[libgweather] Updated Irish translation



commit bd93b8758207e0cf77d429df1cdf81be283b330f
Author: Seán de Búrca <leftmostcat gmail com>
Date:   Fri Jul 31 04:43:56 2009 -0600

    Updated Irish translation

 po-locations/ga.po |27318 +++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 11953 insertions(+), 15365 deletions(-)
---
diff --git a/po-locations/ga.po b/po-locations/ga.po
index 221dd18..3e34394 100644
--- a/po-locations/ga.po
+++ b/po-locations/ga.po
@@ -1,14 +1,14 @@
 # Irish translations for libgweather package.
-# Copyright (C) 2007-2008 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2007-2009 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the libgweather package.
-# Seán de Búrca <leftmostcat gmail com>, 2007-2008.
+# Seán de Búrca <leftmostcat gmail com>, 2007-2009.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libgweather HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-28 13:29-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-08-28 13:29-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-31 04:05-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-31 04:41-0600\n"
 "Last-Translator: Seán de Búrca <leftmostcat gmail com>\n"
 "Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux lists sourceforge net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,913 +17,629 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : (n%10==1 || n%10==2) ? 1 : (n%"
 "10>=3 && n%10<= 6) ? 2 : ((n%10>=7 && n%10<=9) || n==10) ? 3 : 4;\n"
 
-#. Translators: this is a city in Yemen
+#. A city in Yemen
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2
-#, fuzzy
 msgid "'Adan"
-msgstr "Ada"
+msgstr "'Adan"
 
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
+#. A city in Saudi Arabia
 #: ../data/Locations.xml.in.h:4
-#, fuzzy
 msgid "'Ar'ar"
-msgstr "Arar"
+msgstr "'Ar'ar"
 
-#. Translators: this is a city in Yemen
+#. A city in Yemen
 #: ../data/Locations.xml.in.h:6
-#, fuzzy
 msgid "'Ataq"
-msgstr "Ataq"
+msgstr "'Ataq"
 
-#. Translators: this is a city in Spain
+#. A city in Spain
 #: ../data/Locations.xml.in.h:8
-#, fuzzy
 msgid "A Coruña"
-msgstr "Arua"
+msgstr "A Coruña"
 
-#. Translators: this is a city in Iran.
+#. A city in Iran.
 #. The name is also written "آباداÙ?".
 #.
 #: ../data/Locations.xml.in.h:12
 msgid "Abadan"
 msgstr "Abadan"
 
-#. Translators: this is a city in Iran
+#. A city in Iran
 #: ../data/Locations.xml.in.h:14
-#, fuzzy
 msgid "Abadeh"
-msgstr "Abadan"
+msgstr "Abadeh"
 
-#. Translators: this is a city in Russia.
+#. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Ð?бакан".
 #.
 #: ../data/Locations.xml.in.h:18
 msgid "Abakan"
 msgstr "Abakan"
 
-#. Translators: this is a city in France
+#. A city in France
 #: ../data/Locations.xml.in.h:20
-#, fuzzy
 msgid "Abbeville"
-msgstr "Asheville"
+msgstr "Abbeville"
 
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:23
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:22
 msgid "Abbotsford"
 msgstr "Abbotsford"
 
-#. Translators: this is a city in South Dakota in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:27
-msgid "Aberdeen"
-msgstr "Aberdeen"
-
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:29
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:24
 msgid "Abha"
 msgstr "Abha"
 
-#. Translators: this is a city in Côte d'Ivoire
-#: ../data/Locations.xml.in.h:31
+#. A city in Côte d'Ivoire
+#: ../data/Locations.xml.in.h:26
 msgid "Abidjan"
-msgstr "Abaisean"
+msgstr "Abidjan"
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:34
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:28
 msgid "Abilene"
 msgstr "Abilene"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:35
-#, fuzzy
-msgid "Abilene Regional Airport"
-msgstr "Name=Réigiúnach agus Insroichteacht"
-
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:39
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:30
 msgid "Abingdon"
 msgstr "Abingdon"
 
-#. Translators: this is the capital of the United Arab
-#. Emirates.
+#. The capital of the United Arab Emirates.
 #. "Abu Dhabi" is the traditional English name.
 #. The local name in Arabic is "Abu Zaby".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:45
+#: ../data/Locations.xml.in.h:35
 msgid "Abu Dhabi"
 msgstr "Abú Daibí"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:46
-#, fuzzy
-msgid "Abu Dhabi Bateen Airport"
-msgstr "Aerfort Aurora State"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:47
-#, fuzzy
-msgid "Abu Dhabi International Airport"
-msgstr "Aerfort Idirnáisiúnta Wujiaba"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:48
-msgid "Abumusa Island, Abumusa Airport"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Iran
-#: ../data/Locations.xml.in.h:50
+#. A city in Iran
+#: ../data/Locations.xml.in.h:37
 msgid "AbÅ« MÅ«sÄ?"
-msgstr ""
+msgstr "AbÅ« MÅ«sÄ?"
 
-#. Translators: this is a city in Guerrero in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:52
+#. A city in Guerrero in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:39
 msgid "Acapulco"
 msgstr "Acapulco"
 
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:54
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:41
 msgid "Acarigua"
 msgstr "Acarigua"
 
-#. Translators: this is the capital of Ghana
-#: ../data/Locations.xml.in.h:56
+#. The capital of Ghana
+#: ../data/Locations.xml.in.h:43
 msgid "Accra"
 msgstr "Accra"
 
-#. Translators: this is a city in Lower Saxony in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:58
-#, fuzzy
+#. A city in Lower Saxony in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:45
 msgid "Achum"
-msgstr "Anhui"
+msgstr "Achum"
 
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:60
-#, fuzzy
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:47
 msgid "Acon"
-msgstr "Ancona"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:62
-#, fuzzy
-msgid "Acre"
-msgstr "Accra"
+msgstr "Acon"
 
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:64
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:49
 msgid "Ad Dalfa'ah"
-msgstr ""
+msgstr "Ad Dalfa'ah"
 
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:66
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:51
 msgid "Ad Dammam"
-msgstr ""
+msgstr "Ad Dammam"
 
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:70
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:53
 msgid "Ada"
 msgstr "Ada"
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:74
-#, fuzzy
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:55
 msgid "Adak"
-msgstr "Ada"
+msgstr "Adak"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:75
-#, fuzzy
-msgid "Adams Field"
-msgstr "Williams Field"
-
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:79
-#, fuzzy
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:57
 msgid "Adamsville"
-msgstr "Asheville"
+msgstr "Adamsville"
 
-#. Translators: this is a city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:81
-#, fuzzy
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:59
 msgid "Adana"
-msgstr "Agana"
+msgstr "Adana"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:82
-#, fuzzy
-msgid "Adana-Incirlik Airport"
-msgstr "Adana/Incirlik"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:83
-#, fuzzy
-msgid "Adana-Sakirpasa Airport"
-msgstr "Adana/Sakirpasa"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:84
-#, fuzzy
-msgid "Addison Airport"
-msgstr "Aerfort Afonso Pena"
-
-#. Translators: this is a city in South Australia in
-#. Australia
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:88
+#. A city in South Australia in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:61
 msgid "Adelaide"
 msgstr "Adelaide"
 
-#. Translators: this is a city in Russia.
+#. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Ð?длеÑ?".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:92
+#: ../data/Locations.xml.in.h:65
 msgid "Adler"
 msgstr "Adler"
 
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:94
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:67
 msgid "Adrar"
 msgstr "Adrar"
 
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:98
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:69
 msgid "Adrian"
 msgstr "Adrian"
 
 #. AF - Afghanistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:100
+#: ../data/Locations.xml.in.h:71
 msgid "Afghanistan"
 msgstr "An Afganastáin"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:101
-#, fuzzy
-msgid "Afonsos Airport"
-msgstr "Aerfort Afonso Pena"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:102
+#: ../data/Locations.xml.in.h:72
 msgid "Africa"
 msgstr "An Afraic"
 
-#. Translators: this is a city in Niger
-#: ../data/Locations.xml.in.h:104
+#. A city in Niger
+#: ../data/Locations.xml.in.h:74
 msgid "Agadez"
 msgstr "Agadez"
 
-#. Translators: this is a city in Morocco
-#: ../data/Locations.xml.in.h:106
-#, fuzzy
+#. A city in Morocco
+#: ../data/Locations.xml.in.h:76
 msgid "Agadir"
-msgstr "Agadez"
+msgstr "Agadir"
 
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:109
-#, fuzzy
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:78
 msgid "Agassiz"
-msgstr "Agadez"
+msgstr "Agassiz"
 
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:111
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:80
 msgid "Agen"
 msgstr "Agen"
 
-#. Translators: this is a city in Iran.
+#. A city in Iran.
 #. The name is also written "آغاجارÛ?".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:115
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:84
 msgid "Aghajari"
-msgstr "Agana"
+msgstr "Aghajari"
 
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:117
-#, fuzzy
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:86
 msgid "Agoncillo"
-msgstr "Meiriceá/Kentucky/Monticello"
-
-#. Translators: this is a city in Aguascalientes in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:119
-msgid "Aguascalientes"
-msgstr "Aguascalientes"
+msgstr "Agoncillo"
 
-#. Translators: this is a city in India
-#: ../data/Locations.xml.in.h:121
+#. A city in India
+#: ../data/Locations.xml.in.h:88
 msgid "Ahmadabad"
 msgstr "Ahmadabad"
 
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:125
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:90
 msgid "Ahoskie"
 msgstr "Ahoskie"
 
-#. Translators: this is a city in Iran.
+#. A city in Iran.
 #. The name is also written "اÙ?Ù?از".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:129
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:94
 msgid "Ahvaz"
-msgstr "Ahwaz"
+msgstr "Ahvaz"
 
-#. Translators: this is a city in Austria.
-#. This is one of several cities in Austria called "Aigen".
+#. A city in Austria.
+#. One of several cities in Austria called "Aigen".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:133
+#: ../data/Locations.xml.in.h:98
 msgid "Aigen im Ennstal"
 msgstr "Aigen im Ennstal"
 
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:137
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:100
 msgid "Ainsworth"
 msgstr "Ainsworth"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:138
-msgid "Air Force Academy"
-msgstr "Acadamh Aerfhórsa"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:139
-msgid "Airlake Airport"
-msgstr "Aerfort Airlake"
-
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:143
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:102
 msgid "Aitkin"
 msgstr "Aitkin"
 
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:145
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:104
 msgid "Ajaccio"
 msgstr "Ajaccio"
 
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:147
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:106
 msgid "Akita"
 msgstr "Akita"
 
-#. Translators: this is a city in Northwest Territories in
-#. Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:151
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:108
 msgid "Aklavik"
 msgstr "Aklavik"
 
-#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:153
-msgid "Akron"
-msgstr "Akron"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:154
-#, fuzzy
-msgid "Akron Fulton International Airport"
-msgstr "Akron, Aerfort IdirnáisiúntaAkron Fulton"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:155
-#, fuzzy
-msgid "Akron-Canton Regional Airport"
-msgstr "Name=Réigiúnach agus Insroichteacht"
-
-#. Translators: this is a city in Cyprus
-#: ../data/Locations.xml.in.h:157
+#. A city in Cyprus
+#: ../data/Locations.xml.in.h:110
 msgid "Akrotiri"
 msgstr "Akrotiri"
 
-#. Translators: this is a city in Iceland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:159
+#. A city in Iceland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:112
 msgid "Akureyri"
 msgstr "Akureyri"
 
-#. Translators: this is a city in Jordan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:161
-#, fuzzy
+#. A city in Jordan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:114
 msgid "Al 'Aqabah"
-msgstr "Aqaba"
+msgstr "Al 'Aqabah"
 
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:163
-#, fuzzy
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:116
 msgid "Al 'Aqiq"
-msgstr "Al Ain"
+msgstr "Al 'Aqiq"
 
-#. Translators: this is a city in Egypt
-#: ../data/Locations.xml.in.h:165
-#, fuzzy
+#. A city in Egypt
+#: ../data/Locations.xml.in.h:118
 msgid "Al 'Arish"
-msgstr "An tSalvadóir"
+msgstr "Al 'Arish"
 
-#. Translators: this is a city in the United Arab Emirates
-#: ../data/Locations.xml.in.h:167
-#, fuzzy
+#. A city in the United Arab Emirates
+#: ../data/Locations.xml.in.h:120
 msgid "Al 'Ayn"
-msgstr "Al Ain"
+msgstr "Al 'Ayn"
 
-#. Translators: this is a city in the United Arab Emirates
-#: ../data/Locations.xml.in.h:169
-#, fuzzy
+#. A city in the United Arab Emirates
+#: ../data/Locations.xml.in.h:122
 msgid "Al Fujayrah"
-msgstr "Al Qaysumah"
+msgstr "Al Fujayrah"
 
-#. Translators: this is a city in Egypt
-#: ../data/Locations.xml.in.h:171
+#. A city in Egypt
+#: ../data/Locations.xml.in.h:124
 msgid "Al Ghardaqah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Ghardaqah"
 
-#. Translators: this is a city in Bahrain.
+#. A city in Bahrain.
 #. The name is also written "اÙ?حد".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:175
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:128
 msgid "Al Hadd"
-msgstr "Al Udeid"
+msgstr "Al Hadd"
 
-#. Translators: this is a city in Morocco
-#: ../data/Locations.xml.in.h:177
+#. A city in Morocco
+#: ../data/Locations.xml.in.h:130
 msgid "Al Hoceima"
 msgstr "Al Hoceima"
 
-#. Translators: this is a city in Yemen
-#: ../data/Locations.xml.in.h:179
-#, fuzzy
+#. A city in Yemen
+#: ../data/Locations.xml.in.h:132
 msgid "Al Hudaydah"
-msgstr "Al Qaysumah"
+msgstr "Al Hudaydah"
 
-#. Translators: this is a city in Jordan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:181
-#, fuzzy
+#. A city in Jordan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:134
 msgid "Al Jizah"
-msgstr "Al Baha"
+msgstr "Al Jizah"
 
-#. Translators: this is a city in Egypt
-#: ../data/Locations.xml.in.h:183
-#, fuzzy
+#. A city in Egypt
+#: ../data/Locations.xml.in.h:136
 msgid "Al Qabuti"
-msgstr "Al Qaysumah"
+msgstr "Al Qabuti"
 
-#. Translators: this is a city in Syria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:185
-#, fuzzy
+#. A city in Syria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:138
 msgid "Al Qamishli"
-msgstr "Al Qaysumah"
+msgstr "Al Qamishli"
 
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:187
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:140
 msgid "Al Qaysumah"
 msgstr "Al Qaysumah"
 
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:189
-#, fuzzy
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:142
 msgid "Al Qurayyat"
-msgstr "Al Qaysumah"
+msgstr "Al Qurayyat"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:190
-msgid "Al Udeid"
-msgstr "Al Udeid"
-
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:192
-#, fuzzy
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:144
 msgid "Al Wajh"
-msgstr "Al Baha"
+msgstr "Al Wajh"
 
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:194
-#, fuzzy
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:146
 msgid "Al Wuday'ah"
-msgstr "Al Qaysumah"
+msgstr "Al Wuday'ah"
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:198
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:148
 msgid "Alabama"
 msgstr "Alabama"
 
-#. Translators: this is a city in Alabama in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:202
+#. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:150
 msgid "Alabaster"
 msgstr "Alabaster"
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:204
-#, fuzzy
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:152
 msgid "Alagoas"
-msgstr "Algona"
+msgstr "Alagoas"
 
-#. Translators: This represents the time zone in the
-#. Brazilian states of Alagoas and Sergipe. See the comment
-#. on "Brasília Time" for more details. This string is only
-#. used in places where "Brazil" is already clear from
-#. context.
+#. This represents the time zone in the Brazilian states of
+#. Alagoas and Sergipe. See the comment on "Brasília Time"
+#. for more details. This string is only used in places
+#. where "Brazil" is already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:211
+#: ../data/Locations.xml.in.h:158
 msgid "Alagoas, Sergipe"
-msgstr ""
+msgstr "Alagoas, Sergipe"
 
-#. Translators: this is a city in Costa Rica
-#: ../data/Locations.xml.in.h:213
-#, fuzzy
+#. A city in Costa Rica
+#: ../data/Locations.xml.in.h:160
 msgid "Alajuela"
-msgstr "Acajutla"
+msgstr "Alajuela"
 
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:217
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:162
 msgid "Alamogordo"
 msgstr "Alamogordo"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:218
-#, fuzzy
-msgid "Alamogordo-White"
-msgstr "Alamogordo"
-
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:222
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:164
 msgid "Alamosa"
 msgstr "Alamosa"
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:226
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:166
 msgid "Alaska"
 msgstr "Alasca"
 
-#. Translators: This is the time zone used in the majority
-#. of Alaska in the United States. The string is only used
-#. in places where "United States" is already clear from
-#. context.
+#. The time zone used in the majority of Alaska in the
+#. United States. The string is only used in places where
+#. "United States" is already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:232
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:171
 msgid "Alaska Time"
-msgstr "Alasca"
+msgstr "Am Alasca"
 
 #. AL - Albania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:234
+#: ../data/Locations.xml.in.h:173
 msgid "Albania"
 msgstr "An Albáin"
 
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:238
-msgid "Albany"
-msgstr "Albany"
-
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:242
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:175
 msgid "Albemarle"
 msgstr "Albemarle"
 
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:244
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:177
 msgid "Albenga"
 msgstr "Albenga"
 
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:248
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:179
 msgid "Albert Lea"
 msgstr "Albert Lea"
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:250
+#. A state/province/territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:181
 msgid "Alberta"
 msgstr "Alberta"
 
-#. Translators: this is a city in Alabama in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:254
-#, fuzzy
+#. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:183
 msgid "Albertville"
-msgstr "Albemarle"
+msgstr "Albertville"
 
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:258
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:185
 msgid "Albion"
 msgstr "Albion"
 
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:262
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:187
 msgid "Albuquerque"
 msgstr "Albuquerque"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:263
-#, fuzzy
-msgid "Albuquerque International Airport"
-msgstr "Aerfort Idirnáisiúnta Vancouver"
-
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:265
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:189
 msgid "Alcantarilla"
 msgstr "Alcantarilla"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:266
-#, fuzzy
-msgid "Aldergrove Airport"
-msgstr "© 2003 George Staikos"
-
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:268
-#, fuzzy
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:191
 msgid "Alençon"
-msgstr "Allentown"
+msgstr "Alençon"
 
-#. Translators: this is a city in Syria.
+#. A city in Syria.
 #. "Aleppo" is the traditional English name.
 #. The local name in Arabic is "Halab".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:273
+#: ../data/Locations.xml.in.h:196
 msgid "Aleppo"
 msgstr "Aleppo"
 
-#. Translators: this is a city in Alabama in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:277
+#. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:198
 msgid "Alexander City"
 msgstr "Alexander City"
 
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:281
-msgid "Alexandria"
-msgstr "Alexandria"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:282
-msgid "Alexandria Borg El Arab"
-msgstr "Alexandria Borg El Arab"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:283
-#, fuzzy
-msgid "Alexandria Esler Regional Airport"
-msgstr "Name=Réigiúnach agus Insroichteacht"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:284
-#, fuzzy
-msgid "Alexandria International Airport"
-msgstr "Seirbhís Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#. Translators: this is a city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:286
-#, fuzzy
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:200
 msgid "Alexandroúpolis"
-msgstr "Alexandroupoli"
+msgstr "Alexandroúpolis"
 
 #. DZ - Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:288
+#: ../data/Locations.xml.in.h:202
 msgid "Algeria"
 msgstr "An Ailgéir"
 
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:290
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:204
 msgid "Alghero"
 msgstr "Alghero"
 
-#. Translators: this is the capital of Algeria.
+#. The capital of Algeria.
 #. "Algiers" is the traditional English name.
 #. The local name in French is "Alger".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:295
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:209
 msgid "Algiers"
-msgstr "An Ailgéir"
+msgstr "Cathair na hAilgéire"
 
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:297
-#, fuzzy
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:211
 msgid "Alicante"
-msgstr "Alice"
+msgstr "Alicante"
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:300
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:213
 msgid "Alice"
 msgstr "Alice"
 
-#. Translators: this is a city in Northern Territory in
-#. Australia
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:304
+#. A city in Northern Territory in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:215
 msgid "Alice Springs"
 msgstr "Alice Springs"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:305
-#, fuzzy
-msgid "Allegheny County Airport"
-msgstr "Name=Oileáin Chook"
-
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:309
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:217
 msgid "Allentown"
 msgstr "Allentown"
 
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:313
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:219
 msgid "Alliance"
 msgstr "Alliance"
 
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:316
-#, fuzzy
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:221
 msgid "Allison Harbour"
-msgstr "Victoria Harbour"
-
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:320
-msgid "Alma"
-msgstr "Alma"
+msgstr "Allison Harbour"
 
-#. Translators: this is a city in Kazakhstan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:322
+#. A city in Kazakhstan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:223
 msgid "Almaty"
 msgstr "Almaty"
 
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:324
-#, fuzzy
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:225
 msgid "Almería"
-msgstr "Alberta"
+msgstr "Almería"
 
-#. Translators: this is the capital of Niue
-#: ../data/Locations.xml.in.h:326
-#, fuzzy
+#. The capital of Niue
+#: ../data/Locations.xml.in.h:227
 msgid "Alofi"
-msgstr "Al-Jouf"
+msgstr "Alofi"
 
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:330
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:229
 msgid "Alpena"
 msgstr "Alpena"
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:333
-msgid "Alpine"
-msgstr "Alpine"
-
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:335
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:231
 msgid "Alta"
 msgstr "Alta"
 
-#. Translators: this is a city in Mato Grosso in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:337
-#, fuzzy
+#. A city in Mato Grosso in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:233
 msgid "Alta Floresta"
-msgstr "Alor Setar"
+msgstr "Alta Floresta"
 
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:340
-#, fuzzy
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:235
 msgid "Alta Lake"
-msgstr "Slave Lake"
+msgstr "Alta Lake"
 
-#. Translators: this is a city in Pará in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:342
-#, fuzzy
+#. A city in Pará in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:237
 msgid "Altamira"
-msgstr "Alabama"
+msgstr "Altamira"
 
-#. Translators: this is a city in Thuringia in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:344
+#. A city in Thuringia in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:239
 msgid "Altenburg"
 msgstr "Altenburg"
 
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:348
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:241
 msgid "Alton"
 msgstr "Alton"
 
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:352
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:243
 msgid "Altoona"
 msgstr "Altoona"
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:356
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:245
 msgid "Alturas"
 msgstr "Alturas"
 
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:360
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:247
 msgid "Altus"
 msgstr "Altus"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:361
-#, fuzzy
-msgid "Altus / Quartz Mountain Regional Airport"
-msgstr "Name=Réigiúnach agus Insroichteacht"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:362
-#, fuzzy
-msgid "Altus Air Force Base"
-msgstr "Bunáit Aerfhórsa"
-
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:366
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:249
 msgid "Alva"
 msgstr "Alva"
 
-#. Translators: this is a city in Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:368
+#. A city in Honduras
+#: ../data/Locations.xml.in.h:251
 msgid "Amapala"
 msgstr "Amapala"
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:370
-#, fuzzy
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:253
 msgid "Amapá"
-msgstr "Amapala"
+msgstr "Amapá"
 
-#. Translators: This represents the time zone in the
-#. Brazilian state of Amapá and the eastern part of Pará.
-#. See the comment on "Brasília Time" for more details.
-#. This string is only used in places where "Brazil" is
-#. already clear from context.
+#. This represents the time zone in the Brazilian state of
+#. Amapá and the eastern part of Pará. See the comment on
+#. "Brasília Time" for more details. This string is only
+#. used in places where "Brazil" is already clear from
+#. context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:377
+#: ../data/Locations.xml.in.h:260
 msgid "Amapá / East Pará"
-msgstr ""
+msgstr "Amapá / Pará Thoir"
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:380
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:262
 msgid "Amarillo"
 msgstr "Amarillo"
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:382
-#, fuzzy
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:264
 msgid "Amazonas"
-msgstr "Arizona"
+msgstr "Amazonas"
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:386
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:266
 msgid "Ambler"
 msgstr "Ambler"
 
-#. Translators: this is a city in Djibouti
-#: ../data/Locations.xml.in.h:388
-msgid "Ambouli"
-msgstr "Ambouli"
-
-#. Translators: this is a city in France.
-#. This is one of several cities in France called "Ambérieu".
+#. A city in France.
+#. One of several cities in France called "Ambérieu".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:392
+#: ../data/Locations.xml.in.h:270
 msgid "Ambérieu-en-Bugey"
-msgstr ""
+msgstr "Ambérieu-en-Bugey"
 
-#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:396
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:272
 msgid "Amelia"
 msgstr "Amelia"
 
@@ -931,4134 +647,3036 @@ msgstr "Amelia"
 #. South Pacific, not to be confused with the separate nation
 #. of "Samoa".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:401
+#: ../data/Locations.xml.in.h:277
 msgid "American Samoa"
-msgstr ""
+msgstr "Samoa Meiriceánach"
 
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:403
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:279
 msgid "Ames"
 msgstr "Ames"
 
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:405
-#, fuzzy
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:281
 msgid "Ami"
-msgstr "Amami"
+msgstr "Ami"
 
-#. Translators: this is the capital of Jordan.
+#. The capital of Jordan.
 #. "Amman" is the traditional English name.
 #. The local name in Arabic is "'Amman".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:410
+#: ../data/Locations.xml.in.h:286
 msgid "Amman"
 msgstr "Amman"
 
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:412
-#, fuzzy
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:288
 msgid "Amqui"
-msgstr "Ambouli"
+msgstr "Amqui"
 
-#. Translators: this is a city in India
-#: ../data/Locations.xml.in.h:414
+#. A city in India
+#: ../data/Locations.xml.in.h:290
 msgid "Amritsar"
 msgstr "Amritsar"
 
-#. Translators: this is the capital of the Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:416
+#. The capital of the Netherlands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:292
 msgid "Amsterdam"
 msgstr "Amstardam"
 
-#. Translators: This is an American research station in
-#. Antarctica, which keeps the same time as New Zealand.
-#. The string is only used in places where "Antarctica" is
-#. already clear from context.
+#. An American research station in Antarctica, which keeps
+#. the same time as New Zealand. The string is only used in
+#. places where "Antarctica" is already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:422
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:297
 msgid "Amundsen-Scott South Pole Station (New Zealand Time)"
-msgstr "Stáisiún an Phol Theas Amundsen-Scott"
+msgstr "Stáisiún an Phol Theas Amundsen-Scott (Am Nua Shéalannach)"
 
-#. Translators: this is a city in Russia.
+#. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Ð?надÑ?Ñ?Ñ?".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:426
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:301
 msgid "Anadyr'"
-msgstr "Anadyr"
+msgstr "Anadyr'"
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:430
-#, fuzzy
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:303
 msgid "Anaheim"
-msgstr "Anhui"
+msgstr "Anaheim"
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:434
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:305
 msgid "Anaktuvuk Pass"
 msgstr "Anaktuvuk Pass"
 
-#. Translators: this is a city in Russia.
+#. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Ð?напа".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:438
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:309
 msgid "Anapa"
-msgstr "Annaba"
+msgstr "Anapa"
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:442
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:311
 msgid "Anchorage"
 msgstr "Anchorage"
 
-#. Translators: this is a city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:444
-#, fuzzy
+#. A city in Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:313
 msgid "Andahuaylas"
-msgstr "Andahuayla"
+msgstr "Andahuaylas"
 
-#. Translators: this is a city in Alabama in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:448
+#. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:315
 msgid "Andalusia"
 msgstr "Andalusia"
 
-#. Translators: this is a city in South Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:452
-msgid "Anderson"
-msgstr "Anderson"
-
 #. AD - Andorra
-#: ../data/Locations.xml.in.h:454
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:317
 msgid "Andorra"
-msgstr "Andover"
+msgstr "Andóra"
 
-#. Translators: this is a city in New Jersey in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:458
+#. A city in New Jersey in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:319
 msgid "Andover"
 msgstr "Andover"
 
-#. Translators: this is a city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:460
-#, fuzzy
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:321
 msgid "Andravída"
-msgstr "Andravida"
+msgstr "Andravída"
 
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:464
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:323
 msgid "Andrews"
 msgstr "Andrews"
 
-#. Translators: this is a city in the Philippines
-#: ../data/Locations.xml.in.h:466
-#, fuzzy
+#. A city in the Philippines
+#: ../data/Locations.xml.in.h:325
 msgid "Angeles"
-msgstr "Meiriceá/Los_Angeles"
+msgstr "Angeles"
 
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:470
-#, fuzzy
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:327
 msgid "Angle Inlet"
-msgstr "Pond Inlet"
+msgstr "Angle Inlet"
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:473
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:329
 msgid "Angleton"
 msgstr "Angleton"
 
 #. AO - Angola
-#: ../data/Locations.xml.in.h:475
+#: ../data/Locations.xml.in.h:331
 msgid "Angola"
 msgstr "Angóla"
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:479
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:333
 msgid "Angoon"
 msgstr "Angoon"
 
 #. AI - Anguilla, a British territory in the Caribbean
-#: ../data/Locations.xml.in.h:481
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:335
 msgid "Anguilla"
-msgstr "Angóla"
+msgstr "Anguilla"
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:483
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:337
 msgid "Anhui"
 msgstr "Anhui"
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:487
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:339
 msgid "Aniak"
 msgstr "Aniak"
 
-#. Translators: this is the capital of Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:489
-#, fuzzy
+#. The capital of Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:341
 msgid "Ankara"
-msgstr "Anadyr"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:490
-#, fuzzy
-msgid "Ankara-Esenboga Airport"
-msgstr "Ankara/Esenboga"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:491
-#, fuzzy
-msgid "Ankara-Etimesgut Airport"
-msgstr "Ankara/Etimesgut"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:492
-#, fuzzy
-msgid "Ankara-Guvercin Lik Airport"
-msgstr "Ankara/Guvercin Lik"
+msgstr "Ankara"
 
-#. Translators: this is a city in Madagascar
-#: ../data/Locations.xml.in.h:494
-#, fuzzy
+#. A city in Madagascar
+#: ../data/Locations.xml.in.h:343
 msgid "Ankarena"
-msgstr "Ankeny"
+msgstr "Ankarena"
 
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:496
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:345
 msgid "Ankeny"
 msgstr "Ankeny"
 
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:500
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:347
 msgid "Ann Arbor"
 msgstr "Ann Arbor"
 
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:502
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:349
 msgid "Annaba"
 msgstr "Annaba"
 
-#. Translators: this is a city in Maryland in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:506
+#. A city in Maryland in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:351
 msgid "Annapolis"
 msgstr "Annapolis"
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:510
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:353
 msgid "Annette"
 msgstr "Annette"
 
-#. Translators: this is a city in Alabama in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:514
+#. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:355
 msgid "Anniston"
 msgstr "Anniston"
 
-#. Translators: this is a city in Bavaria in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:516
-#, fuzzy
-msgid "Ansbach"
-msgstr "Abeche"
-
-#. Translators: this is a city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:518
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:357
 msgid "Antalya"
 msgstr "Antalya"
 
-#. Translators: this is the capital of Madagascar
-#: ../data/Locations.xml.in.h:520
-#, fuzzy
+#. The capital of Madagascar
+#: ../data/Locations.xml.in.h:359
 msgid "Antananarivo"
-msgstr "Antananairíveo / Ivato"
+msgstr "Antananairíveo"
 
-#. AQ - Antarctica
-#: ../data/Locations.xml.in.h:522
-msgid "Antarctica"
-msgstr "An tAntartach"
-
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:526
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:361
 msgid "Antigo"
 msgstr "Antigo"
 
 #. AG - Antigua and Barbuda
-#: ../data/Locations.xml.in.h:528
+#: ../data/Locations.xml.in.h:363
 msgid "Antigua and Barbuda"
 msgstr "Antigua agus Barbúda"
 
-#. Translators: this is a city in Chile
-#: ../data/Locations.xml.in.h:530
+#. A city in Chile
+#: ../data/Locations.xml.in.h:365
 msgid "Antofagasta"
 msgstr "Antofagasta"
 
-#. Translators: this is a city in Madagascar
-#: ../data/Locations.xml.in.h:532
-#, fuzzy
+#. A city in Madagascar
+#: ../data/Locations.xml.in.h:367
 msgid "Antsiranana"
-msgstr "An Airgintín"
-
-#. Translators: this is a city in Antwerp in Belgium.
-#. "Antwerp" is the traditional English name.
-#. The local name is "Antwerpen".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:537
-msgid "Antwerp"
-msgstr "Antuairp"
+msgstr "Antsiranana"
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:541
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:369
 msgid "Anvik"
 msgstr "Anvik"
 
-#. Translators: this is a city in Goiás in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:543
-#, fuzzy
+#. A city in Goiás in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:371
 msgid "Anápolis"
-msgstr "Annapolis"
-
-#. Translators: this is the capital of Macau.
-#. The name is also written "澳�".
-#. The local name is "Macau".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:548
-#, fuzzy
-msgid "Aomen"
-msgstr "Ã?idin"
+msgstr "Anápolis"
 
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:550
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:373
 msgid "Aomori"
 msgstr "Aomori"
 
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:554
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:375
 msgid "Apalachicola"
-msgstr ""
+msgstr "Apalachicola"
 
-#. Translators: this is the capital of Samoa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:556
-#, fuzzy
+#. The capital of Samoa
+#: ../data/Locations.xml.in.h:377
 msgid "Apia"
-msgstr "An Ã?ise"
-
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:560
-msgid "Appleton"
-msgstr "Appleton"
+msgstr "Apia"
 
-#. Translators: this is a city in Kazakhstan.
+#. A city in Kazakhstan.
 #. The local name in Russian is "Aktau".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:564
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:381
 msgid "Aqtau"
-msgstr "Aktau"
+msgstr "Aqtau"
 
-#. Translators: this is a city in Kazakhstan.
+#. A city in Kazakhstan.
 #. The local name in Russian is "Aktobe".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:568
+#: ../data/Locations.xml.in.h:385
 msgid "Aqtöbe"
-msgstr ""
+msgstr "Aqtöbe"
 
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:570
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:387
 msgid "Ar Ruqayyiqah"
-msgstr ""
+msgstr "Ar Ruqayyiqah"
 
-#. Translators: this is a city in Sergipe in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:572
-#, fuzzy
+#. A city in Sergipe in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:389
 msgid "Aracaju"
-msgstr "Acajutla"
+msgstr "Aracaju"
 
-#. Translators: this is a city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:574
+#. A city in Romania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:391
 msgid "Arad"
 msgstr "Arad"
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:578
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:393
 msgid "Arcata"
 msgstr "Arcata"
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:582
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:395
 msgid "Arctic Village"
 msgstr "Arctic Village"
 
-#. Translators: this is a city in Iran.
+#. A city in Iran.
 #. The name is also written "اردبÙ?Ù?".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:586
+#: ../data/Locations.xml.in.h:399
 msgid "Ardabil"
 msgstr "Ardabil"
 
