[gnome-desktop] Added Greek translation



commit 7670e7bdaef6b2bddf8f7c61eb61ea20c035ed3f
Author: Jennie Petoumenou <epetoumenou gmail com>
Date:   Fri May 8 19:20:28 2009 +0100

    Added Greek translation
---
 desktop-docs/fdl/el/el.po |   33 +++++++++++++++------------------
 1 files changed, 15 insertions(+), 18 deletions(-)

diff --git a/desktop-docs/fdl/el/el.po b/desktop-docs/fdl/el/el.po
index 1063096..4a9846d 100644
--- a/desktop-docs/fdl/el/el.po
+++ b/desktop-docs/fdl/el/el.po
@@ -89,7 +89,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Î? Ï?αÏ?οÏ?Ï?α Î?δεια είναι άδεια Ï?Ï?Ï?οÏ? <quote>copyleft</quote>, Ï?ο οÏ?οίο Ï?ημαίνει "
 "Ï?Ï?ι Ï?α Ï?αÏ?άγÏ?γα έÏ?γα Ï?οÏ? εγγÏ?άÏ?οÏ? θα Ï?Ï?έÏ?ει να είναι και αÏ?Ï?ά ελεÏ?θεÏ?α Ï?Ï?Ï? "
-"Ï?ην ίδια έννοια. ΠÏ?Ï?κειÏ?αι για άδεια Ï?Ï?μÏ?ληÏ?Ï?μαÏ?ική Ï?ηÏ? Î?ενικήÏ? â??Î?δειαÏ? "
+"Ï?ην ίδια έννοια. ΠÏ?Ï?κειÏ?αι για άδεια Ï?Ï?μÏ?ληÏ?Ï?μαÏ?ική Ï?ηÏ? Î?ενικήÏ? Î?δειαÏ? "
 "Î?ημÏ?Ï?ιαÏ? ΧÏ?ήÏ?ηÏ? GNU, Ï?οÏ? είναι άδεια copyleft Ï?Ï?εδιαÏ?μένη για ελεÏ?θεÏ?ο "
 "λογιÏ?μικÏ?."
 
@@ -103,7 +103,7 @@ msgid ""
 "printed book. We recommend this License principally for works whose purpose "
 "is instruction or reference."
 msgstr ""
-"ΣÏ?εδιάÏ?αμε αÏ?Ï?ή Ï?ην Î?δεια για Ï?Ï?ήÏ?η με εγÏ?ειÏ?ίδια ελεÏ?θεÏ?οÏ? λογιÏ?μικοÏ?, "
+"ΣÏ?εδιάÏ?αμε αÏ?Ï?ήν Ï?ην Î?δεια για Ï?Ï?ήÏ?η με εγÏ?ειÏ?ίδια ελεÏ?θεÏ?οÏ? λογιÏ?μικοÏ?, "
 "γιαÏ?ί Ï?ο ελεÏ?θεÏ?ο λογιÏ?μικÏ? Ï?Ï?ειάζεÏ?αι και ελεÏ?θεÏ?η Ï?εκμηÏ?ίÏ?Ï?η: Ï?α ελεÏ?θεÏ?α "
 "Ï?Ï?ογÏ?άμμαÏ?α Ï?Ï?έÏ?ει να Ï?Ï?νοδεÏ?ονÏ?αι αÏ?Ï? εγÏ?ειÏ?ίδια Ï?οÏ? Ï?αÏ?έÏ?οÏ?ν Ï?ιÏ? ίδιεÏ? "
 "ελεÏ?θεÏ?ίεÏ? Ï?οÏ? Ï?αÏ?έÏ?ει και Ï?ο λογιÏ?μικÏ?. ΩÏ?Ï?Ï?Ï?ο, αÏ?Ï?ή η Î?δεια δεν "
@@ -124,9 +124,9 @@ msgid ""
 "manual or work. Any member of the public is a licensee, and is addressed as "
 "<quote>you</quote>."
 msgstr ""
-"Î? â??Î?δεια αÏ?Ï?ή εÏ?αÏ?μÏ?ζεÏ?αι Ï?ε κάθε εγÏ?ειÏ?ίδιο ή άλλο έÏ?γο Ï?οÏ? Ï?εÏ?ιέÏ?ει "
+"Î? Î?δεια αÏ?Ï?ή εÏ?αÏ?μÏ?ζεÏ?αι Ï?ε κάθε εγÏ?ειÏ?ίδιο ή άλλο έÏ?γο Ï?οÏ? Ï?εÏ?ιέÏ?ει "
 "ένδειξη Ï?οÏ? δικαιοÏ?Ï?οÏ? δικαιÏ?μάÏ?Ï?ν Ï?νεÏ?μαÏ?ικήÏ? ιδιοκÏ?ηÏ?ίαÏ?, Ï?Ï?ι εÏ?ιÏ?Ï?έÏ?εÏ?αι "
-"η διανομή Ï?οÏ? Ï?Ï?Ï? Ï?οÏ?Ï? Ï?Ï?οÏ?Ï? αÏ?Ï?ήÏ? Ï?ηÏ? â??Î?δειαÏ?. ΩÏ? <quote>Î?γγÏ?αÏ?ο</quote>, "
+"η διανομή Ï?οÏ? Ï?Ï?Ï? Ï?οÏ?Ï? Ï?Ï?οÏ?Ï? αÏ?Ï?ήÏ? Ï?ηÏ? Î?δειαÏ?. ΩÏ? <quote>Î?γγÏ?αÏ?ο</quote>, "
 "καÏ?Ï?Ï?έÏ?Ï?, αναÏ?έÏ?εÏ?αι κάθε Ï?έÏ?οιο εγÏ?ειÏ?ίδιο. ΩÏ? κάÏ?οÏ?οÏ? Ï?ηÏ? άδειαÏ? Ï?Ï?ήÏ?ηÏ? "
 "θεÏ?Ï?είÏ?αι κάθε άÏ?ομο, και αναÏ?έÏ?εÏ?αι Ï?Ï? <quote>εÏ?είÏ?</quote>."
 
