[library-web] Updated Greek translation



commit 6dd029efb207eb6351e588c2c010ed4ae09cd3f1
Author: Marios Zindilis <m zindilis dmajor org>
Date:   Sat May 9 14:13:31 2009 +0100

    Updated Greek translation
---
 po/el.po |  305 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 files changed, 146 insertions(+), 159 deletions(-)

diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 2dc31f8..d4fca0a 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -7,10 +7,9 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: library-web\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
-"product=library-web&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-19 13:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-12 22:58+0300\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-09 14:12+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-17 13:51+0300\n"
 "Last-Translator: Simos Xenitellis <simos gnome org>\n"
 "Language-Team: Greek <team gnome gr>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -78,12 +77,10 @@ msgid "Developers"
 msgstr "ΠÏ?ογÏ?αμμαÏ?ιÏ?Ï?έÏ?"
 
 #: ../data/catalog.xml.in.h:10
-#| msgid "Development Tools"
 msgid "Development"
 msgstr "Î?νάÏ?Ï?Ï?ξη"
 
 #: ../data/catalog.xml.in.h:11
-#| msgid "Development Tools"
 msgid "Development Guides"
 msgstr "Î?δηγοί ανάÏ?Ï?Ï?ξηÏ?"
 
@@ -128,7 +125,7 @@ msgstr "Î?ιβλιοθήκη ΤεκμηÏ?ίÏ?Ï?ηÏ? GNOME"
 msgid "GNOME Documentation Project"
 msgstr "Î?Ï?γο ΤεκμηÏ?ίÏ?Ï?ηÏ? GNOME"
 
-#: ../data/catalog.xml.in.h:19 ../data/overlay.xml.in.h:42
+#: ../data/catalog.xml.in.h:19 ../data/overlay.xml.in.h:41
 msgid "Guides"
 msgstr "Î?δηγοί"
 
@@ -266,7 +263,7 @@ msgstr "εξÏ?Ï?εÏ?ικÏ?Ï? Ï?Ï?Ï?οÏ?"
 
 #: ../data/catalog.xml.in.h:47
 msgid "more versions, languages, or options..."
-msgstr "Ï?εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?εÏ? εκδÏ?Ï?ειÏ?, γλÏ?Ï?Ï?εÏ? ή εÏ?ιλογέÏ?"
+msgstr "Ï?εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?εÏ? εκδÏ?Ï?ειÏ?, γλÏ?Ï?Ï?εÏ? ή εÏ?ιλογέÏ?..."
 