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:590
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:401
 msgid "Ardmore"
 msgstr "Ardmore"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:591
-#, fuzzy
-msgid "Ardmore Downtown Executive Airport"
-msgstr "Ardmore, Aerfort Feidhmiúcháin Gnócheantair Ardmore"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:592
-#, fuzzy
-msgid "Ardmore Municipal Airport"
-msgstr "Aerfort Bardasach Arlington"
-
-#. Translators: this is a city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:594
+#. A city in Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:403
 msgid "Arequipa"
 msgstr "Arequipa"
 
-#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
-#. in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:598
-#, fuzzy
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:405
 msgid "Argentia"
-msgstr "An Airgintín"
+msgstr "Argentia"
 
 #. AR - Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:600
+#: ../data/Locations.xml.in.h:407
 msgid "Argentina"
 msgstr "An Airgintín"
 
-#. Translators: this is a city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:602
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:409
 msgid "Argostólion"
-msgstr ""
+msgstr "Argostólion"
 
-#. Translators: this is a city in Chile
-#: ../data/Locations.xml.in.h:604
+#. A city in Chile
+#: ../data/Locations.xml.in.h:411
 msgid "Arica"
 msgstr "Arica"
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:608
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:413
 msgid "Arizona"
 msgstr "Arizona"
 
-#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:612
-#, fuzzy
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:415
 msgid "Arkadelphia"
-msgstr "An Astráil"
+msgstr "Arkadelphia"
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:616
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:417
 msgid "Arkansas"
 msgstr "Arkansas"
 
-#. Translators: this is a city in Kansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:620
-#, fuzzy
-msgid "Arkansas City"
-msgstr "Cathair/Ceantar:"
-
-#. Translators: this is a city in Russia.
+#. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Ð?Ñ?Ñ?ангелÑ?Ñ?к".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:624
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:421
 msgid "Arkhangel'sk"
-msgstr "Arkhangel'Sk"
-
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:628
-msgid "Arlington"
-msgstr "Arlington"
+msgstr "Arkhangel'sk"
 
 #. AM - Armenia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:630
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:423
 msgid "Armenia"
-msgstr "Amelia"
+msgstr "An Airméin"
 
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:632
-#, fuzzy
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:425
 msgid "Armilla"
-msgstr "Amarillo"
+msgstr "Armilla"
 
-#. Translators: this is a city in Saint Vincent and the
-#. Grenadines
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:636
+#. A city in Saint Vincent and the Grenadines
+#: ../data/Locations.xml.in.h:427
 msgid "Arnos Vale"
 msgstr "Arnos Vale"
 
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:640
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:429
 msgid "Artesia"
 msgstr "Artesia"
 
-#. Translators: this is a city in Uganda
-#: ../data/Locations.xml.in.h:642
+#. A city in Uganda
+#: ../data/Locations.xml.in.h:431
 msgid "Arua"
 msgstr "Arua"
 
 #. AW - Aruba, a Caribbean island that is one of the three
 #. constituent countries of the Kingdom of the Netherlands.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:646
+#: ../data/Locations.xml.in.h:435
 msgid "Aruba"
 msgstr "Aruba"
 
-#. Translators: this is a city in Tanzania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:648
+#. A city in Tanzania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:437
 msgid "Arusha"
 msgstr "Arusha"
 
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:652
-#, fuzzy
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:439
 msgid "Arvada"
-msgstr "Arad"
+msgstr "Arvada"
 
-#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:654
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:441
 msgid "Arviat"
 msgstr "Arviat"
 
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:656
-#, fuzzy
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:443
 msgid "Asahikawa"
-msgstr "Asahikawa Ab"
+msgstr "Asahikawa"
 
-#. Translators: this is a city in Guam
-#: ../data/Locations.xml.in.h:658
-#, fuzzy
+#. A city in Guam
+#: ../data/Locations.xml.in.h:445
 msgid "Asatdas"
-msgstr "Amstardam"
+msgstr "Asatdas"
 
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:662
-#, fuzzy
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:447
 msgid "Asheboro"
-msgstr "Alghero"
+msgstr "Asheboro"
 
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:666
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:449
 msgid "Asheville"
 msgstr "Asheville"
 
-#. Translators: this is the capital of Turkmenistan.
+#. The capital of Turkmenistan.
 #. "Ashgabat" is the traditional English name.
 #. The local name in Turkmen is "Asgabat".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:671
+#: ../data/Locations.xml.in.h:454
 msgid "Ashgabat"
 msgstr "Ashgabat"
 
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:673
-#, fuzzy
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:456
 msgid "Ashiya"
-msgstr "Ashiya Ab"
+msgstr "Ashiya"
 
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:677
-msgid "Ashland"
-msgstr "Ashland"
-
-#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:679
-#, fuzzy
+#. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:458
 msgid "Ashtabula"
-msgstr "Ashgabat"
+msgstr "Ashtabula"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:680
+#: ../data/Locations.xml.in.h:459
 msgid "Asia"
 msgstr "An Ã?ise"
 
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:684
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:461
 msgid "Aspen"
 msgstr "Aspen"
 
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:686
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:463
 msgid "Assiniboia"
-msgstr ""
+msgstr "Assiniboia"
 
-#. Translators: this is the capital of Kazakhstan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:688
+#. The capital of Kazakhstan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:465
 msgid "Astana"
 msgstr "Astana"
 
-#. Translators: this is a city in Oregon in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:692
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:467
 msgid "Astoria"
 msgstr "Astoria"
 
-#. Translators: this is a city in Russia.
+#. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?аÑ?анÑ?".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:696
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:471
 msgid "Astrakhan'"
 msgstr "An Astracáin"
 
-#. Translators: this is the capital of Paraguay
-#: ../data/Locations.xml.in.h:698
+#. The capital of Paraguay
+#: ../data/Locations.xml.in.h:473
 msgid "Asunción"
 msgstr "Asúinseon"
 
-#. Translators: this is a city in Egypt
-#: ../data/Locations.xml.in.h:700
-#, fuzzy
+#. A city in Egypt
+#: ../data/Locations.xml.in.h:475
 msgid "Aswan"
-msgstr "Asswan"
+msgstr "Aswan"
 
-#. Translators: this is a city in Egypt
-#: ../data/Locations.xml.in.h:702
+#. A city in Egypt
+#: ../data/Locations.xml.in.h:477
 msgid "Asyut"
 msgstr "Asyut"
 
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:704
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:479
 msgid "At Ta'if"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Georgia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:708
-msgid "Athens"
-msgstr "An Aithin"
+msgstr "At Ta'if"
 
-#. Translators: this is a city in Georgia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:712
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:481
 msgid "Atlanta"
 msgstr "Atlanta"
 
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:714
-msgid "Atlantic"
-msgstr "An tAtlantach"
-
-#. Translators: this is a city in New Jersey in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:718
+#. A city in New Jersey in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:483
 msgid "Atlantic City"
 msgstr "Atlantic City"
 
-#. Translators: This is the time zone used on the east
-#. coast of Canada, in Bermuda, and on many Caribbean
-#. islands. In French-speaking parts of Canada it is called
-#. "Heure de l'Atlantique". The string is only used in
-#. places where a country is already clear from the context.
+#. The time zone used on the east coast of Canada, in
+#. Bermuda, and on many Caribbean islands. In
+#. French-speaking parts of Canada it is called "Heure de
+#. l'Atlantique". The string is only used in places where a
+#. country is already clear from the context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:725
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:490
 msgid "Atlantic Time"
-msgstr "Atlantic City"
+msgstr "Am Atlantach"
 
-#. Translators: This represents the time zone in the far
-#. eastern portion of the Canadian province of Quebec,
-#. which is part of the "Atlantic Time" zone, but does not
-#. observe Daylight Saving Time with the rest of the zone.
+#. This represents the time zone in the far eastern portion
+#. of the Canadian province of Quebec, which is part of the
+#. "Atlantic Time" zone, but does not observe Daylight
+#. Saving Time with the rest of the zone.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:731
+#: ../data/Locations.xml.in.h:496
 msgid "Atlantic Time, no DST (Eastern Quebec)"
-msgstr ""
+msgstr "Am Atlantach, gan DST (Quebec Thoir)"
 
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:733
-#, fuzzy
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:498
 msgid "Atogo"
-msgstr "Antigo"
+msgstr "Atogo"
 
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:737
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:500
 msgid "Atoka"
 msgstr "Atoka"
 
-#. Translators: this is a city in Maine in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:740
-msgid "Auburn"
-msgstr "Auburn"
-
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:742
-#, fuzzy
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:502
 msgid "Auch"
-msgstr "Ayacucho"
+msgstr "Auch"
 
-#. Translators: this is a city in New Zealand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:744
+#. A city in New Zealand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:504
 msgid "Auckland"
 msgstr "Auckland"
 
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:746
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:506
 msgid "Audubon"
 msgstr "Audubon"
 
-#. Translators: this is a city in Bavaria in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:748
+#. A city in Bavaria in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:508
 msgid "Augsburg"
 msgstr "Augsburg"
 
-#. Translators: this is a city in Maine in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:751
-msgid "Augusta"
-msgstr "Augusta"
-
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:753
-#, fuzzy
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:510
 msgid "Aurillac"
-msgstr "Aquadilla"
+msgstr "Aurillac"
 
-#. Translators: this is a city in Oregon in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:757
-msgid "Aurora"
-msgstr "Aurora"
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:760
-msgid "Austin"
-msgstr "Austin"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:761
-msgid "Austin City, Austin Camp Mabry"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:762
-#, fuzzy
-msgid "Austin-Bergstrom International Airport"
-msgstr "Seirbhís Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:763
+#: ../data/Locations.xml.in.h:511
 msgid "Australasia &amp; Oceania"
 msgstr "An Astraláise &amp; An Aigéine"
 
 #. AU - Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:765
+#: ../data/Locations.xml.in.h:513
 msgid "Australia"
 msgstr "An Astráil"
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in
-#. Australia
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:769
+#. A state/province/territory in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:515
 msgid "Australian Capital Territory"
 msgstr "Príomhchríoch Astrálach"
 
 #. AT - Austria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:771
+#: ../data/Locations.xml.in.h:517
 msgid "Austria"
 msgstr "An Ostair"
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:775
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:519
 msgid "Avalon"
 msgstr "Avalon"
 
-#. Translators: this is the capital of the Cook Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:777
-#, fuzzy
+#. The capital of the Cook Islands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:521
 msgid "Avarua"
-msgstr "Arua"
+msgstr "Avarua"
 
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:779
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:523
 msgid "Aviano"
 msgstr "Aviano"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:780
-#, fuzzy
-msgid "Aviano US Air Force Base"
-msgstr "Bunáit Aerfhórsa"
-
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:782
-#, fuzzy
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:525
 msgid "Avilés"
-msgstr "Asturias/Avilés"
+msgstr "Avilés"
 
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:784
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:527
 msgid "Avord"
 msgstr "Avord"
 
-#. Translators: this is a city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:786
+#. A city in Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:529
 msgid "Ayacucho"
 msgstr "Ayacucho"
 
 #. AZ - Azerbaijan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:788
+#: ../data/Locations.xml.in.h:531
 msgid "Azerbaijan"
 msgstr "An Asarbaiseáin"
 
-#. Translators: This refers to the time zone for the
-#. Azores. The string is only used in places where
-#. "Portugal" is already understood from context.
+#. This refers to the time zone for the Azores. The string
+#. is only used in places where "Portugal" is already
+#. understood from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:793
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:536
 msgid "Azores"
-msgstr "Andrews"
+msgstr "Na hAsóir"
 
-#. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:797
-#, fuzzy
+#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:538
 msgid "Baal"
-msgstr "An Bhrasaíl"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:798
-msgid "Babelthuap Island, Babelthuap / Koror Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Baal"
 
-#. Translators: this is a city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:800
-#, fuzzy
+#. A city in Romania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:540
 msgid "BacÄ?u"
-msgstr "An Ã?ise/Baku"
+msgstr "BacÄ?u"
 
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:804
-#, fuzzy
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:542
 msgid "Bad Axe"
-msgstr "DrochURL!"
+msgstr "Bad Axe"
 
-#. Translators: this is a city in Baden-Württemberg in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:808
-msgid "Baden-Baden"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:810
-#, fuzzy
+#. A state/province/territory in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:544
 msgid "Baden-Württemberg"
-msgstr "An Ghearmáin/Baden-Württemberg"
+msgstr "Baden-Württemberg"
 
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:812
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:546
 msgid "Bagotville"
-msgstr ""
+msgstr "Bagotville"
 
 #. BS - Bahamas
-#: ../data/Locations.xml.in.h:814
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:548
 msgid "Bahamas"
 msgstr "Na Bahámaí"
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:816
-#, fuzzy
-msgid "Bahia"
-msgstr "Al Baha"
-
 #. BH - Bahrain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:818
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:550
 msgid "Bahrain"
-msgstr "An Bhairéin"
+msgstr "Bairéin"
 
-#. Translators: this is a city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:820
-#, fuzzy
+#. A city in Romania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:552
 msgid "Baia Mare"
-msgstr "Pratica Di Mare"
+msgstr "Baia Mare"
 
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:822
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:554
 msgid "Baie-Comeau"
-msgstr ""
+msgstr "Baie-Comeau"
 
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:824
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:556
 msgid "Baie-Sainte-Catherine"
-msgstr ""
+msgstr "Baie-Sainte-Catherine"
 
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:826
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:558
 msgid "Baie-de-la-Trinité"
-msgstr ""
+msgstr "Baie-de-la-Trinité"
 
-#. Translators: this is a city in Georgia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:830
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:560
 msgid "Bainbridge"
-msgstr ""
+msgstr "Bainbridge"
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:832
-#, fuzzy
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:562
 msgid "Baja California"
-msgstr "California"
+msgstr "Baja California"
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:834
-#, fuzzy
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:564
 msgid "Baja California Sur"
-msgstr "California"
+msgstr "Baja California Sur"
 
-#. Translators: this is a city in Montana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:838
+#. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:566
 msgid "Baker"
-msgstr ""
+msgstr "Baker"
 
-#. Translators: this is a city in Oregon in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:842
-#, fuzzy
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:568
 msgid "Baker City"
-msgstr "Cathair/Ceantar:"
+msgstr "Baker City"
 
-#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:844
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:570
 msgid "Baker Lake"
-msgstr ""
+msgstr "Baker Lake"
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:848
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:572
 msgid "Bakersfield"
-msgstr ""
+msgstr "Bakersfield"
 
-#. Translators: this is the capital of Azerbaijan.
+#. The capital of Azerbaijan.
 #. "Baku" is the traditional English name.
 #. The local name is "Baki".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:853
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:577
 msgid "Baku"
-msgstr "An Ã?ise/Baku"
+msgstr "Baku"
 
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:856
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:579
 msgid "Baldonnel"
-msgstr ""
+msgstr "Baldonnel"
 
-#. Translators: this is a city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:858
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:581
 msgid "Balikesir"
-msgstr ""
+msgstr "Balikesir"
 
-#. Translators: this is a city in Chile
-#: ../data/Locations.xml.in.h:860
+#. A city in Chile
+#: ../data/Locations.xml.in.h:583
 msgid "Balmaceda"
-msgstr ""
+msgstr "Balmaceda"
 
-#. Translators: this is a city in Maryland in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:864
+#. A city in Maryland in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:585
 msgid "Baltimore"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:865
-msgid "Baltimore / Martin"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:866
-#, fuzzy
-msgid "Baltimore, Inner Harbor"
-msgstr "Fáinne istigh 3:"
+msgstr "Baltimore"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:867
-#, fuzzy
-msgid "Baltimore-Washington International Airport"
-msgstr "Aerfort Idirnáisiúnta Yaoqiang"
-
-#. Translators: this is a city in Grenada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:869
+#. A city in Grenada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:587
 msgid "Bamboo"
-msgstr ""
+msgstr "Bamboo"
 
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:871
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:589
 msgid "Bancroft"
-msgstr ""
+msgstr "Bancroft"
 
-#. Translators: this is a city in Iran.
+#. A city in Iran.
 #. The name is also written "بÙ?در عباس".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:875
+#: ../data/Locations.xml.in.h:593
 msgid "Bandar 'Abbas"
-msgstr ""
+msgstr "Bandar 'Abbas"
 
-#. Translators: this is the capital of Brunei
-#: ../data/Locations.xml.in.h:877
+#. The capital of Brunei
+#: ../data/Locations.xml.in.h:595
 msgid "Bandar Seri Begawan"
-msgstr ""
+msgstr "Bandar Seri Begawan"
 
-#. Translators: this is a city in Iran.
+#. A city in Iran.
 #. The name is also written "بÙ?در بÙ?Ø´Ù?ر".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:881
+#: ../data/Locations.xml.in.h:599
 msgid "Bandar-e Bushehr"
-msgstr ""
+msgstr "Bandar-e Bushehr"
 
-#. Translators: this is a city in Iran.
+#. A city in Iran.
 #. The name is also written "بÙ?در Ù?Ù?Ú¯Ù?".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:885
+#: ../data/Locations.xml.in.h:603
 msgid "Bandar-e Lengeh"
-msgstr ""
+msgstr "Bandar-e Lengeh"
 
-#. Translators: this is a city in Iran.
+#. A city in Iran.
 #. The name is also written "بÙ?در Ù?اÙ?Ø´Ù?ر".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:889
+#: ../data/Locations.xml.in.h:607
 msgid "Bandar-e Mahshahr"
-msgstr ""
+msgstr "Bandar-e Mahshahr"
 
-#. Translators: this is a city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:891
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:609
 msgid "Bandirma"
-msgstr ""
+msgstr "Bandirma"
 
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:893
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:611
 msgid "Banff"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:894
-msgid "Banff Marine Aviation Reporting Station"
-msgstr ""
+msgstr "Banff"
 
-#. Translators: this is a city in the Central African Republic
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:897
+#. A city in the Central African Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:613
 msgid "Bangassou"
-msgstr ""
+msgstr "Bangassou"
 
-#. Translators: this is the capital of Thailand.
+#. The capital of Thailand.
 #. "Bangkok" is the traditional English name.
 #. The local name in Thai is "Krung Thep / �รุ����ฯ".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:902
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:618
 msgid "Bangkok"
-msgstr "An �ise/Bancác"
+msgstr "Bangkok"
 
 #. BD - Bangladesh
-#: ../data/Locations.xml.in.h:904
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:620
 msgid "Bangladesh"
 msgstr "An Bhanglaidéis"
 
-#. Translators: this is a city in Maine in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:907
+#. A city in Maine in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:622
 msgid "Bangor"
-msgstr ""
+msgstr "Bangor"
 
-#. Translators: this is the capital of the Central African
-#. Republic
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:911
-#, fuzzy
+#. The capital of the Central African Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:624
 msgid "Bangui"
-msgstr "An Afraic/Bangui"
+msgstr "Bangui"
 
-#. Translators: this is a city in Libya
-#: ../data/Locations.xml.in.h:913
-#, fuzzy
+#. A city in Libya
+#: ../data/Locations.xml.in.h:626
 msgid "Baninah"
-msgstr "Beinin"
+msgstr "Baninah"
 
-#. Translators: this is a city in Bosnia and Herzegovina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:915
+#. A city in Bosnia and Herzegovina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:628
 msgid "Banja Luka"
-msgstr ""
+msgstr "Banja Luka"
 
-#. Translators: this is the capital of Gambia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:917
-#, fuzzy
+#. The capital of Gambia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:630
 msgid "Banjul"
-msgstr "An Afraic/Bangui"
+msgstr "Banjul"
 
-#. Translators: this is a city in the Cocos (Keeling) Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:919
-#, fuzzy
+#. A city in the Cocos (Keeling) Islands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:632
 msgid "Bantam Village"
-msgstr "Arctic Village"
+msgstr "Bantam Village"
 
-#. Translators: this is a city in Maine in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:922
-#, fuzzy
+#. A city in Maine in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:634
 msgid "Bar Harbor"
-msgstr "Barra dul chun cinn"
+msgstr "Bar Harbor"
 
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:926
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:636
 msgid "Baraboo"
-msgstr ""
+msgstr "Baraboo"
 
-#. Translators: this is a city in the Dominican Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:928
-#, fuzzy
+#. A city in the Dominican Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:638
 msgid "Barahona"
-msgstr "An Bhairéin"
+msgstr "Barahona"
 
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:930
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:640
 msgid "Barajas"
-msgstr ""
+msgstr "Barajas"
 
-#. Translators: this is a city in Minas Gerais in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:932
-#, fuzzy
+#. A city in Minas Gerais in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:642
 msgid "Barbacena"
-msgstr "An Bhairéin"
+msgstr "Barbacena"
 
 #. BB - Barbados
-#: ../data/Locations.xml.in.h:934
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:644
 msgid "Barbados"
 msgstr "Barbadós"
 
-#. Translators: this is a city in Slovakia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:936
-msgid "Barca"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:938
-msgid "Barcelona"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:940
-#, fuzzy
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:646
 msgid "Bari"
-msgstr "An Bhairéin"
+msgstr "Bari"
 
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:942
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:648
 msgid "Barinas"
-msgstr ""
+msgstr "Barinas"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:943
-#, fuzzy
-msgid "Barksdale Air Force Base"
-msgstr "Bunáit Aerfhórsa"
-
-#. Translators: this is a city in Russia.
+#. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Ð?аÑ?наÑ?л".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:947
+#: ../data/Locations.xml.in.h:652
 msgid "Barnaul"
-msgstr ""
+msgstr "Barnaul"
 
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:949
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:654
 msgid "Barquisimeto"
-msgstr ""
+msgstr "Barquisimeto"
 
-#. Translators: this is a city in Mato Grosso in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:951
+#. A city in Mato Grosso in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:656
 msgid "Barra do Garças"
-msgstr ""
+msgstr "Barra do Garças"
 
-#. Translators: this is a city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:953
+#. A city in Colombia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:658
 msgid "Barranquilla"
-msgstr ""
+msgstr "Barranquilla"
 
-#. Translators: this is a city in Vermont in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:957
+#. A city in Vermont in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:660
 msgid "Barre"
-msgstr ""
+msgstr "Barre"
 
-#. Translators: this is a city in Georgia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:961
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:662
 msgid "Barretts"
-msgstr ""
+msgstr "Barretts"
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:965
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:664
 msgid "Barrow"
-msgstr ""
+msgstr "Barrow"
 
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:969
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:666
 msgid "Bartlesville"
-msgstr ""
+msgstr "Bartlesville"
 
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:973
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:668
 msgid "Bartow"
-msgstr ""
+msgstr "Bartow"
 
-#. Translators: this is the capital of Guadeloupe
-#: ../data/Locations.xml.in.h:975
+#. The capital of Guadeloupe
+#: ../data/Locations.xml.in.h:670
 msgid "Basse-Terre"
-msgstr ""
+msgstr "Basse-Terre"
 
-#. Translators: this is the capital of Saint Kitts and Nevis
-#: ../data/Locations.xml.in.h:977
+#. The capital of Saint Kitts and Nevis
+#: ../data/Locations.xml.in.h:672
 msgid "Basseterre"
-msgstr ""
+msgstr "Basseterre"
 
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:979
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:674
 msgid "Bastia"
-msgstr ""
+msgstr "Bastia"
 
-#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:983
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:676
 msgid "Batesville"
-msgstr ""
+msgstr "Batesville"
 
-#. Translators: this is a city in New Brunswick in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:985
+#. A city in New Brunswick in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:678
 msgid "Bathurst"
-msgstr ""
+msgstr "Bathurst"
 
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:987
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:680
 msgid "Batna"
-msgstr ""
+msgstr "Batna"
 
-#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:991
-#, fuzzy
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:682
 msgid "Baton Rouge"
 msgstr "Baton Rouge"
 
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:995
-#, fuzzy
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:684
 msgid "Battle Creek"
-msgstr "Cath na Bóinne"
+msgstr "Battle Creek"
 
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:999
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:686
 msgid "Baudette"
-msgstr ""
+msgstr "Baudette"
 
-#. Translators: this is a city in São Paulo in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1001
-#, fuzzy
+#. A city in São Paulo in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:688
 msgid "Bauru"
-msgstr "An Ã?ise/Baku"
+msgstr "Bauru"
 
-#. Translators: This is a state in Germany.  The local name
-#. is "Bayern". Please use that unless you know that it has a
-#. different name in your language.
+#. A state in Germany.  The local name is "Bayern". Please
+#. use that unless you know that it has a different name in
+#. your language.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1006
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:693
 msgid "Bavaria"
-msgstr "An Ghearmáin/An Bhaváir"
+msgstr "An Bhaváir"
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1009
-#, fuzzy
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:695
 msgid "Bay City"
-msgstr "Cathair/Ceantar:"
+msgstr "Bay City"
 
-#. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1011
-#, fuzzy
+#. A city in Nova Scotia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:697
 msgid "Bay Saint Lawrence"
-msgstr "Saint Maarten"
+msgstr "Bay Saint Lawrence"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1012
-#, fuzzy
-msgid "Beale Air Force Base"
-msgstr "Bunáit Aerfhórsa"
-
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1014
-#, fuzzy
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:699
 msgid "Beardmore"
-msgstr "Ardmore"
+msgstr "Beardmore"
 
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1018
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:701
 msgid "Beatrice"
-msgstr ""
+msgstr "Beatrice"
 
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1020
-#, fuzzy
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:703
 msgid "Beauceville"
-msgstr "Asheville"
-
-#. Translators: this is a city in South Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1024
-msgid "Beaufort"
-msgstr ""
+msgstr "Beauceville"
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1027
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:705
 msgid "Beaumont"
-msgstr ""
+msgstr "Beaumont"
 
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1029
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:707
 msgid "Beauport"
-msgstr ""
+msgstr "Beauport"
 
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1031
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:709
 msgid "Beauvais"
-msgstr ""
+msgstr "Beauvais"
 
-#. Translators: this is a city in Brussels, Flemish and
-#. Walloon Brabant in Belgium
+#. A city in Brussels, Flemish and Walloon Brabant in
+#. Belgium
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1035
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:713
 msgid "Beauvechain"
-msgstr "An Bhairéin"
+msgstr "Beauvechain"
 
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1039
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:715
 msgid "Beaver Falls"
-msgstr ""
+msgstr "Beaver Falls"
 
-#. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1041
-#, fuzzy
+#. A city in Nova Scotia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:717
 msgid "Beaver Harbour"
-msgstr "Barra dul chun cinn"
+msgstr "Beaver Harbour"
 
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1043
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:719
 msgid "Bechar"
-msgstr ""
+msgstr "Bechar"
 
-#. Translators: this is a city in West Virginia in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1047
+#. A city in West Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:721
 msgid "Beckley"
-msgstr ""
+msgstr "Beckley"
 
-#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1051
-msgid "Bedford"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is the capital of China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1053
-msgid "Beijing"
-msgstr "Béising"
-
-#. Translators: this is a city in Mozambique
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1055
+#. A city in Mozambique
+#: ../data/Locations.xml.in.h:723
 msgid "Beira"
-msgstr ""
+msgstr "Beira"
 
-#. Translators: this is the capital of Lebanon.
+#. The capital of Lebanon.
 #. "Beirut" is the traditional English name.
 #. The local name is "Beyrouth".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1060
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:728
 msgid "Beirut"
-msgstr "An �ise/Béarút"
+msgstr "Béiriút"
 
-#. Translators: this is a city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1062
+#. A city in Portugal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:730
 msgid "Beja"
-msgstr ""
+msgstr "Beja"
 
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1064
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:732
 msgid "Bejaia"
-msgstr ""
+msgstr "Bejaia"
 
 #. BY - Belarus
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1066
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:734
 msgid "Belarus"
-msgstr "An Bhílearúis"
-
-#. Translators: this is a city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1068
-#, fuzzy
-msgid "Beldringe"
-msgstr "An Bheilís"
+msgstr "An Bhealarúis"
 
-#. Translators: this is a city in Northern Ireland in the
-#. United Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1072
-#, fuzzy
+#. A city in Northern Ireland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:736
 msgid "Belfast"
-msgstr "Cathair/Ceantar:"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1073
-#, fuzzy
-msgid "Belfast / Harbour"
-msgstr "Barra dul chun cinn"
+msgstr "Béal Feirste"
 
 #. BE - Belgium. The local names for the country are "België"
 #. (Dutch), Belgique (French), and Belgien (German).
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1077
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:740
 msgid "Belgium"
 msgstr "An Bheilg"
 
-#. Translators: this is the capital of Serbia.
+#. The capital of Serbia.
 #. "Belgrade" is the traditional English name.
 #. The local name in Serbian is "Beograd".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1082
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:745
 msgid "Belgrade"
-msgstr "An Eoraip/Béalgrád"
+msgstr "Béalgrád"
 
 #. BZ - Belize
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1084
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:747
 msgid "Belize"
 msgstr "An Bheilís"
 
-#. Translators: this is a city in Belize
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1086
-#, fuzzy
+#. A city in Belize
+#: ../data/Locations.xml.in.h:749
 msgid "Belize City"
-msgstr "Cathair/Ceantar:"
+msgstr "Cathair na Beilíse"
 
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1089
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:751
 msgid "Bella Coola"
-msgstr ""
+msgstr "Bella Coola"
 
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1093
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:753
 msgid "Bellaire"
-msgstr ""
+msgstr "Bellaire"
 
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1097
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:755
 msgid "Belleville"
-msgstr ""
+msgstr "Belleville"
 
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1101
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:757
 msgid "Bellevue"
-msgstr ""
+msgstr "Bellevue"
 
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1103
-#, fuzzy
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:759
 msgid "Bellin"
-msgstr "An Eoraip/Beirlín"
+msgstr "Bellin"
 
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1107
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:761
 msgid "Bellingham"
-msgstr ""
+msgstr "Bellingham"
 
-#. Translators: this is a city in New Jersey in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1111
-#, fuzzy
+#. A city in New Jersey in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:763
 msgid "Belmar"
-msgstr "An Bhílearúis"
+msgstr "Belmar"
 
-#. Translators: this is a city in Minas Gerais in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1113
-#, fuzzy
+#. A city in Minas Gerais in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:765
 msgid "Belo Horizonte"
 msgstr "Belo Horizonte"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1114
-#, fuzzy
-msgid "Belo Horizonte Airport"
-msgstr "Belo Horizonte"
-
-#. Translators: this is a city in Pará in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1116
+#. A city in Pará in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:767
 msgid "Belém"
-msgstr ""
+msgstr "Belém"
 
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1120
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:769
 msgid "Bemidji"
-msgstr ""
+msgstr "Bemidji"
 
-#. Translators: this is a city in India.
+#. A city in India.
 #. "Benares" is the traditional English name.
 #. The local name is "Varanasi".
 #. The local name in Hindi is "वाराणस�".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1126
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:775
 msgid "Benares"
-msgstr "An Bhílearúis"
+msgstr "Benares"
 
 #. BJ - Benin
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1128
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:777
 msgid "Benin"
 msgstr "Beinin"
 
-#. Translators: this is a city in the Netherlands Antilles
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1130
-#, fuzzy
+#. A city in the Netherlands Antilles
+#: ../data/Locations.xml.in.h:779
 msgid "Benners"
-msgstr "Beinin"
+msgstr "Benners"
 
-#. Translators: this is a city in Vermont in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1134
+#. A city in Vermont in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:781
 msgid "Bennington"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1138
-msgid "Benson"
-msgstr ""
+msgstr "Bennington"
 
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1142
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:783
 msgid "Benton Harbor"
-msgstr ""
+msgstr "Benton Harbor"
 
-#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1146
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:785
 msgid "Bentonville"
-msgstr ""
+msgstr "Bentonville"
 
-#. Translators: this is a city in the Central African Republic
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1149
+#. A city in the Central African Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:787
 msgid "Berberati"
-msgstr ""
+msgstr "Berberati"
 
-#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1151
-#, fuzzy
+#. A city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:789
 msgid "Berens River"
-msgstr "Meiriceá/Rainy_River"
+msgstr "Berens River"
 
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1153
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:791
 msgid "Bergamo"
-msgstr ""
+msgstr "Bergamo"
 
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1155
-#, fuzzy
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:793
 msgid "Bergen"
-msgstr "An Eilvéis/Beirn"
+msgstr "Bergen"
 
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1157
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:795
 msgid "Bergerac"
-msgstr ""
+msgstr "Bergerac"
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1161
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:797
 msgid "Berkeley"
-msgstr ""
+msgstr "Berkeley"
 
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1163
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:799
 msgid "Berlevåg"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in New Hampshire in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1167
-#, fuzzy
-msgid "Berlin"
-msgstr "An Eoraip/Beirlín"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1168
-msgid "Berlin-Schoenefeld"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1169
-#, fuzzy
-msgid "Berlin-Tegel"
-msgstr "An Eoraip/Beirlín"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1170
-msgid "Berlin-Tempelhof"
-msgstr ""
+msgstr "Berlevåg"
 
 #. BM - Bermuda, a British territory off the coast of the
 #. United States
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1174
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:803
 msgid "Bermuda"
 msgstr "Beirmiúda"
 
-#. Translators: this is the capital of Switzerland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1176
-#, fuzzy
+#. The capital of Switzerland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:805
 msgid "Bern"
-msgstr "An Eilvéis/Beirn"
+msgstr "Beirn"
 
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1178
-#, fuzzy
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:807
 msgid "Berriane"
-msgstr "An Astráil/Brisbane"
+msgstr "Berriane"
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1182
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:809
 msgid "Bethel"
-msgstr ""
+msgstr "Bethel"
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1186
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:811
 msgid "Bettles"
-msgstr ""
+msgstr "Bettles"
 
-#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1190
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:813
 msgid "Beverly"
-msgstr ""
+msgstr "Beverly"
 
 #. BT - Bhutan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1192
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:815
 msgid "Bhutan"
-msgstr "An Bhairéin"
+msgstr "An Bhútáin"
 
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1194
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:817
 msgid "Biarritz"
-msgstr ""
+msgstr "Biarritz"
 
-#. Translators: this is a city in Liège in Belgium
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1196
-#, fuzzy
+#. A city in Liège in Belgium
+#: ../data/Locations.xml.in.h:819
 msgid "Bierset"
-msgstr "Meiriceá/Boise"
+msgstr "Bierset"
 
-#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1200
-#, fuzzy
+#. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:821
 msgid "Big Piney"
-msgstr "<big><b>Ag Luchtú...</b></big>"
+msgstr "Big Piney"
 
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1204
-#, fuzzy
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:823
 msgid "Big Rapids"
-msgstr "<big><b>Ag Luchtú...</b></big>"
+msgstr "Big Rapids"
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1207
-#, fuzzy
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:825
 msgid "Big Spring"
-msgstr "Pine Springs"
+msgstr "Big Spring"
 
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1211
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:827
 msgid "Bigfork"
-msgstr ""
+msgstr "Bigfork"
 
-#. Translators: this is a city in East and South East
-#. England in the United Kingdom
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1215
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:831
 msgid "Biggin Hill"
-msgstr "An Astráil/Broken_Hill"
+msgstr "Biggin Hill"
 
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1217
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:833
 msgid "Bilbao"
-msgstr ""
+msgstr "Bilbao"
 
-#. Translators: this is a city in Montana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1221
+#. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:835
 msgid "Billings"
-msgstr ""
+msgstr "Billings"
 
