×?×?×?×? שנקר×?×?"
 
 #: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:14
 msgid "Role: "
@@ -17103,10 +15634,14 @@ msgid ""
 "Private\n"
 "Confidential"
 msgstr ""
+"ר×?×?×?\n"
+"×?×?ש×?\n"
+"×?ס×?×?\n"
+"ס×?×?×?"
 
 #: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.glade.h:12
 msgid "Request a _delivery receipt for this message"
-msgstr ""
+msgstr "×?קש _×?×?ש×?ר ×?ש×?×?×? ×¢×?×?ר ×?×?×?×¢×? ×?×?"
 
 #: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.glade.h:13
 #, fuzzy
@@ -17143,9 +15678,7 @@ msgid "Subscribe to Other User's Calendar"
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.eplug.xml.h:1
-msgid ""
-"A plugin that manages a collection of Exchange account specific operations "
-"and features."
+msgid "Activates the Evolution-Exchange extension package."
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.eplug.xml.h:2
@@ -17169,9 +15702,7 @@ msgid "Cannot perform the operation."
 msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?צע  ×?ת ×?פע×?×?×?."
 
 #: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:5
-msgid ""
-"Changes to options for Exchange account \"{0}\" will only take effect after "
-"restarting Evolution."
+msgid "Changes to options for Exchange account \"{0}\" will only take effect after restarting Evolution."
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:6
@@ -17278,7 +15809,7 @@ msgid "Folder offline"
 msgstr "×?ת×?ק×?×?×? ×?×?× ×? ×?ק×?×?נת"
 
 #: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:40
-#: ../shell/e-shell.c:1269
+#: ../shell/e-shell.c:1268
 msgid "Generic error"
 msgstr "ש×?×?×?×? ×?×?×?×?ת"
 
@@ -17287,9 +15818,7 @@ msgid "Global Catalog Server is not reachable"
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:42
-msgid ""
-"If OWA is running on a different path, you must specify that in the account "
-"configuration dialog."
+msgid "If OWA is running on a different path, you must specify that in the account configuration dialog."
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:43
@@ -17388,7 +15917,9 @@ msgid "Unknown error looking up {0}"
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:71
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:540
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:522
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:343
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:555
 msgid "Unknown error."
 msgstr "ש×?×?×?×? ×?×? ×?×?×?×¢×?."
 
@@ -17405,9 +15936,7 @@ msgid "You are nearing your quota available for storing mail on this server."
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:75
-msgid ""
-"You are permitted to send a message on behalf of only one delegator at a "
-"time."
+msgid "You are permitted to send a message on behalf of only one delegator at a time."
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:76
@@ -17423,24 +15952,16 @@ msgid "You may only configure a single Exchange account."
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:79
-msgid ""
-"Your current usage is: {0} KB. Try to clear up some space by deleting some "
-"mail."
+msgid "Your current usage is: {0} KB. Try to clear up some space by deleting some mail."
 msgstr "×?ת×? ×?שת×?ש ×?: {0} KB. נס×? ×?פנ×?ת קצת ×?ק×?×? ×¢×? ×?×?×? ×?×?×?קת ×?ספר ×?×?×?×¢×?ת."
 
 #: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:80
-msgid ""
-"Your current usage is: {0} KB. You will not be able to either send or "
-"receive mail now."
+msgid "Your current usage is: {0} KB. You will not be able to either send or receive mail now."
 msgstr "×?ת×? ×?שת×?ש ×?: {0} KB. ×?×? ת×?×?×? ×?ש×?×?×? ×?×? ×?ק×?×? ×?×?×?ר ×¢×?ש×?×?."
 
 #: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:81
-msgid ""
-"Your current usage is: {0} KB. You will not be able to send mail until you "
-"clear up some space by deleting some mail."
-msgstr ""
-"×?ת×? ×?שת×?ש ×?: {0} KB. ×?×? ת×?×?×? ×?ש×?×?×? ×?×? ×?ק×?×? ×?×?×?ר ×¢×? ש×?×? תפנ×? ×?ק×?×? ×¢×? ×?×?×? "
-"×?×?×?קת ×?ספר ×?×?×?×¢×?ת."
+msgid "Your current usage is: {0} KB. You will not be able to send mail until you clear up some space by deleting some mail."
+msgstr "×?ת×? ×?שת×?ש ×?: {0} KB. ×?×? ת×?×?×? ×?ש×?×?×? ×?×? ×?ק×?×? ×?×?×?ר ×¢×? ש×?×? תפנ×? ×?ק×?×? ×¢×? ×?×?×? ×?×?×?קת ×?ספר ×?×?×?×¢×?ת."
 
 #: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:82
 msgid "Your password has expired."
@@ -17467,64 +15988,72 @@ msgid "Check folder permissions"
 msgstr "×?×?×?ק ×?רש×?×?ת ת×?ק×?×?×?"
 
 #: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:1
+msgid "Automatically launch editor when key is pressed in the mail composer"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:2
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:120
+msgid "Automatically launch when a new mail is edited"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:3
 msgid "Default External Editor"
 msgstr "Default External Editor"
 
-#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:2
+#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:4
 msgid "The default command that must be used as the editor."
 msgstr "The default command that must be used as the editor."
 
 #: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.eplug.xml.h:1
-msgid ""
-"A plugin for using an external editor as the composer. You can send only "
-"plain-text messages."
-msgstr ""
-
-#. the path to the shared library
-#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.eplug.xml.h:3
 msgid "External Editor"
 msgstr "×¢×?ר×? ×?×?צ×?× ×?"
 
-#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor-errors.xml.h:1
+#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.eplug.xml.h:2
+msgid "Use an external editor to compose plain-text mail messages."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:1
 msgid "Cannot create Temporary File"
 msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?צ×?ר ק×?×?×¥ ×?×?× ×?"
 
-#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor-errors.xml.h:2
+#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:2
 msgid "Editor not launchable"
 msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?ר×?×¥ ×?ת ×?×¢×?ר×?"
 
-#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor-errors.xml.h:3
-msgid ""
-"Evolution is unable to create a temporary file to save your mail. Retry "
-"later."
-msgstr ""
-"â??Evolution ×?×? ×?צ×?×?×? ×?×?צ×?ר ק×?×?×¥ ×?×?× ×? ×?×?×? ×?ש×?×?ר ×?ת ×?×?×?×?ר ש×?×?. נס×? ש×?×? ×?×?×?×?ר "
-"×?×?תר."
+#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:3
+msgid "Evolution is unable to create a temporary file to save your mail. Retry later."
+msgstr "â??Evolution ×?×? ×?צ×?×?×? ×?×?צ×?ר ק×?×?×¥ ×?×?× ×? ×?×?×? ×?ש×?×?ר ×?ת ×?×?×?×?ר ש×?×?. נס×? ש×?×? ×?×?×?×?ר ×?×?תר."
 
-#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor-errors.xml.h:4
-msgid ""
-"The external editor set in your plugin preferences cannot be launched. Try "
-"setting a different editor."
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.xml.h:1
+#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:4
 #, fuzzy
-msgid "Compose in _External Editor"
-msgstr "Composer Window default width"
+msgid "External editor still running"
+msgstr "×¢×?ר×? ×?×?צ×?× ×?"
+
+#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:5
+msgid "The external editor is still running. The mail composer window cannot be closed as long as the editor is active."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.xml.h:2
-msgid "Compose messages using an external editor"
+#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:6
+msgid "The external editor set in your plugin preferences cannot be launched. Try setting a different editor."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:112
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:109
 msgid "Command to be executed to launch the editor: "
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:113
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:110
 msgid ""
 "For Emacs use \"xemacs\"\n"
-"For VI use \"gvim\""
+"For VI use \"gvim -f\""
 msgstr ""
+"×¢×?×?ר Emacs ×?ש ×?×?שת×?ש ×?Ö¾\"xemacs\"\n"
+"×¢×?×?ר VI ×?ש ×?×?שת×?ש ×?Ö¾\"gvim\""
+
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:308
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:310
+#, fuzzy
+msgid "Compose in External Editor"
+msgstr "Composer Window default width"
 
 #: ../plugins/face/face.c:59
 msgid "Select a (48*48) png of size < 700bytes"
@@ -17540,9 +16069,9 @@ msgstr "_פנ×?×?"
 
 #: ../plugins/face/org-gnome-face.eplug.xml.h:1
 msgid ""
-"Attach Face header to outgoing messages. First time the user needs to "
-"configure a 48*48 png image. It is base64 encoded and stored in ~/.evolution/"
-"faces This will be used in messages that are sent further."
+"Attach a small picture of your face to outgoing messages.\n"
+"\n"
+"First time the user needs to configure a 48x48 PNG image. It is Base-64 encoded and stored in ~/.evolution/faces. This will be used in subsequent sent messages."
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/folder-unsubscribe/folder-unsubscribe.c:56
@@ -17551,68 +16080,65 @@ msgid "Unsubscribing from folder \"%s\""
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/folder-unsubscribe/org-gnome-mail-folder-unsubscribe.eplug.xml.h:1
-msgid "Allows unsubscribing of mail folders in the side bar context menu."
+msgid "Unsubscribe Folders"
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/folder-unsubscribe/org-gnome-mail-folder-unsubscribe.eplug.xml.h:2
-msgid "Unsubscribe Folders"
+msgid "Unsubscribe from an IMAP folder by right-clicking on it in the folder tree."
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/folder-unsubscribe/org-gnome-mail-folder-unsubscribe.eplug.xml.h:3
 msgid "_Unsubscribe"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:83
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:90
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:53
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:58
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:84
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:81
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:51
 msgid "Google"
 msgstr "Google"
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:440
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:422
 #, c-format
 msgid "Enter password for user %s to access list of subscribed calendars."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:540
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:522
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot read data from Google server.\n"
 "%s"
 msgstr ""
+"×?×? × ×?ת×? ×?קר×?×? ×?ת ×?נת×?× ×?×? ×?×?שרת ש×? Google.\n"
+"%s"
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:702
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:674
 msgid "Cal_endar:"
 msgstr "×?×?_×?×?:"
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:737
-#, fuzzy
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:709
 msgid "Retrieve _list"
-msgstr "×?ק×?×? `%s'"
+msgstr "×?×?×?×?ר _רש×?×?×?"
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:278
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:300
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:270
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:285
 msgid "<b>Server</b>"
 msgstr "<b>שרת</b>"
 
 #: ../plugins/google-account-setup/org-gnome-evolution-google.eplug.xml.h:1
-#, fuzzy
-msgid "A plugin to setup Google Calendar and Contacts."
-msgstr "ת×?סף ×?×?×?×?רת ×?×?×?×? google."
+msgid "Add Google Calendars to Evolution."
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/google-account-setup/org-gnome-evolution-google.eplug.xml.h:2
-msgid "Google sources"
-msgstr "×?ק×?ר×?ת Google"
+#, fuzzy
+msgid "Google Calendars"
+msgstr "×?×?×?×? Gnome"
 
 #: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:456
 msgid "Checklist"
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/groupwise-account-setup/org-gnome-gw-account-setup.eplug.xml.h:1
-#, fuzzy
-msgid "A plugin to setup GroupWise calendar and contacts sources."
-msgstr "ת×?סף ×?×?×?×?רת ×?×?×?×? google."
+msgid "Add Novell GroupWise support to Evolution."
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/groupwise-account-setup/org-gnome-gw-account-setup.eplug.xml.h:2
 msgid "GroupWise Account Setup"
@@ -17635,11 +16161,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:225
 msgid "Install the shared folder"
-msgstr ""
+msgstr "×?תק×? ×?ת ×?ת×?ק×?×?×? ×?×?ש×?תפת"
 
 #: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:227
 msgid "Shared Folder Installation"
-msgstr ""
+msgstr "×?תקנת ת×?ק×?×?×? ×?ש×?תפת"
 
 #: ../plugins/groupwise-features/junk-mail-settings.c:80
 msgid "Junk Settings"
@@ -17655,9 +16181,8 @@ msgid "Junk Mail Settings..."
 msgstr "×?×?×?ר×?ת ×?×?×?ר ×?×?×?..."
 
 #: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.glade.h:1
-#, fuzzy
 msgid "<b>Junk List:</b>"
-msgstr "<b>רש×?×?ת ×?×?×?×?ת</b>"
+msgstr "<b>רש×?×?ת ×?×?×?ר ×?×?×?:</b>"
 
 #: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.glade.h:2
 msgid "Email:"
@@ -17682,9 +16207,7 @@ msgid "Message Retract"
 msgstr "ש×?_×? ×?×?×?×¢×? ×?×?×?ש קשר..."
 
 #: ../plugins/groupwise-features/mail-retract.c:58
-msgid ""
-"Retracting a message may remove it from the recipient's mailbox. Are you "
-"sure you want to do this ?"
+msgid "Retracting a message may remove it from the recipient's mailbox. Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/groupwise-features/mail-retract.c:77
@@ -17700,95 +16223,81 @@ msgid "Add Send Options to GroupWise messages"
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-groupwise-features.eplug.xml.h:1
-msgid "A plugin for the features in GroupWise accounts."
+msgid "Fine-tune your GroupWise accounts."
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-groupwise-features.eplug.xml.h:2
 #, fuzzy
-#| msgid "GroupWise"
 msgid "GroupWise Features"
 msgstr "GroupWise"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-mail-retract-errors.xml.h:1
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-mail-retract.error.xml.h:1
 #, fuzzy
 msgid "Message retract failed"
 msgstr "×?×?×?×?×¢×? ×?×?×?×?×?"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-mail-retract-errors.xml.h:2
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-mail-retract.error.xml.h:2
 #, fuzzy
 msgid "The server did not allow the selected message to be retracted."
 msgstr "פת×? ×?ת ×?×?×?×?×¢×? שנ×?×?ר×? ×?×?×?×?×? ×?×?ש"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-errors.xml.h:1
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-login-errors.xml.h:3
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-shared-folder.errors.xml.h:1
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy.error.xml.h:1
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-login.error.xml.h:3
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-shared-folder.error.xml.h:1
 msgid "Invalid user"
 msgstr "×?שת×?ש ×?×? תק×?×?"
 
 #. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-errors.xml.h:3
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy.error.xml.h:3
 #, fuzzy
 msgid "Proxy access cannot be given to user &quot;{0}&quot;"
 msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?פת×?×? ק×?×?×¥"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-errors.xml.h:4
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-shared-folder.errors.xml.h:2
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy.error.xml.h:4
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-shared-folder.error.xml.h:2
 msgid "Specify User"
 msgstr "צ×?×?×? ×?שת×?ש"
 
 #. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-errors.xml.h:6
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy.error.xml.h:6
 msgid "You have already given proxy permissions to this user."
 msgstr ""
 
 #. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-errors.xml.h:8
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy.error.xml.h:8
 msgid "You have to specify a valid user name to give proxy rights."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-login-errors.xml.h:1
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-login.error.xml.h:1
 msgid "Account &quot;{0}&quot; already exists. Please check your folder tree."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-login-errors.xml.h:2
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-login.error.xml.h:2
 msgid "Account Already Exists"
 msgstr "×?×?ש×?×?×? ×?×?ר ק×?×?×?"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-login-errors.xml.h:4
-msgid ""
-"Proxy login as &quot;{0}&quot; was unsuccessful. Please check your email "
-"address and try again."
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-shared-folder.errors.xml.h:3
-msgid "This is a recurring meeting"
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-login.error.xml.h:4
+msgid "Proxy login as &quot;{0}&quot; was unsuccessful. Please check your email address and try again."
 msgstr ""
 
-#. Translators: "it" is a "recurring meeting" (string refers to "This is a recurring meeting")
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-shared-folder.errors.xml.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Would you like to accept it?"
-msgstr "×?×?×? ×?רצ×?× ×? ×?ש×?×?ר ×?ת ×?ש×?× ×?×?×?×? ש×?×??"
-
-#. Translators: "it" is a "recurring meeting" (string refers to "This is a recurring meeting")
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-shared-folder.errors.xml.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Would you like to decline it?"
-msgstr "×?×?×? ×?רצ×?× ×? ×?ש×?×?ר ×?ת ×?ש×?× ×?×?×?×? ש×?×??"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-shared-folder.errors.xml.h:8
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-shared-folder.error.xml.h:3
 #, fuzzy
 msgid "You cannot share this folder with the specified user &quot;{0}&quot;"
 msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?פת×?×? ק×?×?×¥"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-shared-folder.errors.xml.h:9
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-shared-folder.error.xml.h:4
 msgid "You have to specify a user name which you want to add to the list"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/groupwise-features/process-meeting.c:52
+#: ../plugins/groupwise-features/process-meeting.c:54
 msgid "Accept Tentatively"
 msgstr ""
 
+#: ../plugins/groupwise-features/process-meeting.c:322
+#, fuzzy
+msgid "Rese_nd Meeting..."
+msgstr "_×?×?ק..."
+
 #: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:1
 msgid "<b>Users:</b>"
 msgstr "<b>×?×?שת×?ש×?×?:</b>"
@@ -17802,7 +16311,7 @@ msgid "Con_tacts..."
 msgstr "×?נש×? _קשר..."
 
 #: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:5
-#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:516
+#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:515
 msgid "Message"
 msgstr "×?×?×?×¢×?"
 
@@ -17890,7 +16399,7 @@ msgstr "×?× ×?סת ×?ת×?×?×?"
 
 #: ../plugins/groupwise-features/proxy-login.c:206
 #: ../plugins/groupwise-features/proxy-login.c:248
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:491
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:489
 #: ../plugins/groupwise-features/send-options.c:85
 #, c-format
 msgid "%sEnter password for %s (user %s)"
@@ -17904,12 +16413,12 @@ msgid "_Proxy Login..."
 msgstr "×?× ×?סת _×?ת×?×?×?..."
 
 #. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:692
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:690
 msgid "The Proxy tab will be available only when the account is online."
 msgstr ""
 
 #. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:698
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:696
 msgid "The Proxy tab will be available only when the account is enabled."
 msgstr ""
 
@@ -17917,40 +16426,38 @@ msgstr ""
 msgid "Advanced send options"
 msgstr "×?פשר×?×?×?ת ש×?×?×?×? ×?תק×?×?×?ת"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:321
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:751
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:320
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:749
 msgid "Users"
 msgstr "×?שת×?ש×?×?"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:322
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:321
 msgid "Enter the users and set permissions"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×? ×?ת ×?×?שת×?ש×?×? ×?×?×?×?ר ×?רש×?×?ת"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:341
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:340
 msgid "New _Shared Folder..."
 msgstr "ת×?ק×?×?×? ×?ש×?תפת _×?×?ש×?..."
 
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:449
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:448
 msgid "Sharing"
 msgstr "×?שתף"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:534
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:532
 msgid "Custom Notification"
 msgstr "×?תרע×? ×?×?ת×?×?ת ×?×?ש×?ת"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:756
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:754
 msgid "Add   "
 msgstr "×?×?סף   "
 
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:762
-#, fuzzy
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:760
 msgid "Modify"
-msgstr "×?×?×?×?"
+msgstr "ש×?× ×?×?"
 
 #: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:97
-#, fuzzy
 msgid "Message Status"
-msgstr "ש×?_×? ×?×?×?×¢×? ×?×?×?ש קשר..."
+msgstr "×?צ×? ×?×?×?×?×¢×?"
 
 #. Subject
 #: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:111
@@ -17967,12 +16474,11 @@ msgstr "ת×?ר×?×? ×?צ×?ר×? :"
 
 #: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:179
 msgid "Recipient: "
-msgstr "× ×?×¢× ×?×?:"
+msgstr "× ×?×¢× ×?×?: "
 
 #: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:186
-#, fuzzy
 msgid "Delivered: "
-msgstr "_×?×?ק"
+msgstr "נש×?×?: "
 
 #: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:192
 msgid "Opened: "
@@ -17999,16 +16505,15 @@ msgid "Undelivered: "
 msgstr "×?×? × ×?×?סר: "
 
 #: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:241
-#, fuzzy
 msgid "Track Message Status..."
-msgstr "ש×?_×? ×?×?×?×¢×? ×?×?×?ש קשר..."
+msgstr "×?עק×? ×?×?ר ×?צ×? ×?×?×?×?×¢×?..."
 
 #: ../plugins/hula-account-setup/org-gnome-evolution-hula-account-setup.eplug.xml.h:1
-msgid "A plugin to setup hula calendar sources."
+msgid "Add Hula support to Evolution."
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/hula-account-setup/org-gnome-evolution-hula-account-setup.eplug.xml.h:2
-msgid "Hula Account Setup"
+msgid "Hula Support"
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/imap-features/imap-headers.c:320
@@ -18037,8 +16542,7 @@ msgstr "ק×?×? ×?ת _×?×? ×?×?×?תר×?ת"
 
 #: ../plugins/imap-features/imap-headers.glade.h:5
 msgid ""
-"Give the extra headers that you need to fetch in addition to the above "
-"standard headers. \n"
+"Give the extra headers that you need to fetch in addition to the above standard headers. \n"
 "You can ignore this if you choose \"All Headers\"."
 msgstr ""
 
@@ -18055,735 +16559,693 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/imap-features/org-gnome-imap-features.eplug.xml.h:1
-msgid "A plugin for the features in the IMAP accounts."
+msgid "Fine-tune your IMAP accounts."
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/imap-features/org-gnome-imap-features.eplug.xml.h:2
 msgid "IMAP Features"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/import-ics-attachments/icsimporter.c:78
-msgid "_Import to Calendar"
-msgstr "×?_×?×? ×?×?×?×?×?"
-
-#: ../plugins/import-ics-attachments/icsimporter.c:83
-msgid "_Import to Tasks"
-msgstr "_×?×?×? ×?×?ש×?×?×?ת"
-
-#: ../plugins/import-ics-attachments/icsimporter.c:201
-#, fuzzy
-msgid "Import ICS"
-msgstr "_×?×?×?"
-
-#: ../plugins/import-ics-attachments/icsimporter.c:224
-#, fuzzy
-msgid "Select Task List"
-msgstr "×?ש×?×?×?ת"
-
-#: ../plugins/import-ics-attachments/icsimporter.c:228
-msgid "Select Calendar"
-msgstr "×?×?ר ×?×?×? שנ×?"
-
-#: ../plugins/import-ics-attachments/icsimporter.c:260
-#: ../shell/e-shell-importer.c:696
-msgid "_Import"
-msgstr "_×?×?×?"
-
-#. the path to the shared library
-#: ../plugins/import-ics-attachments/org-gnome-evolution-mail-attachments-import-ics.eplug.xml.h:2
-msgid "Import to Calendar"
-msgstr "×?×?×? ×?×?×?×?×?"
-
-#: ../plugins/import-ics-attachments/org-gnome-evolution-mail-attachments-import-ics.eplug.xml.h:3
-msgid "Imports ICS attachments to calendar."
-msgstr ""
-
 #: ../plugins/ipod-sync/evolution-ipod-sync.c:49
 msgid "Hardware Abstraction Layer not loaded"
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/ipod-sync/evolution-ipod-sync.c:50
-msgid ""
-"The \"hald\" service is required but not currently running. Please enable "
-"the service and rerun this program, or contact your system administrator."
+msgid "The \"hald\" service is required but not currently running. Please enable the service and rerun this program, or contact your system administrator."
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/ipod-sync/evolution-ipod-sync.c:83
 msgid "Search for an iPod failed"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?פ×?ש ×?×?ר iPod × ×?ש×?"
 
 #: ../plugins/ipod-sync/evolution-ipod-sync.c:84
-msgid ""
-"Evolution could not find an iPod to synchronize with. Either the iPod is not "
-"connected to the system or it is not powered on."
+msgid "Evolution could not find an iPod to synchronize with. Either the iPod is not connected to the system or it is not powered on."
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/ipod-sync/ical-format.c:119
 #: ../plugins/save-calendar/ical-format.c:164
 msgid "iCalendar format (.ics)"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?× ×? iCalendar â??(â??.ics)"
 
 #: ../plugins/ipod-sync/org-gnome-ipod-sync-evolution.eplug.xml.h:1
-msgid ""
-"Synchronize the selected task/memo/calendar/address book with Apple iPod"
-msgstr ""
+msgid "Synchronize to iPod"
+msgstr "סנ×?ר×? ×?×?×? iPod"
 
 #: ../plugins/ipod-sync/org-gnome-ipod-sync-evolution.eplug.xml.h:2
-msgid "Synchronize to iPod"
-msgstr "סנ×?ר×? ×?-iPod"
+#, fuzzy
+msgid "Synchronize your data with your Apple iPod."
+msgstr "סנ×?ר×? ×?×?×? iPod"
 
 #: ../plugins/ipod-sync/org-gnome-ipod-sync-evolution.eplug.xml.h:3
 msgid "iPod Synchronization"
-msgstr "סנ×?ר×?×? iPod"
+msgstr "סנ×?ר×?×? ×?×?×? iPod"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:481
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:606
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:482
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:607
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to load the calendar '%s'"
 msgstr "× ×?ס×?×?×? ×?×?×?×?×?×?ת × ×?ש×?.\n"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:626
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:627
 #, c-format
 msgid "An appointment in the calendar '%s' conflicts with this meeting"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:652
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:663
 #, c-format
 msgid "Found the appointment in the calendar '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:741
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:753
 msgid "Unable to find any calendars"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:748
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:760
 msgid "Unable to find this meeting in any calendar"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:752
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:764
 msgid "Unable to find this task in any task list"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:756
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:768
 msgid "Unable to find this memo in any memo list"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:827
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:839
+#, fuzzy
+msgid "Opening the calendar. Please wait.."
+msgstr "פ×?ת×? ×?×?×?×?"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:842
 msgid "Searching for an existing version of this appointment"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:996
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1024
 msgid "Unable to parse item"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1054
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1111
 #, c-format
 msgid "Unable to send item to calendar '%s'.  %s"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1066
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1123
 #, c-format
 msgid "Sent to calendar '%s' as accepted"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1070
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1127
 #, c-format
 msgid "Sent to calendar '%s' as tentative"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1075
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1132
 #, c-format
 msgid "Sent to calendar '%s' as declined"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1080
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1137
 #, c-format
 msgid "Sent to calendar '%s' as canceled"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1174
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1231
 #, c-format
 msgid "Organizer has removed the delegate %s "
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1181
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1238
 msgid "Sent a cancelation notice to the delegate"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1183
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1240
 msgid "Could not send the cancelation notice to the delegate"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1289
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1348
 msgid "Attendee status could not be updated because the status is invalid"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1318
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1377
 #, c-format
 msgid "Unable to update attendee. %s"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1322
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1381
 msgid "Attendee status updated"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1348
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1407
 #, fuzzy
 msgid "Meeting information sent"
 msgstr "×?×?ר פע×?×?×?"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1351
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1410
 #, fuzzy
 msgid "Task information sent"
 msgstr "×?×?ש ×?קשר ×?×? × ×?צ×?"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1354
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1413
 #, fuzzy
 msgid "Memo information sent"
 msgstr "×?×?ש ×?קשר ×?×? × ×?צ×?"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1363
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1422
 msgid "Unable to send meeting information, the meeting does not exist"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1366
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1425
 msgid "Unable to send task information, the task does not exist"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1369
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1428
 msgid "Unable to send memo information, the memo does not exist"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1438
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1449
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1497
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1508
 msgid "The calendar attached is not valid"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1439
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1450
-msgid ""
-"The message claims to contain a calendar, but the calendar is not a valid "
-"iCalendar."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1498
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1509
+msgid "The message claims to contain a calendar, but the calendar is not a valid iCalendar."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1490
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1518
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1600
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1549
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1577
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1669
 msgid "The item in the calendar is not valid"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1491
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1519
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1601
-msgid ""
-"The message does contain a calendar, but the calendar contains no events, "
-"tasks or free/busy information"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1550
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1578
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1670
+msgid "The message does contain a calendar, but the calendar contains no events, tasks or free/busy information"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1530
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1589
 msgid "The calendar attached contains multiple items"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1531
-msgid ""
-"To process all of these items, the file should be saved and the calendar "
-"imported"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1590
+msgid "To process all of these items, the file should be saved and the calendar imported"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2240
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2319
 msgid "This meeting recurs"
-msgstr ""
+msgstr "×?ש×?×?×? ×?×? ×?×?פ×?×¢×? ש×?×?"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2243
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2322
 msgid "This task recurs"
-msgstr ""
+msgstr "×?ש×?×?×? ×?×? ×?×?פ×?×¢×? ש×?×?"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2246
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2325
 msgid "This memo recurs"
-msgstr ""
+msgstr "ת×?×?×?ר ×?×? ×?×?פ×?×¢×? ש×?×?"
 
 #. Delete message after acting
 #. FIXME Need a schema for this
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2482
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2561
 msgid "_Delete message after acting"
-msgstr ""
+msgstr "_×?×?ק ×?ת ×?×?×?×?×¢×? ×?×?×?ר ×?×?×?צ×?×¢"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2492
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2524
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2571
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2603
 msgid "Conflict Search"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?פ×?ש ×?תנ×?ש×?×?×?ת"
 
 #. Source selector
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2507
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2586
 msgid "Select the calendars to search for meeting conflicts"
 msgstr ""
 
 #. strftime format of a weekday and a date.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:189 ../ui/evolution-calendar.xml.h:34
-#: ../widgets/misc/e-cell-date-edit.c:297
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:191
+#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:34
+#: ../widgets/misc/e-cell-date-edit.c:308
 msgid "Today"
 msgstr "×?×?×?×?"
 
