[gtksourceview/gnome-2-26] Updated Bengali India Translations



commit 1d435bd4ce6110c274090bbd8b25a6103a07ae36
Author: Runa Bhattacharjee <runab redhat com>
Date:   Tue Jun 16 17:14:43 2009 +0530

    Updated Bengali India Translations

 po/bn_IN.po |  244 ++++++++++++-----------------------------------------------
 1 files changed, 48 insertions(+), 196 deletions(-)
---
diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po
index e081dd8..3ffb7df 100644
--- a/po/bn_IN.po
+++ b/po/bn_IN.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: bn_IN\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtksourceview&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2009-02-14 11:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-15 14:17+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-16 21:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-06-16 17:11+0530\n"
 "Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab redhat com>\n"
 "Language-Team: Bengali INDIA <discuss lists ankur org in>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -25,7 +25,6 @@ msgstr ""
 
 #: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:180
 #: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:471
-#| msgid "Highlight"
 msgid "Highlight Syntax"
 msgstr "সিন�����স�র �����বলতা"
 
@@ -34,14 +33,12 @@ msgid "Whether to highlight syntax in the buffer"
 msgstr "বাফার� �পস�থিত সিন�����স �����বল �রা হব� �ি না"
 
 #: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:194
-#| msgid "Whether to check and highlight matching brackets"
 msgid "Highlight Matching Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "বন�ধন��িহ�ন�র মিল �����বল �র� দর�শান� হব�"
 
 #: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:195
-#| msgid "Whether to check and highlight matching brackets"
 msgid "Whether to highlight matching brackets"
-msgstr ""
+msgstr "বন�ধন��িহ�ন�র মিল �����বল �র� দর�শান� হব� �ি না"
 
 #: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:207
 msgid "Maximum Undo Levels"
@@ -63,30 +60,28 @@ msgstr "�����বলতা� ব�যবহার�র �ন�য
 
 #: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:229
 msgid "Can undo"
-msgstr ""
+msgstr "না�� �রা যাব�"
 
 #: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:230
 msgid "Whether Undo operation is possible"
-msgstr ""
+msgstr "না�� �রা সম�ভব হব� �ি না"
 
 #: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:237
 msgid "Can redo"
-msgstr ""
+msgstr "প�নরাব�ত�তি সম�ভব"
 
 #: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:238
 msgid "Whether Redo operation is possible"
-msgstr ""
+msgstr "প�নরাব�ত�তি সম�ভব �ি না"
 
 #: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:252
 #: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:253
-#| msgid "Scheme"
 msgid "Style scheme"
 msgstr "বিন�যাস�র স��িম"
 
 #: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:2608
-#, c-format
 msgid "using \\C is not supported in language definitions"
-msgstr ""
+msgstr "ভাষার ব�যা�া� \\C-র ব�যবহার সমর�থিত ন�"
 
 #. regex_new could fail, for instance if there are different
 #. * named sub-patterns with the same name or if resulting regex is
@@ -99,23 +94,25 @@ msgid ""
 "process will be slower than usual.\n"
 "The error was: %s"
 msgstr ""
+"স�ল �স�থা�� পরিবর�তন��লির �ন�য regex নির�মাণ �রা সম�ভব হব� না, সিন�����স �����বল �র� দর�শান�র প�র��রি�া �ন�যান�য সম��র থ��� ধ�র� হব�।\n"
+"��পন�ন ত�র��ি: %s"
 
 #: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:4547
 msgid ""
 "Highlighting a single line took too much time, syntax highlighting will be "
 "disabled"
-msgstr ""
+msgstr "���ি প���তি�� �����বল �র� প�রদর�শন �রত� �ধি� সম� ব�য� হ����, সিন�����স �����বল �র� দর�শান�র প�র��রি�া নিষ���রি� �রা হব�"
 
 #: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5757
 #, c-format
 msgid "context '%s' cannot contain a \\%%{    start} command"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' �ন����স��র মধ�য� \\%%{    start} �মান�ড �ন�তর�ভ���ত �রা সম�ভব ন�"
 
 #: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5909
 #: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5996
 #, c-format
 msgid "duplicated context id '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "�ন�����স� id '%s'-র দ�ব�ত �পস�থিতি"
 
 #: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6109
 #: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6169
@@ -123,7 +120,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "style override used with wildcard context reference in language '%s' in ref "
 "'%s'"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' ভাষার '%s' ref-র মধ�য� ��া�ল�ড-�ার�ড �ন����স� র�ফার�ন�স�র সাথ� বিন�যাস �প���ষার নির�দ�শ প�র��� �রা হ����"
 
 #: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6183
 #, c-format
@@ -166,19 +163,16 @@ msgstr "�ন�যান�য"
 
 #: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:215
 #: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:216
-#| msgid "Language"
 msgid "Language id"
 msgstr "ভাষার id"
 
 #: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:223
 #: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:224
-#| msgid "Language"
 msgid "Language name"
 msgstr "ভাষার নাম"
 
 #: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:231
 #: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:232
-#| msgid "Language"
 msgid "Language section"
 msgstr "ভাষার বিভা�"
 
@@ -201,7 +195,6 @@ msgid ""
 msgstr "ভাষা স�প�সিফি��শন ফা�ল (.lang) য� ডির����র� সম�হত� ��� - তার তালি�া "
 
 #: ../gtksourceview/gtksourcelanguagemanager.c:144
-#| msgid "Language"
 msgid "Language ids"
 msgstr "ভাষার id"
 