-#. Translators: this is a city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1223
+#. A city in Denmark
+#: ../data/Locations.xml.in.h:837
 msgid "Billund"
-msgstr ""
+msgstr "Billund"
 
-#. Translators: this is a city in Mississippi in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1227
+#. A city in Mississippi in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:839
 msgid "Biloxi"
-msgstr ""
+msgstr "Biloxi"
 
-#. Translators: this is a city in Thuringia in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1229
+#. A city in Thuringia in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:841
 msgid "Bindersleben"
-msgstr ""
+msgstr "Bindersleben"
 
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1233
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:843
 msgid "Binghamton"
-msgstr ""
+msgstr "Binghamton"
 
-#. Translators: this is a city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1235
+#. A city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:845
 msgid "Bintulu"
-msgstr ""
+msgstr "Bintulu"
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1239
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:847
 msgid "Birchwood"
-msgstr ""
+msgstr "Birchwood"
 
-#. Translators: this is a city in Iran
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1241
+#. A city in Iran
+#: ../data/Locations.xml.in.h:849
 msgid "Birjand"
-msgstr ""
+msgstr "Birjand"
 
-#. Translators: this is a city in Alabama in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1245
-msgid "Birmingham"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is the capital of Kyrgyzstan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1247
-#, fuzzy
+#. The capital of Kyrgyzstan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:851
 msgid "Bishkek"
-msgstr "An Ã?ise/Bishkek"
+msgstr "Bishkek"
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1251
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:853
 msgid "Bishop"
-msgstr ""
+msgstr "Bishop"
 
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1253
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:855
 msgid "Biskra"
-msgstr ""
+msgstr "Biskra"
 
-#. Translators: this is a city in North Dakota in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1257
+#. A city in North Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:857
 msgid "Bismarck"
-msgstr ""
+msgstr "Bismarck"
 
-#. Translators: this is a city in Tunisia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1259
+#. A city in Tunisia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:859
 msgid "Bizerte"
-msgstr ""
+msgstr "Bizerte"
 
-#. Translators: this is a city in Montana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1263
+#. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:861
 msgid "Black Eagle"
-msgstr ""
+msgstr "Black Eagle"
 
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1267
-#, fuzzy
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:863
 msgid "Black River"
-msgstr "Adhmad Gorm"
+msgstr "Black River"
 
-#. Translators: this is a city in North West England in the
-#. United Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1271
+#. A city in North West England in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:865
 msgid "Blackpool"
-msgstr ""
+msgstr "Blackpool"
 
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1275
-#, fuzzy
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:867
 msgid "Blacksburg"
-msgstr "Clarksburg"
+msgstr "Blacksburg"
 
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1279
-msgid "Blaine"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1281
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:869
 msgid "Blanc-Sablon"
-msgstr ""
+msgstr "Blanc-Sablon"
 
-#. Translators: this is a city in South Africa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1283
+#. A city in South Africa
+#: ../data/Locations.xml.in.h:871
 msgid "Bloemfontein"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Indiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1287
-msgid "Bloomington"
-msgstr ""
+msgstr "Bloemfontein"
 
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1290
-#, fuzzy
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:873
 msgid "Blue River"
-msgstr "Adhmad Gorm"
+msgstr "Blue River"
 
-#. Translators: this is a city in West Virginia in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1294
+#. A city in West Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:875
 msgid "Bluefield"
-msgstr ""
+msgstr "Bluefield"
 
-#. Translators: this is a city in Nicaragua
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1296
+#. A city in Nicaragua
+#: ../data/Locations.xml.in.h:877
 msgid "Bluefields"
-msgstr ""
+msgstr "Bluefields"
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1300
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:879
 msgid "Blythe"
-msgstr ""
+msgstr "Blythe"
 
-#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1304
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:881
 msgid "Blytheville"
-msgstr ""
+msgstr "Blytheville"
 
-#. Translators: this is a city in Roraima in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1306
-#, fuzzy
+#. A city in Roraima in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:883
 msgid "Boa Vista"
-msgstr "Meiriceá/Boa_Vista"
+msgstr "Boa Vista"
 
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1309
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:885
 msgid "Boat Basin"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1310
-#, fuzzy
-msgid "Bobby L Chain Municipal Airport"
-msgstr "Auckland, Oileáin Chatham"
+msgstr "Boat Basin"
 
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1314
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:887
 msgid "Boca Raton"
-msgstr ""
+msgstr "Boca Raton"
 
-#. Translators: this is a city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1316
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:889
 msgid "Bodrum"
-msgstr ""
+msgstr "Bodrum"
 
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1318
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:891
 msgid "Bodø"
-msgstr ""
+msgstr "Bodø"
 
-#. Translators: this is the capital of Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1320
+#. The capital of Colombia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:893
 msgid "Bogotá"
-msgstr ""
+msgstr "Bogotá"
 
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1324
-#, fuzzy
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:895
 msgid "Bogue"
-msgstr "Meiriceá/Boise"
+msgstr "Bogue"
 
-#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1327
-#, fuzzy
+#. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:897
 msgid "Boise"
-msgstr "Meiriceá/Boise"
+msgstr "Boise"
 
-#. Translators: this is a city in Croatia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1329
-#, fuzzy
+#. A city in Croatia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:899
 msgid "Bol"
-msgstr "An Bholaiv"
+msgstr "Bol"
 
 #. BO - Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1331
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:901
 msgid "Bolivia"
 msgstr "An Bholaiv"
 
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1333
-#, fuzzy
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:903
 msgid "Bolle"
-msgstr "Meiriceá/Boise"
+msgstr "Bolle"
 
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1335
-#, fuzzy
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:905
 msgid "Bologna"
-msgstr "Algona"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1336
-#, fuzzy
-msgid "Bolton Field Airport"
-msgstr "Glan an réimse ionchurtha"
+msgstr "Bologna"
 
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1338
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:907
 msgid "Boltåsen"
-msgstr ""
+msgstr "Boltåsen"
 
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1340
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:909
 msgid "Bolzano"
-msgstr ""
+msgstr "Bolzano"
 
-#. Translators: this is a city in Bahia in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1342
+#. A city in Bahia in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:911
 msgid "Bom Jesus da Lapa"
-msgstr ""
+msgstr "Bom Jesus da Lapa"
 
-#. Translators: this is a city in India.
+#. A city in India.
 #. "Bombay" is the traditional English name.
 #. The local name in Marathi is "Mumbai /  म��ब�".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1347
+#: ../data/Locations.xml.in.h:916
 msgid "Bombay"
-msgstr ""
+msgstr "Bombay"
 
-#. Translators: this is a city in Trinidad and Tobago
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1349
+#. A city in Trinidad and Tobago
+#: ../data/Locations.xml.in.h:918
 msgid "Bon Accord"
-msgstr ""
+msgstr "Bon Accord"
 
-#. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1353
-#, fuzzy
+#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:920
 msgid "Bonn"
-msgstr "Beinin"
-
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1357
-msgid "Boone"
-msgstr ""
+msgstr "Bonn"
 
-#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1361
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:922
 msgid "Boothville"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1365
-#, fuzzy
-msgid "Bordeaux"
-msgstr "Bordeaux"
+msgstr "Boothville"
 
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1367
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:924
 msgid "Borden"
-msgstr ""
+msgstr "Borden"
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1370
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:926
 msgid "Borger"
-msgstr ""
+msgstr "Borger"
 
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1372
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:928
 msgid "Borlänge"
-msgstr ""
+msgstr "Borlänge"
 
-#. Translators: this is a city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1374
+#. A city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:930
 msgid "Boryspil'"
-msgstr ""
+msgstr "Boryspil'"
 
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1378
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:932
 msgid "Boscobel"
-msgstr ""
+msgstr "Boscobel"
 
-#. Translators: this is a city in South and South West
-#. England in the United Kingdom
+#. A city in South and South West England in the United
+#. Kingdom
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1382
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:936
 msgid "Boscombe"
-msgstr "Múch"
+msgstr "Boscombe"
 
 #. BA - Bosnia and Herzegovina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1384
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:938
 msgid "Bosnia and Herzegovina"
-msgstr "Boisnia-Heirseagaivéin"
+msgstr "An Bhoisnia agus an Heirseagaivéin"
 
-#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1388
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:940
 msgid "Boston"
-msgstr ""
+msgstr "Bostún"
 
 #. BW - Botswana
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1390
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:942
 msgid "Botswana"
 msgstr "An Bhotsuáin"
 
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1392
-#, fuzzy
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:944
 msgid "Bou Saada"
-msgstr "�sáid eochracha prea&btha"
+msgstr "Bou Saada"
 
-#. Translators: this is a city in Senegal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1394
+#. A city in Senegal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:946
 msgid "Boukot Ouolof"
-msgstr ""
+msgstr "Boukot Ouolof"
 
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1396
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:948
 msgid "Bourges"
-msgstr ""
+msgstr "Bourges"
 
-#. Translators: this is a city in South and South West
-#. England in the United Kingdom
+#. A city in South and South West England in the United
+#. Kingdom
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1400
+#: ../data/Locations.xml.in.h:952
 msgid "Bournemouth"
-msgstr ""
+msgstr "Bournemouth"
 
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1402
-#, fuzzy
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:954
 msgid "Bow Island"
-msgstr "Oileán Bouvet"
+msgstr "Bow Island"
 
-#. Translators: this is a city in Kentucky in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1406
-#, fuzzy
+#. A city in Kentucky in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:956
 msgid "Bowling Green"
-msgstr "Adhmad Glas"
+msgstr "Bowling Green"
 
-#. Translators: this is a city in North Dakota in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1410
-#, fuzzy
+#. A city in North Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:958
 msgid "Bowman"
-msgstr "An Bhotsuáin"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1411
-#, fuzzy
-msgid "Bowman Field Airport"
-msgstr "Glan an réimse ionchurtha"
+msgstr "Bowman"
 
-#. Translators: this is a city in South Dakota in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1415
+#. A city in South Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:960
 msgid "Box Elder"
-msgstr ""
+msgstr "Box Elder"
 
-#. Translators: this is a city in Montana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1419
+#. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:962
 msgid "Bozeman"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1423
-#, fuzzy
-msgid "Bradenton"
-msgstr "Iomlán"
+msgstr "Bozeman"
 
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1427
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:964
 msgid "Bradford"
-msgstr ""
+msgstr "Bradford"
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1430
-#, fuzzy
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:966
 msgid "Brady"
-msgstr "Arad"
+msgstr "Brady"
 
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1434
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:968
 msgid "Brainerd"
-msgstr ""
+msgstr "Brainerd"
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1436
-#, fuzzy
+#. A state/province/territory in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:970
 msgid "Brandenburg"
-msgstr "An Afraic/Johannesburg"
+msgstr "Brandenburg"
 
-#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1438
+#. A city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:972
 msgid "Brandon"
-msgstr ""
+msgstr "Brandon"
 
-#. Translators: this is the capital of Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1440
+#. The capital of Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:974
 msgid "Brasília"
-msgstr ""
-
-#. Translators: This represents the official "base" time
-#. zone in Brazil, covering the capital city of Brasília,
-#. and those states that choose to follow it. Each
-#. Brazilian state decides on its own each year whether or
-#. not to observe Daylight Saving Time. The tzdata database
-#. breaks the states up into groups of states that
-#. generally make the same decision in a given year. Thus,
-#. in any given year, several of the time zones will appear
-#. to be redundant, but exactly which ones seem redundant
-#. may differ from year to year, and there's no good way to
-#. identify the zones other than by listing states.
-#. Anyway, "Brasília Time" is the most common timezone,
-#. being used by about a third of the states in Brazil
-#. (Distrito Federal, Espírito Santo, Goiás, Minas Gerais,
-#. Paraná, Rio de Janeiro, Rio Grande do Sul, Santa
-#. Catarina, and São Paulo). This string is only used in
-#. places where "Brazil" is already clear from context.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1459
+msgstr "Brasília"
+
+#. This represents the official "base" time zone in Brazil,
+#. covering the capital city of Brasília, and those states
+#. that choose to follow it. Each Brazilian state decides
+#. on its own each year whether or not to observe Daylight
+#. Saving Time. The tzdata database breaks the states up
+#. into groups of states that generally make the same
+#. decision in a given year. Thus, in any given year,
+#. several of the time zones will appear to be redundant,
+#. but exactly which ones seem redundant may differ from
+#. year to year, and there's no good way to identify the
+#. zones other than by listing states.  Anyway, "Brasília
+#. Time" is the most common timezone, being used by about a
+#. third of the states in Brazil (Distrito Federal,
+#. Espírito Santo, Goiás, Minas Gerais, Paraná, Rio de
+#. Janeiro, Rio Grande do Sul, Santa Catarina, and São
+#. Paulo). This string is only used in places where
+#. "Brazil" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:993
 msgid "Brasília Time"
-msgstr ""
+msgstr "Am Brasília"
 
-#. Translators: this is the capital of Slovakia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1461
-#, fuzzy
+#. The capital of Slovakia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:995
 msgid "Bratislava"
-msgstr "An Eoraip/Bratasláiv"
+msgstr "An Bhratasláiv"
 
-#. Translators: this is a city in Russia.
+#. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Ð?Ñ?аÑ?к".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1465
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:999
 msgid "Bratsk"
-msgstr "An Eoraip/Bratasláiv"
+msgstr "Bratsk"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1466
-#, fuzzy
-msgid "Bratts Lake"
-msgstr "<big><b>Airíonna an Chomhaid:</b></big>"
-
-#. Translators: this is a city in Lower Saxony in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1468
+#. A city in Lower Saxony in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1001
 msgid "Braunschweig"
-msgstr ""
+msgstr "Braunschweig"
 
 #. BR - Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1470
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1003
 msgid "Brazil"
 msgstr "An Bhrasaíl"
 
-#. Translators: this is the capital of the Republic of the
-#. Congo
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1474
-#, fuzzy
+#. The capital of the Republic of the Congo
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1005
 msgid "Brazzaville"
-msgstr "An Bhrasaíl"
+msgstr "Brazzaville"
 
-#. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1478
-#, fuzzy
+#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1007
 msgid "Bredeck"
-msgstr "An Ghearmáin/Bremen"
-
-#. Translators: this is a city in Bremen in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1480
-#, fuzzy
-msgid "Bremen"
-msgstr "An Ghearmáin/Bremen"
+msgstr "Bredeck"
 
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1484
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1009
 msgid "Bremerton"
-msgstr ""
+msgstr "Bremerton"
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1487
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1011
 msgid "Brenham"
-msgstr ""
+msgstr "Brenham"
 
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1489
-#, fuzzy
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1013
 msgid "Brescia"
-msgstr "Artesia"
+msgstr "Brescia"
 
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1491
-msgid "Brest"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1493
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1015
 msgid "Breuil-Cervinia"
-msgstr ""
+msgstr "Breuil-Cervinia"
 
-#. Translators: this is a city in Connecticut in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1497
+#. A city in Connecticut in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1017
 msgid "Bridgeport"
-msgstr ""
+msgstr "Bridgeport"
 
-#. Translators: this is the capital of Barbados
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1499
-#, fuzzy
+#. The capital of Barbados
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1019
 msgid "Bridgetown"
-msgstr "Arlington"
+msgstr "Bridgetown"
 
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1501
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1021
 msgid "Brindisi"
-msgstr ""
+msgstr "Brindisi"
 
-#. Translators: this is a city in Queensland in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1503
-#, fuzzy
+#. A city in Queensland in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1023
 msgid "Brisbane"
-msgstr "An Astráil/Brisbane"
+msgstr "Brisbane"
 
-#. Translators: this is a city in Tennessee in the United
-#. States
+#. A city in South and South West England in the United
+#. Kingdom
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1507
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1027
 msgid "Bristol"
-msgstr ""
+msgstr "Briostó"
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1509
-#, fuzzy
+#. A state/province/territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1029
 msgid "British Columbia"
-msgstr "Ceanada/British Columbia"
+msgstr "British Columbia"
 
 #. IO - British Indian Ocean Territory, which is exactly what
 #. it sounds like.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1513
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1033
 msgid "British Indian Ocean Territory"
-msgstr "Críocha Briotanacha an Aigéin Indiaigh"
+msgstr "Críoch Aigéan Indiach na Breataine"
 
 #. VG - British Virgin Islands, a British territory in the
 #. Caribbean
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1517
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1037
 msgid "British Virgin Islands"
 msgstr "Oileáin Bhriotanacha na Maighdean"
 
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1519
-#, fuzzy
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1039
 msgid "Brive"
-msgstr "An Astráil/Brisbane"
+msgstr "Brive"
 
-#. Translators: this is a city in East and South East
-#. England in the United Kingdom
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1523
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1043
 msgid "Brize Norton"
-msgstr ""
+msgstr "Brize Norton"
 
-#. Translators: this is a city in the Czech Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1525
+#. A city in the Czech Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1045
 msgid "Brno"
-msgstr ""
+msgstr "Brno"
 
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1527
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1047
 msgid "Broadview"
-msgstr ""
+msgstr "Broadview"
 
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1531
-#, fuzzy
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1049
 msgid "Broken Bow"
-msgstr "Nasc briste"
-
-#. Translators: this is a city in South Dakota in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1535
-msgid "Brookings"
-msgstr ""
+msgstr "Broken Bow"
 
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1537
-#, fuzzy
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1051
 msgid "Brooks"
-msgstr "Oileáin Cook"
+msgstr "Brooks"
 
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1541
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1053
 msgid "Brooksville"
-msgstr ""
+msgstr "Brooksville"
 
-#. Translators: this is a city in Western Australia in
-#. Australia
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1545
+#. A city in Western Australia in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1055
 msgid "Broome"
-msgstr ""
+msgstr "Broome"
 
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1549
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1057
 msgid "Broomfield"
-msgstr ""
+msgstr "Broomfield"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1550
-msgid "Brown Field Municipal Airport"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Montana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1554
+#. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1059
 msgid "Browning"
-msgstr ""
+msgstr "Browning"
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1557
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1061
 msgid "Brownsville"
-msgstr ""
+msgstr "Brownsville"
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1560
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1063
 msgid "Brownwood"
-msgstr ""
+msgstr "Brownwood"
 
 #. BN - Brunei Darussalam
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1562
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1065
 msgid "Brunei"
 msgstr "Brúiné"
 
-#. Translators: this is a city in Maine in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1565
-#, fuzzy
-msgid "Brunswick"
-msgstr "Ceanada/New Brunswick"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1566
-#, fuzzy
-msgid "Brunswick / Glynco"
-msgstr "Ceanada/New Brunswick"
-
-#. Translators: this is the capital of Belgium.
+#. The capital of Belgium.
 #. "Brussels" is the traditional English name.
 #. The local name in French is "Bruxelles".
 #. The local name in Dutch is "Brussel".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1572
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1071
 msgid "Brussels"
-msgstr ""
+msgstr "An Bhruiséil"
 
-#. Translators: This is a state in Belgium. local name (nl):
-#. Brussel, Vlaams- en Waals-Brabant. local name (fr):
-#. Bruxelles, Brabant flamand et wallon. local name (de):
-#. Brüssel, Flämish- und Wallonisch-Brabant.
+#. A state in Belgium. local name (nl): Brussel, Vlaams- en
+#. Waals-Brabant. local name (fr): Bruxelles, Brabant flamand
+#. et wallon. local name (de): Brüssel, Flämish- und
+#. Wallonisch-Brabant.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1578
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1077
 msgid "Brussels, Flemish and Walloon Brabant"
-msgstr ""
+msgstr "An Bhruiséil, Brabant Pléimeannach agus Vallúnach"
 
-#. Translators: this is a city in Russia.
+#. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Ð?Ñ?Ñ?нÑ?к".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1582
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1081
 msgid "Bryansk"
-msgstr "Burns"
+msgstr "Bryansk"
 
-#. Translators: this is a city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1584
+#. A city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1083
 msgid "Bryce Canyon"
-msgstr ""
+msgstr "Bryce Canyon"
 
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1586
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1085
 msgid "Brønnøysund"
-msgstr ""
+msgstr "Brønnøysund"
 
-#. Translators: this is a city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1588
-#, fuzzy
+#. A city in Colombia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1087
 msgid "Bucaramanga"
-msgstr "Nicearagua"
+msgstr "Bucaramanga"
 
-#. Translators: this is the capital of Romania.
+#. The capital of Romania.
 #. "Bucharest" is the traditional English name.
 #. The local name in Romanian is "BucureÅ?ti".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1593
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1092
 msgid "Bucharest"
-msgstr "An Eoraip/Búcairist"
+msgstr "Búcairist"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1594
-#, fuzzy
-msgid "Bucharest / Imh"
-msgstr "An Eoraip/Búcairist"
-
-#. Translators: this is a city in West Virginia in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1598
+#. A city in West Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1094
 msgid "Buckhannon"
-msgstr ""
+msgstr "Buckhannon"
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1602
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1096
 msgid "Buckland"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1603
-msgid "Bucuresti Otopeni"
-msgstr ""
+msgstr "Buckland"
 
-#. Translators: this is the capital of Hungary
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1605
-#, fuzzy
+#. The capital of Hungary
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1098
 msgid "Budapest"
-msgstr "An Eoraip/Búdaipeist"
+msgstr "Búdaipeist"
 
-#. Translators: this is the capital of Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1607
+#. The capital of Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1100
 msgid "Buenos Aires"
-msgstr ""
+msgstr "Buenos Aires"
 
-#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1611
-msgid "Buffalo"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1613
-#, fuzzy
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1102
 msgid "Buffalo Narrows"
-msgstr "Raon Taispeána"
+msgstr "Buffalo Narrows"
 
-#. Translators: this is the capital of Burundi
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1615
-#, fuzzy
+#. The capital of Burundi
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1104
 msgid "Bujumbura"
-msgstr "An Afraic/Bujumbura"
+msgstr "Bujumbura"
 
-#. Translators: this is a city in Tanzania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1617
+#. A city in Tanzania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1106
 msgid "Bukoba"
-msgstr ""
+msgstr "Bukoba"
 
 #. BG - Bulgaria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1619
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1108
 msgid "Bulgaria"
 msgstr "An Bhulgáir"
 
-#. Translators: this is a city in Arizona in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1623
-#, fuzzy
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1110
 msgid "Bullhead City"
-msgstr "Cathair/Ceantar:"
+msgstr "Bullhead City"
 
-#. Translators: this is a city in Western Australia in
-#. Australia
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1627
+#. A city in Western Australia in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1112
 msgid "Bullsbrook"
-msgstr ""
+msgstr "Bullsbrook"
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1631
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1114
 msgid "Burbank"
-msgstr ""
+msgstr "Burbank"
 
-#. Translators: this is a city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1633
-#, fuzzy
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1116
 msgid "Burdur"
-msgstr "An Bhurúin"
+msgstr "Burdur"
 
-#. Translators: this is a city in Bulgaria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1635
+#. A city in Bulgaria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1118
 msgid "Burgas"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1636
-#, fuzzy
-msgid "Burke Lakefront Airport"
-msgstr "Meiriceá/Rainy_River"
+msgstr "Burgas"
 
 #. BF - Burkina Faso
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1638
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1120
 msgid "Burkina Faso"
 msgstr "Buircíne Fasó"
 
-#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1641
+#. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1122
 msgid "Burley"
-msgstr ""
+msgstr "Burley"
 
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1645
-msgid "Burlington"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1648
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1124
 msgid "Burnet"
-msgstr ""
+msgstr "Burnet"
 
-#. Translators: this is a city in Oregon in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1652
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1126
 msgid "Burns"
 msgstr "Burns"
 
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1655
-#, fuzzy
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1128
 msgid "Burns Lake"
-msgstr "Burns"
+msgstr "Burns Lake"
 
-#. Translators: this is a city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1657
-#, fuzzy
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1130
 msgid "Bursa"
-msgstr "Burns"
+msgstr "Bursa"
 
 #. BI - Burundi
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1659
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1132
 msgid "Burundi"
 msgstr "An Bhurúin"
 
-#. Translators: this is a city in Yukon Territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1661
+#. A city in Yukon Territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1134
 msgid "Burwash Landing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1662
-#, fuzzy
-msgid "Bush Field"
-msgstr "Réimse Anaithnid"
+msgstr "Burwash Landing"
 
-#. Translators: this is a city in South and South West
-#. England in the United Kingdom
+#. A city in South and South West England in the United
+#. Kingdom
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1666
-#, fuzzy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1138
 msgid "Butes"
-msgstr "Butte"
+msgstr "Butes"
 
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1670
-#, fuzzy
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1140
 msgid "Butler"
-msgstr "Butte"
+msgstr "Butler"
 
-#. Translators: this is a city in Montana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1674
+#. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1142
 msgid "Butte"
 msgstr "Butte"
 
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1676
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1144
 msgid "BÃ¥tsfjord"
-msgstr ""
+msgstr "BÃ¥tsfjord"
 
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1678
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1146
 msgid "Béziers"
-msgstr ""
+msgstr "Béziers"
 
-#. Translators: this is a city in Rhineland-Palatinate in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1682
+#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1148
 msgid "Büchel"
-msgstr ""
+msgstr "Büchel"
 
-#. Translators: this is a city in Pará in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1684
+#. A city in Pará in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1150
 #, fuzzy
 msgid "Cachimbo"
 msgstr "An Chambóid"
 
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1688
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1152
 msgid "Cadillac"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1690
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1154
 msgid "Caen"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1692
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1156
 #, fuzzy
 msgid "Cagliari"
 msgstr "California"
 
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1696
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1158
 msgid "Cahokia"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Queensland in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1698
+#. A city in Queensland in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1160
 msgid "Cairns"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1699
-msgid "Cairns Army Air Field / Ozark"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1703
-#, fuzzy
-msgid "Cairo"
-msgstr "An Afraic/Caireo"
-
-#. Translators: this is a city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1705
-#, fuzzy
-msgid "Cajamarca"
-msgstr "Catamarca"
-
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1707
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1162
 msgid "Calabozo"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in India.
+#. A city in India.
 #. "Calcutta" is the traditional English name.
 #. The local name in Bengali is "Kolkata /  �ল�াতা".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1712
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1167
 #, fuzzy
 msgid "Calcutta"
 msgstr "An �ise/Calcúta"
 
-#. Translators: this is a city in Hesse in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1714
-msgid "Calden"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1717
-msgid "Caldwell"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1719
+#. A city in Nova Scotia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1169
 #, fuzzy
 msgid "Caledonia"
 msgstr "An Nua-Chaladóin"
 
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1721
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1171
 msgid "Calgary"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1722
-#, fuzzy
-msgid "Calgary International"
-msgstr "Seirbhís Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1723
-#, fuzzy
-msgid "Calgary-Springbank Airport"
-msgstr "© Craig Drummond, 2004"
-
-#. Translators: this is a city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1725
+#. A city in Colombia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1173
 #, fuzzy
 msgid "Cali"
 msgstr "Mailí"
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1729
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1175
 msgid "California"
 msgstr "California"
 
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1731
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1177
 msgid "Calvi"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Aruba
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1733
+#. A city in Aruba
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1179
 #, fuzzy
 msgid "Camacuri"
 msgstr "An Damaisc"
 
-#. Translators: this is a city in Cuba
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1735
+#. A city in Cuba
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1181
 msgid "Camagüey"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1739
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1183
 msgid "Camarillo"
 msgstr ""
 
 #. KH - Cambodia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1741
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1185
 #, fuzzy
 msgid "Cambodia"
 msgstr "An Chambóid"
 
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1743
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1187
 msgid "Cambrai"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1747
-msgid "Cambridge"
-msgstr "Cambridge"
-
-#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1749
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1189
 #, fuzzy
 msgid "Cambridge Bay"
 msgstr "Cambridge Bay"
 
-#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1753
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1191
 #, fuzzy
 msgid "Camden"
 msgstr "Camarún"
 
 #. CM - Cameroon
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1755
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1193
 #, fuzzy
 msgid "Cameroon"
 msgstr "Camarún"
 
-#. Translators: this is a city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1757
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1195
 msgid "Camiri"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1761
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1197
 #, fuzzy
 msgid "Camp Douglas"
 msgstr "Rinn Verde"
 
-#. Translators: this is a city in Maryland in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1765
+#. A city in Maryland in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1199
 msgid "Camp Springs"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1768
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1201
 #, fuzzy
 msgid "Campbell River"
 msgstr "Meiriceá/Rainy_River"
 
-#. Translators: this is a city in Scotland in the United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1772
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1203
 #, fuzzy
 msgid "Campbeltown"
 msgstr "Camarún"
 
-#. Translators: this is a city in Campeche in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1774
-msgid "Campeche"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Paraíba in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1776
+#. A city in Paraíba in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1205
 #, fuzzy
 msgid "Campina Grande"
 msgstr "Campo Grande"
 
-#. Translators: this is a city in São Paulo in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1778
+#. A city in São Paulo in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1207
 msgid "Campinas"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1782
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1209
 #, fuzzy
 msgid "Campo"
 msgstr "Meiriceá/Campo_Grande"
 
-#. Translators: this is a city in Mato Grosso do Sul in
-#. Brazil
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1786
+#. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1211
 msgid "Campo Grande"
 msgstr "Campo Grande"
 
-#. Translators: this is a city in Rio de Janeiro in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1788
+#. A city in Rio de Janeiro in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1213
 #, fuzzy
 msgid "Campos"
 msgstr "Meiriceá/Campo_Grande"
 
 #. CA - Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1790
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1215
 msgid "Canada"
 msgstr "Ceanada"
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1793
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1217
 #, fuzzy
 msgid "Canadian"
 msgstr "Ceanadach"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1794
+#. This refers to the time zone for the Canary Islands. The
+#. string is only used in places where "Spain" is already
+#. clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1222
 #, fuzzy
 msgid "Canary Islands"
 msgstr "Tongais (Oileáin Thonga)"
 
-#. Translators: this is the capital of Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1796
+#. The capital of Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1224
 #, fuzzy
 msgid "Canberra"
 msgstr "An Astráil/Canberra"
 
-#. Translators: this is a city in Quintana Roo in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1798
+#. A city in Quintana Roo in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1226
 msgid "Cancún"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1800
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1228
 msgid "Cannes"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1801
-#, fuzzy
-msgid "Cannon Air Force Base / Clovis"
-msgstr "Bunáit Aerfhórsa"
-
-#. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1803
+#. A city in Nova Scotia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1230
 #, fuzzy
 msgid "Canso"
 msgstr "An Afraic/Caireo"
 
-#. Translators: this is a city in Georgia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1807
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1232
 msgid "Canton"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1809
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1234
 msgid "Canton-Bégin"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1813
-msgid "Cantwell"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1815
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1236
 #, fuzzy
 msgid "Cap-Chat"
 msgstr "CAP CEARNACH"
 
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1817
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1238
 msgid "Cap-aux-Meules"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1821
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1240
 #, fuzzy
 msgid "Cape Canaveral"
 msgstr "Rinn Verde"
 
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1825
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1242
 #, fuzzy
 msgid "Cape Coral"
 msgstr "Rinn Verde"
 
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1827
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1244
 #, fuzzy
 msgid "Cape Cove"
 msgstr "Whale Cove"
 
-#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1829
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1246
 #, fuzzy
 msgid "Cape Dorset"
 msgstr "Rinn Verde"
 
-#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1831
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1248
 #, fuzzy
 msgid "Cape Dyer"
 msgstr "Rinn Verde"
 
-#. Translators: this is a city in Missouri in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1835
+#. A city in Missouri in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1250
 #, fuzzy
 msgid "Cape Girardeau"
 msgstr "Rinn Verde"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1836
-msgid "Cape Newenham, Cape Newenham LRRS Airport"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Northwest Territories in
-#. Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1840
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1252
 #, fuzzy
 msgid "Cape Parry"
 msgstr "Gan Trócaire"
 
-#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
-#. in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1844
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1254
 #, fuzzy
 msgid "Cape Race"
 msgstr "Rinn Verde"
 
-#. Translators: this is a city in South Africa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1846
+#. A city in South Africa
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1256
 #, fuzzy
 msgid "Cape Town"
 msgstr "Rinn Verde"
 
 #. CV - Cape Verde
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1848
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1258
 #, fuzzy
 msgid "Cape Verde"
 msgstr "Rinn Verde"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1849
-#, fuzzy
-msgid "Capital City Airport"
-msgstr "Cathair/Ceantar:"
-
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1851
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1260
 msgid "Capri"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is the capital of Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1853
+#. The capital of Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1262
 #, fuzzy
 msgid "Caracas"
 msgstr "Meiriceá/Curaçao"
 
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1857
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1264
 msgid "Carbondale"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1859
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1266
 msgid "Carcassonne"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1863
-msgid "Cardiff"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1865
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1268
 #, fuzzy
 msgid "Cardston"
 msgstr "Clarion"
 
-#. Translators: this is a city in Maine in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1868
+#. A city in Maine in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1270
 msgid "Caribou"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1870
+#. A city in Nova Scotia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1272
 #, fuzzy
 msgid "Caribou Island"
 msgstr "Oileáin Fharó"
 
-#. Translators: this is a city in North West England in the
-#. United Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1874
+#. A city in North West England in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1274
 msgid "Carlisle"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1878
-msgid "Carlsbad"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Yukon Territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1880
+#. A city in Yukon Territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1276
 #, fuzzy
 msgid "Carmacks"
 msgstr "An Damaisc"
 
-#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1882
+#. A city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1278
 #, fuzzy
 msgid "Carman"
 msgstr "An Bhairéin"
 
-#. Translators: this is a city in Campeche in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1884
+#. A city in Campeche in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1280
 #, fuzzy
 msgid "Carmen"
 msgstr "Camarún"
 
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1888
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1282
 msgid "Carmi"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1892
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1284
 #, fuzzy
 msgid "Caro"
 msgstr "An Afraic/Caireo"
 
-#. Translators: this is a city in Puerto Rico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1894
+#. A city in Puerto Rico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1286
 #, fuzzy
 msgid "Carolina"
 msgstr "Na Stáit Aontaithe/North Carolina"
 
-#. Translators: this is a city in Uruguay
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1896
+#. A city in Uruguay
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1288
 #, fuzzy
 msgid "Carrasco"
 msgstr "Meiriceá/Curaçao"
 
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1898
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1290
 msgid "Carroll"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1901
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1292
 #, fuzzy
 msgid "Carrollton"
 msgstr "Camarún"
 
-#. Translators: this is a city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1903
+#. A city in Colombia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1294
 #, fuzzy
 msgid "Cartagena"
 msgstr "An Mháratáin"
 
-#. Translators: this is a city in Georgia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1907
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1296
 msgid "Cartersville"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
-#. in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1911
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1298
 msgid "Cartwright"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Arizona in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1915
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1300
 #, fuzzy
 msgid "Casa Grande"
 msgstr "Meiriceá/Campo_Grande"
 
-#. Translators: this is a city in Morocco
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1917
-msgid "Casablanca"
-msgstr "Casablanca"
-
-#. Translators: this is a city in the Seychelles
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1919
+#. A city in the Seychelles
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1302
 #, fuzzy
 msgid "Cascade"
 msgstr "Cascáidigh Fuinneoga"
 
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1921
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1304
 #, fuzzy
 msgid "Case Arfel"
 msgstr "Rinn Verde"
 
