[sound-juicer] Updated Thai translation.



commit 1ad0235a368ec9f8705328807c08ac62bf36c616
Author: Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>
Date:   Thu Jun 4 15:27:48 2009 +0700

    Updated Thai translation.
---
 po/th.po |   98 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
 1 files changed, 46 insertions(+), 52 deletions(-)

diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 992e8c1..476c488 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sound-juicer\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-11 14:53+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-11 14:58+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-04 15:24+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-06-04 15:27+0700\n"
 "Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>\n"
 "Language-Team: Thai <thai-l10n googlegroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -115,7 +115,7 @@ msgid "Skip to the previous track"
 msgstr "��าม��ร�อ��สีย���อ�ห��า"
 
 #: data/sound-juicer.glade.h:23 src/sj-main.c:139 src/sj-main.c:141
-#: src/sj-main.c:1642
+#: src/sj-main.c:1641
 msgid "Sound Juicer"
 msgstr "Sound Juicer"
 
@@ -345,28 +345,28 @@ msgid ""
 "Extractor object is not valid. This is bad, check your console for errors."
 msgstr "อ�อ������ extractor ����ม���� ���ม��ี���� �ู��อ�ิ��ลา���ิ�ม��ิม�������อร�มิ�ัล"
 
-#: libjuicer/sj-extractor.c:649
+#: libjuicer/sj-extractor.c:655
 #, c-format
 msgid "The plugin necessary for CD access was not found"
 msgstr "�ม����ลั��อิ��ี��ำ����สำหรั��ารอ�า���อมูล�ี�ี"
 
-#: libjuicer/sj-extractor.c:657
+#: libjuicer/sj-extractor.c:663
 #, c-format
 msgid "The plugin necessary for file access was not found"
 msgstr "�ม����ลั��อิ��ี��ำ����สำหรั��ารอ�า���ีย����ม"
 
-#: libjuicer/sj-metadata.c:186
+#: libjuicer/sj-metadata.c:190
 #, c-format
 msgid "Device '%s' does not contain any media"
 msgstr "�ม�มี����อยู���อุ��ร�� '%s'"
 
-#: libjuicer/sj-metadata.c:189
+#: libjuicer/sj-metadata.c:193
 #, c-format
 msgid ""
 "Device '%s' could not be opened. Check the access permissions on the device."
 msgstr "�ม�สามาร���ิ����อุ��ร�� '%s' ��ร��รว��ูสิ��ิ��าร���า���อุ��ร��"
 
-#: libjuicer/sj-metadata.c:192 libjuicer/sj-metadata.c:204
+#: libjuicer/sj-metadata.c:196 libjuicer/sj-metadata.c:208
 #, c-format
 msgid "Cannot read CD: %s"
 msgstr "�ม�สามาร�อ�า��ี�ี: %s"
@@ -377,22 +377,22 @@ msgid "Cannot read CD"
 msgstr "�ม�สามาร�อ�า��ี�ี"
 
 #: libjuicer/sj-metadata-cdtext.c:93 libjuicer/sj-metadata-cdtext.c:114
-#: libjuicer/sj-metadata-gvfs.c:110 libjuicer/sj-metadata-gvfs.c:133
+#: libjuicer/sj-metadata-gvfs.c:109 libjuicer/sj-metadata-gvfs.c:132
 #: libjuicer/sj-metadata-musicbrainz.c:328 src/egg-play-preview.c:466
 msgid "Unknown Artist"
 msgstr "ศิล�ิ��ม��รา��ื�อ"
 
-#: libjuicer/sj-metadata-cdtext.c:94 libjuicer/sj-metadata-gvfs.c:106
+#: libjuicer/sj-metadata-cdtext.c:94 libjuicer/sj-metadata-gvfs.c:105
 #: libjuicer/sj-metadata-musicbrainz.c:344 src/egg-play-preview.c:461
 msgid "Unknown Title"
 msgstr "อัล�ั�ม�ม��รา��ื�อ"
 
-#: libjuicer/sj-metadata-cdtext.c:113 libjuicer/sj-metadata-gvfs.c:130
+#: libjuicer/sj-metadata-cdtext.c:113 libjuicer/sj-metadata-gvfs.c:129
 #, c-format
 msgid "Track %d"
 msgstr "ร�อ��สีย� %d"
 
-#: libjuicer/sj-metadata-getter.c:245
+#: libjuicer/sj-metadata-getter.c:249
 #, c-format
 msgid "Could not create CD lookup thread"
 msgstr "�ม�สามาร�สร�า���ร�สำหรั������อมูล�ี�ี"
@@ -402,7 +402,7 @@ msgstr "�ม�สามาร�สร�า���ร�สำหรั�
 msgid "Cannot access CD"
 msgstr "�ม�สามาร����า����ี�ี"
 