 #: ../data/catalog.xml.in.h:48
 msgid "see other translations for this documentation"
@@ -323,77 +320,70 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../data/overlay.xml.in.h:9
-msgid "Bzr Playground"
-msgstr ""
-
-#: ../data/overlay.xml.in.h:10
-#, fuzzy
 msgid "C++ Interfaces for GTK+ and GNOME"
-msgstr ""
-"Î?ημιοÏ?Ï?γία ή άνοιγμα Ï?Ï?εδίÏ?ν για Ï?η διαÏ?Ï?νδεÏ?η Ï?Ï?ηÏ?Ï?Ï?ν με GTK+ εÏ?αÏ?μογέÏ?"
+msgstr "Î?ιεÏ?αÏ?έÏ? Ï?ηÏ? C++ με Ï?ο GTK+ και Ï?ο GNOME"
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:11
+#: ../data/overlay.xml.in.h:10
 msgid ""
 "Cairo is a 2D graphics library with support for multiple output devices. It "
 "is designed to produce consistent output on all output media while taking "
 "advantage of display hardware acceleration when available."
 msgstr ""
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:12
+#: ../data/overlay.xml.in.h:11
 msgid ""
 "D-Bus is a message bus system, a simple way for applications to talk to one "
 "another."
 msgstr ""
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:13
+#: ../data/overlay.xml.in.h:12
 msgid "Desktop Administrators' Guide to GNOME Lockdown and Preconfiguration"
 msgstr ""
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:14
+#: ../data/overlay.xml.in.h:13
 #, fuzzy
 msgid "Desktop Application Autostart Specification"
 msgstr "ΣÏ?άλμα Ï?Ï?ην εÏ?αλήθεÏ?Ï?η εÏ?αÏ?μογήÏ?"
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:15
+#: ../data/overlay.xml.in.h:14
 msgid "Desktop Entry Specification"
 msgstr ""
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:16
+#: ../data/overlay.xml.in.h:15
 #, fuzzy
-#| msgid "Developers"
 msgid "Developer Scripts"
 msgstr "ΠÏ?ογÏ?αμμαÏ?ιÏ?Ï?έÏ?"
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:17
+#: ../data/overlay.xml.in.h:16
 msgid "Development Tools"
 msgstr "Î?Ï?γαλεία ανάÏ?Ï?Ï?ξηÏ?"
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:18
+#: ../data/overlay.xml.in.h:17
 #, fuzzy
 msgid "Extended Window Manager Hints"
 msgstr "Î?ιαÏ?ειÏ?ιÏ?Ï?ήÏ? Ï?αÏ?αθÏ?Ï?οÏ?: %s\n"
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:19
+#: ../data/overlay.xml.in.h:18
 msgid ""
 "GAIL provides an implementation of the ATK interfaces for GTK+ and GNOME "
 "libraries, allowing accessibility tools to interact with applications "
 "written using these libraries."
 msgstr ""
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:20
+#: ../data/overlay.xml.in.h:19
 msgid ""
 "GConf provides the daemon and libraries for storing and retrieving "
 "configuration data."
 msgstr ""
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:21
+#: ../data/overlay.xml.in.h:20
 msgid ""
 "GIO provides a modern and easy-to-use VFS API. It provides a file system "
 "abstraction which allows applications to access local and remote files with "
 "a single consistent API."
 msgstr ""
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:22
+#: ../data/overlay.xml.in.h:21
 msgid ""
 "GLib provides the core application building blocks for libraries and "
 "applications written in C. It provides the core object system used in GNOME, "
@@ -401,124 +391,128 @@ msgid ""
 "strings and common data structures."
 msgstr ""
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:23
+#: ../data/overlay.xml.in.h:22
 msgid ""
 "GMime is a powerful MIME (Multipurpose Internet Mail Extension) utility "
 "library. It is meant for creating, editing, and parsing MIME messages and "
 "structures."
 msgstr ""
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:24
+#: ../data/overlay.xml.in.h:23
 msgid "GNOME Bug Tracker"
 msgstr ""
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:25
+#: ../data/overlay.xml.in.h:24
 msgid "GNOME Desktop Libraries"
 msgstr "Î?ιβλιοθήκεÏ? εÏ?ιÏ?άνειαÏ? εÏ?γαÏ?ίαÏ? GNOME"
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:26
+#: ../data/overlay.xml.in.h:25
 msgid "GNOME Developer Platform Libraries"
 msgstr "Î?ιβλιοθήκεÏ? Ï?λαÏ?Ï?Ï?Ï?μαÏ? ανάÏ?Ï?Ï?ξηÏ? GNOME"
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:27
-#, fuzzy
-#| msgid "Development Tools"
+#: ../data/overlay.xml.in.h:26
 msgid "GNOME Development"
-msgstr "Î?Ï?γαλεία ανάÏ?Ï?Ï?ξηÏ?"
+msgstr "Î?νάÏ?Ï?Ï?ξη Ï?οÏ? GNOME"
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:28
-msgid "GNOME Subversion Repository"
+#: ../data/overlay.xml.in.h:27
+msgid "GNOME Git Repository"
 msgstr ""