-#. Translators: This is an Australian research station in
-#. Antarctica, which keeps the same time as Western
-#. Australia. The string is only used in places where
-#. "Antarctica" is already clear from context.
+#. An Australian research station in Antarctica, which
+#. keeps the same time as Western Australia. The string is
+#. only used in places where "Antarctica" is already clear
+#. from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1927
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1310
 #, fuzzy
 msgid "Casey Station (Western Australia Time)"
 msgstr "An Astráil Thiar"
 
-#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1931
+#. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1312
 msgid "Casper"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1933
+#. A city in Portugal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1314
 #, fuzzy
 msgid "Castelo Branco"
 msgstr "Rio Branco"
 
-#. Translators: this is a city in Midlands in the United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1937
+#. A city in Midlands in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1316
 msgid "Castle Donnington"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1940
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1318
 msgid "Castlegar"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is the capital of Saint Lucia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1942
+#. The capital of Saint Lucia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1320
 #, fuzzy
 msgid "Castries"
 msgstr "St. Catharines"
 
-#. Translators: this is a city in Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1944
+#. A city in Honduras
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1322
 msgid "Catacamas"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1946
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1324
 msgid "Catania"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is the capital of French Guiana
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1948
+#. The capital of French Guiana
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1326
 #, fuzzy
 msgid "Cayenne"
 msgstr "Valentine"
 
 #. KY - Cayman Islands, a British territory in the Caribbean
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1950
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1328
 #, fuzzy
 msgid "Cayman Islands"
 msgstr "Oileáin Cayman"
 
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1952
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1330
 msgid "Cazaux"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1954
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1332
 msgid "Ceará"
 msgstr ""
 
-#. Translators: This represents the time zone in the
-#. Brazilian states of Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, and
-#. Rio Grande do Norte. See the comment on "Brasília Time"
-#. for more details. This string is only used in places
-#. where "Brazil" is already clear from context.
+#. This represents the time zone in the Brazilian states of
+#. Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, and Rio Grande do
+#. Norte. See the comment on "Brasília Time" for more
+#. details. This string is only used in places where
+#. "Brazil" is already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1961
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1339
 msgid "Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, Rio Grande do Norte"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1962
-#, fuzzy
-msgid "Cecil Field Airport"
-msgstr "Glan an réimse ionchurtha"
-
-#. Translators: this is a city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1964
+#. A city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1341
 #, fuzzy
 msgid "Cedar City"
 msgstr "Cathair/Ceantar:"
 
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1966
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1343
 msgid "Cedar Rapids"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Lower Saxony in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1968
+#. A city in Lower Saxony in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1345
 msgid "Celle"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1969
-msgid "Centennial Airport"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1973
-#, fuzzy
-msgid "Central"
-msgstr "Lárnach"
-
 #. CF - Central African Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1975
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1347
 #, fuzzy
 msgid "Central African Republic"
 msgstr "Poblacht na hAfraice Láir"
 
-#. Translators: this is the timezone on the central islands
-#. of Indonesia. The name in Indonesian is "Waktu Indonesia
-#. Bagian Tengah".
+#. The timezone on the central islands of Indonesia. The
+#. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Tengah".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1980
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1351
 msgid "Central Indonesia Time"
 msgstr ""
 
-#. Translators: This is the time zone used in the central
-#. part of Mongolia. FIXME: Is there an official name for
-#. this zone?
+#. The time zone used in the central part of Mongolia.
+#. FIXME: Is there an official name for this zone?
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1985
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1355
 #, fuzzy
 msgid "Central Mongolia"
 msgstr "Name=An Mhongóil"
 
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1987
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1357
 #, fuzzy
 msgid "Central Patricia"
 msgstr "Lár na hEorpa"
 
-#. Translators: This is the time zone used in the
-#. central-east part of North America. In Mexico it is
-#. called "Tiempo del Centro", and in French-speaking parts
-#. of Canada it is called "Heure du Centre". The string is
-#. only used in places where "US", "Canada" or "Mexico" is
-#. already clear from the context.
+#. The time zone used in the central-east part of North
+#. America. In Mexico it is called "Tiempo del Centro", and
+#. in French-speaking parts of Canada it is called "Heure
+#. du Centre". The string is only used in places where
+#. "US", "Canada" or "Mexico" is already clear from the
+#. context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1995
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1365
 #, fuzzy
 msgid "Central Time"
 msgstr "Lárnach"
 
-#. Translators: This is the time zone used in Central
-#. Australia. This string is specifically for the time zone
-#. as implemented in the Northern Territory, which does not
-#. use Summer Time. This string is only used in places
-#. where "Australia" is already clear from context.
+#. The time zone used in Central Australia. This string is
+#. specifically for the time zone as implemented in the
+#. Northern Territory, which does not use Summer Time. This
+#. string is only used in places where "Australia" is
+#. already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2002
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1372
 #, fuzzy
 msgid "Central Time (Northern Territory)"
 msgstr "An Astráil/Críoch Thuaidh"
 
-#. Translators: This is the time zone used in Central
-#. Australia. This string is specifically for the time zone
-#. as implemented in the state of South Australia, and is
-#. only used in places where "Australia" is already clear
-#. from context.
+#. The time zone used in Central Australia. This string is
+#. specifically for the time zone as implemented in the
+#. state of South Australia, and is only used in places
+#. where "Australia" is already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2009
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1378
 #, fuzzy
 msgid "Central Time (South Australia)"
 msgstr "Meiriceá Thuaidh agus Meiriceá Láir"
 
-#. Translators: This is the time zone used in Central
-#. Australia. This string is specifically for the time zone
-#. as implemented in Yancowinna county in the state of New
-#. South Wales (NSW), which uses Central Time even though
-#. the rest of the state uses Eastern Time. This string is
-#. only used in places where "Australia" is already clear
-#. from context.
+#. The time zone used in Central Australia. This string is
+#. specifically for the time zone as implemented in
+#. Yancowinna county in the state of New South Wales (NSW),
+#. which uses Central Time even though the rest of the
+#. state uses Eastern Time. This string is only used in
+#. places where "Australia" is already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2018
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1386
 msgid "Central Time (Yancowinna, NSW)"
 msgstr ""
 
-#. Translators: This represents the time zone in the
-#. Canadian province of Saskatchewan, which is part of the
-#. "Central Time" zone, but does not observe Daylight
-#. Saving Time with the rest of the zone.
+#. This represents the time zone in the Canadian province
+#. of Saskatchewan, which is part of the "Central Time"
+#. zone, but does not observe Daylight Saving Time with the
+#. rest of the zone.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2024
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1392
 msgid "Central Time, no DST (Saskatchewan)"
 msgstr ""
 
-#. Translators: This is the commonly-used name for an
-#. unofficial time zone used in part of southwestern
-#. Australia. The string is only used in places where
-#. "Australia" is already clear from context.
+#. The commonly-used name for an unofficial time zone used
+#. in part of southwestern Australia. The string is only
+#. used in places where "Australia" is already clear from
+#. context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2030
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1398
 msgid "Central Western Time"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2031
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1399
 #, fuzzy
 msgid "Central and South America"
 msgstr "Meiriceá Thuaidh agus Meiriceá Láir"
 
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2035
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1401
 msgid "Centralia"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2037
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1403
 msgid "Cervia"
 msgstr ""
 
-#. Translators: This is the time zone for the Spanish
-#. cities of Ceuta and Melilla, on the coast of Africa. The
-#. string is only used in places where "Spain" is already
-#. clear from context.
+#. The time zone for the Spanish cities of Ceuta and
+#. Melilla, on the coast of Africa. The string is only used
+#. in places where "Spain" is already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2043
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1408
 msgid "Ceuta and Melilla"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in South Korea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2045
+#. A city in South Korea
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1410
 #, fuzzy
 msgid "Ch'ongju"
 msgstr "Eo&las"
 
 #. TD - Chad
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2047
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1412
 msgid "Chad"
 msgstr "Sead"
 
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2051
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1414
 msgid "Chadron"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2053
+#. A city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1416
 #, fuzzy
 msgid "Chagor"
 msgstr "Chicago"
 
-#. Translators: this is a city in Iran.
+#. A city in Iran.
 #. The name is also written "Ú?اÙ? بÙ?ار".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2057
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1420
 #, fuzzy
 msgid "Chah Bahar"
 msgstr "Chihuahua"
 
-#. Translators: this is a city in the Northern Mariana Islands
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2060
+#. A city in the Northern Mariana Islands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1422
 msgid "Chalan Kanoa"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2063
+#. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1424
 #, fuzzy
 msgid "Challis"
 msgstr "Clovis"
 
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2067
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1426
 msgid "Chama"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in South Dakota in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2071
+#. A city in South Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1428
 msgid "Chamberlain"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2073
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1430
 msgid "Chambéry"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2077
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1432
 msgid "Champaign"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2081
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1434
 #, fuzzy
 msgid "Chandalar"
 msgstr "Ceanada"
 
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2085
-msgid "Chandler"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Jilin in China.
+#. A city in Jilin in China.
 #. The name is also written "é?¿æ?¥".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2089
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1438
 msgid "Changchun"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2090
-#, fuzzy
-msgid "Changi Airport"
-msgstr "© Craig Drummond, 2004"
-
-#. Translators: this is a city in Hunan in China.
+#. A city in Hunan in China.
 #. The name is also written "é?¿æ²?".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2094
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1442
 msgid "Changsha"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Kansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2098
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1444
 msgid "Chanute"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2102
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1446
 #, fuzzy
 msgid "Chapel Hill"
 msgstr "An Astráil/Broken_Hill"
 
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2104
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1448
 msgid "Chapleau"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2106
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1450
 msgid "Chariton"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Hainaut in Belgium
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2108
-msgid "Charleroi"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2110
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1452
 #, fuzzy
 msgid "Charles City"
 msgstr "Cathair/Ceantar:"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2111
-#, fuzzy
-msgid "Charles de Gaulle International Airport"
-msgstr "Seirbhís Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#. Translators: this is a city in West Virginia in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2115
-msgid "Charleston"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Saint Kitts and Nevis
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2117
-#, fuzzy
-msgid "Charlestown"
-msgstr "Cathair/Ceantar:"
-
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2121
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1454
 msgid "Charlevoix"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2125
-msgid "Charlotte"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in the United States Virgin
-#. Islands
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2129
+#. A city in the United States Virgin Islands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1456
 #, fuzzy
 msgid "Charlotte Amalie"
 msgstr "Rochtain dei&sce:"
 
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2133
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1458
 msgid "Charlottesville"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Prince Edward Island in
-#. Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2137
+#. A city in Prince Edward Island in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1460
 msgid "Charlottetown"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2139
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1462
 #, fuzzy
 msgid "Chartres"
 msgstr "St. Charles"
 
-#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2143
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1464
 #, fuzzy
 msgid "Chatham"
 msgstr "An tAigéan Ciúin/Chatham"
 
-#. Translators: This refers to the time zone in the Chatham
-#. Islands of New Zealand.
+#. This refers to the time zone in the Chatham Islands of
+#. New Zealand.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2147
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1468
 #, fuzzy
 msgid "Chatham Islands"
 msgstr "Tongais (Oileáin Thonga)"
 
-#. Translators: this is a city in Tennessee in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2151
+#. A city in Tennessee in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1470
 msgid "Chattanooga"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2155
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1472
 msgid "Cheboygan"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in South Korea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2157
+#. A city in South Korea
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1474
 msgid "Cheju"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Russia.
+#. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "ЧелÑ?бинÑ?к".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2161
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1478
 #, fuzzy
 msgid "Chelyabinsk"
 msgstr "White Plains"
 
-#. Translators: this is a city in Sichuan in China.
+#. A city in Sichuan in China.
 #. The name is also written "æ??é?½".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2165
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1482
 msgid "Chengdu"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2167
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1484
 msgid "Cherbourg"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2169
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1486
 #, fuzzy
 msgid "Cherokee"
 msgstr "Meiriceá/Rainy_River"
 
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2173
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1488
 msgid "Chesapeake"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Missouri in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2177
+#. A city in Missouri in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1490
 #, fuzzy
 msgid "Chesterfield"
 msgstr "Meiriceá/Rankin_Inlet"
 
-#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2179
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1492
 #, fuzzy
 msgid "Chesterfield Inlet"
 msgstr "Meiriceá/Rankin_Inlet"
 
-#. Translators: this is a city in Quintana Roo in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2181
+#. A city in Quintana Roo in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1494
 msgid "Chetumal"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2185
+#. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1496
 msgid "Cheyenne"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2187
+#. A city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1498
 #, fuzzy
 msgid "Chiang Mai"
 msgstr "mai yamok"
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2189
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1500
 #, fuzzy
 msgid "Chiapas"
 msgstr "Chihuahua"
 
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2191
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1502
 #, fuzzy
 msgid "Chibougamau"
 msgstr "Chihuahua"
 
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2195
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1504
 msgid "Chicago"
 msgstr "Chicago"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2196
-msgid "Chicago / Romeoville, Lewis University Airport"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2197
-msgid "Chicago / Wheeling, Pal-Waukee Airport"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2198
-#, fuzzy
-msgid "Chicago Midway Airport"
-msgstr "An tAigéan Ciúin/Midway"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2199
-#, fuzzy
-msgid "Chicago-O'Hare International Airport"
-msgstr "Aerfort Idirnáisiúnta Victoria"
-
-#. Translators: this is a city in Yucatán in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2201
+#. A city in Yucatán in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1506
 msgid "Chichén-Itzá"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2205
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1508
 msgid "Chickasha"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2207
+#. A city in Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1510
 msgid "Chiclayo"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2211
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1512
 msgid "Chico"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2215
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1514
 msgid "Chicopee Falls"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2219
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1516
 msgid "Chignik"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Chihuahua in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2221
-msgid "Chihuahua"
-msgstr "Chihuahua"
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2224
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1518
 msgid "Childress"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Arizona in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2228
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1520
 #, fuzzy
 msgid "Childs"
 msgstr "An tSile"
 
 #. CL - Chile
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2230
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1522
 msgid "Chile"
 msgstr "An tSile"
 
-#. Translators: this is a city in Missouri in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2234
+#. A city in Missouri in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1524
 msgid "Chillicothe"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Mozambique
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2236
+#. A city in Mozambique
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1526
 msgid "Chimoio"
 msgstr ""
 
 #. CN - China. (The official ISO 3166 short English name does
 #. not include "The People's Republic of".)
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2240
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1530
 #, fuzzy
 msgid "China"
 msgstr "Sead"
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2244
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1532
 #, fuzzy
 msgid "China Lake"
 msgstr "Name=An tSín"
 
-#. Translators: this is a city in Nicaragua
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2246
+#. A city in Nicaragua
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1534
 msgid "Chinandega"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2250
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1536
 #, fuzzy
 msgid "Chincoteague"
 msgstr "Chicago"
 
-#. Translators: this is a city in Zambia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2252
+#. A city in Zambia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1538
 #, fuzzy
 msgid "Chinganze"
 msgstr "mai yamok"
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2256
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1540
 msgid "Chino"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2260
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1542
 #, fuzzy
 msgid "Chisana"
 msgstr "mai yamok"
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2264
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1544
 msgid "Chistochina"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Russia.
+#. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "ЧиÑ?а".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2268
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1548
 msgid "Chita"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2270
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1550
 #, fuzzy
 msgid "Chitose"
 msgstr "Eo&las"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2271
-#, fuzzy
-msgid "Chitose Air Base"
-msgstr "Eo&las"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2272
-msgid "Chitose Japanese Air Self Defense Force"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Bangladesh.
+#. A city in Bangladesh.
 #. The local name in Bengali is "������রাম".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2276
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1554
 #, fuzzy
 msgid "Chittagong"
 msgstr "Chicago"
 
-#. Translators: this is a city in Hainaut in Belgium
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2278
+#. A city in Hainaut in Belgium
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1556
 msgid "Chièvres"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is the capital of Moldova
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2280
+#. The capital of Moldova
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1558
 msgid "ChiÅ?inÄ?u"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2282
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1560
 #, fuzzy
 msgid "Chlef"
 msgstr "An tSile"
 
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2284
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1562
 msgid "Chofu"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2286
+#. A city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1564
 msgid "Chon Buri"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Chongqing in China.
-#. The name is also written "é??åº?".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2290
-#, fuzzy
-msgid "Chongqing"
-msgstr "An Ã?ise/Chongqing"
-
-#. Translators: this is a city in New Zealand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2292
+#. A city in New Zealand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1566
 msgid "Christchurch"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in the United States Virgin
-#. Islands
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2296
+#. A city in the United States Virgin Islands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1568
 msgid "Christiansted"
 msgstr ""
 
@@ -5066,556 +3684,3890 @@ msgstr ""
 #. Indian Ocean, not to be confused with various other islands
 #. of the same name.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2301
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1573
 #, fuzzy
 msgid "Christmas Island"
 msgstr "Oileán na Nollag"
 
-#. Translators: this is a city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2303
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1575
 msgid "Chrysoúpolis"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Russia.
+#. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "ЧÑ?лÑ?ман".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2307
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1579
 #, fuzzy
 msgid "Chul'man"
 msgstr "Leathanaigh &lámhleabhair"
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2311
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1581
 #, fuzzy
 msgid "Chula Vista"
 msgstr "Meiriceá/Boa_Vista"
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2315
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1583
 msgid "Chulitna"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in North West England in the
-#. United Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2319
+#. A city in North West England in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1585
 msgid "Church Fenton"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2321
+#. A city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1587
 msgid "Churchill"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in France.
-#. This is one of several cities in France called "Châlons".
+#. A city in France.
+#. One of several cities in France called "Châlons".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2325
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1591
 #, fuzzy
 msgid "Châlons-en-Champagne"
 msgstr "Châlon en Champagne"
 
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2327
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1593
 msgid "Châteaudun"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2329
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1595
 msgid "Châteauroux"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2331
+#. A city in Nova Scotia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1597
 msgid "Chéticamp"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Greece.
+#. A city in Greece.
 #. The name is also written "ΧίοÏ?".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2335
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1601
 msgid "Chíos"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2336
-#, fuzzy
-msgid "Ciampino Airport"
-msgstr "© Craig Drummond, 2004"
-
-#. Translators: this is a city in Cuba
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2338
+#. A city in Cuba
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1603
 #, fuzzy
 msgid "Cienfuegos"
 msgstr "LITIR SHEOIRSISE LAS"
 
-#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2340
+#. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1605
 msgid "Cincinnati"
 msgstr "Cincinnati"
 