@@ -219,26 +212,24 @@ msgstr "��ানা id '%s', '%s' র���লার ���সপ�
 msgid "in regex '%s': backreferences are not supported"
 msgstr "র���লার ���সপ�র�শন '%s'-র মধ�য�: ব�যা�-র�ফার�ন�স সমর�থিত হব� না"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcemark.c:119
+#: ../gtksourceview/gtksourcemark.c:121
 msgid "category"
-msgstr "বিভা�"
+msgstr "শ�র�ণ�"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcemark.c:120
+#: ../gtksourceview/gtksourcemark.c:122
 msgid "The mark category"
-msgstr ""
+msgstr "mark শ�র�ণ�"
 
 #: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:411
 msgid "Source Buffer"
 msgstr "স�র�স বাফার"
 
 #: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:412
-#| msgid "GtkSourceBuffer object to print"
 msgid "The GtkSourceBuffer object to print"
 msgstr "প�রিন�� �রার �ন�য �িহ�নিত GtkSourceBuffer �ব�����"
 
 #: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:429
 #: ../gtksourceview/gtksourceview.c:290
-#| msgid "Tabs Width"
 msgid "Tab Width"
 msgstr "��যাব�র প�রস�থ"
 
@@ -253,7 +244,7 @@ msgstr "রâ??à§?যাপ মà§?ড"
 
 #: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:451
 msgid "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries."
-msgstr ""
+msgstr "প���তি বিভা�ন�র ��ষ�ত�র� তা শব�দ�র প�রান�ত�, �থবা ���ষর�র প�রান�ত� �রা হবপ �থবা ��ন� �রা হব� না।"
 
 #: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:472
 msgid "Whether to print the document with highlighted syntax"
@@ -288,17 +279,14 @@ msgid "Body Font Name"
 msgstr "ম�ল ��শ� প�র��� �রা ফন���র নাম"
 
 #: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:563
-#| msgid "Font to use for the document text (e.g. \"Monospace 10\")"
 msgid "Name of the font to use for the text body (e.g. \"Monospace 10\")"
 msgstr "ড��ম�ন���র ম�ল ��শ�র ����স��র �ন�য য� ফন�� ব�যবহ�ত হব� (য�মন \"Monospace 10\")"
 
 #: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:586
-#| msgid "Numbers Font"
 msgid "Line Numbers Font Name"
 msgstr "প���তি স���যা প�রদর�শন�র �ন�য ফন��"
 
 #: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:587
-#| msgid "Font to use for headers and footers (e.g. \"Monospace 10\")"
 msgid "Name of the font to use for the line numbers (e.g. \"Monospace 10\")"
 msgstr "প���তি স���যা প�রদর�শন�র �ন�য ব�যবহারয���য ফন���র নাম (য�মন \"Monospace 10\")"
 
@@ -307,22 +295,18 @@ msgid "Header Font Name"
 msgstr "হ�ডার� ব�যবহ�ত ফন���র নাম"
 
 #: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:611
-#| msgid "Font to use for headers and footers (e.g. \"Monospace 10\")"
 msgid "Name of the font to use for the page header (e.g. \"Monospace 10\")"
 msgstr "প�ষ�ঠার হ�ডার�র �ন�য য� নাম ব�যবহ�ত হব� (য�মন \"Monospace 10\")"
 
 #: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:634
-#| msgid "Property Names"
 msgid "Footer Font Name"
 msgstr "ফ��ার� ব�যবহ�ত ফন���র নাম"
 
 #: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:635
-#| msgid "Font to use for headers and footers (e.g. \"Monospace 10\")"
 msgid "Name of the font to use for the page footer (e.g. \"Monospace 10\")"
 msgstr "প�ষ�ঠার ফ��ার�র �ন�য ব�যবহ�ত ফন�� (য�মন \"Monospace 10\")"
 
 #: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:651
-#| msgid "Number Literals"
 msgid "Number of pages"
 msgstr "প�ষ�ঠা স���যা"
 
@@ -330,7 +314,9 @@ msgstr "প�ষ�ঠা স���যা"
 msgid ""
 "The number of pages in the document (-1 means the document has not been "
 "completely paginated)."
-msgstr "ড��ম�ন���র মধ�য� �পস�থিত প�ষ�ঠার স���যা (ড��ম�ন���র প�ষ�ঠা স���যা সঠি�র�প� ধার�য না �রা হল� প�ষ�ঠা স���যা -1 হল� প�রদর�শিত হব�)।"
+msgstr ""
+"ড��ম�ন���র মধ�য� �পস�থিত প�ষ�ঠার স���যা (ড��ম�ন���র প�ষ�ঠা স���যা সঠি�র�প� ধার�য না �রা "
+"হল� প�ষ�ঠা স���যা -1 হল� প�রদর�শিত হব�)।"
 
 #: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:70
 msgid "Line background"
@@ -367,13 +353,12 @@ msgid "Italic"
 msgstr "ত�র�া"
 
 #: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:110 ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:111
-#| msgid "Added line"
 msgid "Underline"
 msgstr "নিম�নর��া���িত"
 
 #: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:118 ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:119
 msgid "Strikethrough"
-msgstr ""
+msgstr "মধ�য� র��া���িত"
 
 #: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:126
 msgid "Line background set"
@@ -425,11 +410,11 @@ msgstr "নিম�নর��া���ন�র মান নির�ধ
 
 #: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:174
 msgid "Strikethrough set"
-msgstr ""
+msgstr "মধ�য� র��া���ণ নির�ধারিত হ����"
 
 #: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:175
 msgid "Whether strikethrough attribute is set"
-msgstr ""
+msgstr "মধ�য� র��া���ন�র মান নির�ধারণ হ���� �িনা"
 
