[goffice] Updated Norwegian bokmål translation.
- From: Kjartan Maraas <kmaraas src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Subject: [goffice] Updated Norwegian bokmål translation.
- Date: Mon, 18 May 2009 05:35:46 -0400 (EDT)
commit 098980b259285dc72c0ebbf5934c7adcdc1d9e4c
Author: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>
Date: Mon May 18 11:35:36 2009 +0200
Updated Norwegian bokmål translation.
---
po/nb.po | 774 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 381 insertions(+), 393 deletions(-)
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 68f76ce..0b2030c 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: goffice 0.9.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-11 14:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-11 14:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-18 11:22+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-05-18 11:35+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>\n"
"Language-Team: Norwegian <i18n-nb lister ping uio no>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -84,25 +84,33 @@ msgstr ""
#: ../goffice/app/go-cmd-context.c:65
#, c-format
msgid "Invalid %s: '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Ugyldig %s: «%s»"
-#: ../goffice/app/go-doc.c:124
+#: ../goffice/app/go-doc.c:137
msgid "URI"
-msgstr ""
+msgstr "URI"
-#: ../goffice/app/go-doc.c:125
+#: ../goffice/app/go-doc.c:138
msgid "The URI associated with this document."
msgstr ""
-#: ../goffice/app/go-doc.c:129
+#: ../goffice/app/go-doc.c:142
msgid "Dirty"
msgstr ""
-#: ../goffice/app/go-doc.c:130
+#: ../goffice/app/go-doc.c:143
msgid "Whether the document has been changed."
msgstr ""
-#: ../goffice/app/go-doc.c:349
+#: ../goffice/app/go-doc.c:147
+msgid "Pristine"
+msgstr "Uendret"
+
+#: ../goffice/app/go-doc.c:148
+msgid "Whether the document is unchanged since it was created."
+msgstr ""
+
+#: ../goffice/app/go-doc.c:382
msgid "Image"
msgstr "Bilde"
@@ -209,7 +217,7 @@ msgid "Cleanup function inside plugin returned error."
msgstr "Oppryddingsfunksjon i tillegg returnerte en feil."
#: ../goffice/app/go-plugin-service.c:168 ../goffice/gtk/go-format-sel.c:67
-#: ../goffice/utils/go-format.c:719 ../goffice/utils/go-format.c:3493
+#: ../goffice/utils/go-format.c:720 ../goffice/utils/go-format.c:3681
msgid "General"
msgstr "Generelt"
@@ -530,7 +538,7 @@ msgstr ""
#: ../goffice/cut-n-paste/foocanvas/foo-canvas-text.c:327
msgid "Strikethrough"
-msgstr ""
+msgstr "Gjennomstreket"
#: ../goffice/cut-n-paste/foocanvas/foo-canvas-text.c:328
msgid "Whether to strike through the text"
@@ -538,14 +546,14 @@ msgstr ""
#: ../goffice/cut-n-paste/foocanvas/foo-canvas-text.c:336
msgid "Underline"
-msgstr ""
+msgstr "Understreket"
#: ../goffice/cut-n-paste/foocanvas/foo-canvas-text.c:337
msgid "Style of underline for this text"
msgstr ""
#: ../goffice/cut-n-paste/foocanvas/foo-canvas-text.c:346
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2237 ../goffice/math/go-distribution.c:163
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2290 ../goffice/math/go-distribution.c:163
#: ../goffice/math/go-distribution.c:164
msgid "Scale"
msgstr ""
@@ -562,7 +570,7 @@ msgstr "Farge"
#: ../goffice/cut-n-paste/foocanvas/foo-canvas-text.c:408
msgid "Text color, as string"
-msgstr ""
+msgstr "Tekstfarge, som en streng"
#: ../goffice/cut-n-paste/foocanvas/foo-canvas-text.c:416
msgid "Text color, as a GdkColor"
@@ -672,20 +680,20 @@ msgstr ""
#: ../goffice/cut-n-paste/foocanvas/foo-canvas.c:1231
#: ../goffice/cut-n-paste/foocanvas/foo-canvas.c:1232
-#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz.c:393
-#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz-surface.c:330
-#: ../plugins/plot_surface/xl-surface.c:307
-#: ../plugins/plot_surface/xl-surface.c:399 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:370
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:537 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:795
+#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz.c:389
+#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz-surface.c:327
+#: ../plugins/plot_surface/xl-surface.c:301
+#: ../plugins/plot_surface/xl-surface.c:393 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:366
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:533 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:790
msgid "X"
msgstr "X"
#: ../goffice/cut-n-paste/foocanvas/foo-canvas.c:1238
#: ../goffice/cut-n-paste/foocanvas/foo-canvas.c:1239
-#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz.c:395
-#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz-surface.c:332
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:372 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:539
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:797
+#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz.c:391
+#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz-surface.c:329
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:368 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:535
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:792
msgid "Y"
msgstr "Y"
@@ -932,7 +940,7 @@ msgstr "_Utenfor"
#: ../goffice/graph/gog-axis-prefs.glade.h:9
msgid "Padding:"
-msgstr ""
+msgstr "Fyll:"
#: ../goffice/graph/gog-axis-prefs.glade.h:10
msgid "_Cross"
@@ -1005,137 +1013,137 @@ msgstr "Radianer"
msgid "Grads"
msgstr ""
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:1166
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:1219
msgid "Discrete"
msgstr "Diskret"
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:1166
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:1219
msgid "Discrete mapping"
msgstr ""
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:1177 ../goffice/utils/go-line.c:88
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:1230 ../goffice/utils/go-line.c:88
#: ../goffice/utils/go-line.c:299 ../plugins/reg_linear/reg-types.xml.in.h:3
msgid "Linear"
msgstr "Lineær"
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:1177
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:1230
msgid "Linear mapping"
msgstr ""
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:1188
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:1241
msgid "Log"
msgstr "Log"
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:1188
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:1241
msgid "Logarithm mapping"
msgstr ""
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2171 ../goffice/graph/gog-axis.c:2181
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2224 ../goffice/graph/gog-axis.c:2234
msgid "M_inimum"
msgstr "M_inimum"
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2172 ../goffice/graph/gog-axis.c:2182
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2225 ../goffice/graph/gog-axis.c:2235
msgid "M_aximum"
msgstr "M_aksimum"
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2173
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2226
msgid "Categories between _ticks"
msgstr ""
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2174
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2227
msgid "Categories between _labels"
msgstr ""
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2183
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2236
#, fuzzy
msgid "Ma_jor ticks"
msgstr "<b>Markør</b>"
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2184
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2237
#, fuzzy
msgid "Mi_nor ticks"
msgstr "<b>Skriv ut</b>"
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2253
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2306
msgid "Format"
msgstr "Format"
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2284
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2337
msgid "MajorGrid"
msgstr ""
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2287
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2340
msgid "MinorGrid"
msgstr ""
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2290
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2343
#, fuzzy
msgid "AxisLine"
msgstr "Linje"
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2293
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2346
msgid "Label"
msgstr "Etikett"
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2308 ../goffice/graph/gog-grid.c:116
-#: ../plugins/plot_barcol/gog-1.5d.c:333