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:29
+#: ../data/overlay.xml.in.h:28
 msgid ""
 "GNOME has a time-based release schedule. This means that there is a new "
 "GNOME release with accompanying notes every six months, to the minute."
 msgstr ""
+"Το GNOME έÏ?ει Ï?Ï?οκαθοÏ?ιÏ?μένο Ï?Ï?ονοδιάγÏ?αμμα κÏ?κλοÏ?οÏ?ίαÏ?. Î?Ï?Ï?Ï? Ï?ημαίνει Ï?Ï?ι "
+"Ï?Ï?άÏ?Ï?ει μια νέα κÏ?κλοÏ?οÏ?ία Ï?οÏ? GNOME μαζί με Ï?ιÏ? Ï?Ï?νοδεÏ?Ï?ικέÏ? Ï?οÏ? Ï?ημειÏ?Ï?ειÏ? "
+"κάθε έξι μήνεÏ? ακÏ?ιβÏ?Ï?."
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:30
+#: ../data/overlay.xml.in.h:29
 msgid ""
 "GNet is a network library, written in C, object-oriented, and built upon "
 "GLib."
 msgstr ""
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:31
+#: ../data/overlay.xml.in.h:30
 msgid "GObject provides the object system used for Pango and GTK+."
 msgstr ""
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:32
+#: ../data/overlay.xml.in.h:31
 #, fuzzy
 msgid "GStreamer Core Plugins Reference Manual"
 msgstr "ΠÏ?οÏ?ιμήÏ?ειÏ? Ï?Ï?οÏ?Ï?αÏ?ίαÏ? οθÏ?νηÏ?"
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:33
+#: ../data/overlay.xml.in.h:32
 #, fuzzy
 msgid "GStreamer Core Reference Manual"
 msgstr "ΠÏ?οÏ?ιμήÏ?ειÏ? Ï?Ï?οÏ?Ï?αÏ?ίαÏ? οθÏ?νηÏ?"
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:34
+#: ../data/overlay.xml.in.h:33
 #, fuzzy
 msgid "GStreamer Library Reference Manual"
 msgstr "ΠÏ?οÏ?ιμήÏ?ειÏ? Ï?Ï?οÏ?Ï?αÏ?ίαÏ? οθÏ?νηÏ?"
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:35
+#: ../data/overlay.xml.in.h:34
 msgid "GTK+ 2.0 Tutorial"
-msgstr ""
+msgstr "Î?οήθημα GTK+ 2.0"
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:36
+#: ../data/overlay.xml.in.h:35
 msgid "GTK+ FAQ"
-msgstr "GTK+ FAQ"
+msgstr "ΣÏ?Ï?νέÏ? εÏ?Ï?Ï?ήÏ?ειÏ? GTK+"
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:37
+#: ../data/overlay.xml.in.h:36
 msgid "GTK+ Programming Tutorial"
-msgstr ""
+msgstr "Î?οήθημα Ï?Ï?ογÏ?αμμαÏ?ιÏ?μοÏ? Ï?οÏ? GTK+"
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:38
+#: ../data/overlay.xml.in.h:37
 msgid ""
 "GTK+ is the primary library used to construct user interfaces in GNOME "
 "applications. It provides user interface controls and signal callbacks to "
 "control user interfaces."
 msgstr ""
+"Το GTK+ είναι η βαÏ?ική βιβλιοθήκη Ï?οÏ? Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιείÏ?αι για Ï?ην καÏ?αÏ?κεÏ?ή Ï?Ï?ν "
+"διεÏ?αÏ?Ï?ν Ï?Ï?ήÏ?Ï?η Ï?Ï?ιÏ? εÏ?αÏ?μογέÏ? Ï?οÏ? GNOME. ΠαÏ?έÏ?ει ελέγÏ?οÏ?Ï? Ï?ηÏ? διεÏ?αÏ?ήÏ? "
+"Ï?Ï?ήÏ?Ï?η και εÏ?ιÏ?Ï?Ï?οÏ?έÏ? Ï?ήμαÏ?οÏ? για να ελέγÏ?ει Ï?ιÏ? διεÏ?αÏ?έÏ? Ï?Ï?ήÏ?Ï?η."
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:39
+#: ../data/overlay.xml.in.h:38
 msgid ""
 "GdkPixbuf is a library for image loading and manipulation. The GdkPixbuf "
 "documentation contains both the programmer's guide and the API reference."
 msgstr ""
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:40
+#: ../data/overlay.xml.in.h:39
 msgid "Getting Involved"
 msgstr ""
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:41
+#: ../data/overlay.xml.in.h:40
 msgid ""
 "GnomeVFS is the core library used to access files and folders in GNOME "
 "applications. It provides a file system abstraction which allows "
 "applications to access local and remote files with a single consistent API."
 msgstr ""
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:43
+#: ../data/overlay.xml.in.h:42
 msgid "Icon Naming Specification"
 msgstr ""
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:44
+#: ../data/overlay.xml.in.h:43
 #, fuzzy
 msgid "Icon Theme Specification"
 msgstr "Î?νομα Î?έμαÏ?οÏ? Î?ικονιδίοÏ?"
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:45
+#: ../data/overlay.xml.in.h:44
 #, fuzzy
 msgid "Java Interfaces for GTK+, GNOME and related libraries"
 msgstr ""
 "Î?ημιοÏ?Ï?γία ή άνοιγμα Ï?Ï?εδίÏ?ν για Ï?η διαÏ?Ï?νδεÏ?η Ï?Ï?ηÏ?Ï?Ï?ν με GTK+ εÏ?αÏ?μογέÏ?"
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:46
+#: ../data/overlay.xml.in.h:45
 msgid ""
 "Libart functions - Libart handles the drawing capabilities in GNOME. All "
 "complex rendering is handled here."
 msgstr ""
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:47
+#: ../data/overlay.xml.in.h:46
 msgid ""
 "Libglade is a library for constructing user interfaces dynamically from XML "
 "descriptions. Libglade allow programmers to construct their user interfaces "
@@ -526,11 +520,11 @@ msgid ""
 "interface definitions."