 #: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:170
 #: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:171
@@ -443,7 +428,6 @@ msgstr "বিন�যাস�র স��িম�র nam"
 
 #: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:196
 #: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:197
-#| msgid "Font Description"
 msgid "Style scheme description"
 msgstr "বিন�যাস�র স��িম�র বর�ণনা"
 
@@ -457,14 +441,10 @@ msgid "Style scheme search path"
 msgstr "বিন�যাস�র স��িম�র �ন�সন�ধান�র পাথ"
 
 #: ../gtksourceview/gtksourcestyleschememanager.c:146
-#| msgid ""
-#| "List of directories where the language specification files (.lang) are "
-#| "located"
 msgid "List of directories and files where the style schemes are located"
 msgstr "বিন�যাস�র স��িম ধারণ�ার� ডির����রি � ফা�ল�র তালি�া"
 
 #: ../gtksourceview/gtksourcestyleschememanager.c:154
-#| msgid "Scheme"
 msgid "Scheme ids"
 msgstr "স��িম�র id"
 
@@ -481,17 +461,14 @@ msgid "Whether to display line numbers"
 msgstr "লা�ন নম�বর দ��ান� হব� �িনা"
 
 #: ../gtksourceview/gtksourceview.c:277
-#| msgid "Show Line Markers"
 msgid "Show Line Marks"
 msgstr "র��া �িহ�ন প�রদর�শন �রা হব�"
 
 #: ../gtksourceview/gtksourceview.c:278
-#| msgid "Whether to display line marker pixbufs"
 msgid "Whether to display line mark pixbufs"
 msgstr "র��া �িহ�ন�র পি��সবাফ প�রদর�শিত হব� �ি না"
 
 #: ../gtksourceview/gtksourceview.c:305
-#| msgid "Indent on tab"
 msgid "Indent Width"
 msgstr "�ব����দ�র প�রস�থ"
 
@@ -524,7 +501,6 @@ msgid "Whether to display the right margin"
 msgstr "ডান দি��র মার��িন দ��ান� হব� �িনা"
 
 #: ../gtksourceview/gtksourceview.c:349
-#| msgid "Margin position"
 msgid "Right Margin Position"
 msgstr "ডানদি��র মার��িন�র �বস�থান"
 
@@ -533,7 +509,6 @@ msgid "Position of the right margin"
 msgstr "ডানদি��র মার��িন�র �বস�থান"
 
 #: ../gtksourceview/gtksourceview.c:366
-#| msgid "Use smart home/end"
 msgid "Smart Home/End"
 msgstr "স�মার�� Home/End"
 
@@ -583,7 +558,7 @@ msgstr "Ada"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:2
 msgid "Arbitrary base number"
-msgstr ""
+msgstr "যথ���� ব�স স���যা"
 
 #. A boolean constant: TRUE, false
 #: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:3
@@ -604,7 +579,6 @@ msgstr ""
 #: ../gtksourceview/language-specs/vala.lang.h:1
 #: ../gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:1
 #: ../gtksourceview/language-specs/vhdl.lang.h:2
-#| msgid "Boolean Value"
 msgid "Boolean value"
 msgstr "ব�লি�ান মান"
 
@@ -642,6 +616,7 @@ msgstr "ব�লি�ান মান"
 #: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:2
 #: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:2
 #: ../gtksourceview/language-specs/po.lang.h:1
+#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:1
 #: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:5
 #: ../gtksourceview/language-specs/scheme.lang.h:2
 #: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:1
@@ -699,7 +674,6 @@ msgstr "ডা�া �া�প"
 #: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:7
 #: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:7
 #: ../gtksourceview/language-specs/vala.lang.h:4
-#| msgid "Decimal Number"
 msgid "Decimal number"
 msgstr "দশমি� স���যা"
 
@@ -715,7 +689,6 @@ msgstr "দশমি� স���যা"
 #: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:8
 #: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:8
 #: ../gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:2
-#| msgid "Escape Character"
 msgid "Escaped Character"
 msgstr "�স���প ��যার����ার"
 
@@ -753,6 +726,7 @@ msgstr "�স���প ��যার����ার"
 #: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:9
 #: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:13
 #: ../gtksourceview/language-specs/po.lang.h:3
+#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:3
 #: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:11
 #: ../gtksourceview/language-specs/R.lang.h:6
 #: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:12
@@ -785,9 +759,8 @@ msgstr "প�রিপ�রস�সর"
 #: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:13
 #: ../gtksourceview/language-specs/vala.lang.h:9
 #: ../gtksourceview/language-specs/vhdl.lang.h:7
-#| msgid "Decimal Number"
 msgid "Real number"
-msgstr ""
+msgstr "বাস�তব স���যা"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:11
 #: ../gtksourceview/language-specs/asp.lang.h:11
@@ -810,6 +783,7 @@ msgstr ""
 #: ../gtksourceview/language-specs/objc.lang.h:5
 #: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:16
 #: ../gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:7
+#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:6
 #: ../gtksourceview/language-specs/scheme.lang.h:6
 #: ../gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:9
 #: ../gtksourceview/language-specs/vala.lang.h:10
@@ -822,9 +796,8 @@ msgstr "স�র�স"
 #: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:12
 #: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:17
 #: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:16
-#| msgid "Selector Pseudo Classes"
 msgid "Storage Class"
-msgstr ""
+msgstr "স���র�� ��লাস"
 