+#. A city in Aguascalientes in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1607
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Aguascalientes, Mexico"
+msgid "Aguascalientes"
+msgstr "Aguascalientes"
+
+#. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1609
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Alabama, United States"
+msgid "Auburn"
+msgstr "Auburn"
+
+#. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1611
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Alabama, United States"
+msgid "Birmingham"
+msgstr "Pine Springs"
+
+#. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1613
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Alabama, United States"
+msgid "Decatur"
+msgstr "Denver"
+
+#. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1615
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Alabama, United States"
+msgid "Huntsville"
+msgstr "Asheville"
+
+#. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1617
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Alabama, United States"
+msgid "Montgomery"
+msgstr "Réimse Anaithnid"
+
+#. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1619
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Alabama, United States"
+msgid "Troy"
+msgstr "Tógó"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1621
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Alaska, United States"
+msgid "Alpine"
+msgstr "Alpine"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1623
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Alaska, United States"
+msgid "Eagle"
+msgstr "Fireannach"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1625
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Alaska, United States"
+msgid "Juneau"
+msgstr "Meiriceá/Juneau"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1627
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Alaska, United States"
+msgid "Petersburg"
+msgstr "St Petersburg"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1629
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Alaska, United States"
+msgid "Saint George"
+msgstr "St. George"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1631
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Alaska, United States"
+msgid "Sutton"
+msgstr "Sionainn"
+
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1633
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Alberta, Canada"
+msgid "Jasper"
+msgstr "Palmer"
+
+#. The capital of Antigua and Barbuda
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1635
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Antigua and Barbuda"
+msgid "Saint John's"
+msgstr "Saint John"
+
+#. A city in Antwerp in Belgium.
+#. "Antwerp" is the traditional English name.
+#. The local name is "Antwerpen".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1640
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Antwerp, Belgium"
+msgid "Antwerp"
+msgstr "Antuairp"
+
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1642
+msgctxt "City in Argentina"
+msgid "Córdoba"
+msgstr ""
+
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1644
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Argentina"
+msgid "San Fernando"
+msgstr "San Fernando"
+
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1646
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Arizona, United States"
+msgid "Chandler"
+msgstr "Ceanada"
+
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1648
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Arizona, United States"
+msgid "Douglas"
+msgstr "An Afraic/Douala"
+
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1650
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Arizona, United States"
+msgid "Glendale"
+msgstr "Grenada"
+
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1652
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Arizona, United States"
+msgid "Peoria"
+msgstr "Astoria"
+
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1654
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Arkansas, United States"
+msgid "Fayetteville"
+msgstr "Clarksville"
+
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1656
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Arkansas, United States"
+msgid "Fort Smith"
+msgstr "Scrollaigh Anonn agus Anall"
+
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1658
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Arkansas, United States"
+msgid "Hot Springs"
+msgstr "DEOCH TE"
+
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1660
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Arkansas, United States"
+msgid "Monticello"
+msgstr "Meiriceá/Kentucky/Monticello"
+
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1662
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Arkansas, United States"
+msgid "Mountain Home"
+msgstr "Seoladh Baile"
+
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1664
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Arkansas, United States"
+msgid "Newport"
+msgstr "R-phost & Nuacht"
+
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1666
+msgctxt "City in Arkansas, United States"
+msgid "Stuttgart"
+msgstr ""
+
+#. A city in Baden-Württemberg in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1668
+msgctxt "City in Baden-Württemberg, Germany"
+msgid "Stuttgart"
+msgstr ""
+
+#. A city in the Bahamas
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1670
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Bahamas"
+msgid "Freeport"
+msgstr "West Point"
+
+#. A city in the Bahamas
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1672
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Bahamas"
+msgid "Georgetown"
+msgstr "© 2003 George Staikos"
+
+#. A city in Baja California Sur in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1674
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Baja California Sur, Mexico"
+msgid "La Paz"
+msgstr "Meiriceá/La_Paz"
+
+#. The capital of China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1676
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Beijing, China"
+msgid "Beijing"
+msgstr "Béising"
+
+#. A city in Belarus
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1678
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Belarus"
+msgid "Brest"
+msgstr "An Eoraip/Búcairist"
+
+#. The capital of Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1680
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Berlin, Germany"
+msgid "Berlin"
+msgstr "An Eoraip/Beirlín"
+
+#. The capital of Bermuda
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1682
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Bermuda"
+msgid "Hamilton"
+msgstr "oibreoir Hamilton"
+
+#. A city in Bermuda
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1684
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Bermuda"
+msgid "Saint George"
+msgstr "St. George"
+
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1686
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Bolivia"
+msgid "Concepción"
+msgstr "Asúinseon"
+
+#. The capital of Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1688
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Bolivia"
+msgid "La Paz"
+msgstr "Meiriceá/La_Paz"
+
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1690
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Bolivia"
+msgid "Trinidad"
+msgstr "Trinidad"
+
+#. A city in Bremen in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1692
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Bremen, Germany"
+msgid "Bremen"
+msgstr "An Ghearmáin/Bremen"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1694
+#, fuzzy
+msgctxt "City in British Columbia, Canada"
+msgid "Clinton"
+msgstr "Clinton"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1696
+#, fuzzy
+msgctxt "City in British Columbia, Canada"
+msgid "Creston"
+msgstr "Clarion"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1698
+#, fuzzy
+msgctxt "City in British Columbia, Canada"
+msgid "Natal"
+msgstr "An Bhrasaíl"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1700
+#, fuzzy
+msgctxt "City in British Columbia, Canada"
+msgid "Princeton"
+msgstr "Deas"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1702
+#, fuzzy
+msgctxt "City in British Columbia, Canada"
+msgid "Vancouver"
+msgstr "Vancouver"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1704
+#, fuzzy
+msgctxt "City in British Columbia, Canada"
+msgid "Vernon"
+msgstr "Vermont"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1706
+#, fuzzy
+msgctxt "City in British Columbia, Canada"
+msgid "Victoria"
+msgstr "Victoria"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1708
+#, fuzzy
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Auburn"
+msgstr "Auburn"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1710
+#, fuzzy
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Carlsbad"
+msgstr "Cascáidigh Fuinneoga"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1712
+#, fuzzy
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Concord"
+msgstr "Cocobeach"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1714
+#, fuzzy
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Corona"
+msgstr "An Chróit"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1716
+#, fuzzy
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Fairfield"
+msgstr "Clearfield"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1718
+#, fuzzy
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Fremont"
+msgstr "Vermont"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1720
+#, fuzzy
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Glendale"
+msgstr "Grenada"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1722
+#, fuzzy
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Hanford"
+msgstr "An Afraic/Caireo"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1724
+#, fuzzy
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Hayward"
+msgstr "Arar"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1726
+#, fuzzy
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Imperial"
+msgstr "Impiriúil"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1728
+#, fuzzy
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Lancaster"
+msgstr "Alabaster"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1730
+#, fuzzy
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Marysville"
+msgstr "Clarksville"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1732
+#, fuzzy
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Ontario"
+msgstr "Ontario"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1734
+#, fuzzy
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Orange"
+msgstr "Orange"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1736
+#, fuzzy
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Pasadena"
+msgstr "An Phacastáin"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1738
+#, fuzzy
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Santa Clara"
+msgstr "St. Catharines"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1740
+#, fuzzy
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Santa Maria"
+msgstr "St. Catharines"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1742
+#, fuzzy
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Stockton"
+msgstr "Stócólm"
+
+#. A city in Campeche in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1744
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Campeche, Mexico"
+msgid "Campeche"
+msgstr "Rinn Verde"
+
+#. The capital of the Cayman Islands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1746
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Cayman Islands"
+msgid "George Town"
+msgstr "© 2003 George Staikos"
+
+#. A city in Chihuahua in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1748
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Chihuahua, Mexico"
+msgid "Chihuahua"
+msgstr "Chihuahua"
+
+#. A city in Chile
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1750
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Chile"
+msgid "Concepción"
+msgstr "Asúinseon"
+
+#. The capital of Chile
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1752
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Chile"
+msgid "Santiago"
+msgstr "Saintiagó"
+
+#. A city in Chongqing in China.
+#. The name is also written "é??åº?".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1756
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Chongqing, China"
+msgid "Chongqing"
+msgstr "An Ã?ise/Chongqing"
+
+#. A city in Colima in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1758
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Colima, Mexico"
+msgid "Colima"
+msgstr "Clemson"
+
+#. A city in Colima in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1760
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Colima, Mexico"
+msgid "Manzanillo"
+msgstr "An Tansáin"
+
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1762
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Colorado, United States"
+msgid "Akron"
+msgstr "Akron"
+
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1764
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Colorado, United States"
+msgid "Aurora"
+msgstr "Aurora"
+
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1766
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Colorado, United States"
+msgid "Burlington"
+msgstr "Arlington"
+
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1768
+msgctxt "City in Colorado, United States"
+msgid "Cardiff"
+msgstr ""
+
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1770
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Colorado, United States"
+msgid "Durango"
+msgstr "An Ã?ise/Dubai"
+
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1772
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Colorado, United States"
+msgid "Eagle"
+msgstr "Fireannach"
+
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1774
+msgctxt "City in Colorado, United States"
+msgid "Springfield"
+msgstr ""
+
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1776
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Colorado, United States"
+msgid "Trinidad"
+msgstr "Trinidad"
+
+#. A city in Connecticut in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1778
+msgctxt "City in Connecticut, United States"
+msgid "Oxford"
+msgstr ""
+
+#. A city in Costa Rica
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1780
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Costa Rica"
+msgid "Liberia"
+msgstr "An Libéir"
+
+#. A city in Cuba
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1782
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Cuba"
+msgid "Manzanillo"
+msgstr "An Tansáin"
+
+#. A city in Delaware in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1784
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Delaware, United States"
+msgid "Georgetown"
+msgstr "© 2003 George Staikos"
+
+#. A city in Delaware in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1786
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Delaware, United States"
+msgid "Wilmington"
+msgstr "Arlington"
+
+#. The capital of the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1788
+#, fuzzy
+msgctxt "City in District of Columbia, United States"
+msgid "Washington"
+msgstr "Washington"
+
+#. The capital of Djibouti
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1790
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Djibouti"
+msgid "Djibouti"
+msgstr "Djibouti"
+
+#. The capital of Dominica
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1792
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Dominica"
+msgid "Roseau"
+msgstr "Rome"
+
+#. A city in the Dominican Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1794
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Dominican Republic"
+msgid "Santiago"
+msgstr "Saintiagó"
+
+#. A city in Durango in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1796
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Durango, Mexico"
+msgid "Durango"
+msgstr "An Ã?ise/Dubai"
+
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1800
+#, fuzzy
+msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
+msgid "Benson"
+msgstr "Beinin"
+
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1804
+#, fuzzy
+msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
+msgid "Cambridge"
+msgstr "Cambridge"
+
+#. The capital of the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1806
+#, fuzzy
+msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
+msgid "London"
+msgstr "An Eoraip/Londain"
+
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1810
+#, fuzzy
+msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
+msgid "Southend"
+msgstr "South Bend"
+
+#. A city in Egypt.
+#. "Alexandria" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "Al Iskandariyah".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1815
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Egypt"
+msgid "Alexandria"
+msgstr "Alexandria"
+
+#. The capital of Egypt.
+#. "Cairo" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "Al Qahirah".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1820
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Egypt"
+msgid "Cairo"
+msgstr "An Afraic/Caireo"
+
+#. The capital of the Falkland Islands (Malvinas)
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1822
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Falkland Islands (Malvinas)"
+msgid "Stanley"
+msgstr "Stanley"
+
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1824
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Florida, United States"
+msgid "Gainesville"
+msgstr "Clarksville"
+
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1826
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Florida, United States"
+msgid "Jacksonville"
+msgstr "Clarksville"
+
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1828
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Florida, United States"
+msgid "Leesburg"
+msgstr "Lucsamburg"
+
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1830
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Florida, United States"
+msgid "Melbourne"
+msgstr "An Astráil/Melbourne"
+
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1832
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Florida, United States"
+msgid "Miami"
+msgstr "Mailí"
+
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1834
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Florida, United States"
+msgid "Naples"
+msgstr "Staples"
+
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1836
+msgctxt "City in Florida, United States"
+msgid "Springfield"
+msgstr ""
+
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1838
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Florida, United States"
+msgid "Valparaiso"
+msgstr "Sault Ste Marie"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1840
+#, fuzzy
+msgctxt "City in France"
+msgid "Bordeaux"
+msgstr "Bordeaux"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1842
+#, fuzzy
+msgctxt "City in France"
+msgid "Brest"
+msgstr "An Eoraip/Búcairist"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1844
+#, fuzzy
+msgctxt "City in France"
+msgid "Orange"
+msgstr "Orange"
+
+#. The capital of France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1846
+#, fuzzy
+msgctxt "City in France"
+msgid "Paris"
+msgstr "Páras"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1848
+msgctxt "City in France"
+msgid "Vichy"
+msgstr ""
+
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1850
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Georgia, United States"
+msgid "Albany"
+msgstr "Albany"
+
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1852
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Georgia, United States"
+msgid "Alma"
+msgstr "Alma"
+
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1854
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Georgia, United States"
+msgid "Athens"
+msgstr "An Aithin"
+
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1856
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Georgia, United States"
+msgid "Augusta"
+msgstr "Augusta"
+
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1858
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Georgia, United States"
+msgid "Brunswick"
+msgstr "Ceanada/New Brunswick"
+
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1860
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Georgia, United States"
+msgid "Columbus"
+msgstr "Columbus"
+
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1862
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Georgia, United States"
+msgid "Douglas"
+msgstr "An Afraic/Douala"
+
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1864
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Georgia, United States"
+msgid "Dublin"
+msgstr "Baile Ã?tha Cliath"
+
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1866
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Georgia, United States"
+msgid "Gainesville"
+msgstr "Clarksville"
+
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1868
+msgctxt "City in Georgia, United States"
+msgid "Greensboro"
+msgstr ""
+
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1870
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Georgia, United States"
+msgid "La Grange"
+msgstr "Li&péid"
+
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1872
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Georgia, United States"
+msgid "Lawrenceville"
+msgstr "An Afraic/Libreville"
+
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1874
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Georgia, United States"
+msgid "Rome"
+msgstr "Rome"
+
+#. The capital of Gibraltar
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1876
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Gibraltar"
+msgid "Gibraltar"
+msgstr "Giobráltar"
+
+#. The capital of Greece.
+#. "Athens" is the traditional English name.
+#. The local name in Greek is "Athína / Î?θήνα".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1881
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Greece"
+msgid "Athens"
+msgstr "An Aithin"
+
+#. A city in Guanajuato in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1883
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Guanajuato, Mexico"
+msgid "León"
+msgstr "Nuevo Laredo"
+
+#. The capital of Guatemala
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1885
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Guatemala"
+msgid "Guatemala"
+msgstr "Guatamala"
+
+#. The capital of Guyana
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1887
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Guyana"
+msgid "Georgetown"
+msgstr "© 2003 George Staikos"
+
+#. A city in Hamburg in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1889
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Hamburg, Germany"
+msgid "Hamburg"
+msgstr "An Ghearmáin/Hamburg"
+
+#. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1891
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Idaho, United States"
+msgid "Caldwell"
+msgstr "© 2006 Max Howell"
+
+#. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1893
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Idaho, United States"
+msgid "Lowell"
+msgstr "© 2006 Max Howell"
+
+#. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1895
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Idaho, United States"
+msgid "Malta"
+msgstr "Málta"
+
+#. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1897
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Idaho, United States"
+msgid "Moscow"
+msgstr "An Eoraip/Moscó"
+
+#. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1899
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Idaho, United States"
+msgid "Mountain Home"
+msgstr "Seoladh Baile"
+
+#. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1901
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Idaho, United States"
+msgid "Stanley"
+msgstr "Stanley"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1903
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Aurora"
+msgstr "Aurora"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1905
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Bloomington"
+msgstr "Arlington"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1907
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Cairo"
+msgstr "An Afraic/Caireo"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1909
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Danville"
+msgstr "Asheville"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1911
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Decatur"
+msgstr "Denver"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1913
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Fairfield"
+msgstr "Clearfield"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1915
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Freeport"
+msgstr "West Point"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1917
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Harrisburg"
+msgstr "An Ghearmáin/Hamburg"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1919
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Jacksonville"
+msgstr "Clarksville"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1921
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Lawrenceville"
+msgstr "An Afraic/Libreville"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1923
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Lincoln"
+msgstr "Breithlá an tUachtarán Lincoln"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1925
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Litchfield"
+msgstr "Mitchell"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1927
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Marion"
+msgstr "Clarion"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1929
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Morris"
+msgstr "MIRI CEARNACH"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1931
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Paris"
+msgstr "Páras"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1933
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Peoria"
+msgstr "Astoria"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1935
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Peru"
+msgstr "Peiriú"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1937
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Pittsfield"
+msgstr ""
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1939
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Pontiac"
+msgstr "Fadtéarma"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1941
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Salem"
+msgstr "Fireannach"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1943
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Sparta"
+msgstr "Samara"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1945
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Springfield"
+msgstr ""
+
+#. A city in Indiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1947
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Indiana, United States"
+msgid "Anderson"
+msgstr "Anderson"
+
+#. A city in Indiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1949
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Indiana, United States"
+msgid "Bloomington"
+msgstr "Arlington"
+
+#. A city in Indiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1951
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Indiana, United States"
+msgid "Columbus"
+msgstr "Columbus"
+
+#. A city in Indiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1953
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Indiana, United States"
+msgid "Elkhart"
+msgstr "Almaty"
+
+#. A city in Indiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1955
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Indiana, United States"
+msgid "Lafayette"
+msgstr "Mayo"
+
+#. A city in Indiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1957
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Indiana, United States"
+msgid "Peru"
+msgstr "Peiriú"
+
+#. A city in Indiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1959
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Indiana, United States"
+msgid "Valparaiso"
+msgstr "Sault Ste Marie"
+
+#. A city in Indiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1961
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Indiana, United States"
+msgid "Warsaw"
+msgstr "Vársá"
+
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1963
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Iowa, United States"
+msgid "Atlantic"
+msgstr "An tAtlantach"
+
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1965
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Iowa, United States"
+msgid "Boone"
+msgstr "Algona"
+
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1967
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Iowa, United States"
+msgid "Burlington"
+msgstr "Arlington"
+
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1969
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Iowa, United States"
+msgid "Clinton"
+msgstr "Clinton"
+
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1971
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Iowa, United States"
+msgid "Creston"
+msgstr "Clarion"
+
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1973
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Iowa, United States"
+msgid "Fairfield"
+msgstr "Clearfield"
+
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1975
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Iowa, United States"
+msgid "Knoxville"
+msgstr "An Afraic/Libreville"
+
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1977
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Iowa, United States"
+msgid "Monticello"
+msgstr "Meiriceá/Kentucky/Monticello"
+
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1979
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Iowa, United States"
+msgid "Mount Pleasant"
+msgstr "Pointe Feistithe"
+
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1981
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Iowa, United States"
+msgid "Washington"
+msgstr "Washington"
+
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1983
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Iowa, United States"
+msgid "Waterloo"
+msgstr "Vársá"
+
+#. The capital of Ireland.
+#. The local name in Irish is "Baile Ã?tha Cliath".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1987
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Ireland"
+msgid "Dublin"
+msgstr "Baile Ã?tha Cliath"
+
+#. The capital of the Isle of Man
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1989
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Isle of Man"
+msgid "Douglas"
+msgstr "An Afraic/Douala"
+
+#. A city in Italy.
+#. "Florence" is the traditional English name.
+#. The local name in Italian is "Firenze".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1994
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Italy"
+msgid "Florence"
+msgstr "An Fhrainc"
+
+#. A city in Italy.
+#. "Naples" is the traditional English name.
+#. The local name in Italian is "Napoli".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1999
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Italy"
+msgid "Naples"
+msgstr "Staples"
+
+#. The capital of Italy.
+#. "Rome" is the traditional English name.
+#. The local name in Italian is "Roma".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2004
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Italy"
+msgid "Rome"
+msgstr "Rome"
+
+#. The capital of Jamaica
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2006
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Jamaica"
+msgid "Kingston"
+msgstr "Ndebele Thuaidh"
+
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2008
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Kansas, United States"
+msgid "Elkhart"
+msgstr "Almaty"
+
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2010
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Kansas, United States"
+msgid "Emporia"
+msgstr "Impiriúil"
+
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2012
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Kansas, United States"
+msgid "Garden City"
+msgstr "Cathair/Ceantar:"
+
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2014
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Kansas, United States"
+msgid "Hutchinson"
+msgstr "Tucson"
+
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2016
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Kansas, United States"
+msgid "Kansas City"
+msgstr "Cathair/Ceantar:"
+
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2018
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Kansas, United States"
+msgid "Lawrence"
+msgstr "Li&péid"
+
+#. A city in Kentucky in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2020
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Kentucky, United States"
+msgid "Frankfort"
+msgstr "Méid na príomhfhuinneoige."
+
+#. A city in Kentucky in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2022
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Kentucky, United States"
+msgid "Glasgow"
+msgstr "Tiomsaitheoir Haskell Glaschú"
+
+#. A city in Kentucky in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2024
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Kentucky, United States"
+msgid "Henderson"
+msgstr "Mike Henderson: wmMoonClock"
+
+#. A city in Kentucky in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2026
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Kentucky, United States"
+msgid "Jackson"
+msgstr "Dawson"
+
+#. A city in Kentucky in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2028
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Kentucky, United States"
+msgid "Lexington"
+msgstr "Wellington"
+
+#. A city in Kentucky in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2030
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Kentucky, United States"
+msgid "London"
+msgstr "An Eoraip/Londain"
+
+#. A city in Kiribati
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2032
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Kiribati"
+msgid "London"
+msgstr "An Eoraip/Londain"
+
+#. The capital of Kuwait.
+#. "Kuwait" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "Al Kuwayt / اÙ?Ù?Ù?Ù?ت".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2037
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Kuwait"
+msgid "Kuwait"
+msgstr "An Chuáit"
+
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2039
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Louisiana, United States"
+msgid "Alexandria"
+msgstr "Alexandria"
+
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2041
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Louisiana, United States"
+msgid "Garden City"
+msgstr "Cathair/Ceantar:"
+
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2043
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Louisiana, United States"
+msgid "Lafayette"
+msgstr "Mayo"
+
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2045
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Louisiana, United States"
+msgid "Monroe"
+msgstr "Meiriceá/Montréal"
+
+#. The capital of Luxembourg
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2047
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Luxembourg"
+msgid "Luxembourg"
+msgstr "Lucsamburg"
+
+#. The capital of Macau.
+#. The local name in Chinese is "Aomen / 澳�".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2051
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Macau"
+msgid "Macau"
+msgstr "Macao"
+
+#. A city in Maine in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2053
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Maine, United States"
+msgid "Auburn"
+msgstr "Auburn"
+
+#. A city in Maine in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2055
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Maine, United States"
+msgid "Augusta"
+msgstr "Augusta"
+
+#. A city in Maine in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2057
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Maine, United States"
+msgid "Brunswick"
+msgstr "Ceanada/New Brunswick"
+
+#. A city in Maine in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2059
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Maine, United States"
+msgid "Greenville"
+msgstr "An Afraic/Libreville"
+
+#. A city in Maine in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2061
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Maine, United States"
+msgid "Portland"
+msgstr "An Pholainn"
+
+#. A city in Maine in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2063
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Maine, United States"
+msgid "Sanford"
+msgstr "Samó"
+
+#. A city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2065
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Malaysia"
+msgid "George Town"
+msgstr "© 2003 George Staikos"
+
+#. A city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2067
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Malaysia"
+msgid "Victoria"
+msgstr "Victoria"
+
+#. A city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2069
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Manitoba, Canada"
+msgid "Grand Rapids"
+msgstr "Iomlán"
+
+#. A city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2071
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Manitoba, Canada"
+msgid "Miami"
+msgstr "Mailí"
+
+#. A city in Maryland in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2073
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Maryland, United States"
+msgid "Frederick"
+msgstr "An Ghearmáin/Bremen"
+
+#. A city in Maryland in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2075
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Maryland, United States"
+msgid "Salisbury"
+msgstr "St Johnsbury"
+
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2077
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Massachusetts, United States"
+msgid "Bedford"
+msgstr "Cuardach Nua"
+
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2079
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Massachusetts, United States"
+msgid "Cambridge"
+msgstr "Cambridge"
+
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2081
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Massachusetts, United States"
+msgid "Lawrence"
+msgstr "Li&péid"
+
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2083
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Massachusetts, United States"
+msgid "Lowell"
+msgstr "© 2006 Max Howell"
+
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2085
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Massachusetts, United States"
+msgid "Orange"
+msgstr "Orange"
+
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2087
+msgctxt "City in Massachusetts, United States"
+msgid "Pittsfield"
+msgstr ""
+
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2089
+msgctxt "City in Massachusetts, United States"
+msgid "Plymouth"
+msgstr ""
+
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2091
+msgctxt "City in Massachusetts, United States"
+msgid "Springfield"
+msgstr ""
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2093
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Michigan, United States"
+msgid "Alma"
+msgstr "Alma"
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2095
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Michigan, United States"
+msgid "Charlotte"
+msgstr "Rochtain dei&sce:"
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2097
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Michigan, United States"
+msgid "Frankfort"
+msgstr "Méid na príomhfhuinneoige."
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2099
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Michigan, United States"
+msgid "Grand Rapids"
+msgstr "Iomlán"
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2101
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Michigan, United States"
+msgid "Jackson"
+msgstr "Dawson"
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2103
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Michigan, United States"
+msgid "Marshall"
+msgstr "Marshall"
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2105
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Michigan, United States"
+msgid "Marysville"
+msgstr "Clarksville"
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2107
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Michigan, United States"
+msgid "Monroe"
+msgstr "Meiriceá/Montréal"
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2109
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Michigan, United States"
+msgid "Mount Pleasant"
+msgstr "Pointe Feistithe"
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2111
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Michigan, United States"
+msgid "Pontiac"
+msgstr "Fadtéarma"
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2113
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Michigan, United States"
+msgid "Saint James"
+msgstr "St. James"
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2115
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Michigan, United States"
+msgid "Troy"
+msgstr "Tógó"
+
+#. A city in Midlands in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2117
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Midlands, United Kingdom"
+msgid "Birmingham"
+msgstr "Pine Springs"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2119
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Alexandria"
+msgstr "Alexandria"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2121
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Appleton"
+msgstr "Appleton"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2123
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Austin"
+msgstr "Austin"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2125
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Benson"
+msgstr "Beinin"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2127
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Buffalo"
+msgstr "Raon Taispeána"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2129
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Cambridge"
+msgstr "Cambridge"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2131
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Ely"
+msgstr ""
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2133
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Grand Rapids"
+msgstr "Iomlán"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2135
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Hutchinson"
+msgstr "Tucson"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2137
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Jackson"
+msgstr "Dawson"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2139
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Litchfield"
+msgstr "Mitchell"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2141
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Madison"
+msgstr "Addison"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2143
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Marshall"
+msgstr "Marshall"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2145
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Montevideo"
+msgstr "Meiriceá/Montevideo"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2147
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Morris"
+msgstr "MIRI CEARNACH"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2149
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Princeton"
+msgstr "Deas"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2151
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Rochester"
+msgstr "Li&péid"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2153
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Roseau"
+msgstr "Rome"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2155
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Saint James"
+msgstr "St. James"
+
+#. A city in Mississippi in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2157
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Mississippi, United States"
+msgid "Columbus"
+msgstr "Columbus"
+
+#. A city in Mississippi in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2159
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Mississippi, United States"
+msgid "Greenville"
+msgstr "An Afraic/Libreville"
+
+#. A city in Mississippi in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2161
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Mississippi, United States"
+msgid "Greenwood"
+msgstr "An Ghraonlainn"
+
+#. A city in Mississippi in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2163
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Mississippi, United States"
+msgid "Jackson"
+msgstr "Dawson"
+
+#. A city in Mississippi in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2165
+msgctxt "City in Mississippi, United States"
+msgid "Oxford"
+msgstr ""
+
+#. A city in Missouri in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2167
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Missouri, United States"
+msgid "Columbia"
+msgstr "Columbia"
+
+#. A city in Missouri in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2169
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Missouri, United States"
+msgid "Farmington"
+msgstr "Arlington"
+
+#. A city in Missouri in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2171
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Missouri, United States"
+msgid "Kansas City"
+msgstr "Cathair/Ceantar:"
+
+#. A city in Missouri in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2173
+msgctxt "City in Missouri, United States"
+msgid "Springfield"
+msgstr ""
+
+#. A city in Missouri in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2175
+msgctxt "City in Missouri, United States"
+msgid "Vichy"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Monaco
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2177
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Monaco"
+msgid "Monaco"
+msgstr "An Eoraip/Moscó"
+
+#. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2179
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Montana, United States"
+msgid "Glasgow"
+msgstr "Tiomsaitheoir Haskell Glaschú"
+
+#. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2181
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Montana, United States"
+msgid "Jordan"
+msgstr "An Iordáin"
+
+#. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2183
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Montana, United States"
+msgid "Sidney"
+msgstr "Sydney"
+
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2185
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Nebraska, United States"
+msgid "Aurora"
+msgstr "Aurora"
+
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2187
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Nebraska, United States"
+msgid "Columbus"
+msgstr "Columbus"
+
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2189
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Nebraska, United States"
+msgid "Fremont"
+msgstr "Vermont"
+
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2191
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Nebraska, United States"
+msgid "Hebron"
+msgstr "Arizona"
+
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2193
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Nebraska, United States"
+msgid "Imperial"
+msgstr "Impiriúil"
+
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2195
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Nebraska, United States"
+msgid "Lexington"
+msgstr "Wellington"
+
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2197
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Nebraska, United States"
+msgid "Lincoln"
+msgstr "Breithlá an tUachtarán Lincoln"
+
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2199
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Nebraska, United States"
+msgid "Norfolk"
+msgstr "An tAigéan Ciúin/Norfolc"
+
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2201
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Nebraska, United States"
+msgid "Sidney"
+msgstr "Sydney"
+
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2203
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Nebraska, United States"
+msgid "York"
+msgstr "Eabhrac"
+
+#. A city in Nevada in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2205
+msgctxt "City in Nevada, United States"
+msgid "Ely"
+msgstr ""
+
+#. A city in Nevada in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2207
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Nevada, United States"
+msgid "Eureka"
+msgstr "An Eoraip"
+
+#. A city in Nevada in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2209
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Nevada, United States"
+msgid "Henderson"
+msgstr "Mike Henderson: wmMoonClock"
+
+#. A city in Nevada in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2211
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Nevada, United States"
+msgid "Las Vegas"
+msgstr "LITIR SHEOIRSISE LAS"
+
+#. A city in New Hampshire in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2213
+#, fuzzy
+msgctxt "City in New Hampshire, United States"
+msgid "Berlin"
+msgstr "An Eoraip/Beirlín"
+
+#. A city in New Hampshire in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2215
+#, fuzzy
+msgctxt "City in New Hampshire, United States"
+msgid "Concord"
+msgstr "Cocobeach"
+
+#. A city in New Hampshire in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2217
+#, fuzzy
+msgctxt "City in New Hampshire, United States"
+msgid "Lebanon"
+msgstr "An Liobáin"
+
+#. A city in New Hampshire in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2219
+#, fuzzy
+msgctxt "City in New Hampshire, United States"
+msgid "Manchester"
+msgstr "Na Stáit Aontaithe/Maine"
+
+#. A city in New Hampshire in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2221
+msgctxt "City in New Hampshire, United States"
+msgid "Plymouth"
+msgstr ""
+
+#. A city in New Hampshire in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2223
+#, fuzzy
+msgctxt "City in New Hampshire, United States"
+msgid "Portsmouth"
+msgstr "Port Alsworth"
+
+#. A city in New Hampshire in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2225
+#, fuzzy
+msgctxt "City in New Hampshire, United States"
+msgid "Rochester"
+msgstr "Li&péid"
+
+#. A city in New Jersey in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2227
+#, fuzzy
+msgctxt "City in New Jersey, United States"
+msgid "Caldwell"
+msgstr "© 2006 Max Howell"
+
+#. A city in New Jersey in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2229
+#, fuzzy
+msgctxt "City in New Jersey, United States"
+msgid "Newark"
+msgstr "Meiriceá/Nua_Eabhrac"
+
+#. A city in New Jersey in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2231
+#, fuzzy
+msgctxt "City in New Jersey, United States"
+msgid "Trenton"
+msgstr "Iomlán"
+
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2233
+#, fuzzy
+msgctxt "City in New Mexico, United States"
+msgid "Carlsbad"
+msgstr "Cascáidigh Fuinneoga"
+
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2235
+#, fuzzy
+msgctxt "City in New Mexico, United States"
+msgid "Corona"
+msgstr "An Chróit"
+
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2237
+#, fuzzy
+msgctxt "City in New Mexico, United States"
+msgid "Farmington"
+msgstr "Arlington"
+
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2239
+#, fuzzy
+msgctxt "City in New Mexico, United States"
+msgid "Las Vegas"
+msgstr "LITIR SHEOIRSISE LAS"
+
+#. A city in New South Wales in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2241
+#, fuzzy
+msgctxt "City in New South Wales, Australia"
+msgid "Richmond"
+msgstr "Cuardach Nua"
+
+#. A city in New South Wales in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2243
+#, fuzzy
+msgctxt "City in New South Wales, Australia"
+msgid "Sydney"
+msgstr "Sydney"
+
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2245
+#, fuzzy
+msgctxt "City in New York, United States"
+msgid "Albany"
+msgstr "Albany"
+
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2247
+#, fuzzy
+msgctxt "City in New York, United States"
+msgid "Buffalo"
+msgstr "Raon Taispeána"
+
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2249
+#, fuzzy
+msgctxt "City in New York, United States"
+msgid "Elmira"
+msgstr "Alabama"
+
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2251
+#, fuzzy
+msgctxt "City in New York, United States"
+msgid "Jamestown"
+msgstr "Camarún"
+
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2253
+#, fuzzy
+msgctxt "City in New York, United States"
+msgid "Montgomery"
+msgstr "Réimse Anaithnid"
+
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2255
+#, fuzzy
+msgctxt "City in New York, United States"
+msgid "Monticello"
+msgstr "Meiriceá/Kentucky/Monticello"
+
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2257
+#, fuzzy
+msgctxt "City in New York, United States"
+msgid "New York"
+msgstr "Meiriceá/Nua_Eabhrac"
+
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2259
+#, fuzzy
+msgctxt "City in New York, United States"
+msgid "Rochester"
+msgstr "Li&péid"
+
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2261
+#, fuzzy
+msgctxt "City in New York, United States"
+msgid "Rome"
+msgstr "Rome"
+
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2263
+#, fuzzy
+msgctxt "City in New York, United States"
+msgid "Watertown"
+msgstr "An Afraic/Cartúm"
+
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2265
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada"
+msgid "Hebron"
+msgstr "Arizona"
+
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2267
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada"
+msgid "Saint John's"
+msgstr "Saint John"
+
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2269
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada"
+msgid "Stephenville"
+msgstr "St Joseph"
+
+#. A city in Norfolk Island
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2271
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Norfolk Island"
+msgid "Kingston"
+msgstr "Ndebele Thuaidh"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2273
+#, fuzzy
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Beaufort"
+msgstr "An Astráil/Melbourne"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2275
+#, fuzzy
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Boone"
+msgstr "Algona"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2277
+#, fuzzy
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Burlington"
+msgstr "Arlington"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2279
+#, fuzzy
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Charlotte"
+msgstr "Rochtain dei&sce:"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2281
+#, fuzzy
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Clinton"
+msgstr "Clinton"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2283
+#, fuzzy
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Concord"
+msgstr "Cocobeach"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2285
+#, fuzzy
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Fayetteville"
+msgstr "Clarksville"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2287
+#, fuzzy
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Franklin"
+msgstr "© Craig Drummond, 2004"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2289
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Greensboro"
+msgstr ""
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2291
+#, fuzzy
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Jacksonville"
+msgstr "Clarksville"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2293
+#, fuzzy
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Lexington"
+msgstr "Wellington"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2295
+#, fuzzy
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Monroe"
+msgstr "Meiriceá/Montréal"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2297
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Oxford"
+msgstr ""
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2299
+#, fuzzy
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Salisbury"
+msgstr "St Johnsbury"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2301
+#, fuzzy
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Sanford"
+msgstr "Samó"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2303
+#, fuzzy
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Washington"
+msgstr "Washington"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2305
+#, fuzzy
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Wilmington"
+msgstr "Arlington"
+
+#. A city in North Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2307
+#, fuzzy
+msgctxt "City in North Dakota, United States"
+msgid "Jamestown"
+msgstr "Camarún"
+
+#. A city in North East England in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2309
+#, fuzzy
+msgctxt "City in North East England, United Kingdom"
+msgid "Newcastle"
+msgstr "An Nua-Chaladóin"
+
+#. A city in North East England in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2311
+#, fuzzy
+msgctxt "City in North East England, United Kingdom"
+msgid "Stockton"
+msgstr "Stócólm"
+
+#. A city in North West England in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2313
+#, fuzzy
+msgctxt "City in North West England, United Kingdom"
+msgid "Liverpool"
+msgstr "Simferopol'"
+
+#. A city in North West England in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2315
+#, fuzzy
+msgctxt "City in North West England, United Kingdom"
+msgid "Manchester"
+msgstr "Na Stáit Aontaithe/Maine"
+
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2317
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Northwest Territories, Canada"
+msgid "Fort Smith"
+msgstr "Scrollaigh Anonn agus Anall"
+
+#. A city in Nova Scotia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2319
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Nova Scotia, Canada"
+msgid "Greenwood"
+msgstr "An Ghraonlainn"
+
+#. A city in Nova Scotia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2321
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Nova Scotia, Canada"
+msgid "Liverpool"
+msgstr "Simferopol'"
+
+#. A city in Nova Scotia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2323
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Nova Scotia, Canada"
+msgid "Sydney"
+msgstr "Sydney"
+
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2325
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Nunavut, Canada"
+msgid "Eureka"
+msgstr "An Eoraip"
+
+#. A city in Oaxaca in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2327
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Oaxaca, Mexico"
+msgid "Oaxaca"
+msgstr "Meiriceá/Curaçao"
+
+#. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2329
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Ohio, United States"
+msgid "Akron"
+msgstr "Akron"
+
+#. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2331
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Ohio, United States"
+msgid "Columbus"
+msgstr "Columbus"
+
+#. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2333
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Ohio, United States"
+msgid "Hamilton"
+msgstr "oibreoir Hamilton"
+
+#. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2335
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Ohio, United States"
+msgid "Lancaster"
+msgstr "Alabaster"
+
+#. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2337
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Ohio, United States"
+msgid "Lima"
+msgstr "Meiriceá/Líoma"
+
+#. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2339
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Ohio, United States"
+msgid "Marion"
+msgstr "Clarion"
+
+#. A city in Ohio in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2341
 #, fuzzy
-msgid "Cincinnati Municipal Airport, Lunken Field"
-msgstr "Auckland, Oileáin Chatham"
+msgctxt "City in Ohio, United States"
+msgid "Newark"
+msgstr "Meiriceá/Nua_Eabhrac"
+
+#. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2343
+msgctxt "City in Ohio, United States"
+msgid "Springfield"
+msgstr ""
+
+#. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2345
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Ohio, United States"
+msgid "Wilmington"
+msgstr "Arlington"
+
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2347
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Oklahoma, United States"
+msgid "Chandler"
+msgstr "Ceanada"
+
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2349
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Oklahoma, United States"
+msgid "Clinton"
+msgstr "Clinton"
+
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2351
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Oklahoma, United States"
+msgid "Frederick"
+msgstr "An Ghearmáin/Bremen"
+
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2353
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Oklahoma, United States"
+msgid "Hobart"
+msgstr "An Astráil/Hobart"
+
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2355
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Oklahoma, United States"
+msgid "Seminole"
+msgstr "Singapore"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2357
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Ontario, Canada"
+msgid "Burlington"
+msgstr "Arlington"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2359
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Ontario, Canada"
+msgid "Dryden"
+msgstr "Ã?rga"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2361
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Ontario, Canada"
+msgid "Hamilton"
+msgstr "oibreoir Hamilton"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2363
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Ontario, Canada"
+msgid "Kingston"
+msgstr "Ndebele Thuaidh"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2365
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Ontario, Canada"
+msgid "London"
+msgstr "An Eoraip/Londain"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2367
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Ontario, Canada"
+msgid "Trenton"
+msgstr "Iomlán"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2369
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Ontario, Canada"
+msgid "Waterloo"
+msgstr "Vársá"
+
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2371
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Oregon, United States"
+msgid "Aurora"
+msgstr "Aurora"
+
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2373
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Oregon, United States"
+msgid "Brookings"
+msgstr "Oileáin Cook"
+
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2375
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Oregon, United States"
+msgid "Medford"
+msgstr "An Astráil/Melbourne"
+
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2377
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Oregon, United States"
+msgid "Newport"
+msgstr "R-phost & Nuacht"
+
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2379
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Oregon, United States"
+msgid "Ontario"
+msgstr "Ontario"
+
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2381
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Oregon, United States"
+msgid "Portland"
+msgstr "An Pholainn"
+
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2383
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Oregon, United States"
+msgid "Rome"
+msgstr "Rome"
+
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2385
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Oregon, United States"
+msgid "Salem"
+msgstr "Fireannach"
+
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2387
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
+msgid "Franklin"
+msgstr "© Craig Drummond, 2004"
+
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2389
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
+msgid "Harrisburg"
+msgstr "An Ghearmáin/Hamburg"
+
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2391
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
+msgid "Indiana"
+msgstr "Meiriceá/Indiana/Knox"
+
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2393
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
+msgid "Lancaster"
+msgstr "Alabaster"
+
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2395
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
+msgid "Washington"
+msgstr "Washington"
+
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2397
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
+msgid "York"
+msgstr "Eabhrac"
+
+#. The capital of Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2399
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Peru"
+msgid "Lima"
+msgstr "Meiriceá/Líoma"
+
+#. The capital of Poland.
+#. "Warsaw" is the traditional English name.
+#. The local name in Polish is "Warszawa".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2404
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Poland"
+msgid "Warsaw"
+msgstr "Vársá"
+
+#. A city in Prince Edward Island in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2406
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Prince Edward Island, Canada"
+msgid "Elmira"
+msgstr "Alabama"
+
+#. A city in Puebla in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2408
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Puebla, Mexico"
+msgid "Puebla"
+msgstr "Puebla"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2410
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Quebec, Canada"
+msgid "Bedford"
+msgstr "Cuardach Nua"
+
+#. A city in Quebec in Canada.
+#. The local name in French is "Québec".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2414
+msgctxt "City in Quebec, Canada"
+msgid "Quebec"
+msgstr ""
+
+#. A city in Querétaro in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2416
+msgctxt "City in Querétaro, Mexico"
+msgid "Querétaro"
+msgstr ""
+
+#. A city in Rhode Island in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2418
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Rhode Island, United States"
+msgid "Newport"
+msgstr "R-phost & Nuacht"
+
+#. A city in Rio Grande do Norte in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2420
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Rio Grande do Norte, Brazil"
+msgid "Natal"
+msgstr "An Bhrasaíl"
+
+#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2422
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Rio Grande do Sul, Brazil"
+msgid "Santa Maria"
+msgstr "St. Catharines"
+
+#. A city in Rio de Janeiro in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2424
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Rio de Janeiro, Brazil"
+msgid "Rio de Janeiro"
+msgstr "Rio de Janeiro"
+
+#. The capital of Russia.
+#. "Moscow" is the traditional English name.
+#. The local name in Russian is "Moskva / Ð?оÑ?ква".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2429
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Russia"
+msgid "Moscow"
+msgstr "An Eoraip/Moscó"
+
+#. A city in Réunion
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2431
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Réunion"
+msgid "Saint-Pierre"
+msgstr "Saint-Pierre"
+
+#. A city in Saint Helena
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2433
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Saint Helena"
+msgid "Georgetown"
+msgstr "© 2003 George Staikos"
+
+#. A city in Saint Kitts and Nevis
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2435
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Saint Kitts and Nevis"
+msgid "Newcastle"
+msgstr "An Nua-Chaladóin"
+
+#. The capital of Saint Pierre and Miquelon
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2437
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Saint Pierre and Miquelon"
+msgid "Saint-Pierre"
+msgstr "Saint-Pierre"
+
+#. A city in San Luis Potosí in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2439
+#, fuzzy
+msgctxt "City in San Luis Potosí, Mexico"
+msgid "San Luis Potosí"
+msgstr "San Luis"
+
+#. The capital of San Marino
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2441
+#, fuzzy
+msgctxt "City in San Marino"
+msgid "San Marino"
+msgstr "San Marcos"
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2443
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Saskatchewan, Canada"
+msgid "Southend"
+msgstr "South Bend"
+
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2445
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Scotland, United Kingdom"
+msgid "Aberdeen"
+msgstr "Aberdeen"
+
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2447
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Scotland, United Kingdom"
+msgid "Glasgow"
+msgstr "Tiomsaitheoir Haskell Glaschú"
+
+#. The capital of the Seychelles
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2449
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Seychelles"
+msgid "Victoria"
+msgstr "Victoria"
+
+#. A city in Shanghai in China.
+#. The name is also written "�海".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2453
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Shanghai, China"
+msgid "Shanghai"
+msgstr "Shanghai"
+
+#. The capital of Singapore
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2455
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Singapore"
+msgid "Singapore"
+msgstr "Singapore"
+
+#. A city in South Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2457
+#, fuzzy
+msgctxt "City in South Carolina, United States"
+msgid "Anderson"
+msgstr "Anderson"
+
+#. A city in South Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2459
+#, fuzzy
+msgctxt "City in South Carolina, United States"
+msgid "Beaufort"
+msgstr "An Astráil/Melbourne"
+
+#. A city in South Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2461
+#, fuzzy
+msgctxt "City in South Carolina, United States"
+msgid "Charleston"
+msgstr "Cathair/Ceantar:"
+
+#. A city in South Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2463
+#, fuzzy
+msgctxt "City in South Carolina, United States"
+msgid "Columbia"
+msgstr "Columbia"
+
+#. A city in South Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2465
+#, fuzzy
+msgctxt "City in South Carolina, United States"
+msgid "Florence"
+msgstr "An Fhrainc"
+
+#. A city in South Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2467
+#, fuzzy
+msgctxt "City in South Carolina, United States"
+msgid "Greenville"
+msgstr "An Afraic/Libreville"
+
+#. A city in South Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2469
+#, fuzzy
+msgctxt "City in South Carolina, United States"
+msgid "Greenwood"
+msgstr "An Ghraonlainn"
+
+#. A city in South Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2471
+#, fuzzy
+msgctxt "City in South Dakota, United States"
+msgid "Aberdeen"
+msgstr "Aberdeen"
+
+#. A city in South Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2473
+#, fuzzy
+msgctxt "City in South Dakota, United States"
+msgid "Brookings"
+msgstr "Oileáin Cook"
+
+#. A city in South Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2475
+#, fuzzy
+msgctxt "City in South Dakota, United States"
+msgid "Buffalo"
+msgstr "Raon Taispeána"
+
+#. A city in South Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2477
+#, fuzzy
+msgctxt "City in South Dakota, United States"
+msgid "Watertown"
+msgstr "An Afraic/Cartúm"
+
+#. A city in South and South West England in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2481
+msgctxt "City in South and South West England, United Kingdom"
+msgid "Plymouth"
+msgstr ""
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2483
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Spain"
+msgid "Barcelona"
+msgstr "An Bhairéin"
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2485
+msgctxt "City in Spain"
+msgid "Córdoba"
+msgstr ""
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2487
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Spain"
+msgid "León"
+msgstr "Nuevo Laredo"
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2489
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Spain"
+msgid "Santiago"
+msgstr "Saintiagó"
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2491
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Spain"
+msgid "Valencia"
+msgstr "An Nua-Chaladóin"
+
+#. A city in São Paulo in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2493
+#, fuzzy
+msgctxt "City in São Paulo, Brazil"
+msgid "São Paulo"
+msgstr "São Paulo"
+
+#. A city in Tasmania in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2495
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Tasmania, Australia"
+msgid "Hobart"
+msgstr "An Astráil/Hobart"
+
+#. A city in Tennessee in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2497
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Tennessee, United States"
+msgid "Clarksville"
+msgstr "Clarksville"
+
+#. A city in Tennessee in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2499
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Tennessee, United States"
+msgid "Jackson"
+msgstr "Dawson"
+
+#. A city in Tennessee in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2501
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Tennessee, United States"
+msgid "Knoxville"
+msgstr "An Afraic/Libreville"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2503
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Alpine"
+msgstr "Alpine"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2505
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Arlington"
+msgstr "Arlington"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2507
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Austin"
+msgstr "Austin"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2509
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Caldwell"
+msgstr "© 2006 Max Howell"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2511
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Clarksville"
+msgstr "Clarksville"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2513
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Decatur"
+msgstr "Denver"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2515
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Dryden"
+msgstr "Ã?rga"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2517
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Gainesville"
+msgstr "Clarksville"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2519
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Georgetown"
+msgstr "© 2003 George Staikos"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2521
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Greenville"
+msgstr "An Afraic/Libreville"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2523
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Huntsville"
+msgstr "Asheville"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2342
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2525
 #, fuzzy
-msgid "City of Colorado Springs Municipal Airport"
-msgstr "Aerfort Bardasach Arlington"
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Jacksonville"
+msgstr "Clarksville"
 