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2361 ../goffice/graph/gog-grid.c:116
+#: ../plugins/plot_barcol/gog-1.5d.c:329
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2309
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2362
msgid "Numerical type of this axis"
msgstr ""
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2313
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2366
#, fuzzy
msgid "Invert axis"
msgstr "_Vend akse"
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2314
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2367
msgid "Scale from high to low rather than low to high"
msgstr ""
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2318
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2371
#, fuzzy
msgid "MapName"
msgstr "Navn"
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2319
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2372
msgid "The name of the map for scaling"
msgstr ""
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2324
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2377
msgid "Assigned XL format"
msgstr ""
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2325
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2378
msgid ""
"The user assigned format to use for non-discrete axis labels (XL format)"
msgstr ""
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2330 ../goffice/graph/gog-axis.c:2331
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2383 ../goffice/graph/gog-axis.c:2384
msgid "Rotation of circular axis"
msgstr ""
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2338 ../goffice/graph/gog-axis.c:2339
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:2391 ../goffice/graph/gog-axis.c:2392
msgid "Polar axis set unit"
msgstr ""
#: ../goffice/graph/gog-chart.c:397
msgid "Backplane"
-msgstr ""
+msgstr "Bakplan"
#: ../goffice/graph/gog-chart.c:400
msgid "XY-Backplane"
-msgstr ""
+msgstr "XY-bakplan"
#: ../goffice/graph/gog-chart.c:404
msgid "YZ-Backplane"
-msgstr ""
+msgstr "YZ-bakplan"
#: ../goffice/graph/gog-chart.c:408
msgid "ZX-Backplane"
-msgstr ""
+msgstr "ZX-bakplan"
#: ../goffice/graph/gog-chart.c:412
msgid "X-Axis"
@@ -1201,7 +1209,6 @@ msgid "Is the charts cardinality currently valid"
msgstr ""
#: ../goffice/graph/gog-chart.c:491 ../goffice/graph/gog-plot.c:395
-#, fuzzy
msgid "Plot area"
msgstr "Plottområde"
@@ -1237,16 +1244,16 @@ msgid "Width"
msgstr "Bredde"
#: ../goffice/graph/gog-control-foocanvas.c:249
-#: ../goffice/graph/gog-renderer.c:1575 ../goffice/graph/gog-view.c:597
+#: ../goffice/graph/gog-renderer.c:1576 ../goffice/graph/gog-view.c:597
msgid "Model"
-msgstr ""
+msgstr "Modell"
#: ../goffice/graph/gog-control-foocanvas.c:250
msgid "The GogObject this object displays"
msgstr ""
#: ../goffice/graph/gog-control-foocanvas.c:255
-#: ../goffice/graph/gog-graph.c:867
+#: ../goffice/graph/gog-graph.c:869
msgid "Renderer"
msgstr ""
@@ -1304,22 +1311,22 @@ msgstr "_Linjebredde:"
msgid "_Width:"
msgstr "_Bredde:"
-#: ../goffice/graph/gog-error-bar.c:66 ../goffice/utils/formats.c:309
+#: ../goffice/graph/gog-error-bar.c:67 ../goffice/utils/formats.c:382
#: ../goffice/utils/go-line.c:54
msgid "None"
msgstr "Ingen"
-#: ../goffice/graph/gog-error-bar.c:67
+#: ../goffice/graph/gog-error-bar.c:68
msgid "Positive"
msgstr "Posisjon"
-#: ../goffice/graph/gog-error-bar.c:68
+#: ../goffice/graph/gog-error-bar.c:69
msgid "Negative"
msgstr "Negativ"
-#: ../goffice/graph/gog-error-bar.c:69
+#: ../goffice/graph/gog-error-bar.c:70
msgid "Both"
-msgstr ""
+msgstr "Begge"
#. An MS Excel-ish theme
#: ../goffice/graph/gog-graph-prefs.glade.h:1 ../goffice/graph/gog-theme.c:494
@@ -1383,7 +1390,7 @@ msgstr "Dokument"
msgid "the document for this graph"
msgstr ""
-#: ../goffice/graph/gog-graph.c:868
+#: ../goffice/graph/gog-graph.c:870
msgid "the renderer for this view"
msgstr ""
@@ -1458,7 +1465,7 @@ msgid "Data"
msgstr "Data"
#: ../goffice/graph/gog-label.c:362 ../goffice/graph/gog-reg-curve.c:88
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:1761
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:1756
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
@@ -1512,7 +1519,7 @@ msgstr "%"
#: ../goffice/graph/gog-object-prefs.glade.h:3
msgid "Anchor:"
-msgstr ""
+msgstr "Anker:"
#: ../goffice/graph/gog-object-prefs.glade.h:4
#: ../goffice/graph/gog-plot-prefs.glade.h:3
@@ -1560,7 +1567,7 @@ msgstr "_Y:"
#: ../goffice/graph/gog-object.c:45 ../goffice/graph/gog-object.c:64
#: ../goffice/graph/gog-series.c:53
msgid "Top"
-msgstr ""
+msgstr "Ã?verst"
#: ../goffice/graph/gog-object.c:46 ../goffice/graph/gog-object.c:65
msgid "Top right"
@@ -1778,24 +1785,23 @@ msgstr "_Separasjon:"
msgid "Default type of series line interpolation"
msgstr ""
-#: ../goffice/graph/gog-plot.c:1137
+#: ../goffice/graph/gog-plot.c:1136
#, fuzzy
msgid "Move plot area"
msgstr "Plottområde"
-#: ../goffice/graph/gog-plot.c:1189
+#: ../goffice/graph/gog-plot.c:1188
#, fuzzy
msgid "Resize plot area"
msgstr "Plottområde"
#: ../goffice/graph/gog-reg-curve-prefs.glade.h:1
-#, fuzzy
msgid "High bound:"
-msgstr "lys brun"
+msgstr "Ã?vre grense:"
#: ../goffice/graph/gog-reg-curve-prefs.glade.h:2
msgid "Low bound:"
-msgstr ""
+msgstr "Nedre grense:"
#: ../goffice/graph/gog-reg-curve-prefs.glade.h:3
#: ../goffice/graph/gog-reg-curve.c:196
@@ -1812,21 +1818,21 @@ msgstr "Hopp over ugyldig"
#: ../goffice/graph/gog-reg-eqn-prefs.glade.h:1
msgid "Display _equation"
-msgstr ""
+msgstr "Vis _likning"
#: ../goffice/graph/gog-reg-eqn-prefs.glade.h:2
msgid "Display _regression coefficient R²"
msgstr ""
-#: ../goffice/graph/gog-renderer.c:1576
+#: ../goffice/graph/gog-renderer.c:1577
msgid "The GogGraph this renderer displays"
msgstr ""
-#: ../goffice/graph/gog-renderer.c:1581
+#: ../goffice/graph/gog-renderer.c:1582
msgid "View"
-msgstr ""
+msgstr "Vis"
-#: ../goffice/graph/gog-renderer.c:1582
+#: ../goffice/graph/gog-renderer.c:1583
msgid "the GogView this renderer is displaying"
msgstr ""
@@ -1878,7 +1884,7 @@ msgstr ""
#: ../goffice/graph/gog-series.c:59
msgid "Next series"
-msgstr ""
+msgstr "Neste serie"
#: ../goffice/graph/gog-series.c:164
msgid "Index:"
@@ -1947,7 +1953,7 @@ msgstr ""
#: ../goffice/graph/gog-smoothed-curve.c:60
msgid "Smoothed Curve"
-msgstr ""
+msgstr "Utjevnet kurve"
#: ../goffice/graph/gog-styled-object.c:202 ../goffice/utils/go-style.c:1001
msgid "Style"
@@ -2617,7 +2623,7 @@ msgstr "Kursiv"
#. * characters specific to the target alphabet.
#: ../goffice/gtk/go-font-sel.c:466
msgid "AaBbCcDdEe12345"
-msgstr ""
+msgstr "AaBbCcDdEe12345"
#: ../goffice/gtk/go-font-sel.glade.h:1
msgid "*"
@@ -2789,9 +2795,8 @@ msgid "_Use separator for 1000s"
msgstr "Br_uk separator for tusener"
#: ../goffice/gtk/go-image-save-dialog-extra.glade.h:1
-#, fuzzy
msgid "Export settings"
-msgstr "Innstillinger"
+msgstr "Innstillinger for eksport"
#: ../goffice/gtk/go-image-save-dialog-extra.glade.h:2
msgid "Resolution:"
@@ -3464,7 +3469,7 @@ msgstr "Egendefinert..."
#: ../goffice/gtk/go-rotation-sel.glade.h:1
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: ../goffice/gtk/go-rotation-sel.glade.h:2
msgid "<b>Orientation</b>"
@@ -3474,33 +3479,33 @@ msgstr "<b>Orientering</b>"
msgid "A_ngle:"
msgstr "Vi_nkel:"
-#: ../goffice/gtk/goffice-gtk.c:131 ../goffice/gtk/goffice-gtk.c:225
+#: ../goffice/gtk/goffice-gtk.c:133 ../goffice/gtk/goffice-gtk.c:228
#, c-format
msgid "Unable to open file '%s'"
msgstr "Kunne ikke åpne fil '%s'"
-#: ../goffice/gtk/goffice-gtk.c:522 ../goffice/utils/go-style.c:176
+#: ../goffice/gtk/goffice-gtk.c:525 ../goffice/utils/go-style.c:176
#, c-format
msgid "%d x %d"
msgstr "%d x %d"
-#: ../goffice/gtk/goffice-gtk.c:557
+#: ../goffice/gtk/goffice-gtk.c:560
msgid "All Files"
msgstr "Alle filer"
-#: ../goffice/gtk/goffice-gtk.c:562
+#: ../goffice/gtk/goffice-gtk.c:565
msgid "Images"
msgstr "Bilder"
-#: ../goffice/gtk/goffice-gtk.c:606
+#: ../goffice/gtk/goffice-gtk.c:609
msgid "Select an Image"
msgstr "Velg et bilde"
-#: ../goffice/gtk/goffice-gtk.c:685
+#: ../goffice/gtk/goffice-gtk.c:688
msgid "Save as"
msgstr "Lagre som"
-#: ../goffice/gtk/goffice-gtk.c:756
+#: ../goffice/gtk/goffice-gtk.c:759
#, fuzzy
msgid ""
"The given file extension does not match the chosen file type. Do you want to "
@@ -3509,7 +3514,7 @@ msgstr ""
"Filnavnet er ikke riktig for denne filtypen. Vil du bruke dette navnet "
"likevel?"
