[nautilus-open-terminal] Updated Marathi Translations
- From: Sandeep Shedmake <sandeeps src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Subject: [nautilus-open-terminal] Updated Marathi Translations
- Date: Tue, 9 Jun 2009 08:09:43 -0400 (EDT)
commit 76f714360e2c27a6f553824b761a0dd9a5e8cf36
Author: Sandeep Shedmake <sshedmak redhat com>
Date: Tue Jun 9 17:39:32 2009 +0530
Updated Marathi Translations
---
po/mr.po | 58 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
1 files changed, 38 insertions(+), 20 deletions(-)
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
index 4946d67..975c537 100644
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -1,14 +1,14 @@
-# translation of nautilus-open-terminal.HEAD.po to marathi
+# translation of mr.po to marathi
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Sandeep Shedmake <sandeep shedmake gmail com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: nautilus-open-terminal.HEAD\n"
+"Project-Id-Version: mr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=nautilus-open-terminal&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-20 07:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-04 11:40+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-17 15:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-06-09 17:38+0530\n"
"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sandeep shedmake gmail com>\n"
"Language-Team: marathi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,47 +17,60 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-#: ../src/nautilus-open-terminal.c:430 ../src/nautilus-open-terminal.c:443
-msgid "Open in _Terminal"
-msgstr "�र�मिनल ��तर��त ��डा (_T)"
+#: ../src/nautilus-open-terminal.c:284
+#| msgid "Open in _Terminal"
+msgid "Open in _Remote Terminal"
+msgstr "द�रस�थ �र�मिनल मध�य� ��डा (_R)"
-#: ../src/nautilus-open-terminal.c:432
+#: ../src/nautilus-open-terminal.c:286
+#| msgid "Open in _Terminal"
+msgid "Open in _Local Terminal"
+msgstr "स�थान�य �र�मिनल मध�य� ��डा (_L)"
+
+#: ../src/nautilus-open-terminal.c:290 ../src/nautilus-open-terminal.c:301
msgid "Open the currently selected folder in a terminal"
msgstr "�र�मिनल ��तर��त वर�तमान��षण� निवडल�ल� फ�ल�डर ��डा"
-#: ../src/nautilus-open-terminal.c:434 ../src/nautilus-open-terminal.c:444
+#: ../src/nautilus-open-terminal.c:292 ../src/nautilus-open-terminal.c:303
+#: ../src/nautilus-open-terminal.c:313
msgid "Open the currently open folder in a terminal"
msgstr "�र�मिनल ��तर��त वर�तमान��षण� ��डल�ल� फ�ल�डर ��डा"
-#: ../src/nautilus-open-terminal.c:440
-msgid "Open _Terminal"
-msgstr "�र�मिनल ��डा (_T)"
+#: ../src/nautilus-open-terminal.c:298 ../src/nautilus-open-terminal.c:312
+#| msgid "Open in _Terminal"
+msgid "Open in T_erminal"
+msgstr "�र�मिनल मध�य� ��डा (_e)"
+
+#: ../src/nautilus-open-terminal.c:309
+#| msgid "Open _Terminal"
+msgid "Open T_erminal"
+msgstr "�र�मिनल ��डा (_e)"
-#: ../src/nautilus-open-terminal.c:441
+#: ../src/nautilus-open-terminal.c:310
msgid "Open a terminal"
msgstr "�र�मिनल ��डा"
-#: ../src/nautilus-open-terminal.c:474 ../src/nautilus-open-terminal.c:487
+#: ../src/nautilus-open-terminal.c:325 ../src/nautilus-open-terminal.c:338
msgid "Open in _Midnight Commander"
msgstr "Midnight Commander ��तर��त ��डा (_M)"
-#: ../src/nautilus-open-terminal.c:476
+#: ../src/nautilus-open-terminal.c:327
msgid ""
"Open the currently selected folder in the terminal file manager Midnight "
"Commander"
msgstr "�र�मिनल फा�ल व�यवस�थाप� Midnight Commander ��तर��त वर�तमान��षण� निवडल�ल� फ�ल�डर ��डा"
-#: ../src/nautilus-open-terminal.c:478 ../src/nautilus-open-terminal.c:488
+#: ../src/nautilus-open-terminal.c:329 ../src/nautilus-open-terminal.c:339
msgid ""
"Open the currently open folder in the terminal file manager Midnight "
"Commander"
msgstr "�र�मिनल फा�ल व�यवस�थाप� Midnight Commander ��तर��त वर�तमान��षण� ��डल�ल� फ�ल�डर ��डा"
-#: ../src/nautilus-open-terminal.c:484
+#: ../src/nautilus-open-terminal.c:335
msgid "Open _Midnight Commander"
msgstr "Midnight Commander ��डा (_M)"
-#: ../src/nautilus-open-terminal.c:485
+#: ../src/nautilus-open-terminal.c:336
msgid "Open the terminal file manager Midnight Commander"
msgstr "�र�मिनल फा�ल व�यवस�थाप� Midnight Commander ��डा"
@@ -66,7 +79,9 @@ msgid ""
"If set to true, and if the terminal file manager \"Midnight Commander\" is "
"installed, then an \"Open in Midnight Commander\" menu item will be "
"displayed in the context menu."
-msgstr "true निश��ित ��ल�यास, व �र�मिनल फा�ल व�यवस�थाप� \"Midnight Commander\" प�रतिष�ठाप�त �सल�यास, \"Open in Midnight Commander\" म�न�य� ��� स�दर�ठम�न�य� ��तर��त दर�शविल� �ा�ल."
+msgstr ""
+"true निश��ित ��ल�यास, व �र�मिनल फा�ल व�यवस�थाप� \"Midnight Commander\" प�रतिष�ठाप�त "
+"�सल�यास, \"Open in Midnight Commander\" म�न�य� ��� स�दर�ठम�न�य� ��तर��त दर�शविल� �ा�ल."
#: ../nautilus-open-terminal.schemas.in.h:2
msgid ""
@@ -74,7 +89,10 @@ msgid ""
"in the home directory. Otherwise, it will be opened in the desktop "
"directory. Note that this key is irrelevant if the desktop directory is "
"identical to the home directory."
-msgstr "true निश��ित ��ल�यास, व ड�स����पवर �र�मिनल ��डल�यावर म���य डिर�����र� ��तर��त �र�मिनल ��ड�ल. नाह�तर, ड�स����प डिर�����र� ��तर��त ��डल� �ा�ल. ल��षात ठ�वा ड�स����प डिर�����र� म���य डिर�����र� न�र�प �सल�यास ह� �ि �न�पय��� ठरत�."
+msgstr ""
+"true निश��ित ��ल�यास, व ड�स����पवर �र�मिनल ��डल�यावर म���य डिर�����र� ��तर��त �र�मिनल ��ड�ल. "
+"नाह�तर, ड�स����प डिर�����र� ��तर��त ��डल� �ा�ल. ल��षात ठ�वा ड�स����प डिर�����र� म���य डिर�����र� "
+"न�र�प �सल�यास ह� �ि �न�पय��� ठरत�."
#: ../nautilus-open-terminal.schemas.in.h:3
msgid "Whether a Midnight Commander menu item should be displayed"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]