[hamster-applet] Updating Estonian translation



commit 0d48b9567cb3dbd6c333a81561d59a3f7b3d5f5d
Author: Ivar Smolin <okul linux ee>
Date:   Fri May 8 19:31:58 2009 +0300

    Updating Estonian translation
---
 po/et.po |  353 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------
 1 files changed, 276 insertions(+), 77 deletions(-)

diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 7256214..004a0b6 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: hamster-applet HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=hamster-applet&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-14 18:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-19 10:50+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-06 12:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-05-08 16:02+0300\n"
 "Last-Translator: Ivar Smolin <okul linux ee>\n"
 "Language-Team: Estonian <gnome-et linux ee>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,9 +23,9 @@ msgstr ""
 msgid "Project Hamster - track your time"
 msgstr "Projektihamster - ajajälgija"
 
-#. Title of reminder baloon
+#. Title of reminder notification
 #: ../data/Hamster_Applet.server.in.in.h:2 ../hamster/about.py:40
-#: ../hamster/about.py:41 ../hamster/applet.py:67
+#: ../hamster/about.py:41 ../hamster/applet.py:66
 msgid "Time Tracker"
 msgstr "Ajajälgija"
 
@@ -41,6 +41,128 @@ msgstr "Ã?le_vaade"
 msgid "_Preferences"
 msgstr "_Eelistused"
 
+#: ../data/preferences.ui.h:1
+msgid "<b>Activities</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../data/preferences.ui.h:2
+msgid "<b>Global Hotkey</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../data/preferences.ui.h:3
+msgid "<b>Tracking</b>"
+msgstr "<b>Jälgimine</b>"
+
+#: ../data/preferences.ui.h:4
+msgid "Activity list"
+msgstr "Tegevuste nimekiri"
+
+#: ../data/preferences.ui.h:5 ../data/stats.ui.h:5
+#, fuzzy
+#| msgid "Activity"
+msgid "Add activity"
+msgstr "Tegevus"
+
+#: ../data/preferences.ui.h:6
+#, fuzzy
+#| msgid "New category"
+msgid "Add category"
+msgstr "Uus kategooria"
+
+#: ../data/preferences.ui.h:7
+#, fuzzy
+#| msgid "Category"
+msgid "Category list"
+msgstr "Kategooria"
+
+#: ../data/preferences.ui.h:8 ../data/stats.ui.h:7
+#, fuzzy
+#| msgid "Update activity"
+msgid "Edit activity"
+msgstr "Tegevuse uuendamine"
+
+#: ../data/preferences.ui.h:9
+#, fuzzy
+#| msgid "New category"
+msgid "Edit category"
+msgstr "Uus kategooria"
+
+#: ../data/preferences.ui.h:10
+msgid "Move activity down"
+msgstr "Tegevuse liigutamine allapoole"
+
+#: ../data/preferences.ui.h:11
+msgid "Move activity up"
+msgstr "Tegevuse liigutamine ülespoole"
+
+#: ../data/preferences.ui.h:12
+#, fuzzy
+#| msgid "Remind of current task every x minutes"
+msgid "Remind of current activity every:"
+msgstr "Jooksvast tegevusest antakse teada iga x minuti järel"
+
+#: ../data/preferences.ui.h:13
+msgid "Remove activity"
+msgstr "Tegevuse kustutamine"
+
+#: ../data/preferences.ui.h:14
+msgid "Remove category"
+msgstr "Kategooria kustutamine"
+
+#: ../data/preferences.ui.h:15 ../data/hamster-applet.schemas.in.h:8
+msgid "Stop tracking on shutdown"
+msgstr "Seiskamisel lõpetatakse jälgimine"
+
+#: ../data/preferences.ui.h:16
+#, fuzzy
+#| msgid "Stop tracking current activity, when computer becomes idle"
+msgid "Stop tracking when computer becomes idle"
+msgstr "Arvuti jõudeoleku korral käesoleva tegevuse jälgimise seiskamine"
+
+#: ../data/preferences.ui.h:17
+#, fuzzy
+#| msgid "Time Tracker"
+msgid "Time Tracker Preferences"
+msgstr "Ajajälgija"
+
+#: ../data/preferences.ui.h:18
+msgid "_Activities"
+msgstr "_Tegevused"
+
+#: ../data/preferences.ui.h:19
+msgid "_Categories"
+msgstr "_Kategooriad"
+
+#: ../data/edit_activity.ui.h:1
+msgid "Activity:"
+msgstr "Tegevus:"
+
+#: ../data/edit_activity.ui.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "Update activity"
+msgid "Add Earlier Activity"
+msgstr "Tegevuse uuendamine"
+
+#: ../data/edit_activity.ui.h:3
+msgid "Description:"
+msgstr "Kirjeldus:"
+
+#: ../data/edit_activity.ui.h:4
+msgid "Preview:"
+msgstr ""
+
+#: ../data/edit_activity.ui.h:5
+msgid "Time:"
+msgstr "Aeg:"
+
+#: ../data/edit_activity.ui.h:6
+msgid "in progress"
+msgstr ""
+
+#: ../data/edit_activity.ui.h:7
+msgid "to"
+msgstr ""
+
 #: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:1
 msgid "Keyboard shortcut for showing the Time Tracker window."
 msgstr "Kiirklahv ajakasutuse jälgija akna näitamiseks."
@@ -73,9 +195,97 @@ msgstr "Arvuti jõudeoleku korral käesoleva tegevuse jälgimise seiskamine"
 msgid "Stop tracking on idle"
 msgstr "Jõudeoleku korral jälgimise seiskamine"
 