-#: ../goffice/gtk/goffice-gtk.c:973
+#: ../goffice/gtk/goffice-gtk.c:976
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -3518,7 +3523,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"er et katalognavn"
-#: ../goffice/gtk/goffice-gtk.c:977
+#: ../goffice/gtk/goffice-gtk.c:980
#, c-format
msgid ""
"You do not have permission to save to\n"
@@ -3527,7 +3532,7 @@ msgstr ""
"Du har ikke rettigheter til å lagre til\n"
"%s"
-#: ../goffice/gtk/goffice-gtk.c:984
+#: ../goffice/gtk/goffice-gtk.c:990
#, c-format
msgid ""
"A file called <i>%s</i> already exists in %s.\n"
@@ -3573,760 +3578,760 @@ msgstr "Mellomrom"
#. * The second column has the long names of the currencies.
#.
#. 2002/08/04 Updated to match iso 4217
-#: ../goffice/utils/formats.c:324
+#: ../goffice/utils/formats.c:397
msgid "United Arab Emirates, Dirhams"
msgstr "De forente arabiske emirater, dirham"
-#: ../goffice/utils/formats.c:325
+#: ../goffice/utils/formats.c:398
msgid "Afghanistan, Afghanis"
msgstr "Afghanistan, afghani"
-#: ../goffice/utils/formats.c:326
+#: ../goffice/utils/formats.c:399
msgid "Albania, Leke"
msgstr "Albania, leke"
-#: ../goffice/utils/formats.c:327
+#: ../goffice/utils/formats.c:400
msgid "Armenia, Drams"
msgstr "Armenia, dram"
-#: ../goffice/utils/formats.c:328
+#: ../goffice/utils/formats.c:401
msgid "Netherlands Antilles, Guilders"
msgstr "De nederlandske antillene, gylden"
-#: ../goffice/utils/formats.c:329
+#: ../goffice/utils/formats.c:402
msgid "Angola, Kwanza"
msgstr "Angola, kwanza"
-#: ../goffice/utils/formats.c:330
+#: ../goffice/utils/formats.c:403
msgid "Argentina, Pesos"
msgstr "Argentina, peso"
-#: ../goffice/utils/formats.c:331
+#: ../goffice/utils/formats.c:404
msgid "Australia, Dollars"
msgstr "Australia, dollar"
-#: ../goffice/utils/formats.c:332
+#: ../goffice/utils/formats.c:405
msgid "Aruba, Guilders"
msgstr "Aruba, gylden"
-#: ../goffice/utils/formats.c:333
+#: ../goffice/utils/formats.c:406
msgid "Azerbaijan, Manats"
msgstr "Aserbajdsjan, manats"
-#: ../goffice/utils/formats.c:334
+#: ../goffice/utils/formats.c:407
msgid "Bosnia and Herzegovina, Convertible Marka"
msgstr "Bosnia-Hercegovina, marka"
-#: ../goffice/utils/formats.c:335
+#: ../goffice/utils/formats.c:408
msgid "Barbados, Dollars"
msgstr "Barbados, dollar"
-#: ../goffice/utils/formats.c:336
+#: ../goffice/utils/formats.c:409
msgid "Bangladesh, Taka"
msgstr "Bangladesh, taka"
-#: ../goffice/utils/formats.c:337
+#: ../goffice/utils/formats.c:410
msgid "Bulgaria, Leva"
msgstr "Bulgaria, leva"
-#: ../goffice/utils/formats.c:338
+#: ../goffice/utils/formats.c:411
msgid "Bahrain, Dinars"
msgstr "Baharain, dinarer"
-#: ../goffice/utils/formats.c:339
+#: ../goffice/utils/formats.c:412
msgid "Burundi, Francs"
msgstr "Burundi, franc"
-#: ../goffice/utils/formats.c:340
+#: ../goffice/utils/formats.c:413
msgid "Bermuda, Dollars"
msgstr "Bermuda, dollar"
-#: ../goffice/utils/formats.c:341
+#: ../goffice/utils/formats.c:414
msgid "Brunei Darussalam, Dollars"
msgstr "Brunei-Darussalam, dollar"
-#: ../goffice/utils/formats.c:342
+#: ../goffice/utils/formats.c:415
msgid "Bolivia, Bolivianos"
msgstr "Bolivia, boliviano"
-#: ../goffice/utils/formats.c:343
+#: ../goffice/utils/formats.c:416
msgid "Brazil, Brazil Real"
msgstr "Brasil, real"
-#: ../goffice/utils/formats.c:344
+#: ../goffice/utils/formats.c:417
msgid "Bahamas, Dollars"
msgstr "Bahamas, dollar"
-#: ../goffice/utils/formats.c:345
+#: ../goffice/utils/formats.c:418
msgid "Bhutan, Ngultrum"
msgstr "Bhutan, ngultrum"
-#: ../goffice/utils/formats.c:346
+#: ../goffice/utils/formats.c:419
msgid "Botswana, Pulas"
msgstr "Botswana, pula"
-#: ../goffice/utils/formats.c:347
+#: ../goffice/utils/formats.c:420
msgid "Belarus, Rubles"
msgstr "Hviterussland, rubler"
-#: ../goffice/utils/formats.c:348
+#: ../goffice/utils/formats.c:421
msgid "Belize, Dollars"
msgstr "Belize, dollar"
-#: ../goffice/utils/formats.c:349
+#: ../goffice/utils/formats.c:422
msgid "Canada, Dollars"
msgstr "Canada, dollar"
-#: ../goffice/utils/formats.c:350
+#: ../goffice/utils/formats.c:423
msgid "Congo/Kinshasa, Congolese Francs"
msgstr ""
-#: ../goffice/utils/formats.c:351
+#: ../goffice/utils/formats.c:424
msgid "Switzerland, Francs"
msgstr "Sveits, francs"
-#: ../goffice/utils/formats.c:352
+#: ../goffice/utils/formats.c:425
msgid "Chile, Pesos"
msgstr "Chile, peso"
-#: ../goffice/utils/formats.c:353
+#: ../goffice/utils/formats.c:426
msgid "China, Yuan Renminbi"
msgstr "Kina, yuan renminbi"
-#: ../goffice/utils/formats.c:354
+#: ../goffice/utils/formats.c:427
msgid "Colombia, Pesos"
msgstr "Colombia, pesos"
-#: ../goffice/utils/formats.c:355
+#: ../goffice/utils/formats.c:428
msgid "Costa Rica, Colones"
msgstr "Costa Rica, colones"
-#: ../goffice/utils/formats.c:356
+#: ../goffice/utils/formats.c:429
msgid "Cuba, Pesos"
msgstr "Kuba, pesos"
-#: ../goffice/utils/formats.c:357
+#: ../goffice/utils/formats.c:430
msgid "Cape Verde, Escudos"
msgstr "Kapp Verde, escudos"
-#: ../goffice/utils/formats.c:358
+#: ../goffice/utils/formats.c:431
msgid "Cyprus, Pounds"
msgstr "Kypros, pund"
-#: ../goffice/utils/formats.c:359
+#: ../goffice/utils/formats.c:432
msgid "Czech Republic, Koruny"
msgstr "Tjekkia, koruny"
-#: ../goffice/utils/formats.c:360
+#: ../goffice/utils/formats.c:433
msgid "Djibouti, Francs"
msgstr "Djibouti, franc"
-#: ../goffice/utils/formats.c:361
+#: ../goffice/utils/formats.c:434
msgid "Denmark, Kroner"
msgstr "Danmark, kroner"
-#: ../goffice/utils/formats.c:362
+#: ../goffice/utils/formats.c:435
msgid "Dominican Republic, Pesos"
msgstr "Den dominikanske republikk, pesos"
-#: ../goffice/utils/formats.c:363
+#: ../goffice/utils/formats.c:436
msgid "Algeria, Algeria Dinars"
msgstr "Aleria, dinarer"
-#: ../goffice/utils/formats.c:364
+#: ../goffice/utils/formats.c:437
msgid "Estonia, Krooni"
msgstr "Estonia, krooni"
-#: ../goffice/utils/formats.c:365
+#: ../goffice/utils/formats.c:438
msgid "Egypt, Pounds"
msgstr "Egypt, pund"
-#: ../goffice/utils/formats.c:366
+#: ../goffice/utils/formats.c:439
msgid "Eritrea, Nakfa"
msgstr "Eritrea, nafka"
-#: ../goffice/utils/formats.c:367
+#: ../goffice/utils/formats.c:440
msgid "Ethiopia, Birr"
msgstr "Etiopia, birr"
-#: ../goffice/utils/formats.c:368
+#: ../goffice/utils/formats.c:441
msgid "Euro Member Countries, Euro"
msgstr "Euro-medlemsland, Euro"
-#: ../goffice/utils/formats.c:369