 #. A string constant: "this is a string"
 #: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:13
@@ -856,6 +829,7 @@ msgstr ""
 #: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:19
 #: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:19
 #: ../gtksourceview/language-specs/po.lang.h:8
+#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:7
 #: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:17
 #: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:21
 #: ../gtksourceview/language-specs/scheme.lang.h:7
@@ -873,7 +847,6 @@ msgid "ASP"
 msgstr "ASP"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/asp.lang.h:2
-#| msgid "Objects"
 msgid "ASP Object"
 msgstr "ASP �ব�����"
 
@@ -900,6 +873,7 @@ msgstr "ফা�শন"
 #: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:10
 #: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:8
 #: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:13
+#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:4
 #: ../gtksourceview/language-specs/vhdl.lang.h:6
 msgid "Number"
 msgstr "স���যা"
@@ -912,6 +886,7 @@ msgstr "স���যা"
 #: ../gtksourceview/language-specs/nsis.lang.h:3
 #: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:11
 #: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:16
+#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:5
 msgid "Operator"
 msgstr "�পার��র"
 
@@ -919,7 +894,6 @@ msgstr "�পার��র"
 #: ../gtksourceview/language-specs/asp.lang.h:12
 #: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:53
 #: ../gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:7
-#| msgid "Special Tokens"
 msgid "Special constant"
 msgstr "বিশ�ষ �নস���যান��"
 
@@ -931,7 +905,6 @@ msgstr "VBScript � ADO �নস���যান��"
 #: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:3
 #: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:1
 #: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:4
-#| msgid "Builtin Functions"
 msgid "Builtin Function"
 msgstr "বিল��-�ন ফা�শান"
 
@@ -962,6 +935,7 @@ msgstr "স���রিপ��"
 #: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:21
 #: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:20
 #: ../gtksourceview/language-specs/pkgconfig.lang.h:3
+#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:8
 #: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:23
 #: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:11
 #: ../gtksourceview/language-specs/tcl.lang.h:4
@@ -973,7 +947,6 @@ msgid "awk"
 msgstr "awk"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:1
-#| msgid "Boolean"
 msgid "Boo"
 msgstr "Boo"
 
@@ -988,13 +961,11 @@ msgid "Boolean"
 msgstr "ব�লি�ান"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:6
-#| msgid "Definitions"
 msgid "Definition"
 msgstr "ব�যা��যা"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:8
 #: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:13
-#| msgid "Multiline String"
 msgid "Multiline string"
 msgstr "মাল��ি-লা�ন প���তি"
 
@@ -1012,7 +983,6 @@ msgstr "ন�ম-স�প�স"
 #: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:12
 #: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:14
 #: ../gtksourceview/language-specs/vala.lang.h:8
-#| msgid "Builtin Values"
 msgid "Null Value"
 msgstr "Null মান"
 
@@ -1025,12 +995,10 @@ msgstr "র���লার ���সপ�র�শন"
 #: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:14
 #: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:16
 #: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:20
-#| msgid "Special case"
 msgid "Special Variable"
 msgstr "বিশ�ষ ভ�রি��বল"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/changelog.lang.h:1
-#| msgid "Null"
 msgid "Bullet"
 msgstr "ব�ল��"
 
@@ -1052,7 +1020,6 @@ msgid "File"
 msgstr "ফা�ল"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/changelog.lang.h:7
-#| msgid "Number"
 msgid "Name"
 msgstr "নাম"
 
@@ -1083,7 +1050,6 @@ msgstr "���ষর"
 #: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:5
 #: ../gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:2
 #: ../gtksourceview/language-specs/objc.lang.h:1
-#| msgid "Conditional Define"
 msgid "Common Defines"
 msgstr "�মন ডিফা�ন"
 
@@ -1101,6 +1067,7 @@ msgstr "�মন ডিফা�ন"
 #: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:7
 #: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:4
 #: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:5
+#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:2
 #: ../gtksourceview/language-specs/vala.lang.h:5
 #: ../gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:4
 #: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:8
@@ -1117,7 +1084,6 @@ msgstr "ত�র��ি"
 #: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:9
 #: ../gtksourceview/language-specs/R.lang.h:4
 #: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:9
-#| msgid "Floating Point Number"
 msgid "Floating point number"
 msgstr "ফ�ল��ি� প��ন�� স���যা"
 
@@ -1128,12 +1094,10 @@ msgstr "ফ�ল��ি� প��ন�� স���যা"
 #: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:9
 #: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:11
 #: ../gtksourceview/language-specs/vala.lang.h:6
-#| msgid "Hexadecimal Number"
 msgid "Hexadecimal number"
 msgstr "হ���সাড�সিমাল স���যা"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:12
-#| msgid "Include"
 msgid "Included File"
 msgstr "Included ফা�ল"
 
@@ -1141,7 +1105,6 @@ msgstr "Included ফা�ল"
 #: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:12
 #: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:13
 #: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:15
-#| msgid "Octal Number"
 msgid "Octal number"
 msgstr "�����যাল স���যা"
 
@@ -1158,17 +1121,14 @@ msgid "Classic color scheme"
 msgstr "পারম�পরি� র��র বিন�যাস"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/cmake.lang.h:1
-#| msgid "Built-in Command"
 msgid "Builtin Command"
 msgstr "বিল��-�ন �মান�ড"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/cmake.lang.h:2
-#| msgid "Builtin Values"
 msgid "Builtin Variable"
 msgstr "বিল��-�ন ভ�রি��বল"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/cmake.lang.h:3
-#| msgid "Marker"
 msgid "CMake"
 msgstr "CMake"
 
@@ -1178,12 +1138,10 @@ msgstr "CMake"
 #: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:1
 #: ../gtksourceview/language-specs/libtool.lang.h:2
 #: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:6
-#| msgid "Constants"
 msgid "Constant"
 msgstr "�নস���যান��"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/cmake.lang.h:5
-#| msgid "Core Keywords"
 msgid "Control Keyword"
 msgstr "Control নির�দ�শ� শব�দ"
 
