[gtksourceview] Updated a fuzzy entry in Bengali India Translation
- From: Runa Bhattacharjee <runab src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Subject: [gtksourceview] Updated a fuzzy entry in Bengali India Translation
- Date: Tue, 16 Jun 2009 07:46:36 -0400 (EDT)
commit 0dd56e22401caa53aa013363f665687f973cbac9
Author: Runa Bhattacharjee <runab redhat com>
Date: Tue Jun 16 17:16:05 2009 +0530
Updated a fuzzy entry in Bengali India Translation
po/bn_IN.po | 77 +++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 files changed, 44 insertions(+), 33 deletions(-)
---
diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po
index 3ffb7df..39dd5b7 100644
--- a/po/bn_IN.po
+++ b/po/bn_IN.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bn_IN\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtksourceview&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-16 21:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-06-16 17:11+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-10 09:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-06-16 17:15+0530\n"
"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab redhat com>\n"
"Language-Team: Bengali INDIA <discuss lists ankur org in>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -94,14 +94,17 @@ msgid ""
"process will be slower than usual.\n"
"The error was: %s"
msgstr ""
-"সà¦?ল à¦?সà§?থাà§?à§? পরিবরà§?তনà¦?à§?লির à¦?নà§?য regex নিরà§?মাণ à¦?রা সমà§?à¦à¦¬ হবà§? না, সিনà§?à¦?à§?à¦?à§?স à¦?à¦?à§?à¦?à§?বল à¦?রà§? দরà§?শানà§?র পà§?রà¦?à§?রিà§?া à¦?নà§?যানà§?য সমà§?à§?র থà§?à¦?à§? ধà§?রà§? হবà§?।\n"
+"সà¦?ল à¦?সà§?থাà§?à§? পরিবরà§?তনà¦?à§?লির à¦?নà§?য regex নিরà§?মাণ à¦?রা সমà§?à¦à¦¬ হবà§? না, সিনà§?à¦?à§?à¦?à§?স à¦?à¦?à§?à¦?à§?বল à¦?রà§? "
+"দর�শান�র প�র��রি�া �ন�যান�য সম��র থ��� ধ�র� হব�।\n"
"��পন�ন ত�র��ি: %s"
#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:4547
msgid ""
"Highlighting a single line took too much time, syntax highlighting will be "
"disabled"
-msgstr "���ি প���তি�� �����বল �র� প�রদর�শন �রত� �ধি� সম� ব�য� হ����, সিন�����স �����বল �র� দর�শান�র প�র��রি�া নিষ���রি� �রা হব�"
+msgstr ""
+"���ি প���তি�� �����বল �র� প�রদর�শন �রত� �ধি� সম� ব�য� হ����, সিন�����স �����বল �র� "
+"দর�শান�র প�র��রি�া নিষ���রি� �রা হব�"
#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5757
#, c-format
@@ -120,7 +123,9 @@ msgstr "�ন�����স� id '%s'-র দ�ব�ত �পস�থ
msgid ""
"style override used with wildcard context reference in language '%s' in ref "
"'%s'"
-msgstr "'%s' à¦à¦¾à¦·à¦¾à¦° '%s' ref-র মধà§?যà§? à¦?à§?াà¦?লà§?ড-à¦?ারà§?ড à¦?নà¦?à§?à¦?à§?সà¦? রà§?ফারà§?নà§?সà§?র সাথà§? বিনà§?যাস à¦?পà§?à¦?à§?ষার নিরà§?দà§?শ পà§?রà§?à§?à¦? à¦?রা হà§?à§?à¦?à§?"
+msgstr ""
+"'%s' à¦à¦¾à¦·à¦¾à¦° '%s' ref-র মধà§?যà§? à¦?à§?াà¦?লà§?ড-à¦?ারà§?ড à¦?নà¦?à§?à¦?à§?সà¦? রà§?ফারà§?নà§?সà§?র সাথà§? বিনà§?যাস "
+"�প���ষার নির�দ�শ প�র��� �রা হ����"
#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6183
#, c-format
@@ -229,12 +234,12 @@ msgid "The GtkSourceBuffer object to print"
msgstr "প�রিন�� �রার �ন�য �িহ�নিত GtkSourceBuffer �ব�����"
#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:429
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:290
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:319
msgid "Tab Width"
msgstr "��যাব�র প�রস�থ"
#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:430
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:291
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:320
msgid "Width of a tab character expressed in spaces"
msgstr "শ�ণ�যস�থান দ�বারা �িহ�নিত ��যাব ���ষর�র প�রস�থ"
@@ -244,7 +249,9 @@ msgstr "রâ??à§?যাপ মà§?ড"
#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:451
msgid "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries."