+#: ../goffice/utils/formats.c:442
msgid "Fiji, Dollars"
msgstr "Fiji, dollar"
-#: ../goffice/utils/formats.c:370
+#: ../goffice/utils/formats.c:443
msgid "Falkland Islands (Malvinas), Pounds"
msgstr "Falklandsøyenes, pund"
-#: ../goffice/utils/formats.c:371
+#: ../goffice/utils/formats.c:444
msgid "United Kingdom, Pounds"
msgstr "Storbritannia, pund"
-#: ../goffice/utils/formats.c:372
+#: ../goffice/utils/formats.c:445
msgid "Georgia, Lari"
msgstr "Georgia, lari"
-#: ../goffice/utils/formats.c:373
+#: ../goffice/utils/formats.c:446
msgid "Guernsey, Pounds"
msgstr "Guernsey, pund"
-#: ../goffice/utils/formats.c:374
+#: ../goffice/utils/formats.c:447
msgid "Ghana, Cedis"
msgstr "Ghana, cedis"
-#: ../goffice/utils/formats.c:375
+#: ../goffice/utils/formats.c:448
msgid "Gibraltar, Pounds"
msgstr "Gibraltar, pund"
-#: ../goffice/utils/formats.c:376
+#: ../goffice/utils/formats.c:449
msgid "Gambia, Dalasi"
msgstr "Gambia, dalasi"
-#: ../goffice/utils/formats.c:377
+#: ../goffice/utils/formats.c:450
msgid "Guinea, Francs"
msgstr "Guinea, francs"
-#: ../goffice/utils/formats.c:378
+#: ../goffice/utils/formats.c:451
msgid "Guatemala, Quetzales"
msgstr "Guatemala, quetzales"
-#: ../goffice/utils/formats.c:379
+#: ../goffice/utils/formats.c:452
msgid "Guyana, Dollars"
msgstr "Guyana, dollar"
-#: ../goffice/utils/formats.c:380
+#: ../goffice/utils/formats.c:453
msgid "Hong Kong, Dollars"
msgstr "Hongkong, dollar"
-#: ../goffice/utils/formats.c:381
+#: ../goffice/utils/formats.c:454
msgid "Honduras, Lempiras"
msgstr "Honduras, lempiras"
-#: ../goffice/utils/formats.c:382
+#: ../goffice/utils/formats.c:455
msgid "Croatia, Kuna"
msgstr "Kroatia, kuna"
-#: ../goffice/utils/formats.c:383
+#: ../goffice/utils/formats.c:456
msgid "Haiti, Gourdes"
msgstr "Haiti, gourdes"
-#: ../goffice/utils/formats.c:384
+#: ../goffice/utils/formats.c:457
msgid "Hungary, Forint"
msgstr "Ungarn, forint"
-#: ../goffice/utils/formats.c:385
+#: ../goffice/utils/formats.c:458
msgid "Indonesia, Rupiahs"
msgstr "Indonesia, rupiahs"
-#: ../goffice/utils/formats.c:386
+#: ../goffice/utils/formats.c:459
msgid "Israel, New Shekels"
msgstr "Israel, shekels"
-#: ../goffice/utils/formats.c:387
+#: ../goffice/utils/formats.c:460
msgid "Isle of Man, Pounds"
msgstr "Isle of Man, pund"
-#: ../goffice/utils/formats.c:388
+#: ../goffice/utils/formats.c:461
msgid "India, Rupees"
msgstr "India, rupi"
-#: ../goffice/utils/formats.c:389
+#: ../goffice/utils/formats.c:462
msgid "Iraq, Dinars"
msgstr "Irak, dinarer"
-#: ../goffice/utils/formats.c:390
+#: ../goffice/utils/formats.c:463
msgid "Iran, Rials"
msgstr "Iran, rial"
-#: ../goffice/utils/formats.c:391
+#: ../goffice/utils/formats.c:464
msgid "Iceland, Kronur"
msgstr "Island, kroner"
-#: ../goffice/utils/formats.c:392
+#: ../goffice/utils/formats.c:465
msgid "Jersey, Pounds"
msgstr "Jersey, pund"
-#: ../goffice/utils/formats.c:393
+#: ../goffice/utils/formats.c:466
msgid "Jamaica, Dollars"
msgstr "Jamaica, dollar"
-#: ../goffice/utils/formats.c:394
+#: ../goffice/utils/formats.c:467
msgid "Jordan, Dinars"
msgstr "Jordan, dinarer"
-#: ../goffice/utils/formats.c:395
+#: ../goffice/utils/formats.c:468
msgid "Japan, Yen"
msgstr "Japan, yen"
-#: ../goffice/utils/formats.c:396
+#: ../goffice/utils/formats.c:469
msgid "Kenya, Shillings"
msgstr "Kenya, shilling"
-#: ../goffice/utils/formats.c:397
+#: ../goffice/utils/formats.c:470
msgid "Kyrgyzstan, Soms"
msgstr "Kirgisistan, som"
-#: ../goffice/utils/formats.c:398
+#: ../goffice/utils/formats.c:471
msgid "Cambodia, Riels"
msgstr "Kambodsja, riels"
-#: ../goffice/utils/formats.c:399
+#: ../goffice/utils/formats.c:472
msgid "Comoros, Francs"
msgstr "Komorene, franc"
-#: ../goffice/utils/formats.c:400
+#: ../goffice/utils/formats.c:473
msgid "Korea (North), Won"
msgstr "Nord-Korea, won"
-#: ../goffice/utils/formats.c:401
+#: ../goffice/utils/formats.c:474
msgid "Korea (South), Won"
msgstr "Sør-Korea, Won"
-#: ../goffice/utils/formats.c:402
+#: ../goffice/utils/formats.c:475
msgid "Kuwait, Dinars"
msgstr "Kuwait, dinarer"
-#: ../goffice/utils/formats.c:403
+#: ../goffice/utils/formats.c:476
msgid "Cayman Islands, Dollars"
msgstr "Caymanøyene, dollar"
-#: ../goffice/utils/formats.c:404
+#: ../goffice/utils/formats.c:477
msgid "Kazakstan, Tenge"
msgstr "Kasakhstan, tenge"
-#: ../goffice/utils/formats.c:405
+#: ../goffice/utils/formats.c:478
msgid "Laos, Kips"
msgstr "Laos, kips"
-#: ../goffice/utils/formats.c:406
+#: ../goffice/utils/formats.c:479
msgid "Lebanon, Pounds"
msgstr "Libanon, pund"
-#: ../goffice/utils/formats.c:407
+#: ../goffice/utils/formats.c:480
msgid "Sri Lanka, Rupees"
msgstr "Sri lanka, rupi"
-#: ../goffice/utils/formats.c:408
+#: ../goffice/utils/formats.c:481
msgid "Liberia, Dollars"
msgstr "Liberia, dollar"
-#: ../goffice/utils/formats.c:409
+#: ../goffice/utils/formats.c:482
msgid "Lesotho, Maloti"
msgstr "Lesotho, maloti"
-#: ../goffice/utils/formats.c:410
+#: ../goffice/utils/formats.c:483
msgid "Lithuania, Litai"
msgstr "Litauen, litai"
-#: ../goffice/utils/formats.c:411
+#: ../goffice/utils/formats.c:484
msgid "Latvia, Lati"
msgstr "Latvia, lati"
-#: ../goffice/utils/formats.c:412
+#: ../goffice/utils/formats.c:485
msgid "Libya, Dinars"
msgstr "Libya, dinarer"
-#: ../goffice/utils/formats.c:413
+#: ../goffice/utils/formats.c:486
msgid "Morocco, Dirhams"
msgstr "Marokko, dirham"
-#: ../goffice/utils/formats.c:414
+#: ../goffice/utils/formats.c:487
msgid "Moldova, Lei"
msgstr "Moldova, lei"
-#: ../goffice/utils/formats.c:415
+#: ../goffice/utils/formats.c:488
msgid "Madagascar, Malagasy Francs"
msgstr "Madagaskar, franc"
-#: ../goffice/utils/formats.c:416
+#: ../goffice/utils/formats.c:489
msgid "Macedonia, Denars"
msgstr "Makedonia, denars"
-#: ../goffice/utils/formats.c:417
+#: ../goffice/utils/formats.c:490
msgid "Myanmar (Burma), Kyats"
msgstr "Myanmar, kyat"
-#: ../goffice/utils/formats.c:418
+#: ../goffice/utils/formats.c:491
msgid "Mongolia, Tugriks"
msgstr "Mongolia, tugrik"
-#: ../goffice/utils/formats.c:419
+#: ../goffice/utils/formats.c:492
msgid "Macau, Patacas"
msgstr "Macau, pataca"
-#: ../goffice/utils/formats.c:420
+#: ../goffice/utils/formats.c:493
msgid "Mauritania, Ouguiyas"
msgstr "Mauritania, ouguiya"
-#: ../goffice/utils/formats.c:421
+#: ../goffice/utils/formats.c:494
msgid "Malta, Liri"
msgstr "Malta, liri"