@@ -1204,7 +1162,6 @@ msgid "C#"
 msgstr "C#"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:16
-#| msgid "String 2"
 msgid "String Format"
 msgstr "স���রি�-��র বিন�যাস"
 
@@ -1233,7 +1190,6 @@ msgid "Dimension"
 msgstr "ডা�ম�নশন"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:9
-#| msgid "Known Property Values"
 msgid "Known Property Value"
 msgstr "���াত ব�শিষ���য�র মান"
 
@@ -1246,7 +1202,6 @@ msgid "Others 3"
 msgstr "�ন�যান�য ৩"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:14
-#| msgid "At Rules"
 msgid "at-rules"
 msgstr "at-rules"
 
@@ -1254,39 +1209,33 @@ msgstr "at-rules"
 #: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:2
 #: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:1
 #: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:2
-#| msgid "Base-N Integer"
 msgid "Base-N number"
 msgstr "Base-N স���যা"
 
 #. A builtin name: like __import__, abs in Python
 #. (see http://docs.python.org/lib/built-in-funcs.html)
 #: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:7
-#| msgid "Builtin Functions"
 msgid "Built-in identifier"
 msgstr "বিল��-�ন ��ড�ন��িফা�ার"
 
 #. A complex number
 #: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:13
 #: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:6
-#| msgid "Hex Number"
 msgid "Complex number"
-msgstr ""
+msgstr "��িল স���যা"
 
 #. A primitive data type: int, long, char, etc.
 #: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:17
-#| msgid "Data Type"
 msgid "Data type"
 msgstr "ডা�া �া�প"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:20
-#| msgid "Default"
 msgid "Defaults"
 msgstr "ডিফল��"
 
 #. A special comment containing documentation like in javadoc or
 #. gtk-doc
 #: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:23
-#| msgid "Comment Environment"
 msgid "Documentation comment"
 msgstr "নথিপত�র স���রান�ত মন�তব�য"
 
@@ -1294,12 +1243,11 @@ msgstr "নথিপত�র স���রান�ত মন�তব�য"
 #. style for text which is already styled as a "doc-comment"
 #: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:26
 msgid "Documentation comment element"
-msgstr ""
+msgstr "ড��ম�ন���শন �ম�ন�� প�র��তির স�বত�ত�বা"
 
 #. Any variable name
 #: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:34
 #: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:12
-#| msgid "Modifiers"
 msgid "Identifier"
 msgstr "��ড�ন��িফা�ার"
 
@@ -1310,13 +1258,11 @@ msgstr "�ল�ল���যবস�ত� (FIXME, TODO, XXX, প�রভ
 
 #. This one is for '#include <foo.h>' and "#pragma blah", or 'use foobar', etc..
 #: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:44
-#| msgid "Preprocessor Defines"
 msgid "Preprocessor directive"
 msgstr "প�রি-প�র�স�সর ডির����িভ"
 
 #. Reserved keywords: like "const" and "goto" in Java
 #: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:46
-#| msgid "ANSI Reserved Words"
 msgid "Reserved keyword"
 msgstr "স�র��ষিত শব�দ"
 
@@ -1334,13 +1280,11 @@ msgstr "বিশ�ষ ���ষর (প���তির মধ�য� 
 
 #. Any statement
 #: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:55
-#| msgid "SQL Statements"
 msgid "Statement"
 msgstr "স����ম�ন��"
 
 #. Text that stands out, HTML links, e-mail addresses, etc.
 #: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:59
-#| msgid "Unlimited"
 msgid "Underlined"
 msgstr "নিম�নর��া���িত"
 
@@ -1357,7 +1301,6 @@ msgid "Encoding"
 msgstr "�ন��ডি�"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:5
-#| msgid "Exec Parameter"
 msgid "Exec parameter"
 msgstr "Exec পরামিতি"
 
@@ -1368,12 +1311,10 @@ msgstr "��র�প"
 #. Translators: "Key" here means key value, that is the left hand
 #. side in a myoption=something line in a .desktop file
 #: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:9
-#| msgid "Keyword"
 msgid "Key"
 msgstr "�ি"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:12
-#| msgid "gettext translation"
 msgid "Translation"
 msgstr "�ন�বাদ"
 
@@ -1413,7 +1354,6 @@ msgstr "বিশ�ষ পরিস�থিতি"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:1
 #: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:1
-#| msgid "Binary Number"
 msgid "Binary number"
 msgstr "বা�নারি স���যা"
 
@@ -1422,12 +1362,10 @@ msgid "D"
 msgstr "D"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:14
-#| msgid "Special Tokens"
 msgid "Special Token"
 msgstr "বিশ�ষ ����ন"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/docbook.lang.h:1
-#| msgid "DocBook"
 msgid "Docbook"
 msgstr "Docbook"
 
@@ -1471,7 +1409,6 @@ msgstr "Dos Batch"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/dot.lang.h:1
 #: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:1
-#| msgid "Attribute"
 msgid "Attribute name"
 msgstr "��যা��রিবি���র নাম"
 
@@ -1480,7 +1417,6 @@ msgid "Graphviz Dot"
 msgstr "Graphviz Dot"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/dpatch.lang.h:1
-#| msgid "Date"
 msgid "DPatch"
 msgstr "DPatch"
 
@@ -1498,12 +1434,10 @@ msgid "decl"
 msgstr "decl"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/dtd.lang.h:4
-#| msgid "Entity"
 msgid "entity"
 msgstr "�ন�ি�ি"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/dtd.lang.h:5
-#| msgid "Operator"
 msgid "error"
 msgstr "ত�র��ি"
 