@@ -737,7 +737,7 @@ msgstr ""
 "Ï?Ï?οÏ?Ï? Ï?ηÏ? Ï?αÏ?οÏ?Ï?αÏ? Î?δειαÏ?, και να Ï?Ï?μÏ?εÏ?ιλάβεÏ?ε Ï?Ï?η Ï?Ï?λλογή ένα μÏ?νο "
 "ανÏ?ίγÏ?αÏ?ο Ï?ηÏ? Ï?αÏ?οÏ?Ï?αÏ? Î?δειαÏ?, Ï?οÏ? θα ανÏ?ικαθιÏ?Ï?ά Ï?α μεμονÏ?μένα ανÏ?ίγÏ?αÏ?ά "
 "Ï?ηÏ? Ï?Ï?α διάÏ?οÏ?α έγγÏ?αÏ?α, με Ï?ην Ï?Ï?οÏ?Ï?Ï?θεÏ?η Ï?Ï?ι, καÏ?ά Ï?α λοιÏ?ά, θα "
-"Ï?Ï?μμοÏ?Ï?Ï?θείÏ?ε με Ï?οÏ?Ï? κανÏ?νεÏ? Ï?ηÏ? Ï?αÏ?οÏ?Ï?αÏ? Î?δειαÏ? για Ï?ην Ï?αÏ?αγÏ?γή ακÏ?ιβÏ?ν "
+"Ï?Ï?μμοÏ?Ï?Ï?θείÏ?ε με Ï?οÏ?Ï? κανÏ?νεÏ? Ï?ηÏ? Ï?αÏ?οÏ?Ï?αÏ? Î?δειαÏ? για Ï?ην Ï?αÏ?αγÏ?γή Ï?ιÏ?Ï?Ï?ν "
 "ανÏ?ιγÏ?άÏ?Ï?ν καθενÏ?Ï? αÏ?Ï? αÏ?Ï?ά Ï?α έγγÏ?αÏ?α."
 