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2344
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2527
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Jasper"
+msgstr "Palmer"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2529
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "La Grange"
+msgstr "Li&péid"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2531
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Lancaster"
+msgstr "Alabaster"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2533
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Mount Pleasant"
+msgstr "Pointe Feistithe"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2535
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Orange"
+msgstr "Orange"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2537
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Paris"
+msgstr "Páras"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2539
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Pasadena"
+msgstr "An Phacastáin"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2541
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Seminole"
+msgstr "Singapore"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2543
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Sonora"
+msgstr "San Borja"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2545
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Stephenville"
+msgstr "St Joseph"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2547
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Vernon"
+msgstr "Vermont"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2549
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Victoria"
+msgstr "Victoria"
+
+#. A city in Tianjin in China.
+#. The name is also written "天津".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2553
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Tianjin, China"
+msgid "Tianjin"
+msgstr "Suíomh"
+
+#. The capital of Uruguay
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2555
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Uruguay"
+msgid "Montevideo"
+msgstr "Meiriceá/Montevideo"
+
+#. A city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2557
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Utah, United States"
+msgid "Santa Clara"
+msgstr "St. Catharines"
+
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2559
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Venezuela"
+msgid "Barcelona"
+msgstr "An Bhairéin"
+
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2561
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Venezuela"
+msgid "Mérida"
+msgstr "An Eoraip/Maidrid"
+
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2563
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Venezuela"
+msgid "San Fernando"
+msgstr "San Fernando"
+
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2565
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Venezuela"
+msgid "Valencia"
+msgstr "An Nua-Chaladóin"
+
+#. A city in Veracruz in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2567
+msgctxt "City in Veracruz, Mexico"
+msgid "Veracruz"
+msgstr ""
+
+#. A city in Vermont in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2569
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Vermont, United States"
+msgid "Burlington"
+msgstr "Arlington"
+
+#. A city in Vermont in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2571
+msgctxt "City in Vermont, United States"
+msgid "Springfield"
+msgstr ""
+
+#. A city in Victoria in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2573
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Victoria, Australia"
+msgid "Melbourne"
+msgstr "An Astráil/Melbourne"
+
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2575
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Virginia, United States"
+msgid "Alexandria"
+msgstr "Alexandria"
+
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2577
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Virginia, United States"
+msgid "Ashland"
+msgstr "Ashland"
+
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2579
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Virginia, United States"
+msgid "Danville"
+msgstr "Asheville"
+
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2581
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Virginia, United States"
+msgid "Dublin"
+msgstr "Baile Ã?tha Cliath"
+
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2583
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Virginia, United States"
+msgid "Emporia"
+msgstr "Impiriúil"
+
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2585
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Virginia, United States"
+msgid "Franklin"
+msgstr "© Craig Drummond, 2004"
+
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2587
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Virginia, United States"
+msgid "Hot Springs"
+msgstr "DEOCH TE"
+
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2589
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Virginia, United States"
+msgid "Leesburg"
+msgstr "Lucsamburg"
+
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2591
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Virginia, United States"
+msgid "Marion"
+msgstr "Clarion"
+
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2593
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Virginia, United States"
+msgid "Norfolk"
+msgstr "An tAigéan Ciúin/Norfolc"
+
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2595
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Virginia, United States"
+msgid "Orange"
+msgstr "Orange"
+
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2597
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Virginia, United States"
+msgid "Petersburg"
+msgstr "St Petersburg"
+
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2599
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Virginia, United States"
+msgid "Portsmouth"
+msgstr "Port Alsworth"
+
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2601
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Virginia, United States"
+msgid "Richmond"
+msgstr "Cuardach Nua"
+
+#. A city in Wales in the United Kingdom.
+#. The local name in Welsh is "Caerdydd".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2605
+msgctxt "City in Wales, United Kingdom"
+msgid "Cardiff"
+msgstr ""
+
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2607
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Washington, United States"
+msgid "Arlington"
+msgstr "Arlington"
+
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2609
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Washington, United States"
+msgid "Burlington"
+msgstr "Arlington"
+
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2611
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Washington, United States"
+msgid "Hanford"
+msgstr "An Afraic/Caireo"
+
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2613
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Washington, United States"
+msgid "Vancouver"
+msgstr "Vancouver"
+
+#. A city in West Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2615
+#, fuzzy
+msgctxt "City in West Virginia, United States"
+msgid "Charleston"
+msgstr "Cathair/Ceantar:"
+
+#. A city in West Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2617
+#, fuzzy
+msgctxt "City in West Virginia, United States"
+msgid "Petersburg"
+msgstr "St Petersburg"
+
+#. A city in West Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2619
+#, fuzzy
+msgctxt "City in West Virginia, United States"
+msgid "Sutton"
+msgstr "Sionainn"
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2621
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Wisconsin, United States"
+msgid "Appleton"
+msgstr "Appleton"
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2623
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Wisconsin, United States"
+msgid "Ashland"
+msgstr "Ashland"
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2625
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Wisconsin, United States"
+msgid "Burlington"
+msgstr "Arlington"
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2627
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Wisconsin, United States"
+msgid "Hayward"
+msgstr "Arar"
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2629
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Wisconsin, United States"
+msgid "Juneau"
+msgstr "Meiriceá/Juneau"
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2631
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Wisconsin, United States"
+msgid "Madison"
+msgstr "Addison"
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2633
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Wisconsin, United States"
+msgid "Medford"
+msgstr "An Astráil/Melbourne"
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2635
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Wisconsin, United States"
+msgid "Monroe"
+msgstr "Meiriceá/Montréal"
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2637
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Wisconsin, United States"
+msgid "Sparta"
+msgstr "Samara"
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2639
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Wisconsin, United States"
+msgid "Watertown"
+msgstr "An Afraic/Cartúm"
+
+#. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2641
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Wyoming, United States"
+msgid "Bordeaux"
+msgstr "Bordeaux"
+
+#. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2643
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Wyoming, United States"
+msgid "Buffalo"
+msgstr "Raon Taispeána"
+
+#. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2645
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Wyoming, United States"
+msgid "Douglas"
+msgstr "An Afraic/Douala"
+
+#. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2647
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Wyoming, United States"
+msgid "Jackson"
+msgstr "Dawson"
+
+#. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2649
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Wyoming, United States"
+msgid "Wyoming"
+msgstr "Wyoming"
+
+#. A city in Yucatán in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2651
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Yucatán, Mexico"
+msgid "Mérida"
+msgstr "An Eoraip/Maidrid"
+
+#. A city in Zacatecas in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2653
+#, fuzzy
+msgctxt "City in Zacatecas, Mexico"
+msgid "Zacatecas"
+msgstr "Meiriceá/Curaçao"
+
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2655
 msgid "Ciudad Bolívar"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2346
+#. A city in Honduras
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2657
 #, fuzzy
 msgid "Ciudad Choluteca"
 msgstr "Lá Benito Juárez"
 
-#. Translators: this is a city in México in Mexico.
-#. This is one of several cities in Mexico called "Juárez".
+#. A city in México in Mexico.
+#. One of several cities in Mexico called "Juárez".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2350
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2661
 #, fuzzy
 msgid "Ciudad Juárez"
 msgstr "Lá Benito Juárez"
 
-#. Translators: this is a city in Sonora in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2352
+#. A city in Sonora in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2663
 msgid "Ciudad Obregón"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Tamaulipas in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2354
+#. A city in Tamaulipas in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2665
 #, fuzzy
 msgid "Ciudad Victoria"
 msgstr "An Astráil/Victoria"
 
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2358
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2667
 msgid "Claremore"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2360
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2669
 #, fuzzy
 msgid "Claresholm"
 msgstr "Clearfield"
 
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2362
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2671
 msgid "Clarinda"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2364
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2673
 msgid "Clarion"
 msgstr "Clarion"
 
-#. Translators: this is a city in West Virginia in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2368
+#. A city in West Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2675
 msgid "Clarksburg"
 msgstr "Clarksburg"
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2371
-msgid "Clarksville"
-msgstr "Clarksville"
-
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2375
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2677
 msgid "Clayton"
 msgstr "Clayton"
 
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2379
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2679
 msgid "Clearfield"
 msgstr "Clearfield"
 
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2383
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2681
 msgid "Clearwater"
 msgstr "Clearwater"
 
-#. Translators: this is a city in South Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2387
+#. A city in South Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2683
 msgid "Clemson"
 msgstr "Clemson"
 
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2389
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2685
 #, fuzzy
 msgid "Clermont-Ferrand"
 msgstr "Clermont Ferrand"
 
-#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2391
+#. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2687
 msgid "Cleveland"
 msgstr "Cleveland"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2392
-#, fuzzy
-msgid "Cleveland / Cuyahoga"
-msgstr "Cleveland"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2393
-#, fuzzy
-msgid "Cleveland-Hopkins International Airport"
-msgstr "Seirbhís Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2397
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2689
 #, fuzzy
 msgid "Clines Corners"
 msgstr "Polagán le %N cúinne"
 
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2401
-msgid "Clinton"
-msgstr "Clinton"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2402
-#, fuzzy
-msgid "Clinton Regional Airport"
-msgstr "Name=Réigiúnach agus Insroichteacht"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2403
-#, fuzzy
-msgid "Clinton-Sherman Airport"
-msgstr "International Ispell"
-
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2407
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2691
 msgid "Clintonville"
 msgstr "Clintonville"
 
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2411
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2693
 msgid "Cloquet"
 msgstr "Cloquet"
 
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2415
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2695
 msgid "Clovis"
 msgstr "Clovis"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2416
-#, fuzzy
-msgid "Clovis Municipal Airport"
-msgstr "Aerfort Bardasach Arlington"
-
-#. Translators: this is a city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2418
+#. A city in Romania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2697
 msgid "Cluj-Napoca"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2420
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2699
 #, fuzzy
 msgid "Clyde River"
 msgstr "Meiriceá/Rainy_River"
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2422
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2701
 #, fuzzy
 msgid "Coahuila"
 msgstr "An Chróit"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2423
-#, fuzzy
-msgid "Cobb County-McCollum Field Airport"
-msgstr "Aerfort McCollum Field"
-
-#. Translators: this is a city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2425
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2703
 msgid "Cobija"
 msgstr "Cobija"
 
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2427
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2705
 #, fuzzy
 msgid "Cobourg"
 msgstr "Name=Coral"
 
-#. Translators: this is a city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2429
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2707
 msgid "Cochabamba"
 msgstr "Cochabamba"
 
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2433
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2709
 #, fuzzy
 msgid "Cocoa"
 msgstr "Cocobeach"
 
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2437
-#, fuzzy
-msgid "Cocoa Beach"
-msgstr "Turtle Beach SampleVision"
-
 #. CC - Cocos (Keeling) Islands, a territory of Australia in
 #. the Indian Ocean. The "(Keeling)" is to distinguish them
 #. from other "Cocos Island"s, and is part of the official name.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2442
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2714
 #, fuzzy
 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
 msgstr "Oileáin na gCócónna (Keeling)"
 
-#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2446
+#. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2716
 msgid "Cody"
 msgstr "Cody"
 
-#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2449
+#. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2718
 msgid "Coeur d'Alene"
 msgstr "Coeur d'Alene"
 
-#. Translators: this is a city in Kansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2453
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2720
 msgid "Coffeyville"
 msgstr "Coffeyville"
 
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2455
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2722
 msgid "Cognac"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2459
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2724
 #, fuzzy
 msgid "Cold Bay"
 msgstr "Guantanamo Bay"
 
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2461
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2726
 #, fuzzy
 msgid "Cold Lake"
 msgstr "Ton Fuar"
 
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2465
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2728
 msgid "Coldwater"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2467
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2730
 #, fuzzy
 msgid "Coleman"
 msgstr "Clemson"
 
-#. Translators: this is a city in Colima in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2469
-msgid "Colima"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2472
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2732
 #, fuzzy
 msgid "College Station"
 msgstr "Ainm an stáisiúin:"
 
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2474
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2734
 msgid "Collingwood"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2476
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2736
 msgid "Colmar"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2478
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2738
 msgid "Colmenar Viejo"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in
-#. Germany.
-#. "Cologne" is the traditional English name.
-#. The local name in German is "Köln".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2484
-#, fuzzy
-msgid "Cologne"
-msgstr "Seamair"
-
 #. CO - Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2486
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2740
 msgid "Colombia"
 msgstr "An Cholóim"
 
-#. Translators: this is the capital of Sri Lanka
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2488
+#. The capital of Sri Lanka
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2742
 #, fuzzy
 msgid "Colombo"
 msgstr "An Cholóim"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2489
-#, fuzzy
-msgid "Colonel James Jabara Airport"
-msgstr "© 1997-2002 Martin R. Jones"
-
-#. Translators: this is a city in Uruguay
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2491
+#. A city in Uruguay
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2744
 msgid "Colonia"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Paraguay
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2493
+#. A city in Paraguay
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2746
 msgid "Colonia Félix de Azara"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2497
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2748
 msgid "Colorado"
 msgstr "Colorado"
 
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2501
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2750
 #, fuzzy
 msgid "Colorado Springs"
 msgstr "Na Stáit Aontaithe/Colorado"
 
-#. Translators: this is a city in South Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2505
-msgid "Columbia"
-msgstr "Columbia"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2506
-#, fuzzy
-msgid "Columbia Metropolitan Airport"
-msgstr "Aerfort McCollum Field"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2507
-#, fuzzy
-msgid "Columbia Owens Downtown Airport"
-msgstr "Fón Póca"
-
-#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2509
-msgid "Columbus"
-msgstr "Columbus"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2510
-msgid "Columbus / West Point / Starkville, Golden Triangle Regional Airport"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2511
-#, fuzzy
-msgid "Columbus Air Force Base"
-msgstr "Bunáit Aerfhórsa"
-
-#. Translators: this is a city in El Salvador
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2513
+#. A city in El Salvador
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2752
 #, fuzzy
 msgid "Comalapa"
 msgstr "An tSomáil"
 
-#. Translators: this is a city in Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2515
+#. A city in Honduras
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2754
 msgid "Comayagua"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2517
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2756
 msgid "Comodoro Rivadavia"
 msgstr ""
 
 #. KM - Comoros
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2519
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2758
 #, fuzzy
 msgid "Comoros"
 msgstr "Oileáin Chomóra"
 
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2522
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2760
 msgid "Comox"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is the capital of Guinea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2524
+#. The capital of Guinea
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2762
 msgid "Conakry"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Pará in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2526
+#. A city in Pará in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2764
 msgid "Conceição do Araguaia"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Chile
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2528
-msgid "Concepción"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2532
-msgid "Concord"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Kansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2536
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2766
 msgid "Concordia"
 msgstr ""
 
 #. CD - Democratic Republic of the Congo
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2538
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2768
 #, fuzzy
 msgid "Congo, Democratic Republic of the"
 msgstr "Congó, Poblacht Dhaonlathach an"
@@ -5625,2327 +7577,1804 @@ msgstr "Congó, Poblacht Dhaonlathach an"
 #. better distinguish it from CD (The Democratic Republic of
 #. the Congo).
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2544
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2774
 #, fuzzy
 msgid "Congo, Republic of the"
 msgstr "Poblacht an Chongó #"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2545
-msgid "Congonhas Airport"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in North East England in the
-#. United Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2549
+#. A city in North East England in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2776
 msgid "Coningsby"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2553
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2778
 msgid "Connecticut"
 msgstr "Connecticut"
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2556
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2780
 msgid "Conroe"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2558
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2782
 msgid "Constantine"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2562
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2784
 #, fuzzy
 msgid "Cook"
 msgstr "Oileáin Cook"
 
 #. CK - Cook Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2564
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2786
 msgid "Cook Islands"
 msgstr "Oileáin Cook"
 
-#. Translators: this is a city in Queensland in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2566
+#. A city in Queensland in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2788
 msgid "Coolangatta"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is the capital of Denmark.
+#. The capital of Denmark.
 #. "Copenhagen" is the traditional English name.
 #. The local name is "København".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2571
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2793
 msgid "Copenhagen"
 msgstr "Cóbanhávan"
 
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2573
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2795
 #, fuzzy
 msgid "Coppell"
 msgstr "© 2006 Max Howell"
 
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2577
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2797
 msgid "Copper Harbor"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2581
-#, fuzzy
-msgid "Copper Mountain"
-msgstr "Name=Mountain"
-
-#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2583
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2799
 #, fuzzy
 msgid "Coral Harbour"
 msgstr "Name=Coral"
 
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2585
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2801
 #, fuzzy
 msgid "Corcovados"
 msgstr "Colorado"
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2589
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2803
 msgid "Cordova"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Ireland.
+#. A city in Ireland.
 #. The local name in Irish is "Corcaigh".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2593
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2807
 msgid "Cork"
 msgstr "Corcaigh"
 
-#. Translators: this is a city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2595
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2809
 msgid "Corlu"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2597
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2811
 msgid "Coro"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2601
-msgid "Corona"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2603
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2813
 #, fuzzy
 msgid "Coronation"
 msgstr "An Chróit"
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2606
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2815
 #, fuzzy
 msgid "Corpus Christi"
 msgstr "Déardaoin Choirp Chríost"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2607
-#, fuzzy
-msgid "Corpus Christi International Airport"
-msgstr "Seirbhís Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2608
-msgid "Corpus Christi Naval Air Station / Truax Field"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2610
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2817
 msgid "Corrientes"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2613
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2819
 msgid "Corsicana"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2617
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2821
 msgid "Cortez"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Mato Grosso do Sul in
-#. Brazil
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2621
+#. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2823
 msgid "Corumbá"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Oregon in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2625
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2825
 msgid "Corvallis"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2629
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2827
 #, fuzzy
 msgid "Costa Mesa"
 msgstr "Cósta Ríce"
 
 #. CR - Costa Rica
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2631
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2829
 msgid "Costa Rica"
 msgstr "Cósta Ríce"
 
-#. Translators: this is a city in Benin
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2633
+#. A city in Benin
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2831
 msgid "Cotonou"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Midlands in the United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2637
+#. A city in Midlands in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2833
 #, fuzzy
 msgid "Cottesmore"
 msgstr "An Cósta Eabhair"
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2640
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2835
 msgid "Cotulla"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2642
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2837
 msgid "Council Bluffs"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Midlands in the United
-#. Kingdom
+#. AQ - Antarctica
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2839
+#, fuzzy
+msgctxt "Country"
+msgid "Antarctica"
+msgstr "An tAntartach"
+
+#. DJ - Djibouti
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2841
+#, fuzzy
+msgctxt "Country"
+msgid "Djibouti"
+msgstr "Djibouti"
+
+#. GE - Georgia (the country, not the US state)
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2843
+#, fuzzy
+msgctxt "Country"
+msgid "Georgia"
+msgstr "Georgia"
+
+#. GI - Gibraltar, a British overseas territory on the southern
+#. tip of Spain.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2646
-msgid "Coventry"
-msgstr ""
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2847
+#, fuzzy
+msgctxt "Country"
+msgid "Gibraltar"
+msgstr "Giobráltar"
+
+#. GT - Guatemala
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2849
+#, fuzzy
+msgctxt "Country"
+msgid "Guatemala"
+msgstr "Guatamala"
+
+#. JO - Jordan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2851
+#, fuzzy
+msgctxt "Country"
+msgid "Jordan"
+msgstr "An Iordáin"
 
-#. Translators: this is a city in Kentucky in the United
-#. States
+#. KW - Kuwait
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2853
+#, fuzzy
+msgctxt "Country"
+msgid "Kuwait"
+msgstr "An Chuáit"
+
+#. LB - Lebanon
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2855
+#, fuzzy
+msgctxt "Country"
+msgid "Lebanon"
+msgstr "An Liobáin"
+
+#. LR - Liberia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2857
+#, fuzzy
+msgctxt "Country"
+msgid "Liberia"
+msgstr "An Libéir"
+
+#. LU - Luxembourg
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2859
+#, fuzzy
+msgctxt "Country"
+msgid "Luxembourg"
+msgstr "Lucsamburg"
+
+#. MO - Macao, aka "Macao Special Administrative Region of
+#. China". (The spellings "Macao" and "Macau" are both widely
+#. used. The "u" spelling is currently slightly more popular in
+#. English.)
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2650
-msgid "Covington"
-msgstr ""
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2865
+#, fuzzy
+msgctxt "Country"
+msgid "Macau"
+msgstr "Macao"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2651
-msgid ""
-"Covington / Cincinnati, Cincinnati / Northern Kentucky International Airport"
-msgstr ""
+#. MT - Malta
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2867
+#, fuzzy
+msgctxt "Country"
+msgid "Malta"
+msgstr "Málta"
+
+#. MC - Monaco
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2869
+#, fuzzy
+msgctxt "Country"
+msgid "Monaco"
+msgstr "An Eoraip/Moscó"
+
+#. PE - Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2871
+#, fuzzy
+msgctxt "Country"
+msgid "Peru"
+msgstr "Peiriú"
+
+#. SM - San Marino
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2873
+#, fuzzy
+msgctxt "Country"
+msgid "San Marino"
+msgstr "San Marcos"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2652
+#. SG - Singapore
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2875
 #, fuzzy
-msgid "Cox Dayton International Airport"
-msgstr "Aerfort Idirnáisiúnta Tóiceo"
+msgctxt "Country"
+msgid "Singapore"
+msgstr "Singapore"
 
-#. Translators: this is a city in Quintana Roo in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2654
+#. A city in Midlands in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2877
+msgid "Coventry"
+msgstr ""
+
+#. A city in Quintana Roo in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2879
 msgid "Cozumel"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2658
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2881
 #, fuzzy
 msgid "Craig"
 msgstr "© Craig Drummond, 2004"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2659
-#, fuzzy
-msgid "Craig Municipal Airport"
-msgstr "Aerfort Bardasach Arlington"
-
-#. Translators: this is a city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2661
+#. A city in Romania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2883
 #, fuzzy
 msgid "Craiova"
 msgstr "An Chróit"
 
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2664
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2885
 msgid "Cranbrook"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2668
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2887
 msgid "Crane Lake"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Midlands in the United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2672
+#. A city in Midlands in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2889
 msgid "Cranfield"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in North East England in the
-#. United Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2676
+#. A city in North East England in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2891
 msgid "Cranwell"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2678
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2893
 #, fuzzy
 msgid "Creil"
 msgstr "An tSile"
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2682
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2895
 #, fuzzy
 msgid "Crescent City"
 msgstr "Cathair/Ceantar:"
 
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2684
-msgid "Creston"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2688
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2897
 msgid "Crestview"
 msgstr ""
 
 #. HR - Croatia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2690
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2899
 msgid "Croatia"
 msgstr "An Chróit"
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2693
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2901
 msgid "Crockett"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2697
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2903
 msgid "Crookston"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2701
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2905
 #, fuzzy
 msgid "Cross City"
 msgstr "Cathair/Ceantar:"
 
-#. Translators: this is a city in Tennessee in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2705
+#. A city in Tennessee in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2907
 msgid "Crossville"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2707
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2909
 msgid "Crotone"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Acre in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2709
+#. A city in Acre in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2911
 #, fuzzy
 msgid "Cruzeiro do Sul"
 msgstr "Ná Cuir Isteach Orm"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2710
-#, fuzzy
-msgid "Crystal Airport"
-msgstr "Name=Crystal"
-
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2712
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2913
 msgid "Cuatro Vientos"
 msgstr ""
 
 #. CU - Cuba
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2714
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2915
 msgid "Cuba"
 msgstr "Cúba"
 
-#. Translators: this is a city in Morelos in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2716
+#. A city in Morelos in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2917
 msgid "Cuernavaca"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Mato Grosso in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2718
+#. A city in Mato Grosso in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2919
 msgid "Cuiabá"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Sinaloa in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2720
+#. A city in Sinaloa in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2921
 msgid "Culiacán"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alabama in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2724
+#. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2923
 msgid "Cullman"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2728
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2925
 msgid "Culpeper"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Maryland in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2732
+#. A city in Maryland in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2927
 msgid "Cumberland"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2734
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2929
 msgid "Cuneo"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in the Netherlands Antilles
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2736
+#. A city in the Netherlands Antilles
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2931
 msgid "Cupe Coy"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Paraná in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2738
+#. A city in Paraná in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2933
 msgid "Curitiba"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2739
-#, fuzzy
-msgid "Curitiba Airport"
-msgstr "Cathair/Ceantar:"
-
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2743
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2935
 msgid "Currituck"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2745
+#. A city in Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2937
 #, fuzzy
 msgid "Cusco"
 msgstr "Meiriceá/Curaçao"
 
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2749
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2939
 #, fuzzy
 msgid "Cushing"
 msgstr "An Ã?ise/Kuching"
 
-#. Translators: this is a city in South Dakota in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2753
+#. A city in South Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2941
 msgid "Custer"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Montana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2757
+#. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2943
 #, fuzzy
 msgid "Cut Bank"
 msgstr "Lá Saoire Bainc"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2758
-msgid "Cypress Hills Park"
-msgstr ""
-
 #. CY - Cyprus
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2760
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2945
 #, fuzzy
 msgid "Cyprus"
 msgstr "An Chipir"
 
 #. CZ - Czech Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2762
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2947
 msgid "Czech Republic"
 msgstr "Poblacht na Seice"
 
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2764
-msgid "Córdoba"
-msgstr ""
-
 #. CI - Côte d'Ivoire
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2766
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2949
 #, fuzzy
 msgid "Côte d'Ivoire"
 msgstr "An Cósta Eabhair"
 
-#. Translators: this is a city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2768
+#. A city in Colombia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2951
 msgid "Cúcuta"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Viet Nam
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2770
+#. A city in Viet Nam
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2953
 #, fuzzy
 msgid "Da Nang"
 msgstr "&Lá na seachtaine"
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2774
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2955
 msgid "Daggett"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is the capital of Senegal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2776
+#. The capital of Senegal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2957
 #, fuzzy
 msgid "Dakar"
 msgstr "Na Stáit Aontaithe/Delaware"
 
-#. Translators: this is a city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2778
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2959
 #, fuzzy
 msgid "Dalaman"
 msgstr "Salmon"
 
-#. Translators: this is a city in Scotland in the United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2782
-msgid "Dalcross"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2784
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2961
 #, fuzzy
 msgid "Dalem"
 msgstr "Fireannach"
 
-#. Translators: this is a city in Alabama in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2788
+#. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2963
 #, fuzzy
 msgid "Daleville"
 msgstr "Asheville"
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2791
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2965
 msgid "Dalhart"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Liaoning in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2793
+#. A city in Liaoning in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2967
 msgid "Dalian"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2796
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2969
 msgid "Dallas"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2797
-msgid "Dallas / Fort Worth, Dallas / Fort Worth International Airport"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2798
-#, fuzzy
-msgid "Dallas Love Field"
-msgstr "Réimse Anaithnid"
-
-#. Translators: this is a city in Georgia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2802
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2971
 #, fuzzy
 msgid "Dalton"
 msgstr "Alton"
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2806
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2973
 #, fuzzy
 msgid "Daly City"
 msgstr "Cathair/Ceantar:"
 
-#. Translators: this is a city in South Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2810
+#. A city in South Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2975
 msgid "Dalzell"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in India
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2812
-msgid "Dam Dam"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is the capital of Syria.
+#. The capital of Syria.
 #. "Damascus" is the traditional English name.
 #. The local name in Arabic is "Dimashq".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2817
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2980
 msgid "Damascus"
 msgstr "An Damaisc"
 
-#. Translators: this is a city in Connecticut in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2821
+#. A city in Connecticut in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2982
 msgid "Danbury"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2822
-#, fuzzy
-msgid "Daniel Field"
-msgstr "Réimse Anaithnid"
-
-#. Translators: This is the timezone around Danmarkshavn
-#. station in Greenland. The string is only used in places
-#. where "Greenland" is already clear from context.
+#. The timezone around Danmarkshavn station in Greenland.
+#. The string is only used in places where "Greenland" is
+#. already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2827
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2987
 #, fuzzy
 msgid "Danmarkshavn"
 msgstr "Samarkand"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2828
-#, fuzzy
-msgid "Dannelly Field"
-msgstr "Réimse Anaithnid"
-
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2832
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2989
 msgid "Dansville"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2836
-msgid "Danville"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2838
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2991
 #, fuzzy
 msgid "Dar el Beida"
 msgstr "Name=An tSalvadóir"
 
-#. Translators: this is the capital of Tanzania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2840
+#. The capital of Tanzania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2993
 #, fuzzy
 msgid "Dar es Salaam"
 msgstr "An Afraic/Dárasalám"
 
-#. Translators: this is a city in South Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2844
+#. A city in South Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2995
 msgid "Darlington"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Northern Territory in
-#. Australia
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2848
+#. A city in Northern Territory in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2997
 msgid "Darwin"
 msgstr "Darwin"
 
-#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2850
+#. A city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2999
 msgid "Dauphin"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in the Philippines
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2852
+#. A city in the Philippines
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3001
 msgid "Davao"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2854
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3003
 msgid "Davenport"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Panama
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2856
+#. A city in Panama
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3005
 #, fuzzy
 msgid "David"
 msgstr "Lá Fhéile Dháiví"
 
-#. Translators: This is an Australian research station in
-#. Antarctica. The string is only used in places where
-#. "Antarctica" is already clear from context.
+#. An Australian research station in Antarctica. The string
+#. is only used in places where "Antarctica" is already
+#. clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2861
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3010
 #, fuzzy
 msgid "Davis Station"
 msgstr "Stáisiún Nua"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2862
-#, fuzzy
-msgid "Davis-Monthan Air Force Base"
-msgstr "Breithlá Jefferson Davis"
-
-#. Translators: this is a city in Yukon Territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2864
+#. A city in Yukon Territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3012
 msgid "Dawson"
 msgstr "Dawson"
 
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2866
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3014
 msgid "Dax"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Syria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2868
+#. A city in Syria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3016
 msgid "Dayr az Zawr"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Iran.
+#. A city in Iran.
 #. The name is also written "دÙ?رستاÙ?".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2872
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3020
 #, fuzzy
 msgid "Dayrestan"
 msgstr "An Chirgeastáin"
 
-#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2874
+#. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3022
 msgid "Dayton"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2875
-msgid "Dayton / Wright-Patterson Air Force Base"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2876
-msgid "Dayton-Wright Brothers Airport"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2880
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3024
 #, fuzzy
 msgid "Daytona Beach"
 msgstr "Turtle Beach SampleVision"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2881
-msgid "De Kalb-Peachtree Airport"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in the Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2883
+#. A city in the Netherlands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3026
 msgid "De Kooy"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2887
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3028
 #, fuzzy
 msgid "De Queen"
 msgstr "Breithlá na Banríona"
 
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2891
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3030
 #, fuzzy
 msgid "DeKalb"
 msgstr "G&léasanna"
 
-#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2895
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3032
 #, fuzzy
 msgid "DeRidder"
 msgstr "G&léasanna"
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2899
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3034
 msgid "Deadhorse"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2902
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3036
 msgid "Dease Lake"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Hungary
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2904
+#. A city in Hungary
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3038
 msgid "Debrecen"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2907
-msgid "Decatur"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2909
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3040
 msgid "Decimomannu"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2911
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3042
 msgid "Decorah"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in the Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2913
+#. A city in the Netherlands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3044
 msgid "Deelen"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
-#. in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2917
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3046
 #, fuzzy
 msgid "Deer Lake"
 msgstr "FRÃ?AMH KANGXI FIA"
 
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2921
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3048
 #, fuzzy
 msgid "Deer Park"
 msgstr "FRÃ?AMH KANGXI FIA"
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2925
-msgid "Deering"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2927
+#. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3050
 msgid "Defiance"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2930
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3052
 #, fuzzy
 msgid "Del Rio"
 msgstr "Sa&mhail:"
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2934
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3054
 #, fuzzy
 msgid "Delaware"
 msgstr "Na Stáit Aontaithe/Delaware"
 
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2936
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3056
 #, fuzzy
 msgid "Delhi"
 msgstr "Sa&mhail:"
 
-#. Translators: this is a city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2938
+#. A city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3058
 #, fuzzy
 msgid "Delta"
 msgstr "DELTA(x; y)"
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2942
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3060
 #, fuzzy
 msgid "Delta Junction"
 msgstr "Cumar"
 
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2946
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3062
 msgid "Deming"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2949
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3064
 msgid "Denison"
 msgstr ""
 
 #. DK - Denmark. The Danish name is "Danmark"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2951
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3066
 msgid "Denmark"
 msgstr "An Danmhairg"
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2954
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3068
 msgid "Denton"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2958
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3070
 msgid "Denver"
 msgstr "Denver"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2959
-#, fuzzy
-msgid "Denver International Airport"
-msgstr "Aerfort Idirnáisiúnta Vancouver"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2960
-#, fuzzy
-msgid "Denver NEXRAD Station"
-msgstr "Meiriceá/Denver"
-
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2962
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3072
 #, fuzzy
 msgid "Des Moines"
 msgstr "Mói&d"
 
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2966
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3074
 msgid "Destin"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2970
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3076
 msgid "Detroit"
 msgstr "Detroit"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2971
-msgid "Detroit / Grosse Ile, Grosse Ile Airport"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2972
-#, fuzzy
-msgid "Detroit City Airport"
-msgstr "Cathair/Ceantar:"
-
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2976
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3078
 #, fuzzy
 msgid "Detroit Lakes"
 msgstr "Meiriceá/Detroit"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2977
-msgid "Detroit Metropolitan Wayne County Airport"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Antwerp in Belgium
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2979
-#, fuzzy
-msgid "Deurne"
-msgstr "Denver"
-
-#. Translators: this is a city in North Dakota in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2983
+#. A city in North Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3080
 msgid "Devils Lake"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia.
+#. A city in Saudi Arabia.
 #. "Dhahran" is the traditional English name.
 #. The local name in Arabic is "Az Zahran".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2988
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3085
 msgid "Dhahran"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is the capital of Bangladesh.
+#. The capital of Bangladesh.
 #. The local name in Bengali is "ঢা�া".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2992
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3089
 #, fuzzy
 msgid "Dhaka"
 msgstr "Gána"
 
-#. Translators: this is a city in North Dakota in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2996
+#. A city in North Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3091
 msgid "Dickinson"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2998
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3093
 msgid "Dijon"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3002
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3095
 msgid "Dillingham"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Montana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3006
+#. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3097
 msgid "Dillon"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3008
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3099
 msgid "Dinard"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3010
+#. A city in Nova Scotia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3101
 msgid "Dingwall"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in New Brunswick in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3012
+#. A city in New Brunswick in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3103
 #, fuzzy
 msgid "Dipper Harbour"
 msgstr "Fáinne istigh 3:"
 
-#. Translators: this is a city in North East England in the
-#. United Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3016
+#. A city in North East England in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3105
 msgid "Dishforth"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3020
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3107
 #, fuzzy
 msgid "District of Columbia"
 msgstr "Na Stáit Aontaithe/District of Columbia"
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3022
-msgid "Distrito Federal"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3024
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3109
 msgid "Diyarbakir"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3026
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3111
 msgid "Djanet"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is the capital of Djibouti
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3028
-msgid "Djibouti"
-msgstr "Djibouti"
-
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3030
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3113
 msgid "Djupdalen"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3032
+#. A city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3115
 msgid "Dnipropetrovs'k"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Iran.
+#. A city in Iran.
 #. The name is also written "دÙ? Ú¯Ù?بداÙ?".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3036
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3119
 msgid "Do Gonbadan"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3038
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3121
 msgid "Dobbiaco"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3042
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3123
 #, fuzzy
 msgid "Dodge Center"
 msgstr "Lárionad Rialaithe"
 
-#. Translators: this is a city in Kansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3046
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3125
 #, fuzzy
 msgid "Dodge City"
 msgstr "Cathair/Ceantar:"
 
-#. Translators: this is a city in Tanzania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3048
+#. A city in Tanzania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3127
 msgid "Dodoma"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is the capital of Qatar.
+#. The capital of Qatar.
 #. "Doha" is the traditional English name.
 #. The local name in Arabic is "Ad Dawhah / اÙ?دÙ?حة".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3053
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3132
 msgid "Doha"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3054
-#, fuzzy
-msgid "Doha International Airport"
-msgstr "International Ispell"
-
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3056
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3134
 msgid "Dole"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3058
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3136
 #, fuzzy
 msgid "Dollemard"
 msgstr "An Danmhairg"
 
-#. Translators: this is a city in Slovakia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3060
+#. A city in Slovakia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3138
 msgid "Dolný HriÄ?ov"
 msgstr ""
 
 #. DM - Dominica, a Caribbean island nation, not to be confused
 #. with the Domincan Republic.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3064
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3142
 #, fuzzy
 msgid "Dominica"
 msgstr "Dominice"
 
 #. DO - Dominican Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3066
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3144
 #, fuzzy
 msgid "Dominican Republic"
 msgstr "An Phoblacht Dhoiminiceach"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3067
-#, fuzzy
-msgid "Domodedovo Airport"
-msgstr "Glan an réimse ionchurtha"
-
-#. Translators: this is a city in Baden-Württemberg in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3071
+#. A city in Baden-Württemberg in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3146
 msgid "Donaueschingen"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3073
+#. A city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3148
 msgid "Donets'k"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Croatia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3075
-msgid "Donji Zemunik"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Bavaria in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3077
+#. A city in Bavaria in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3150
 msgid "Dorfgmünd"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in the Netherlands Antilles
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3079
+#. A city in the Netherlands Antilles
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3152
 msgid "Dorp Nikiboko"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3083
+#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3154
 msgid "Dortmund"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alabama in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3087
+#. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3156
 msgid "Dothan"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Cameroon
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3089
+#. A city in Cameroon
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3158
 #, fuzzy
 msgid "Douala"
 msgstr "An Afraic/Douala"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3090
-msgid "Double Eagle II Airport"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3094
-msgid "Douglas"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Delaware in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3098
+#. A city in Delaware in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3160
 msgid "Dover"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3102
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3162
 msgid "Doylestown"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3103
-#, fuzzy
-msgid "Drake Field"
-msgstr "Réimse Anaithnid"
-
-#. Translators: this is a city in Saxony in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3105
+#. A city in Saxony in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3164
 msgid "Dresden"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3107
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3166
 msgid "Drumheller"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Montana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3111
+#. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3168
 msgid "Drummond"
 msgstr "Drummond"
 
