[damned-lies] Updated Arabic translation
- From: Khaled Hosny <khaledh src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Subject: [damned-lies] Updated Arabic translation
- Date: Sat, 9 May 2009 10:15:09 -0400 (EDT)
commit a0035f121d935939c8e926ba7779d15639f1fa44
Author: Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>
Date: Sat May 9 17:14:58 2009 +0300
Updated Arabic translation
---
po/ar.po | 183 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 98 insertions(+), 85 deletions(-)
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 4eaed5a..3bcebda 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: damned-lies.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-20 12:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-21 09:47+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-04 16:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-05-09 17:11+0300\n"
"Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>\n"
"Language-Team: Arabic <doc arabeyes org>\n"
"Language: ar\n"
@@ -21,7 +21,6 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Virtaal 0.3.1\n"
-"X-Poedit-Language: Arabic\n"
#: database-content.py:1
msgid "Gujarati"
@@ -814,38 +813,34 @@ msgid "Search Tool Manual"
msgstr "Ù?تÙ?Ù?ب أداة اÙ?Ø¨ØØ«"
#: database-content.py:198
-msgid "GFloppy Manual"
-msgstr "Ù?تÙ?Ù?ب GFloppy"
-
-#: database-content.py:199
msgid "GNOME Library help"
msgstr "Ù?ساعدة Ù?Ù?تبة جÙ?Ù?Ù?"
-#: database-content.py:200
+#: database-content.py:199
msgid "Eye of GNOME Manual"
msgstr "Ù?تÙ?Ù?ب عÙ?Ù? جÙ?Ù?Ù?"
-#: database-content.py:201
+#: database-content.py:200
msgid "GST User Management Manual"
msgstr "Ù?تÙ?Ù?ب إدارة اÙ?Ù?ستخدÙ?Ù?Ù? GST"
-#: database-content.py:202
+#: database-content.py:201
msgid "GST Service Management Manual"
msgstr "Ù?تÙ?Ù?ب إدارة اÙ?خدÙ?ات GST"
-#: database-content.py:203
+#: database-content.py:202
msgid "GST Network Setup Manual"
msgstr "Ù?تÙ?Ù?ب إعداد اÙ?شبÙ?Ø© GST"
-#: database-content.py:204
+#: database-content.py:203
msgid "GST Shared Folders Manual"
msgstr "Ù?تÙ?Ù?ب اÙ?أدÙ?Ø© اÙ?Ù?شترÙ?Ø© GST"
-#: database-content.py:205
+#: database-content.py:204
msgid "GST Time Setup Manual"
msgstr "Ù?تÙ?Ù?ب إعداد اÙ?Ù?Ù?ت GST"
-#: database-content.py:206 djamnedlies-git/languages/views.py:50
+#: database-content.py:205 djamnedlies-git/languages/views.py:50
#: djamnedlies-git/languages/views.py:66
#: djamnedlies-git/templates/branch_detail.html:23
#: djamnedlies-git/templates/release_detail.html:22
@@ -860,19 +855,19 @@ msgstr "Ù?تÙ?Ù?ب إعداد اÙ?Ù?Ù?ت GST"
msgid "Documentation"
msgstr "اÙ?تÙ?Ø«Ù?Ù?"
-#: database-content.py:207
+#: database-content.py:206
msgid "GNOME 2 User Documentation"
msgstr "Ù?ثائÙ? Ù?ستخدÙ? جÙ?Ù?Ù? 2"
-#: database-content.py:208
+#: database-content.py:207
msgid "Evince Document Viewer"
msgstr "عارض اÙ?Ù?ستÙ?دات جÙ?اء"
-#: database-content.py:209
+#: database-content.py:208
msgid "Beagle Desktop Search"
msgstr "Ø¨ØØ« Ø³Ø·Ø Ø§Ù?Ù?Ù?تب بÙ?جÙ?"