 #. strftime format of a time,
 #. in 24-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:194
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:196
 msgid "Today %H:%M"
 msgstr "×?×?×?×? %H:%M"
 
 #. strftime format of a time,
 #. in 24-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:198
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:200
 msgid "Today %H:%M:%S"
 msgstr "×?×?×?×? %H:%M:%S"
 
 #. strftime format of a time,
 #. in 12-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:207
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:209
 msgid "Today %l:%M:%S %p"
 msgstr "×?×?×?×? %l:%M:%S %p"
 
 #. strftime format of a weekday and a date.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:217
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:219
 msgid "Tomorrow"
 msgstr "×?×?ר"
 
 #. strftime format of a time,
 #. in 24-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:222
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:224
 msgid "Tomorrow %H:%M"
 msgstr "×?×?ר %H:%M"
 
 #. strftime format of a time,
 #. in 24-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:226
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:228
 msgid "Tomorrow %H:%M:%S"
 msgstr "×?×?ר %H:%M:%S"
 
 #. strftime format of a time,
 #. in 12-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:231
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:233
 msgid "Tomorrow %l:%M %p"
 msgstr "×?×?ר %l:%M %p"
 
 #. strftime format of a time,
 #. in 12-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:235
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:237
 msgid "Tomorrow %l:%M:%S %p"
 msgstr "×?×?ר %l:%M:%S %p"
 
 #. strftime format of a weekday.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:254
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:256
 #, c-format
 msgid "%A"
 msgstr "%A"
 
 #. strftime format of a weekday and a
 #. time, in 24-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:259
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:261
 msgid "%A %H:%M"
 msgstr "%A %H:%M"
 
 #. strftime format of a weekday and a
 #. time, in 24-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:263
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:265
 msgid "%A %H:%M:%S"
 msgstr "%A %H:%M:%S"
 
 #. strftime format of a weekday and a
 #. time, in 12-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:268
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:270
 msgid "%A %l:%M %p"
 msgstr "%A %l:%M %p"
 
 #. strftime format of a weekday and a
 #. time, in 12-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:272
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:274
 msgid "%A %l:%M:%S %p"
 msgstr "%A %l:%M:%S %p"
 
 #. strftime format of a weekday and a date
 #. without a year.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:281
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:283
 msgid "%A, %B %e"
 msgstr "%A, %B %e"
 
 #. strftime format of a weekday, a date
 #. without a year and a time,
 #. in 24-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:287
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:289
 msgid "%A, %B %e %H:%M"
 msgstr "%A, %B %e %H:%M"
 
 #. strftime format of a weekday, a date without a year
 #. and a time, in 24-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:291
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:293
 msgid "%A, %B %e %H:%M:%S"
 msgstr "%A, %B %e %H:%M:%S"
 
 #. strftime format of a weekday, a date without a year
 #. and a time, in 12-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:296
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:298
 msgid "%A, %B %e %l:%M %p"
 msgstr "%A, %B %e %l:%M %p"
 
 #. strftime format of a weekday, a date without a year
 #. and a time, in 12-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:300
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:302
 msgid "%A, %B %e %l:%M:%S %p"
 msgstr "%A, %B %e %l:%M:%S %p"
 
 #. strftime format of a weekday and a date.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:306
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:308
 msgid "%A, %B %e, %Y"
 msgstr "%A, %B %e, %Y"
 
 #. strftime format of a weekday, a date and a
 #. time, in 24-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:311
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:313
 msgid "%A, %B %e, %Y %H:%M"
 msgstr "%A, %B %e, %Y %H:%M"
 
 #. strftime format of a weekday, a date and a
 #. time, in 24-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:315
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:317
 msgid "%A, %B %e, %Y %H:%M:%S"
 msgstr "%A, %B %e, %Y %H:%M:%S"
 
 #. strftime format of a weekday, a date and a
 #. time, in 12-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:320
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:322
 msgid "%A, %B %e, %Y %l:%M %p"
 msgstr "%A, %B %e, %Y %l:%M %p"
 
 #. strftime format of a weekday, a date and a
 #. time, in 12-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:324
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:326
 msgid "%A, %B %e, %Y %l:%M:%S %p"
 msgstr "%A, %B %e, %Y %l:%M:%S %p"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:349
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:437
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:525
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:351
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:439
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:527
 #, c-format
 msgid "Please respond on behalf of <b>%s</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:351
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:439
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:527
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:353
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:441
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:529
 #, c-format
 msgid "Received on behalf of <b>%s</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:356
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:358
 #, c-format
 msgid "<b>%s</b> through %s has published the following meeting information:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:358
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:360
 #, c-format
 msgid "<b>%s</b> has published the following meeting information:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:363
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:365
 #, c-format
 msgid "<b>%s</b> has delegated the following meeting to you:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:366
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:368
 #, c-format
 msgid "<b>%s</b> through %s requests your presence at the following meeting:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:368
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:370
 #, c-format
 msgid "<b>%s</b> requests your presence at the following meeting:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:374
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:376
 #, c-format
 msgid "<b>%s</b> through %s wishes to add to an existing meeting:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:376
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:378
 #, c-format
 msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:380
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:382
 #, c-format
-msgid ""
-"<b>%s</b> through %s wishes to receive the latest information for the "
-"following meeting:"
+msgid "<b>%s</b> through %s wishes to receive the latest information for the following meeting:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:382
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:384
 #, c-format
-msgid ""
-"<b>%s</b> wishes to receive the latest information for the following meeting:"
+msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest information for the following meeting:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:386
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:388
 #, c-format
 msgid "<b>%s</b> through %s has sent back the following meeting response:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:388
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:390
 #, c-format
 msgid "<b>%s</b> has sent back the following meeting response:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:392
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:394
 #, c-format
 msgid "<b>%s</b> through %s has canceled the following meeting:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:394
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:396
 #, c-format
 msgid "<b>%s</b> has canceled the following meeting."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:398
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:400
 #, c-format
 msgid "<b>%s</b> through %s has proposed the following meeting changes."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:400
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:402
 #, c-format
 msgid "<b>%s</b> has proposed the following meeting changes."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:404
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:406
 #, c-format
 msgid "<b>%s</b> through %s has declined the following meeting changes:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:406
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:408
 #, c-format
 msgid "<b>%s</b> has declined the following meeting changes."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:444
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:446
 #, c-format
 msgid "<b>%s</b> through %s has published the following task:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:446
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:448
 #, c-format
 msgid "<b>%s</b> has published the following task:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:451
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:453
 #, c-format
 msgid "<b>%s</b> requests the assignment of %s to the following task:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:454
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:456
 #, c-format
 msgid "<b>%s</b> through %s has assigned you a task:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:456
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:458
 #, c-format
 msgid "<b>%s</b> has assigned you a task:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:462
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:464
 #, c-format
 msgid "<b>%s</b> through %s wishes to add to an existing task:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:464
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:466
 #, c-format
 msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:468
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:470
 #, c-format
-msgid ""
-"<b>%s</b> through %s wishes to receive the latest information for the "
-"following assigned task:"
+msgid "<b>%s</b> through %s wishes to receive the latest information for the following assigned task:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:470
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:472
 #, c-format
-msgid ""
-"<b>%s</b> wishes to receive the latest information for the following "
-"assigned task:"
+msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest information for the following assigned task:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:474
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:476
 #, c-format
-msgid ""
-"<b>%s</b> through %s has sent back the following assigned task response:"
+msgid "<b>%s</b> through %s has sent back the following assigned task response:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:476
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:478
 #, c-format
 msgid "<b>%s</b> has sent back the following assigned task response:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:480
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:482
 #, c-format
 msgid "<b>%s</b> through %s has canceled the following assigned task:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:482
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:484
 #, c-format
 msgid "<b>%s</b> has canceled the following assigned task:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:486
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:488
 #, c-format
-msgid ""
-"<b>%s</b> through %s has proposed the following task assignment changes:"
+msgid "<b>%s</b> through %s has proposed the following task assignment changes:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:488
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:490
 #, c-format
 msgid "<b>%s</b> has proposed the following task assignment changes:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:492
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:494
 #, c-format
 msgid "<b>%s</b> through %s has declined the following assigned task:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:494
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:496
 #, c-format
 msgid "<b>%s</b> has declined the following assigned task:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:532
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:534
 #, c-format
 msgid "<b>%s</b> through %s has published the following memo:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:534
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:536
 #, c-format
 msgid "<b>%s</b> has published the following memo:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:539
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:541
 #, c-format
 msgid "<b>%s</b> through %s wishes to add to an existing memo:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:541
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:543
 #, c-format
 msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing memo:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:545
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:547
 #, c-format
 msgid "<b>%s</b> through %s has canceled the following shared memo:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:547
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:549
 #, c-format
 msgid "<b>%s</b> has canceled the following shared memo:"
 msgstr ""
 
 #. Everything gets the open button
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:818
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:821
 msgid "_Open Calendar"
 msgstr "פת×? _×?×?×?×?"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:824
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:828
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:834
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:851
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:856
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:827
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:831
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:837
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:854
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:859
 msgid "_Decline"
 msgstr "_סר×?"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:825
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:830
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:837
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:853
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:858
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:828
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:833
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:840
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:856
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:861
 msgid "_Accept"
 msgstr "ק_×?×?"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:828
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:831
 msgid "_Decline all"
 msgstr "_×?×?×? ×?×?×?"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:829
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:832
 #, fuzzy
 msgid "_Tentative all"
 msgstr "×?_×?ק ×?×?×?"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:829
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:835
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:852
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:857
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:832
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:838
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:855
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:860
 #, fuzzy
 msgid "_Tentative"
 msgstr "×?×?×?×?×?×?ת × ×?ש×?×?"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:830
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:833
 msgid "_Accept all"
 msgstr "ק×?×? ×?_×?×?"
 
 #. FIXME Is this really the right button?
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:841
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:844
 msgid "_Send Information"
 msgstr "_ש×?×? ×?×?×?×¢"
 
 #. FIXME Is this really the right button?
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:845
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:848
 msgid "_Update Attendee Status"
-msgstr ""
+msgstr "_×¢×?×?×? ×?ת ×?צ×? ×?×?שתתף"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:848
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:851
 msgid "_Update"
 msgstr "_×¢×?×?×?"
 
 #. Start time
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1012
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1031
 msgid "Start time:"
 msgstr "שעת ×?ת×?×?×?:"
 
 #. End time
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1021
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1042
 msgid "End time:"
 msgstr "שעת ס×?×?×?:"
 
 #. Comment
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1037
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1087
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1062
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1116
 msgid "Comment:"
 msgstr "×?ער×?:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1073
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1101
 #, fuzzy
 msgid "Send _reply to sender"
 msgstr "×?_ש×? ×?ש×?×?×?"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1101
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1131
 msgid "Send _updates to attendees"
-msgstr ""
+msgstr "ש×?×? _×¢×?×?×?× ×?×? ×?×?שתתפ×?×?"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1110
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1140
 msgid "_Apply to all instances"
-msgstr ""
+msgstr "_×?×?×? ×¢×? ×?×? ×?×?×?פע×?×?"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1119
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1149
 #, fuzzy
 msgid "Show time as _free"
 msgstr "×?×?תרת ×?×?×?×?×¢×?"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1870
-msgid "_Tasks :"
-msgstr "_×?ש×?×?×?ת :"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1152
+msgid "_Preserve my reminder"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1872
-msgid "Memos :"
-msgstr "ת×?×?×?ר×?ת :"
+#. To Translators: This is a check box to inherit a reminder.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1158
+#, fuzzy
+msgid "_Inherit reminder"
+msgstr "×?×?פ×?×?× ×? תצר×?×£"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1914
+#, fuzzy
+msgid "_Memos:"
+msgstr "_ת×?×?×?ר×?ת"
 
 #: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.eplug.xml.h:1
-msgid "Displays text/calendar parts in messages."
+msgid "Display \"text/calendar\" MIME parts in mail messages."
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.eplug.xml.h:2
@@ -18792,9 +17254,7 @@ msgid "Itip Formatter"
 msgstr "×?×?× ×?"
 
 #: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:1
-msgid ""
-"&quot;{0}&quot; has delegated the meeting. Do you want to add the delegate "
-"&quot;{1}&quot;?"
+msgid "&quot;{0}&quot; has delegated the meeting. Do you want to add the delegate &quot;{1}&quot;?"
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:3
@@ -18802,8 +17262,7 @@ msgid "This meeting has been delegated"
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:4
-msgid ""
-"This response is not from a current attendee. Add the sender as an attendee?"
+msgid "This response is not from a current attendee. Add the sender as an attendee?"
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/mail-account-disable/mail-account-disable.c:46
@@ -18811,12 +17270,12 @@ msgid "Proxy _Logout"
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/mail-account-disable/org-gnome-mail-account-disable.eplug.xml.h:1
-msgid "Allows disabling of accounts."
-msgstr ""
+msgid "Disable Account"
+msgstr "×?×?×?×?×? ×?ש×?×?×?"
 
 #: ../plugins/mail-account-disable/org-gnome-mail-account-disable.eplug.xml.h:2
-msgid "Disable Account"
-msgstr "×?×?×? ×?ש×?×?×?"
+msgid "Disable an account by right-clicking on it in the folder tree."
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:1
 msgid "Beep or play sound file."
@@ -18839,12 +17298,8 @@ msgid "Generates a D-Bus message when new mail messages arrive."
 msgstr "Generates a D-Bus message when new mail messages arrive."
 
 #: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:6
-msgid ""
-"If \"true\", then beep, otherwise will play sound file when new messages "
-"arrive."
-msgstr ""
-"If \"true\", then beep, otherwise will play sound file when new messages "
-"arrive."
+msgid "If \"true\", then beep, otherwise will play sound file when new messages arrive."
+msgstr "If \"true\", then beep, otherwise will play sound file when new messages arrive."
 
 #: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:7
 msgid "Notify new messages for Inbox only."
@@ -18967,72 +17422,97 @@ msgstr "× _×?×?"
 
 #: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:829
 msgid "Notify new messages for _Inbox only"
-msgstr ""
+msgstr "×?תרע ×¢×? ×?×?×?×¢×?ת ×?×?×?×?×?ר ×?_× ×?נס ×?×?×?×?"
 
 #: ../plugins/mail-notification/org-gnome-mail-notification.eplug.xml.h:1
-msgid ""
-"Generates a D-Bus message or notifies the user with an icon in notification "
-"area and a notification message whenever a new message has arrived."
-msgstr ""
-"×?×?צר ×?×?×?עת D-Bus ×?×? ×?×?×?×?×¢×? ×?×?שת×?ש ×?×¢×?רת ×?×?×?×¢×? ×?×?×?×?ר ×?×?תרע×?ת ×?×?שר ×?ש ×?×?×?×¢×? "
-"×?×?ש×?."
-
-#: ../plugins/mail-notification/org-gnome-mail-notification.eplug.xml.h:2
 msgid "Mail Notification"
 msgstr "×?תרע×?ת ×?×?×?ר"
 
-#: ../plugins/mail-to-meeting/org-gnome-mail-to-meeting.eplug.xml.h:1
-msgid ""
-"A plugin which allows the creation of meetings from the contents of a mail "
-"message."
+#: ../plugins/mail-notification/org-gnome-mail-notification.eplug.xml.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Notifies you when new mail messages arrive."
+msgstr "Play sound when new messages arrive."
+
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:343
+#, c-format
+msgid "Cannot open calendar. %s"
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?פת×?×? ×?ת ×?×?×?×?×?. %s"
+
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:350
+msgid "Selected source is read only, thus cannot create event there. Select other source, please."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/mail-to-meeting/org-gnome-mail-to-meeting.eplug.xml.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Con_vert to Meeting"
-msgstr "×?_פ×?×? ×?×?×?ר×?"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:353
+msgid "Selected source is read only, thus cannot create task there. Select other source, please."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/mail-to-meeting/org-gnome-mail-to-meeting.eplug.xml.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Mail to meeting"
-msgstr "×?ש×?×?×?"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:356
+msgid "Selected source is read only, thus cannot create memo there. Select other source, please."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:287
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:455
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Cannot open calendar. %s"
-msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?פת×?×? ק×?×?×¥"
+msgid "Could not create object. %s"
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×¢×?×?×? ×?×?×?×?×?ק×?"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:292
-msgid ""
-"Selected source is read only, thus cannot create task there. Select other "
-"source, please."
-msgstr ""
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:555
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot get source list. %s"
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?פת×?×? ×?ת ×?×?ק×?ר \"{2}\"."
 
 #: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.eplug.xml.h:1
-msgid ""
-"A plugin which allows the creation of tasks from the contents of a mail "
-"message."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Convert a mail message to a task."
+msgstr "פת×? ×?ת ×?×?×?×?×¢×? שנ×?×?ר×? ×?×?×?×?×? ×?×?ש"
 
 #: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.eplug.xml.h:2
-#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.xml.h:1
-msgid "Con_vert to Task"
-msgstr ""
+#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.xml.h:5
+msgid "Convert to a Mem_o"
+msgstr "×?×?ר ×?ת×?_×?×?ר"
 
 #: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.eplug.xml.h:3
+#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.xml.h:6
+msgid "Convert to a _Meeting"
+msgstr "×?×?ר _×?×?ש×?×?×?"
+
+#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.eplug.xml.h:4
+#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.xml.h:7
+msgid "Convert to a _Task"
+msgstr "×?×?ר ×?_×?ש×?×?×?"
+
+#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.eplug.xml.h:5
+#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.xml.h:8
+msgid "Convert to an _Event"
+msgstr "×?×?ר ×?×?×?ר×?×¢"
+
+#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.eplug.xml.h:6
 #, fuzzy
-msgid "Mail to task"
+msgid "Mail-to-Task"
 msgstr "×?ש×?×?× ×?ת ×?×?×?ר"
 
+#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.xml.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Convert the selected message to a new event"
+msgstr "פת×? ×?ת ×?×?×?×?×¢×? שנ×?×?ר×? ×?×?×?×?×? ×?×?ש"
+
 #: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.xml.h:2
 #, fuzzy
+msgid "Convert the selected message to a new meeting"
+msgstr "פת×? ×?ת ×?×?×?×?×¢×? שנ×?×?ר×? ×?×?×?×?×? ×?×?ש"
+
+#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.xml.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Convert the selected message to a new memo"
+msgstr "פת×? ×?ת ×?×?×?×?×¢×? שנ×?×?ר×? ×?×?×?×?×? ×?×?ש"
+
+#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.xml.h:4
+#, fuzzy
 msgid "Convert the selected message to a new task"
 msgstr "פת×? ×?ת ×?×?×?×?×¢×? שנ×?×?ר×? ×?×?×?×?×? ×?×?ש"
 
 #: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Contact list _owner"
-msgstr "×¢×?ר×? ×?נש×? ×?קשר"
+msgstr "_×?×¢×?×? רש×?×?ת ×?קשר"
 
 #: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:2
 msgid "Get list _archive"
@@ -19043,9 +17523,8 @@ msgid "Get list _usage information"
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:4
-#, fuzzy
 msgid "Mailing List Actions"
-msgstr "רש×?×?ת תפ×?צ×?"
+msgstr "פע×?×?×?ת רש×?×?ת תפ×?צ×?"
 
 #: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:5
 #: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:7
@@ -19053,8 +17532,7 @@ msgid "Mailing _List"
 msgstr "רש×?×?ת _תפ×?צ×?"
 
 #: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:6
-msgid ""
-"Provide actions for common mailing list commands (subscribe, unsubscribe...)."
+msgid "Perform common mailing list actions (subscribe, unsubscribe, etc.)."
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:7
@@ -19076,11 +17554,9 @@ msgstr "×?פע×?×?×? ×?×? ×?×?×?× ×?"
 
 #: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:2
 msgid ""
-"An e-mail message will be sent to the URL \"{0}\". You can either send the "
-"message automatically, or see and change it first.\n"
+"An e-mail message will be sent to the URL \"{0}\". You can either send the message automatically, or see and change it first.\n"
 "\n"
-"You should receive an answer from the mailing list shortly after the message "
-"has been sent."
+"You should receive an answer from the mailing list shortly after the message has been sent."
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:5
@@ -19097,9 +17573,7 @@ msgid "Posting not allowed"
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:8
-msgid ""
-"Posting to this mailing list is not allowed. Possibly, this is a read-only "
-"mailing list. Contact the list owner for details."
+msgid "Posting to this mailing list is not allowed. Possibly, this is a read-only mailing list. Contact the list owner for details."
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:9
@@ -19109,8 +17583,7 @@ msgstr "×?×?צר רש×?×?ת ×?×?×?×¢×?ת"
 
 #: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:10
 msgid ""
-"The action could not be performed. The header for this action did not "
-"contain any action that could be processed.\n"
+"The action could not be performed. The header for this action did not contain any action that could be processed.\n"
 "\n"
 "Header: {0}"
 msgstr ""
@@ -19123,9 +17596,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:16
-msgid ""
-"This message does not contain the header information required for this "
-"action."
+msgid "This message does not contain the header information required for this action."
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:17
@@ -19196,9 +17667,7 @@ msgstr "×?×¢×?×?ר ×?×?×?×¢×?ת ×?×? ×?ת×?ק×?×?×? %s"
 
 #: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:41
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Do you want to mark messages as read in the current folder only, or in the "
-"current folder as well as all subfolders?"
+msgid "Do you want to mark messages as read in the current folder only, or in the current folder as well as all subfolders?"
 msgstr "ס×?×? ×?ת ×?×? ×?×?×?×?×¢×?ת ×?×?×?×?×?×?ת ×?×?×?×?×? נקר×?×?"
 
 #: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:164
@@ -19221,22 +17690,24 @@ msgid "Mark Me_ssages as Read"
 msgstr "ס×?×? ×?ת ×?×? ×?×?×?×?×¢×?ת ×?×?×?×?×?×?ת ×?×?×?×?×? נקר×?×?"
 
 #: ../plugins/mark-all-read/org-gnome-mark-all-read.eplug.xml.h:3
-msgid "Used for marking all the messages under a folder as read"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Mark all messages in a folder as read."
+msgstr "ס×?×? ×?ת ×?×? ×?×?×?×?×¢×?ת ×?ת×?ק×?×?×? ×?×?×?×?×¢×?ת שנקר×?×?"
 
 #: ../plugins/mono/org-gnome-evolution-mono.eplug.xml.h:1
-msgid "A plugin which implements mono plugins."
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/mono/org-gnome-evolution-mono.eplug.xml.h:2
 #, fuzzy
 msgid "Mono Loader"
 msgstr "×?×¢×?ר ×?ת×?ק×?×?×?"
 
-#: ../plugins/plugin-manager/org-gnome-plugin-manager.eplug.xml.h:1
-msgid "A plugin for managing which plugins are enabled or disabled."
+#: ../plugins/mono/org-gnome-evolution-mono.eplug.xml.h:2
+msgid "Support plugins written in Mono."
 msgstr ""
 
+#: ../plugins/plugin-manager/org-gnome-plugin-manager.eplug.xml.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Manage your Evolution plugins."
+msgstr "שנ×? ×?ת ×?×?×?ר×?ת Evolution"
+
 #. Setup the ui
 #: ../plugins/plugin-manager/org-gnome-plugin-manager.eplug.xml.h:2
 #: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:252
@@ -19272,21 +17743,18 @@ msgstr "ס×?×?×?×?"
 msgid "Plugin"
 msgstr "ת×?סף"
 
-#: ../plugins/prefer-plain/org-gnome-prefer-plain.eplug.xml.h:1
-msgid ""
-"A test plugin which demonstrates a formatter plugin which lets you choose to "
-"disable HTML messages.\n"
-"\n"
-"This plugin is unsupported demonstration code only.\n"
-msgstr ""
-
 #. but then we also need to create our own section frame
-#: ../plugins/prefer-plain/org-gnome-prefer-plain.eplug.xml.h:6
+#: ../plugins/prefer-plain/org-gnome-prefer-plain.eplug.xml.h:2
 msgid "Plain Text Mode"
 msgstr "×?צ×? ×?קס×? פש×?×?"
 
-#: ../plugins/prefer-plain/org-gnome-prefer-plain.eplug.xml.h:7
-msgid "Prefer plain-text"
+#: ../plugins/prefer-plain/org-gnome-prefer-plain.eplug.xml.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Prefer Plain Text"
+msgstr "×?צ×? ×?קס×? פש×?×?"
+
+#: ../plugins/prefer-plain/org-gnome-prefer-plain.eplug.xml.h:4
+msgid "View mail messages as plain text, even if they contain HTML content."
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:189
@@ -19311,46 +17779,95 @@ msgid "Evolution Profiler"
 msgstr "תק×?ת Evolution"
 
 #: ../plugins/profiler/org-gnome-evolution-profiler.eplug.xml.h:2
-msgid "Writes a log of profiling data events."
+msgid "Profile data events in Evolution (for developers only)."
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/pst-import/org-gnome-pst-import.eplug.xml.h:1
 #, fuzzy
-#| msgid "Import mail from Pine."
 msgid "Import Outlook messages from PST file"
 msgstr "×?×?×? ×?×?×?ר ×?-Pine."
 
 #: ../plugins/pst-import/org-gnome-pst-import.eplug.xml.h:2
 msgid "Outlook PST import"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×?×?×? ×?ק×?צ×? PST ש×? Outlook"
 
 #: ../plugins/pst-import/org-gnome-pst-import.eplug.xml.h:3
 msgid "Outlook personal folders (.pst)"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/publish-calendar/org-gnome-publish-calendar.eplug.xml.h:1
-msgid "Allows calendars to be published to the web"
-msgstr ""
+#. Address book
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:318
+msgid "_Address Book"
+msgstr "ספר _×?ת×?×?×?ת"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/org-gnome-publish-calendar.eplug.xml.h:2
+#. Appointments
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:325
+msgid "A_ppointments"
+msgstr "פ_×?×?ש×?ת"
+
+#. Journal
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:337
+msgid "_Journal entries"
+msgstr "רש×?×?×?ת ×?_×?×?×?×?"
+
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:352
+#, fuzzy
+msgid "Importing Outlook data"
+msgstr "×?×?×?×?×? נת×?× ×?×?."
+
+#: ../plugins/publish-calendar/org-gnome-publish-calendar.eplug.xml.h:1
 #, fuzzy
 msgid "Calendar Publishing"
 msgstr "×?×?×?×?ת שנ×?"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/org-gnome-publish-calendar.eplug.xml.h:3
+#: ../plugins/publish-calendar/org-gnome-publish-calendar.eplug.xml.h:2
 msgid "Locations"
 msgstr "×?×?ק×?×?×?×?"
 
+#: ../plugins/publish-calendar/org-gnome-publish-calendar.eplug.xml.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Publish calendars to the web."
+msgstr "×?×?×?×¢ ×?×?ש×?"
+
 #: ../plugins/publish-calendar/org-gnome-publish-calendar.xml.h:1
 #, fuzzy
 msgid "_Publish Calendar Information"
 msgstr "×?×?×?×¢ ×?×?ש×?"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:596
-#, fuzzy
-#| msgid "Are you sure you want to remove this URL?"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:95
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:329
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not open %s:"
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?פת×?×? ×?ת ×?×?ק×?ר"
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:97
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not open %s: Unknown error"
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?פענ×? ×?×?×?עת PGP: ש×?×?×?×? ×?×? ×?×?×?×¢×?"
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:117
+#, c-format
+msgid "There was an error while publishing to %s:"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:119
+#, c-format
+msgid "Publishing to %s finished successfully"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:160
+#, c-format
+msgid "Mount of %s failed:"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:612
 msgid "Are you sure you want to remove this location?"
-msgstr "×?×?ס×?ר ×?ת ×?×?ת×?×?ת"
+msgstr "×?×?×? ×?ת×? ×?×?×?×? ש×?רצ×?× ×? ×?×?ס×?ר ×?×?ק×?×? ×?×??"
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:776
+#, fuzzy
+msgid "Could not create publish thread."
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?צ×?ר ×?×?×?×¢×?."
 
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:2
 msgid "<span weight=\"bold\">Location</span>"
@@ -19366,6 +17883,9 @@ msgid ""
 "Weekly\n"
 "Manual (via Actions menu)"
 msgstr ""
+"×?×?×?×?\n"
+"ש×?×?×¢×?\n"
+"×?×?× ×? (×?ר×? תפר×?×? פע×?×?×?ת)"
 
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:9
 msgid "E_nable"
@@ -19382,18 +17902,9 @@ msgstr "×?×?ק×?×? ×?ק×?ר×?"
 
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:12
 msgid "Publishing _Frequency:"
-msgstr ""
+msgstr "_ת×?×?ר×?ת ×?פרס×?×?:"
 
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:13
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "SSH\n"
-#| "Public FTP\n"
-#| "FTP (with login)\n"
-#| "Windows share\n"
-#| "WebDAV (HTTP)\n"
-#| "Secure WebDAV (HTTPS)\n"
-#| "Custom Location"
 msgid ""
 "Secure FTP (SSH)\n"
 "Public FTP\n"
@@ -19403,39 +17914,52 @@ msgid ""
 "Secure WebDAV (HTTPS)\n"
 "Custom Location"
 msgstr ""
-"SSH\n"
-"FTP צ×?×?×?ר×?\n"
-"FTP (×¢×? ×?× ×?ס×?)\n"
+"â??FTP ×?×?×?×?×?×? (SSH)\n"
+"â??FTP צ×?×?×?ר×?\n"
+"â??FTP (×¢×? ×?ת×?×?ר×?ת)\n"
 "ש×?ת×?×£ Windows\n"
-"WebDAV (HTTP)\n"
-"WebDAV ×?×?×?×?×?×? (HTTP)\n"
-"×?×?ק×?×? ×?×?ת×?×?"
+"WebDAV (HTTP)â??WebDAV ×?×?×?×?×?×? (HTTP)×?×?ק×?×? ×?×?ר"
 
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:20
 msgid "Service _type:"
 msgstr "_ס×?×? ש×?ר×?ת:"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:22
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:21
+#, fuzzy
+msgid "Time _duration:"
+msgstr "×?×?×?ר _×?×?×?:"
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:23
 msgid "_File:"
 msgstr "_ק×?×?×¥:"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:23
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:24
 msgid "_Password:"
 msgstr "_ס×?ס×?×?:"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:24
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:25
 msgid "_Publish as:"
-msgstr ""
+msgstr "_פרס×?×? ×?ת×?ר:"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:25
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:26
 msgid "_Remember password"
 msgstr "_×?×?×?ר ס×?ס×?×?"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:27
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:28
 msgid "_Username:"
 msgstr "_ש×? ×?שת×?ש:"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:28
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:29
+msgid ""
+"days\n"
+"weeks\n"
+"months"
+msgstr ""
+"×?×?×?×?\n"
+"ש×?×?×¢×?ת\n"
+"×?×?×?ש×?×?"
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:32
 msgid ""
 "iCal\n"
 "Free/Busy"
@@ -19443,14 +17967,17 @@ msgstr ""
 "â??iCal\n"
 "פנ×?×?/עס×?ק:"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:461
-#, fuzzy
-#| msgid "Location"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-format-fb.c:69
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-format-ical.c:82
+#, c-format
+msgid "Could not publish calendar: Calendar backend no longer exists"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:480
 msgid "New Location"
-msgstr "×?×?ק×?×?"
+msgstr "×?×?ק×?×? ×?×?ש"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:463
-#| msgid "Location"
+#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:482
 msgid "Edit Location"
 msgstr "ער×?×? ×?×?ק×?×?"
 