-#. Translators: this is a city in Christmas Island
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3113
+#. A city in Christmas Island
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3170
 msgid "Drumsite"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3116
-msgid "Dryden"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3120
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3172
 #, fuzzy
 msgid "Du Bois"
 msgstr "Ag&a:"
 
-#. Translators: this is a city in the United Arab Emirates.
+#. A city in the United Arab Emirates.
 #. "Dubai" is the traditional English name.
 #. The local name in Arabic is "Dubayy".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3125
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3177
 #, fuzzy
 msgid "Dubai"
 msgstr "An Ã?ise/Dubai"
 
-#. Translators: this is a city in New South Wales in
-#. Australia
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3129
+#. A city in New South Wales in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3179
 msgid "Dubbo"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3133
-msgid "Dublin"
-msgstr "Baile Ã?tha Cliath"
-
-#. Translators: this is a city in Croatia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3135
+#. A city in Croatia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3181
 msgid "Dubrovnik"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3137
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3183
 msgid "Dubuque"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3138
-msgid "Duke Field / Eglin Auxiliary"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3142
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3185
 msgid "Duluth"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3143
-#, fuzzy
-msgid "Duluth International Airport"
-msgstr "International Ispell"
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3146
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3187
 msgid "Dumas"
 msgstr ""
 
-#. Translators: This is a French research station in
-#. Antarctica. The string is only used in places where
-#. "Antarctica" is already clear from context.
+#. A French research station in Antarctica. The string is
+#. only used in places where "Antarctica" is already clear
+#. from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3151
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3192
 #, fuzzy
 msgid "Dumont d'Urville Station"
 msgstr "Ainm an stáisiúin:"
 
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3155
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3194
 msgid "Duncan"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Greenland.
+#. A city in Greenland.
 #. The local name in Kalaallisut is "Uummannaq".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3159
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3198
 #, fuzzy
 msgid "Dundas"
 msgstr "An Afraic/Luanda"
 
-#. Translators: this is a city in Scotland in the United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3163
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3200
 msgid "Dundee"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3167
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3202
 msgid "Dunkirk"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Ireland.
+#. A city in Ireland.
 #. The local name in Irish is "Dún Laoghaire".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3171
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3206
 #, fuzzy
 msgid "Dunleary"
 msgstr "An Ungáir"
 
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3175
-msgid "Durango"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3179
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3208
 msgid "Durant"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Uruguay
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3181
+#. A city in Uruguay
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3210
 msgid "Durazno"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in South Africa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3183
+#. A city in South Africa
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3212
 #, fuzzy
 msgid "Durban"
 msgstr "An Ã?ise/Dubai"
 
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3187
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3214
 msgid "Durham"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is the capital of Tajikistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3189
+#. The capital of Tajikistan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3216
 #, fuzzy
 msgid "Dushanbe"
 msgstr "An Ã?ise/Dushanbe"
 
-#. Translators: this is a city in Scotland in the United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3193
-msgid "Dyce"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Tennessee in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3197
+#. A city in Tennessee in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3218
 msgid "Dyersburg"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3198
-msgid "Dyess Air Force Base"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Mayotte
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3200
+#. A city in Mayotte
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3220
 msgid "Dzaoudzi"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Northwest Territories in
-#. Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3204
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3222
 msgid "Délįne"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3205
-#, fuzzy
-msgid "Délįne Airport"
-msgstr "Aerfort Airlake"
-
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3209
-msgid "Eagle"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3213
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3224
 #, fuzzy
 msgid "Eagle River"
 msgstr "Meiriceá/Rainy_River"
 
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3215
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3226
 msgid "Earlton"
 msgstr ""
 
-#. Translators: This represents the time zone in the
-#. eastern part of the Brazilian state of Amazonas. See the
-#. comment on "Brasília Time" for more details. This string
-#. is only used in places where "Brazil" is already clear
-#. from context.
+#. This represents the time zone in the eastern part of the
+#. Brazilian state of Amazonas. See the comment on
+#. "Brasília Time" for more details. This string is only
+#. used in places where "Brazil" is already clear from
+#. context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3222
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3233
 #, fuzzy
 msgid "East Amazonas"
 msgstr "Tíomór Thoir"
 
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3226
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3235
 #, fuzzy
 msgid "East Hampton"
 msgstr "Tíomór Thoir"
 
-#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3230
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3237
 #, fuzzy
 msgid "East Milton"
 msgstr "Tíomór Thoir"
 
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3232
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3239
 msgid "East Poplar"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3236
+#. A state/province/territory in United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3241
 #, fuzzy
 msgid "East and South East England"
 msgstr "NORTH EAST ARROW AGUS SOUTH EAST ARROW"
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in Belgium
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3238
+#. A state/province/territory in Belgium
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3243
 #, fuzzy
 msgid "East-Flanders"
 msgstr "West-Flanders"
 
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3240
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3245
 #, fuzzy
 msgid "Eastend"
 msgstr "An Eoraip/Londain"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3241
+#. This refers to the time zone for Easter Island. The
+#. string is only used in places where "Chile" is already
+#. understood from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3250
 #, fuzzy
 msgid "Easter Island"
 msgstr "Oileán Bouvet"
 
-#. Translators: This is the time zone used in the eastern
-#. half of the Democratic Republic of the Congo. The string
-#. is only used in places where "Democratic Republic of the
-#. Congo" is already clear from context. FIXME: is there an
-#. official name for this zone?
+#. The time zone used in the eastern half of the Democratic
+#. Republic of the Congo. The string is only used in places
+#. where "Democratic Republic of the Congo" is already
+#. clear from context. FIXME: is there an official name for
+#. this zone?
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3248
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3257
 #, fuzzy
 msgid "Eastern Congo"
 msgstr "An Eoraip/Londain"
 
-#. Translators: This is the timezone around Scoresbysund /
-#. Ittoqqortoormiit on the east coast of Greenland.
+#. The timezone around Scoresbysund / Ittoqqortoormiit on
+#. the east coast of Greenland.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3252
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3261
 #, fuzzy
 msgid "Eastern Greenland"
 msgstr "An Ghraonlainn"
 
-#. Translators: this is the timezone on the eastern islands
-#. of Indonesia. The name in Indonesian is "Waktu Indonesia
-#. Bagian Timur".
+#. The timezone on the eastern islands of Indonesia. The
+#. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Timur".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3257
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3265
 msgid "Eastern Indonesia Time"
 msgstr ""
 
-#. Translators: This is the time zone used in the eastern
-#. half of Kazakhstan. FIXME: is there an official name for
-#. this zone?
+#. The time zone used in the eastern half of Kazakhstan.
+#. FIXME: is there an official name for this zone?
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3262
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3269
 #, fuzzy
 msgid "Eastern Kazakhstan"
 msgstr "An Chasacstáin"
 
-#. Translators: This is the time zone used in the eastern
-#. part of Mongolia. FIXME: Is there an official name for
-#. this zone?
+#. The time zone used in the eastern part of Mongolia.
+#. FIXME: Is there an official name for this zone?
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3267
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3273
 #, fuzzy
 msgid "Eastern Mongolia"
 msgstr "Name=An Mhongóil"
 
-#. Translators: This is the time zone used on the east
-#. coast of the United States, and the corresponding
-#. (non-coastal) part of Canada. In French-speaking parts
-#. of Canada it is called "Heure de l'Est". The string is
-#. only used in places where "US" or "Canada" is already
-#. clear from the context.
+#. The time zone used on the east coast of the United
+#. States, and the corresponding (non-coastal) part of
+#. Canada. In French-speaking parts of Canada it is called
+#. "Heure de l'Est". The string is only used in places
+#. where "US" or "Canada" is already clear from the context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3275
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3280
 msgid "Eastern Time"
 msgstr ""
 
-#. Translators: This is the time zone used in Eastern
-#. Australia. This string is specifically for the time zone
-#. as implemented in the state of New South Wales, and is
-#. only used in places where "Australia" is already clear
-#. from context.
+#. The time zone used in Eastern Australia. This string is
+#. specifically for the time zone as implemented in the
+#. state of New South Wales, and is only used in places
+#. where "Australia" is already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3282
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3286
 #, fuzzy
 msgid "Eastern Time (New South Wales)"
 msgstr "An Astráil/New South Wales"
 
-#. Translators: This is the time zone used in Eastern
-#. Australia. This string is specifically for the time zone
-#. as implemented in the state of Queensland, which does
-#. not use Summer Time. This string is only used in places
-#. where "Australia" is already clear from context.
+#. The time zone used in Eastern Australia. This string is
+#. specifically for the time zone as implemented in the
+#. state of Queensland, which does not use Summer Time.
+#. This string is only used in places where "Australia" is
+#. already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3289
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3293
 msgid "Eastern Time (Queensland)"
 msgstr ""
 
-#. Translators: This is the time zone used in Eastern
-#. Australia. This string is specifically for the time zone
-#. as implemented in the state of Tasmania, and is only
-#. used in places where "Australia" is already clear from
-#. context.
+#. The time zone used in Eastern Australia. This string is
+#. specifically for the time zone as implemented in the
+#. state of Tasmania, and is only used in places where
+#. "Australia" is already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3296
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3299
 msgid "Eastern Time (Tasmania)"
 msgstr ""
 
-#. Translators: This is the time zone used in Eastern
-#. Australia. This string is specifically for the time zone
-#. as implemented in the state of Victoria, and is only
-#. used in places where "Australia" is already clear from
-#. context.
+#. The time zone used in Eastern Australia. This string is
+#. specifically for the time zone as implemented in the
+#. state of Victoria, and is only used in places where
+#. "Australia" is already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3303
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3305
 msgid "Eastern Time (Victoria)"
 msgstr ""
 
-#. Translators: This represents the time zone in certain
-#. parts of Canada (such as Southampton Island, Nunavut,
-#. and Atikokan, Ontario) which are part of the "Eastern
-#. Time" zone, but which do not observe Daylight Saving
-#. Time with the rest of the zone.
+#. This represents the time zone in certain parts of Canada
+#. (such as Southampton Island, Nunavut, and Atikokan,
+#. Ontario) which are part of the "Eastern Time" zone, but
+#. which do not observe Daylight Saving Time with the rest
+#. of the zone.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3310
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3312
 msgid "Eastern Time, no DST (Southampton Island, etc)"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Maryland in the United
-#. States
-#.
+#. A city in Maryland in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:3314
 msgid "Easton"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3318
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3316
 msgid "Eastsound"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3322
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3318
 msgid "Eau Claire"
 msgstr ""
 
 #. EC - Ecuador
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3324
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3320
 msgid "Ecuador"
 msgstr "Eacuadór"
 
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3328
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3322
 msgid "Edenton"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3331
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3324
 msgid "Edinburg"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Scotland in the United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3335
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3326
 msgid "Edinburgh"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3337
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3328
 msgid "Edmonton"
 msgstr "Edmonton"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3338
-#, fuzzy
-msgid "Edmonton International"
-msgstr "International Ispell"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3339
-#, fuzzy
-msgid "Edmonton Municipal"
-msgstr "Meiriceá/Edmonton"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3340
-#, fuzzy
-msgid "Edmonton Municipal CR10"
-msgstr "Meiriceá/Edmonton"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3341
-#, fuzzy
-msgid "Edmonton Namao"
-msgstr "Edmonton"
-
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3343
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3330
 msgid "Edson"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3344
-msgid "Eduardo Gomes International Airport"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3348
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3332
 msgid "Edwards"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3349
-msgid "Edwards Air Force Auxiliary North Base"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3350
-#, fuzzy
-msgid "Edwards Air Force Base"
-msgstr "Bunáit Aerfhórsa"
-
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3354
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3334
 msgid "Effingham"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3358
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3336
 msgid "Egegik"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Northern Ireland in the
-#. United Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3362
+#. A city in Northern Ireland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3338
 #, fuzzy
 msgid "Eglinton"
 msgstr "Clinton"
 
 #. EG - Egypt
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3364
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3340
 msgid "Egypt"
 msgstr "An Ã?igipt"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3365
-#, fuzzy
-msgid "Eielson Air Force Base"
-msgstr "Bunáit Aerfhórsa"
-
-#. Translators: this is a city in the Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3367
+#. A city in the Netherlands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3342
 #, fuzzy
 msgid "Eindhoven"
 msgstr "Saoradh Eindhoven"
 
-#. Translators: this is a city in Iceland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3369
+#. A city in Iceland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3344
 msgid "Eiðar"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Tunisia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3371
+#. A city in Tunisia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3346
 #, fuzzy
 msgid "El Borma"
 msgstr "An tSalvadóir"
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3375
-#, fuzzy
-msgid "El Cajon"
-msgstr "An tSalvadóir"
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3379
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3348
 #, fuzzy
 msgid "El Centro"
 msgstr "An tSalvadóir"
 
-#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3383
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3350
 #, fuzzy
 msgid "El Dorado"
 msgstr "An tSalvadóir"
 
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3385
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3352
 #, fuzzy
 msgid "El Golea"
 msgstr "An tSalvadóir"
 
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3387
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3354
 #, fuzzy
 msgid "El Matorral"
 msgstr "An tSalvadóir"
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3391
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3356
 #, fuzzy
 msgid "El Monte"
 msgstr "1 (Monte Carlo)"
 
-#. Translators: this is a city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3393
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3358
 #, fuzzy
 msgid "El Palomar"
 msgstr "An tSalvadóir"
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3396
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3360
 #, fuzzy
 msgid "El Paso"
 msgstr "An tSalvadóir"
 
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3400
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3362
 #, fuzzy
 msgid "El Reno"
 msgstr "An tSalvadóir"
 
 #. SV - El Salvador
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3402
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3364
 #, fuzzy
 msgid "El Salvador"
 msgstr "An tSalvadóir"
 
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3404
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3366
 #, fuzzy
 msgid "El Variante"
 msgstr "1 (Monte Carlo)"
 
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3406
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3368
 msgid "El Vigía"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Oaxaca in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3408
+#. A city in Oaxaca in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3370
 #, fuzzy
 msgid "El Zapote"
 msgstr "1 (Monte Carlo)"
 
-#. Translators: this is a city in Israel
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3410
+#. A city in Israel
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3372
 #, fuzzy
 msgid "Elat"
 msgstr "Almaty"
 
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3414
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3374
 #, fuzzy
 msgid "Elbert"
 msgstr "Alberta"
 
-#. Translators: this is a city in Kenya
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3416
+#. A city in Kenya
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3376
 msgid "Eldoret"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3418
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3378
 msgid "Eldskog"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3420
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3380
 msgid "Elefsís"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3424
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3382
 msgid "Elfin Cove"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in New Jersey in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3428
+#. A city in New Jersey in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3384
 #, fuzzy
 msgid "Elizabeth"
 msgstr "Cathair/Ceantar:"
 
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3432
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3386
 #, fuzzy
 msgid "Elizabeth City"
 msgstr "Cathair/Ceantar:"
 
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3436
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3388
 msgid "Elizabethtown"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Kansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3440
-msgid "Elkhart"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in West Virginia in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3444
+#. A city in West Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3390
 msgid "Elkins"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Nevada in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3448
+#. A city in Nevada in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3392
 msgid "Elko"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3452
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3394
 msgid "Ellensburg"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3454
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3396
 msgid "Elliot Lake"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3455
-#, fuzzy
-msgid "Elmendorf Air Force Base"
-msgstr "Bunáit Aerfhórsa"
-
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3459
-msgid "Elmira"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Liège in Belgium
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3461
+#. A city in Liège in Belgium
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3398
 msgid "Elsenborn"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Kansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3465
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3400
 msgid "Elwood"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Nevada in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3469
-msgid "Ely"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3471
+#. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3402
 msgid "Elyria"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3473
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3404
 msgid "Embarras Portage"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3477
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3406
 #, fuzzy
 msgid "Emigrant Gap"
 msgstr "Méid an bhearna (%1):"
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3481
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3408
 msgid "Emmonak"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3485
-msgid "Emporia"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Russia.
+#. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "ЭнгелÑ?Ñ?".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3489
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3412
 msgid "Engel's"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
-#. in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3493
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3414
 msgid "Englee"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3497
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3416
 msgid "Enid"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3498
-#, fuzzy
-msgid "Enid Woodring Regional Airport"
-msgstr "Name=Réigiúnach agus Insroichteacht"
-
-#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3500
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3418
 #, fuzzy
 msgid "Ennadai"
 msgstr "Annaba"
 
-#. Translators: this is a city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3502
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3420
 msgid "Enontekiö"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Saarland in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3504
+#. A city in Saarland in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3422
 msgid "Ensheim"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Uganda
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3506
+#. A city in Uganda
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3424
 msgid "Entebbe"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3510
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3426
 msgid "Ephrata"
 msgstr ""
 
 #. GQ - Equatorial Guinea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3512
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3428
 #, fuzzy
 msgid "Equatorial Guinea"
 msgstr "Guine Mheánchiorclach"
 
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3516
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3430
 msgid "Erie"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3518
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3432
 msgid "Erieau"
 msgstr ""
 
 #. ER - Eritrea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3520
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3434
 msgid "Eritrea"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3524
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3436
 msgid "Erwin"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3526
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3438
 msgid "Erzurum"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3527
-#, fuzzy
-msgid "Es Senia Airport"
-msgstr "Aerfort Afonso Pena"
-
-#. Translators: this is a city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3529
+#. A city in Denmark
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3440
 msgid "Esbjerg"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3533
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3442
 msgid "Escanaba"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3537
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3444
 #, fuzzy
 msgid "Escondido"
 msgstr "Puerto Escondido"
 
-#. Translators: this is a city in Iran
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3539
+#. A city in Iran
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3446
 msgid "Esfahan"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3541
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3448
 msgid "Eskisehir"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3543
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3450
 #, fuzzy
 msgid "Espírito Santo"
 msgstr "Porto Santo"
 
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3546
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3452
 msgid "Esquimalt"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3548
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3454
 msgid "Estevan"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3550
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3456
 msgid "Esther"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3552
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3458
 msgid "Estherville"
 msgstr ""
 
 #. EE - Estonia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3554
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3460
 msgid "Estonia"
 msgstr "An Eastóin"
 
 #. ET - Ethiopia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3556
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3462
 msgid "Ethiopia"
 msgstr "An Aetóip"
 
-#. Translators: this is a city in Oregon in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3560
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3464
 msgid "Eugene"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Nevada in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3564
-msgid "Eureka"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3568
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3466
 #, fuzzy
 msgid "Eureka Roadhouse"
 msgstr "Earráid I/A fuaime"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3569
-#, fuzzy
-msgid "Eureka, Skelton Airport"
-msgstr "Aerfort Aurora State"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3570
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3467
 msgid "Europe"
 msgstr "An Eoraip"
 
-#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3574
+#. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3469
 msgid "Evanston"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Indiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3578
+#. A city in Indiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3471
 msgid "Evansville"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3582
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3473
 msgid "Eveleth"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3586
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3475
 msgid "Everett"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alabama in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3590
+#. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3477
 msgid "Evergreen"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in South and South West
-#. England in the United Kingdom
+#. A city in South and South West England in the United
+#. Kingdom
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3594
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3481
 msgid "Exeter"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3596
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3483
 msgid "Ezeiza"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3598
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3485
 msgid "Fagernes"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3602
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3487
 msgid "Fairbanks"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3603
-#, fuzzy
-msgid "Fairbanks International Airport"
-msgstr "Aerfort Idirnáisiúnta Yaoqiang"
-
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3607
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3489
 msgid "Fairchild"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3609
-msgid "Fairfield"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3611
+#. A city in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3491
 #, fuzzy
 msgid "Fairford"
 msgstr "An Afraic/Caireo"
 
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3615
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3493
 msgid "Fairmont"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in South Dakota in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3619
+#. A city in South Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3495
 msgid "Faith"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Samoa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3621
-#, fuzzy
-msgid "Faleolo"
-msgstr "Palo Alto"
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3624
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3497
 #, fuzzy
 msgid "Falfurrias"
 msgstr "California"
@@ -7956,655 +9385,431 @@ msgstr "California"
 #. Malvinas". The parenthesized form is the compromise used by
 #. ISO and the UN.)
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3631
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3504
 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Nevada in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3635
+#. A city in Nevada in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3506
 msgid "Fallon"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3639
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3508
 #, fuzzy
 msgid "Falls City"
 msgstr "Cathair/Ceantar:"
 
-#. Translators: this is a city in North Dakota in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3643
+#. A city in North Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3510
 msgid "Fargo"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3647
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3512
 msgid "Faribault"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3651
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3514
 msgid "Farmingdale"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3655
-msgid "Farmington"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3659
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3516
 msgid "Farmville"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in East and South East
-#. England in the United Kingdom
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3663
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3520
 msgid "Farnborough"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3665
+#. A city in Portugal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3522
 msgid "Faro"
 msgstr ""
 
 #. FO - Faroe Islands, an autonomous province of Denmark in the
 #. north Atlantic.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3669
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3526
 #, fuzzy
 msgid "Faroe Islands"
 msgstr "Oileáin Fharó"
 
-#. Translators: this is a city in Iran.
+#. A city in Iran.
 #. The name is also written "Ù?سا".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3673
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3530
 #, fuzzy
 msgid "Fasa"
 msgstr "Alasca"
 
-#. Translators: this is a city in Madagascar
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3675
+#. A city in Madagascar
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3532
 msgid "Fasenina-Ampasy"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3679
-msgid "Fayetteville"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3680
-msgid "Fayetteville / Springdale, Northwest Arkansas Regional Airport"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3681
-#, fuzzy
-msgid "Fayetteville Regional Airport"
-msgstr "Name=Réigiúnach agus Insroichteacht"
-
-#. Translators: this is a city in Lower Saxony in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3683
+#. A city in Lower Saxony in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3534
 msgid "FaÃ?berg"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3684
-#, fuzzy
-msgid "Felts Field"
-msgstr "Réimse Anaithnid"
-
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3688
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3536
 msgid "Fergus Falls"
 msgstr ""
 
-#. Translators: This represents the time zone on the
-#. Brazilian island of Fernando de Noronha. See the comment
-#. on "Brasília Time" for more details. This string is only
-#. used in places where "Brazil" is already clear from
-#. context.
+#. This represents the time zone on the Brazilian island of
+#. Fernando de Noronha. See the comment on "Brasília Time"
+#. for more details. This string is only used in places
+#. where "Brazil" is already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3695
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3542
 #, fuzzy
 msgid "Fernando de Noronha"
 msgstr "Rochtain dei&sce:"
 
-#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
-#. in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3699
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3544
 #, fuzzy
 msgid "Ferolle Point"
 msgstr "Wolf Point"
 
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3701
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3546
 msgid "Ferrara"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Morocco
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3703
+#. A city in Morocco
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3548
 msgid "Fes"
 msgstr ""
 
 #. FJ - Fiji
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3705
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3550
 #, fuzzy
 msgid "Fiji"
 msgstr "Fidsí"
 
-#. Translators: this is a city in South and South West
-#. England in the United Kingdom
+#. A city in South and South West England in the United
+#. Kingdom
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3709
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3554
 #, fuzzy
 msgid "Filton"
 msgstr "Alton"
 
-#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3711
+#. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3556
 msgid "Findlay"
 msgstr ""
 
 #. FI - Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3713
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3558
 #, fuzzy
 msgid "Finland"
 msgstr "An Fhionlainn"
 
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3715
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3560
 msgid "Fiskenes"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3719
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3562
 msgid "Fitchburg"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Antigua and Barbuda
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3721
+#. A city in Antigua and Barbuda
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3564
 #, fuzzy
 msgid "Fitches Creek"
 msgstr "Pincher Creek"
 
-#. Translators: this is a city in Arizona in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3725
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3566
 msgid "Flagstaff"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3727
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3568
 #, fuzzy
 msgid "Flesland"
 msgstr "Oileán Bouvet"
 
-#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3729
+#. A city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3570
 msgid "Flin Flon"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3733
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3572
 msgid "Flint"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3737
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3574
 msgid "Flippin"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3739
+#. A city in Portugal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3576
 #, fuzzy
 msgid "Flor da Rosa"
 msgstr "Na Stáit Aontaithe/Florida"
 
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3743
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3578
 msgid "Flora"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in South Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3747
-msgid "Florence"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Namur in Belgium
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3749
+#. A city in Namur in Belgium
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3580
 msgid "Florennes"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Santa Catarina in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3751
+#. A city in Santa Catarina in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3582
 msgid "Florianópolis"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3755
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3584
 #, fuzzy
 msgid "Florida"
 msgstr "Na Stáit Aontaithe/Florida"
 
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3757
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3586
 msgid "Florø"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3758
-#, fuzzy
-msgid "Flying Cloud Airport"
-msgstr "Cisco - Scamall"
-
-#. Translators: this is the capital of Christmas Island
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3760
+#. The capital of Christmas Island
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3588
 msgid "Flying Fish Cove"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3764
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3590
 #, fuzzy
 msgid "Fond du Lac"
 msgstr "Fad an &tsosa"
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3768
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3592
 #, fuzzy
 msgid "Fontana"
 msgstr "Na Stáit Aontaithe/Montana"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3769
-#, fuzzy
-msgid "Fontanarossa Airport"
-msgstr "International Ispell"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3770
-#, fuzzy
-msgid "Forbes Field"
-msgstr "Topeka-Forbes Field"
-
-#. Translators: this is a city in New South Wales in
-#. Australia
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3774
+#. A city in New South Wales in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3594
 #, fuzzy
 msgid "Forest Hill"
 msgstr "Ndebele Theas"
 
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3776
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3596
 msgid "Forlì"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3778
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3598
 msgid "Formosa"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Georgia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3782
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3600
 msgid "Fort Benning"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3783
-msgid "Fort Bragg / Simmons Army Airfield"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3784
-msgid "Fort Campbell U. S. Army Airfield"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3788
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3602
 msgid "Fort Carson"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3790
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3604
 msgid "Fort Chipewyan"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3794
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3606
 #, fuzzy
 msgid "Fort Collins"
 msgstr "Na Stáit Aontaithe/North Carolina"
 
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3796
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3608
 msgid "Fort Dodge"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3797
-msgid "Fort Eustis / Felker"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Northwest Territories in
-#. Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3801
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3610
 #, fuzzy
 msgid "Fort Good Hope"
 msgstr "déchiúbach (cáilíocht mhaith)"
 
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3804
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3612
 #, fuzzy
 msgid "Fort Grahame"
 msgstr "Rian druma"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3805
-msgid "Fort Hood, Hood AAF Ft Hood"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3806
-msgid "Fort Hood, Robert Gray AAF Ft Hood"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3810
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3614
 msgid "Fort Lauderdale"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3811
-#, fuzzy
-msgid "Fort Lauderdale / Hollywood International Airport"
-msgstr "Seirbhís Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3812
-#, fuzzy
-msgid "Fort Lauderdale Executive Airport"
-msgstr "Ardmore, Aerfort Feidhmiúcháin Gnócheantair Ardmore"
-
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3814
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3616
 msgid "Fort Madison"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3816
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3618
 msgid "Fort McMurray"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3817
-msgid "Fort Meade / Tipton"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3821
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3620
 msgid "Fort Myers"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3824
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3622
 #, fuzzy
 msgid "Fort Nelson"
 msgstr "Cothrom an Lae Nelson"
 
-#. Translators: this is a city in Alabama in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3828
+#. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3624
 msgid "Fort Payne"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3832
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3626
 msgid "Fort Pierce"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3836
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3628
 #, fuzzy
 msgid "Fort Polk"
 msgstr "Meiriceá/Indiana/Knox"
 
-#. Translators: this is a city in Northwest Territories in
-#. Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3840
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3630
 #, fuzzy
 msgid "Fort Providence"
 msgstr "Providence"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3841
-msgid "Fort Sill"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Northwest Territories in
-#. Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3845
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3632
 msgid "Fort Simpson"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3849
-msgid "Fort Smith"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3852
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3634
 msgid "Fort Stockton"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3853
-msgid "Fort Wainwright AAF"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3857
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3636
 #, fuzzy
 msgid "Fort Walton Beach"
 msgstr "Turtle Beach SampleVision"
 
-#. Translators: this is a city in Indiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3861
+#. A city in Indiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3638
 msgid "Fort Wayne"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3864
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3640
 #, fuzzy
 msgid "Fort Worth"
 msgstr "Scrollaigh Anonn agus Anall"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3865
-#, fuzzy
-msgid "Fort Worth Alliance Airport"
-msgstr "An Afraic/Porto-Novo"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3866
-#, fuzzy
-msgid "Fort Worth, Naval Air Station"
-msgstr "Stáisiún Nua"
-
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3870
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3642
 #, fuzzy
 msgid "Fort Yukon"
 msgstr "Ceanada/Yukon"
 
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3872
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3644
 msgid "Fort-Rupert"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is the capital of Martinique
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3874
+#. The capital of Martinique
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3646
 #, fuzzy
 msgid "Fort-de-France"
 msgstr "Mont de Marsan"
 
-#. Translators: this is a city in Ceará in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3876
+#. A city in Ceará in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3648
 #, fuzzy
 msgid "Fortaleza"
 msgstr "Meiriceá/Fortaleza"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3877
-msgid "Forth Worth Spinks Airport"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3881
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3650
 msgid "Fosston"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3883
-#, fuzzy
-msgid "Fox Bay"
-msgstr "Guantanamo Bay"
-
-#. Translators: this is a city in Paraná in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3885
+#. A city in Paraná in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3652
 #, fuzzy
 msgid "Foz do Iguaçu"
 msgstr "Ná Cuir Isteach Orm"
 
 #. FR - France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3887
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3654
 #, fuzzy
 msgid "France"
 msgstr "An Fhrainc"
 
-#. Translators: this is a city in Gabon
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3889
+#. A city in Gabon
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3656
 #, fuzzy
 msgid "Franceville"
 msgstr "An Fhrainc"
 
-#. Translators: this is a city in Botswana
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3891
+#. A city in Botswana
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3658
 msgid "Francistown"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3895
-msgid "Frankfort"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Hesse in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3897
+#. A city in Hesse in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3660
 #, fuzzy
 msgid "Frankfurt"
 msgstr "Méid na príomhfhuinneoige."
 