-#: ../goffice/utils/formats.c:422
+#: ../goffice/utils/formats.c:495
msgid "Mauritius, Rupees"
msgstr "Mauritius, rupi"
-#: ../goffice/utils/formats.c:423
+#: ../goffice/utils/formats.c:496
msgid "Maldives (Maldive Islands), Rufiyaa"
msgstr "Maldivene, Rufiyaa"
-#: ../goffice/utils/formats.c:424
+#: ../goffice/utils/formats.c:497
msgid "Malawi, Kwachas"
msgstr "Malawi, kwacha"
-#: ../goffice/utils/formats.c:425
+#: ../goffice/utils/formats.c:498
msgid "Mexico, Pesos"
msgstr "Mexico, peso"
-#: ../goffice/utils/formats.c:426
+#: ../goffice/utils/formats.c:499
msgid "Malaysia, Ringgits"
msgstr "Malaysia, ringgit"
-#: ../goffice/utils/formats.c:427
+#: ../goffice/utils/formats.c:500
msgid "Mozambique, Meticais"
msgstr "Mosambik, meticais"
-#: ../goffice/utils/formats.c:428
+#: ../goffice/utils/formats.c:501
msgid "Namibia, Dollars"
msgstr "Namibia, dollar"
-#: ../goffice/utils/formats.c:429
+#: ../goffice/utils/formats.c:502
msgid "Nigeria, Nairas"
msgstr "Nigeria, naira"
-#: ../goffice/utils/formats.c:430
+#: ../goffice/utils/formats.c:503
msgid "Nicaragua, Gold Cordobas"
msgstr "Nicaragua, gull-cordoba"
-#: ../goffice/utils/formats.c:431
+#: ../goffice/utils/formats.c:504
msgid "Norway, Krone"
msgstr "Norge, krone"
-#: ../goffice/utils/formats.c:432
+#: ../goffice/utils/formats.c:505
msgid "Nepal, Nepal Rupees"
msgstr "Nepal, rupi"
-#: ../goffice/utils/formats.c:433
+#: ../goffice/utils/formats.c:506
msgid "New Zealand, Dollars"
msgstr "New Zealand, dollar"
-#: ../goffice/utils/formats.c:434
+#: ../goffice/utils/formats.c:507
msgid "Oman, Rials"
msgstr "Oman, rial"
-#: ../goffice/utils/formats.c:435
+#: ../goffice/utils/formats.c:508
msgid "Panama, Balboa"
msgstr "Panama, balboa"
-#: ../goffice/utils/formats.c:436
+#: ../goffice/utils/formats.c:509
msgid "Peru, Nuevos Soles"
msgstr "Peru, nuevos soles"
-#: ../goffice/utils/formats.c:437
+#: ../goffice/utils/formats.c:510
msgid "Papua New Guinea, Kina"
msgstr "Papua Ny-Guinea, kina"
-#: ../goffice/utils/formats.c:438
+#: ../goffice/utils/formats.c:511
msgid "Philippines, Pesos"
msgstr "Filippinene, peso"
-#: ../goffice/utils/formats.c:439
+#: ../goffice/utils/formats.c:512
msgid "Pakistan, Rupees"
msgstr "Pakistan, rupi"
-#: ../goffice/utils/formats.c:440
+#: ../goffice/utils/formats.c:513
msgid "Poland, Zlotys"
msgstr "Polen, sloty"
-#: ../goffice/utils/formats.c:441
+#: ../goffice/utils/formats.c:514
msgid "Paraguay, Guarani"
msgstr "Paraguay, guarani"
-#: ../goffice/utils/formats.c:442
+#: ../goffice/utils/formats.c:515
msgid "Qatar, Rials"
msgstr "Qatar, rial"
-#: ../goffice/utils/formats.c:443
+#: ../goffice/utils/formats.c:516
msgid "Romania, Lei"
msgstr "Romania, lei"
-#: ../goffice/utils/formats.c:444
+#: ../goffice/utils/formats.c:517
msgid "Russia, Rubles"
msgstr "Russland, rubel"
-#: ../goffice/utils/formats.c:445
+#: ../goffice/utils/formats.c:518
msgid "Rwanda, Rwanda Francs"
msgstr "Rwanda, franc"
-#: ../goffice/utils/formats.c:446
+#: ../goffice/utils/formats.c:519
msgid "Saudi Arabia, Riyals"
msgstr "Saudi-Arabia, riyal"
-#: ../goffice/utils/formats.c:447
+#: ../goffice/utils/formats.c:520
msgid "Solomon Islands, Dollars"
msgstr "Salomonøyene, dollar"
-#: ../goffice/utils/formats.c:448
+#: ../goffice/utils/formats.c:521
msgid "Seychelles, Rupees"
msgstr "Seychellene, rupi"
-#: ../goffice/utils/formats.c:449
+#: ../goffice/utils/formats.c:522
msgid "Sudan, Dinars"
msgstr "Sudan, dinarer"
-#: ../goffice/utils/formats.c:450
+#: ../goffice/utils/formats.c:523
msgid "Sweden, Kronor"
msgstr "Sverige, kroner"
-#: ../goffice/utils/formats.c:451
+#: ../goffice/utils/formats.c:524
msgid "Singapore, Dollars"
msgstr "Singapore, dollar"
-#: ../goffice/utils/formats.c:452
+#: ../goffice/utils/formats.c:525
msgid "Saint Helena, Pounds"
msgstr "Saint Helena, pund"
-#: ../goffice/utils/formats.c:453
+#: ../goffice/utils/formats.c:526
msgid "Slovenia, Tolars"
msgstr "Slovenia, tolar"
-#: ../goffice/utils/formats.c:454
+#: ../goffice/utils/formats.c:527
msgid "Slovakia, Koruny"
msgstr "Slovakia, koruny"
-#: ../goffice/utils/formats.c:455
+#: ../goffice/utils/formats.c:528
msgid "Sierra Leone, Leones"
msgstr "Sierra Leone, leone"
-#: ../goffice/utils/formats.c:456
+#: ../goffice/utils/formats.c:529
msgid "Somalia, Shillings"
msgstr "Somalia, shilling"
-#: ../goffice/utils/formats.c:457
+#: ../goffice/utils/formats.c:530
msgid "Seborga, Luigini"
msgstr "Seborga, luigini"
-#: ../goffice/utils/formats.c:458
+#: ../goffice/utils/formats.c:531
msgid "Suriname, Guilders"
msgstr "Surinam, gylden"
-#: ../goffice/utils/formats.c:459
+#: ../goffice/utils/formats.c:532
msgid "Sao Tome and Principe, Dobras"
msgstr "Sao Tome og Principe, dobra"
-#: ../goffice/utils/formats.c:460
+#: ../goffice/utils/formats.c:533
msgid "El Salvador, Colones"
msgstr "El Salvador, colon"
-#: ../goffice/utils/formats.c:461
+#: ../goffice/utils/formats.c:534
msgid "Syria, Pounds"
msgstr "Syria, pund"
-#: ../goffice/utils/formats.c:462
+#: ../goffice/utils/formats.c:535
msgid "Swaziland, Emalangeni"
msgstr "Swaziland, emalangeni"
-#: ../goffice/utils/formats.c:463
+#: ../goffice/utils/formats.c:536
msgid "Thailand, Baht"
msgstr "Thailand, baht"
-#: ../goffice/utils/formats.c:464
+#: ../goffice/utils/formats.c:537
msgid "Tajikistan, Rubles"
msgstr "Tadsjikistan, rubler"
-#: ../goffice/utils/formats.c:465
+#: ../goffice/utils/formats.c:538
msgid "Turkmenistan, Manats"
msgstr "Turkmenistan, manater"
-#: ../goffice/utils/formats.c:466
+#: ../goffice/utils/formats.c:539
msgid "Tunisia, Dinars"
msgstr "Tunisia, dinarer"
-#: ../goffice/utils/formats.c:467
+#: ../goffice/utils/formats.c:540
msgid "Tonga, Pa'anga"
msgstr "Tonga, pa'anga"
-#: ../goffice/utils/formats.c:468
+#: ../goffice/utils/formats.c:541
msgid "Turkey, Liras"
msgstr "Tyrkia, lire"
-#: ../goffice/utils/formats.c:469
+#: ../goffice/utils/formats.c:542
msgid "Trinidad and Tobago, Dollars"
msgstr "Trinidad og Tobago, dollar"
-#: ../goffice/utils/formats.c:470
+#: ../goffice/utils/formats.c:543
msgid "Tuvalu, Tuvalu Dollars"
msgstr "Tuvalu, Tuvalu dollar"
-#: ../goffice/utils/formats.c:471
+#: ../goffice/utils/formats.c:544
msgid "Taiwan, New Dollars"
msgstr "Taiwan, nye dollar"
-#: ../goffice/utils/formats.c:472
+#: ../goffice/utils/formats.c:545
msgid "Tanzania, Shillings"
msgstr "Tanzania, shilling"
-#: ../goffice/utils/formats.c:473
+#: ../goffice/utils/formats.c:546
