[gtksourceview] Updated Norwegian bokmål translation.



commit b593ef4b5b8c6c352fad08b04ba52380815aed10
Author: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>
Date:   Wed Jun 10 11:48:03 2009 +0200

    Updated Norwegian bokmål translation.
---
 po/nb.po |  131 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 1 files changed, 78 insertions(+), 53 deletions(-)

diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index b855fde..dcacc7c 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtksourceview 2.5.x\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-12 15:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-12 15:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-10 11:44+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-06-10 11:47+0200\n"
 "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb lister ping uio no>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -71,7 +71,6 @@ msgid "Style scheme"
 msgstr "Stilschema"
 
 #: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:2608
-#, c-format
 msgid "using \\C is not supported in language definitions"
 msgstr "Bruk av \\C er ikke støttet i språkdefinisjoner"
 
@@ -205,11 +204,11 @@ msgstr "Ukjent ID «%s» i vanlig uttrykk «%s»"
 msgid "in regex '%s': backreferences are not supported"
 msgstr ""
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcemark.c:119
+#: ../gtksourceview/gtksourcemark.c:121
 msgid "category"
 msgstr "kategori"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcemark.c:120
+#: ../gtksourceview/gtksourcemark.c:122
 msgid "The mark category"
 msgstr "Kategori for merking"
 
@@ -222,12 +221,12 @@ msgid "The GtkSourceBuffer object to print"
 msgstr "GtkSourceBuffer-objekt som skal skrives ut"
 
 #: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:429
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:290
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:319
 msgid "Tab Width"
 msgstr "Tabulatorbredde"
 
 #: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:430
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:291
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:320
 msgid "Width of a tab character expressed in spaces"
 msgstr "Bredde på et tabulatortegn uttrykt i mellomrom"
 
@@ -444,69 +443,67 @@ msgstr "Schema-ID"
 msgid "List of the ids of the available style schemes"
 msgstr ""
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:265
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:294
 msgid "Show Line Numbers"
 msgstr "Vis linjenummer"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:266
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:295
 msgid "Whether to display line numbers"
 msgstr "Om linjenummer skal vises"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:277
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:306
 msgid "Show Line Marks"
 msgstr "Vis linjemarkører"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:278
-#, fuzzy
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:307
 msgid "Whether to display line mark pixbufs"
 msgstr "Om bilder skal vises for linjemarkører"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:305
-#, fuzzy
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:334
 msgid "Indent Width"
-msgstr "Rykk inn ved tabulator"
+msgstr "Bredde for innrykk"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:306
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:335
 msgid "Number of spaces to use for each step of indent"
-msgstr ""
+msgstr "Antall mellomrom som skal brukes for hvert steg med innrykk"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:315
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:344
 msgid "Auto Indentation"
 msgstr "Automatisk innrykk"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:316
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:345
 msgid "Whether to enable auto indentation"
 msgstr "Om automatisk innrykk skal aktiveres"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:323
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:352
 msgid "Insert Spaces Instead of Tabs"
 msgstr "Sett inn mellomrom i stedet for tabulator"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:324
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:353
 msgid "Whether to insert spaces instead of tabs"
 msgstr "Om mellomrom skal settes inn i stedet for tabulator"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:336
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:365
 msgid "Show Right Margin"
 msgstr "Vis høyre marg"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:337
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:366
 msgid "Whether to display the right margin"
 msgstr "Om høyre marg skal vises"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:349
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:378
 msgid "Right Margin Position"
 msgstr "Posisjon for høyre marg"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:350
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:379
 msgid "Position of the right margin"
 msgstr "Posisjon for høyre marg"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:366
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:395
 msgid "Smart Home/End"
 msgstr "Smart home/end"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:367
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:396
 msgid ""
 "HOME and END keys move to first/last non whitespace characters on line "
 "before going to the start/end of the line"
@@ -514,27 +511,27 @@ msgstr ""
 "HOME- og END-tastene flytter til første/siste tegn som ikke er mellomrom på "
 "linjen før de går til begynnelsen/slutten på linjen"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:377
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:406
 msgid "Highlight current line"
 msgstr "Uthev aktiv linje"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:378
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:407
 msgid "Whether to highlight the current line"
 msgstr "Om aktiv linje skal utheves"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:385
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:414
 msgid "Indent on tab"
 msgstr "Rykk inn ved tabulator"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:386
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:415
 msgid "Whether to indent the selected text when the tab key is pressed"
 msgstr "Om valgt tekst skal rykkes inn når tabulatortasten trykkes ned"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:400
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:429
 msgid "Draw Spaces"
 msgstr "Tegn mellomrom"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:401
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:430
 msgid "Set if and how the spaces should be visualized"
 msgstr ""
 