-#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:8
-msgid "Stop tracking on shutdown"
-msgstr "Seiskamisel lõpetatakse jälgimine"
+#: ../data/applet.ui.h:1
+msgid ""
+"<span size=\"small\" >Type in activity and hit Enter to start tracking!</"
+"span>"
+msgstr ""
+
+#: ../data/applet.ui.h:2
+msgid ""
+"<span size=\"small\" color=\"blue\" underline=\"single\">Tell me more</span>"
+msgstr ""
+
+#: ../data/applet.ui.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Update activity"
+msgid "Ad_d Earlier Activity"
+msgstr "Tegevuse uuendamine"
+
+#. This title appears only when debugging from console. Leave it as is.
+#: ../data/applet.ui.h:5
+msgid "Hamster"
+msgstr "Hamster"
+
+#: ../data/applet.ui.h:6 ../hamster/applet.py:535
+msgid "No records today"
+msgstr "Tänase kohta pole ühtegi kirjet"
+
+#: ../data/applet.ui.h:7
+#, fuzzy
+#| msgid "_Overview"
+msgid "Show _Overview"
+msgstr "Ã?le_vaade"
+
+#: ../data/applet.ui.h:8
+msgid "_Activity:"
+msgstr "_Tegevus:"
+
+#: ../data/applet.ui.h:9
+msgid "_Stop Tracking"
+msgstr "_Lõpeta jälgimine"
+
+#: ../data/applet.ui.h:10
+msgid "_Today"
+msgstr "_Täna"
+
+#: ../data/stats.ui.h:1
+msgid " _Month"
+msgstr "_Kuu"
+
+#: ../data/stats.ui.h:2
+msgid " _Week"
+msgstr "_Nädal"
+
+#: ../data/stats.ui.h:3
+msgid "<b>Overview</b>"
+msgstr "<b>Ã?levaade</b>"
+
+#: ../data/stats.ui.h:4 ../hamster/reports.py:105 ../hamster/reports.py:173
+msgid "Activity"
+msgstr "Tegevus"
+
+#: ../data/stats.ui.h:6
+msgid "Delete activity"
+msgstr "Tegevuse kustutamine"
+
+#: ../data/stats.ui.h:8
+msgid "Newer activities"
+msgstr ""
+
+#: ../data/stats.ui.h:9
+msgid "No data for this interval"
+msgstr ""
+
+#: ../data/stats.ui.h:10
+msgid "Overview - Hamster"
+msgstr ""
+
+#: ../data/stats.ui.h:11
+msgid "Save as HTML"
+msgstr ""
+
+#: ../data/stats.ui.h:12
+msgid "Show month"
+msgstr ""
+
+#: ../data/stats.ui.h:13
+msgid "Show week"
+msgstr ""
+
+#: ../data/stats.ui.h:14 ../hamster/stats.py:364
+msgid "Week"
+msgstr "Nädal"
 