@@ -19480,100 +18007,64 @@ msgstr ""
 msgid "Python Loader"
 msgstr "×?×¢×?ר ×?ת×?ק×?×?×?"
 
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:107
-msgid "SpamAssassin (built-in)"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:133
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:128
 #, fuzzy, c-format
 msgid "SpamAssassin not found, code: %d"
 msgstr "Use SpamAssassin daemon and client"
 
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:141
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:149
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:136
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:144
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to create pipe: %s"
 msgstr "× ×?ס×?×?×? ×?×?×?×?×?×?ת × ×?ש×?.\n"
 
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:188
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:183
 #, c-format
 msgid "Error after fork: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:243
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:238
 #, c-format
 msgid "SpamAssassin child process does not respond, killing..."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:245
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:240
 #, c-format
 msgid "Wait for SpamAssassin child process interrupted, terminating..."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:254
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:249
 #, c-format
 msgid "Pipe to SpamAssassin failed, error code: %d"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:497
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:512
 #, fuzzy, c-format
 msgid "SpamAssassin is not available."
 msgstr "×?פשר×?×?×?ת ש×?×?×?×? ×?×? ×?×?×?× ×?ת."
 
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:864
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:904
 msgid "This will make SpamAssassin more reliable, but slower"
 msgstr "×?×? ×?×?פ×?×? ×?ת SpamAssassin ×?×?×?×?×? ×?×?תר, ×?×? ×?×?×? ×?×¢×?×?×? ×?×?×? ×?×?תר"
 
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:870
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:910
 msgid "I_nclude remote tests"
 msgstr "×?×?×?×? ×?×?×?ק×?ת ×?_ר×?×?ק×?ת"
 
 #: ../plugins/sa-junk-plugin/org-gnome-sa-junk-plugin.eplug.xml.h:1
-msgid ""
-"Filters junk messages using SpamAssassin. This plugin requires SpamAssassin "
-"to be installed."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Filter junk messages using SpamAssassin."
+msgstr "×?×?ק ×?×?×?×¢×?ת ×?×?×? ×?×?_צ×?×?×?"
 
 #: ../plugins/sa-junk-plugin/org-gnome-sa-junk-plugin.eplug.xml.h:2
 #, fuzzy
-#| msgid "Spamassassin Options"
-msgid "SpamAssassin Options"
-msgstr "×?פשר×?×?×?ת Spamassassin"
-
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/org-gnome-sa-junk-plugin.eplug.xml.h:3
-msgid "SpamAssassin junk plugin"
+msgid "SpamAssassin Junk Filter"
 msgstr "ת×?סף ×?×?×?ר ×?×?×? SpamAssassin"
 
-#: ../plugins/save-attachments/org-gnome-save-attachments.eplug.xml.h:1
-msgid "A plugin for saving all attachments or parts of a message at once."
-msgstr ""
-
-#. the path to the shared library
-#: ../plugins/save-attachments/org-gnome-save-attachments.eplug.xml.h:3
-#: ../plugins/save-attachments/save-attachments.c:315
-msgid "Save attachments"
-msgstr "ש×?×?ר תצר×?פ×?×?"
-
-#: ../plugins/save-attachments/org-gnome-save-attachments.xml.h:1
-msgid "Save Attachments..."
-msgstr "ש×?×?ר תצר×?פ×?×?..."
-
-#: ../plugins/save-attachments/org-gnome-save-attachments.xml.h:2
-msgid "Save all attachments"
-msgstr "ש×?×?ר ×?ת ×?×? ×?תצר×?פ×?×?"
-
-#: ../plugins/save-attachments/save-attachments.c:321
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/org-gnome-sa-junk-plugin.eplug.xml.h:3
 #, fuzzy
-msgid "Select save base name"
-msgstr "×?×?ר ×?×?×?ר ×?×?×?"
-
-#: ../plugins/save-attachments/save-attachments.c:340
-msgid "MIME Type"
-msgstr "ס×?×? MIME"
-
-#: ../plugins/save-attachments/save-attachments.c:348
-msgid "Save"
-msgstr "ש×?×?ר"
+msgid "SpamAssassin Options"
+msgstr "×?פשר×?×?×?ת Spamassassin"
 
 #.
 #. * Translator: the %F %T is the thirth argument for a strftime function.
@@ -19599,10 +18090,6 @@ msgstr "רש×?×?ת ק×?×?×?ר×?×?ת"
 msgid "Comment List"
 msgstr "רש×?×?ת ×?ער×?ת"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:367
-msgid "Created"
-msgstr "× ×?צר"
-
 #: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:368
 msgid "Contact List"
 msgstr "רש×?×?ת תפ×?צ×?"
@@ -19658,12 +18145,11 @@ msgid "Comma separated value format (.csv)"
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/save-calendar/org-gnome-save-calendar.eplug.xml.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Save Selected"
-msgstr "× ×?×?ר"
+msgstr "ש×?×?ר ×?ס×?×?× ×?×?"
 
 #: ../plugins/save-calendar/org-gnome-save-calendar.eplug.xml.h:2
-msgid "Saves selected calendar or tasks list to disk."
+msgid "Save a calendar or task list to disk."
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/save-calendar/org-gnome-save-calendar.eplug.xml.h:3
@@ -19688,12 +18174,14 @@ msgid "Select destination file"
 msgstr "×?×?ר ק×?×?×¥ ×?×¢×?"
 
 #: ../plugins/select-one-source/org-gnome-select-one-source.eplug.xml.h:1
-msgid "Select one source"
-msgstr "×?×?ר ×?ק×?ר ×?×?×?"
+#, fuzzy
+msgid "Quickly select a single calendar or task list for viewing."
+msgstr "×?×¢×?ר ×?ת ×?×?×?×?×¢×?ת שנ×?×?ר×? ×?×?שפ×?"
 
 #: ../plugins/select-one-source/org-gnome-select-one-source.eplug.xml.h:2
-msgid "Selects a single calendar or task source for viewing."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Select One Source"
+msgstr "×?×?ר ×?ק×?ר ×?×?×?"
 
 #: ../plugins/select-one-source/org-gnome-select-one-source.eplug.xml.h:3
 #, fuzzy
@@ -19714,59 +18202,58 @@ msgid "Guides you through your initial account setup."
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/startup-wizard/org-gnome-evolution-startup-wizard.eplug.xml.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Setup Assistant"
-msgstr "×¢×?×?ר"
+msgstr "×?ס×?×?×¢ ×?×?תקנ×?"
 
-#: ../plugins/startup-wizard/startup-wizard.c:85
+#: ../plugins/startup-wizard/startup-wizard.c:84
 msgid "Evolution Setup Assistant"
 msgstr "×?שף ×?×?×?×?ר×?ת ש×? Evolution"
 
-#: ../plugins/startup-wizard/startup-wizard.c:88
+#: ../plugins/startup-wizard/startup-wizard.c:87
 msgid "Welcome"
 msgstr "×?ר×?×?×?×? ×?×?×?×?×?"
 
-#: ../plugins/startup-wizard/startup-wizard.c:89
+#: ../plugins/startup-wizard/startup-wizard.c:88
 msgid ""
-"Welcome to Evolution. The next few screens will allow Evolution to connect "
-"to your email accounts, and to import files from other applications. \n"
+"Welcome to Evolution. The next few screens will allow Evolution to connect to your email accounts, and to import files from other applications. \n"
 "\n"
 "Please click the \"Forward\" button to continue. "
 msgstr ""
-"×?ר×?×?×?×? ×?×?×?×?×? ×?-Evolution. ×?×?ס×?×?×? ×?×?×?×?×? ת×?פשר×? ×?-Evolution\n"
+"×?ר×?×?×?×? ×?×?×?×?×? ×?Ö¾Evolution. ×?×?ס×?×?×? ×?×?×?×?×? ת×?פשר×? ×?Ö¾Evolution\n"
 "×?×?ת×?×?ר ×?×?ש×?×?× ×?ת ×?×?×?×?\"×? ש×?×?×?, ×?×?×?×?×?×? ק×?צ×?×? ×?ת×?×?× ×?×?ת ×?×?ר×?ת. \n"
 "\n"
 "×?×?צ×? \"ק×?×?×?×?\" ×?×?×? ×?×?×?ש×?. "
 
-#: ../plugins/startup-wizard/startup-wizard.c:135
+#: ../plugins/startup-wizard/startup-wizard.c:115
 msgid "Importing files"
 msgstr "×?×?×?×?×? ק×?צ×?×?"
 
-#: ../plugins/startup-wizard/startup-wizard.c:137
-#: ../shell/e-shell-importer.c:141
+#: ../plugins/startup-wizard/startup-wizard.c:117
+#: ../shell/e-shell-importer.c:138
 msgid "Please select the information that you would like to import:"
 msgstr "×?× ×? ×?×?ר ×?ת ×?×?×?×?×¢ ש×?רצ×?×?×? ×?×?×?×?×?:"
 
-#: ../plugins/startup-wizard/startup-wizard.c:152
-#: ../shell/e-shell-importer.c:394
+#: ../plugins/startup-wizard/startup-wizard.c:132
+#: ../shell/e-shell-importer.c:420
 #, c-format
 msgid "From %s:"
 msgstr "×? %s:"
 
-#: ../plugins/startup-wizard/startup-wizard.c:232
-#: ../shell/e-shell-importer.c:505
+#: ../plugins/startup-wizard/startup-wizard.c:203
+#: ../shell/e-shell-importer.c:530
 #, c-format
 msgid "Importing data."
 msgstr "×?×?×?×?×? נת×?× ×?×?."
 
-#: ../plugins/startup-wizard/startup-wizard.c:234
-#: ../shell/e-shell-importer.c:519
+#: ../plugins/startup-wizard/startup-wizard.c:205
+#: ../shell/e-shell-importer.c:544
 msgid "Please wait"
-msgstr "×?×?ת×? ×?×?קש×?"
+msgstr "× ×? ×?×?×?ת×?×?"
 
 #: ../plugins/subject-thread/org-gnome-subject-thread.eplug.xml.h:1
-msgid "Indicates if threading of messages should fall back to subject."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Sort mail message threads by subject."
+msgstr "×?ש×?ר ×?×?×?×¢×?ת ×¢×? ×?שרת"
 
 #: ../plugins/subject-thread/org-gnome-subject-thread.eplug.xml.h:2
 #, fuzzy
@@ -19785,62 +18272,88 @@ msgid "F_all back to threading messages by subject"
 msgstr "×?ש×?ר ×?×?×?×¢×?ת ×¢×? ×?שרת"
 
 #: ../plugins/templates/apps-evolution-template-placeholders.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"List of keyword/value pairs for the Templates plugin to substitute in a "
-"message body."
-msgstr ""
-"List of keyword/value pairs for the Templates plugin to substitute in a "
-"message body."
+msgid "List of keyword/value pairs for the Templates plugin to substitute in a message body."
+msgstr "List of keyword/value pairs for the Templates plugin to substitute in a message body."
 
 #: ../plugins/templates/templates.c:603
-#, fuzzy
 msgid "No title"
-msgstr "×?×?תרת תפק×?×?"
+msgstr "×?×?×? ×?×?תרת"
 
 #: ../plugins/templates/templates.c:711
-#, fuzzy
 msgid "Save as _Template"
-msgstr "ש×?×?ר ×?×?×?×?×?×?"
+msgstr "ש×?×?ר ×?_ת×?× ×?ת"
 
 #: ../plugins/templates/templates.c:713
-#, fuzzy
 msgid "Save as Template"
-msgstr "ש×?×?ר ×?×?×?×?×?×?"
+msgstr "ש×?×?ר ×?ת×?× ×?ת"
 
 #: ../plugins/templates/org-gnome-templates.eplug.xml.h:1
 msgid "Drafts based template plugin"
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/tnef-attachments/org-gnome-tnef-attachments.eplug.xml.h:1
-msgid "A simple plugin which uses yTNEF to decode TNEF attachments."
+msgid "Decode TNEF (winmail.dat) attachments from Microsoft Outlook."
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/tnef-attachments/org-gnome-tnef-attachments.eplug.xml.h:2
 #, fuzzy
-msgid "TNEF Attachment decoder"
+msgid "TNEF Decoder"
 msgstr "×?×?×? תצר×?×£"
 
+#: ../plugins/vcard-inline/org-gnome-vcard-inline.eplug.xml.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Inline vCards"
+msgstr "×?ספר vCards"
+
+#: ../plugins/vcard-inline/org-gnome-vcard-inline.eplug.xml.h:2
+msgid "Show vCards directly in mail messages."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:155
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:239
+#, fuzzy
+msgid "Show Full vCard"
+msgstr "ש×?×?"
+
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:158
+msgid "Show Compact vCard"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:218
+#, fuzzy
+msgid "There is one other contact."
+msgstr "×?ש ×?×?ש קשר × ×?סף."
+
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:227
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There is %d other contact."
+msgid_plural "There are %d other contacts."
+msgstr[0] "×?ש ×?×?ש קשר × ×?סף."
+msgstr[1] "×?ש %d ×?נש×? קשר × ×?ספ×?×?."
+
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:248
+#, fuzzy
+msgid "Save in Address Book"
+msgstr "ש×?×?ר ×?ספר ×?×?ת×?×?×?ת"
+
 #: ../plugins/webdav-account-setup/org-gnome-evolution-webdav.eplug.xml.h:1
 #, fuzzy
-msgid "A plugin to setup WebDAV contacts."
-msgstr "ת×?סף ×?×?×?×?רת ×?×?×?×? google."
+msgid "Add WebDAV contacts to Evolution."
+msgstr "×?נש×? קשר ×?Ö¾WebDAV"
 
 #: ../plugins/webdav-account-setup/org-gnome-evolution-webdav.eplug.xml.h:2
-#, fuzzy
 msgid "WebDAV contacts"
-msgstr "×?×?×? ×?נש×? קשר"
+msgstr "×?נש×? קשר ×?Ö¾WebDAV"
 
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:69
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:74
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:100
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:68
 msgid "WebDAV"
 msgstr "WebDAV"
 
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:311
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:296
 msgid "URL:"
 msgstr "×?ת×?×?ת:"
 
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:338
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:323
 msgid "_Avoid IfMatch (needed on Apache < 2.2.8)"
 msgstr ""
 
@@ -19889,10 +18402,8 @@ msgid "Default window width"
 msgstr "Default window width"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:8
-msgid ""
-"Enables the proxy settings when accessing HTTP/Secure HTTP over the Internet."
-msgstr ""
-"Enables the proxy settings when accessing HTTP/Secure HTTP over the Internet."
+msgid "Enables the proxy settings when accessing HTTP/Secure HTTP over the Internet."
+msgstr "Enables the proxy settings when accessing HTTP/Secure HTTP over the Internet."
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:9
 msgid "HTTP proxy host name"
@@ -19915,221 +18426,183 @@ msgid "ID or alias of the component to be shown by default at start-up."
 msgstr "ID or alias of the component to be shown by default at start-up."
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:14
-msgid ""
-"If true, then connections to the proxy server require authentication. The "
-"username is retrieved from the \"/apps/evolution/shell/network_config/"
-"authentication_user\" GConf key, and the password is retrieved from either "
-"gnome-keyring or the ~/.gnome2_private/Evolution password file."
-msgstr ""
-"If true, then connections to the proxy server require authentication. The "
-"username is retrieved from the \"/apps/evolution/shell/network_config/"
-"authentication_user\" GConf key, and the password is retrieved from either "
-"gnome-keyring or the ~/.gnome2_private/Evolution password file."
+msgid "If true, then connections to the proxy server require authentication. The username is retrieved from the \"/apps/evolution/shell/network_config/authentication_user\" GConf key, and the password is retrieved from either gnome-keyring or the ~/.gnome2_private/Evolution password file."
+msgstr "If true, then connections to the proxy server require authentication. The username is retrieved from the \"/apps/evolution/shell/network_config/authentication_user\" GConf key, and the password is retrieved from either gnome-keyring or the ~/.gnome2_private/Evolution password file."
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:15
-msgid "Last upgraded configuration version"
-msgstr "Last upgraded configuration version"
+msgid "Initial attachment view"
+msgstr "Initial attachment view"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:16
-msgid ""
-"List of paths for the folders to be synchronized to disk for offline usage"
-msgstr ""
-"List of paths for the folders to be synchronized to disk for offline usage"
+msgid "Initial file chooser folder"
+msgstr "Initial file chooser folder"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:17
+msgid "Initial folder for GtkFileChooser dialogs."
+msgstr ""
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:18
+msgid "Initial view for attachment bar widgets. \"0\" is Icon View, \"1\" is List View."
+msgstr ""
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:19
+msgid "Last upgraded configuration version"
+msgstr "Last upgraded configuration version"
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:20
+msgid "List of paths for the folders to be synchronized to disk for offline usage"
+msgstr "List of paths for the folders to be synchronized to disk for offline usage"
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:21
 msgid "Non-proxy hosts"
 msgstr "Non-proxy hosts"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:18
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:22
 msgid "Password to pass as authentication when doing HTTP proxying."
 msgstr "Password to pass as authentication when doing HTTP proxying."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:19
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:23
 msgid "Proxy configuration mode"
 msgstr "Proxy configuration mode"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:20
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:24
 msgid "SOCKS proxy host name"
 msgstr "SOCKS proxy host name"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:21
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:25
 msgid "SOCKS proxy port"
 msgstr "SOCKS proxy port"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:22
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:26
 msgid "Secure HTTP proxy host name"
 msgstr "Secure HTTP proxy host name"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:23
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:27
 msgid "Secure HTTP proxy port"
 msgstr "Secure HTTP proxy port"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:24
-msgid ""
-"Select the proxy configuration mode. Supported values are 0, 1, 2, and 3 "
-"representing \"use system settings\", \"no proxy\", \"use manual proxy "
-"configuration\" and \"use proxy configuration provided in the autoconfig url"
-"\" respectively."
-msgstr ""
-"Select the proxy configuration mode. Supported values are 0, 1, 2, and 3 "
-"representing \"use system settings\", \"no proxy\", \"use manual proxy "
-"configuration\" and \"use proxy configuration provided in the autoconfig url"
-"\" respectively."
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:28
+msgid "Select the proxy configuration mode. Supported values are 0, 1, 2, and 3 representing \"use system settings\", \"no proxy\", \"use manual proxy configuration\" and \"use proxy configuration provided in the autoconfig url\" respectively."
+msgstr "Select the proxy configuration mode. Supported values are 0, 1, 2, and 3 representing \"use system settings\", \"no proxy\", \"use manual proxy configuration\" and \"use proxy configuration provided in the autoconfig url\" respectively."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:25
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:29
 msgid "Sidebar is visible"
 msgstr "Sidebar is visible"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:26
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:30
 msgid "Skip development warning dialog"
 msgstr "Skip development warning dialog"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:27 ../shell/main.c:483
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:31
+#: ../shell/main.c:483
 msgid "Start in offline mode"
 msgstr "Start in offline mode"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:28
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:32
 msgid "Statusbar is visible"
 msgstr "Statusbar is visible"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:29
-msgid ""
-"The configuration version of Evolution, with major/minor/configuration level "
-"(for example \"2.6.0\")."
-msgstr ""
-"The configuration version of Evolution, with major/minor/configuration level "
-"(for example \"2.6.0\")."
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:33
+msgid "The configuration version of Evolution, with major/minor/configuration level (for example \"2.6.0\")."
+msgstr "The configuration version of Evolution, with major/minor/configuration level (for example \"2.6.0\")."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:30
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:34
 msgid "The default height for the main window, in pixels."
 msgstr "The default height for the main window, in pixels."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:31
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:35
 msgid "The default width for the main window, in pixels."
 msgstr "The default width for the main window, in pixels."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:32
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:36
 msgid "The default width for the sidebar, in pixels."
 msgstr "The default width for the sidebar, in pixels."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:33
-msgid ""
-"The last upgraded configuration version of Evolution, with major/minor/"
-"configuration level (for example \"2.6.0\")."
-msgstr ""
-"The last upgraded configuration version of Evolution, with major/minor/"
-"configuration level (for example \"2.6.0\")."
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:37
+msgid "The last upgraded configuration version of Evolution, with major/minor/configuration level (for example \"2.6.0\")."
+msgstr "The last upgraded configuration version of Evolution, with major/minor/configuration level (for example \"2.6.0\")."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:34
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:38
 msgid "The machine name to proxy HTTP through."
 msgstr "The machine name to proxy HTTP through."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:35
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:39
 msgid "The machine name to proxy secure HTTP through."
 msgstr "The machine name to proxy secure HTTP through."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:36
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:40
 msgid "The machine name to proxy socks through."
 msgstr "The machine name to proxy socks through."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:37
-msgid ""
-"The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
-"http_host\" that you proxy through."
-msgstr ""
-"The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
-"http_host\" that you proxy through."
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:41
+msgid "The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/http_host\" that you proxy through."
+msgstr "The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/http_host\" that you proxy through."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:38
-msgid ""
-"The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
-"secure_host\" that you proxy through."
-msgstr ""
-"The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
-"secure_host\" that you proxy through."
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:42
+msgid "The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/secure_host\" that you proxy through."
+msgstr "The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/secure_host\" that you proxy through."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:39
-msgid ""
-"The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
-"socks_host\" that you proxy through."
-msgstr ""
-"The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
-"socks_host\" that you proxy through."
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:43
+msgid "The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/socks_host\" that you proxy through."
+msgstr "The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/socks_host\" that you proxy through."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:40
-msgid ""
-"The style of the window buttons. Can be \"text\", \"icons\", \"both\", "
-"\"toolbar\". If \"toolbar\" is set, the style of the buttons is determined "
-"by the GNOME toolbar setting."
-msgstr ""
-"The style of the window buttons. Can be \"text\", \"icons\", \"both\", "
-"\"toolbar\". If \"toolbar\" is set, the style of the buttons is determined "
-"by the GNOME toolbar setting."
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:44
+msgid "The style of the window buttons. Can be \"text\", \"icons\", \"both\", \"toolbar\". If \"toolbar\" is set, the style of the buttons is determined by the GNOME toolbar setting."
+msgstr "The style of the window buttons. Can be \"text\", \"icons\", \"both\", \"toolbar\". If \"toolbar\" is set, the style of the buttons is determined by the GNOME toolbar setting."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:41
-msgid ""
-"This key contains a list of hosts which are connected to directly, rather "
-"than via the proxy (if it is active). The values can be hostnames, domains "
-"(using an initial wildcard like *.foo.com), IP host addresses (both IPv4 and "
-"IPv6) and network addresses with a netmask (something like 192.168.0.0/24)."
-msgstr ""
-"This key contains a list of hosts which are connected to directly, rather "
-"than via the proxy (if it is active). The values can be hostnames, domains "
-"(using an initial wildcard like *.foo.com), IP host addresses (both IPv4 and "
-"IPv6) and network addresses with a netmask (something like 192.168.0.0/24)."
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:45
+msgid "This key contains a list of hosts which are connected to directly, rather than via the proxy (if it is active). The values can be hostnames, domains (using an initial wildcard like *.foo.com), IP host addresses (both IPv4 and IPv6) and network addresses with a netmask (something like 192.168.0.0/24)."
+msgstr "This key contains a list of hosts which are connected to directly, rather than via the proxy (if it is active). The values can be hostnames, domains (using an initial wildcard like *.foo.com), IP host addresses (both IPv4 and IPv6) and network addresses with a netmask (something like 192.168.0.0/24)."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:42
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:46
 msgid "Toolbar is visible"
 msgstr "Toolbar is visible"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:43
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:47
 msgid "URL that provides proxy configuration values."
 msgstr "URL that provides proxy configuration values."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:44
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:48
 msgid "Use HTTP proxy"
 msgstr "Use HTTP proxy"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:45
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:49
 msgid "User name to pass as authentication when doing HTTP proxying."
 msgstr "User name to pass as authentication when doing HTTP proxying."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:46
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:50
 msgid "Whether Evolution will start up in offline mode instead of online mode."
-msgstr ""
-"Whether Evolution will start up in offline mode instead of online mode."
+msgstr "Whether Evolution will start up in offline mode instead of online mode."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:47
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:51
 msgid "Whether or not the window should be maximized."
 msgstr "Whether or not the window should be maximized."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:48
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:52
 msgid "Whether the sidebar should be visible."
 msgstr "Whether the sidebar should be visible."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:49
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:53
 msgid "Whether the status bar should be visible."
 msgstr "Whether the status bar should be visible."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:50
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:54
 msgid "Whether the toolbar should be visible."
 msgstr "Whether the toolbar should be visible."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:51
-msgid ""
-"Whether the warning dialog in development versions of Evolution is skipped."
-msgstr ""
-"Whether the warning dialog in development versions of Evolution is skipped."
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:55
+msgid "Whether the warning dialog in development versions of Evolution is skipped."
+msgstr "Whether the warning dialog in development versions of Evolution is skipped."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:52
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:56
 msgid "Whether the window buttons should be visible."
 msgstr "Whether the window buttons should be visible."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:53
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:57
 msgid "Window button style"
 msgstr "Window button style"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:54
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:58
 msgid "Window buttons are visible"
 msgstr "Window buttons are visible"
 
@@ -20145,21 +18618,19 @@ msgstr "×?×?×?×?ר×?×? פע×?×?×?×?"
 msgid "Click OK to close these connections and go offline"
 msgstr "×?ק×?ק ×?×?ש×?ר ×?ס×?×?ר ×?ת ×?×?×?×?×?ר ×?×?×¢×?×?×? ×?צ×?ר×? ×?×? ×?ק×?×?נת"
 
-#: ../shell/e-shell-importer.c:131
+#: ../shell/e-shell-importer.c:128
 msgid "Choose the type of importer to run:"
 msgstr ""
 
-#: ../shell/e-shell-importer.c:134
-msgid ""
-"Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type "
-"of file it is from the list."
+#: ../shell/e-shell-importer.c:131
+msgid "Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type of file it is from the list."
 msgstr ""
 
-#: ../shell/e-shell-importer.c:138
+#: ../shell/e-shell-importer.c:135
 msgid "Choose the destination for this import"
 msgstr ""
 
-#: ../shell/e-shell-importer.c:144
+#: ../shell/e-shell-importer.c:141
 msgid ""
 "Evolution checked for settings to import from the following\n"
 "applications: Pine, Netscape, Elm, iCalendar. No importable\n"
@@ -20167,58 +18638,63 @@ msgid ""
 "try again, please click the \"Back\" button.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../shell/e-shell-importer.c:282
+#: ../shell/e-shell-importer.c:296
 msgid "F_ilename:"
 msgstr "ש_×? ×?ק×?×?×¥:"
 
-#: ../shell/e-shell-importer.c:287
+#: ../shell/e-shell-importer.c:301
 msgid "Select a file"
 msgstr "×?×?ר ק×?×?×¥"
 
-#: ../shell/e-shell-importer.c:296
+#: ../shell/e-shell-importer.c:310
 msgid "File _type:"
 msgstr "_ס×?×? ×?ק×?×?×¥:"
 
-#: ../shell/e-shell-importer.c:332
+#: ../shell/e-shell-importer.c:358
 msgid "Import data and settings from _older programs"
 msgstr "×?×?×? נת×?× ×?×? ×?×?×?×?ר×?ת ×? ת×?×?× ×?ת _×?שנ×?ת ×?×?תר"
 
-#: ../shell/e-shell-importer.c:335
+#: ../shell/e-shell-importer.c:361
 msgid "Import a _single file"
 msgstr "×?×?×? _ק×?×?×¥ ×?×?×?×?"
 
+#: ../shell/e-shell-importer.c:725
+msgid "_Import"
+msgstr "_×?×?×?"
+
 #: ../shell/e-shell-settings-dialog.c:313
 msgid "Evolution Preferences"
 msgstr "×?×¢×?פ×?ת Evolution"
 
 #. To translators: This is the window title and %s is the
 #. component name. Most translators will want to keep it as is.
-#: ../shell/e-shell-view.c:47 ../shell/e-shell-window.c:328
+#: ../shell/e-shell-view.c:47
+#: ../shell/e-shell-window.c:326
 #, c-format
 msgid "%s - Evolution"
 msgstr "â??%s â??- Evolution"
 
-#: ../shell/e-shell-window-commands.c:75
+#: ../shell/e-shell-window-commands.c:69
 msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system."
 msgstr "×?×?×?×?×? ש×? GNOME Pilot ×?×? ×?×?תקנ×?×? ×?×?ער×?ת."
 