-#: database-content.py:210 djamnedlies-git/templates/base.html:35
+#: database-content.py:209 djamnedlies-git/templates/base.html:35
#: djamnedlies-git/templates/admin/base_site.html:7
#: djamnedlies-svn/templates/base.html:35
#: djamnedlies-svn/templates/admin/base_site.html:7 templates/base.html:35
@@ -880,55 +875,55 @@ msgstr "Ø¨ØØ« Ø³Ø·Ø Ø§Ù?Ù?Ù?تب بÙ?جÙ?"
msgid "Damned Lies"
msgstr "اÙ?Ø£Ù?اذÙ?ب اÙ?Ù?عÙ?Ù?Ø©"
-#: database-content.py:211
+#: database-content.py:210
msgid "Banshee Music Player"
msgstr "عازÙ? اÙ?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? باÙ?Ø´Ù?"
-#: database-content.py:212
+#: database-content.py:211
msgid "Shared MIME Info"
msgstr "Ù?عÙ?Ù?Ù?ات MIME Ù?شترÙ?Ø©"
-#: database-content.py:213
+#: database-content.py:212
msgid "GNOME Applets"
msgstr "برÙ?Ù?جات جÙ?Ù?Ù?"
-#: database-content.py:214
+#: database-content.py:213
msgid "GNOME 2 Development Documentation"
msgstr "Ù?ثائÙ? تطÙ?Ù?ر جÙ?Ù?Ù? 2"
-#: database-content.py:215
+#: database-content.py:214
msgid "GNOME Release Notes"
msgstr "Ù?Ù?Ø§ØØ¸Ø§Øª إصدار جÙ?Ù?Ù?"
-#: database-content.py:216
+#: database-content.py:215
msgid "Rhythmbox Music Player"
msgstr "عازÙ? اÙ?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? Ø£Ù?غاÙ?"
-#: database-content.py:217
+#: database-content.py:216
msgid "Epiphany Web Browser"
msgstr "Ù?تصÙ?Ù?Ø Ø§Ù?Ù?Ù?ب Ø¥Ù?بÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?"
-#: database-content.py:218
+#: database-content.py:217
msgid "GNOME Library Web site"
msgstr "Ù?Ù?Ù?ع Ù?Ù?تبة جÙ?Ù?Ù?"
-#: database-content.py:219
+#: database-content.py:218
msgid "Eye of GNOME"
msgstr "عÙ?Ù? جÙ?Ù?Ù?"
-#: database-content.py:220
+#: database-content.py:219
msgid "Gnome Specimen"
msgstr "عÙ?Ù?Ù?Ø© جÙ?Ù?Ù?"
-#: database-content.py:221
+#: database-content.py:220
msgid "Deskbar Applet"
msgstr "برÙ?Ù?ج شرÙ?Ø· اÙ?Ù?Ù?تب"
-#: database-content.py:222
+#: database-content.py:221
msgid "WebKitGTK+"
msgstr "Ù?بâ??Ù?Ù?تâ??جتÙ?+"
-#: database-content.py:223
+#: database-content.py:222
msgid ""
"GNUCash is not part of the GNOME SVN repository. Please check <a href="
"\"http://wiki.gnucash.org/wiki/Translation#Submitting\">the GNUCash Wiki</a> "
@@ -938,11 +933,11 @@ msgstr ""
"org/wiki/Translation#Submitting\">Ù?Ù?Ù?Ù? GNUCash</a> Ù?Ù?زÙ?د Ù?Ù? اÙ?Ù?عÙ?Ù?Ù?ات عÙ? "
"طرÙ?Ù?Ø© إرساÙ? اÙ?ترجÙ?Ø©."
-#: database-content.py:224
+#: database-content.py:223
msgid "Evince is a document viewer for multiple document formats."
msgstr "جÙ?اء Ù?Ù? عارض Ù?Ù?عدÙ?د Ù?Ù? Ø£Ù?ساÙ? اÙ?Ù?ستÙ?دات."
-#: database-content.py:225
+#: database-content.py:224
msgid ""
"This is not a GNOME-specific module. Please submit your translation through "
"the <a href=\"http://translationproject.org\">Translation Project</a>."