 #: ../hamster/about.py:44
 msgid "Copyright © 2007-2009 Toms Bauģis and others"
@@ -93,61 +303,21 @@ msgstr "Ajajälgijast lähemalt"
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Ivar Smolin <okul linux ee>, 2008, 2009."
 
-#. try yesterday if there is nothing today
-#: ../hamster/preferences.py:56 ../hamster/edit_activity.py:336
-#: ../hamster/applet.py:631 ../hamster/db.py:188 ../hamster/db.py:205
-#: ../hamster/db.py:208 ../hamster/db.py:368 ../hamster/db.py:472
-#: ../hamster/db.py:486 ../hamster/reports.py:129 ../hamster/stuff.py:73
-msgid "Unsorted"
-msgstr "Sortimata"
-
-#: ../hamster/preferences.py:104
-msgid "Name"
-msgstr "Nimi"
-
-#: ../hamster/preferences.py:124 ../hamster/reports.py:106
-#: ../hamster/reports.py:172
-msgid "Category"
-msgstr "Kategooria"
-
-#: ../hamster/preferences.py:511
-msgid "New category"
-msgstr "Uus kategooria"
-
-#: ../hamster/preferences.py:524
-msgid "New activity"
-msgstr "Uus tegevus"
-
-#. notify interval slider value label
-#: ../hamster/preferences.py:579
-#, python-format
-msgid "%(interval_minutes)d minutes"
-msgstr "%(interval_minutes)d minuti järel"
-
-#. notify interval slider value label
-#: ../hamster/preferences.py:582
-msgid "Never"
-msgstr "Mitte kunagi"
-
-#: ../hamster/edit_activity.py:351
-msgid "Update activity"
-msgstr "Tegevuse uuendamine"
-
 #. translators: this is edit activity action in the notifier bubble
-#: ../hamster/applet.py:77
+#: ../hamster/applet.py:76
 msgid "Edit"
 msgstr "Muuda"
 
 #. translators: this is switch activity action in the notifier bubble
-#: ../hamster/applet.py:79
+#: ../hamster/applet.py:78
 msgid "Switch"
 msgstr "Vaheta"
 
-#: ../hamster/applet.py:292
+#: ../hamster/applet.py:298
 msgid "What to type in the activity box?"
 msgstr ""
 
-#: ../hamster/applet.py:295
+#: ../hamster/applet.py:301
 msgid ""
 "There is simple syntax that enables you to add details to your activities:\n"
 "        \n"
@@ -165,73 +335,110 @@ msgid ""
 "        "
 msgstr ""
 
-#: ../hamster/applet.py:324 ../hamster/reports.py:109
+#: ../hamster/applet.py:330 ../hamster/reports.py:109
 #: ../hamster/reports.py:174
 msgid "Duration"
 msgstr "Kestus"
 
-#: ../hamster/applet.py:451 ../hamster/applet.py:598
+#: ../hamster/applet.py:452 ../hamster/applet.py:476 ../hamster/applet.py:608
 msgid "No activity"
 msgstr "Tegevust pole"
 
 #. activity reminder
-#: ../hamster/applet.py:465
+#: ../hamster/applet.py:471
 #, python-format
 msgid "Working on <b>%s</b>"
 msgstr "Jooksev tegevus: <b>%s</b>"
 
-#: ../hamster/applet.py:525
-msgid "No records today"
-msgstr "Tänase kohta pole ühtegi kirjet"
-
 #. listing of today's categories and time spent in them
-#: ../hamster/applet.py:532
+#: ../hamster/applet.py:542
 #, python-format
 msgid "%(category)s: %(duration)s"
 msgstr "%(category)s: %(duration)s"
 