-#: libjuicer/sj-metadata-gvfs.c:147
+#: libjuicer/sj-metadata-gvfs.c:150
 #, c-format
 msgid "Cannot access CD: %s"
 msgstr "�ม�สามาร����า����ี�ี: %s"
@@ -478,14 +478,14 @@ msgstr "�วามยาว�อ�ส�รีม�ั��ุ�ั� 
 msgid "Unknown Album"
 msgstr "อัล�ั�ม�ม��รา��ื�อ"
 
-#: src/gconf-bridge.c:1218
+#: src/gconf-bridge.c:1220
 #, c-format
 msgid "GConf error: %s"
 msgstr "��อ�ิ��ลา���ี�ยว�ั� GConf: %s"
 
-#: src/gconf-bridge.c:1228
+#: src/gconf-bridge.c:1225
 msgid "All further errors shown only on terminal."
-msgstr "��อ�ิ��ลา�อื���ะ�ส������อร�มิ�ัล���า�ั��"
+msgstr "��อ�ิ��ลา��ี��หลือ�ั��หม��ส���ว�����อร�มิ�ัล���า�ั��"
 
 #: src/sj-about.c:48
 msgid ""
@@ -598,23 +598,22 @@ msgstr "�วลา�ี��หลือ��ย�ระมา�: �ม
 msgid "CD rip complete"
 msgstr "�ั�ลอ���ล��า��ี�ี�สร���ล�ว"
 
-#. Display a nice dialog
-#: src/sj-extracting.c:688
-#, c-format
-msgid ""
-"Sound Juicer could not extract this CD.\n"
-"Reason: %s"
-msgstr ""
-"Sound Juicer �ั�ลอ���ล��า��ี�ี�ี��ม�สำ�ร��\n"
-"สา�ห�ุ: %s"
+#: src/sj-extracting.c:691
+msgid "Sound Juicer could not extract this CD."
+msgstr "Sound Juicer �ั�ลอ���ล��า��ี�ี�ี��ม�สำ�ร��"
+
+#: src/sj-extracting.c:693 src/sj-main.c:185 src/sj-main.c:814
+#: src/sj-main.c:932 src/sj-main.c:1033 src/sj-main.c:1245 src/sj-main.c:1601
+msgid "Reason"
+msgstr "สา�ห�ุ"
 
 #. Change the label to Stop while extracting
 #. TODO: find out why GTK+ needs this to work (see #364371)
-#: src/sj-extracting.c:790
+#: src/sj-extracting.c:789
 msgid "Stop"
 msgstr "หยุ�"
 
-#: src/sj-extracting.c:819 src/sj-extracting.c:825
+#: src/sj-extracting.c:818 src/sj-extracting.c:824
 msgid "Extracting audio from CD"
 msgstr "�ำลั��ั�ลอ���ล��า��ี�ี"
 
@@ -695,11 +694,6 @@ msgstr "_�ั�ลอ�"
 msgid "Could not start Sound Juicer"
 msgstr "�ม�สามาร��ริ�ม�าร�ำ�า��อ� Sound Juicer"
 
-#: src/sj-main.c:185 src/sj-main.c:814 src/sj-main.c:927
-#: src/sj-main.c:1035 src/sj-main.c:1246 src/sj-main.c:1602
-msgid "Reason"
-msgstr "สา�ห�ุ"
-
 # This refers more to build/installation notes than the "Help Contents"
 #: src/sj-main.c:187
 msgid "Please consult the documentation for assistance."
@@ -727,11 +721,11 @@ msgstr "�ม��� %s ��ย %s �ี� MusicBrainz"
 msgid "You can improve the MusicBrainz database by adding this album."
 msgstr "�ุ�สามาร���วย�รั��รุ��า���อมูล MusicBrainz ��� ��ย��ิ�ม��อมูล�อ�อัล�ั�ม�ี�"
 
-#: src/sj-main.c:812 src/sj-main.c:925 src/sj-main.c:1033
+#: src/sj-main.c:812 src/sj-main.c:928 src/sj-main.c:1031
 msgid "Could not read the CD"
 msgstr "�ม�สามาร�อ�า��ี�ี�ี�"
 