@@ -950,18 +945,18 @@ msgstr ""
"Ù?ذÙ? Ù?Ù?ست Ù?ØØ¯Ø© خاصة بجÙ?Ù?Ù?. Ù?Ù? Ù?ضÙ?Ù? أرسÙ? ترجÙ?اتÙ? عبر <a href=\"http://"
"translationproject.org\">Ù?شرÙ?ع اÙ?ترجÙ?Ø©</a>."
-#: database-content.py:226
+#: database-content.py:225
msgid ""
"From GNOME 2.23, GAIL is integrated into GTK+. Don't commit in trunk any "
"more."
msgstr ""
"بداÙ?Ø© Ù?Ù? جÙ?Ù?Ù? 2.23Ø? تÙ? دÙ?ج GAIL Ù?Ù? GTK+. Ù?ذا Ù?ا تÙ?رسÙ?Ù? Ø¥Ù?Ù? اÙ?جذغ بعد اÙ?Ø¢Ù?."
-#: database-content.py:227
+#: database-content.py:226
msgid "A VNC client for GNOME"
msgstr "عÙ?Ù?Ù? VNC Ù?جÙ?Ù?Ù?"
-#: database-content.py:228
+#: database-content.py:227
msgid ""
"Please note that gtk+ has both po and po-properties UI domains. If you add "
"a new language in either domain, you have to commit both files in SVN even "
@@ -972,45 +967,59 @@ msgstr ""
"Ù?Ø£ØØ¯ اÙ?Ù?طاÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?تعÙ?Ù? عÙ?Ù?Ù? Ø¥Ù?داع Ù?Ù?ا اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù? اÙ?Ù?ستÙ?دع ØØªÙ? Ù?Ù? Ù?Ù? Ù?ØØªÙ?Ù? "
"Ø£ØØ¯Ù?Ù?ا عÙ?Ù? Ø£Ù? ترجÙ?Ø©Ø? Ù?Ø¥Ù?ا Ù?سÙ?تعطÙ?Ù? Ù?ظاÙ? بÙ?اء جتÙ?+ عÙ?د â?ª/po-propertiesâ?¬."
-#: database-content.py:229
+#: database-content.py:228
msgid "Graphical frontend for the git directory tracker"
msgstr "Ù?اجÙ?Ø© رسÙ?Ù?Ù?Ø© Ù?Ù?تتبع Ù?جÙ?دات git"
-#: database-content.py:230
+#: database-content.py:229
+#| msgid ""
+#| "moserial is a clean, friendly gtk-based serial terminal for the gnome "
+#| "desktop. It is written in Vala for extra goodness."
msgid ""
-"moserial is a clean, friendly gtk-based serial terminal for the gnome "
+"moserial is a clean, friendly gtk-based serial terminal for the GNOME "
"desktop. It is written in Vala for extra goodness."
msgstr ""
-"â??moserial Ù?Ù? طرÙ?Ù?Ø© تسÙ?سÙ?Ù?Ø© سÙ?Ù?Ø© Ù?Ù?ظÙ?Ù?Ø© Ù?Ù?Ù?تب جÙ?Ù?Ù?. Ù?Ù?تÙ?بة بڤاÙ?ا Ù?Ù?زÙ?د Ù?Ù? "
-"اÙ?رÙ?عة"
+"â??moserial Ù?Ù? طرÙ?Ù?Ø© تسÙ?سÙ?Ù?Ø© سÙ?Ù?Ø© Ù?Ù?ظÙ?Ù?Ø©Ø? Ù?بÙ?Ù?Ø© عÙ?Ù? جتÙ?+Ø? Ù?Ù?Ù?تب جÙ?Ù?Ù?. Ù?Ù?تÙ?بة "
+"بڤاÙ?ا Ù?Ù?زÙ?د Ù?Ù? اÙ?رÙ?عة."
-#: database-content.py:231
-#| msgid ""
-#| "This is a clone of the official version from the freedektop repository"
-msgid "This is a clone of the official version from the freedesktop repository"
-msgstr "Ù?ذÙ? Ù?سÙ?خة Ù?Ù? اÙ?Ù?سخة اÙ?رسÙ?Ù?Ø© Ù?Ù? Ù?ستÙ?دع Ø³Ø·Ø Ø§Ù?Ù?Ù?تب اÙ?ØØ±"
+#: database-content.py:230
+msgid ""
+"This is a clone of the official version from the freedesktop.org repository."