@@ -1512,7 +1446,6 @@ msgid "quoted-value"
 msgstr "�ল�লি�িত-মান"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:1
-#| msgid "Section"
 msgid "Assertion"
 msgstr "��যাসারশন"
 
@@ -1529,25 +1462,21 @@ msgid "Design by Contract"
 msgstr ""
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:8
-#| msgid "Diff"
 msgid "Eiffel"
 msgstr "Eiffel"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:9
-#| msgid "Error Handling"
 msgid "Exception Handling"
 msgstr "���স�পশন ব�যবস�থাপনা"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:12
 #: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:16
-#| msgid "Pseudo Variables"
 msgid "Predefined Variable"
 msgstr "প�র�বনির�ধারিত ভ�রি��বল"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:15
-#| msgid "Boolean Value"
 msgid "Void Value"
-msgstr ""
+msgstr "�ারি� �রা মান"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:1
 msgid "Atom"
@@ -1563,14 +1492,12 @@ msgstr "ব�স-ন �ন����ার"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:3
 #: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:4
-#| msgid "Builtins"
 msgid "Builtin"
 msgstr "বিল��-�ন"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:5
 #: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:2
 #: ../gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:3
-#| msgid "Compiler directive"
 msgid "Compiler Directive"
 msgstr "�ম�পা�লার ডির����িভ"
 
@@ -1587,12 +1514,10 @@ msgid "Error Text"
 msgstr "ত�র��ির ল��া"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:6
-#| msgid "Format"
 msgid "Forth"
 msgstr "Forth"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:1
-#| msgid "Literals"
 msgid "BOZ Literal"
 msgstr "BOZ লি�ার�ল"
 
@@ -1618,41 +1543,36 @@ msgid "Scientific"
 msgstr "ব����ানি�"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:2
-#| msgid "Directives"
 msgid "Deprecated"
 msgstr "�ব�িত"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:4
-#| msgid "Function Call"
 msgid "Function Name"
 msgstr "ফা�শান�র নাম"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:5
 msgid "Inline Documentation Section"
-msgstr ""
+msgstr "�ন-লা�ন ড��ম�ন���শন বিভা�"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:7
-#| msgid "Exec Parameter"
 msgid "Parameter"
 msgstr "পরামিতি"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:8
-#| msgid "Property Names"
 msgid "Property Name"
 msgstr "ব�শিষ���য�র নাম"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:9
 msgid "Return"
-msgstr ""
+msgstr "প�রাপ�ত মান"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:10
-#| msgid "Special case"
 msgid "Signal Name"
 msgstr "সি��যাল�র নাম"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:11
 msgid "Since"
-msgstr ""
+msgstr "প�রারম�ভ�াল"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:12
 #: ../gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:8
@@ -1669,7 +1589,6 @@ msgid "GtkRC"
 msgstr "GtkRC"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/gtkrc.lang.h:6
-#| msgid "Include Directive"
 msgid "Include directive"
 msgstr "Include ডির����িভ"
 
@@ -1683,19 +1602,16 @@ msgid "Anchor"
 msgstr "��যা���র"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:2
-#| msgid "HTML Block"
 msgid "Code Block"
 msgstr "��ড ব�ল�"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:3
-#| msgid "Definitions"
 msgid "Definition list"
 msgstr "ড�ফিন�শন�র তালি�া"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:4
-#| msgid "Email"
 msgid "Emphasis"
-msgstr ""
+msgstr "��র�ত�ব"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:5
 msgid "Enumerated list"
@@ -1710,12 +1626,10 @@ msgid "Haddock"
 msgstr "Haddock"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:8
-#| msgid "Directives"
 msgid "Haddock Directive"
 msgstr "Haddock ডির����িভ"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:9
-#| msgid "Header Elements"
 msgid "Header Property"
 msgstr "হ�ডার�র ব�শিষ���য"
 
@@ -1733,7 +1647,7 @@ msgstr "Haddock-র �ন-লা�ন বিভা�"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:13
 msgid "Itemized list"
-msgstr ""
+msgstr "স���যাবিশিষ�� তালি�া"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:15
 msgid "Monospace"
@@ -1744,7 +1658,6 @@ msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:6
-#| msgid "Format"
 msgid "Float"
 msgstr "দশমি�"
 
@@ -1757,28 +1670,23 @@ msgid "Hex"
 msgstr "হ���স"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:10
-#| msgid "Octave"
 msgid "Octal"
 msgstr "����াল"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:14
 #: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:22
-#| msgid "Symbols"
 msgid "Symbol"
 msgstr "প�রত��"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/haskell-literate.lang.h:1
-#| msgid "Haskell"
 msgid "Literate Haskell"
 msgstr "লি�ার�� Haskell"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/html.lang.h:1
-#| msgid "Attribute"
 msgid "Attribute Name"
 msgstr "��য���রিবি���র নাম"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/html.lang.h:2
-#| msgid "Attribute"
 msgid "Attribute Value"
 msgstr "��যা��রিবি���র মান"
 
@@ -1800,18 +1708,15 @@ msgid ".ini"
 msgstr ".ini"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:5
-#| msgid "Declarations"
 msgid "Declaration"
 msgstr "ডি��লার�শন"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:8
-#| msgid "Literals"
 msgid "External"
 msgstr "বহিস�থিত"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:9
 #: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:8
-#| msgid "Future Reserved Words"
 msgid "Future Reserved Keywords"
 msgstr "ভবিষ�যত� স�র��ষিত শব�দ"
 
