[evolution] Updated Spanish translation
- From: Jorge Gonzalez Gonzalez <jorgegonz src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Subject: [evolution] Updated Spanish translation
- Date: Sat, 23 May 2009 14:03:02 -0400 (EDT)
commit 8437d783a66b91982ae924e81f5d115d798fb3dd
Author: Jorge Gonzalez <jorgegonz svn gnome org>
Date: Sat May 23 20:02:25 2009 +0200
Updated Spanish translation
---
po/es.po | 14 +++++---------
1 files changed, 5 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 73ffd13..1180190 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=evolution\n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-20 16:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-05-22 07:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-05-23 19:57+0200\n"
"Last-Translator: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -12581,7 +12581,6 @@ msgid "Show \"Reply To\" field when posting to a newsgroup"
msgstr "Mostrar el campo «Responder a» al publicar en un grupo de noticias"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:126
-#| msgid "Also encrypt to sel_f when sending encrypted messages"
msgid "Show \"Reply To\" field when sending a mail message"
msgstr "Mostrar el campo «Responder a» al enviar un mensaje de correo"
@@ -21921,24 +21920,21 @@ msgid "Could not set as background"
msgstr "No se pudo establecer como fondo"
#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-sendto.c:87
-#, fuzzy
#| msgid "Could not open the attachment"
msgid "Could not send attachment"
msgid_plural "Could not send attachments"
-msgstr[0] "No se pudo abrir el adjunto"
-msgstr[1] "No se pudo abrir el adjunto"
+msgstr[0] "No se pudo emviar el adjunto"
+msgstr[1] "No se pudieron enviar los adjuntos"
#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-sendto.c:129
-#, fuzzy
#| msgid "Send To:"
msgid "_Send To..."
-msgstr "Enviar a:"
+msgstr "En_viar aâ?¦"
#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-sendto.c:131
-#, fuzzy
#| msgid "Select folder to save selected attachments..."
msgid "Send the selected attachments somewhere"
-msgstr "Seleccione la carpeta donde guardar los adjuntos seleccionadosâ?¦"
+msgstr "Enviar los adjuntos seleccionados a algún sitio"
#: ../widgets/misc/e-attachment-icon-view.c:473
#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:517
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]