+"<br/>Note that the repository name in git.gnome.org is <pre>system-tools-"
+"backends-clone</pre>"
+msgstr ""
+"Ù?ذÙ? Ù?سخة Ù?Ù? اÙ?Ù?ستÙ?دع اÙ?رسÙ?Ù? Ù?Ù? freedesktop.org.<br/>Ù?Ø§ØØ¸ Ø£Ù? اسÙ? اÙ?Ù?ستÙ?دع Ù?Ù? "
+"جÙ?Ù?Ù? Ù?Ù? <pre>system-tools-backends-clone</pre>"
-#: database-content.py:232
+#: database-content.py:231
msgid "Passepartout is a DTP application for X."
msgstr "â??Passepartout Ù?Ù? برÙ?اÙ?ج Ù?Ù?Ù?شر اÙ?Ù?Ù?تبÙ?"
-#: database-content.py:233
+#: database-content.py:232
msgid ""
"gnome-disk-utility provides libraries and applications for dealing with "
"storage devices."
msgstr "تÙ?Ù?ر gnome-disk-utility Ù?Ù?تبات Ù?أدÙ?ات Ù?Ù?تعاÙ?Ù? Ù?ع أجÙ?زة اÙ?تخزÙ?Ù?."
-#: database-content.py:234
+#: database-content.py:233
msgid "A note taking application"
msgstr "تطبÙ?Ù? Ù?Ù?تابة اÙ?Ù?Ù?Ø§ØØ¸Ø§Øª"
-#: database-content.py:235
+#: database-content.py:234
msgid "Translations should be submitted as bug reports (see link below)."
msgstr "Ù?جب Ø£Ù? ترسÙ? اÙ?ترجÙ?ات Ù?بÙ?اغات عÙ? عÙ?Ù? (راجع اÙ?رابط أسÙ?Ù?)"
+#: database-content.py:235
+msgid ""
+"GNOME Video Arcade is a MAME (Multiple Arcade Machine Emulator) front-end "
+"for GNOME."
+msgstr ""
+"â??GNOME Video Arcade Ù?Ù? Ù?اجÙ?Ø© MAMEâ?? (Multiple Arcade Machine Emulator) Ù?جÙ?Ù?Ù?."
+
#: database-content.py:236
-msgid "GNOME Fifth Toe (Extra software)"
-msgstr "أصبع جÙ?Ù?Ù? اÙ?خاÙ?س (برÙ?جÙ?ات إضاÙ?Ù?Ø©)"
+#| msgid "GNOME Release Notes"
+msgid "GNOME Teletext viewer"
+msgstr "عارض تÙ?Ù?تÙ?ست جÙ?Ù?Ù?"
#: database-content.py:237
msgid "Extra GNOME Applications"
@@ -1060,6 +1069,11 @@ msgstr "جÙ?Ù?Ù? 2.26 (Ù?Ù?ستÙ?ر)"
msgid "GNOME 2.28 (development)"
msgstr "جÙ?Ù?Ù? 2.28 (تطÙ?Ù?رÙ?)"
+#: database-content.py:249
+#| msgid "Extra GNOME Applications"
+msgid "Obsolete GNOME Applications"
+msgstr "تطبÙ?Ù?ات جÙ?Ù?Ù? بائدة"
+
#: settings.py:73 settings_sample.py:80 djamnedlies-git/settings_sample.py:80
msgid ""
"This module is not part of the GNOME git repository. Please check the "
@@ -1068,7 +1082,7 @@ msgstr ""
"Ù?ذÙ? اÙ?Ù?ØØ¯Ø© Ù?Ù?ست جزءا Ù?Ù? Ù?ستÙ?دع جÙ?Ù?Ù?. Ù?Ù? Ù?ضÙ?Ù? راجع صÙ?ØØ© اÙ?Ù?ØØ¯Ø© Ù?ترÙ? Ø¥Ù?Ù? Ø£Ù?Ù? "
"ترسÙ? اÙ?ترجÙ?ات."