 msgstr ""
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:48
+#: ../data/overlay.xml.in.h:47
 msgid "Library for rendering of SVG vector graphics."
 msgstr ""
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:49
+#: ../data/overlay.xml.in.h:48
 msgid ""
 "Lockdown is the mechanism which is used to bar users using a computing "
 "environnment from performing certain actions (like, for instance, printing "
@@ -540,208 +534,215 @@ msgid ""
 "well as act as a guide on how to preconfigure the desktop settings."
 msgstr ""
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:50
+#: ../data/overlay.xml.in.h:49
 #, fuzzy
 msgid "Menu Specification"
 msgstr "Î?ιδοÏ?οίηÏ?η Zenity"
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:51
+#: ../data/overlay.xml.in.h:50
 msgid ""
 "ORBit is a fast and lightweight CORBA server. GNOME's component "
 "architecture, Bonobo, is built on top of CORBA."
 msgstr ""
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:52
+#: ../data/overlay.xml.in.h:51
 msgid "Other related libraries"
-msgstr ""
+msgstr "Î?λλεÏ? Ï?Ï?εÏ?ικέÏ? βιβλιοθήκεÏ?"
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:53
+#: ../data/overlay.xml.in.h:52
 msgid ""
 "Pango is the core text and font handling library used in GNOME applications. "
 "It has extensive support for the different writing systems used throughout "
 "the world."
 msgstr ""
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:54
-#, fuzzy
+#: ../data/overlay.xml.in.h:53
 msgid "Plugins for GNOME Applications"
-msgstr "Î?κÏ?έλεÏ?η εÏ?αÏ?μογÏ?ν"
+msgstr "ΠÏ?Ï?Ï?θεÏ?εÏ? λειÏ?οÏ?Ï?γίεÏ? για Ï?ιÏ? εÏ?αÏ?μογέÏ? Ï?οÏ? GNOME"
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:55
+#: ../data/overlay.xml.in.h:54
 msgid "Powerful and feature complete XML handling library."
 msgstr ""
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:56
+#: ../data/overlay.xml.in.h:55
 msgid ""
 "Powerful framework for creating multimedia applications. Supports both Audio "
 "and Video."
 msgstr ""
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:57
-#, fuzzy
+#: ../data/overlay.xml.in.h:56
 msgid "PyGObject Reference Manual"
-msgstr "Object Reference Functions"
+msgstr "Î?γÏ?ειÏ?ίδιο αναÏ?οÏ?άÏ? Ï?οÏ? PyGObject"
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:58
-#, fuzzy
+#: ../data/overlay.xml.in.h:57
 msgid "PyGTK Reference Manual"
-msgstr "Î?Ï?ικέÏ?α αναÏ?οÏ?άÏ?"
+msgstr "Î?γÏ?ειÏ?ίδιο αναÏ?οÏ?άÏ? Ï?οÏ? PyGTK"
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:59
-#, fuzzy
+#: ../data/overlay.xml.in.h:58
 msgid "References"
-msgstr "Ï?Ï?οÏ?ιμήÏ?ειÏ?"
+msgstr "Î?ναÏ?οÏ?έÏ?"
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:60
+#: ../data/overlay.xml.in.h:59
 msgid "Release Notes"
-msgstr ""
+msgstr "ΣημειÏ?Ï?ειÏ? έκδοÏ?ηÏ?"
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:61
+#: ../data/overlay.xml.in.h:60
 msgid "Release Planning"
-msgstr ""
+msgstr "ΠÏ?ογÏ?αμμαÏ?ιÏ?μÏ?Ï? κÏ?κλοÏ?οÏ?ίαÏ?"
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:62
+#: ../data/overlay.xml.in.h:61
 msgid "Shared MIME-info Database Specification"
 msgstr ""
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:63
+#: ../data/overlay.xml.in.h:62
 msgid ""
 "So you want to get involved with GNOME. This will show you how to become a "
 "member of the GNOME community. There are several sub-projects to choose from."
 msgstr ""
+"Î?οιÏ?Ï?ν, θέλεÏ?ε να Ï?Ï?μμεÏ?άÏ?Ï?εÏ?ε Ï?Ï?ο GNOME. Î?δÏ? θα δείÏ?ε Ï?Ï?Ï? να γίνεÏ?ε μέλοÏ? "
+"Ï?ηÏ? κοινÏ?Ï?ηÏ?αÏ? Ï?οÏ? GNOME. Î¥Ï?άÏ?Ï?οÏ?ν αÏ?κεÏ?ά Ï?Ï?οέÏ?γα για να διαλέξεÏ?ε."
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:64
+#: ../data/overlay.xml.in.h:63
 msgid ""
 "Structured File Library (GSF) is an I/O abstraction for reading/writing "
 "compound files."
 msgstr ""
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:65
+#: ../data/overlay.xml.in.h:64
 #, fuzzy
 msgid "Telepathy Stack"
 msgstr "ΣÏ?αÏ?ικÏ? Î?είμενο"
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:66
+#: ../data/overlay.xml.in.h:65
 #, fuzzy
 msgid "Terminal emulator widget used by GNOME terminal."
 msgstr "Î?ναÏ? Ï?Ï?οÏ?ομοιÏ?Ï?ήÏ? Ï?εÏ?μαÏ?ικοÏ? για Ï?ην εÏ?ιÏ?άνεια εÏ?γαÏ?ίαÏ? Ï?οÏ? GNOME"
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:67
+#: ../data/overlay.xml.in.h:66
 msgid ""
 "The AT-SPI library provides interfaces which are used by accessibility "
 "technologies."
 msgstr ""