@@ -1820,7 +1725,6 @@ msgid "Java"
 msgstr "Java"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:14
-#| msgid "Declarations"
 msgid "Scope Declaration"
 msgstr "স���প ডি��লার�শন"
 
@@ -1829,17 +1733,14 @@ msgid "Constructors"
 msgstr "�নস���রা���র"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:9
-#| msgid "JavaScript"
 msgid "Javascript"
 msgstr "Javascript"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:12
-#| msgid "Objects"
 msgid "Object"
 msgstr "�ব�����"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:13
-#| msgid "Property Names"
 msgid "Properties"
 msgstr "ব�শিষ���য"
 
@@ -1848,7 +1749,6 @@ msgid "Color scheme used in the Kate text editor"
 msgstr "Kate ����স� �ডি�র� ব�যবহ�ত র��র স��িম"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/kate.xml.h:2
-#| msgid "Date"
 msgid "Kate"
 msgstr "Kate"
 
@@ -1866,7 +1766,6 @@ msgid "LaTeX"
 msgstr "LaTeX"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:7
-#| msgid "Wrap Mode"
 msgid "Math Mode"
 msgstr "ম�যাথ ম�ড"
 
@@ -1889,17 +1788,14 @@ msgstr "Lua"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:7
 #: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:14
-#| msgid "Constants"
 msgid "Nil Constant"
 msgstr "Nil �নস���যান��"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:8
-#| msgid "Reserved Constant"
 msgid "Reserved Identifier"
 msgstr "স�র��ষিত ��ড�ন��িফা�ার"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/m4.lang.h:1
-#| msgid "Common Macro"
 msgid "Autoconf Macro"
 msgstr "Autoconf ম�যা��র�"
 
@@ -1912,12 +1808,10 @@ msgid "m4"
 msgstr "m4"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/m4.lang.h:5
-#| msgid "Macros"
 msgid "m4 Macro"
 msgstr "m4 ম�যা��র�"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/m4.lang.h:6
-#| msgid "Comment"
 msgid "m4-comment"
 msgstr "m4-comment"
 
@@ -1938,22 +1832,19 @@ msgstr "Makefile"
 #. the end of the line
 #: ../gtksourceview/language-specs/makefile.lang.h:7
 msgid "Trailing Tab"
-msgstr ""
+msgstr "�ন�ত� �পস�থিত ��যাব"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/makefile.lang.h:9
-#| msgid "Command"
 msgid "command"
 msgstr "�মান�ড"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/makefile.lang.h:10
-#| msgid "Function"
 msgid "function"
 msgstr "ফা�শন"
 
 #. FIXME make it better names, and make them translatable
 #: ../gtksourceview/language-specs/makefile.lang.h:11
 #: ../gtksourceview/language-specs/yacc.lang.h:4
-#| msgid "Keyword"
 msgid "keyword"
 msgstr "�ি-��ার�ড"
 
@@ -1962,7 +1853,6 @@ msgid "prereq"
 msgstr "prereq"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/makefile.lang.h:13
-#| msgid "Targets"
 msgid "targets"
 msgstr "�ার����"
 
@@ -1979,7 +1869,6 @@ msgid "NSIS"
 msgstr "NSIS"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/objc.lang.h:4
-#| msgid "Objective Caml"
 msgid "Objective-C"
 msgstr "Objective-C"
 
@@ -1992,12 +1881,10 @@ msgid "Oblivion"
 msgstr "�বলিভি�ান"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:3
-#| msgid "Builtin Functions"
 msgid "Builtin-function keyword"
 msgstr "বিল��-�ন ফা�শন �ি-��ার�ড"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:9
-#| msgid "Floating Point Number"
 msgid "Floating Point number"
 msgstr "ফ�ল��ি� প��ন�� স���যা"
 
@@ -2006,7 +1893,6 @@ msgid "Labeled argument"
 msgstr "ল�ব�ল �রা �র���ম�ন��"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:12
-#| msgid "Module"
 msgid "Module Path"
 msgstr "মডি�ল�র পাথ"
 
@@ -2015,7 +1901,6 @@ msgid "Objective Caml"
 msgstr "Objective Caml"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:14
-#| msgid "Block Comment"
 msgid "Ocamldoc Comments"
 msgstr "Ocamldoc �ম�ন��"
 
@@ -2024,17 +1909,14 @@ msgid "Polymorphic Variant"
 msgstr "পলিমর�ফি� ভ�রি��ন��"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:18
-#| msgid "Variable"
 msgid "Type Variable"
 msgstr "�া�প ভ�রি��বল"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:19
-#| msgid "Type, Class and Object Keywords"
 msgid "Type, module or object keyword"
 msgstr "ধরন, ��লাস � �ব����� নির�দ�শ� শব�দ"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:20
-#| msgid "Constructors"
 msgid "Variant Constructor"
 msgstr "ভ�রি��ন�� �নস���রা���র"
 
@@ -2043,12 +1925,10 @@ msgid "OCL"
 msgstr "OCL"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/ocl.lang.h:5
-#| msgid "Math Operators"
 msgid "Operation operator"
 msgstr "�পার�শন �পার��র"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/ocl.lang.h:8
-#| msgid "Operators"
 msgid "Type Operators"
 msgstr "�া�প �পার��র"
 
@@ -2065,12 +1945,10 @@ msgid "Pascal"
 msgstr "Pascal"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:3
-#| msgid "Constructors"
 msgid "Control"
 msgstr "�ন��র�ল"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:5
-#| msgid "Font Description"
 msgid "File Descriptor"
 msgstr "ফা�ল ড�স���রিপ��র"
 