-#: src/sj-main.c:813 src/sj-main.c:926
+#: src/sj-main.c:813 src/sj-main.c:931
 msgid "Sound Juicer could not read the track listing on this CD."
 msgstr "Sound Juicer �ม�สามาร�อ�า�สาร�ั�ร�อ��สีย��อ��ี�ี�ี�"
 
@@ -740,51 +734,51 @@ msgstr "Sound Juicer �ม�สามาร�อ�า�สาร�ั�
 msgid "Retrieving track listing...please wait."
 msgstr "�ำลั�อ�า�สาร�ั�ร�อ��สีย�...��ร�รอสั��รู�"
 
-#: src/sj-main.c:994
+#: src/sj-main.c:992
 #, c-format
 msgid "Sound Juicer could not use the CD-ROM device '%s'"
 msgstr "Sound Juicer �ม�สามาร����า���อุ��ร���ี�ี '%s'"
 
-#: src/sj-main.c:1001
+#: src/sj-main.c:999
 msgid "HAL daemon may not be running."
 msgstr "�ีมอ� HAL อา��ม�����ำ�า�อยู�"
 
-#: src/sj-main.c:1026
+#: src/sj-main.c:1024
 #, c-format
 msgid "Sound Juicer could not access the CD-ROM device '%s'"
 msgstr "Sound Juicer �ม�สามาร����า���อุ��ร���ี�ี '%s'"
 
-#: src/sj-main.c:1124
+#: src/sj-main.c:1123
 msgid "No CD-ROM drives found"
 msgstr "�ม���อุ��ร��อ�า��ี�ี"
 
-#: src/sj-main.c:1125
+#: src/sj-main.c:1124
 msgid "Sound Juicer could not find any CD-ROM drives to read."
 msgstr "Sound Juicer �ม���อุ��ร��อ�า��ี�ี����รื�อ�"
 
-#: src/sj-main.c:1156
+#: src/sj-main.c:1155
 msgid ""
 "The currently selected audio profile is not available on your installation."
 msgstr "��ร��ล��สีย��ี��ลือ�อยู��ม��รา��ว�ามี���าร�ิ��ั���อ��ุ�"
 
-#: src/sj-main.c:1158
+#: src/sj-main.c:1157
 msgid "_Change Profile"
 msgstr "�_�ลี�ย���ร��ล�"
 
-#: src/sj-main.c:1244
+#: src/sj-main.c:1243
 msgid "Could not open URL"
 msgstr "�ม�สามาร���ิ� URL"
 
-#: src/sj-main.c:1245
+#: src/sj-main.c:1244
 msgid "Sound Juicer could not open the submission URL"
 msgstr "Sound Juicer ��ิ� URL สำหรั�ส����อมูล�ม�สำ�ร��"
 
-#: src/sj-main.c:1354
+#: src/sj-main.c:1353
 #, c-format
 msgid "Unknown column %d was edited"
 msgstr "�อลัม�� %d �ู������ �ึ���ม���า�ะ�ู���อ�"
 
-#: src/sj-main.c:1495 src/sj-prefs.c:103
+#: src/sj-main.c:1494 src/sj-prefs.c:103
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not display help for Sound Juicer\n"
@@ -793,31 +787,31 @@ msgstr ""
 "�ม�สามาร��ส��วิ�ี����อ� Sound Juicer\n"
 "%s"
 
-#: src/sj-main.c:1600
+#: src/sj-main.c:1599
 msgid "Could not duplicate disc"
 msgstr "�ม�สามาร��ำ��ำ����"
 
-#: src/sj-main.c:1601
+#: src/sj-main.c:1600
 msgid "Sound Juicer could not duplicate the disc"
 msgstr "Sound Juicer �ำ��ำ�����ม�สำ�ร��"
 
-#: src/sj-main.c:1629
+#: src/sj-main.c:1628
 msgid "Start extracting immediately"
 msgstr "�ริ�ม�ึ���ล��ั��ี"
 
-#: src/sj-main.c:1630
+#: src/sj-main.c:1629
 msgid "Start playing immediately"
 msgstr "�ริ�ม�ล����ล��ั��ี"
 
-#: src/sj-main.c:1631
+#: src/sj-main.c:1630
 msgid "What CD device to read"
 msgstr "อุ��ร���ี�ี�ี��ะอ�า�"
 
-#: src/sj-main.c:1631
+#: src/sj-main.c:1630
 msgid "DEVICE"
 msgstr "DEVICE"
 
-#: src/sj-main.c:1632
+#: src/sj-main.c:1631
 msgid "URI to the CD device to read"
 msgstr "URI �อ�อุ��ร���ี�ี�ี��ะอ�า�"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]