-#: ../shell/e-shell-window-commands.c:83
-#, c-format
-msgid "Error executing %s."
+#: ../shell/e-shell-window-commands.c:78
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error executing %s. (%s)"
 msgstr "×?רע×? ש×?×?×?×? ×?×?פע×?ת %s."
 
-#: ../shell/e-shell-window-commands.c:139
+#: ../shell/e-shell-window-commands.c:136
 msgid "Bug buddy is not installed."
 msgstr "Bug buddy ×?×? ×?×?תק×?."
 
-#: ../shell/e-shell-window-commands.c:142
+#: ../shell/e-shell-window-commands.c:139
 msgid "Bug buddy could not be run."
 msgstr "×?×?×? ×?פשר×?ת ×?×?ר×?×¥ ×?ת ×?×?×? ×?×?×?×?×? ×?×?×?×?×?×?."
 
 #. The translator-credits string is for translators to list
 #. * per-language credits for translation, displayed in the
 #. * about dialog.
-#: ../shell/e-shell-window-commands.c:942
+#: ../shell/e-shell-window-commands.c:939
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "×?×?×?ר ×?רשק×?×?×?×¥ <yairhr gmail com>\n"
@@ -20227,23 +18703,24 @@ msgstr ""
 "פר×?×?×?ק×? תר×?×?×? GNOME ×?×¢×?ר×?ת:\n"
 "â??http://gnome-il.berlios.de";
 
-#: ../shell/e-shell-window-commands.c:953
+#: ../shell/e-shell-window-commands.c:950
 msgid "Evolution Website"
 msgstr "×?תר Evolution"
 
-#: ../shell/e-shell-window-commands.c:1170
+#: ../shell/e-shell-window-commands.c:1168
 msgid "_Work Online"
 msgstr "×¢×?×?×?×? ×?×?צ×? ×?_ק×?×?×?"
 
-#: ../shell/e-shell-window-commands.c:1183 ../ui/evolution.xml.h:57
+#: ../shell/e-shell-window-commands.c:1181
+#: ../ui/evolution.xml.h:57
 msgid "_Work Offline"
 msgstr "×¢×?×?×?×? ×?×?צ×? _×?×? ×?ק×?×?×?"
 
-#: ../shell/e-shell-window-commands.c:1196
+#: ../shell/e-shell-window-commands.c:1194
 msgid "Work Offline"
 msgstr "×¢×?×?×?×? ×?×?צ×? ×?×? ×?ק×?×?×?"
 
-#: ../shell/e-shell-window.c:377
+#: ../shell/e-shell-window.c:375
 msgid ""
 "Evolution is currently online.\n"
 "Click on this button to work offline."
@@ -20251,11 +18728,11 @@ msgstr ""
 "Evolution × ×?צ×?ת ×?×?צ×? ×?ק×?×?×?.\n"
 "×?×?×¥ ×?×?×? ×?×?×? ×?×¢×?×?ר ×?×?צ×? ×?×? ×?ק×?×?×?."
 
-#: ../shell/e-shell-window.c:384
+#: ../shell/e-shell-window.c:382
 msgid "Evolution is in the process of going offline."
 msgstr "×?×?×?×?×?צ×?×? ×?×?×?×?×? ×?×¢×?ר×? ×?×?צ×? ×?×? ×?ק×?×?×?."
 
-#: ../shell/e-shell-window.c:391
+#: ../shell/e-shell-window.c:389
 msgid ""
 "Evolution is currently offline.\n"
 "Click on this button to work online."
@@ -20263,39 +18740,41 @@ msgstr ""
 "Evolution × ×?צ×?ת ×?×?צ×? ×?×? ×?ק×?×?×?.\n"
 "×?×?×¥ ×?×?×? ×?×?×? ×?×¢×?×?ר ×?×?צ×? ×?ק×?×?×?."
 
-#: ../shell/e-shell-window.c:787
+#: ../shell/e-shell-window.c:783
 #, c-format
 msgid "Switch to %s"
 msgstr "×?×?×?×£ ×?-%s"
 
-#: ../shell/e-shell.c:640
+#: ../shell/e-shell.c:639
 msgid "Unknown system error."
 msgstr "ש×?×?×?ת ×?ער×?ת ×?×? ×?×?×?×¢×?."
 
-#: ../shell/e-shell.c:838 ../shell/e-shell.c:839
+#: ../shell/e-shell.c:837
+#: ../shell/e-shell.c:838
 #, c-format
 msgid "%ld KB"
 msgstr "%ld ק\"×?"
 
-#: ../shell/e-shell.c:1261 ../widgets/misc/e-cell-date-edit.c:313
+#: ../shell/e-shell.c:1260
+#: ../widgets/misc/e-cell-date-edit.c:324
 msgid "OK"
 msgstr "×?×?ש×?ר"
 
-#: ../shell/e-shell.c:1263
+#: ../shell/e-shell.c:1262
 msgid "Invalid arguments"
 msgstr ""
 
-#: ../shell/e-shell.c:1265
+#: ../shell/e-shell.c:1264
 msgid "Cannot register on OAF"
 msgstr ""
 
-#: ../shell/e-shell.c:1267
+#: ../shell/e-shell.c:1266
 msgid "Configuration Database not found"
 msgstr "×?ס×?ס נת×?× ×? ×?×?×?×?ר×?ת ×?×? × ×?צ×?"
 
-#: ../shell/e-user-creatable-items-handler.c:678
-#: ../shell/e-user-creatable-items-handler.c:688
-#: ../shell/e-user-creatable-items-handler.c:693
+#: ../shell/e-user-creatable-items-handler.c:677
+#: ../shell/e-user-creatable-items-handler.c:687
+#: ../shell/e-user-creatable-items-handler.c:692
 msgid "New"
 msgstr "×?×?ש"
 
@@ -20334,7 +18813,6 @@ msgstr ""
 
 #: ../shell/import.glade.h:6
 #, fuzzy
-#| msgid "Select folder to import into"
 msgid "Select Information to Import"
 msgstr "×?×?ר ת×?ק×?×?×? ×?×?×?×?×? ×?×?×?×?"
 
@@ -20429,7 +18907,6 @@ msgstr "×?ש×?×?×? ×?ת ×?×? ×?ס×?ס×?×?×?ת ×?ש×?×?ר×?ת?"
 
 #: ../shell/shell.error.xml.h:2
 #, fuzzy
-#| msgid "Restart Evolution"
 msgid "Cannot start Evolution"
 msgstr "×?פע×? ×?×?×?ש ×?ת Evolution"
 
@@ -20446,9 +18923,7 @@ msgid "Evolution can not start."
 msgstr "Evolution ×?×? ×?×?×?×?×? ×?×?ת×?×?×?."
 
 #: ../shell/shell.error.xml.h:6
-msgid ""
-"Forgetting your passwords will clear all remembered passwords. You will be "
-"reprompted next time they are needed."
+msgid "Forgetting your passwords will clear all remembered passwords. You will be reprompted next time they are needed."
 msgstr ""
 
 #: ../shell/shell.error.xml.h:8
@@ -20461,25 +18936,18 @@ msgstr "×?×?×?ת ×?×?×?×?ק ×?×?×?×¢ ×?ש×??"
 
 #: ../shell/shell.error.xml.h:10
 msgid ""
-"The entire contents of the &quot;evolution&quot; directory are about to be "
-"permanently removed.\n"
+"The entire contents of the &quot;evolution&quot; directory are about to be permanently removed.\n"
 "\n"
-"It is suggested you manually verify that all of your mail, contact, and "
-"calendar data is present, and that this version of Evolution operates "
-"correctly before deleting this old data.\n"
+"It is suggested you manually verify that all of your mail, contact, and calendar data is present, and that this version of Evolution operates correctly before deleting this old data.\n"
 "\n"
-"Once deleted, you cannot downgrade to the previous version of Evolution "
-"without manual intervention.\n"
+"Once deleted, you cannot downgrade to the previous version of Evolution without manual intervention.\n"
 msgstr ""
 
 #: ../shell/shell.error.xml.h:16
 msgid ""
 "The previous version of Evolution stored its data in a different location.\n"
 "\n"
-"If you choose to remove this data, the entire contents of the &quot;"
-"evolution&quot; directory will be removed permanently. If you choose to keep "
-"this data, then you may manually remove the contents of &quot;"
-"evolution&quot; at your convenience.\n"
+"If you choose to remove this data, the entire contents of the &quot;evolution&quot; directory will be removed permanently. If you choose to keep this data, then you may manually remove the contents of &quot;evolution&quot; at your convenience.\n"
 msgstr ""
 
 #: ../shell/shell.error.xml.h:20
@@ -20488,11 +18956,9 @@ msgstr ""
 
 #: ../shell/shell.error.xml.h:21
 msgid ""
-"Upgrading your data and settings will require up to {0} of disk space, but "
-"you only have {1} available.\n"
+"Upgrading your data and settings will require up to {0} of disk space, but you only have {1} available.\n"
 "\n"
-"You will need to make more space available in your home directory before you "
-"can continue."
+"You will need to make more space available in your home directory before you can continue."
 msgstr ""
 
 #: ../shell/shell.error.xml.h:24
@@ -20527,8 +18993,7 @@ msgstr "_×?×?×?ר ×?×? ×?×?×?×?ר ×?×?תר"
 msgid ""
 "{1}\n"
 "\n"
-"If you choose to continue, you may not have access to some of your old "
-"data.\n"
+"If you choose to continue, you may not have access to some of your old data.\n"
 msgstr ""
 "{1}\n"
 "\n"
@@ -20543,64 +19008,59 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:151
-msgid ""
-"Because you trust the certificate authority that issued this certificate, "
-"then you trust the authenticity of this certificate unless otherwise "
-"indicated here"
+msgid "Because you trust the certificate authority that issued this certificate, then you trust the authenticity of this certificate unless otherwise indicated here"
 msgstr ""
 
 #: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:155
-msgid ""
-"Because you do not trust the certificate authority that issued this "
-"certificate, then you do not trust the authenticity of this certificate "
-"unless otherwise indicated here"
+msgid "Because you do not trust the certificate authority that issued this certificate, then you do not trust the authenticity of this certificate unless otherwise indicated here"
 msgstr ""
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:137
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:380
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:604
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:136
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:383
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:611
 msgid "Select a certificate to import..."
 msgstr "×?×?ר תע×?×?×? ×?×?×?×?×?×?..."
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:146
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:145
 msgid "All PKCS12 files"
 msgstr ""
 
 #: ../smime/gui/certificate-manager.c:151
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:394
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:618
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:398
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:625
 msgid "All files"
 msgstr "×?×? ×?ק×?צ×?×?"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:271
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:480
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:702
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:275
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:488
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:713
 msgid "Certificate Name"
 msgstr "ש×? תע×?×?×?"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:280
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:498
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:284
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:506
 msgid "Purposes"
 msgstr "×?×?ר×?ת"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:289 ../smime/gui/smime-ui.glade.h:37
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:293
+#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:37
 #: ../smime/lib/e-cert.c:553
 msgid "Serial Number"
 msgstr "×?ספר ס×?×?×?ר×?"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:297
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:301
 msgid "Expires"
 msgstr ""
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:389
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:392
 msgid "All email certificate files"
 msgstr ""
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:489
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:497
 msgid "E-Mail Address"
 msgstr "×?ת×?×?ת ×?×?×?\"×?"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:613
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:620
 msgid "All CA certificate files"
 msgstr "×?×? ק×?צ×? ×?תע×?×?×?ת"
 
@@ -20691,12 +19151,11 @@ msgid "Backup All"
 msgstr "×?×?×?×?×? ×?×?×?"
 
 #: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:13
-msgid ""
-"Before trusting this CA for any purpose, you should examine its certificate "
-"and its policy and procedures (if available)."
+msgid "Before trusting this CA for any purpose, you should examine its certificate and its policy and procedures (if available)."
 msgstr ""
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:14 ../smime/lib/e-cert.c:1060
+#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:14
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1060
 msgid "Certificate"
 msgstr "תע×?×?×?"
 
@@ -20772,11 +19231,13 @@ msgstr ""
 msgid "SHA1 Fingerprint"
 msgstr "×?ת×?×?ת SHA1"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:35 ../smime/lib/e-cert.c:802
+#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:35
+#: ../smime/lib/e-cert.c:802
 msgid "SSL Client Certificate"
 msgstr "תע×?×?ת ×?ק×?×? SSL"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:36 ../smime/lib/e-cert.c:806
+#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:36
+#: ../smime/lib/e-cert.c:806
 msgid "SSL Server Certificate"
 msgstr "תע×?×?ת שרת SSL"
 
@@ -20805,8 +19266,7 @@ msgid "You have certificates from these organizations that identify you:"
 msgstr ""
 
 #: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:44
-msgid ""
-"You have certificates on file that identify these certificate authorities:"
+msgid "You have certificates on file that identify these certificate authorities:"
 msgstr ""
 
 #: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:45
@@ -20822,11 +19282,12 @@ msgid "_Edit CA Trust"
 msgstr ""
 
 #. XXX we shouldn't be popping up dialogs in this code.
-#: ../smime/lib/e-cert-db.c:656
+#: ../smime/lib/e-cert-db.c:653
 msgid "Certificate already exists"
 msgstr "×?תע×?×?×? ×?×?ר ק×?×?×?ת"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:222 ../smime/lib/e-cert.c:232
+#: ../smime/lib/e-cert.c:222
+#: ../smime/lib/e-cert.c:232
 msgid "%d/%m/%Y"
 msgstr "%d/%m/%Y"
 
@@ -20908,11 +19369,13 @@ msgstr ""
 msgid "Subject's Public Key"
 msgstr ""
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:793 ../smime/lib/e-cert.c:842
+#: ../smime/lib/e-cert.c:793
+#: ../smime/lib/e-cert.c:842
 msgid "Error: Unable to process extension"
 msgstr ""
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:814 ../smime/lib/e-cert.c:826
+#: ../smime/lib/e-cert.c:814
+#: ../smime/lib/e-cert.c:826
 msgid "Object Signer"
 msgstr ""
 
@@ -20956,7 +19419,8 @@ msgstr ""
 msgid "Critical"
 msgstr "קר×?×?×?"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:924 ../smime/lib/e-cert.c:927
+#: ../smime/lib/e-cert.c:924
+#: ../smime/lib/e-cert.c:927
 msgid "Not Critical"
 msgstr "×?×? קר×?×?×?"
 
@@ -20969,7 +19433,8 @@ msgstr "×?ר×?×?×?ת"
 msgid "%s = %s"
 msgstr "%s = %s"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1075 ../smime/lib/e-cert.c:1195
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1075
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1195
 msgid "Certificate Signature Algorithm"
 msgstr ""
 
@@ -21030,7 +19495,8 @@ msgstr "×?×¢_תק ×?ת ×?×? ×?נש×? ×?קשר ×?..."
 msgid "Contact _Preview"
 msgstr ""
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:6 ../ui/evolution-memos.xml.h:2
+#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:6
+#: ../ui/evolution-memos.xml.h:2
 #: ../ui/evolution-tasks.xml.h:2
 msgid "Copy"
 msgstr "×?עתק"
@@ -21045,7 +19511,8 @@ msgstr "×?×¢×?ר ×?ת ×?×?×?×?×¢×?ת שנ×?×?ר×? ×?ת×?ק×?×?×? ×?×?רת"
 msgid "Copy the contacts of the selected folder into another folder"
 msgstr "×?×¢×?ר ×?ת ×?×?×?×?×¢×?ת שנ×?×?ר×? ×?ת×?ק×?×?×? ×?×?רת"
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:9 ../ui/evolution-calendar.xml.h:2
+#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:9
+#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:2
 msgid "Copy the selection"
 msgstr "×?עתק ×?ת ×?×?×?×?ר×?"
 
@@ -21058,12 +19525,14 @@ msgstr "×?עתק ×?ת×?ק×?×?×?..."
 msgid "Create a new address book folder"
 msgstr "×?×?סף ×?ש×?×?×? ×?×?ש×?"
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:12 ../ui/evolution-memos.xml.h:4
+#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:12
+#: ../ui/evolution-memos.xml.h:4
 #: ../ui/evolution-tasks.xml.h:4
 msgid "Cut"
 msgstr "×?×?×?ר"
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ../ui/evolution-calendar.xml.h:3
+#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:13
+#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:3
 msgid "Cut the selection"
 msgstr "×?×?×?ר ×?ת ×?×?×?×?ר×?"
 
@@ -21102,12 +19571,14 @@ msgstr "×?×¢×?ר ×?ת ×?×?×?×?×¢×?ת שנ×?×?ר×? ×?ת×?ק×?×?×? ×?×?רת"
 msgid "Move to Folder..."
 msgstr "×?×¢×?ר ×?ת×?ק×?×?×?..."
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:23 ../ui/evolution-memos.xml.h:8
+#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:23
+#: ../ui/evolution-memos.xml.h:8
 #: ../ui/evolution-tasks.xml.h:11
 msgid "Paste"
 msgstr "×?×?×?ק"
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:24 ../ui/evolution-calendar.xml.h:17
+#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:24
+#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:17
 msgid "Paste the clipboard"
 msgstr ""
 
@@ -21141,7 +19612,8 @@ msgstr "×?נש×? קשר..."
 msgid "Save the contacts of the selected folder as VCard"
 msgstr ""
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:34 ../widgets/text/e-text.c:2724
+#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:34
+#: ../widgets/text/e-text.c:2725
 msgid "Select All"
 msgstr "×?×?ר ×?×?×?"
 
@@ -21155,7 +19627,6 @@ msgstr ""
 
 #: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:37
 #, fuzzy
-#| msgid "Delete selected contacts"
 msgid "Send a message to the selected contacts"
 msgstr "×?×?ק ×?ת ×?×?ש ×?קשר ×?× ×?×?ר"
 
@@ -21188,7 +19659,8 @@ msgstr "עצ×?ר ×?×¢×?× ×?"
 msgid "View the current contact"
 msgstr ""
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:45 ../ui/evolution-calendar.xml.h:39
+#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:45
+#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:39
 #: ../ui/evolution-tasks.xml.h:21
 msgid "_Actions"
 msgstr "_פע×?×?×?ת"
@@ -21219,7 +19691,8 @@ msgstr "×?_×¢×?ר ×?×?ש קשר ×?..."
 msgid "_Move Folder Contacts To"
 msgstr "×?×¢×?_ר ×?ת×?ק×?×?×?..."
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:55 ../ui/evolution.xml.h:49
+#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:55
+#: ../ui/evolution.xml.h:49
 msgid "_New"
 msgstr "_×?×?ש"
 
@@ -21280,7 +19753,8 @@ msgstr "רש×?×?×?"
 msgid "Month"
 msgstr "×?×?×?ש"
 
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:16 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:58
+#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:16
+#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:58
 #: ../widgets/misc/e-calendar.c:195
 msgid "Next"
 msgstr "×?×?×?"
@@ -21289,7 +19763,8 @@ msgstr "×?×?×?"
 msgid "Previews the calendar to be printed"
 msgstr ""
 
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:19 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:74
+#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:19
+#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:70
 #: ../widgets/misc/e-calendar.c:171
 msgid "Previous"
 msgstr "×?ק×?×?×?"
@@ -21298,7 +19773,8 @@ msgstr "×?ק×?×?×?"
 msgid "Print this calendar"
 msgstr "×?×?פס ×?ת ×?×?×?×? ×?×?"
 
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:23 ../ui/evolution-tasks.xml.h:17
+#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:23
+#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:17
 msgid "Purg_e"
 msgstr ""
 
@@ -21346,7 +19822,8 @@ msgstr "×?צ×? ×?ת ש×?×?×¢ ×?×¢×?×?×?×?"
 msgid "View the current appointment"
 msgstr ""
 
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:36 ../ui/evolution-mail-global.xml.h:19
+#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:36
+#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:19
 msgid "View the debug console for log messages"
 msgstr ""
 
@@ -21358,7 +19835,8 @@ msgstr "ש×?×?×¢"
 msgid "Work Week"
 msgstr "ש×?×?×¢ ×¢×?×?×?×?"
 
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:41 ../ui/evolution-mail-global.xml.h:22
+#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:41
+#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:22
 #, fuzzy
 msgid "_Debug Logs"
 msgstr "×¢×?×?×?"
@@ -21397,7 +19875,8 @@ msgstr ""
 msgid "Empty _Trash"
 msgstr "ר×?ק×? ×?ת ×?×?שפ×?"
 
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:9 ../ui/evolution-mail-list.xml.h:11
+#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:9
+#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:11
 msgid "F_older"
 msgstr "_ת×?ק×?×?×?"
 
@@ -21528,8 +20007,7 @@ msgid "Hide _Read Messages"
 msgstr "×?סתר ×?×?×?×¢×?ת _שנקר×?×?"
 
 #: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:15
-msgid ""
-"Hide deleted messages rather than displaying them with a line through them"
+msgid "Hide deleted messages rather than displaying them with a line through them"
 msgstr "×?סתר ×?ת ×?×?×?×?×¢×?ת שנ×?×?ק×? ×?×?ק×?×? ש×?×?צ×?×? ×?ס×?×?× ×?×? ×¢×? ק×? ×?×?צ×?"
 
 #: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:16
@@ -21613,7 +20091,8 @@ msgstr ""
 msgid "_Group By Threads"
 msgstr "×?_עתק..."
 
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:37 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:115
+#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:37
+#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:111
 #: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:7
 msgid "_Message"
 msgstr "×?×?_×?×¢×?"
@@ -21746,9 +20225,8 @@ msgid "Display the previous unread message"
 msgstr "×?צ×? ×?ת ×?×?×?×?×¢×? ש×?×? נקר×?×? ×?ק×?×?×?ת"
 
 #: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:33
-#, fuzzy
 msgid "F_orward As..."
-msgstr "×?×¢×?ר"
+msgstr "×?_×¢×?ר ×?..."
 
 #: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:34
 msgid "Filter on Mailing _List..."
@@ -21877,207 +20355,190 @@ msgid "Paste messages from the clipboard"
 msgstr ""
 
 #: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:68
-#, fuzzy
-msgid "Pos_t New Message to Folder"
-msgstr "ש×?×?ר ×?ת ×?×?×?×?×¢×? ×?ת×?ק×?×?×?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:69
-msgid "Post a Repl_y"
-msgstr ""
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:70
-msgid "Post a message to a Public folder"
-msgstr ""
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:71
-msgid "Post a reply to a message in a Public folder"
-msgstr ""
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:72
 msgid "Pr_evious Important Message"
 msgstr ""
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:73
+#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:69
 msgid "Preview the message to be printed"
 msgstr ""
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:77
+#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:73
 msgid "Print this message"
 msgstr "×?×?פס ×?ת ×?×?×?×¢×? ×?×?"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:78
+#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:74
 msgid "Re_direct"
 msgstr ""
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:79
+#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:75
 msgid "Redirect (bounce) the selected message to someone"
 msgstr ""
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:84
+#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:80
 msgid "Reset the text to its original size"
 msgstr ""
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:85
+#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:81
 msgid "Save the selected messages as a text file"
 msgstr "ש×?×?ר ×?ת ×?×?×?×?×¢×? ×?× ×?×?רת ×?ק×?×?×¥ ×?קס×?"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:86
+#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:82
 msgid "Search Folder from Mailing _List..."
 msgstr ""
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:87
+#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:83
 #, fuzzy
 msgid "Search Folder from Recipien_ts..."
 msgstr "×?פש ×?נש×? קשר..."
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:88
+#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:84
 #, fuzzy
 msgid "Search Folder from S_ubject..."
 msgstr "×?פש ×?נש×? קשר..."
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:89
+#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:85
 msgid "Search Folder from Sen_der..."
 msgstr ""
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:90
+#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:86
 msgid "Search for text in the body of the displayed message"
 msgstr ""
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:91
+#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:87
 msgid "Select _All Text"
 msgstr "×?×?ר ×?ת ×?×? ×?_×?קס×?"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:92
+#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:88
 msgid "Select all the text in a message"
 msgstr "×?×?ר ×?ת ×?×? ×?×?קס×? ×?×?×?×?×¢×?"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:93 ../ui/evolution.xml.h:27
+#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:89
+#: ../ui/evolution.xml.h:27
 msgid "Set up the page settings for your current printer"
 msgstr ""
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:94
+#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:90
 msgid "Show a blinking cursor in the body of displayed messages"
 msgstr ""
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:95
+#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:91
 msgid "Show messages with all email headers"
 msgstr ""
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:96
+#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:92
 msgid "Show the raw email source of the message"
 msgstr ""
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:97
+#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:93
 #, fuzzy
 msgid "Undelete the selected messages"
 msgstr "ס×?×? ×?ת ×?×?×?×?×¢×?ת שנ×?×?ר×? ×?×?×?×?ר ×?×?×?"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:98
+#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:94
 msgid "Uni_mportant"
 msgstr "×?_×? ×?ש×?×?"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:99
+#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:95
 msgid "Zoom _Out"
 msgstr "×?תר_×?ק"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:100
+#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:96
 msgid "_Attached"
 msgstr "_×?צ×?רף"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:101
+#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:97
 #, fuzzy
 msgid "_Caret Mode"
 msgstr "צ×?ר ת×?ק×?×?×?"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:102
+#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:98
 #, fuzzy
 msgid "_Clear Flag"
 msgstr "_נק×?"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:105
+#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:101
 msgid "_Delete Message"
 msgstr "_×?×?ק ×?×?×?×¢×?"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:107
+#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:103
 msgid "_Find in Message..."
 msgstr "×?פש _×?×?×?×?×¢×?..."
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:108
+#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:104
 #, fuzzy
 msgid "_Flag Completed"
 msgstr "×?סת×?×?×?"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:110
+#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:106
 msgid "_Go To"
 msgstr "_×?×? ×?×?"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:111
+#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:107
 msgid "_Important"
 msgstr "_×?ש×?×?"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:112
-#, fuzzy
+#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:108
 msgid "_Inline"
-msgstr "×¢×?×?×?×? ×?×?צ×? ×?_ק×?×?×?"
+msgstr "_×?ש×?ר×?"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:113
+#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:109
 msgid "_Junk"
 msgstr "×?×?×?ר ×?_×?×?"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:114
+#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:110
 msgid "_Load Images"
 msgstr "×?×¢×? _ת×?×?× ×?ת"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:116
+#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:112
 msgid "_Message Source"
 msgstr "×?_ק×?ר ×?×?×?×?×¢×?"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:118
+#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:114
 msgid "_Next Message"
 msgstr "×?×?×?×?×¢×? ×?_×?×?×?"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:119
+#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:115
 msgid "_Normal Size"
 msgstr "×?×?×?×? ר×?×?×?"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:120
+#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:116
 msgid "_Not Junk"
 msgstr "×?×? ×?×?×?ר _×?×?×?"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:121
+#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:117
 msgid "_Open in New Window"
 msgstr "פת×? ×?_×?×?×?×? ×?×?ש"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:122
+#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:118
 msgid "_Previous Message"
 msgstr "×?×?×?×?×¢×? ×?_ק×?×?×?ת"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:124
+#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:120
 msgid "_Quoted"
 msgstr "_צ×?×?×?"
 
 #. Translators: "Read" as in "has been read" (evolution-mail-message.xml)
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:126
+#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:122
 msgid "_Read"
 msgstr "_קר×?"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:128
+#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:124
 msgid "_Save Message..."
 msgstr "_ש×?×?ר ×?×?×?×¢×?..."
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:129
+#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:125
 msgid "_Undelete Message"
 msgstr "_×?×?×? ×?×?×?קת ×?×?×?×¢×?"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:130
+#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:126
 msgid "_Unread"
 msgstr "_×?×? נקר×?"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:131
+#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:127
 msgid "_Zoom"
 msgstr "_×?ר×?ק תצ×?×?×?"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:132
+#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:128
 msgid "_Zoom In"
 msgstr "_×?תקר×?"
 
@@ -22085,19 +20546,18 @@ msgstr "_×?תקר×?"
 msgid "Close"
 msgstr "ס×?×?ר"
 
-#: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:3 ../ui/evolution.xml.h:18
+#: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:3
+#: ../ui/evolution.xml.h:18
 msgid "Main toolbar"
 msgstr "סר×?×? ×?×?×?×? ר×?ש×?"
 
 #: ../ui/evolution-memos.xml.h:3
-#, fuzzy
 msgid "Copy selected memo"
-msgstr "×?עתק ×?ת ×?×?×?×?×¢×? ×?×?ס×?×?נת"
+msgstr "×?עתק ×?ת ×?ת×?×?×?רת ×?×?ס×?×?× ×?ת"
 
 #: ../ui/evolution-memos.xml.h:5
-#, fuzzy
 msgid "Cut selected memo"
-msgstr "×?×?×?ר ×?ת ×?×?×?×?×¢×? ×?×?ס×?×?נת"
+msgstr "×?×?×?ר ×?ת ×?ת×?×?×?רת ×?×?ס×?×?נת"
 
 #: ../ui/evolution-memos.xml.h:7
 msgid "Delete selected memos"
@@ -22124,14 +20584,12 @@ msgid "_Open Memo"
 msgstr "_פת×? ת×?×?×?רת"
 
 #: ../ui/evolution-tasks.xml.h:3
-#, fuzzy
 msgid "Copy selected tasks"
-msgstr "×?עתק ×?ת ×?×?×?×?×¢×? ×?×?ס×?×?נת"
+msgstr "×?עתק ×?ת ×?×?ש×?×?×? ×?×?ס×?×?נת"
 
 #: ../ui/evolution-tasks.xml.h:5
-#, fuzzy
 msgid "Cut selected tasks"
-msgstr "×?×?×?ר ×?ת ×?×?×?×?×¢×? ×?×?ס×?×?נת"
+msgstr "×?×?×?ר ×?ת ×?×?ש×?×?×? ×?×?ס×?×?נת"
 
 #: ../ui/evolution-tasks.xml.h:7
 msgid "Delete completed tasks"
@@ -22167,9 +20625,8 @@ msgid "Show task preview window"
 msgstr "×?_צ×? ת×?×?×?רת"
 
 #: ../ui/evolution-tasks.xml.h:19
-#, fuzzy
 msgid "Task _Preview"
-msgstr "×?×?תרת ×?×?×?×?×¢×?"
+msgstr "תצ×?×?×? ×?ק×?×?×?×? ש×? _×?ש×?×?×?"
 