 #: C/fdl.xml:520(para)
@@ -838,13 +838,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Î?εν Ï?αÏ? εÏ?ιÏ?Ï?έÏ?εÏ?αι η ανÏ?ιγÏ?αÏ?ή, Ï?Ï?οÏ?οÏ?οίηÏ?η, Ï?εÏ?αιÏ?έÏ?Ï? Ï?αÏ?αÏ?Ï?Ï?ηÏ?η άδειαÏ? "
 "εκμεÏ?άλλεÏ?Ï?ηÏ? ή διανομή Ï?οÏ? <link linkend=\"fdl-document\">Î?γγÏ?άÏ?οÏ?</link> "
-"Ï?αÏ?ά μÏ?νο με Ï?ον Ï?Ï?Ï?Ï?ο Ï?οÏ? Ï?ηÏ?ά Ï?Ï?οβλέÏ?εÏ?αι αÏ?Ï? αÏ?Ï?ήν Ï?ην â??Î?δεια. Î?άθε άλλη "
+"Ï?αÏ?ά μÏ?νο με Ï?ον Ï?Ï?Ï?Ï?ο Ï?οÏ? Ï?ηÏ?ά Ï?Ï?οβλέÏ?εÏ?αι αÏ?Ï? αÏ?Ï?ήν Ï?ην Î?δεια. Î?άθε άλλη "
 "αÏ?Ï?Ï?ειÏ?α ανÏ?ιγÏ?αÏ?ήÏ?, Ï?Ï?οÏ?οÏ?οίηÏ?ηÏ?, Ï?εÏ?αιÏ?έÏ?Ï? Ï?αÏ?αÏ?Ï?Ï?ηÏ?ηÏ? άδειαÏ? "
 "εκμεÏ?άλλεÏ?Ï?ηÏ? ή διανομήÏ? Ï?οÏ? Î?γγÏ?άÏ?οÏ? είναι άκÏ?Ï?η και αÏ?Ï?ομάÏ?Ï?Ï? καÏ?αÏ?γεί Ï?α "
-"δικαιÏ?μαÏ?α Ï?οÏ? Ï?αÏ? Ï?αÏ?αÏ?Ï?Ï?εί η Ï?αÏ?οÏ?Ï?α â??Î?δεια. ΩÏ?Ï?Ï?Ï?ο, Ï?α μέÏ?η Ï?Ï?α οÏ?οία "
-"Ï?αÏ?είÏ?αÏ?ε ανÏ?ίγÏ?αÏ?α ή δικαιÏ?μαÏ?α Ï?Ï?Ï? Ï?οÏ?Ï? Ï?Ï?οÏ?Ï? Ï?ηÏ? Ï?αÏ?οÏ?Ï?αÏ? â??Î?δειαÏ?, δεν θα "
+"δικαιÏ?μαÏ?α Ï?οÏ? Ï?αÏ? Ï?αÏ?αÏ?Ï?Ï?εί η Ï?αÏ?οÏ?Ï?α Î?δεια. ΩÏ?Ï?Ï?Ï?ο, Ï?α μέÏ?η Ï?Ï?α οÏ?οία "
+"Ï?αÏ?είÏ?αÏ?ε ανÏ?ίγÏ?αÏ?α ή δικαιÏ?μαÏ?α Ï?Ï?Ï? Ï?οÏ?Ï? Ï?Ï?οÏ?Ï? Ï?ηÏ? Ï?αÏ?οÏ?Ï?αÏ? Î?δειαÏ?, δεν θα "
 "αÏ?Ï?λέÏ?οÏ?ν Ï?α δικαιÏ?μαÏ?α Ï?Ï?ήÏ?ηÏ? Ï?οÏ?Ï?, εÏ?Ï?Ï?ον εξακολοÏ?θοÏ?ν να Ï?Ï?μμοÏ?Ï?Ï?νονÏ?αι "
-"Ï?λήÏ?Ï?Ï? με Ï?οÏ?Ï? Ï?Ï?οÏ?Ï? Ï?ηÏ? â??Î?δειαÏ?."
+"Ï?λήÏ?Ï?Ï? με Ï?οÏ?Ï? Ï?Ï?οÏ?Ï? Ï?ηÏ? Î?δειαÏ?."
 
 #: C/fdl.xml:587(title)
 msgid "FUTURE REVISIONS OF THIS LICENSE"
@@ -880,13 +880,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Σε κάθε έκδοÏ?η δίνεÏ?αι έναÏ? διακÏ?ιÏ?ικÏ?Ï? αÏ?ιθμÏ?Ï? έκδοÏ?ηÏ?. Î?άν Ï?Ï?ο <link "
 "linkend=\"fdl-document\">Î?γγÏ?αÏ?ο</link> καθοÏ?ίζεÏ?αι Ï?Ï?ι ιÏ?Ï?Ï?ει έναÏ? "
-"Ï?Ï?γκεκÏ?ιμένοÏ? αÏ?ιθμÏ?Ï? έκδοÏ?ηÏ? Ï?ηÏ? Ï?αÏ?οÏ?Ï?αÏ? â??Î?δειαÏ? ή <quote>οÏ?οιαδήÏ?οÏ?ε "
+"Ï?Ï?γκεκÏ?ιμένοÏ? αÏ?ιθμÏ?Ï? έκδοÏ?ηÏ? Ï?ηÏ? Ï?αÏ?οÏ?Ï?αÏ? Î?δειαÏ? ή <quote>οÏ?οιαδήÏ?οÏ?ε "
 "μεÏ?αγενέÏ?Ï?εÏ?η έκδοÏ?η</quote>, μÏ?οÏ?είÏ?ε να εÏ?ιλέξεÏ?ε μεÏ?αξÏ? Ï?Ï?ν Ï?Ï?Ï?ν και "
 "Ï?Ï?οÏ?Ï?οθέÏ?εÏ?ν είÏ?ε αÏ?Ï?ήÏ? Ï?ηÏ? έκδοÏ?ηÏ?, είÏ?ε οÏ?οιαÏ?δήÏ?οÏ?ε μεÏ?αγενέÏ?Ï?εÏ?ηÏ? "
 "έκδοÏ?ηÏ? έÏ?ει δημοÏ?ιεÏ?Ï?εί (Ï?Ï?ι με μοÏ?Ï?ή Ï?Ï?εδίοÏ?) αÏ?Ï? Ï?ο Î?δÏ?Ï?μα Î?λεÏ?θεÏ?οÏ? "
-"Î?ογιÏ?μικοÏ?. Î?άν Ï?Ï?ο ΠÏ?Ï?γÏ?αμμα δεν καθοÏ?ίζεÏ?αι αÏ?ιθμÏ?Ï? έκδοÏ?ηÏ? Ï?ηÏ? â??Î?δειαÏ?, "
+"Î?ογιÏ?μικοÏ?. Î?άν Ï?Ï?ο ΠÏ?Ï?γÏ?αμμα δεν καθοÏ?ίζεÏ?αι αÏ?ιθμÏ?Ï? έκδοÏ?ηÏ? Ï?ηÏ? Î?δειαÏ?, "
 "μÏ?οÏ?είÏ?ε να εÏ?ιλέξεÏ?ε οÏ?οιαδήÏ?οÏ?ε έκδοÏ?η έÏ?ει δημοÏ?ιεÏ?θεί (Ï?Ï?ι με μοÏ?Ï?ή "
-"Ï?Ï?εδίοÏ?) αÏ?Ï? Ï?ο Î?δÏ?Ï?μα Î?λεÏ?θεÏ?οÏ? Î?ογιÏ?μικοÏ?."
+"Ï?Ï?εδίοÏ?) αÏ?Ï? Ï?ο Î?δÏ?Ï?μα Î?λεÏ?θεÏ?οÏ? Î?ογιÏ?μικοÏ? (FSF)."
 