-#: ../hamster/applet.py:534
+#: ../hamster/applet.py:544
 #, python-format
 msgid "%.1fh"
 msgstr "%.1ft"
 
+#. try yesterday if there is nothing today
+#: ../hamster/applet.py:641 ../hamster/db.py:189 ../hamster/db.py:206
+#: ../hamster/db.py:209 ../hamster/db.py:372 ../hamster/db.py:476
+#: ../hamster/db.py:490 ../hamster/edit_activity.py:326
+#: ../hamster/preferences.py:56 ../hamster/reports.py:129
+#: ../hamster/stuff.py:73
+msgid "Unsorted"
+msgstr "Sortimata"
+
 #. defaults
-#: ../hamster/db.py:660
+#: ../hamster/db.py:671
 msgid "Work"
 msgstr "Töö"
 
-#: ../hamster/db.py:661
+#: ../hamster/db.py:672
 msgid "Reading news"
 msgstr "Uudistelugemine"
 
-#: ../hamster/db.py:662
+#: ../hamster/db.py:673
 msgid "Checking stocks"
 msgstr "Aktsiakursside jälgimine"
 
-#: ../hamster/db.py:663
+#: ../hamster/db.py:674
 msgid "Super secret project X"
 msgstr "Eriti salajane projekt X"
 
-#: ../hamster/db.py:664
+#: ../hamster/db.py:675
 msgid "World domination"
 msgstr "Võimuhaaramine"
 
-#: ../hamster/db.py:666
+#: ../hamster/db.py:677
 msgid "Day to day"
 msgstr "Päevast päeva"
 
-#: ../hamster/db.py:667
+#: ../hamster/db.py:678
 msgid "Lunch"
 msgstr "Lõunatamine"
 
-#: ../hamster/db.py:668
+#: ../hamster/db.py:679
 msgid "Watering flowers"
 msgstr "Lillede kastmine"
 
-#: ../hamster/db.py:669
+#: ../hamster/db.py:680
 msgid "Doing handstands"
 msgstr "Kätekõverduste tegemine"
 
+#: ../hamster/edit_activity.py:341
+msgid "Update activity"
+msgstr "Tegevuse uuendamine"
+
+#: ../hamster/preferences.py:104
+msgid "Name"
+msgstr "Nimi"
+
+#: ../hamster/preferences.py:124 ../hamster/reports.py:106
+#: ../hamster/reports.py:172
+msgid "Category"
+msgstr "Kategooria"
+
+#: ../hamster/preferences.py:554
+msgid "New category"
+msgstr "Uus kategooria"
+
+#: ../hamster/preferences.py:567
+msgid "New activity"
+msgstr "Uus tegevus"
+
+#. notify interval slider value label
+#: ../hamster/preferences.py:624
+#, python-format
+msgid "%(interval_minutes)d minutes"
+msgstr "%(interval_minutes)d minuti järel"
+
+#. notify interval slider value label
+#: ../hamster/preferences.py:627
+msgid "Never"
+msgstr "Mitte kunagi"
+
 #. overview label if start and end years don't match
 #. letter after prefixes (start_, end_) is the one of
 #. standard python date formatting ones- you can use all of them
@@ -270,10 +477,6 @@ msgstr "Päeva %(start_d)s. %(start_B)s %(start_Y)s ülevaade"
 msgid "Date"
 msgstr "Kuupäev"
 
-#: ../hamster/reports.py:105 ../hamster/reports.py:173
-msgid "Activity"
-msgstr "Tegevus"
-
 #: ../hamster/reports.py:107
 msgid "Start"
 msgstr "Algus"
@@ -308,10 +511,6 @@ msgstr "Aega kokku"
 msgid "%(o_A)s, %(o_b)s %(o_d)s"
 msgstr "%(o_A)s, %(o_d)s. %(o_b)s"
 
-#: ../hamster/stats.py:364
-msgid "Week"
-msgstr "Nädal"
-
 #: ../hamster/stats.py:366
 msgid "Month"
 msgstr "Kuu"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]