 #: ../ui/evolution-tasks.xml.h:20
 msgid "View the selected task"
@@ -22189,31 +20646,31 @@ msgstr "שנ×? ×?ת ×?×?×?ר×?ת Evolution"
 
 #: ../ui/evolution.xml.h:3
 msgid "Change the visibility of the toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "שנ×? ×?ת ×?צ×? ×?תצ×?×?×? ש×? סר×?×? ×?×?×?×?×?"
 
 #: ../ui/evolution.xml.h:5
 msgid "Create a new window displaying this folder"
-msgstr ""
+msgstr "צ×?ר ×?×?×?×? ×?×?ש ×?×?צ×?×? ת×?ק×?×?×? ×?×?"
 
 #: ../ui/evolution.xml.h:6
 msgid "Display window buttons using the desktop toolbar setting"
-msgstr ""
+msgstr "×?צ×? ×?ת ×?×?צנ×? ×?×?×?×?×? ×¢×? ×?×?×? ש×?×?×?ש ×?×?×?×?ר×?ת סר×?×? ×?×?×?×?×?"
 
 #: ../ui/evolution.xml.h:7
 msgid "Display window buttons with icons and text"
-msgstr ""
+msgstr "×?צ×? ×?×?צנ×? ×?×?×?×? ×¢×? ס×?×?×?×? ×?×?קס×?"
 
 #: ../ui/evolution.xml.h:8
 msgid "Display window buttons with icons only"
-msgstr ""
+msgstr "×?צ×? ×?×?צנ×? ×?×?×?×? ×¢×? ס×?×?×?×? ×?×?×?×?"
 
 #: ../ui/evolution.xml.h:9
 msgid "Display window buttons with text only"
-msgstr ""
+msgstr "×?צ×? ×?×?צנ×? ×?×?×?×? ×¢×? ×?קס×? ×?×?×?×?"
 
 #: ../ui/evolution.xml.h:10
 msgid "Evolution _FAQ"
-msgstr "ש×?\"ת Evolution"
+msgstr "ש\"ת ×?×?×?×?ת Evolution"
 
 #: ../ui/evolution.xml.h:11
 msgid "Exit the program"
@@ -22225,7 +20682,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../ui/evolution.xml.h:13
 msgid "Hide window buttons"
-msgstr ""
+msgstr "×?סתר ×?ת ×?×?צנ×? ×?×?×?×?×?"
 
 #: ../ui/evolution.xml.h:14
 msgid "I_mport..."
@@ -22241,7 +20698,7 @@ msgstr "×?×?×? נת×?× ×?×? ×?ת×?×?× ×?×?ת ×?×?ר×?ת"
 
 #: ../ui/evolution.xml.h:17
 msgid "Lay_out"
-msgstr ""
+msgstr "פ_ר×?ס×?"
 
 #: ../ui/evolution.xml.h:19
 msgid "New _Window"
@@ -22277,11 +20734,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../ui/evolution.xml.h:28
 msgid "Show Side _Bar"
-msgstr ""
+msgstr "×?צ×? _סר×?×? צ×?"
 
 #: ../ui/evolution.xml.h:29
 msgid "Show _Status Bar"
-msgstr ""
+msgstr "×?צ×? _ש×?רת ×?צ×?"
 
 #: ../ui/evolution.xml.h:30
 msgid "Show _Toolbar"
@@ -22289,7 +20746,7 @@ msgstr "×?צ×? _סר×?×? ×?×?×?×?"
 
 #: ../ui/evolution.xml.h:31
 msgid "Show information about Evolution"
-msgstr ""
+msgstr "×?צ×? ×?×?×?×¢ ×?×?×?×?ת Evolution"
 
 #: ../ui/evolution.xml.h:32
 msgid "Submit Bug Report"
@@ -22309,15 +20766,15 @@ msgstr ""
 
 #: ../ui/evolution.xml.h:36
 msgid "Tool_bar Style"
-msgstr "ס×?× ×?×? _סר×?×? ×?×?×?×?"
+msgstr "ס×?× ×?×? _סר×?×? ×?×?×?×?×?"
 
 #: ../ui/evolution.xml.h:37
 msgid "View/Hide the Side Bar"
-msgstr ""
+msgstr "×?צ×?/×?סתר ×?ת סר×?×? ×?צ×?"
 
 #: ../ui/evolution.xml.h:38
 msgid "View/Hide the Status Bar"
-msgstr ""
+msgstr "×?צ×?/×?סתר ×?ת ש×?רת ×?×?צ×?"
 
 #: ../ui/evolution.xml.h:39
 msgid "Work _Offline"
@@ -22349,7 +20806,7 @@ msgstr "_ס×?×?×?×? ×?×?×?×?"
 
 #: ../ui/evolution.xml.h:50
 msgid "_Quick Reference"
-msgstr ""
+msgstr "×?_צ×?×?×?"
 
 #: ../ui/evolution.xml.h:51
 msgid "_Quit"
@@ -22377,11 +20834,12 @@ msgstr "×?פ×? _×?×?ר×?"
 
 #: ../views/addressbook/galview.xml.h:2
 msgid "_Address Cards"
-msgstr ""
+msgstr "_×?ר×?×?ס×? ×?ת×?×?×?ת"
 
-#: ../views/addressbook/galview.xml.h:3 ../views/calendar/galview.xml.h:3
+#: ../views/addressbook/galview.xml.h:3
+#: ../views/calendar/galview.xml.h:3
 msgid "_List View"
-msgstr ""
+msgstr "תצ×?×?ת _רש×?×?×?"
 
 #: ../views/calendar/galview.xml.h:1
 msgid "W_eek View"
@@ -22409,24 +20867,23 @@ msgstr ""
 
 #: ../views/mail/galview.xml.h:3
 msgid "By S_tatus"
-msgstr ""
+msgstr "×?פ×? ×?_צ×?"
 
 #: ../views/mail/galview.xml.h:4
 msgid "By Se_nder"
-msgstr ""
+msgstr "×?פ×? ש×?_×?×?"
 
 #: ../views/mail/galview.xml.h:5
 msgid "By Su_bject"
-msgstr ""
+msgstr "×?פ×? × ×?_ש×?"
 
 #: ../views/mail/galview.xml.h:6
 msgid "By _Follow Up Flag"
 msgstr ""
 
 #: ../views/mail/galview.xml.h:7
-#, fuzzy
 msgid "For _Wide View"
-msgstr "תצ×?×?ת ש×?×?×¢ ×¢×?×?×?×?"
+msgstr "×?תצ×?×?×? _ר×?×?×?"
 
 #: ../views/mail/galview.xml.h:8
 msgid "_Messages"
@@ -22438,11 +20895,11 @@ msgstr "_ת×?×?×?ר×?ת"
 
 #: ../views/tasks/galview.xml.h:1
 msgid "With _Due Date"
-msgstr ""
+msgstr "×¢×? ת×?ר×?×? _תפ×?×?×?"
 
 #: ../views/tasks/galview.xml.h:2
 msgid "With _Status"
-msgstr ""
+msgstr "×¢×? _×?צ×?"
 
 #. Put the "UTC" entry at the top of the combo's list.
 #: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:234
@@ -22471,8 +20928,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:6
 msgid ""
-"Use the left mouse button to zoom in on an area of the map and select a time "
-"zone.\n"
+"Use the left mouse button to zoom in on an area of the map and select a time zone.\n"
 "Use the right mouse button to zoom out."
 msgstr ""
 "×?×?×¥ ×¢×? ×?×?פת×?ר ×?ש×?×?×?×? ×?×¢×?×?ר ×?×?×? ×?×?תקר×? ×?×?×?×?ר ×?×?פ×? ×?×?×?×?×?ר ×?×?×?ר ×?×?×?.\n"
@@ -22480,9 +20936,8 @@ msgstr ""
 
 #: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:76
 #: ../widgets/menus/gal-define-views-model.c:185
-#, fuzzy
 msgid "Collection"
-msgstr "×?×?ק×?×?"
+msgstr "×?×?סף"
 
 #: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:358
 #: ../widgets/menus/gal-define-views.glade.h:4
@@ -22492,9 +20947,8 @@ msgstr ""
 
 #: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:366
 #: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:368
-#, fuzzy
 msgid "Define Views"
-msgstr "תצ×?×?ת ש×?×?×¢"
+msgstr "×?×?×?רת תצ×?×?×?ת"
 
 #: ../widgets/menus/gal-define-views.glade.h:2
 #, no-c-format
@@ -22502,7 +20956,6 @@ msgid "Define Views for \"%s\""
 msgstr ""
 
 #: ../widgets/menus/gal-view-factory-etable.c:37
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1921
 #: ../widgets/table/e-table-scrolled.c:215
 #: ../widgets/table/e-table-scrolled.c:216
 msgid "Table"
@@ -22537,7 +20990,7 @@ msgstr ""
 #: ../widgets/menus/gal-view-instance.c:586
 #: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:391
 msgid "Define Views..."
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×?רת תצ×?×?×?ת..."
 
 #: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:304
 msgid "C_urrent View"
@@ -22572,51 +21025,169 @@ msgstr ""
 
 #: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.c:105
 msgid "Define New View"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×?רת תצ×?×?×? ×?×?ש×?"
 
 #: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.glade.h:1
 msgid "Name of new view:"
-msgstr ""
+msgstr "ש×? ×?תצ×?×?×? ×?×?×?ש×?:"
 
 #: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.glade.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Type of View"
-msgstr "תצ×?×?ת ×?×?×?"
+msgstr "ס×?×? ×?תצ×?×?×?"
 
 #: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.glade.h:3
 msgid "Type of view:"
 msgstr "ס×?×? תצ×?×?×?:"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-bar.c:1132
-msgid "Attachment Bar"
-msgstr ""
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:940
+#, fuzzy
+msgid "Attached message"
+msgstr "×?×?×?×¢×? ×?צ×?רפת"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:290 ../widgets/misc/e-attachment.c:305
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:590 ../widgets/misc/e-attachment.c:607
-#, c-format
-msgid "Cannot attach file %s: %s"
-msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?צרף ×?ת ×?ק×?×?×¥ %s: %s"
+#. Translators: Default attachment filename.
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1719
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2270
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:635
+#, fuzzy
+msgid "attachment.dat"
+msgstr "תצר×?×£"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:298 ../widgets/misc/e-attachment.c:599
-#, c-format
-msgid "Cannot attach file %s: not a regular file"
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1766
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2572
+msgid "A load operation is already in progress"
 msgstr ""
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.glade.h:1
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1774
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2580
+msgid "A save operation is already in progress"
+msgstr ""
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1867
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not load '%s'"
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×¢×?×? ×?ת ספר ×?×?ת×?×?×?ת"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1870
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not load the attachment"
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?פת×?×? ×?ת ×?ק×?ש×?ר."
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2147
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not open '%s'"
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?פת×?×? ×?ת ×?×?ק×?ר"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2150
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not open the attachment"
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?פת×?×? ×?ת ×?ק×?ש×?ר."
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2588
+#, fuzzy
+msgid "Attachment contents not loaded"
+msgstr "×?×?פ×?×?× ×? תצר×?×£"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2665
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not save '%s'"
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?ר×?×¥ ×?ת '%s': %s\n"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2668
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not save the attachment"
+msgstr "×?×?ר ת×?ק×?×?×? ×?ש×?×?רת ×?×? ×?תצר×?פ×?×?"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:305
 msgid "Attachment Properties"
 msgstr "×?×?פ×?×?× ×? תצר×?×£"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.glade.h:3
-msgid "File name:"
-msgstr "ש×? ק×?×?×¥:"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:328
+#, fuzzy
+msgid "_Filename:"
+msgstr "ש_×? ×?ק×?×?×¥:"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.glade.h:4
-msgid "MIME type:"
-msgstr "ס×?×? MIME:"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:363
+#, fuzzy
+msgid "MIME Type:"
+msgstr "ס×?×? MIME"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.glade.h:5
-msgid "Suggest automatic display of attachment"
-msgstr ""
+#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-image.c:95
+#, fuzzy
+msgid "Could not set as background"
+msgstr "ק×?×¢ ×?_רקע"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-sendto.c:87
+#, fuzzy
+msgid "Could not send attachment"
+msgid_plural "Could not send attachments"
+msgstr[0] "×?×? × ×?ת×? ×?פת×?×? ×?ת ×?ק×?ש×?ר."
+msgstr[1] "×?×? × ×?ת×? ×?פת×?×? ×?ת ×?ק×?ש×?ר."
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-sendto.c:129
+#, fuzzy
+msgid "_Send To..."
+msgstr "ש×?×? ×?×?:"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-sendto.c:131
+#, fuzzy
+msgid "Send the selected attachments somewhere"
+msgstr "×?×?ר ת×?ק×?×?×? ×?×?×?רת ×?תצר×?פ×?×?..."
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment-icon-view.c:473
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:517
+#, fuzzy
+msgid "Loading"
+msgstr "×?×?×¢×?..."
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment-icon-view.c:485
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:529
+#, fuzzy
+msgid "Saving"
+msgstr "×?שתף"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:80
+msgid "Hide _Attachment Bar"
+msgstr "×?_סתר ×?ת ת×?×?ת ×?תצר×?פ×?×?"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:82
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:618
+msgid "Show _Attachment Bar"
+msgstr "_×?צ×? ×?ת ת×?×?ת ×?תצר×?פ×?×?"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:541
+#, fuzzy
+msgid "Add Attachment"
+msgstr "תצר×?×£"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:544
+msgid "A_ttach"
+msgstr "צ_רף"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:606
+#, fuzzy
+msgid "Save Attachment"
+msgid_plural "Save Attachments"
+msgstr[0] "ש×?×?ר תצר×?פ×?×?"
+msgstr[1] "ש×?×?ר תצר×?פ×?×?"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:300
+msgid "S_ave All"
+msgstr "ש×?×?ר ×?_×?×?"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:326
+#, fuzzy
+msgid "A_dd Attachment..."
+msgstr "×?×?סף _תצר×?×£"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:646
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Open with \"%s\""
+msgstr "פת×? ×?-%s..."
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:649
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Open this attachment in %s"
+msgstr "ש×?×?ר תצר×?×£"
 
 #. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
 #: ../widgets/misc/e-calendar-item.c:1267
@@ -22629,24 +21200,27 @@ msgid "Month Calendar"
 msgstr "×?×?×? שנ×?"
 
 #: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:454
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:455 ../widgets/text/e-text.c:3644
+#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:455
 #: ../widgets/text/e-text.c:3645
-#, fuzzy
+#: ../widgets/text/e-text.c:3646
 msgid "Fill color"
-msgstr "צ×?×¢"
+msgstr "צ×?×¢ ×?×?×?×?×?"
 
 #: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:461
 #: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:462
 #: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:468
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:469 ../widgets/text/e-text.c:3651
-#: ../widgets/text/e-text.c:3652 ../widgets/text/e-text.c:3659
+#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:469
+#: ../widgets/text/e-text.c:3652
+#: ../widgets/text/e-text.c:3653
 #: ../widgets/text/e-text.c:3660
+#: ../widgets/text/e-text.c:3661
 msgid "GDK fill color"
 msgstr ""
 
 #: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:475
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:476 ../widgets/text/e-text.c:3666
+#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:476
 #: ../widgets/text/e-text.c:3667
+#: ../widgets/text/e-text.c:3668
 #, fuzzy
 msgid "Fill stipple"
 msgstr "_ס×?×? ×?ק×?×?×¥:"
@@ -22671,33 +21245,35 @@ msgstr "Y1"
 msgid "Y2"
 msgstr "Y2"
 
-#: ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:91 ../widgets/misc/e-reflow.c:1417
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:999
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:644
+#: ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:91
+#: ../widgets/misc/e-reflow.c:1416
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:1003
+#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:649
 #: ../widgets/table/e-table-item.c:3070
 msgid "Minimum width"
 msgstr "ר×?×?×? ×?×?× ×?×?×?×?"
 
-#: ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:92 ../widgets/misc/e-reflow.c:1418
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:1000
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:645
+#: ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:92
+#: ../widgets/misc/e-reflow.c:1417
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:1004
+#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:650
 #: ../widgets/table/e-table-item.c:3071
 msgid "Minimum Width"
 msgstr "ר×?×?×? ×?×?× ×?×?×?×?"
 
-#: ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:103 ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:104
-#: ../widgets/misc/e-expander.c:206
+#: ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:103
+#: ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:104
 msgid "Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "ר×?×?×?×?"
 
-#: ../widgets/misc/e-cell-date-edit.c:289
+#: ../widgets/misc/e-cell-date-edit.c:300
 msgid "Now"
 msgstr "×¢×?ש×?×?"
 
-#: ../widgets/misc/e-cell-date-edit.c:846
+#: ../widgets/misc/e-cell-date-edit.c:865
 #, c-format
 msgid "The time must be in the format: %s"
-msgstr ""
+msgstr "×¢×? ×?×?×?×? ×?×?×?×?ת ×?×?×?× ×?: %s"
 
 #: ../widgets/misc/e-cell-percent.c:77
 msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
@@ -22759,13 +21335,16 @@ msgstr "×?ער×? ×?×?ר×?פ×?×?"
 msgid "Western European, New"
 msgstr "×?ער×? ×?×?ר×?פ×?×?, ×?×?ש"
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:89 ../widgets/misc/e-charset-picker.c:90
+#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:89
+#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:90
 #: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:91
 msgid "Traditional"
 msgstr "×?ס×?רת×?"
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:92 ../widgets/misc/e-charset-picker.c:93
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:94 ../widgets/misc/e-charset-picker.c:95
+#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:92
+#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:93
+#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:94
+#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:95
 msgid "Simplified"
 msgstr "×?×?פש×?"
 
@@ -22788,7 +21367,7 @@ msgstr "ק×?×?×?×? ת×?×?×?×?"
 
 #: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:230
 msgid "Enter the character set to use"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×? ×?ת ק×?×?×?×? ×?ת×?×?×?×? ×?ש×?×?×?ש"
 
 #: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:337
 msgid "Other..."
@@ -22798,137 +21377,87 @@ msgstr "×?×?ר..."
 msgid "Ch_aracter Encoding"
 msgstr "ק×?×?×?×? _ת×?×?×?×?"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:303
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:302
 msgid "Date and Time"
 msgstr "ת×?ר×?×? ×?שע×?"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:324
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:323
 msgid "Text entry to input date"
 msgstr ""
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:346
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:345
 msgid "Click this button to show a calendar"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×¥ ×¢×? ×?פת×?ר ×?×? ×?×?×? ×?×?צ×?×? ×?×?×? שנ×?"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:388
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:387
 msgid "Drop-down combination box to select time"
 msgstr ""
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:464
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:463
 msgid "No_w"
 msgstr "×¢_×?ש×?×?"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:470
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:469
 msgid "_Today"
 msgstr "×?_×?×?×?"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1635
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1634
 msgid "Invalid Date Value"
 msgstr "ת×?ר×?×? ×?×?ת×? ×?×?ק×?ת"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1664
-#, fuzzy
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1665
 msgid "Invalid Time Value"
-msgstr "×?ת×?×?×? ×?×?ת×? ×?×?ק×?ת"
-
-#: ../widgets/misc/e-expander.c:182
-msgid "Expanded"
-msgstr ""
-
-#: ../widgets/misc/e-expander.c:183
-msgid "Whether or not the expander is expanded"
-msgstr ""
-
-#: ../widgets/misc/e-expander.c:191
-msgid "Text of the expander's label"
-msgstr ""
-
-#: ../widgets/misc/e-expander.c:198
-msgid "Use underline"
-msgstr ""
-
-#: ../widgets/misc/e-expander.c:199
-msgid ""
-"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
-"for the mnemonic accelerator key"
-msgstr ""
-
-#: ../widgets/misc/e-expander.c:207
-msgid "Space to put between the label and the child"
-msgstr ""
-
-#: ../widgets/misc/e-expander.c:216
-msgid "Label widget"
-msgstr ""
-
-#: ../widgets/misc/e-expander.c:217
-msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
-msgstr ""
-
-#: ../widgets/misc/e-expander.c:223 ../widgets/table/e-tree.c:3390
-msgid "Expander Size"
-msgstr ""
-
-#: ../widgets/misc/e-expander.c:224 ../widgets/table/e-tree.c:3391
-msgid "Size of the expander arrow"
-msgstr ""
-
-#: ../widgets/misc/e-expander.c:232
-msgid "Indicator Spacing"
-msgstr ""
-
-#: ../widgets/misc/e-expander.c:233
-msgid "Spacing around expander arrow"
-msgstr ""
+msgstr "ער×? שע×? ×?×? תק×?×?"
 
 #. FIXME: get the toplevel window...
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.c:126 ../widgets/misc/e-filter-bar.c:179
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.c:307 ../widgets/misc/e-filter-bar.c:749
+#: ../widgets/misc/e-filter-bar.c:125
+#: ../widgets/misc/e-filter-bar.c:180
+#: ../widgets/misc/e-filter-bar.c:308
+#: ../widgets/misc/e-filter-bar.c:742
 msgid "Advanced Search"
 msgstr "×?×?פ×?ש ×?תק×?×?"
 
 #. FIXME: get the toplevel window...
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.c:230
+#: ../widgets/misc/e-filter-bar.c:231
 msgid "Save Search"
 msgstr "ש×?×?ר ×?×?פ×?ש"
 
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.c:267
+#: ../widgets/misc/e-filter-bar.c:268
 msgid "_Searches"
 msgstr "_×?×?פ×?ש×?×?"
 
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.c:269
+#: ../widgets/misc/e-filter-bar.c:270
 msgid "Searches"
 msgstr "×?×?פ×?ש×?×?"
 
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.h:104 ../widgets/misc/e-filter-bar.h:115
+#: ../widgets/misc/e-filter-bar.h:103
+#: ../widgets/misc/e-filter-bar.h:113
 msgid "_Save Search..."
 msgstr "ש×?×?ר _×?×?פ×?ש..."
 
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.h:105 ../widgets/misc/e-filter-bar.h:116
+#: ../widgets/misc/e-filter-bar.h:104
+#: ../widgets/misc/e-filter-bar.h:114
 msgid "_Edit Saved Searches..."
 msgstr "_ער×?×? ×?×?פ×?ש×?×? ש×?×?ר×?×?"
 
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.h:106 ../widgets/misc/e-filter-bar.h:117
+#: ../widgets/misc/e-filter-bar.h:105
+#: ../widgets/misc/e-filter-bar.h:115
 msgid "_Advanced Search..."
 msgstr "×?×?פ×?ש _×?תק×?×?..."
 
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.h:107
+#: ../widgets/misc/e-filter-bar.h:106
 msgid "All Accounts"
 msgstr "×?×? ×?×?ש×?×?× ×?ת"
 
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.h:108
+#: ../widgets/misc/e-filter-bar.h:107
 msgid "Current Account"
 msgstr "×?ש×?×?×? × ×?×?×?×?"
 
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.h:109
+#: ../widgets/misc/e-filter-bar.h:108
 msgid "Current Folder"
 msgstr "ת×?ק×?×?×? × ×?×?×?×?ת"
 
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.h:110
-msgid "Current Message"
-msgstr "×?×?×?×¢×? × ×?×?×?×?ת"
-
-#: ../widgets/misc/e-image-chooser.c:169
+#: ../widgets/misc/e-image-chooser.c:168
 msgid "Choose Image"
 msgstr "×?×?ר ת×?×?× ×?"
 
@@ -22937,9 +21466,7 @@ msgid "World Map"
 msgstr "×?פת ×¢×?×?×?"
 
 #: ../widgets/misc/e-map.c:629
-msgid ""
-"Mouse-based interactive map widget for selecting timezone. Keyboard users "
-"should instead select the timezone from the drop-down combination box below."
+msgid "Mouse-based interactive map widget for selecting timezone. Keyboard users should instead select the timezone from the drop-down combination box below."
 msgstr ""
 
 #: ../widgets/misc/e-online-button.c:106
@@ -22951,152 +21478,149 @@ msgid "The button state is online"
 msgstr ""
 
 #: ../widgets/misc/e-pilot-settings.c:102
-#, fuzzy
 msgid "Sync with:"
-msgstr "×?סת×?×?×? ×?"
+msgstr "סנ×?ר×? ×¢×?:"
 
 #: ../widgets/misc/e-pilot-settings.c:110
 msgid "Sync Private Records:"
-msgstr ""
+msgstr "סנ×?ר×?×? רש×?×?×?ת פר×?×?×?ת:"
 
 #: ../widgets/misc/e-pilot-settings.c:119
 msgid "Sync Categories:"
 msgstr "ק×?×?×?ר×?×?ת סנ×?ר×?×?:"
 
-#: ../widgets/misc/e-reflow.c:1439 ../widgets/misc/e-reflow.c:1440
+#: ../widgets/misc/e-reflow.c:1438
+#: ../widgets/misc/e-reflow.c:1439
 msgid "Empty message"
 msgstr "×?×?×?×¢×? ר×?ק×?"
 
-#: ../widgets/misc/e-reflow.c:1446 ../widgets/misc/e-reflow.c:1447
+#: ../widgets/misc/e-reflow.c:1445
+#: ../widgets/misc/e-reflow.c:1446
 msgid "Reflow model"
 msgstr ""
 
-#: ../widgets/misc/e-reflow.c:1453 ../widgets/misc/e-reflow.c:1454
+#: ../widgets/misc/e-reflow.c:1452
+#: ../widgets/misc/e-reflow.c:1453
 msgid "Column width"
 msgstr "ר×?×?×? ×¢×?×?×?×?"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:337 ../widgets/misc/e-search-bar.c:470
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:472
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:340
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:475
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:477
 msgid "Search"
 msgstr "×?×?פ×?ש"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:337 ../widgets/misc/e-search-bar.c:470
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:472
-#, fuzzy
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:340
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:475
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:477
 msgid "Click here to change the search type"
-msgstr "×?×?×¥ ×?×?×? ×?צרף ק×?×?×¥"
+msgstr "×?×?×¥ ×?×?×? ×?×?×? ×?שנ×?ת ×?ת ס×?×? ×?×?×?פ×?ש"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:603
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:608
 msgid "_Search"
 msgstr "_×?×?פ×?ש"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:609
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:614
 msgid "_Find Now"
 msgstr "×?פש _×¢×?ש×?×?"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:610
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:615
 msgid "_Clear"
 msgstr "_נק×?"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:865
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:870
 msgid "Item ID"
 msgstr ""
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:872 ../widgets/text/e-text.c:3566
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:877
 #: ../widgets/text/e-text.c:3567
+#: ../widgets/text/e-text.c:3568
 msgid "Text"
 msgstr "×?קס×?"
 
 #. To Translators: The "Show: " label is followed by the Quick Search Dropdown Menu where you can choose
 #. to display "All Messages", "Unread Messages", "Message with 'Important' Label" and so on...
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:1003
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:1013
 msgid "Sho_w: "
 msgstr "ת_צ×?×?×?: "
 
-#. To Translators: The "Show: " label is followed by the Quick Search Text input field where one enters
-#. the term to search for
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:1020
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:1032
 msgid "Sear_ch: "
 msgstr "_×?×?פ×?ש: "
 
 #. To Translators: The " in " label is part of the Quick Search Bar, example:
 #. Search: | <user's_search_term> | in | Current Folder/All Accounts/Current Account
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:1032
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:1048
 msgid " i_n "
 msgstr ""
 
 #: ../widgets/misc/e-selection-model-array.c:594
 #: ../widgets/table/e-tree-selection-model.c:806
-#, fuzzy
 msgid "Cursor Row"
-msgstr "×?ש ס×?×?"
+msgstr "ש×?רת ×?ס×?×?"
 
 #: ../widgets/misc/e-selection-model-array.c:601
 #: ../widgets/table/e-tree-selection-model.c:813
 msgid "Cursor Column"
 msgstr ""
 
-#: ../widgets/misc/e-selection-model.c:209
-#, fuzzy
+#: ../widgets/misc/e-selection-model.c:208
 msgid "Sorter"
-msgstr "×?ק×?ר"
+msgstr "×?×?×?×?×?"
 
-#: ../widgets/misc/e-selection-model.c:216
-#, fuzzy
+#: ../widgets/misc/e-selection-model.c:215
 msgid "Selection Mode"
-msgstr "×?×?ר ת×?ק×?×?×?"
+msgstr "×?צ×? ×?×?×?×?ר×?"
 
-#: ../widgets/misc/e-selection-model.c:224
+#: ../widgets/misc/e-selection-model.c:223
 msgid "Cursor Mode"
 msgstr "×?צ×? ס×?×?"
 