-#: common/views.py:33 djamnedlies-git/common/views.py:33
+#: common/views.py:34 djamnedlies-git/common/views.py:33
#: djamnedlies-svn/common/views.py:33
msgid "translator-credits"
msgstr ""
@@ -1076,27 +1090,36 @@ msgstr ""
"Ù?Ù?سÙ? اÙ?Ø´Ù?Ù?بÙ?\t<chahibi gmail com>\n"
"خاÙ?د ØØ³Ù?Ù?\t<khaledhosny eglug org>"
-#: common/views.py:54 djamnedlies-git/common/views.py:54
+#: common/views.py:55 djamnedlies-git/common/views.py:54
#: djamnedlies-svn/common/views.py:54
msgid "You have been logged out."
msgstr "Ù?Ù?د خرجت."
-#: common/views.py:62 djamnedlies-git/common/views.py:62
+#: common/views.py:63 djamnedlies-git/common/views.py:62
#: djamnedlies-svn/common/views.py:62
msgid "You have been successfully logged in."
msgstr "Ù?Ù?د Ù?Ù?جت بÙ?جاØ."
-#: common/views.py:69 djamnedlies-git/common/views.py:69
+#: common/views.py:66
+#, python-format
+msgid ""
+"You have not joined any translation team yet. You can do it from <a href=\"%"
+"(url)s\">your profile</a>."
+msgstr ""
+"Ù?Ù? تÙ?ضÙ? Ø¥Ù?Ù? Ø£Ù? Ù?رÙ?Ù? ترجÙ?Ø© بعد. Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?اÙ?ضÙ?اÙ? Ù?Ù? <a href=\"%"
+"(url)s\">Ù?Ø§ØØªÙ?</a>."
+
+#: common/views.py:75 djamnedlies-git/common/views.py:69
#: djamnedlies-svn/common/views.py:69
msgid "We're sorry, but your account has been disabled."
msgstr "Ù?أسÙ?Ø? Ù?Ù?د عÙ?Ø·Ù?Ù?Ù? ØØ³Ø§Ø¨Ù?."
-#: common/views.py:71 djamnedlies-git/common/views.py:71
+#: common/views.py:77 djamnedlies-git/common/views.py:71
#: djamnedlies-svn/common/views.py:71
msgid "Login unsuccessful. Please verify your username and password."
msgstr "Ù?Ø´Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù?ج. Ù?Ù? Ù?ضÙ?Ù? تØÙ?Ù? Ù?Ù? اسÙ? اÙ?Ù?ستخدÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?سر."
-#: common/views.py:111 djamnedlies-git/common/views.py:111
+#: common/views.py:117 djamnedlies-git/common/views.py:111
#: djamnedlies-svn/common/views.py:111
msgid "Your account has been activated."
msgstr "Ù?Ù?د Ù?Ù?عÙ?Ù?Ù? ØØ³Ø§Ø¨Ù?."
@@ -1735,7 +1758,7 @@ msgid "List of all GNOME release sets and releases we gather stats for."
msgstr "Ù?ائÙ?Ø© بÙ?Ù? أطÙ?Ù? اÙ?إصدار Ù?إصدارات جÙ?Ù?Ù? اÙ?تÙ? Ù?Ù?جÙ?Ù?Ù?ع Ø¥ØØµØ§Ø¦Ù?اتÙ?ا."
#: djamnedlies-git/templates/index.html:30
-#: djamnedlies-svn/templates/index.html:30 templates/index.html:30
+#: djamnedlies-svn/templates/index.html:30
msgid ""
"Examples of release sets are "GNOME Office", "Fifth Toe" "
"or "GNOME 2.14"."
@@ -2553,7 +2576,6 @@ msgstr "اشترÙ?Ù?"
#: djamnedlies-git/templates/teams/team_detail.html:5
#: djamnedlies-svn/templates/teams/team_detail.html:5
-#: templates/teams/team_detail.html:5
#, python-format
msgid "Last actions made by the %(lang)s team of the GNOME translation project"
msgstr "آخر اÙ?إجراءات اÙ?تÙ? Ù?اÙ? بÙ?ا Ù?رÙ?Ù? %(lang)s Ù?Ù? Ù?شرÙ?ع ترجÙ?Ø© جÙ?Ù?Ù?"