@@ -581,6 +578,7 @@ msgstr "Bolsk verdi"
 #: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:3
 #: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:11
 #: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:3
+#: ../gtksourceview/language-specs/dosbatch.lang.h:2
 #: ../gtksourceview/language-specs/dot.lang.h:2
 #: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:3
 #: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:4
@@ -605,6 +603,7 @@ msgstr "Bolsk verdi"
 #: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:2
 #: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:2
 #: ../gtksourceview/language-specs/po.lang.h:1
+#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:1
 #: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:5
 #: ../gtksourceview/language-specs/scheme.lang.h:2
 #: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:1
@@ -691,6 +690,7 @@ msgstr "Escaped-tegn"
 #: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:8
 #: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:36
 #: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:10
+#: ../gtksourceview/language-specs/dosbatch.lang.h:4
 #: ../gtksourceview/language-specs/dot.lang.h:5
 #: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:11
 #: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:9
@@ -713,6 +713,7 @@ msgstr "Escaped-tegn"
 #: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:9
 #: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:13
 #: ../gtksourceview/language-specs/po.lang.h:3
+#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:3
 #: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:11
 #: ../gtksourceview/language-specs/R.lang.h:6
 #: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:12
@@ -769,6 +770,7 @@ msgstr "Reelt tall"
 #: ../gtksourceview/language-specs/objc.lang.h:5
 #: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:16
 #: ../gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:7
+#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:7
 #: ../gtksourceview/language-specs/scheme.lang.h:6
 #: ../gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:9
 #: ../gtksourceview/language-specs/vala.lang.h:10
@@ -793,6 +795,7 @@ msgstr "Lagringsklasse"
 #: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:13
 #: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:57
 #: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:15
+#: ../gtksourceview/language-specs/dosbatch.lang.h:6
 #: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:14
 #: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:12
 #: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:11
@@ -813,6 +816,7 @@ msgstr "Lagringsklasse"
 #: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:19
 #: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:19
 #: ../gtksourceview/language-specs/po.lang.h:8
+#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:8
 #: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:17
 #: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:21
 #: ../gtksourceview/language-specs/scheme.lang.h:7
@@ -856,6 +860,7 @@ msgstr "Funksjon"
 #: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:10
 #: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:8
 #: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:13
+#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:4
 #: ../gtksourceview/language-specs/vhdl.lang.h:6
 msgid "Number"
 msgstr "Tall"
@@ -868,6 +873,7 @@ msgstr "Tall"
 #: ../gtksourceview/language-specs/nsis.lang.h:3
 #: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:11
 #: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:16
+#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:5
 msgid "Operator"
 msgstr "Operator"
 
@@ -894,13 +900,13 @@ msgid "Pattern"
 msgstr "Mønster"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/awk.lang.h:4
+#: ../gtksourceview/language-specs/dosbatch.lang.h:5
 #: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:14
 #: ../gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:9
 #: ../gtksourceview/language-specs/m4.lang.h:3
 #: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:18
 #: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:18
 #: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:15
-#: ../gtksourceview/language-specs/R.lang.h:9
 #: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:19
 #: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:7
 #: ../gtksourceview/language-specs/tcl.lang.h:2
@@ -916,6 +922,7 @@ msgstr "Skript"
 #: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:21
 #: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:20
 #: ../gtksourceview/language-specs/pkgconfig.lang.h:3
+#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:9
 #: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:23
 #: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:11
 #: ../gtksourceview/language-specs/tcl.lang.h:4
@@ -1047,6 +1054,7 @@ msgstr "Vanlige definerte verdier"
 #: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:7
 #: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:4
 #: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:5
+#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:2
 #: ../gtksourceview/language-specs/vala.lang.h:5
 #: ../gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:4
 #: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:8
@@ -1089,7 +1097,7 @@ msgstr "Oktalt tall"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:19
 msgid "printf Conversion"
-msgstr ""
+msgstr "printf-konvertering"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/classic.xml.h:1
 msgid "Classic"
@@ -1100,11 +1108,11 @@ msgid "Classic color scheme"
 msgstr "Klassisk fargeschema"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/cmake.lang.h:1
-msgid "Bulit-in Command"
+msgid "Builtin Command"
 msgstr "Innebygget kommando"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/cmake.lang.h:2
-msgid "Bulit-in Variable"
+msgid "Builtin Variable"
 msgstr "Innebygget variabel"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/cmake.lang.h:3
@@ -1121,9 +1129,17 @@ msgid "Constant"
 msgstr "Konstant"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/cmake.lang.h:5
-#, fuzzy
 msgid "Control Keyword"
-msgstr "Nøkkelord"
+msgstr "Kontrollnøkkelord"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/cobalt.xml.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Blue based color scheme"
+msgstr "Klassisk fargeschema"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/cobalt.xml.h:2
+msgid "Cobalt"
+msgstr "Cobalt"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:1
 msgid "C++"
@@ -1215,7 +1231,7 @@ msgstr "Dokumentasjonskommentar"
 #. style for text which is already styled as a "doc-comment"
 #: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:26
 msgid "Documentation comment element"
-msgstr ""
+msgstr "Kommentarelement i dokumentasjon"
 