 #: ../widgets/misc/e-send-options.c:522
-#, fuzzy
 msgid "When de_leted:"
-msgstr "%d × ×?×?ק"
+msgstr "×?_ת×? שנ×?×?ק:"
 
 #: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:1
 msgid "<b>Delivery Options</b>"
 msgstr "<b>×?פשר×?×?×?ת ש×?×?×?×?</b>"
 
 #: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:2
-#, fuzzy
 msgid "<b>Replies</b>"
-msgstr "<b>×?×?ר×?</b>"
+msgstr "<b>ת×?×?×?×?ת</b>"
 
 #: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:3
-#, fuzzy
 msgid "<b>Return Notification</b>"
-msgstr "<b>×?×?×?×?×?ת</b>"
+msgstr "<b>×?תרעת ×?×?×?ר×?</b>"
 
 #: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:4
-#, fuzzy
 msgid "<b>Status Tracking</b>"
-msgstr "<b>×?×?פש</b>"
+msgstr "<b>×?עק×? ×?×?ר ×?צ×?</b>"
 
 #: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:5
 msgid "A_uto-delete sent item"
 msgstr ""
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:7
+#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:6
 msgid "Creat_e a sent item to track information"
 msgstr ""
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:8
+#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:7
 msgid "Deli_vered and opened"
-msgstr ""
+msgstr "× ×?_סר ×?נפת×?"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:9
+#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:8
 msgid "Gene_ral Options"
 msgstr "×?פשר×?×?×?ת _×?×?×?×?×?ת"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:10
+#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:9
 msgid ""
 "None\n"
 "Mail Receipt"
 msgstr ""
+"×?×?×?\n"
+"×?ק×?×? ×?×?×?×?×¢×?"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:12
+#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:11
 msgid ""
 "Normal\n"
 "Proprietary\n"
@@ -23110,50 +21634,58 @@ msgstr ""
 "×?ס×?×?\n"
 "ס×?×?×?\n"
 "ס×?×?×? ×?×?×?תר\n"
-"×?×¢× ×?×? ×?×?×?×?"
+"×¢×?×?ר ×¢×?× ×?×? ×?×?×?×?"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:18
+#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:17
 msgid "R_eply requested"
-msgstr ""
+msgstr "× ×?רשת ת_×?×?×?×?"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:20
+#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:19
 msgid "Sta_tus Tracking"
-msgstr ""
+msgstr "×?עק×? ×?×?ר ×?צ_×?"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:21
+#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:20
 msgid ""
 "Undefined\n"
 "High\n"
 "Standard\n"
 "Low"
 msgstr ""
+"×?×? ×?×?×?×?ר\n"
+"×?×?×?×?\n"
+"ר×?×?×?\n"
+"× ×?×?×?"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:25
+#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:24
 msgid "When acce_pted:"
-msgstr ""
+msgstr "×?ת×? ש×?_תק×?×?×?:"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:26
-#, fuzzy
+#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:25
 msgid "When co_mpleted:"
-msgstr " (×?סת×?×?×? "
+msgstr "×?ת×? ש×?×?_ש×?×?×?:"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:27
+#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:26
 msgid "When decli_ned:"
 msgstr ""
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:28
+#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:27
 #, fuzzy
 msgid "Wi_thin"
 msgstr "ר×?×?×?"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:29
+#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:28
 msgid "_After:"
 msgstr "×?×?ר×?_:"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:30
+#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:29
 msgid "_All information"
 msgstr "×?×? ×?_×?×?×?×¢"
 
+#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:30
+#, fuzzy
+msgid "_Classification:"
+msgstr "_ס×?×?×?×?"
+
 #. To translators: This means Delay the message delivery for some time
 #: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:32
 #, fuzzy
@@ -23161,9 +21693,8 @@ msgid "_Delay message delivery"
 msgstr "×?ש×?ר ×?×?×?×¢×?ת ×¢×? ×?שרת"
 
 #: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:33
-#, fuzzy
 msgid "_Delivered"
-msgstr "_×?×?ק"
+msgstr "_נש×?×?"
 
 #: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:35
 msgid "_Set expiration date"
@@ -23179,9 +21710,8 @@ msgid "_When convenient"
 msgstr ""
 
 #: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:38
-#, fuzzy
 msgid "_When opened:"
-msgstr "_×?×?פ×?:"
+msgstr "×?ת×? _נפת×?:"
 
 #. For Translator only: %s is status message that is displayed (eg "moving items", "updating objects")
 #: ../widgets/misc/e-task-widget.c:252
@@ -23200,28 +21730,11 @@ msgstr "%s (%d%% ×?סת×?×?×?)"
 msgid "Click here to go to URL"
 msgstr "×?×?×¥ ×?×?×? ×?×?×? ×?×¢×?×?ר ×?×?ת×?×?ת"
 
-#: ../widgets/misc/gal-categories.glade.h:1
-msgid "Edit Master Category List..."
-msgstr ""
-
-#: ../widgets/misc/gal-categories.glade.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Item(s) belong to these _categories:"
-msgstr "×?×?ש ×?קשר ×?×?×? ש×?×?×? ×?ק×?×?×?ר×?×?ת ×?×?×?×?:"
-
-#: ../widgets/misc/gal-categories.glade.h:3
-msgid "_Available Categories:"
-msgstr "_ק×?×?×?ר×?×?ת ×?פשר×?×?×?ת:"
-
-#: ../widgets/misc/gal-categories.glade.h:4
-msgid "categories"
-msgstr "ק×?×?×?ר×?×?ת"
-
-#: ../widgets/table/e-cell-combo.c:170
+#: ../widgets/table/e-cell-combo.c:175
 msgid "popup list"
 msgstr ""
 
-#: ../widgets/table/e-cell-date.c:62
+#: ../widgets/table/e-cell-date.c:63
 msgid "%l:%M %p"
 msgstr "%l:%M %p"
 
@@ -23237,23 +21750,23 @@ msgstr ""
 msgid "Unselected Column"
 msgstr ""
 
-#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1794
+#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1800
 msgid "Strikeout Column"
 msgstr ""
 
-#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1801
+#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1807
 msgid "Underline Column"
 msgstr ""
 
-#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1808
+#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1814
 msgid "Bold Column"
 msgstr ""
 
-#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1815
+#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1821
 msgid "Color Column"
 msgstr ""
 
-#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1829
+#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1835
 msgid "BG Color Column"
 msgstr ""
 
@@ -23261,11 +21774,13 @@ msgstr ""
 msgid "State"
 msgstr "×?צ×?"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:385 ../widgets/table/e-table-config.c:427
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:385
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:427
 msgid "(Ascending)"
 msgstr "(×¢×?×?×?)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:385 ../widgets/table/e-table-config.c:427
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:385
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:427
 msgid "(Descending)"
 msgstr "(×?×?ר×?)"
 
@@ -23275,7 +21790,7 @@ msgstr "×?×? ×?×?×?×?×?"
 
 #: ../widgets/table/e-table-config.c:433
 msgid "No grouping"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×? ק×?×?×?×¥"
 
 #: ../widgets/table/e-table-config.c:643
 #: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:11
@@ -23291,7 +21806,7 @@ msgid "A_vailable Fields:"
 msgstr "_ש×?×?ת ×?פשר×?×?×?:"
 
 #: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:2
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1582
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1581
 msgid "Ascending"
 msgstr "×¢×?×?×?"
 
@@ -23304,13 +21819,13 @@ msgid "Clear _All"
 msgstr "_נק×? ×?×?×?"
 
 #: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:5
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1582
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1581
 msgid "Descending"
 msgstr "×?×?ר×?"
 
 #: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:8
 msgid "Group Items By"
-msgstr ""
+msgstr "ק×?×¥ פר×?×?×?×? ×?פ×?"
 
 #: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:9
 msgid "Move _Down"
@@ -23321,45 +21836,40 @@ msgid "Move _Up"
 msgstr "×?×?×? ×?_×?×¢×?×?"
 
 #: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:12
-#, fuzzy
 msgid "Show _field in View"
-msgstr "×?×?×?×?×? ×?×?ק×?ר×?"
+msgstr "×?צ×?ת ×?_ש×?×? ×?תצ×?×?×?"
 
 #: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:13
-#, fuzzy
 msgid "Show field i_n View"
-msgstr "ש×?×?"
+msgstr "×?צ×?ת ש×?×? _×?תצ×?×?×?"
 
 #: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:14
-#, fuzzy
 msgid "Show field in _View"
-msgstr "ש×?×?"
+msgstr "×?צ×?ת ש×?×? ×?_תצ×?×?×?"
 
 #: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:15
 msgid "Sort"
 msgstr "×?×?×?×?"
 
 #: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:16
-#, fuzzy
 msgid "Sort Items By"
-msgstr "×?×?פס פר×?×?"
+msgstr "×?×?×?×? פר×?×?×?×? ×?פ×?"
 
 #: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:17
 msgid "Then By"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×? ×?פ×?"
 
 #: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:19
 msgid "_Fields Shown..."
-msgstr ""
+msgstr "_ש×?×?ת ×?×?צ×?×?×?..."
 
 #: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:20
 msgid "_Group By..."
 msgstr "_ק×?×¥ ×?פ×?..."
 
 #: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:22
-#, fuzzy
 msgid "_Show field in View"
-msgstr "ש×?×?"
+msgstr "_×?צ×?ת ש×?×? ×?תצ×?×?×?"
 
 #: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:23
 msgid "_Show these fields in order:"
@@ -23369,29 +21879,13 @@ msgstr ""
 msgid "_Sort..."
 msgstr "_×?×?×?×?..."
 
-#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-dialog.c:67
-#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-item.c:633
-#: ../widgets/table/e-table-field-chooser.c:66
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1886
-#, fuzzy
-msgid "DnD code"
-msgstr "×?×?× ×?ק×?×?"
-
-#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-dialog.c:74
-#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-item.c:640
-#: ../widgets/table/e-table-field-chooser.c:73
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1900
-msgid "Full Header"
-msgstr "×?×?תרת ×?×?×?×?"
-
 #: ../widgets/table/e-table-field-chooser-dialog.c:116
 msgid "Add a column..."
 msgstr "×?×?סף ×¢×?×?×?×?..."
 
 #: ../widgets/table/e-table-field-chooser.glade.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Field Chooser"
-msgstr "ש×? ש×?×?"
+msgstr "×?×?×?ר ש×?×?ת"
 
 #: ../widgets/table/e-table-field-chooser.glade.h:2
 msgid ""
@@ -23399,326 +21893,1221 @@ msgid ""
 "the location in which you want it to appear."
 msgstr ""
 
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:344
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:343
 #, c-format
 msgid "%s : %s (%d item)"
 msgid_plural "%s : %s (%d items)"
 msgstr[0] "%s : %s (פר×?×? ×?×?×?)"
 msgstr[1] "%s : %s (%d פר×?×?×?×?)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:350
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:349
 #, c-format
 msgid "%s (%d item)"
 msgid_plural "%s (%d items)"
 msgstr[0] "%s (פר×?×? ×?×?×?)"
 msgstr[1] "%s (%d פר×?×?×?×?)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:922
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:923
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:581
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:582
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3028 ../widgets/table/e-table-item.c:3029
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:926
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:927
+#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:586
+#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:587
+#: ../widgets/table/e-table-item.c:3028
+#: ../widgets/table/e-table-item.c:3029
 msgid "Alternating Row Colors"
 msgstr ""
 
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:929
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:930
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:588
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:589
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3035 ../widgets/table/e-table-item.c:3036
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3343 ../widgets/table/e-tree.c:3344
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:933
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:934
+#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:593
+#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:594
+#: ../widgets/table/e-table-item.c:3035
+#: ../widgets/table/e-table-item.c:3036
+#: ../widgets/table/e-tree.c:3342
+#: ../widgets/table/e-tree.c:3343
 msgid "Horizontal Draw Grid"
 msgstr ""
 
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:936
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:937
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:595
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:596
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3042 ../widgets/table/e-table-item.c:3043
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3349 ../widgets/table/e-tree.c:3350
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:940
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:941
+#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:600
+#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:601
+#: ../widgets/table/e-table-item.c:3042
+#: ../widgets/table/e-table-item.c:3043
+#: ../widgets/table/e-tree.c:3348
+#: ../widgets/table/e-tree.c:3349
 msgid "Vertical Draw Grid"
 msgstr ""
 
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:943
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:944
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:602
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:603
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3049 ../widgets/table/e-table-item.c:3050
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3355 ../widgets/table/e-tree.c:3356
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:947
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:948
+#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:607
+#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:608
+#: ../widgets/table/e-table-item.c:3049
+#: ../widgets/table/e-table-item.c:3050
+#: ../widgets/table/e-tree.c:3354
+#: ../widgets/table/e-tree.c:3355
 #, fuzzy
 msgid "Draw focus"
 msgstr "×?ש פ×?ק×?ס"
 
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:950
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:951
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:609
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:610
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3056 ../widgets/table/e-table-item.c:3057
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:954
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:955
+#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:614
+#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:615
+#: ../widgets/table/e-table-item.c:3056
+#: ../widgets/table/e-table-item.c:3057
 msgid "Cursor mode"
 msgstr ""
 
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:957
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:958
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:623
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:624
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3021 ../widgets/table/e-table-item.c:3022
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:961
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:962
+#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:628
+#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:629
+#: ../widgets/table/e-table-item.c:3021
+#: ../widgets/table/e-table-item.c:3022
 #, fuzzy
 msgid "Selection model"
 msgstr "×?×?ר ת×?ק×?×?×?"
 
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:964
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:965
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:616
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:617
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3063 ../widgets/table/e-table-item.c:3064
-#: ../widgets/table/e-table.c:3326 ../widgets/table/e-tree.c:3337
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3338
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:968
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:969
+#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:621
+#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:622
+#: ../widgets/table/e-table-item.c:3063
+#: ../widgets/table/e-table-item.c:3064
+#: ../widgets/table/e-table.c:3324
+#: ../widgets/table/e-tree.c:3336
+#: ../widgets/table/e-tree.c:3337
 msgid "Length Threshold"
 msgstr ""
 
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:971
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:972
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:658
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:659
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3097 ../widgets/table/e-table-item.c:3098
-#: ../widgets/table/e-table.c:3333 ../widgets/table/e-tree.c:3369
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3370
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:975
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:976
+#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:663
+#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:664
+#: ../widgets/table/e-table-item.c:3097
+#: ../widgets/table/e-table-item.c:3098
+#: ../widgets/table/e-table.c:3331
+#: ../widgets/table/e-tree.c:3368
+#: ../widgets/table/e-tree.c:3369
 msgid "Uniform row height"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×?×? ש×?ר×? ×?×?×?×?"
 
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:978
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:979
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:651
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:652
-#, fuzzy
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:982
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:983
+#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:656
+#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:657
 msgid "Frozen"
-msgstr "×?×?ת"
+msgstr "קפ×?×?"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1452
-#, fuzzy
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1451
 msgid "Customize Current View"
-msgstr "תצ×?×?×? × ×?×?×?×?ת"
+msgstr "×?ת×?×?ת ×?תצ×?×?×? ×?× ×?×?×?×?ת"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1472
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1471
 msgid "Sort _Ascending"
 msgstr "×?×?×?×? ×?ס×?ר _×¢×?×?×?"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1473
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1472
 msgid "Sort _Descending"
 msgstr "×?×?×?×? ×?ס×?ר _×?×?ר×?"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1474
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1473
 msgid "_Unsort"
 msgstr "_×?×?×? ×?×?×?×?"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1476
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1475
 msgid "Group By This _Field"
 msgstr "ק×?×¥ ×?פ×? ש_×?×? ×?×?"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1477
-#, fuzzy
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1476
 msgid "Group By _Box"
-msgstr "×?_עתק..."
+msgstr "ק×?×?×?×¥ ×?פ×? _ת×?×?×?"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1479
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1478
 msgid "Remove This _Column"
-msgstr ""
+msgstr "×?סר ×?ת _×?×¢×?×?×?×? ×?×?×?"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1480
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1479
 msgid "Add a C_olumn..."
 msgstr "×?×?סף ×¢×?×?×?×?..."
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1482
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1481
 msgid "A_lignment"
 msgstr "_×?×?ש×?ר"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1483
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1482
 msgid "B_est Fit"
 msgstr ""
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1484
-#, fuzzy
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1483
 msgid "Format Column_s..."
-msgstr "×?×?סף _×¢×?×?×?×?..."
+msgstr "×¢×?צ×?×? _×¢×?×?×?×?ת..."
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1486
-#, fuzzy
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1485
 msgid "Custo_mize Current View..."
-msgstr "תצ×?×?×? × ×?×?×?×?ת"
+msgstr "×?ת_×?×?ת תצ×?×?×? × ×?×?×?×?ת..."
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1542
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1541
 msgid "_Sort By"
 msgstr "_×?×?×?×? ×?פ×?"
 
 #. Custom
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1560
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1559
 msgid "_Custom"
 msgstr "_×?×?ת×?×? ×?×?ש×?ת"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1893
-msgid "Font Description"
-msgstr "ת×?×?×?ר ×?×?פ×?"
-
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1914
-#: ../widgets/table/e-table-sorter.c:172
-msgid "Sort Info"
-msgstr "×?×?×?×¢ ×?×?×?×?"
-
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1928
-#: ../widgets/table/e-tree-scrolled.c:225
-#: ../widgets/table/e-tree-scrolled.c:226
-#, fuzzy
-msgid "Tree"
-msgstr "פנ×?×?"
-
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3007 ../widgets/table/e-table-item.c:3008
-#, fuzzy
+#: ../widgets/table/e-table-item.c:3007
+#: ../widgets/table/e-table-item.c:3008
 msgid "Table header"
-msgstr "×?×?תרת ×?×?×?×?×¢×?"
+msgstr "×?×?תרת ×?×?×?×?×?"
 
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3014 ../widgets/table/e-table-item.c:3015
+#: ../widgets/table/e-table-item.c:3014
+#: ../widgets/table/e-table-item.c:3015
 #, fuzzy
 msgid "Table model"
 msgstr "×?×?×?×? ×?קס×?"
 
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3090 ../widgets/table/e-table-item.c:3091
-#, fuzzy
+#: ../widgets/table/e-table-item.c:3090
+#: ../widgets/table/e-table-item.c:3091
 msgid "Cursor row"
-msgstr "×?ש ס×?×?"
+msgstr "ש×?רת ×?ס×?×?"
 
-#: ../widgets/table/e-table.c:3340 ../widgets/table/e-tree.c:3376
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3377
-#, fuzzy
+#: ../widgets/table/e-table-sorter.c:172
+msgid "Sort Info"
+msgstr "×?×?×?×¢ ×?×?×?×?"
+
+#: ../widgets/table/e-table.c:3338
+#: ../widgets/table/e-tree.c:3375
+#: ../widgets/table/e-tree.c:3376
 msgid "Always search"
-msgstr "ת×?×?×?"
+msgstr "×?פש ת×?×?×?"
 
-#: ../widgets/table/e-table.c:3347
-#, fuzzy
+#: ../widgets/table/e-table.c:3345
 msgid "Use click to add"
-msgstr "×?×?×¥ ×?×?×? ×?×?×? ×?×?×?ס×?×£ ×?ש×?×?×?"
+msgstr "×?שת×?ש ×?×?×?×?צ×? ×?×?×? ×?×?×?ס×?×£"
 
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3362 ../widgets/table/e-tree.c:3363
+#: ../widgets/table/e-tree-scrolled.c:225
+#: ../widgets/table/e-tree-scrolled.c:226
+msgid "Tree"
+msgstr "×¢×¥"
+
+#: ../widgets/table/e-tree.c:3361
+#: ../widgets/table/e-tree.c:3362
 msgid "ETree table adapter"
 msgstr ""
 
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3383
+#: ../widgets/table/e-tree.c:3382
 msgid "Retro Look"
-msgstr ""
+msgstr "×?ר×?×? ×?×?×?ש×?"
 
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3384
+#: ../widgets/table/e-tree.c:3383
 msgid "Draw lines and +/- expanders."
 msgstr ""
 
-#: ../widgets/text/e-text.c:2736
+#: ../widgets/table/e-tree.c:3389
+msgid "Expander Size"
+msgstr "×?×?×?×? ×?×?ר×?×?×?"
+
+#: ../widgets/table/e-tree.c:3390
+msgid "Size of the expander arrow"
+msgstr ""
+
+#: ../widgets/text/e-text.c:2737
 msgid "Input Methods"
 msgstr "ש×?×?×?ת ק×?×?"
 
-#: ../widgets/text/e-text.c:3559 ../widgets/text/e-text.c:3560
-#, fuzzy
+#: ../widgets/text/e-text.c:3560
+#: ../widgets/text/e-text.c:3561
 msgid "Event Processor"
-msgstr "×?×?נס ס×?ס×?×?"
+msgstr "×?×¢×?×? ×?×?ר×?×¢×?×?"
 
-#: ../widgets/text/e-text.c:3573 ../widgets/text/e-text.c:3574
+#: ../widgets/text/e-text.c:3574
+#: ../widgets/text/e-text.c:3575
 msgid "Bold"
 msgstr "×?×?×?×?ש"
 
-#: ../widgets/text/e-text.c:3580 ../widgets/text/e-text.c:3581
+#: ../widgets/text/e-text.c:3581
+#: ../widgets/text/e-text.c:3582
 msgid "Strikeout"
 msgstr "ק×? ×?×?צ×?"
 
-#: ../widgets/text/e-text.c:3587 ../widgets/text/e-text.c:3588
+#: ../widgets/text/e-text.c:3588
+#: ../widgets/text/e-text.c:3589
 msgid "Anchor"
 msgstr "×¢×?×?×?"
 
-#: ../widgets/text/e-text.c:3595 ../widgets/text/e-text.c:3596
+#: ../widgets/text/e-text.c:3596
+#: ../widgets/text/e-text.c:3597
 msgid "Justification"
 msgstr "×?×?ש×?ר"
 
-#: ../widgets/text/e-text.c:3602 ../widgets/text/e-text.c:3603
+#: ../widgets/text/e-text.c:3603
+#: ../widgets/text/e-text.c:3604
 #, fuzzy
 msgid "Clip Width"
 msgstr "ר×?×?×? ×¢×?×?×?×?"
 
-#: ../widgets/text/e-text.c:3609 ../widgets/text/e-text.c:3610
+#: ../widgets/text/e-text.c:3610
+#: ../widgets/text/e-text.c:3611
 #, fuzzy
 msgid "Clip Height"
 msgstr "×?×?×?×?"
 
-#: ../widgets/text/e-text.c:3616 ../widgets/text/e-text.c:3617
+#: ../widgets/text/e-text.c:3617
+#: ../widgets/text/e-text.c:3618
 msgid "Clip"
 msgstr ""
 
-#: ../widgets/text/e-text.c:3623 ../widgets/text/e-text.c:3624
+#: ../widgets/text/e-text.c:3624
+#: ../widgets/text/e-text.c:3625
 msgid "Fill clip rectangle"
 msgstr ""
 
-#: ../widgets/text/e-text.c:3630 ../widgets/text/e-text.c:3631
+#: ../widgets/text/e-text.c:3631
+#: ../widgets/text/e-text.c:3632
 msgid "X Offset"
-msgstr ""
+msgstr "×?ר×?ק ×?צ×?ר X"
 
-#: ../widgets/text/e-text.c:3637 ../widgets/text/e-text.c:3638
+#: ../widgets/text/e-text.c:3638
+#: ../widgets/text/e-text.c:3639
 msgid "Y Offset"
-msgstr ""
+msgstr "×?ר×?ק ×?צ×?ר Y"
 
-#: ../widgets/text/e-text.c:3673 ../widgets/text/e-text.c:3674
+#: ../widgets/text/e-text.c:3674
+#: ../widgets/text/e-text.c:3675
 msgid "Text width"
 msgstr "ר×?×?×? ×?קס×?"
 
-#: ../widgets/text/e-text.c:3680 ../widgets/text/e-text.c:3681
+#: ../widgets/text/e-text.c:3681
+#: ../widgets/text/e-text.c:3682
 msgid "Text height"
 msgstr "×?×?×?×? ×?קס×?"
 
-#: ../widgets/text/e-text.c:3695 ../widgets/text/e-text.c:3696
+#: ../widgets/text/e-text.c:3696
+#: ../widgets/text/e-text.c:3697
 msgid "Use ellipsis"
-msgstr ""
+msgstr "×?שת×?ש ×?×?ש×?×?×? ש×? ×?×?×?×?×?"
 
-#: ../widgets/text/e-text.c:3702 ../widgets/text/e-text.c:3703
+#: ../widgets/text/e-text.c:3703
+#: ../widgets/text/e-text.c:3704
 msgid "Ellipsis"
-msgstr ""
+msgstr "×?ש×?×?×?"
 
-#: ../widgets/text/e-text.c:3709 ../widgets/text/e-text.c:3710
-#, fuzzy
+#: ../widgets/text/e-text.c:3710
+#: ../widgets/text/e-text.c:3711
 msgid "Line wrap"
-msgstr "×?×?×?ר×?×?"
+msgstr "×?×?×?שת ש×?ר×?ת"
 
-#: ../widgets/text/e-text.c:3716 ../widgets/text/e-text.c:3717
+#: ../widgets/text/e-text.c:3717
+#: ../widgets/text/e-text.c:3718
 msgid "Break characters"
 msgstr ""
 
-#: ../widgets/text/e-text.c:3723 ../widgets/text/e-text.c:3724
-#, fuzzy
+#: ../widgets/text/e-text.c:3724
+#: ../widgets/text/e-text.c:3725
 msgid "Max lines"
-msgstr "ש×?×?×?×?×?"
+msgstr "×?קס×?×?×?×? ש×?ר×?ת"
 
-#: ../widgets/text/e-text.c:3745 ../widgets/text/e-text.c:3746
+#: ../widgets/text/e-text.c:3746
+#: ../widgets/text/e-text.c:3747
 msgid "Draw borders"
-msgstr ""
+msgstr "צ×?×?ר ×?×?×?×?×?ת"
 
-#: ../widgets/text/e-text.c:3752 ../widgets/text/e-text.c:3753
+#: ../widgets/text/e-text.c:3753
+#: ../widgets/text/e-text.c:3754
 msgid "Allow newlines"
-msgstr ""
+msgstr "×?פשר ש×?ר×?ת ×?×?ש×?ת"
 
-#: ../widgets/text/e-text.c:3759 ../widgets/text/e-text.c:3760
+#: ../widgets/text/e-text.c:3760
+#: ../widgets/text/e-text.c:3761
 msgid "Draw background"
-msgstr ""
+msgstr "צ×?×?ר רקע"
 
-#: ../widgets/text/e-text.c:3766 ../widgets/text/e-text.c:3767
+#: ../widgets/text/e-text.c:3767
+#: ../widgets/text/e-text.c:3768
 msgid "Draw button"
 msgstr ""
 
-#: ../widgets/text/e-text.c:3773 ../widgets/text/e-text.c:3774
+#: ../widgets/text/e-text.c:3774
+#: ../widgets/text/e-text.c:3775
 msgid "Cursor position"
 msgstr "×?×?ק×?×? ס×?×?"
 