-msgstr "পà¦?à¦?à§?তি বিà¦à¦¾à¦?নà§?র à¦?à§?ষà§?তà§?রà§? তা শবà§?দà§?র পà§?রানà§?তà§?, à¦?থবা à¦?à¦?à§?ষরà§?র পà§?রানà§?তà§? à¦?রা হবপ à¦?থবা à¦?à¦?নà§? à¦?রা হবà§? না।"
+msgstr ""
+"পà¦?à¦?à§?তি বিà¦à¦¾à¦?নà§?র à¦?à§?ষà§?তà§?রà§? তা শবà§?দà§?র পà§?রানà§?তà§?, à¦?থবা à¦?à¦?à§?ষরà§?র পà§?রানà§?তà§? à¦?রা হবপ à¦?থবা à¦?à¦?নà§? "
+"�রা হব� না।"
#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:472
msgid "Whether to print the document with highlighted syntax"
@@ -452,67 +459,67 @@ msgstr "স��িম�র id"
msgid "List of the ids of the available style schemes"
msgstr "�পলব�ধ বিন�যাস�র স��িম�র id-র তালি�া"
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:265
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:294
msgid "Show Line Numbers"
msgstr "লা�ন নম�বর দ��া�"
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:266
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:295
msgid "Whether to display line numbers"
msgstr "লা�ন নম�বর দ��ান� হব� �িনা"
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:277
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:306
msgid "Show Line Marks"
msgstr "র��া �িহ�ন প�রদর�শন �রা হব�"
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:278
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:307
msgid "Whether to display line mark pixbufs"
msgstr "র��া �িহ�ন�র পি��সবাফ প�রদর�শিত হব� �ি না"
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:305
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:334
msgid "Indent Width"
msgstr "�ব����দ�র প�রস�থ"
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:306
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:335
msgid "Number of spaces to use for each step of indent"
msgstr "�ব����দ�র প�রি ধাপ� ব�যবহারয���য শ�ণ�যস�থান�র স���যা"
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:315
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:344
msgid "Auto Indentation"
msgstr "স�ব����র�� �ব����দ (�ন�ড�ন���শন)"
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:316
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:345
msgid "Whether to enable auto indentation"
msgstr "স�ব����র�� �ব����দ (�ন�ড�ন���শন) �াল� �রা হব� �িনা"
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:323
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:352
msgid "Insert Spaces Instead of Tabs"
msgstr "��যাব�র বদল� স�প�স ব�যবহার �র�"
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:324
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:353
msgid "Whether to insert spaces instead of tabs"
msgstr "��যাব�র বদল� স�প�স ব�যবহার �রা হব� �িনা"
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:336
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:365
msgid "Show Right Margin"
msgstr "ডান দি��র মার��িন দ��া�"
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:337
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:366
msgid "Whether to display the right margin"
msgstr "ডান দি��র মার��িন দ��ান� হব� �িনা"
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:349
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:378
msgid "Right Margin Position"
msgstr "ডানদি��র মার��িন�র �বস�থান"
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:350
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:379
msgid "Position of the right margin"
msgstr "ডানদি��র মার��িন�র �বস�থান"
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:366
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:395
msgid "Smart Home/End"
msgstr "স�মার�� Home/End"
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:367
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:396
msgid ""
"HOME and END keys move to first/last non whitespace characters on line "
"before going to the start/end of the line"
@@ -520,27 +527,27 @@ msgstr ""
"HOME �ব� END �� �ার�সার-�� লা�ন�র প�রথম�/শ�ষ� নি�� যা��ার ��� প�রথম/শ�ষ ���ষর� "
"নি�� যা�"
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:377
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:406
msgid "Highlight current line"
msgstr "বর�তমান লা�ন �িহ�নিত �র�"
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:378
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:407
msgid "Whether to highlight the current line"
msgstr "বর�তমান লা�ন হা�লা�� �রা হব� �িনা"
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:385
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:414
msgid "Indent on tab"
msgstr "��যাব দ�বারা �ন�ড�ন��"
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:386
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:415
msgid "Whether to indent the selected text when the tab key is pressed"
msgstr "��যাব-�ি ��পা হল� নির�বা�িত ����স� �ন�ড�ন�� �রা হব� �ি না"
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:400
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:429
msgid "Draw Spaces"
msgstr "শ�ণ�যস�থান ���া হব�"
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:401
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:430
msgid "Set if and how the spaces should be visualized"
msgstr "শ�ণ�য স�থান ���া হব� �ি না � স��ি ���ার প�রদ�ধতি নির�ধারণ �র�ন"
@@ -783,7 +790,7 @@ msgstr "বাস�তব স���যা"
#: ../gtksourceview/language-specs/objc.lang.h:5
#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:16
#: ../gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:6
+#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:7
#: ../gtksourceview/language-specs/scheme.lang.h:6
#: ../gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:9
#: ../gtksourceview/language-specs/vala.lang.h:10
@@ -829,7 +836,7 @@ msgstr "স���র�� ��লাস"
#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:19
#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:19
#: ../gtksourceview/language-specs/po.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:7
+#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:8
#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:17
#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:21
#: ../gtksourceview/language-specs/scheme.lang.h:7
@@ -935,7 +942,7 @@ msgstr "স���রিপ��"
#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:21
#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:20
#: ../gtksourceview/language-specs/pkgconfig.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:8
+#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:9
#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:23
#: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:11
#: ../gtksourceview/language-specs/tcl.lang.h:4
@@ -2022,6 +2029,10 @@ msgstr "বিশ�ষ"
msgid "gettext translation"
msgstr "gettext �ন�বাদ"
+#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:6
+msgid "Prolog"
+msgstr "Prolog"
+
#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:3
msgid "Builtin Constant"
msgstr "বিল��-�ন �নস���যান��"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]