 #. Any variable name
 #: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:34
@@ -1226,7 +1242,7 @@ msgstr "Identifikator"
 #. Anything that needs extra attention; mostly the keywords TODO, FIXME and XXX
 #: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:38
 msgid "Note (FIXME, TODO, XXX, etc.)"
-msgstr ""
+msgstr "Merknad (FIXME, TODO, XXX, etc.)"
 
 #. This one is for '#include <foo.h>' and "#pragma blah", or 'use foobar', etc..
 #: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:44
@@ -1370,6 +1386,15 @@ msgstr "Merking"
 msgid "Structural Elements"
 msgstr "Strukturelle elementer"
 
+#: ../gtksourceview/language-specs/dosbatch.lang.h:1
+#: ../gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:1
+msgid "Command"
+msgstr "Kommando"
+
+#: ../gtksourceview/language-specs/dosbatch.lang.h:3
+msgid "Dos Batch"
+msgstr "Dos stegvis fil"
+
 #: ../gtksourceview/language-specs/dot.lang.h:1
 #: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:1
 msgid "Attribute name"
@@ -1377,7 +1402,7 @@ msgstr "Attributtnavn"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/dot.lang.h:4
 msgid "Graphviz Dot"
-msgstr ""
+msgstr "Graphviz Dot"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/dpatch.lang.h:1
 msgid "DPatch"
@@ -1406,12 +1431,11 @@ msgstr "feil"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/dtd.lang.h:6
 msgid "quoted-value"
-msgstr ""
+msgstr "sitert verdi"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Assertion"
-msgstr "Del"
+msgstr ""
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:2
 msgid "Boolean Value"
@@ -1502,12 +1526,13 @@ msgstr "GAP"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/gap.lang.h:7
 #: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:10
+#: ../gtksourceview/language-specs/R.lang.h:9
 msgid "Scientific"
 msgstr "Vitenskapelig"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:2
 msgid "Deprecated"
-msgstr ""
+msgstr "Utgått"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:4
 msgid "Function Name"
@@ -1715,10 +1740,6 @@ msgstr "Fargeschema som brukes i tekstredigeringsprogrammet Kate"
 msgid "Kate"
 msgstr "Kate"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:1
-msgid "Command"
-msgstr "Kommando"
-
 #: ../gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:3
 #: ../gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:5
 msgid "Include"
@@ -1764,7 +1785,7 @@ msgstr "Reservert identifikator"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/m4.lang.h:1
 msgid "Autoconf Macro"
-msgstr ""
+msgstr "Autoconf-makro"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/m4.lang.h:2
 msgid "Obsolete Autoconf Macro"
@@ -1990,6 +2011,10 @@ msgstr "Spesiell"
 msgid "gettext translation"
 msgstr "gettext-oversettelse"
 
+#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:6
+msgid "Prolog"
+msgstr "Prolog"
+
 #: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:3
 msgid "Builtin Constant"
 msgstr "Innebygget konstant"
@@ -2203,7 +2228,7 @@ msgstr "Texinfo"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/vala.lang.h:12
 msgid "Vala"
-msgstr ""
+msgstr "Vala"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:9
 msgid "VB.NET"
@@ -2235,7 +2260,7 @@ msgstr "DOKUMENTTYPE"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:6
 msgid "Element name"
-msgstr ""
+msgstr "Navn på element"
 
 #: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:7
 msgid "Entity"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]