 #. Translators: Input Method Context
-#: ../widgets/text/e-text.c:3781 ../widgets/text/e-text.c:3783
+#: ../widgets/text/e-text.c:3782
+#: ../widgets/text/e-text.c:3784
 msgid "IM Context"
 msgstr ""
 
-#: ../widgets/text/e-text.c:3789 ../widgets/text/e-text.c:3790
+#: ../widgets/text/e-text.c:3790
+#: ../widgets/text/e-text.c:3791
 msgid "Handle Popup"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Case _sensitive"
+#~ msgstr "ת×?×?×? _רש×?×?ת"
+#~ msgid "F_ind:"
+#~ msgstr "_×?פש:"
+#~ msgid "Find in Message"
+#~ msgstr "×?פש ×?×?×?×?×¢×?"
+#~ msgid "CalDAV Calendar sources"
+#~ msgstr "×?ק×?ר×?ת ×?×?×?× ×? CalDAV"
+#~ msgid "HTTP Calendars"
+#~ msgstr "×?×?×?× ×? HTTP"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "A plugin to setup Google Calendar and Contacts."
+#~ msgstr "ת×?סף ×?×?×?×?רת ×?×?×?×? google."
+#~ msgid "Google sources"
+#~ msgstr "×?ק×?ר×?ת Google"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "A plugin to setup GroupWise calendar and contacts sources."
+#~ msgstr "ת×?סף ×?×?×?×?רת ×?×?×?×? google."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Would you like to accept it?"
+#~ msgstr "×?×?×? ×?רצ×?× ×? ×?ש×?×?ר ×?ת ×?ש×?× ×?×?×?×? ש×?×??"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Would you like to decline it?"
+#~ msgstr "×?×?×? ×?רצ×?× ×? ×?ש×?×?ר ×?ת ×?ש×?× ×?×?×?×? ש×?×??"
+#~ msgid "A plugin to setup hula calendar sources."
+#~ msgstr "ת×?סף ×?×?×?×?רת ×?ק×?ר×?ת ×?×?×? hula."
+#~ msgid "Hula Account Setup"
+#~ msgstr "×?×?×?רת ×?ש×?×?×? Hula"
+#~ msgid ""
+#~ "Generates a D-Bus message or notifies the user with an icon in "
+#~ "notification area and a notification message whenever a new message has "
+#~ "arrived."
+#~ msgstr ""
+#~ "×?×?צר ×?×?×?עת D-Bus ×?×? ×?×?×?×?×¢×? ×?×?שת×?ש ×?×¢×?רת ×?×?×?×¢×? ×?×?×?×?ר ×?×?תרע×?ת ×?×?שר ×?ש ×?×?×?×¢×? "
+#~ "×?×?ש×?."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "A plugin to setup WebDAV contacts."
+#~ msgstr "ת×?סף ×?×?×?×?רת ×?×?×?×? google."
+#~ msgid "Current Message"
+#~ msgstr "×?×?×?×¢×? × ×?×?×?×?ת"
+#~ msgid "_Subject Field"
+#~ msgstr "ש×?×? _×?× ×?ש×?"
+#~ msgid "View/Bcc menu item is checked"
+#~ msgstr "View/Bcc menu item is checked"
+#~ msgid "View/Bcc menu item is checked."
+#~ msgstr "View/Bcc menu item is checked."
+#~ msgid "View/Cc menu item is checked"
+#~ msgstr "View/Cc menu item is checked"
+#~ msgid "View/Cc menu item is checked."
+#~ msgstr "View/Cc menu item is checked."
+#~ msgid "View/From menu item is checked"
+#~ msgstr "View/From menu item is checked"
+#~ msgid "View/From menu item is checked."
+#~ msgstr "View/From menu item is checked."
+#~ msgid "View/PostTo menu item is checked"
+#~ msgstr "View/PostTo menu item is checked"
+#~ msgid "View/PostTo menu item is checked."
+#~ msgstr "View/PostTo menu item is checked."
+#~ msgid "View/ReplyTo menu item is checked"
+#~ msgstr "View/ReplyTo menu item is checked"
+#~ msgid "View/ReplyTo menu item is checked."
+#~ msgstr "View/ReplyTo menu item is checked."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Pos_t New Message to Folder"
+#~ msgstr "ש×?×?ר ×?ת ×?×?×?×?×¢×? ×?ת×?ק×?×?×?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Toggle Attachment Bar"
+#~ msgstr "ש×?×?ר ×?ש×?..."
+#~ msgid "activate"
+#~ msgstr "×?פע×?"
+#~ msgid "3268"
+#~ msgstr "3268"
+#~ msgid "389"
+#~ msgstr "389"
+#~ msgid "636"
+#~ msgstr "636"
+#~ msgid "<b>Type:</b>"
+#~ msgstr "<b>ס×?×?:</b>"
+#~ msgid "Add Address Book"
+#~ msgstr "ספר ×?ת×?×?×?ת ×?×?ש"
+#~ msgid "Anonymously"
+#~ msgstr "×?× ×?× ×?×?×?"
+#~ msgid "Basic"
+#~ msgstr "×?ס×?ס×?"
+#~ msgid "Distinguished name"
+#~ msgstr "ש×? ×?×?×?×?×?"
+#~ msgid "Email address"
+#~ msgstr "×?ת×?×?ת ×?×?×?\"×?"
+#~ msgid "Search filter"
+#~ msgstr "×?סנ×? ×?×?פ×?ש"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sub"
+#~ msgstr "× ×?ש×?"
+#~ msgid "Using email address"
+#~ msgstr "×?שת×?ש ×?×?ת×?×?ת ×?×?×?\"×?"
+#~ msgid "Whenever Possible"
+#~ msgstr "×?×?שר ×?פשר"
+#~ msgid "_Add Address Book"
+#~ msgstr "_×?×?סף ספר ×?ת×?×?×?ת"
+#~ msgid "MSN Messenger"
+#~ msgstr "MSN Messenger"
+
+#~| msgid "Novell Groupwise"
+#~ msgid "Novell GroupWise"
+#~ msgstr "Novell Groupwise"
+#~ msgid "Novell Groupwise"
+#~ msgstr "Novell Groupwise"
+#~ msgid "United States"
+#~ msgstr "×?ר×?\"×?"
+#~ msgid "Afghanistan"
+#~ msgstr "×?פ×?× ×?ס×?×?"
+#~ msgid "Albania"
+#~ msgstr "×?×?×?× ×?×?"
+#~ msgid "Algeria"
+#~ msgstr "×?×?×?'×?ר"
+#~ msgid "American Samoa"
+#~ msgstr "ס×?×?×?×? ×?×?×?ר×?ק×?×?ת"
+#~ msgid "Andorra"
+#~ msgstr "×?× ×?×?ר×?"
+#~ msgid "Angola"
+#~ msgstr "×?× ×?×?×?×?"
+#~ msgid "Anguilla"
+#~ msgstr "×?× ×?×?×?×?×?×?"
+#~ msgid "Antarctica"
+#~ msgstr "×?× ×?ר×?×?ק×?"
+#~ msgid "Antigua And Barbuda"
+#~ msgstr "×?× ×?×?×?×?×?×? ×?×?ר×?×?×?×?"
+#~ msgid "Argentina"
+#~ msgstr "×?ר×?× ×?×?× ×?"
+#~ msgid "Armenia"
+#~ msgstr "×?ר×?× ×?×?"
+#~ msgid "Aruba"
+#~ msgstr "×?ר×?×?×?"
+#~ msgid "Australia"
+#~ msgstr "×?×?ס×?ר×?×?×?"
+#~ msgid "Austria"
+#~ msgstr "×?×?ס×?ר×?×?"
+#~ msgid "Azerbaijan"
+#~ msgstr "×?×?ר×?×?×?×?'×?×?"
+#~ msgid "Bahamas"
+#~ msgstr "×?×?×?×?"
+#~ msgid "Bahrain"
+#~ msgstr "×?×?ר×?×?×?"
+#~ msgid "Bangladesh"
+#~ msgstr "×?× ×?×?×?ש"
+#~ msgid "Barbados"
+#~ msgstr "×?ר×?×?×?ס"
+#~ msgid "Belarus"
+#~ msgstr "×?×?ר×?ס"
+#~ msgid "Belgium"
+#~ msgstr "×?×?×?×?×?"
+#~ msgid "Belize"
+#~ msgstr "×?×?×?×?"
+#~ msgid "Benin"
+#~ msgstr "×?× ×?×?"
+#~ msgid "Bermuda"
+#~ msgstr "×?ר×?×?×?×?"
+#~ msgid "Bhutan"
+#~ msgstr "×?×?×?×?×?"
+#~ msgid "Bolivia"
+#~ msgstr "×?×?×?×?×?×?×?"
+#~ msgid "Bosnia And Herzegowina"
+#~ msgstr "×?×?סנ×?×?-×?רצ×?×?×?×?× ×?"
+#~ msgid "Botswana"
+#~ msgstr "×?×?×?ס×?×?× ×?"
+#~ msgid "Bouvet Island"
+#~ msgstr "×?×? ×?×?×?×?"
+#~ msgid "Brazil"
+#~ msgstr "×?ר×?×?×?"
+#~ msgid "British Indian Ocean Territory"
+#~ msgstr "×?×?ר×?×?×?ר×?×? ×?×?ר×?×?×?ת ×?×?×?ק×?×?× ×?ס ×?×?×?×?×?"
+#~ msgid "Brunei Darussalam"
+#~ msgstr "ס×?×?×?× ×?ת ×?ר×?× ×?×?"
+#~ msgid "Bulgaria"
+#~ msgstr "×?×?×?×?ר×?×?"
+#~ msgid "Burkina Faso"
+#~ msgstr "×?×?רק×?× ×? פ×?ס×?"
+#~ msgid "Burundi"
+#~ msgstr "×?×?ר×?× ×?×?"
+#~ msgid "Cambodia"
+#~ msgstr "ק×?×?×?×?×?×?"
+#~ msgid "Cameroon"
+#~ msgstr "ק×?ר×?×?"
+#~ msgid "Canada"
+#~ msgstr "קנ×?×?"
+#~ msgid "Cape Verde"
+#~ msgstr "ק×?×?פ ×?ר×?×?"
+#~ msgid "Cayman Islands"
+#~ msgstr "×?×?×? ק×?×?×?×?×?"
+#~ msgid "Central African Republic"
+#~ msgstr "רפ×?×?×?×?קת ×?ר×?×? ×?פר×?ק×?"
+#~ msgid "Chad"
+#~ msgstr "צ'×?×?"
+#~ msgid "Chile"
+#~ msgstr "צ'×?×?×?"
+#~ msgid "China"
+#~ msgstr "ס×?×?"
+#~ msgid "Christmas Island"
+#~ msgstr "×?×?×? ×?ר×?ס×?ס"
+#~ msgid "Cocos (Keeling) Islands"
+#~ msgstr "×?×?×? ק×?ק×?ס (ק×?×?×?× ×?)"
+#~ msgid "Colombia"
+#~ msgstr "ק×?×?×?×?×?×?×?"
+#~ msgid "Comoros"
+#~ msgstr "ק×?×?×?ר×?"
+#~ msgid "Congo"
+#~ msgstr "ק×?× ×?×?"
+#~ msgid "Congo, The Democratic Republic Of The"
+#~ msgstr "×?רפ×?×?×?×?ק×? ×?×?×?×?קר×?×?ת ש×? ק×?× ×?×?"
+#~ msgid "Cook Islands"
+#~ msgstr "×?×?×? ק×?ק"
+#~ msgid "Costa Rica"
+#~ msgstr "ק×?ס×?×? ר×?ק×?"
+#~ msgid "Cote d'Ivoire"
+#~ msgstr "×?×?×£ ×?שנ×?×?"
+#~ msgid "Croatia"
+#~ msgstr "קר×?×?×?×?×?"
+#~ msgid "Cuba"
+#~ msgstr "ק×?×?×?"
+#~ msgid "Cyprus"
+#~ msgstr "קפר×?ס×?×?"
+#~ msgid "Czech Republic"
+#~ msgstr "צ'×?×?×?"
+#~ msgid "Denmark"
+#~ msgstr "×?× ×?רק"
+#~ msgid "Djibouti"
+#~ msgstr "×?'×?×?×?×?×?"
+#~ msgid "Dominica"
+#~ msgstr "×?×?×?×?× ×?ק×?"
+#~ msgid "Dominican Republic"
+#~ msgstr "×?רפ×?×?×?×?ק×? ×?×?×?×?×?× ×?ק×?ת"
+#~ msgid "Ecuador"
+#~ msgstr "×?ק×?×?×?×?ר"
+#~ msgid "Egypt"
+#~ msgstr "×?צר×?×?×?"
+#~ msgid "El Salvador"
+#~ msgstr "×?×? ס×?×?×?×?×?ר"
+#~ msgid "Equatorial Guinea"
+#~ msgstr "×?×?× ×?×? ×?×?ש×?×?× ×?ת"
+#~ msgid "Eritrea"
+#~ msgstr "×?ר×?תר×?×?×?"
+#~ msgid "Estonia"
+#~ msgstr "×?ס×?×?× ×?×?"
+#~ msgid "Ethiopia"
+#~ msgstr "×?ת×?×?פ×?×?"
+#~ msgid "Falkland Islands"
+#~ msgstr "×?×?×? פ×?ק×?× ×?"
+#~ msgid "Faroe Islands"
+#~ msgstr "×?×?×? פ×?ר×?"
+#~ msgid "Fiji"
+#~ msgstr "פ×?×?'×?"
+#~ msgid "Finland"
+#~ msgstr "פ×?× ×?× ×?"
+#~ msgid "France"
+#~ msgstr "צרפת"
+#~ msgid "French Guiana"
+#~ msgstr "×?×?×?×?× ×? ×?צרפת×?ת"
+#~ msgid "French Polynesia"
+#~ msgstr "פ×?×?×?נס×?×? ×?צרפת×?ת"
+#~ msgid "French Southern Territories"
+#~ msgstr "×?×?ר×?×?×?ר×?×?ת ×?×?ר×?×?×?×?ת ×?צרפת×?×?ת"
+#~ msgid "Gabon"
+#~ msgstr "×?×?×?×?"
+#~ msgid "Gambia"
+#~ msgstr "×?×?×?×?×?"
+#~ msgid "Georgia"
+#~ msgstr "×?ר×?×?×?×?"
+#~ msgid "Germany"
+#~ msgstr "×?ר×?× ×?×?"
+#~ msgid "Ghana"
+#~ msgstr "×?×?× ×?"
+#~ msgid "Gibraltar"
+#~ msgstr "×?×?×?ר×?×?ר"
+#~ msgid "Greece"
+#~ msgstr "×?×?×?×?"
+#~ msgid "Greenland"
+#~ msgstr "×?ר×?× ×?× ×?"
+#~ msgid "Grenada"
+#~ msgstr "×?רנ×?×?"
+#~ msgid "Guadeloupe"
+#~ msgstr "×?×?×?×?×?×?×?פ"
+#~ msgid "Guam"
+#~ msgstr "×?×?×?×?"
+#~ msgid "Guatemala"
+#~ msgstr "×?×?×?×?×?×?×?"
+#~ msgid "Guernsey"
+#~ msgstr "×?×?רנ×?×?×?"
+#~ msgid "Guinea"
+#~ msgstr "×?×?×?×?× ×?"
+#~ msgid "Guinea-Bissau"
+#~ msgstr "×?×?× ×?×?-×?×?ס×?×?"
+#~ msgid "Guyana"
+#~ msgstr "×?×?×?×?× ×?"
+#~ msgid "Haiti"
+#~ msgstr "×?×?×?×?×?"
+#~ msgid "Heard And McDonald Islands"
+#~ msgstr "×?×?×? ×?×?ר×? ×?×?ק×?×?× ×?×?"
+#~ msgid "Honduras"
+#~ msgstr "×?×?× ×?×?רס"
+#~ msgid "Hong Kong"
+#~ msgstr "×?×?× ×? ק×?× ×?"
+#~ msgid "Hungary"
+#~ msgstr "×?×?× ×?ר×?×?"
+#~ msgid "Iceland"
+#~ msgstr "×?×?ס×?× ×?"
+#~ msgid "India"
+#~ msgstr "×?×?×?×?"
+#~ msgid "Indonesia"
+#~ msgstr "×?×?× ×?×?× ×?×?×?"
+#~ msgid "Iran"
+#~ msgstr "×?×?ר×?×?"
+#~ msgid "Iraq"
+#~ msgstr "×¢×?ר×?ק"
+#~ msgid "Ireland"
+#~ msgstr "×?×?ר×?× ×?"
+#~ msgid "Isle of Man"
+#~ msgstr "×?×?×? ×?×?×?"
+#~ msgid "Israel"
+#~ msgstr "×?שר×?×?"
+#~ msgid "Italy"
+#~ msgstr "×?×?×?×?×?×?"
+#~ msgid "Jamaica"
+#~ msgstr "×?'×?×?×?ק×?"
+#~ msgid "Japan"
+#~ msgstr "×?פ×?"
+#~ msgid "Jersey"
+#~ msgstr "×?'רס×?"
+#~ msgid "Jordan"
+#~ msgstr "×?ר×?×?"
+#~ msgid "Kazakhstan"
+#~ msgstr "ק×?×?ס×?×?"
+#~ msgid "Kenya"
+#~ msgstr "קנ×?×?"
+#~ msgid "Kiribati"
+#~ msgstr "ק×?ר×?×?×?×?×?"
+#~ msgid "Korea, Democratic People's Republic Of"
+#~ msgstr "ק×?ר×?×?×?, רפ×?×?×?×?קת ×?×?נש×?×? ×?×?×?×?קר×?×?ת ש×?"
+#~ msgid "Korea, Republic Of"
+#~ msgstr "ק×?ר×?×?×?, רפ×?×?×?×?קת"
+#~ msgid "Kuwait"
+#~ msgstr "ק×?×?×?ת"
+#~ msgid "Kyrgyzstan"
+#~ msgstr "ק×?×?×?×?ס×?×?"
+#~ msgid "Laos"
+#~ msgstr "×?×?×?ס"
+#~ msgid "Latvia"
+#~ msgstr "×?×?×?×?×?"
+#~ msgid "Lebanon"
+#~ msgstr "×?×?× ×?×?"
+#~ msgid "Lesotho"
+#~ msgstr "×?ס×?×?×?"
+#~ msgid "Liberia"
+#~ msgstr "×?×?×?ר×?×?"
+#~ msgid "Libya"
+#~ msgstr "×?×?×?"
+#~ msgid "Liechtenstein"
+#~ msgstr "×?×?×?×?נש×?×?×?×?"
+#~ msgid "Lithuania"
+#~ msgstr "×?×?×?×?"
+#~ msgid "Luxembourg"
+#~ msgstr "×?×?קס×?×?×?ר×?"
+#~ msgid "Macao"
+#~ msgstr "×?ק×?×?"
+#~ msgid "Macedonia"
+#~ msgstr "×?ק×?×?× ×?×?"
+#~ msgid "Madagascar"
+#~ msgstr "×?×?×?סק×?ר"
+#~ msgid "Malawi"
+#~ msgstr "×?×?×?×?×?×?"
+#~ msgid "Malaysia"
+#~ msgstr "×?×?×?×?×?"
+#~ msgid "Maldives"
+#~ msgstr "×?×?×?×?×? ×?×?×?×?×?×?×?×?×?"
+#~ msgid "Mali"
+#~ msgstr "×?×?×?×?"
+#~ msgid "Malta"
+#~ msgstr "×?×?×?×?"
+#~ msgid "Marshall Islands"
+#~ msgstr "×?×?×? ×?רש×?"
+#~ msgid "Martinique"
+#~ msgstr "×?ר×?×?× ×?ק"
+#~ msgid "Mauritania"
+#~ msgstr "×?×?×?ר×?×?× ×?×?"
+#~ msgid "Mauritius"
+#~ msgstr "×?×?×?ר×?צ×?×?ס"
+#~ msgid "Mayotte"
+#~ msgstr "×?×?×?×?×?"
+#~ msgid "Mexico"
+#~ msgstr "×?קס×?ק×?"
+#~ msgid "Micronesia"
+#~ msgstr "×?×?קר×?× ×?×?×?"
+#~ msgid "Moldova, Republic Of"
+#~ msgstr "×?×?×?×?×?×?×?, רפ×?×?×?×?קת"
+#~ msgid "Monaco"
+#~ msgstr "×?×?נק×?"
+#~ msgid "Mongolia"
+#~ msgstr "×?×?× ×?×?×?×?×?"
+#~ msgid "Montserrat"
+#~ msgstr "×?×?נסר×?×?"
+#~ msgid "Morocco"
+#~ msgstr "×?ר×?ק×?"
+#~ msgid "Mozambique"
+#~ msgstr "×?×?×?×?×?×?ק"
+#~ msgid "Myanmar"
+#~ msgstr "×?×?×?× ×?ר"
+#~ msgid "Namibia"
+#~ msgstr "× ×?×?×?×?"
+#~ msgid "Nauru"
+#~ msgstr "× ×?×?ר×?"
+#~ msgid "Nepal"
+#~ msgstr "נפ×?×?"
+#~ msgid "Netherlands"
+#~ msgstr "×?×?×?× ×?"
+#~ msgid "Netherlands Antilles"
+#~ msgstr "×?×?× ×?×?×?×?×? ×?×?×?×?× ×?×?×?×?"
+#~ msgid "New Caledonia"
+#~ msgstr "ק×?×?×?× ×?×? ×?×?×?ש×?"
+#~ msgid "New Zealand"
+#~ msgstr "× ×?×?-×?×?×?× ×?"
+#~ msgid "Nicaragua"
+#~ msgstr "× ×?קר×?×?×?×?×?"
+#~ msgid "Niger"
+#~ msgstr "× ×?×?ר"
+#~ msgid "Nigeria"
+#~ msgstr "× ×?×?ר×?×?"
+#~ msgid "Niue"
+#~ msgstr "× ×?×?×?×?"
+#~ msgid "Norfolk Island"
+#~ msgstr "×?×?×? × ×?רפ×?ק"
+#~ msgid "Northern Mariana Islands"
+#~ msgstr "×?×?×? ×?ר×?×?× ×? ×?צפ×?× ×?×?×?"
+#~ msgid "Norway"
+#~ msgstr "× ×?ר×?×?×?×?×?"
+#~ msgid "Oman"
+#~ msgstr "×?×?×?×?"
+#~ msgid "Pakistan"
+#~ msgstr "פק×?ס×?×?"
+#~ msgid "Palau"
+#~ msgstr "פ×?×?×?"
+#~ msgid "Palestinian Territory"
+#~ msgstr "×?×?ר×?×?×?ר×?×? ×?פ×?שת×?× ×?ת"
+#~ msgid "Panama"
+#~ msgstr "פנ×?×?"
+#~ msgid "Papua New Guinea"
+#~ msgstr "פפ×?×? ×?×?× ×?×?×? ×?×?×?ש×?"
+#~ msgid "Paraguay"
+#~ msgstr "פר×?×?×?×?×?×?"
+#~ msgid "Peru"
+#~ msgstr "פר×?"
+#~ msgid "Philippines"
+#~ msgstr "פ×?×?×?פ×?× ×?×?"
+#~ msgid "Pitcairn"
+#~ msgstr "פ×?×?קר×?"
+#~ msgid "Poland"
+#~ msgstr "פ×?×?×?×?"
+#~ msgid "Portugal"
+#~ msgstr "פ×?ר×?×?×?×?"
+#~ msgid "Puerto Rico"
+#~ msgstr "פ×?ר×?×? ר×?ק×?"
+#~ msgid "Qatar"
+#~ msgstr "ק×?×?ר"
+#~ msgid "Reunion"
+#~ msgstr "ר×?×?× ×?×?×?"
+#~ msgid "Romania"
+#~ msgstr "ר×?×?× ×?×?"
+#~ msgid "Russian Federation"
+#~ msgstr "ר×?ס×?×?"
+#~ msgid "Rwanda"
+#~ msgstr "ר×?×?× ×?×?"
+#~ msgid "Saint Kitts And Nevis"
+#~ msgstr "סנ×? ק×?×?ס ×?× ×?×?×?ס"
+#~ msgid "Saint Lucia"
+#~ msgstr "סנ×? ×?×?ס×?×?"
+#~ msgid "Saint Vincent And The Grenadines"
+#~ msgstr "סנ×? ×?×?נסנ×? ×?×?×?רנ×?×?× ×?×?"
+#~ msgid "Samoa"
+#~ msgstr "ס×?×?×?×?"
+#~ msgid "San Marino"
+#~ msgstr "ס×?×? ×?×?ר×?× ×?"
+#~ msgid "Sao Tome And Principe"
+#~ msgstr "ס×?×? ת×?×?×? ×?פר×?נס×?פ×?"
+#~ msgid "Saudi Arabia"
+#~ msgstr "ער×? ×?סע×?×?×?ת"
+#~ msgid "Senegal"
+#~ msgstr "סנ×?×?"
+#~ msgid "Serbia And Montenegro"
+#~ msgstr "סר×?×?×? ×?×?×?× ×?×?ר×?"
+#~ msgid "Seychelles"
+#~ msgstr "ס×?×?ש×?"
+#~ msgid "Sierra Leone"
+#~ msgstr "ס×?×?ר×? ×?×?×?× ×?"
+#~ msgid "Singapore"
+#~ msgstr "ס×?× ×?פ×?ר"
+#~ msgid "Slovakia"
+#~ msgstr "ס×?×?×?ק×?×?"
+#~ msgid "Slovenia"
+#~ msgstr "ס×?×?×?× ×?×?"
+#~ msgid "Solomon Islands"
+#~ msgstr "×?×?×? ס×?×?×?×?×?"
+#~ msgid "Somalia"
+#~ msgstr "ס×?×?×?×?×?"
+#~ msgid "South Africa"
+#~ msgstr "×?ר×?×? ×?פר×?ק×?"
+#~ msgid "South Georgia And The South Sandwich Islands"
+#~ msgstr "×?×?×? ×?'×?ר×?'×?×? ×?×?ר×?×?×?ת ×?×?×?×? סנ×?×?×?×?×¥' ×?×?ר×?×?×?×?×?"
+#~ msgid "Spain"
+#~ msgstr "ספר×?"
+#~ msgid "Sri Lanka"
+#~ msgstr "סר×? ×?נק×?"
+#~ msgid "St. Helena"
+#~ msgstr "סנ×? ×?×?× ×?"
+#~ msgid "Sudan"
+#~ msgstr "ס×?×?×?"
+#~ msgid "Suriname"
+#~ msgstr "ס×?ר×?× ×?"
+#~ msgid "Swaziland"
+#~ msgstr "ס×?×?×?×?×?× ×?"
+#~ msgid "Sweden"
+#~ msgstr "ש×?×?×?×?×?"
+#~ msgid "Switzerland"
+#~ msgstr "ש×?×?×?×?×¥"
+#~ msgid "Syria"
+#~ msgstr "ס×?ר×?×?"
+#~ msgid "Taiwan"
+#~ msgstr "×?×?×?×?×?×?"
+#~ msgid "Tajikistan"
+#~ msgstr "×?×?×?'×?ק×?ס×?×?"
+#~ msgid "Tanzania, United Republic Of"
+#~ msgstr "×?× ×?× ×?×?, ×?רפ×?×?×?×?ק×? ×?×?×?×?×?×?ת ש×?"
+#~ msgid "Thailand"
+#~ msgstr "ת×?×?×?× ×?"
+#~ msgid "Timor-Leste"
+#~ msgstr "×?×?×?×?ר"
+#~ msgid "Togo"
+#~ msgstr "×?×?×?×?"
+#~ msgid "Tokelau"
+#~ msgstr "×?×?ק×?×?×?"
+#~ msgid "Tonga"
+#~ msgstr "×?×?× ×?×?"
+#~ msgid "Trinidad And Tobago"
+#~ msgstr "×?ר×?× ×?×?×? ×?×?×?×?×?×?×?"
+#~ msgid "Tunisia"
+#~ msgstr "ת×?× ×?ס"
+#~ msgid "Turkey"
+#~ msgstr "×?×?רק×?×?"
+#~ msgid "Turkmenistan"
+#~ msgstr "×?×?רק×?× ×?ס×?×?"
+#~ msgid "Turks And Caicos Islands"
+#~ msgstr "×?×?×? ×?×?רקס ×?ק×?×?ק×?ס"
+#~ msgid "Tuvalu"
+#~ msgstr "×?×?×?×?×?×?"
+#~ msgid "Uganda"
+#~ msgstr "×?×?×?× ×?×?"
+#~ msgid "Ukraine"
+#~ msgstr "×?×?קר×?×?× ×?"
+#~ msgid "United Arab Emirates"
+#~ msgstr "×?×?×?×?×? ×?×?×?×?ר×?×?×?ת ×?ער×?×?×?ת"
+#~ msgid "United Kingdom"
+#~ msgstr "×?ר×?×?× ×?×?"
+#~ msgid "Uruguay"
+#~ msgstr "×?×?ר×?×?×?×?×?×?"
+#~ msgid "Uzbekistan"
+#~ msgstr "×?×?×?×?ק×?ס×?×?"
+#~ msgid "Vanuatu"
+#~ msgstr "×?× ×?×?×?×?"
+#~ msgid "Venezuela"
+#~ msgstr "×?נצ×?×?×?×?"
+#~ msgid "Viet Nam"
+#~ msgstr "×?×?×?×?× ×?"
+#~ msgid "Virgin Islands, British"
+#~ msgstr "×?×?×? ×?×?ר×?'×?× ×?×?, ×?ר×?×?× ×?×?"
+#~ msgid "Virgin Islands, U.S."
+#~ msgstr "×?×?×? ×?×?ר×?'×?× ×?×?, ×?ר×?\"×?"
+#~ msgid "Wallis And Futuna Islands"
+#~ msgstr "×?×?×? ×?×?×?×?ס ×?פ×?×?×?× ×?"
+#~ msgid "Western Sahara"
+#~ msgstr "ס×?ר×? ×?×?ער×?×?ת"
+#~ msgid "Yemen"
+#~ msgstr "ת×?×?×?"
+#~ msgid "Zambia"
+#~ msgstr "×?×?×?×?×?"
+#~ msgid "Zimbabwe"
+#~ msgstr "×?×?×?×?×?×?×?×?"
+#~ msgid "AOL Instant Messenger"
+#~ msgstr "AOL Instant Messenger"
+#~ msgid "Yahoo Messenger"
+#~ msgstr "Yahoo Messenger"
+#~ msgid "Gadu-Gadu Messenger"
+#~ msgstr "Gadu-Gadu Messenger"
+#~ msgid "Service"
+#~ msgstr "שר×?ת"
+#~ msgid "Username"
+#~ msgstr "ש×? ×?שת×?ש"
+#~ msgid "Address _2:"
+#~ msgstr "×?ת×?×?ת _2:"
+#~ msgid "Ci_ty:"
+#~ msgstr "_×¢×?ר:"
+#~ msgid "Countr_y:"
+#~ msgstr "_×?רץ:"
+#~ msgid "Full Address"
+#~ msgstr "×?ת×?×?ת ×?×?×?×?"
+#~ msgid "_ZIP Code:"
+#~ msgstr "×?_×?ק×?×?:"
+#~ msgid "Dr."
+#~ msgstr "×?ר."
+#~ msgid "I"
+#~ msgstr "I"
+#~ msgid "II"
+#~ msgstr "II"
+#~ msgid "III"
+#~ msgstr "III"
+#~ msgid "Jr."
+#~ msgstr "×?צע×?ר"
+#~ msgid "Mr."
+#~ msgstr "×?ר"
+#~ msgid "Sr."
+#~ msgstr "ס×?ר"
+#~ msgid "Add IM Account"
+#~ msgstr "×?×?סף ×?ש×?×?×? ×?סר×?×? ×?×?×?×?×?×?"
+#~ msgid "_Account name:"
+#~ msgstr "ש×? _×?ש×?×?×?:"
+#~ msgid "_IM Service:"
+#~ msgstr "ש×?ר×?ת ×?_סר×?×? ×?×?×?×?×?×?:"
+#~ msgid "10 pt. Tahoma"
+#~ msgstr "10 pt. Tahoma"
+#~ msgid "8 pt. Tahoma"
+#~ msgstr "8 pt. Tahoma"
+#~ msgid "Body"
+#~ msgstr "×?×?×£"
+#~ msgid "Bottom:"
+#~ msgstr "ת×?ת×?ת:"
+#~ msgid "Dimensions:"
+#~ msgstr "×?×?×?×?×?:"
+#~ msgid "F_ont..."
+#~ msgstr "_×?×?פ×?..."
+#~ msgid "Fonts"
+#~ msgstr "×?×?פנ×?×?"
+#~ msgid "Footer:"
+#~ msgstr "ת×?ת×?ת:"
+#~ msgid "Format"
+#~ msgstr "×?×?× ×?"
+#~ msgid "Header/Footer"
+#~ msgstr "×?×?תרת/ת×?ת×?ת"
+#~ msgid "Headings"
+#~ msgstr "×?×?תר×?ת"
+#~ msgid "Headings for each letter"
+#~ msgstr "×?×?תר×?ת ×?×?×? ×?×?ת"
+#~ msgid "Height:"
+#~ msgstr "×?×?×?×?:"
+#~ msgid "Include:"
+#~ msgstr "×?×?×?×?:"
+#~ msgid "Landscape"
+#~ msgstr "×?ר×?×?×?"
+#~ msgid "Left:"
+#~ msgstr "ש×?×?×?:"
+#~ msgid "Margins"
+#~ msgstr "ש×?×?×?×?×?"
+#~ msgid "Number of columns:"
+#~ msgstr "×?ספר ×?×¢×?×?×?×?ת:"
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "×?פשר×?×?×?ת"
+#~ msgid "Orientation"
+#~ msgstr "×?×?ש×?ר"
+#~ msgid "Page"
+#~ msgstr "×¢×?×?×?"
+#~ msgid "Page Setup:"
+#~ msgstr "×?×?×?ר×?ת ×¢×?×?×?:"
+#~ msgid "Paper"
+#~ msgstr "× ×?×?ר"
+#~ msgid "Paper source:"
+#~ msgstr "×?ק×?ר ×?× ×?×?ר:"
+#~ msgid "Portrait"
+#~ msgstr "×?×?×?ק×?"
+#~ msgid "Preview:"
+#~ msgstr "ת_צ×?×?×? ×?ק×?×?×?×?:"
+#~ msgid "Right:"
+#~ msgstr "×?×?×?×?:"
+#~ msgid "Sections:"
+#~ msgstr "×?×?×?ר×?×?:"
+#~ msgid "Start on a new page"
+#~ msgstr "×?ת×?×? ×?×?×£ ×?×?ש"
+#~ msgid "Style name:"
+#~ msgstr "ש×? ס×?× ×?×?:"
+#~ msgid "Top:"
+#~ msgstr "×?×¢×?×?:"
+#~ msgid "Width:"
+#~ msgstr "ר×?×?×?:"
+#~ msgid "_Font..."
+#~ msgstr "_×?×?פ×?..."
+#~ msgid "Whether to use daylight savings time while displaying events."
+#~ msgstr "Whether to use daylight savings time while displaying events."
+#~ msgid "daylight savings time"
+#~ msgstr "daylight savings time"
+#~ msgid "after"
+#~ msgstr "×?×?ר×?"
+#~ msgid "day(s)"
+#~ msgstr "×?×?×? (×?×?×?×?)"
+#~ msgid "end of appointment"
+#~ msgstr "ס×?×£ ×?פ×?×?ש×?"
+#~ msgid "hour(s)"
+#~ msgstr "שע×? (שע×?ת)"
+#~ msgid "minute(s)"
+#~ msgstr "×?ק×? (×?ק×?ת)"
+#~ msgid "Attached message - %s"
+#~ msgstr "×?×?×?×¢×? ×?צ×?רפת - %s"
+#~ msgid "<b>%d</b> Attachment"
+#~ msgid_plural "<b>%d</b> Attachments"
+#~ msgstr[0] "תצר×?×£ <b>×?×?×?</b>"
+#~ msgstr[1] "<b>%d</b> תצר×?פ×?×?"
+#~ msgid "Hide Attachment _Bar"
+#~ msgstr "×?סתר ×?ת ת×?×?ת ×?_תצר×?פ×?×?"
+#~ msgid "Show Attachment _Bar"
+#~ msgstr "×?צ×? ×?ת ת×?×?ת ×?_תצר×?פ×?×?"
+#~ msgid "Show Attachments"
+#~ msgstr "×?צ×? תצר×?פ×?×?"
+#~ msgid "1 day before appointment"
+#~ msgstr "×?×?×? ×?×?×? ×?פנ×? ×?פ×?×?ש×?"
+#~ msgid "1 hour before appointment"
+#~ msgstr "שע×? ×?×?ת ×?פנ×? ×?פ×?×?ש×?"
+#~ msgid "15 minutes before appointment"
+#~ msgstr "15 ×?ק×?ת ×?פנ×? ×?פ×?×?ש×?"
+#~ msgid "<b>Att_endees</b>"
+#~ msgstr "<b>×?_שתתפ×?×?</b>"
+#~ msgid "Co_ntacts..."
+#~ msgstr "×?נש×? _קשר..."
+#~ msgid "forever"
+#~ msgstr "×?נצ×?"
+#~ msgid "month(s)"
+#~ msgstr "×?×?×?ש(×?×?)"
+#~ msgid "week(s)"
+#~ msgstr "ש×?×?×¢(×?ת)"
+#~ msgid "year(s)"
+#~ msgstr "שנ×?(×?×?)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Save Selected"
+#~ msgstr "× ×?×?ר"
+#~ msgid "April"
+#~ msgstr "×?פר×?×?"
+#~ msgid "August"
+#~ msgstr "×?×?×?×?ס×?"
+#~ msgid "December"
+#~ msgstr "×?צ×?×?ר"
+#~ msgid "February"
+#~ msgstr "פ×?ר×?×?ר"
+#~ msgid "January"
+#~ msgstr "×?× ×?×?ר"
+#~ msgid "July"
+#~ msgstr "×?×?×?×?"
+#~ msgid "June"
+#~ msgstr "×?×?× ×?"
+#~ msgid "March"
+#~ msgstr "×?רץ"
+#~ msgid "May"
+#~ msgstr "×?×?"
+#~ msgid "November"
+#~ msgstr "× ×?×?×?×?ר"
+#~ msgid "October"
+#~ msgstr "×?×?ק×?×?×?ר"
+#~ msgid "September"
+#~ msgstr "ספ×?×?×?ר"
+#~ msgid "months"
+#~ msgstr "×?×?×?ש×?×?"
+#~ msgid "years"
+#~ msgstr "שנ×?×?"
+#~ msgid "Save attachment as"
+#~ msgstr "ש×?×?ר תצר×?×£ ×?ש×?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Save Selected..."
+#~ msgstr "×?×?ר..."
+#~ msgid "%d at_tachment"
+#~ msgid_plural "%d at_tachments"
+#~ msgstr[0] "_תצר×?×£ ×?×?×?"
+#~ msgstr[1] "_%d תצר×?פ×?×?"
+#~ msgid "S_ave"
+#~ msgstr "_ש×?×?ר"
+#~ msgid "No Attachment"
+#~ msgstr "×?×?×? תצר×?×£"
+#~ msgid ""
+#~ "Enable side bar search feature so that you can start interactive "
+#~ "searching by typing in the text. Use is that you can easily find a folder "
+#~ "in that side bar by just typing the folder name and the selection jumps "
+#~ "automatically to that folder."
+#~ msgstr ""
+#~ "Enable side bar search feature so that you can start interactive "
+#~ "searching by typing in the text. Use is that you can easily find a folder "
+#~ "in that side bar by just typing the folder name and the selection jumps "
+#~ "automatically to that folder."
+#~ msgid "Do not quote"
+#~ msgstr "×?×? תצ×?×?"
+#~ msgid "Inline"
+#~ msgstr "פנ×?×?×?"
+#~ msgid "S_OCKS Host:"
+#~ msgstr "×?×?ר×? S_OCKS:"
+#~ msgid "Select Drafts Folder"
+#~ msgstr "×?×?ר ת×?ק×?×?ת ×?×?×?×?×?ת"
+#~ msgid "Select Sent Folder"
+#~ msgstr "×?×?ר ת×?ק×?×?ת ×?×?×?ר נש×?×?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Automatic proxy configuration URL:"
+#~ msgstr "Automatic smiley recognition"
+#~ msgid ""
+#~ "[Security=Personal;Unclassified;Protected;InConfidence;Secret;Topsecret]"
+#~ msgstr ""
+#~ "[Security=Personal;Unclassified;Protected;InConfidence;Secret;Topsecret]"
+
+#~| msgid "Specify _filename:"
+#~ msgid "S_pecify the mailbox name"
+#~ msgstr "צ×?×?×? _ש×? ק×?×?×¥:"
+#~ msgid "_Import to Calendar"
+#~ msgstr "×?_×?×? ×?×?×?×?×?"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Import ICS"
+#~ msgstr "_×?×?×?"
+#~ msgid "_Tasks :"
+#~ msgstr "_×?ש×?×?×?ת :"
+#~ msgid "Memos :"
+#~ msgstr "ת×?×?×?ר×?ת :"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mail to meeting"
+#~ msgstr "×?ש×?×?×?"
+#~ msgid "Save Attachments..."
+#~ msgstr "ש×?×?ר תצר×?פ×?×?..."
+#~ msgid "Save all attachments"
+#~ msgstr "ש×?×?ר ×?ת ×?×? ×?תצר×?פ×?×?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select save base name"
+#~ msgstr "×?×?ר ×?×?×?ר ×?×?×?"
+#~ msgid "Save"
+#~ msgstr "ש×?×?ר"
+#~ msgid "Cannot attach file %s: %s"
+#~ msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?צרף ×?ת ×?ק×?×?×¥ %s: %s"
+#~ msgid "File name:"
+#~ msgstr "ש×? ק×?×?×¥:"
+#~ msgid "MIME type:"
+#~ msgstr "ס×?×? MIME:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Item(s) belong to these _categories:"
+#~ msgstr "×?×?ש ×?קשר ×?×?×? ש×?×?×? ×?ק×?×?×?ר×?×?ת ×?×?×?×?:"
+#~ msgid "_Available Categories:"
+#~ msgstr "_ק×?×?×?ר×?×?ת ×?פשר×?×?×?ת:"
+#~ msgid "categories"
+#~ msgstr "ק×?×?×?ר×?×?ת"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "DnD code"
+#~ msgstr "×?×?× ×?ק×?×?"
+#~ msgid "Full Header"
+#~ msgstr "×?×?תרת ×?×?×?×?"
+#~ msgid "Font Description"
+#~ msgstr "ת×?×?×?ר ×?×?פ×?"
 #~ msgid "Copyright (C) 2000, Ximian, Inc."
 #~ msgstr "Copyright (C) 2000, Ximian, Inc."
 