@@ -2088,12 +1966,10 @@ msgid "Heredoc Bound"
 msgstr "Heredoc বা�ন�ড"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:8
-#| msgid "SQL Statements"
 msgid "Include Statement"
 msgstr "Include স����ম�ন��"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:10
-#| msgid "Include Directive"
 msgid "Line Directive"
 msgstr "Line ডির����িভ"
 
@@ -2110,7 +1986,6 @@ msgid "POD heading"
 msgstr "POD হ�ডি�"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:15
-#| msgid "Keyword"
 msgid "POD keyword"
 msgstr "POD �ি-��ার�ড"
 
@@ -2119,7 +1994,6 @@ msgid "Perl"
 msgstr "Perl"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:20
-#| msgid "Command"
 msgid "System Command"
 msgstr "সিস���ম �মান�ড"
 
@@ -2141,7 +2015,6 @@ msgstr "ফা�ি"
 
 #. FIXME make it some nice name and mark it translatable
 #: ../gtksourceview/language-specs/po.lang.h:7
-#| msgid "Specials"
 msgid "Special"
 msgstr "বিশ�ষ"
 
@@ -2150,12 +2023,10 @@ msgid "gettext translation"
 msgstr "gettext �ন�বাদ"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:3
-#| msgid "Boolean Constant"
 msgid "Builtin Constant"
 msgstr "বিল��-�ন �নস���যান��"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:5
-#| msgid "Builtin Types"
 msgid "Builtin Object"
 msgstr "বিল��-�ন �ব�����"
 
@@ -2173,7 +2044,7 @@ msgstr "Python"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:18
 msgid "string-conversion"
-msgstr ""
+msgstr "string-conversion"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/R.lang.h:1
 msgid "Assignment Operator"
@@ -2196,7 +2067,6 @@ msgid "Reserved Class"
 msgstr "স�র��ষিত ��লাস"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/R.lang.h:10
-#| msgid "Special Tokens"
 msgid "Special Constant"
 msgstr "বিশ�ষ �নস���যান��"
 
@@ -2255,17 +2125,14 @@ msgid "Switch"
 msgstr "Switch"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:1
-#| msgid "Attribute Definitions"
 msgid "Attribute Definition"
 msgstr "ব�শিষ���য�র ব�যা��যা"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:13
-#| msgid "Module Handler"
 msgid "Module handler"
 msgstr "মডি�ল হ�যান�ডলার"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:15
-#| msgid "Number Literals"
 msgid "Numeric literal"
 msgstr "নি�ম�রি� লি�ার�ল"
 
@@ -2278,7 +2145,6 @@ msgid "Scheme"
 msgstr "স��িম"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:2
-#| msgid "Common Command"
 msgid "Common Commands"
 msgstr "সাধারণ �মান�ড"
 
@@ -2288,7 +2154,6 @@ msgstr "Subshell"
 
 #. FIXME: need to sort out proper styles for variables
 #: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:13
-#| msgid "Attribute Definitions"
 msgid "Variable Definition"
 msgstr "ভ�রি��বল ব�যা��যা"
 
@@ -2298,14 +2163,13 @@ msgstr "sh"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:7
 msgid "No idea what it is"
-msgstr ""
+msgstr "No idea what it is"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:8
 msgid "SQL"
 msgstr "SQL"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:7
-#| msgid "Section"
 msgid "Option"
 msgstr "বি�ল�প"
 
@@ -2314,27 +2178,22 @@ msgid "Option Name"
 msgstr "বি�ল�প�র নাম"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:10
-#| msgid "Section"
 msgid "Section 1"
 msgstr "বিভা� ১"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:11
-#| msgid "Section"
 msgid "Section 2"
 msgstr "বিভা� ২"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:12
-#| msgid "Section"
 msgid "Section 3"
 msgstr "বিভা� ৩"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:13
-#| msgid "Section"
 msgid "Section 4"
 msgstr "বিভা� ৪"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:14
-#| msgid "Section"
 msgid "Section 5"
 msgstr "বিভা� ৫"
 
@@ -2351,7 +2210,6 @@ msgid "Color scheme using Tango color palette"
 msgstr "Tango র��র প�যাল�� ব�যবহার �র� নির�মিত র��র বিন�যাস"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/tango.xml.h:2
-#| msgid "Tag"
 msgid "Tango"
 msgstr "Tango"
 
@@ -2384,7 +2242,6 @@ msgid "VB.NET"
 msgstr "VB.NET"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:5
-#| msgid "Gates"
 msgid "Gate"
 msgstr "Gate"
 
@@ -2397,12 +2254,10 @@ msgid "VHDL"
 msgstr "VHDL"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:2
-#| msgid "Attribute"
 msgid "Attribute value"
 msgstr "ব�শিষ���য�র মান"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:3
-#| msgid "Delimiter"
 msgid "CDATA delimiter"
 msgstr "CDATA ড�লিমি�ার"
 
@@ -2419,7 +2274,6 @@ msgid "Entity"
 msgstr "Entity"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:11
-#| msgid "Preprocessor Definition"
 msgid "Processing instruction"
 msgstr "নির�দ�শ প�রস�স �রা হ����"
 
@@ -2428,7 +2282,6 @@ msgid "XML"
 msgstr "XML"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/xslt.lang.h:1
-#| msgid "GUI Elements"
 msgid "Element"
 msgstr "�লিম�ন��"
 
@@ -2441,7 +2294,6 @@ msgid "Yacc"
 msgstr "Yacc"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/yacc.lang.h:5
-#| msgid "Module"
 msgid "rule"
 msgstr "নি�ম"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]