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:68
+#: ../data/overlay.xml.in.h:67
 msgid ""
 "The Bonobo UI library provides a number of user interface controls using the "
 "Bonobo component framework."
 msgstr ""
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:69
+#: ../data/overlay.xml.in.h:68
 msgid ""
 "The Desktop Entries provide information about an application such as the "
 "name, icon, and description. These files are used for application launchers "
 "and for creating menus of applications that can be launched."
 msgstr ""
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:70
+#: ../data/overlay.xml.in.h:69
 msgid ""
 "The Easy Publish and Consume library (libepc) provides an easy method to "
 "publish data using HTTPS, announce that information via DNS-SD, find that "
 "information and finally consume it."
 msgstr ""
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:71
+#: ../data/overlay.xml.in.h:70
 msgid ""
 "The GNOME Bug Tracker allows you to send information about bugs you "
 "encounter to the GNOME developers in an organized manner."
 msgstr ""
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:72
+#: ../data/overlay.xml.in.h:71
 msgid ""
 "The GNOME Devtools Library package provides a docking system and several "
 "utilities useful to GNOME development tools and GNOME applications in "
 "general."
 msgstr ""
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:73
+#: ../data/overlay.xml.in.h:72
 msgid ""
-"The GNOME SVN Tree holds the latest development versions of the main GNOME "
+"The GNOME Git Tree holds the latest development versions of the main GNOME "
 "packages, and allows coordination of GNOME development."
 msgstr ""
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:74
+#: ../data/overlay.xml.in.h:73
 msgid ""
 "The GNOME developer suite is a set of tools to ease the life of developers; "
 "it features a graphical interface builder, an integrated help system for API "
 "reference and more."
 msgstr ""
+"Î? Ï?οÏ?ίÏ?α ανάÏ?Ï?Ï?ξηÏ? Ï?οÏ? GNOME είναι ένα Ï?εÏ? εÏ?γαλείÏ?ν Ï?οÏ? διεÏ?κολÏ?νοÏ?ν Ï?η ζÏ?ή "
+"Ï?Ï?ν Ï?Ï?ογÏ?αμμαÏ?ιÏ?Ï?Ï?ν. ΠεÏ?ιέÏ?ει ένα εÏ?γαλείο δημιοÏ?Ï?γίαÏ? γÏ?αÏ?ικÏ?ν διεÏ?αÏ?Ï?ν, "
+"ένα ενÏ?Ï?μαÏ?Ï?μένο Ï?Ï?Ï?Ï?ημα βοήθειαÏ? για αναÏ?οÏ?ά API και άλλα."
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:75
+#: ../data/overlay.xml.in.h:74
 msgid ""
 "The GnomeCanvas widget provides a flexible widget for creating interactive "
 "structured graphics."
 msgstr ""
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:76
+#: ../data/overlay.xml.in.h:75
 msgid ""
 "The XSLT C library developed for the Gnome project. XSLT itself is a an XML "
 "language to define transformation for XML. Libxslt is based on libxml2."
 msgstr ""
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:77
+#: ../data/overlay.xml.in.h:76
 msgid ""
 "The guides provide the common practices used in code and interface design "
 "within the GNOME platform as well as detailed knowledge about some "
 "applications and components."
 msgstr ""
+"Î?ι οδηγοί Ï?αÏ?έÏ?οÏ?ν Ï?ιÏ? κοινέÏ? Ï?Ï?ακÏ?ικέÏ? Ï?οÏ? ακολοÏ?θοÏ?νÏ?αι Ï?Ï?ο Ï?Ï?εδιαÏ?μÏ? Ï?οÏ? "
+"κÏ?δικα και Ï?ηÏ? διεÏ?αÏ?ήÏ? μέÏ?α Ï?Ï?ην Ï?λαÏ?Ï?Ï?Ï?μα GNOME, Ï?Ï?Ï?Ï? εÏ?ίÏ?ηÏ? και λεÏ?Ï?ομεÏ?ή "
+"γνÏ?Ï?η για μεÏ?ικέÏ? εÏ?αÏ?μογέÏ? και Ï?Ï?Ï?Ï?αÏ?ικά."
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:78
+#: ../data/overlay.xml.in.h:77
 msgid ""
 "The libgnome library provides a number of useful routines for building "
 "modern applications, including session management, activation of files and "
 "URIs, and displaying help."
 msgstr ""
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:79
+#: ../data/overlay.xml.in.h:78
 msgid ""
 "The libgnomeui library provides additional widgets for applications. Many of "
 "the widgets from libgnomeui have already been ported to GTK+."
 msgstr ""
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:80
+#: ../data/overlay.xml.in.h:79
 msgid ""
 "The references contain the Application Programming Interface, list of "
 "functions, classes and methods of the GNOME platform libraries and the "
 "standards used within the GNOME platform."
 msgstr ""
+"Î?ι αναÏ?οÏ?έÏ? Ï?εÏ?ιέÏ?οÏ?ν Ï?η Î?ιεÏ?αÏ?ή Ï?Ï?ογÏ?αμμαÏ?ιÏ?μοÏ? εÏ?αÏ?μογÏ?ν, Ï?η λίÏ?Ï?α "
+"Ï?Ï?ναÏ?Ï?ήÏ?εÏ?ν, Ï?ιÏ? κλάÏ?ειÏ? και Ï?ιÏ? μεθÏ?δοÏ?Ï? Ï?Ï?ν βιβλιοθηκÏ?ν Ï?ηÏ? Ï?λαÏ?Ï?Ï?Ï?μαÏ? "