@@ -23729,26 +23118,20 @@ msgstr ""
 #, fuzzy
 #~ msgid "Competition"
 #~ msgstr "ת×?ר×?×? ס×?×?×?"
-
 #~ msgid "Favourites"
 #~ msgstr "×?×?×¢×?פ×?×?"
-
 #~ msgid "Gifts"
 #~ msgstr "×?תנ×?ת"
-
 #~ msgid "Goals/Objectives"
 #~ msgstr "×?×?ר×?ת/×?×¢×?×?×?"
-
 #~ msgid "Holiday"
 #~ msgstr "×?×?"
-
 #~ msgid "Holiday Cards"
 #~ msgstr "×?ר×?×?ס×? ×?ר×?×?"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Hot Contacts"
 #~ msgstr "×?נש×? קשר"
-
 #~ msgid "Ideas"
 #~ msgstr "רע×?×?× ×?ת"
 
@@ -23763,7 +23146,6 @@ msgstr ""
 #, fuzzy
 #~ msgid "Miscellaneous"
 #~ msgstr "×?×?×?×?"
-
 #~ msgid "Phone Calls"
 #~ msgstr "ש×?×?×?ת ×?×?פ×?×?"
 
@@ -23774,139 +23156,94 @@ msgstr ""
 #, fuzzy
 #~ msgid "Suppliers"
 #~ msgstr "×?_×?×? ×?סננ×?×?"
-
 #~ msgid "Waiting"
 #~ msgstr "×?×?ת×?×?"
-
 #~ msgid "Next 7 Days"
 #~ msgstr "7 ×?×?×?×?×? ×?×?×?×?×?"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "A_dd Filter Criteria"
 #~ msgstr "×?×?סף ×?×?ק ס×?× ×?×?"
-
 #~ msgid "Weather: Partly Cloudy"
 #~ msgstr "×?×?×? ×?×?×?ר: ×?×¢×?× ×? ×?×?ק×?ת"
-
 #~ msgid "Please enter user name first."
 #~ msgstr "× ×? ×?×?×?× ×?ס ×?ת ש×? ×?×?שת×?ש ק×?×?×?."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Marks the selected calendar for offline viewing."
-#~ msgstr "×?×¢×?ר ×?ת ×?×?×?×?×¢×?ת שנ×?×?ר×? ×?×?שפ×?"
-
 #~ msgid "Re_fresh..."
 #~ msgstr "_רענ×?:..."
-
 #~ msgid "Upcoming Appointments"
 #~ msgstr "פ×?×?ש×?ת קר×?×?×?ת"
-
 #~ msgid "button-user"
 #~ msgstr "button-user"
-
 #~ msgid "_Properties..."
 #~ msgstr "_×?×?פ×?×?× ×?×?..."
-
 #~ msgid "D_escription:"
 #~ msgstr "ת×?_×?×?ר:"
-
 #~ msgid "De_scription:"
 #~ msgstr "ת×?×?×?_ר:"
-
 #~ msgid "Updating query"
 #~ msgstr "×?×¢×?×?×? ש×?×?×?ת×?"
-
 #~ msgid "_Save Message"
 #~ msgstr "_ש×?×?ר ×?×?×?×¢×?"
-
 #~ msgid "folder-display|%s (%u)"
 #~ msgstr "%s (%u)"
-
 #~ msgid "Enable attachment reminder plugin"
 #~ msgstr "Enable attachment reminder plugin"
-
 #~ msgid "Enable attachment reminder plugin."
 #~ msgstr "Enable attachment reminder plugin."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Remind _missing attachments"
-#~ msgstr "ש×?×?ר תצר×?×£"
-
 #~ msgid "A string description of the current printer settings."
 #~ msgstr "A string description of the current printer settings."
-
 #~ msgid "Decides whether the crash detection should be run or not."
 #~ msgstr "Decides whether the crash detection should be run or not."
-
 #~ msgid "Skip recovery warning dialog"
 #~ msgstr "Skip recovery warning dialog"
-
 #~ msgid "Whether crash detection should be done or not"
 #~ msgstr "Whether crash detection should be done or not"
-
 #~ msgid "Whether the warning dialog in recovery of Evolution is skipped."
 #~ msgstr "Whether the warning dialog in recovery of Evolution is skipped."
-
 #~ msgid "No folder name specified."
 #~ msgstr "×?×? צ×?×?×?×? ש×? ת×?ק×?×?×?."
-
 #~ msgid "Folder name cannot contain the character \"/\"."
 #~ msgstr "ש×? ×?ת×?ק×?×?×? ×?×? ×?×?×?×? ×?×?×?×?×? ×?ת ×?ת×? \"/\"."
-
 #~ msgid "Folder name cannot contain the character \"#\"."
 #~ msgstr "ש×? ×?ת×?ק×?×?×? ×?×? ×?×?×?×? ×?×?×?×?×? ×?ת ×?ת×? \"#\"."
-
 #~ msgid "'.' and '..' are reserved folder names."
 #~ msgstr "'.' ×? '..' ×?×? ש×?×?ת ת×?ק×?×?ת ש×?×?ר×?×?."
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Evolution Crash Detection"
 #~ msgstr "תק×?ת Evolution"
-
 #~ msgid "Ig_nore"
 #~ msgstr "×?_תע×?×?"
-
 #~ msgid "_Do not show this message again"
 #~ msgstr "×?×? _תצ×?×? ×?×?×?×¢×? ×?×?ת ש×?×?"
-
 #~ msgid "All Day Event"
 #~ msgstr "×?×?ר×?×¢ ×?×?ש ×?×?×? ×?×?×?×?"
-
 #~ msgid "Send _Options"
 #~ msgstr "×?פשר×?×?×?ת _ש×?×?×?×?"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Show messages in the normal style"
 #~ msgstr "×?×¢×?×?ר ×?×?×?×¢×?ת ×?×? ×?ת×?ק×?×?×? %s"
-
 #~ msgid "C_lose"
 #~ msgstr "_ס×?×?ר"
-
 #~ msgid "H_TML"
 #~ msgstr "H_TML"
-
 #~ msgid "Save and Close"
 #~ msgstr "ש×?×?ר ×?ס×?×?ר"
-
 #~ msgid "Save and _Close"
 #~ msgstr "ש×?×?ר ×?_ס×?×?ר"
-
 #~ msgid "Save the current file and close the window"
 #~ msgstr "ש×?×?ר ×?ת ×?ק×?×?×¥ ×?× ×?×?×?×? ×?ס×?×?ר ×?ת ×?×?×?×?×?"
-
 #~ msgid "Send the mail in HTML format"
 #~ msgstr "ש×?×? ×?ת ×?×?×?×?ר ×?תצ×?רת HTML"
-
 #~ msgid "Refresh List"
 #~ msgstr "רענ×? רש×?×?×?"
-
 #~ msgid "_Invert Selection"
 #~ msgstr "×?_פ×?×? ×?×?×?ר×?"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Status Details"
 #~ msgstr "פר×?×?×?"
-
 #~ msgid "Time Zone"
 #~ msgstr "×?×?×?ר ×?×?×?"
 
@@ -23917,100 +23254,68 @@ msgstr ""
 #, fuzzy
 #~ msgid "Mark all messages in this folder and subfolders as read?"
 #~ msgstr "ס×?×? ×?ת ×?×? ×?×?×?×?×¢×?ת ×?×?×?×?×?×?ת ×?×?×?×?×? נקר×?×?"
-
 #~ msgid "Only on _Current Folder"
 #~ msgstr "×?ת×?ק×?×?×? ×?_× ×?×?×?×?ת ×?×?×?×?"
-
 #~ msgid "Permission Denied."
 #~ msgstr "×?×?רש×?×? × ×?×?ת×?."
-
 #~ msgid "Unknown reason"
 #~ msgstr "ס×?×?×? ×?×? ×?×?×?×¢×?"
-
 #~ msgid "Open File"
 #~ msgstr "פת×? ק×?×?×¥"
-
 #~ msgid "Do not quote original message"
 #~ msgstr "×?×? תצ×?×? ×?ת ×?×?×?×?×¢×? ×?×?ק×?ר×?ת"
-
 #~ msgid "Enter a name for this signature."
 #~ msgstr "×?×?נס ש×? ×?×?ת×?×?×? ×?×?."
-
 #~ msgid "Name:"
 #~ msgstr "ש×?:"
-
 #~ msgid "_Refresh:"
 #~ msgstr "_רענ×?:"
-
 #~ msgid "Print Message"
 #~ msgstr "×?×?פס ×?×?×?×¢×?"
-
 #~ msgid "Prints the message"
 #~ msgstr "×?×?פס ×?ת ×?×?×?×?×¢×?"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Copy selection to clipboard"
-#~ msgstr "×?עתק ×?ת ×?×?×?×?×¢×? ×?×?ס×?×?נת"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Cut selection to clipboard"
 #~ msgstr "×?×?×?ר ×?ת ×?×?×?×?×¢×? ×?×?ס×?×?נת"
-
 #~ msgid "HT_ML"
 #~ msgstr "HT_ML"
-
 #~ msgid "Open a file"
 #~ msgstr "פת×? ק×?×?×¥"
-
 #~ msgid "PGP Encrypt"
 #~ msgstr "×?צפנת PGP"
-
 #~ msgid "PGP Sign"
 #~ msgstr "×?ת×?×?ת PGP"
-
 #~ msgid "Save in folder..."
 #~ msgstr "ש×?×?ר ×?ת×?ק×?×?×?..."
-
 #~ msgid "Send"
 #~ msgstr "ש×?×?"
-
 #~ msgid "_Delete all"
 #~ msgstr "×?_×?ק ×?×?×?"
-
 #~ msgid "_Open..."
 #~ msgstr "_פת×?..."
-
 #~ msgid "TimeZone Combobox"
 #~ msgstr "ת×?×?ת ×?×?×?ר ×?×?×?"
-
 #~ msgid "<b>Display</b>"
 #~ msgstr "<b>תצ×?×?×?</b>"
-
 #~ msgid "<b>Server Information</b>"
 #~ msgstr "<b>×?×?×?×¢ ×¢×? ×?שרת</b>"
-
 #~ msgid "_Categories..."
 #~ msgstr "_ק×?×?×?ר×?×?ת..."
-
 #~ msgid ""
 #~ "It disables the feature where repeated prompts to ask if delete messages "
 #~ "from search folder."
 #~ msgstr ""
 #~ "It disables the feature where repeated prompts to ask if delete messages "
 #~ "from search folder."
-
 #~ msgid "_Address: "
 #~ msgstr "_×?ת×?×?ת:"
-
 #~ msgid "\n"
 #~ msgstr "\n"
-
 #~ msgid "Add an email to the List"
 #~ msgstr "×?×?סף ×?×?×?\"×? ×?רש×?×?×?"
-
 #~ msgid "Members"
 #~ msgstr "×?×?ר×?×?"
-
 #~ msgid "_Select"
 #~ msgstr "×?_×?ר"
 
@@ -24021,38 +23326,28 @@ msgstr ""
 #, fuzzy
 #~ msgid "Memo sort"
 #~ msgstr "×?×? ×?ת×?×?×?"
-
 #~ msgid "SMTWTFS"
 #~ msgstr "×?×?×?×?×?×?ש"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "_Search name:"
 #~ msgstr "_×?×?פ×?ש"
-
 #~ msgid "Disable"
 #~ msgstr "×?×?×?"
-
 #~ msgid "Enable"
 #~ msgstr "×?פשר"
-
 #~ msgid "<b>Retrieving Message...</b>"
 #~ msgstr "<b>×?ק×?×? ×?×?×?×¢×?...</b>"
-
 #~ msgid "New Mail Notify sound file"
 #~ msgstr "New Mail Notify sound file"
-
 #~ msgid "New Mail Notify type"
 #~ msgstr "New Mail Notify type"
-
 #~ msgid "Specifies the type of New Mail Notification the user wishes to use."
 #~ msgstr "Specifies the type of New Mail Notification the user wishes to use."
-
 #~ msgid "HTML Mail"
 #~ msgstr "×?×?×?ר HTML"
-
 #~ msgid "Se_lect..."
 #~ msgstr "_×?×?ר..."
-
 #~ msgid "Mark as _Read"
 #~ msgstr "_ס×?×? ×?נקר×?"
 
@@ -24067,16 +23362,12 @@ msgstr ""
 #, fuzzy
 #~ msgid "With GUI"
 #~ msgstr "ר×?×?×?"
-
 #~ msgid "<b>Junk Mail Settings</b>"
 #~ msgstr "<b>×?×?×?ר×?ת ×?×?×?ר ×?×?×?</b>"
-
 #~ msgid "_Contacts..."
 #~ msgstr "×?נש×? _קשר..."
-
 #~ msgid "<b>Subject</b> :"
 #~ msgstr "<b>× ×?ש×?</b> :"
-
 #~ msgid "<b>From</b> :"
 #~ msgstr "<b>×?×?ת</b> :"
 
@@ -24091,25 +23382,18 @@ msgstr ""
 #, fuzzy
 #~ msgid "New Mail Notification"
 #~ msgstr "×?×?×?ר×?ת ×?×?×?ר"
-
 #~ msgid "(Untitled)"
 #~ msgstr "(×?×?×? ×?×?תרת)"
-
 #~ msgid "_Edit..."
 #~ msgstr "_ער×?×?×?..."
-
 #~ msgid "MTWTFSS"
 #~ msgstr "×?×?×?×?×?ש×?"
-
 #~ msgid "..."
 #~ msgstr "..."
-
 #~ msgid "<- _Remove"
 #~ msgstr "×?_סר <-"
-
 #~ msgid "_Add ->"
 #~ msgstr "_×?×?סף ->"
-
 #~ msgid "Organization"
 #~ msgstr "×?ר×?×?×?"
 
@@ -24120,16 +23404,12 @@ msgstr ""
 #, fuzzy
 #~ msgid "_Add Task List"
 #~ msgstr "<b>רש×?×?ת ×?×?×?×?ת</b>"
-
 #~ msgid "_Daily"
 #~ msgstr "_×?×?×?×?"
-
 #~ msgid "_Weekly"
 #~ msgstr "_ש×?×?×¢×?"
-
 #~ msgid "Enter the password for %s"
 #~ msgstr "×?×?נס ס×?ס×?×? ×¢×?×?ר %s"
-
 #~ msgid "Settings"
 #~ msgstr "×?×?×?ר×?ת"
 
@@ -24148,70 +23428,50 @@ msgstr ""
 #, fuzzy
 #~ msgid "New mail notify"
 #~ msgstr "ת×?ק×?×?ת ×?×?×?ר ×?×?ש×?"
-
 #~ msgid "Copyright (C) 2000, Helix Code, Inc."
 #~ msgstr "Copyright (C) 2000, Helix Code, Inc."
-
 #~ msgid "*"
 #~ msgstr "*"
-
 #~ msgid "E-_mail:"
 #~ msgstr "_×?×?×?\"×?:"
-
 #~ msgid "Advanced..."
 #~ msgstr "×?תק×?×?..."
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Print cards"
 #~ msgstr "×?×?פס ×?נש×? קשר"
-
 #~ msgid "E-mail"
 #~ msgstr "×?×?×?\"×?"
-
 #~ msgid "Video Conferencing"
 #~ msgstr "×?×¢×?×?ת ×?×?×?×?×?"
-
 #~ msgid "work"
 #~ msgstr "×¢×?×?×?×?"
-
 #~ msgid "WWW"
 #~ msgstr "WWW"
-
 #~ msgid "personal"
 #~ msgstr "×?×?ש×?"
-
 #~ msgid "(none)"
 #~ msgstr "(×?×?×?)"
-
 #~ msgid "Primary Email"
 #~ msgstr "×?×?×?\"×? ר×?ש×?"
-
 #~ msgid "Create a new contact \"%s\""
 #~ msgstr "צ×?ר ×?×?ש קשר ×?×?ש \"%s\""
-
 #~ msgid "Add address to existing contact \"%s\""
 #~ msgstr "×?×?סף ×?ת×?×?ת ×?×?×?ש קשר ק×?×?×? \"%s\""
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Importing ..."
 #~ msgstr "×?×?×?×?×?..."
-
 #~ msgid "Print envelope"
 #~ msgstr "×?×?פס ×?×¢×?פ×?"
-
 #~ msgid "Print contacts"
 #~ msgstr "×?×?פס ×?נש×? קשר"
-
 #~ msgid "Print contact"
 #~ msgstr "×?×?פס ×?×?ש קשר"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "description of appointment"
 #~ msgstr "ת×?×?×?ת ×?פ×?×?ש×?"
-
-#~ msgid "Dismiss All"
-#~ msgstr "ש×?רר ×?×?×?"
-
 #~ msgid ""
 #~ "Alarm on %s\n"
 #~ "%s\n"
@@ -24222,53 +23482,38 @@ msgstr ""
 #~ "%s\n"
 #~ "×?ת×?×?×? ×? %s\n"
 #~ "×?סת×?×?×? ×? %s"
-
 #~ msgid "Remove"
 #~ msgstr "×?סר"
-
 #~ msgid "05 minutes"
 #~ msgstr "05 ×?ק×?ת"
-
 #~ msgid "10 minutes"
 #~ msgstr "10 ×?ק×?ת"
-
 #~ msgid "15 minutes"
 #~ msgstr "15 ×?ק×?ת"
-
 #~ msgid "30 minutes"
 #~ msgstr "30 ×?ק×?ת"
-
 #~ msgid "60 minutes"
 #~ msgstr "60 ×?ק×?ת"
-
 #~ msgid "<b>General</b>"
 #~ msgstr "<b>×?×?×?×?</b>"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "<b>Publishing</b>"
 #~ msgstr "<b>×?×?פש</b>"
-
 #~ msgid "<b>Task List</b>"
 #~ msgstr "<b>רש×?×?ת ×?×?×?×?ת</b>"
-
 #~ msgid "<b>Time</b>"
 #~ msgstr "<b>×?×?×?</b>"
-
 #~ msgid "<b>Work Week</b>"
 #~ msgstr "<b>ש×?×?×¢ ×¢×?×?×?×?</b>"
-
 #~ msgid "Days"
 #~ msgstr "×?×?×?×?"
-
 #~ msgid "Hours"
 #~ msgstr "שע×?ת"
-
 #~ msgid "Minutes"
 #~ msgstr "×?ק×?ת"
-
 #~ msgid "_Add URL"
 #~ msgstr "_×?×?סף ×?ת×?×?ת"
-
 #~ msgid "Scheduling"
 #~ msgstr "ת×?×?×?×?"
 
@@ -24287,7 +23532,6 @@ msgstr ""
 #, fuzzy
 #~ msgid "Timezone Button"
 #~ msgstr "×?×?×?ר ×?×?×?"
-
 #~ msgid "Print Preview"
 #~ msgstr "תצ×?×?×? ×?פנ×? ×?×?פס×?"
 
@@ -24298,10 +23542,8 @@ msgstr ""
 #, fuzzy
 #~ msgid "Mail Accounts Table"
 #~ msgstr "×?ש×?×?× ×?ת ×?×?×?ר"
-
 #~ msgid "Server: %s, Type: %s"
 #~ msgstr "שרת: %s, ס×?×?: %s"
-
 #~ msgid "Path: %s, Type: %s"
 #~ msgstr "×?ס×?×?×?: %s, ס×?×?: %s"
 
@@ -24336,7 +23578,6 @@ msgstr ""
 #, fuzzy
 #~ msgid "Printer settings"
 #~ msgstr "×?×?×?ר×?ת ×?×?ש×? ×?×£ ×?×?..."
-
 #~ msgid "Move"
 #~ msgstr "×?×¢×?ר ×?ת×?ק×?×?×?"
 
@@ -24347,7 +23588,6 @@ msgstr ""
 #, fuzzy
 #~ msgid "Search Type"
 #~ msgstr "_×?×?פ×?ש"
-
 #~ msgid "Find _Now"
 #~ msgstr "_×?צ×?"
 
@@ -24366,3 +23606,4 @@ msgstr ""
 #, fuzzy
 #~ msgid "GDKFont"
 #~ msgstr "×?×?פנ×?×?"
+



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]