msgid "Ukraine, Hryvnia"
msgstr "Ukraina, hryvnia"
-#: ../goffice/utils/formats.c:474
+#: ../goffice/utils/formats.c:547
msgid "Uganda, Shillings"
msgstr "Uganda, shilling"
-#: ../goffice/utils/formats.c:475
+#: ../goffice/utils/formats.c:548
msgid "United States of America, Dollars"
msgstr "USA, dollar"
-#: ../goffice/utils/formats.c:476
+#: ../goffice/utils/formats.c:549
msgid "Uruguay, Pesos"
msgstr "Uruguay, peso"
-#: ../goffice/utils/formats.c:477
+#: ../goffice/utils/formats.c:550
msgid "Uzbekistan, Sums"
msgstr "Usbekistan, sum"
-#: ../goffice/utils/formats.c:478
+#: ../goffice/utils/formats.c:551
msgid "Venezuela, Bolivares"
msgstr "Venezuela, bolivar"
-#: ../goffice/utils/formats.c:479
+#: ../goffice/utils/formats.c:552
msgid "Viet Nam, Dong"
msgstr "Vietnam, dong"
-#: ../goffice/utils/formats.c:480
+#: ../goffice/utils/formats.c:553
msgid "Vanuatu, Vatu"
msgstr "Vanuatu, vatu"
-#: ../goffice/utils/formats.c:481
+#: ../goffice/utils/formats.c:554
msgid "Samoa, Tala"
msgstr "Samoa, tala"
-#: ../goffice/utils/formats.c:482
+#: ../goffice/utils/formats.c:555
msgid "Communaute Financiere Africaine BEAC, Francs"
msgstr ""
-#: ../goffice/utils/formats.c:483
+#: ../goffice/utils/formats.c:556
msgid "Silver, Ounces"
msgstr "Sølv, unser"
-#: ../goffice/utils/formats.c:484
+#: ../goffice/utils/formats.c:557
msgid "Gold, Ounces"
msgstr "Gull, unser"
-#: ../goffice/utils/formats.c:485
+#: ../goffice/utils/formats.c:558
msgid "East Caribbean Dollars"
msgstr "Ã?st-Karribia, dollar"
-#: ../goffice/utils/formats.c:486
+#: ../goffice/utils/formats.c:559
msgid "International Monetary Fund (IMF) Special Drawing Rights"
msgstr ""
-#: ../goffice/utils/formats.c:487
+#: ../goffice/utils/formats.c:560
msgid "Communaute Financiere Africaine BCEAO, Francs"
msgstr ""
-#: ../goffice/utils/formats.c:488
+#: ../goffice/utils/formats.c:561
msgid "Palladium, Ounces"
msgstr "Palladium, unser"
-#: ../goffice/utils/formats.c:489
+#: ../goffice/utils/formats.c:562
msgid "Comptoirs Francais du Pacifique Francs"
msgstr ""
-#: ../goffice/utils/formats.c:490
+#: ../goffice/utils/formats.c:563
msgid "Platinum, Ounces"
msgstr "Platinum, unser"
-#: ../goffice/utils/formats.c:491
+#: ../goffice/utils/formats.c:564
msgid "Yemen, Rials"
msgstr "Jemen, rial"
-#: ../goffice/utils/formats.c:492
+#: ../goffice/utils/formats.c:565
msgid "Yugoslavia, New Dinars"
msgstr "Jugoslavia, nye dinarer"
-#: ../goffice/utils/formats.c:493
+#: ../goffice/utils/formats.c:566
msgid "South Africa, Rand"
msgstr "Sør-Afrika, rand"
-#: ../goffice/utils/formats.c:494
+#: ../goffice/utils/formats.c:567
msgid "Zambia, Kwacha"
msgstr "Zambia, kwacha"
-#: ../goffice/utils/formats.c:495
+#: ../goffice/utils/formats.c:568
msgid "Zimbabwe, Zimbabwe Dollars"
msgstr "Zimbabwe, dollar"
#. xgettext: See http://projects.gnome.org/gnumeric/date-time-formats.shtml
-#: ../goffice/utils/go-format.c:433
+#: ../goffice/utils/go-format.c:434
msgid "*Long Date Format"
msgstr ""
#. xgettext: See http://projects.gnome.org/gnumeric/date-time-formats.shtml
-#: ../goffice/utils/go-format.c:441
+#: ../goffice/utils/go-format.c:442
#, fuzzy
msgid "*Medium Date Format"
msgstr "Tallformater"
#. xgettext: See http://projects.gnome.org/gnumeric/date-time-formats.shtml
-#: ../goffice/utils/go-format.c:449
+#: ../goffice/utils/go-format.c:450
msgid "*Short Date Format"
msgstr ""
#. xgettext: See http://projects.gnome.org/gnumeric/date-time-formats.shtml
-#: ../goffice/utils/go-format.c:462
+#: ../goffice/utils/go-format.c:463
msgid "*Short Date/Time Format"
msgstr ""
#. xgettext: See http://projects.gnome.org/gnumeric/date-time-formats.shtml
-#: ../goffice/utils/go-format.c:475
+#: ../goffice/utils/go-format.c:476
msgid "*Long Time Format"
msgstr ""
#. xgettext: See http://projects.gnome.org/gnumeric/date-time-formats.shtml
-#: ../goffice/utils/go-format.c:487
+#: ../goffice/utils/go-format.c:488
#, fuzzy
msgid "*Medium Time Format"
msgstr "Tallformater"
#. xgettext: See http://projects.gnome.org/gnumeric/date-time-formats.shtml
-#: ../goffice/utils/go-format.c:499
+#: ../goffice/utils/go-format.c:500
msgid "*Short Time Format"
msgstr ""
-#: ../goffice/utils/go-format.c:533
+#: ../goffice/utils/go-format.c:534
msgid "Black"
msgstr "Sort"
-#: ../goffice/utils/go-format.c:534
+#: ../goffice/utils/go-format.c:535
msgid "Blue"
msgstr "Blå"
-#: ../goffice/utils/go-format.c:535
+#: ../goffice/utils/go-format.c:536
msgid "Cyan"
msgstr "Cyan"
-#: ../goffice/utils/go-format.c:536
+#: ../goffice/utils/go-format.c:537
msgid "Green"
msgstr "Grønn"
-#: ../goffice/utils/go-format.c:537
+#: ../goffice/utils/go-format.c:538
msgid "Magenta"
msgstr "Magenta"
-#: ../goffice/utils/go-format.c:538
+#: ../goffice/utils/go-format.c:539
msgid "Red"
msgstr "Rød"
-#: ../goffice/utils/go-format.c:539
+#: ../goffice/utils/go-format.c:540
msgid "White"
msgstr "Hvit"
-#: ../goffice/utils/go-format.c:540
+#: ../goffice/utils/go-format.c:541
msgid "Yellow"
msgstr "Gul"
@@ -4650,29 +4655,24 @@ msgid "Bricks"
msgstr "Murstein"
#: ../goffice/utils/go-style.c:605
-#, fuzzy
msgid "Start:"
-msgstr "_Start:"
+msgstr "Start:"
#: ../goffice/utils/go-style.c:606
-#, fuzzy
msgid "End:"
-msgstr "Sl_utt:"
+msgstr "Slutt:"
#: ../goffice/utils/go-style.c:608
-#, fuzzy
msgid "Foreground:"
-msgstr "_Forgrunn:"
+msgstr "Forgrunn:"
#: ../goffice/utils/go-style.c:609
-#, fuzzy
msgid "Background:"
-msgstr "_Bakgrunn:"
+msgstr "Bakgrunn:"
#: ../goffice/utils/go-style.c:825
-#, fuzzy
msgid "Markers"
-msgstr "_mørkere"
+msgstr "Markører"
#: ../goffice/utils/go-style-prefs.glade.h:1
msgid "<b>Fill</b>"
@@ -4691,9 +4691,8 @@ msgid "<b>Outline</b>"
msgstr "<b>Omriss</b>"
#: ../goffice/utils/go-style-prefs.glade.h:5
-#, fuzzy
msgid "B_rightness:"
-msgstr "_lysere"
+msgstr "Lyssty_rke:"
#: ../goffice/utils/go-style-prefs.glade.h:6
msgid "Co_lor:"
@@ -4714,9 +4713,8 @@ msgstr ""
"Bilde"
#: ../goffice/utils/go-style-prefs.glade.h:12
-#, fuzzy
msgid "O_utline:"
-msgstr "Farge for _omriss:"
+msgstr "O_mriss:"
#: ../goffice/utils/go-style-prefs.glade.h:13
msgid "Sha_pe:"
@@ -4739,9 +4737,8 @@ msgid "_Direction:"
msgstr "Re_tning:"
#: ../goffice/utils/go-style-prefs.glade.h:18
-#, fuzzy
msgid "_Fill:"
-msgstr "_Tilpass:"
+msgstr "_Fyll:"
#: ../goffice/utils/go-style-prefs.glade.h:19
msgid "_Fit:"
@@ -4905,56 +4902,56 @@ msgstr ""
msgid "Match whole words only."