 #: C/fdl.xml:614(title)
 msgid "Addendum"
@@ -905,7 +905,7 @@ msgstr ""
 
 #: C/fdl.xml:622(para)
 msgid "Copyright © YEAR YOUR NAME."
-msgstr "Copyright © Î?ΤÎ?Σ Î?Î?Î?Î?Î?."
+msgstr "Copyright © Î?ΤÎ?Σ ΤÎ? Î?Î?Î?Î?Î? ΣÎ?Σ."
 
 #: C/fdl.xml:625(para)
 msgid ""
@@ -953,7 +953,7 @@ msgid ""
 "gpl.html\"> GNU General Public License</ulink>, to permit their use in free "
 "software."
 msgstr ""
-"Î?ν Ï?ο έγγÏ?αÏ?Ï? Ï?αÏ? Ï?εÏ?ιέÏ?ει μη αÏ?ήμανÏ?α Ï?αÏ?αδείγμαÏ?α Ï?ηγαίοÏ? κÏ?δικα, Ï?αÏ? "
+"Î?ν Ï?ο έγγÏ?αÏ?Ï? Ï?αÏ? Ï?εÏ?ιέÏ?ει μη αÏ?ήμανÏ?α Ï?αÏ?αδείγμαÏ?α Ï?ηγαίοÏ? κÏ?δικα, "
 "Ï?Ï?νιÏ?Ï?οÏ?με Ï?ην Ï?αÏ?άλληλη δημοÏ?ίεÏ?Ï?ή Ï?οÏ?Ï? Ï?Ï?Ï? Ï?οÏ?Ï? Ï?Ï?οÏ?Ï? Ï?ηÏ? άδειαÏ? ελεÏ?θεÏ?οÏ? "
 "λογιÏ?μικοÏ? Ï?ηÏ? αÏ?εÏ?κείαÏ? Ï?αÏ?, Ï?Ï?Ï?ε να εÏ?ιÏ?Ï?έÏ?εÏ?ε Ï?η Ï?Ï?ήÏ?η Ï?οÏ?Ï? Ï?ε ελεÏ?θεÏ?ο "
 "λογιÏ?μικÏ?. ΠαÏ?άδειγμα Ï?έÏ?οιαÏ? άδειαÏ? αÏ?οÏ?ελεί η <ulink type=\"http\" url="
@@ -964,7 +964,4 @@ msgstr ""
 #: C/fdl.xml:0(None)
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
-"Î?λληνική μεÏ?αÏ?Ï?αÏ?Ï?ική ομάδα GNOME\n"
-"Τζένη ΠεÏ?οÏ?μενοÏ? <epetoumenou gmail com>\n"
-"\n"
-"Î?ια Ï?εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?α δείÏ?ε http://www.gnome.gr/";
+"Τζένη ΠεÏ?οÏ?μενοÏ? <epetoumenou gmail com>, 2009"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]