+"GNOME και Ï?α Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?α Ï?οÏ? Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιοÏ?νÏ?αι Ï?Ï?ην Ï?λαÏ?Ï?Ï?Ï?μα GNOME."
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:81
+#: ../data/overlay.xml.in.h:80
 msgid ""
 "This GTK+ tutorial is written for the C programming language. It is suitable "
 "for beginners and intermediate programmers."
 msgstr ""
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:82
+#: ../data/overlay.xml.in.h:81
 msgid ""
 "This freedesktop.org specification attempts to unify the MIME database "
 "systems currently in use by X desktop environments."
 msgstr ""
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:83
+#: ../data/overlay.xml.in.h:82
 msgid ""
 "This freedesktop.org specification describes a common way to name icons and "
 "their contexts in an icon theme."
 msgstr ""
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:84
+#: ../data/overlay.xml.in.h:83
 msgid ""
 "This freedesktop.org specification describes a common way to store icon "
 "themes."
 msgstr ""
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:85
+#: ../data/overlay.xml.in.h:84
 msgid ""
 "This freedesktop.org specification describes how applications can be started "
 "automatically after the user has logged in and how media can request a "
@@ -749,19 +750,19 @@ msgid ""
 "opened after the media has been mounted."
 msgstr ""
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:86
+#: ../data/overlay.xml.in.h:85
 msgid ""
 "This freedesktop.org specification describes how menus are built up from "
 "desktop entries."
 msgstr ""
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:87
+#: ../data/overlay.xml.in.h:86
 msgid ""
 "This freedesktop.org specification standardizes extensions to the ICCCM "
 "between X desktops."
 msgstr ""
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:88
+#: ../data/overlay.xml.in.h:87
 msgid ""
 "Tracker is a tool designed to extract information and metadata about user's "
 "personal data so that it can be searched easily and quickly. The libtracker-"
@@ -769,7 +770,7 @@ msgid ""
 "and the indexer."
 msgstr ""
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:89
+#: ../data/overlay.xml.in.h:88
 msgid ""
 "Tracker is a tool designed to extract information and metadata about user's "
 "personal data so that it can be searched easily and quickly. The libtracker-"
@@ -777,7 +778,7 @@ msgid ""
 "not commonly supported by Tracker."
 msgstr ""
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:90
+#: ../data/overlay.xml.in.h:89
 msgid ""
 "Unique is a library for writing single-instance applications. If you launch "
 "a single-instance application twice, the second instance will either just "
@@ -787,72 +788,63 @@ msgid ""
 "handling startup notification."
 msgstr ""
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:91
+#: ../data/overlay.xml.in.h:90
 msgid ""
 "Various links to learn more about GNOME development and how to get involved."
 msgstr ""
+"Î?ιάÏ?οÏ?οι Ï?Ï?νδεÏ?μοι για να μάθεÏ?ε Ï?εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?α για Ï?ην ανάÏ?Ï?Ï?ξη Ï?οÏ? GNOME και "
+"Ï?Ï?Ï? να Ï?Ï?μμεÏ?άÏ?Ï?εÏ?ε."
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:92
+#: ../data/overlay.xml.in.h:91
 msgid ""
 "Various specifications specify files and file formats. This freedesktop.org "
 "specification defines where these files should be looked for by defining one "
 "or more base directories relative to which files should be located."
 msgstr ""
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:93
-msgid ""
-"Want to enter the wonderful world of distributed version control? Try the "
-"Bzr playground, making it easy to hack on GNOME if you do not have an SVN "
-"account. People with a SSH key known to GNOME can easily push changes back "
-"to SVN and are able to host private branches."
-msgstr ""
-
-#: ../data/overlay.xml.in.h:94
+#: ../data/overlay.xml.in.h:92
 msgid "Writing new-style modules for Deskbar-Applet"
 msgstr ""
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:95
+#: ../data/overlay.xml.in.h:93
 #, fuzzy
 msgid "XDG Base Directory Specification"
 msgstr "ΡÏ?θμίÏ?ειÏ? Î?αÏ?αλÏ?γοÏ?"
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:96
-#, fuzzy
+#: ../data/overlay.xml.in.h:94
 msgid "gtkmm Documentation"
-msgstr "Î?λλη Ï?εκμηÏ?ίÏ?Ï?η"
+msgstr "ΤεκμηÏ?ίÏ?Ï?η Ï?οÏ? gtkmm"
 