msgstr ""
-#: ../plugins/plot_barcol/gog-1.5d.c:334
+#: ../plugins/plot_barcol/gog-1.5d.c:330
msgid "How to group multiple series, normal, stacked, as_percentage"
msgstr ""
-#: ../plugins/plot_barcol/gog-1.5d.c:339 ../plugins/plot_pie/gog-pie.c:247
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:525
+#: ../plugins/plot_barcol/gog-1.5d.c:335 ../plugins/plot_pie/gog-pie.c:247
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:521
msgid "In 3d"
msgstr ""
-#: ../plugins/plot_barcol/gog-1.5d.c:340
+#: ../plugins/plot_barcol/gog-1.5d.c:336
msgid "Placeholder to allow us to round trip pseudo 3d state"
msgstr ""
-#: ../plugins/plot_barcol/gog-1.5d.c:348
+#: ../plugins/plot_barcol/gog-1.5d.c:344
#: ../plugins/plot_barcol/gog-dropbar.c:59
#: ../plugins/plot_barcol/gog-minmax.c:249 ../plugins/plot_pie/gog-pie.c:260
-#: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:300
+#: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:299
msgid "Labels"
msgstr "Etiketter"
-#: ../plugins/plot_barcol/gog-1.5d.c:350
+#: ../plugins/plot_barcol/gog-1.5d.c:346
#: ../plugins/plot_distrib/gog-boxplot.c:391
-#: ../plugins/plot_distrib/gog-histogram.c:188
+#: ../plugins/plot_distrib/gog-histogram.c:187
#: ../plugins/plot_distrib/gog-probability-plot.c:261
-#: ../plugins/plot_pie/gog-pie.c:262 ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:302
+#: ../plugins/plot_pie/gog-pie.c:262 ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:301
#: ../tests/go-demo.glade.h:35
msgid "Values"
msgstr "Verdier"
-#: ../plugins/plot_barcol/gog-1.5d.c:580 ../plugins/plot_barcol/gog-1.5d.c:642
+#: ../plugins/plot_barcol/gog-1.5d.c:574 ../plugins/plot_barcol/gog-1.5d.c:636
msgid "Error bars"
msgstr "Feillinjer"
-#: ../plugins/plot_barcol/gog-1.5d.c:599
+#: ../plugins/plot_barcol/gog-1.5d.c:593
#, fuzzy
msgid "Series lines"
msgstr "Rekker"
-#: ../plugins/plot_barcol/gog-1.5d.c:606
-#: ../plugins/plot_distrib/gog-histogram.c:476
+#: ../plugins/plot_barcol/gog-1.5d.c:600
+#: ../plugins/plot_distrib/gog-histogram.c:472
msgid "Drop lines"
msgstr ""
-#: ../plugins/plot_barcol/gog-1.5d.c:614
+#: ../plugins/plot_barcol/gog-1.5d.c:608
#: ../plugins/plot_barcol/plot-types.xml.in.h:78
msgid "Lines"
msgstr "Linjer"
-#: ../plugins/plot_barcol/gog-1.5d.c:643 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:1831
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:1837
+#: ../plugins/plot_barcol/gog-1.5d.c:637 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:1826
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:1832
#, fuzzy
msgid "GogErrorBar *"
msgstr "Feillinjer"
@@ -4991,10 +4988,10 @@ msgstr ""
#: ../plugins/plot_barcol/gog-barcol.c:150
#: ../plugins/plot_barcol/gog-minmax.c:200
#: ../plugins/plot_distrib/gog-boxplot.c:161 ../plugins/plot_pie/gog-pie.c:207
-#: ../plugins/plot_pie/gog-pie.c:353 ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:473
+#: ../plugins/plot_pie/gog-pie.c:353 ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:472
#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz.c:100
#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz-surface.c:182
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:428 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:701
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:424 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:696
#: ../plugins/smoothing/gog-moving-avg.c:115
#: ../plugins/smoothing/gog-exp-smooth.c:82
msgid "Properties"
@@ -5048,14 +5045,13 @@ msgstr "Plottlinje"
#: ../plugins/plot_barcol/gog-line.c:326
#: ../plugins/plot_barcol/gog-minmax.c:236
-#: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:210
-#, fuzzy
+#: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:209
msgid "Default markers"
-msgstr "Forvalg"
+msgstr "Forvalgte markører"
#: ../plugins/plot_barcol/gog-line.c:327
#: ../plugins/plot_barcol/gog-minmax.c:237
-#: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:211 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:345
+#: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:210 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:341
msgid "Should the default style of a series include markers"
msgstr ""
@@ -5076,9 +5072,8 @@ msgid "PlotMinMax"
msgstr "Plottlinje"
#: ../plugins/plot_barcol/gog-minmax.c:230
-#, fuzzy
msgid "Horizontal"
-msgstr "Horisontal stripe "
+msgstr "Horisontal"
#: ../plugins/plot_barcol/gog-minmax.c:231
msgid "Horizontal or vertical lines"
@@ -5391,9 +5386,8 @@ msgstr ""
"Vertikal"
#: ../plugins/plot_distrib/gog-boxplot-prefs.glade.h:6
-#, fuzzy
msgid "_Diameter/width:"
-msgstr "_Linjebredde:"
+msgstr "_Diameter/bredde:"
#: ../plugins/plot_distrib/gog-boxplot-prefs.glade.h:7
msgid "_Exclude and show outliers"
@@ -5446,7 +5440,7 @@ msgstr ""
msgid "Histogram"
msgstr ""
-#: ../plugins/plot_distrib/gog-histogram.c:186
+#: ../plugins/plot_distrib/gog-histogram.c:185
msgid "Limits"
msgstr "Grenser"
@@ -5513,9 +5507,8 @@ msgid "Probability plot."
msgstr "Radarplott."
#: ../plugins/plot_distrib/plot-types.xml.in.h:9
-#, fuzzy
msgid "Statistics"
-msgstr "Forvalgte typer 1.5d plott"
+msgstr "Statistikk"
#: ../plugins/plot_distrib/plot-types.xml.in.h:10
#, fuzzy
@@ -5602,7 +5595,7 @@ msgstr ""
msgid "_Separation:"
msgstr "_Separasjon:"
-#: ../plugins/plot_pie/gog-pie.c:108 ../plugins/plot_pie/gog-pie.c:909
+#: ../plugins/plot_pie/gog-pie.c:108 ../plugins/plot_pie/gog-pie.c:908
msgid "Separation"
msgstr "Separasjon"
@@ -5623,11 +5616,10 @@ msgid "Degrees clockwise from 12 O'Clock."
msgstr ""
#: ../plugins/plot_pie/gog-pie.c:241
-#, fuzzy
msgid "Default separation"
-msgstr "_Separasjon:"
+msgstr "Forvalgt separasjon"
-#: ../plugins/plot_pie/gog-pie.c:242 ../plugins/plot_pie/gog-pie.c:910
+#: ../plugins/plot_pie/gog-pie.c:242 ../plugins/plot_pie/gog-pie.c:909
msgid "Default amount a slice is extended as a percentage of the radius"
msgstr ""
@@ -5660,11 +5652,11 @@ msgstr ""
msgid "Move pie"
msgstr ""
-#: ../plugins/plot_pie/gog-pie.c:903
+#: ../plugins/plot_pie/gog-pie.c:902
msgid "Initial-angle"
msgstr ""
-#: ../plugins/plot_pie/gog-pie.c:904
+#: ../plugins/plot_pie/gog-pie.c:903
msgid "Degrees clockwise from 12 O'Clock"
msgstr ""
@@ -5744,19 +5736,19 @@ msgstr ""
msgid "Ring plotting engine"
msgstr ""
-#: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:217
+#: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:216
msgid "Default fill"
msgstr "Forvalgt fyll"
-#: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:218 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:357
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:781
+#: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:217 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:353
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:776
msgid "Should the default style of a series include fill"
msgstr ""
#. xgettext : the base for how to name rt plot objects
#. * eg The 2nd rt plot in a chart will be called
#. * PlotRT2
-#: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:253
+#: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:252
msgid "PlotRadar"
msgstr "PlottRadar"
@@ -5764,51 +5756,50 @@ msgstr "PlottRadar"
#. * eg The 2nd line plot in a chart will be called
#. * PlotRadarArea2
#.