@@ -2993,6 +3015,16 @@ msgstr "Ù?Ù? أستطع تÙ?Ù?Ù?د Ù?Ù?Ù? POTØ? Ø£Ù?جÙ?ضت اÙ?Ø¥ØØµØ§Ø¦Ù?ا
msgid "Copyright © 2006-2009"
msgstr "ØÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?شر © Ù¢Ù Ù Ù¦-Ù¢Ù Ù Ù© "
+#: templates/index.html:30
+#| msgid ""
+#| "Examples of release sets are "GNOME Office", "Fifth "
+#| "Toe" or "GNOME 2.14"."
+msgid ""
+"Examples of release sets are "GNOME Infrastructure" or "GNOME "
+"2.26"."
+msgstr ""
+"Ø£Ù?Ø«Ù?Ø© Ù?Ù?إصدارات: "بÙ?Ù?Ø© جÙ?Ù?Ù? اÙ?ØªØØªÙ?Ø©" Ø£Ù? "جÙ?Ù?Ù? 2.26"."
+
#: templates/languages/language_release.html:33
msgid ""
"The modules of this release are not part of the GNOME git repository. Please "
@@ -3001,29 +3033,10 @@ msgstr ""
"اÙ?Ù?ØØ¯Ø§Øª Ù?Ù? Ù?ذÙ? اÙ?إصدارة Ù?Ù?ست جزءا Ù?Ù? Ù?ستÙ?دع جÙ?Ù?Ù?. Ù?Ù? Ù?ضÙ?Ù? راجع صÙ?ØØ© Ù?Ù? Ù?ØØ¯Ø© "
"Ù?تعرÙ? Ø¥Ù?Ù? Ø£Ù?Ù? ترسÙ? اÙ?ترجÙ?ات."
-#~ msgid "Stock Ticker Manual"
-#~ msgstr "Ù?تÙ?Ù?ب Ù?Ø´Ù? اÙ?تذاÙ?ر"
-
-#~ msgid "JHBuild Documentation"
-#~ msgstr "تÙ?Ø«Ù?Ù? JHBuild"
-
-#~ msgid "Browse CVS"
-#~ msgstr "تصÙ?Ø CVS"
-
-#~ msgid "Browse SVN"
-#~ msgstr "تصÙ?Ø SVN"
-
-#~ msgid "Coordinates:"
-#~ msgstr "Ù?Ù?Ù?سÙ?Ù?:"
-
-#~ msgid "Coordinates <a href=\"%(team_url)s\">%(team_desc)s</a>"
-#~ msgstr "Ù?Ù?Ù?سÙ?Ù? <a href=\"%(team_url)s\">%(team_desc)s</a>"
-
-#~ msgid "%(lang)s Translation Team â?? %(locale)s"
-#~ msgstr "صÙ?ØØ© Ù?رÙ?Ù? اÙ?ترجÙ?Ø© %(lang)s â?? %(locale)s"
-
-#~ msgid "Language code: %(locale)s"
-#~ msgstr "رÙ?ز اÙ?Ù?غة: %(locale)s"
+#: templates/teams/team_detail.html:5
+#, python-format
+msgid "Last actions made by the %(lang)s team of the GNOME Translation Project"
+msgstr "آخر اÙ?إجراءات اÙ?تÙ? Ù?اÙ? بÙ?ا Ù?رÙ?Ù? %(lang)s Ù?Ù? Ù?شرÙ?ع ترجÙ?Ø© جÙ?Ù?Ù?"
-#~ msgid "There is no translation team in charge of '%(locale)s' translation."
-#~ msgstr "Ù?ا Ù?Ù?جد Ù?رÙ?Ù? ترجÙ?Ø© Ù?سؤÙ? عÙ? ترجÙ?Ø© '%(locale)s'."
+#~ msgid "GFloppy Manual"
+#~ msgstr "Ù?تÙ?Ù?ب GFloppy"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]