 #. URL to *translated* version of the Writing new-style modules for
 #. Deskbar-Applet document,
 #. set to dash ("-") if it has not been translated
-#: ../data/overlay.xml.in.h:100
-#, fuzzy
-#| msgid "http://www.k-d-w.org/deskbar/new-style_modules.html";
+#: ../data/overlay.xml.in.h:98
 msgid "http://projects.gnome.org/deskbar-applet/new-style_modules.html";
 msgstr "-"
 
 #. URL to *translated* version of the Admin Guide to GNOME Lockdown
 #. set to dash ("-") if it has not been translated
-#: ../data/overlay.xml.in.h:103
+#: ../data/overlay.xml.in.h:101
 msgid ""
 "http://sayamindu.randomink.org/soc/deployment_guide/deployment_guide.html";
 msgstr "-"
 
 #. URL to *translated* version of the Desktop Application Autostart
 #. Specification; set to dash ("-") if it has not been translated
-#: ../data/overlay.xml.in.h:106
+#: ../data/overlay.xml.in.h:104
 msgid ""
 "http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html";
 msgstr "-"
 
 #. URL to *translated* version of the XDG Base Directory Specification
 #. set to dash ("-") if it has not been translated
-#: ../data/overlay.xml.in.h:109
+#: ../data/overlay.xml.in.h:107
 msgid "http://standards.freedesktop.org/basedir-spec/basedir-spec-latest.html";
 msgstr "-"
 