-#: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:335
+#: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:334
msgid "PlotRadarArea"
msgstr "PlottRadarOmråde"
#. xgettext : the base for how to name rt plot objects
#. * eg The 2nd rt plot in a chart will be called
#. * PlotPolar2
-#: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:368
+#: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:367
#, fuzzy
msgid "PlotPolar"
msgstr "PlottRadar"
-#: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:407 ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:609
+#: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:406 ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:607
msgid "Angle"
msgstr "Vinkel"
-#: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:409 ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:611
-#, fuzzy
+#: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:408 ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:609
msgid "Magnitude"
-msgstr "Magenta"
+msgstr "Størrelsesorden"
#. xgettext : the base for how to name rt plot objects
#. * eg The 2nd rt plot in a chart will be called
#. * PlotColoredPolar2
-#: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:519
+#: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:518
#, fuzzy
msgid "PlotColorPolar"
msgstr "PlottRadar"
-#: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:600 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:786
+#: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:598 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:781
msgid "hide-outliers"
msgstr ""
-#: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:601 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:787
+#: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:599 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:782
msgid "Hide data outside of the color axis bounds"
msgstr ""
-#: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:613 ../plugins/plot_surface/gog-xyz.c:397
-#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz-surface.c:334
-#: ../plugins/plot_surface/xl-surface.c:309
-#: ../plugins/plot_surface/xl-surface.c:401 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:799
+#: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:611 ../plugins/plot_surface/gog-xyz.c:393
+#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz-surface.c:331
+#: ../plugins/plot_surface/xl-surface.c:303
+#: ../plugins/plot_surface/xl-surface.c:395 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:794
msgid "Z"
msgstr "Z"
-#: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:977
+#: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:974
#, fuzzy
msgid "Radial drop lines"
msgstr "Vertikal stripe"
@@ -5904,11 +5895,11 @@ msgstr ""
msgid "PlotSurface"
msgstr "Overflate"
-#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz.c:380
+#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz.c:376
msgid "Transposed"
msgstr ""
-#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz.c:381
+#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz.c:377
msgid "Transpose the plot"
msgstr ""
@@ -5930,19 +5921,19 @@ msgstr "Kontur"
msgid "PlotXYZSurface"
msgstr "Overflate"
-#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz-surface.c:311
+#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz-surface.c:308
msgid "Rows"
msgstr "Rader"
-#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz-surface.c:312
+#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz-surface.c:309
msgid "Number of rows"
msgstr "Antall rader"
-#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz-surface.c:317
+#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz-surface.c:314
msgid "Columns"
msgstr "Kolonner"
-#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz-surface.c:318
+#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz-surface.c:315
msgid "Number of columns"
msgstr "Antall kolonner"
@@ -6063,125 +6054,125 @@ msgstr ""
#. xgettext : the base for how to name scatter plot objects
#. * eg The 2nd plot in a chart will be called
#. * PlotXY2
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:272
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:268
msgid "PlotXY"
msgstr "PlottXY"
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:344
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:340
msgid "Has markers by default"
msgstr ""
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:350 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:774
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:346 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:769
msgid "Has lines by default"
msgstr ""
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:351 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:775
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:347 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:770
msgid "Should the default style of a series include lines"
msgstr ""
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:356 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:780
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:352 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:775
msgid "Has fill by default"
msgstr ""
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:362
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:358
#, fuzzy
msgid "Use splines"
msgstr "XY-linjer"
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:363
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:359
msgid "Should the plot use splines instead of linear interpolation"
msgstr ""
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:416
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:412
msgid "PlotBubble"
msgstr "PlottBoble"
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:513
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:509
msgid "Size as area"
msgstr ""
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:514
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:510
msgid "Display size as area instead of diameter"
msgstr ""
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:519
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:515
msgid "Show negatives"
msgstr "Vis negative verdier"
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:520
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:516
#, fuzzy
msgid "Draw bubbles for negative values"
msgstr "Vis _negative verdier"
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:526
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:522
msgid "Draw 3d bubbles"
msgstr ""
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:531
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:527
#, fuzzy
msgid "Bubble scale"
msgstr "Boble"
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:532
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:528
msgid "Fraction of default radius used for display"
msgstr ""
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:541 ../plugins/plot_xy/plot-types.xml.in.h:1
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:537 ../plugins/plot_xy/plot-types.xml.in.h:1
msgid "Bubble"
msgstr "Boble"
#. xgettext : the base for how to name map like plot objects
#. * eg The 2nd plot in a chart will be called
#. * Map2
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:666
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:661
#, fuzzy
msgid "XYColor"
msgstr "Fa_rge:"
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:1765 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:1830
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:1760 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:1825
#, fuzzy
msgid "X error bars"
msgstr "Feil under lesing av linje"
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:1767 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:1836
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:1762 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:1831
#, fuzzy
msgid "Y error bars"
msgstr "Feil under lesing av linje"
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:1775
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:1770
#, fuzzy
msgid "Horizontal drop lines"
msgstr "Horisontal stripe "
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:1783
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:1778
#, fuzzy
msgid "Vertical drop lines"
msgstr "Vertikal stripe"
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:1842
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:1837
#, fuzzy
msgid "Invalid as zero"
msgstr "Ugyldig passord"
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:1843
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:1838
msgid "Replace invalid values by 0 when drawing markers or bubbles"
msgstr ""
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:1848
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:1843
msgid "Clamp at start"
msgstr ""
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:1849
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:1844
msgid ""
"Slope at start of the interpolated curve when using clamped spline "
"interpolation"
msgstr ""
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:1854
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:1849
msgid "Clamp at end"
msgstr ""
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:1855
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:1850
msgid ""
"Slope at end of the interpolated curve when using clamped spline "
"interpolation"
@@ -6344,9 +6335,8 @@ msgid "Logarithmic regression"
msgstr ""
#: ../plugins/reg_linear/gog-polynom-reg.c:203
-#, fuzzy
msgid "Order:"
-msgstr "_Rekkefølge"
+msgstr "Rekkefølge:"
#. xgettext : the base for how to name scatter plot objects
#. * eg The 2nd plot in a chart will be called
@@ -6499,7 +6489,7 @@ msgid "_Use averaged abscissa"
msgstr ""
#: ../plugins/smoothing/gog-exp-smooth.c:65
-#: ../plugins/smoothing/gog-exp-smooth.c:234
+#: ../plugins/smoothing/gog-exp-smooth.c:233
msgid "Number of interpolation steps"
msgstr ""
@@ -6513,24 +6503,22 @@ msgstr ""
#. xgettext : the base for how to name exponentially smoothed curves objects
#. * eg The 2nd one for a series will be called
#. * Exponentially smoothed curve2
-#: ../plugins/smoothing/gog-exp-smooth.c:168
+#: ../plugins/smoothing/gog-exp-smooth.c:167
#: ../plugins/smoothing/types.xml.in.h:1
msgid "Exponentially smoothed curve"
msgstr ""
-#: ../plugins/smoothing/gog-exp-smooth.c:233
+#: ../plugins/smoothing/gog-exp-smooth.c:232
msgid "Steps"
msgstr "Steg"
#: ../plugins/smoothing/gog-exp-smooth.glade.h:1
-#, fuzzy
msgid "_Period:"
-msgstr "_Forgrunn:"
+msgstr "_Periode:"
#: ../plugins/smoothing/gog-exp-smooth.glade.h:2
-#, fuzzy
msgid "_Steps:"
-msgstr "_Størrelse:"
+msgstr "_Steg:"
#: ../plugins/smoothing/plugin.xml.in.h:1
#, fuzzy
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]