 #. URL to *translated* version of the Desktop Entry Specification
 #. set to dash ("-") if it has not been translated
-#: ../data/overlay.xml.in.h:112
+#: ../data/overlay.xml.in.h:110
 msgid ""
 "http://standards.freedesktop.org/desktop-entry-spec/desktop-entry-spec-";
 "latest.html"
@@ -860,7 +852,7 @@ msgstr "-"
 
 #. URL to *translated* version of the Icon Naming Specification
 #. set to dash ("-") if it has not been translated
-#: ../data/overlay.xml.in.h:115
+#: ../data/overlay.xml.in.h:113
 msgid ""
 "http://standards.freedesktop.org/icon-naming-spec/icon-naming-spec-latest.";
 "html"
@@ -868,22 +860,20 @@ msgstr "-"
 
 #. URL to *translated* version of the Icon Theme Specification
 #. set to dash ("-") if it has not been translated
-#: ../data/overlay.xml.in.h:118
+#: ../data/overlay.xml.in.h:116
 msgid ""
 "http://standards.freedesktop.org/icon-theme-spec/icon-theme-spec-latest.html";
 msgstr "-"
 
 #. URL to *translated* version of the Menu Specification
 #. set to dash ("-") if it has not been translated
-#: ../data/overlay.xml.in.h:121
+#: ../data/overlay.xml.in.h:119
 msgid "http://standards.freedesktop.org/menu-spec/menu-spec-latest.html";
 msgstr "-"
 
 #. URL to *translated* version of the Shared MIME-info Specification;
 #. set to dash ("-") if it has not been translated
-#: ../data/overlay.xml.in.h:124
-#, fuzzy
-#| msgid "http://standards.freedesktop.org/menu-spec/menu-spec-latest.html";
+#: ../data/overlay.xml.in.h:122
 msgid ""
 "http://standards.freedesktop.org/shared-mime-info-spec/shared-mime-info-spec-";
 "latest.html"
@@ -891,61 +881,58 @@ msgstr "-"
 
 #. URL to *translated* version of the Extended Window Manager Hints
 #. Specification; set to dash ("-") if it has not been translated
-#: ../data/overlay.xml.in.h:127
+#: ../data/overlay.xml.in.h:125
 msgid "http://standards.freedesktop.org/wm-spec/wm-spec-latest.html";
 msgstr "-"
 
 #. URL to *translated* telepathy-glib API reference,
 #. set to dash ("-") if it has not been translated
-#: ../data/overlay.xml.in.h:130
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "http://gstreamer.freedesktop.org/data/doc/gstreamer/stable/gstreamer/html/";
+#: ../data/overlay.xml.in.h:128
 msgid "http://telepathy.freedesktop.org/doc/telepathy-glib/";
 msgstr "-"
 
 #. URL to *translated* libart API reference,
 #. set to dash ("-") if it has not been translated
-#: ../data/overlay.xml.in.h:133
+#: ../data/overlay.xml.in.h:131
 msgid "http://www.gnome.org/~mathieu/libart/libart.html";
 msgstr "-"
 
 #. URL to *translated* libxslt API reference,
 #. set to dash ("-") if it has not been translated
-#: ../data/overlay.xml.in.h:136
+#: ../data/overlay.xml.in.h:134
 msgid "http://xmlsoft.org/XSLT/html/libxslt-lib.html";
 msgstr "-"
 
 #. URL to *translated* libxml2 API reference,
 #. set to dash ("-") if it has not been translated
-#: ../data/overlay.xml.in.h:139
+#: ../data/overlay.xml.in.h:137
 msgid "http://xmlsoft.org/html/libxml-lib.html";
 msgstr "-"
 
 #. URL to *translated* version of the GTK+ Programming Tutorial
 #. document,
 #. set to dash ("-") if it has not been translated
-#: ../data/overlay.xml.in.h:143
+#: ../data/overlay.xml.in.h:141
 msgid "http://zetcode.com/tutorials/gtktutorial/";
 msgstr ""
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:144
+#: ../data/overlay.xml.in.h:142
 #, fuzzy
 msgid "java-gnome API Documentation"
 msgstr "Î?λλη Ï?εκμηÏ?ίÏ?Ï?η"
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:145
+#: ../data/overlay.xml.in.h:143
 #, fuzzy
 msgid "libart Reference Manual"
 msgstr "Î?Ï?ικέÏ?α αναÏ?οÏ?άÏ?"
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:146
+#: ../data/overlay.xml.in.h:144
 msgid ""
 "libcanberra is an implementation of the XDG Sound Theme and Name "
 "Specifications, for generating event sounds on free desktops,"
 msgstr ""
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:147
+#: ../data/overlay.xml.in.h:145
 msgid ""
 "libnotify is a library that sends desktop notifications to a notification "
 "daemon, as defined in the Desktop Notifications spec. These notifications "
@@ -953,23 +940,23 @@ msgid ""
 "information without getting in the user's way."
 msgstr ""
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:148
+#: ../data/overlay.xml.in.h:146
 msgid ""
 "libsoup is an HTTP client/server library for GNOME. It uses GObjects and the "
 "glib main loop, to integrate well with GNOME applications."
 msgstr ""
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:149
+#: ../data/overlay.xml.in.h:147
 #, fuzzy
 msgid "libxml2 Reference Manual"
 msgstr "Î?Ï?ικέÏ?α αναÏ?οÏ?άÏ?"
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:150
+#: ../data/overlay.xml.in.h:148
 #, fuzzy
 msgid "libxslt Reference Manual"
 msgstr "Î?Ï?ικέÏ?α αναÏ?οÏ?άÏ?"
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:151
+#: ../data/overlay.xml.in.h:149
 #, fuzzy
 msgid "telepathy-glib Reference Manual"
 msgstr "Î?Ï?ικέÏ?α αναÏ?οÏ?άÏ?"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]