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3901
-msgid "Franklin"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3905
-msgid "Frederick"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3908
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3662
 msgid "Fredericksburg"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in New Brunswick in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3910
+#. A city in New Brunswick in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3664
 msgid "Fredericton"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3914
-msgid "Freeport"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is the capital of Sierra Leone
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3916
+#. The capital of Sierra Leone
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3666
 msgid "Freetown"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3920
-msgid "Fremont"
-msgstr ""
-
 #. GF - French Guiana, an overseas department of France on the
 #. northern coast of South America.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3924
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3670
 #, fuzzy
 msgid "French Guiana"
 msgstr "Guáin na Fraince"
@@ -8612,7 +9817,7 @@ msgstr "Guáin na Fraince"
 #. PF - French Polynesia, a French territory in the South
 #. Pacific
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3928
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3674
 #, fuzzy
 msgid "French Polynesia"
 msgstr "Polainéis na Fraince"
@@ -8622,1057 +9827,777 @@ msgstr "Polainéis na Fraince"
 #. Indian Ocean. The French name is "Terres australes
 #. françaises".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3934
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3680
 #, fuzzy
 msgid "French Southern Territories"
 msgstr "An Astráil/Críoch Thuaidh"
 
-#. Translators: this is a city in Maine in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3937
+#. A city in Maine in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3682
 msgid "Frenchville"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3941
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3684
 msgid "Fresno"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3945
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3686
 #, fuzzy
 msgid "Friday Harbor"
 msgstr "Aoin"
 
-#. Translators: this is a city in Baden-Württemberg in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3949
+#. A city in Baden-Württemberg in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3688
 msgid "Friedrichshafen"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Hesse in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3951
+#. A city in Hesse in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3690
 msgid "Fritzlar"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3953
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3692
 msgid "Front of Escott"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3955
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3694
 msgid "Frosinone"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Maine in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3958
+#. A city in Maine in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3696
 msgid "Fryeburg"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Tonga
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3960
+#. A city in Tonga
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3698
 msgid "Fua'amotu"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3962
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3700
 msgid "Fuenterrabía"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Panama
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3964
+#. A city in Panama
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3702
 msgid "Fuerte Kobbe"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3966
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3704
 #, fuzzy
 msgid "Fuji"
 msgstr "Fidsí"
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3968
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3706
 msgid "Fujian"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3970
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3708
 msgid "Fukue"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3972
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3710
 msgid "Fukuoka"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3976
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3712
 msgid "Fullerton"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3980
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3714
 #, fuzzy
 msgid "Fulton"
 msgstr "Alton"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3981
-#, fuzzy
-msgid "Fulton County Airport-Brown Field"
-msgstr "Name=Oileáin Chook"
-
-#. Translators: this is the capital of Tuvalu
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3983
+#. The capital of Tuvalu
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3716
 #, fuzzy
 msgid "Funafuti"
 msgstr "An tAigéan Ciúin/Funafuti"
 
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3985
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3718
 #, fuzzy
 msgid "Futemma"
 msgstr "Guatamala"
 
-#. Translators: this is a city in Fujian in China.
+#. A city in Fujian in China.
 #. The name is also written "��".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3989
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3722
 msgid "Fuzhou"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3991
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3724
 msgid "Førde"
 msgstr ""
 
-#. Translators: This is the time zone in the UK (GMT in the
-#. winter, and British Summer Time in the summer.)
+#. The time zone in the UK (GMT in the winter, and British
+#. Summer Time in the summer.)
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3995
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3728
 msgid "GMT/BST"
 msgstr ""
 
-#. Translators: This is the time zone in Ireland (GMT in
-#. the winter, and Irish Summer Time in the summer.)
+#. The time zone in Ireland (GMT in the winter, and Irish
+#. Summer Time in the summer.)
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3999
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3732
 msgid "GMT/IST"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Tunisia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4001
+#. A city in Tunisia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3734
 msgid "Gabes"
 msgstr ""
 
 #. GA - Gabon
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4003
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3736
 #, fuzzy
 msgid "Gabon"
 msgstr "Gabúin"
 
-#. Translators: this is the capital of Botswana
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4005
+#. The capital of Botswana
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3738
 #, fuzzy
 msgid "Gaborone"
 msgstr "Gabúin"
 
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4008
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3740
 #, fuzzy
 msgid "Gabriola"
 msgstr "Gabúin"
 
-#. Translators: this is a city in Alabama in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4012
+#. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3742
 msgid "Gadsden"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Tunisia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4014
+#. A city in Tunisia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3744
 msgid "Gafsa"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4018
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3746
 msgid "Gage"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in New Brunswick in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4020
+#. A city in New Brunswick in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3748
 msgid "Gagetown"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4023
-msgid "Gainesville"
-msgstr ""
-
-#. Translators: This is the time zone for the Galapagos
-#. Islands.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4027
+#. The time zone for the Galapagos Islands.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3750
 #, fuzzy
 msgid "Galapagos Islands"
 msgstr "Tongais (Oileáin Thonga)"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4028
-#, fuzzy
-msgid "Galeao"
-msgstr "Tiomsaitheoir Haskell Glaschú"
-
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4032
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3752
 msgid "Galena"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4036
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3754
 msgid "Galesburg"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4040
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3756
 msgid "Galliano"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4044
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3758
 msgid "Gallup"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4047
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3760
 msgid "Galveston"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4051
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3762
 msgid "Gambell"
 msgstr ""
 
 #. GM - Gambia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4053
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3764
 #, fuzzy
 msgid "Gambia"
 msgstr "An tSaimbia"
 
-#. Translators: This refers to the time zone in the Gambier
-#. Islands of French Polynesia. This string is only used in
-#. places where "French Polynesia" is already clear from
-#. context.
+#. This refers to the time zone in the Gambier Islands of
+#. French Polynesia. This string is only used in places
+#. where "French Polynesia" is already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4059
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3769
 #, fuzzy
 msgid "Gambier Islands"
 msgstr "Sable Island"
 
-#. Translators: this is a city in Azerbaijan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4061
+#. A city in Azerbaijan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3771
 #, fuzzy
 msgid "Ganca"
 msgstr "Gána"
 
-#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
-#. in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4065
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3773
 msgid "Gander"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4067
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3775
 #, fuzzy
 msgid "Gando"
 msgstr "Rand"
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4069
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3777
 msgid "Gansu"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4073
-#, fuzzy
-msgid "Garden City"
-msgstr "Cathair/Ceantar:"
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4077
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3779
 #, fuzzy
 msgid "Garden Grove"
 msgstr "Cathair/Ceantar:"
 
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4079
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3781
 msgid "Gardermoen"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4082
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3783
 #, fuzzy
 msgid "Garland"
 msgstr "Maryland"
 
-#. Translators: this is a city in Cameroon
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4084
+#. A city in Cameroon
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3785
 msgid "Garoua"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in North Dakota in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4088
+#. A city in North Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3787
 msgid "Garrison"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Indiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4092
+#. A city in Indiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3789
 msgid "Gary"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4094
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3791
 msgid "Gaspé"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4098
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3793
 msgid "Gastonia"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4101
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3795
 #, fuzzy
 msgid "Gatesville"
 msgstr "Clarksville"
 
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4103
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3797
 msgid "Gatineau"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in the Netherlands Antilles
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4105
+#. A city in the Netherlands Antilles
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3799
 #, fuzzy
 msgid "Gato"
 msgstr "Gabúin"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4106
-msgid "Gatwick Airport"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4110
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3801
 msgid "Gaylord"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4112
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3803
 msgid "Gaziantep"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Poland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4114
+#. A city in Poland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3805
 msgid "GdaÅ?sk"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4118
+#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3807
 msgid "Geilenkirchen"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4119
-#, fuzzy
-msgid "Gen Maria Airport"
-msgstr "Meiriceá/La_Paz"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4120
-#, fuzzy
-msgid "General Mitchell International Airport"
-msgstr "Seirbhís Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#. Translators: this is a city in Switzerland.
+#. A city in Switzerland.
 #. "Geneva" is the traditional English name.
 #. The local name is "Genève".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4125
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3812
 msgid "Geneva"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Italy.
+#. A city in Italy.
 #. "Genoa" is the traditional English name.
 #. The local name in Italian is "Genova".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4130
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3817
 #, fuzzy
 msgid "Genoa"
 msgstr "Georgia"
 
-#. Translators: this is the capital of the Cayman Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4132
-#, fuzzy
-msgid "George Town"
-msgstr "© 2003 George Staikos"
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4135
-msgid "Georgetown"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4139
-msgid "Georgia"
-msgstr "Georgia"
-
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4141
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3819
 msgid "Geraldton"
 msgstr ""
 
 #. DE - Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4143
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3821
 msgid "Germany"
 msgstr "An Ghearmáin"
 
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4145
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3823
 #, fuzzy
 msgid "Gerona"
 msgstr "Arizona"
 
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4147
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3825
 msgid "Getafe"
 msgstr ""
 
 #. GH - Ghana
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4149
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3827
 #, fuzzy
 msgid "Ghana"
 msgstr "Gána"
 
-#. Translators: this is a city in Botswana
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4151
+#. A city in Botswana
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3829
 msgid "Ghanzi"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4153
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3831
 msgid "Ghardaia"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4154
-#, fuzzy
-msgid "Ghedi Airport"
-msgstr "© 2003 George Staikos"
-
-#. Translators: this is the capital of Gibraltar
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4156
-#, fuzzy
-msgid "Gibraltar"
-msgstr "Giobráltar"
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4159
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3833
 msgid "Giddings"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4161
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3835
 #, fuzzy
 msgid "Gifu"
 msgstr "Eo&las"
 
-#. Translators: this is a city in Arizona in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4165
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3837
 #, fuzzy
 msgid "Gilbert"
 msgstr "Alberta"
 
-#. Translators: This is the time zone in the Gilbert
-#. Islands, one of the three main island groups of
-#. Kiribati. This string is only used in places where
-#. "Kiribati" is already clear from context.
+#. The time zone in the Gilbert Islands, one of the three
+#. main island groups of Kiribati. This string is only used
+#. in places where "Kiribati" is already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4171
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3842
 #, fuzzy
 msgid "Gilbert Islands"
 msgstr "Tongais (Oileáin Thonga)"
 
-#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4173
+#. A city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3844
 msgid "Gillam"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4177
+#. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3846
 msgid "Gillette"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Réunion
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4179
-msgid "Gillot"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4182
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3848
 msgid "Gilmer"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in the Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4184
+#. A city in the Netherlands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3850
 #, fuzzy
 msgid "Gilze"
 msgstr "An tSile"
 
-#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4186
+#. A city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3852
 msgid "Gimli"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4188
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3854
 msgid "Ginosa Marina"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4190
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3856
 #, fuzzy
 msgid "Gioia del Colle"
 msgstr "Leabharmharcanna del.icio.us"
 
-#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4192
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3858
 msgid "Gjoa Haven"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Montana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4196
-#, fuzzy
-msgid "Glasgow"
-msgstr "Tiomsaitheoir Haskell Glaschú"
-
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4200
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3860
 msgid "Glencoe"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4204
-msgid "Glendale"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Montana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4208
+#. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3862
 msgid "Glendive"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4212
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3864
 msgid "Glens Falls"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Ireland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4214
+#. A city in Ireland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3866
 msgid "Glentavraun"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4218
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3868
 msgid "Glenwood"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Georgia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4222
-msgid "Glynco"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4224
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3870
 msgid "Goderich"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is the capital of Greenland.
+#. The capital of Greenland.
 #. The local name in Kalaallisut is "Nuuk".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4228
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3874
 msgid "Godthåb"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4230
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3876
 msgid "Goiás"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Goiás in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4232
+#. A city in Goiás in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3878
 #, fuzzy
 msgid "Goiânia"
 msgstr "Dominice"
 
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4235
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3880
 #, fuzzy
 msgid "Golden"
 msgstr "Ã?rga"
 
-#. Translators: this is a city in Saint Kitts and Nevis
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4237
+#. A city in Saint Kitts and Nevis
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3882
 #, fuzzy
 msgid "Golden Rock"
 msgstr "Carraig Mhaisiúil"
 
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4241
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3884
 msgid "Goldsboro"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4245
-msgid "Golovin"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Kansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4249
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3886
 msgid "Goodland"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Arizona in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4253
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3888
 #, fuzzy
 msgid "Goodyear"
 msgstr "Phoenix-Goodyear"
 
-#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
-#. in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4257
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3890
 #, fuzzy
 msgid "Goose Bay"
 msgstr "Meiriceá/Goose_Bay"
 
-#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4261
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3892
 msgid "Goosport"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4263
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3894
 #, fuzzy
 msgid "Gore Bay"
 msgstr "Guantanamo Bay"
 
-#. Translators: this is a city in Iran.
+#. A city in Iran.
 #. The name is also written "گرگاÙ?".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4267
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3898
 #, fuzzy
 msgid "Gorgan"
 msgstr "Georgia"
 
-#. Translators: this is a city in New Hampshire in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4271
+#. A city in New Hampshire in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3900
 #, fuzzy
 msgid "Gorham"
 msgstr "Georgia"
 
-#. Translators: this is a city in Bulgaria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4273
+#. A city in Bulgaria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3902
 msgid "Gorna Oryakhovitsa"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Indiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4277
+#. A city in Indiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3904
 msgid "Goshen"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Hainaut in Belgium
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4279
+#. A city in Hainaut in Belgium
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3906
 #, fuzzy
 msgid "Gosselies"
 msgstr "Meiriceá/Los_Angeles"
 
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4283
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3908
 #, fuzzy
 msgid "Grafton"
 msgstr "Gabúin"
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4286
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3910
 msgid "Graham"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Scotland in the United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4290
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3912
 msgid "Gramisdale"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4292
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3914
 #, fuzzy
 msgid "Granada"
 msgstr "Grenada"
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4295
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3916
 msgid "Granbury"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Arizona in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4299
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3918
 #, fuzzy
 msgid "Grand Canyon"
 msgstr "Iomlán"
 
-#. Translators: this is a city in North Dakota in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4303
+#. A city in North Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3920
 #, fuzzy
 msgid "Grand Forks"
 msgstr "Iomlán"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4304
-#, fuzzy
-msgid "Grand Forks Air Force Base"
-msgstr "Bunáit Aerfhórsa"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4305
-#, fuzzy
-msgid "Grand Forks International Airport"
-msgstr "Aerfort Idirnáisiúnta Vancouver"
-
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4309
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3922
 #, fuzzy
 msgid "Grand Island"
 msgstr "Oileán Bouvet"
 
-#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4313
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3924
 #, fuzzy
 msgid "Grand Isle"
 msgstr "Oileán Bouvet"
 
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4317
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3926
 #, fuzzy
 msgid "Grand Junction"
 msgstr "Iomlán"
 
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4321
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3928
 #, fuzzy
 msgid "Grand Marais"
 msgstr "Iomlán"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4322
-#, fuzzy
-msgid "Grand Marais / Cook County Airport"
-msgstr "Name=Oileáin Chook"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4323
-#, fuzzy
-msgid "Grand Marais, The Bay of Grand Marais"
-msgstr "The Bay of Grand Marais"
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4326
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3930
 #, fuzzy
 msgid "Grand Prairie"
 msgstr "Iomlán"
 
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4330
-#, fuzzy
-msgid "Grand Rapids"
-msgstr "Iomlán"
-
-#. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4332
+#. A city in Nova Scotia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3932
 #, fuzzy
 msgid "Grand-Etang"
 msgstr "Iomlán"
 
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4334
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3934
 #, fuzzy
 msgid "Grande Prairie"
 msgstr "Meiriceá/Campo_Grande"
 
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4338
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3936
 #, fuzzy
 msgid "Granite Falls"
 msgstr "Eibhear Maisiúil"
 
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4342
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3938
 msgid "Grants"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4346
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3940
 #, fuzzy
 msgid "Grayling"
 msgstr "© Craig Drummond, 2004"
 
-#. Translators: this is a city in Austria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4348
+#. A city in Austria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3942
 msgid "Graz"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4350
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3944
 msgid "Grazzanise"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Kansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4354
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3946
 #, fuzzy
 msgid "Great Bend"
 msgstr "Breatain Mhór"
 
-#. Translators: this is a city in Montana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4358
+#. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3948
 #, fuzzy
 msgid "Great Falls"
 msgstr "Breatain Mhór"
 
 #. GR - Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4360
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3950
 #, fuzzy
 msgid "Greece"
 msgstr "An Ghréig"
 
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4364
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3952
 #, fuzzy
 msgid "Green Bay"
 msgstr "Guantanamo Bay"
 
-#. Translators: this is a city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4366
-#, fuzzy
-msgid "Green River"
-msgstr "Adhmad Glas"
-
 #. GL - Greenland, an autonomous province of Denmark in the
 #. North Atlantic.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4370
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3956
 #, fuzzy
 msgid "Greenland"
 msgstr "An Ghraonlainn"
 
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4374
-msgid "Greensboro"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4377
-msgid "Greenville"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in South Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4381
-msgid "Greenwood"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in South Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4385
+#. A city in South Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3958
 msgid "Greer"
 msgstr ""
 
 #. GD - Grenada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4387
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3960
 #, fuzzy
 msgid "Grenada"
 msgstr "Grenada"
 
-#. Translators: this is a city in Switzerland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4389
+#. A city in Switzerland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3962
 msgid "Grenchen"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4391
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3964
 msgid "Grenoble"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4395
+#. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3966
 msgid "Greybull"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in the Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4397
+#. A city in the Netherlands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3968
 msgid "Groningen"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4401
-#, fuzzy
-msgid "Grosse Ile"
-msgstr "Arnos Vale"
-
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4403
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3970
 msgid "Grosseto"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Connecticut in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4407
+#. A city in Connecticut in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3972
 msgid "Groton"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4409
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3974
 msgid "Grottaglie"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4413
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3976
 msgid "Grove"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Jalisco in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4415
+#. A city in Jalisco in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3978
 msgid "Guadalajara"
 msgstr ""
 
 #. GP - Guadeloupe, an overseas department of France in the
 #. Caribbean.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4419
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3982
 #, fuzzy
 msgid "Guadeloupe"
 msgstr "An Ghuadalúip"
@@ -9680,1077 +10605,805 @@ msgstr "An Ghuadalúip"
 #. GU - Guam, a territory of the United States in the South
 #. Pacific.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4423
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3986
 #, fuzzy
 msgid "Guam"
 msgstr "Guam"
 
-#. Translators: this is a city in Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4425
+#. A city in Honduras
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3988
 msgid "Guanaja"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4427
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3990
 #, fuzzy
 msgid "Guanajuato"
 msgstr "An Ghuáin"
 
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4429
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3992
 msgid "Guanare"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4431
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3994
 msgid "Guangdong"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4433
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3996
 msgid "Guangxi"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Guangdong in China.
+#. A city in Guangdong in China.
 #. The name is also written "广�".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4437
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4000
 msgid "Guangzhou"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Cuba
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4439
+#. A city in Cuba
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4002
 msgid "Guantánamo"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in São Paulo in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4441
+#. A city in São Paulo in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4004
 msgid "Guaratinguetá"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4443
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4006
 msgid "Guaricure"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in São Paulo in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4445
+#. A city in São Paulo in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4008
 msgid "Guarulhos"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4447
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4010
 #, fuzzy
 msgid "Guasdalito"
 msgstr "An Ghuadalúip"
 
-#. Translators: this is the capital of Guatemala
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4449
-#, fuzzy
-msgid "Guatemala"
-msgstr "Guatamala"
-
-#. Translators: this is a city in Ecuador
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4451
+#. A city in Ecuador
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4012
 msgid "Guayaquil"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Sonora in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4453
+#. A city in Sonora in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4014
 msgid "Guaymas"
 msgstr ""
 
 #. GG - The Bailiwick of Guernsey, a British Crown dependency
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4455
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4016
 msgid "Guernsey"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4457
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4018
 msgid "Guerrero"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Guangxi in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4459
+#. A city in Guangxi in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4020
 msgid "Guilin"
 msgstr ""
 
 #. GN - Guinea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4461
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4022
 #, fuzzy
 msgid "Guinea"
 msgstr "An Ghuine"
 
 #. GW - Guinea-Bissau
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4463
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4024
 #, fuzzy
 msgid "Guinea-Bissau"
 msgstr "An Ghuine"
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4465
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4026
 msgid "Guizhou"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Mississippi in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4469
+#. A city in Mississippi in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4028
 msgid "Gulfport"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4473
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4030
 msgid "Gulkana"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4477
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4032
 msgid "Gunnison"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Iran.
+#. A city in Iran.
 #. The name is also written "Ú¯Ù?Ø´Ù? شاÙ?زادÙ? Ù?اسÙ?".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4481
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4036
 msgid "Gusheh Shahzadeh Qasem"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4485
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4038
 msgid "Gustavus"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4489
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4040
 msgid "Guthrie"
 msgstr ""
 
 #. GY - Guyana
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4491
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4042
 #, fuzzy
 msgid "Guyana"
 msgstr "An Ghuáin"
 
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4495
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4044
 msgid "Guymon"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4497
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4046
 msgid "Gällivare"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4499
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4048
 #, fuzzy
 msgid "Göteborg"
 msgstr "Georgia"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4500
-#, fuzzy
-msgid "Göteborg-Landvetter Airport"
-msgstr "© 2003 George Staikos"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4501
-#, fuzzy
-msgid "Göteborg-Save Airport"
-msgstr "© 2003 George Staikos"
-
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4503
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4050
 msgid "Güime"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4505
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4052
 msgid "Güiria"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4507
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4054
 #, fuzzy
 msgid "Ha'il"
 msgstr "Clocha Sneachta"
 
-#. Translators: this is a city in Maryland in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4511
+#. A city in Maryland in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4056
 msgid "Hagerstown"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Guam
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4513
+#. A city in Guam
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4058
 msgid "Hagåtña"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Rhineland-Palatinate in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4517
+#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4060
 msgid "Hahn"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4520
+#. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4062
 #, fuzzy
 msgid "Hailey"
 msgstr "Clocha Sneachta"
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4522
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4064
 msgid "Hainan"
 msgstr ""
 
-#. Translators: This is a state in Belgium. local name (fr):
-#. Hainaut. local name (fr_BE): Hinnot. local name (nl):
-#. Henegouwen. local name (de): Hennegau.
+#. A state in Belgium. local name (fr): Hainaut. local name
+#. (fr_BE): Hinnot. local name (nl): Henegouwen. local name
+#. (de): Hennegau.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4527
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4069
 msgid "Hainaut"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4531
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4071
 msgid "Haines"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Yukon Territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4533
+#. A city in Yukon Territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4073
 #, fuzzy
 msgid "Haines Junction"
 msgstr "Iomlán"
 
 #. HT - Haiti
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4535
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4075
 #, fuzzy
 msgid "Haiti"
 msgstr "Háítí"
 
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4537
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4077
 msgid "Hakodate"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alabama in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4541
+#. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4079
 #, fuzzy
 msgid "Haleyville"
 msgstr "Coffeyville"
 
-#. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4543
+#. A city in Nova Scotia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4081
 #, fuzzy
 msgid "Halifax"
 msgstr "Meiriceá/Halifax"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4544
-#, fuzzy
-msgid "Halifax International Airport"
-msgstr "Seirbhís Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4546
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4083
 #, fuzzy
 msgid "Hall Beach"
 msgstr "Halla Damhsa"
 
-#. Translators: this is a city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4548
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4085
 msgid "Halli"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4552
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4087
 msgid "Hallock"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4554
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4089
 #, fuzzy
 msgid "Hallowell"
 msgstr "© 2006 Max Howell"
 
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4556
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4091
 msgid "Halmstad"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Iran.
+#. A city in Iran.
 #. The name is also written "Ù?Ù?داÙ?".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4560
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4095
 msgid "Hamadan"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4562
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4097
 msgid "Hamamatsu"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4564
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4099
 #, fuzzy
 msgid "Hamanaka"
 msgstr "Tasmania"
 
-#. Translators: this is a city in Hamburg in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4566
-#, fuzzy
-msgid "Hamburg"
-msgstr "An Ghearmáin/Hamburg"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4567
-msgid "Hamburg-Finkenwerder"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4568
-msgid "Hamburg-Fuhlsbuettel"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4570
-#, fuzzy
-msgid "Hamilton"
-msgstr "oibreoir Hamilton"
-
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4572
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4101
 msgid "Hammerfest"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4576
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4103
 #, fuzzy
 msgid "Hammond"
 msgstr "Orgán Hammond"
 
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4580
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4105
 msgid "Hampton"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4582
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4107
 msgid "Hanamaki"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4583
-msgid "Hanchey AHP / Ozark"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4587
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4109
 msgid "Hancock"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4591
-msgid "Hanford"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Chile
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4593
+#. A city in Chile
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4111
 msgid "Hanga Roa"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Zhejiang in China.
+#. A city in Zhejiang in China.
 #. The name is also written "æ?­å·?".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4597
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4115
 msgid "Hangzhou"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4599
+#. A city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4117
 msgid "Hanksville"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Lower Saxony in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4601
+#. A city in Lower Saxony in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4119
 msgid "Hannover"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is the capital of Viet Nam.
+#. The capital of Viet Nam.
 #. "Hanoi" is the traditional English name.
 #. The local name in Vietnamese is "Ha Noi".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4606
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4124
 #, fuzzy
 msgid "Hanoi"
 msgstr "paiyan noi"
 
-#. Translators: this is the capital of Zimbabwe
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4608
-#, fuzzy
-msgid "Harare"
-msgstr "Arar"
-
-#. Translators: this is a city in Heilongjiang in China.
+#. A city in Heilongjiang in China.
 #. The name is also written "å??å°?滨".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4612
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4128
 #, fuzzy
 msgid "Harbin"
 msgstr "An Ã?ise/Harbin"
 
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4616
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4130
 msgid "Harbor Springs"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
-#. in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4620
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4132
 #, fuzzy
 msgid "Harbour Breton"
 msgstr "Turtle Beach SampleVision"
 
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4622
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4134
 msgid "Harlan"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4625
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4136
 msgid "Harlingen"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4629
-#, fuzzy
-msgid "Harrell"
-msgstr "© 2006 Max Howell"
-
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4631
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4138
 #, fuzzy
 msgid "Harrington Harbour"
 msgstr "Victoria Harbour"
 
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4635
-msgid "Harrisburg"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4636
-#, fuzzy
-msgid "Harrisburg International Airport"
-msgstr "Seirbhís Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4640
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4140
 msgid "Harrison"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Connecticut in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4644
+#. A city in Connecticut in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4142
 msgid "Hartford"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4645
-#, fuzzy
-msgid "Hartsfield - Jackson Atlanta International Airport"
-msgstr "Seirbhís Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4647
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4144
 msgid "Hassi Messaoud"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4651
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4146
 msgid "Hastings"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4653
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4148
 msgid "Hasvik"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4655
+#. A city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4150
 #, fuzzy
 msgid "Hat Yai"
 msgstr "caidhp, hata"
 
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4659
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4152
 msgid "Hatteras"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Mississippi in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4663
+#. A city in Mississippi in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4154
 msgid "Hattiesburg"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4664
-msgid "Hattiesburg / Laurel, Hattiesburg-Laurel Regional Airport"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4666
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4156
 msgid "Haugesund"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Guernsey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4668
+#. A city in Guernsey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4158
 msgid "Hautnez"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is the capital of Cuba.
+#. The capital of Cuba.
 #. "Havana" is the traditional English name.
 #. The local name in Spanish is "La Habana".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4673
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4163
 #, fuzzy
 msgid "Havana"
 msgstr "Savannah"
 
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4677
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4165
 msgid "Havelock"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Montana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4681
+#. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4167
 msgid "Havre"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4683
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4169
 #, fuzzy
 msgid "Havre-Saint-Pierre"
 msgstr "Saint-Pierre"
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4687
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4171
 #, fuzzy
 msgid "Hawaii"
 msgstr "Na Stáit Aontaithe/Haváí"
 
-#. Translators: "Hawaiian-Aleutian Time" is the official
-#. name of the time zone used in Hawaii and the Aleutian
-#. Islands of Alaska in the United States. This string is
-#. for the time zone as it is observed in the Aleutian
-#. Islands (with Daylight Saving Time). It is only used in
-#. places where "United States" is already clear from
-#. context.
+#. "Hawaiian-Aleutian Time" is the official name of the
+#. time zone used in Hawaii and the Aleutian Islands of
+#. Alaska in the United States. This string is for the time
+#. zone as it is observed in the Aleutian Islands (with
+#. Daylight Saving Time). It is only used in places where
+#. "United States" is already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4696
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4179
 msgid "Hawaiian-Aleutian Time (Aleutian Islands)"
 msgstr ""
 
-#. Translators: "Hawaiian-Aleutian Time" is the official
-#. name of the time zone used in Hawaii and the Aleutian
-#. Islands of Alaska in the United States. This string is
-#. for the time zone as it is observed in Hawaii, where
-#. they do not use Daylight Saving Time. It is only used in
-#. places where "United States" is already clear from
-#. context.
+#. "Hawaiian-Aleutian Time" is the official name of the
+#. time zone used in Hawaii and the Aleutian Islands of
+#. Alaska in the United States. This string is for the time
+#. zone as it is observed in Hawaii, where they do not use
+#. Daylight Saving Time. It is only used in places where
+#. "United States" is already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4705
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4187
 msgid "Hawaiian-Aleutian Time, no DST (Hawaii)"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Wales in the United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4709
+#. A city in Wales in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4189
 msgid "Hawarden"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4710
-#, fuzzy
-msgid "Hawkins Field Airport"
-msgstr "Glan an réimse ionchurtha"
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4714
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4191
 msgid "Hawthorne"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Northwest Territories in
-#. Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4718
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4193
 #, fuzzy
 msgid "Hay River"
 msgstr "Meiriceá/Rainy_River"
 
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4722
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4195
 msgid "Hayden"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Kansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4726
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4197
 msgid "Hays"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4730
-msgid "Hayward"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4734
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4199
 #, fuzzy
 msgid "Healy"
 msgstr "Clocha Sneachta"
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4737
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4201
 #, fuzzy
 msgid "Hearne"
 msgstr "An Ã?ise/Harbin"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4738
-msgid "Heathrow Airport"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4741
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4203
 msgid "Hebbronville"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4745
-msgid "Hebron"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Anhui in China.
+#. A city in Anhui in China.
 #. The name is also written "å??è?¥".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4749
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4207
 msgid "Hefei"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4751
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4209
 msgid "Heilongjiang"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Montana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4755
+#. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4211
 #, fuzzy
 msgid "Helena"
 msgstr "San Héilin"
 
-#. Translators: this is the capital of Finland.
+#. The capital of Finland.
 #. The local name in Swedish is "Helsingfors".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4759
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4215
 #, fuzzy
 msgid "Helsinki"
 msgstr "An Eoraip/Heilsincí"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4760
-#, fuzzy
-msgid "Helsinki-Malmi"
-msgstr "An Eoraip/Heilsincí"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4761
-#, fuzzy
-msgid "Helsinki-Vantaa"
-msgstr "An Eoraip/Heilsincí"
-
-#. Translators: this is a city in South and South West
-#. England in the United Kingdom
+#. A city in South and South West England in the United
+#. Kingdom
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4765
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4219
 #, fuzzy
 msgid "Helston"
 msgstr "Alton"
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4767
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4221
 #, fuzzy
 msgid "Henan"
 msgstr "San Héilin"
 
-#. Translators: this is a city in Nevada in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4771
-#, fuzzy
-msgid "Henderson"
-msgstr "Mike Henderson: wmMoonClock"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4772
-#, fuzzy
-msgid "Henderson Executive Airport"
-msgstr "Ardmore, Aerfort Feidhmiúcháin Gnócheantair Ardmore"
-
-#. Translators: this is a city in Afghanistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4774
+#. A city in Afghanistan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4223
 msgid "Herat"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Oregon in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4778
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4225
 msgid "Hermiston"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Sonora in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4780
+#. A city in Sonora in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4227
 #, fuzzy
 msgid "Hermosillo"
 msgstr "Meiriceá/Hermosillo"
 
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4782
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4229
 #, fuzzy
 msgid "Heron Bay"
 msgstr "Guantanamo Bay"
 
-#. Translators: This is a state in Germany.  The local name
-#. is "Hessen". Please use that unless you know that it has a
-#. different name in your language.
+#. A state in Germany.  The local name is "Hessen". Please
+#. use that unless you know that it has a different name in
+#. your language.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4787
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4234
 #, fuzzy
 msgid "Hesse"
 msgstr "An Ghearmáin/Hesse"
 
-#. Translators: this is a city in North Dakota in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4791
+#. A city in North Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4236
 msgid "Hettinger"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4795
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4238
 #, fuzzy
 msgid "Hialeah"
 msgstr "Halla Damhsa"
 
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4799
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4240
 msgid "Hibbing"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4803
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4242
 #, fuzzy
 msgid "Hickory"
 msgstr "Name=Young Hickory"
 
-#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4807
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4244
 #, fuzzy
 msgid "Hicks"
 msgstr "Name=Young Hickory"
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4809
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4246
 msgid "Hidalgo"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4811
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4248
 #, fuzzy
 msgid "High Level"
 msgstr "Leibhéal dífhabhtaithe:"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4812
-#, fuzzy
-msgid "Hill Air Force Base / Ogden"
-msgstr "Bunáit Aerfhórsa"
-
-#. Translators: this is a city in Kansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4816
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4250
 #, fuzzy
 msgid "Hill City"
 msgstr "Cathair/Ceantar:"
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4819
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4252
 msgid "Hillsboro"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4823
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4254
 msgid "Hillsdale"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4827
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4256
 msgid "Hillsville"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Hawaii in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4831
+#. A city in Hawaii in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4258
 msgid "Hilo"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in South Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4835
+#. A city in South Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4260
 #, fuzzy
 msgid "Hilton Head Island"
 msgstr "Ceann na líne"
 
-#. Translators: this is a city in Georgia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4839
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4262
 msgid "Hinesville"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4841
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4264
 msgid "Hiroshima"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4842
-#, fuzzy
-msgid "Hiroshima Airport"
-msgstr "Aerfort Asahikawa"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4843
-msgid "Hiroshimanishi"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Viet Nam.
+#. A city in Viet Nam.
 #. "Ho Chi Minh City" is the traditional English name.
 #. The local name in Vietnamese is "Thanh Pho Ho Chi Minh".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4848
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4269
 #, fuzzy
 msgid "Ho Chi Minh City"
 msgstr "Breithlá Ho Chi Minh"
 
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4852
-#, fuzzy
-msgid "Hobart"
-msgstr "An Astráil/Hobart"
-
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4856
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4271
 msgid "Hobbs"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Bavaria in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4858
+#. A city in Bavaria in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4273
 msgid "Hof"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4862
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4275
 msgid "Hoffman"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4864
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4277
 #, fuzzy
 msgid "Hofu"
 msgstr "Eo&las"
 
-#. Translators: this is a city in Austria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4866
+#. A city in Austria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4279
 msgid "Hohenems"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Inner Mongolia in China.
+#. A city in Inner Mongolia in China.
 #. The name is also written "å?¼å??浩ç?¹".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4870
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4283
 msgid "Hohhot"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Schleswig-Holstein in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4874
+#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4285
 msgid "Hohn"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4878
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4287
 msgid "Holdrege"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in the Czech Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4880
+#. A city in the Czech Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4289
 msgid "Holešov"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Cuba
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4882
+#. A city in Cuba
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4291
 msgid "Holguín"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4886
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4293
 #, fuzzy
 msgid "Holland"
 msgstr "An Ollainn"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4887
-msgid "Holloman Air Force Base"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4890
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4295
 #, fuzzy
 msgid "Hollyburn"
 msgstr "An Ollainn"
 
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4894
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4297
 msgid "Hollywood"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4896
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4299
 #, fuzzy
 msgid "Holm"
 msgstr "© 2006 Max Howell"
 
-#. Translators: this is a city in Northwest Territories in
-#. Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4900
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4301
 #, fuzzy
 msgid "Holman"
 msgstr "An Ollainn"
 
-#. Translators: this is a city in Saxony-Anhalt in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4902
+#. A city in Saxony-Anhalt in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4303
 msgid "Holzdorf"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4906
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4305
 msgid "Homer"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4910
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4307
 msgid "Homestead"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Belarus
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4912
+#. A city in Belarus
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4309
 #, fuzzy
 msgid "Homyel'"
 msgstr "© 2006 Max Howell"
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4915
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4311
 msgid "Hondo"
 msgstr ""
 
 #. HN - Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4917
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4313
 #, fuzzy
 msgid "Honduras"
 msgstr "Hondúras"
@@ -10758,6281 +11411,4637 @@ msgstr "Hondúras"
 #. HK - Hong Kong, aka "Hong Kong Special Administrative Region
 #. of China"
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4921
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4317
 #, fuzzy
 msgid "Hong Kong"
 msgstr "Hong Cong"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4922
-#, fuzzy
-msgid "Hongqiao Airport"
-msgstr "Seirbhís Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#. Translators: this is the capital of the Solomon Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4924
+#. The capital of the Solomon Islands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4319
 #, fuzzy
 msgid "Honiara"
 msgstr "Hondúras"
 
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4926
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4321
 msgid "Honningsvåg"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Hawaii in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4930
+#. A city in Hawaii in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4323
 #, fuzzy
 msgid "Honolulu"
 msgstr "An tAigéan Ciúin/Honolulu"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4931
-#, fuzzy
-msgid "Honolulu International Airport"
-msgstr "Seirbhís Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4932
-#, fuzzy
-msgid "Hooks Memorial Airport"
-msgstr "Seirbhís Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4936
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4325
 msgid "Hoonah"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4940
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4327
 #, fuzzy
 msgid "Hooper Bay"
 msgstr "Guantanamo Bay"
 
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4943
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4329
 msgid "Hope"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
-#. in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4947
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4331
 msgid "Hopedale"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4951
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4333
 msgid "Hoquiam"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4953
-msgid "Horta"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4955
+#. A city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4335
 msgid "Hostomel'"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4959
-#, fuzzy
-msgid "Hot Springs"
-msgstr "DEOCH TE"
-
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4963
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4337
 msgid "Houghton Lake"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Maine in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4966
+#. A city in Maine in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4339
 msgid "Houlton"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4970
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4341
 msgid "Houma"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Tunisia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4972
+#. A city in Tunisia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4343
 msgid "Houmt Souk"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4975
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4345
 msgid "Houston"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4976
-msgid "Houston / Ellington"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4977
-#, fuzzy
-msgid "Houston Hobby Airport"
-msgstr "Name=Oileáin Chook"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4978
-msgid "Houston Intercontinental Airport"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4982
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4347
 #, fuzzy
 msgid "Howell"
 msgstr "© 2006 Max Howell"
 
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4984
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4349
 msgid "Hoëricourt"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Belarus
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4986
+#. A city in Belarus
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4351
 #, fuzzy
 msgid "Hrodna"
 msgstr "Arizona"
 
-#. Translators: this is a city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4988
+#. A city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4353
 msgid "Hua Hin"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4990
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4355
 #, fuzzy
 msgid "Hubei"
 msgstr "An Ã?ise/Dubai"
 
-#. Translators: this is a city in Guatemala
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4992
+#. A city in Guatemala
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4357
 msgid "Huehuetenango"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in South and South West
-#. England in the United Kingdom
+#. A city in South and South West England in the United
+#. Kingdom
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4996
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4361
 msgid "Hugh Town"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4998
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4363
 msgid "Hunan"
 msgstr ""
 
 #. HU - Hungary
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5000
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4365
 #, fuzzy
 msgid "Hungary"
 msgstr "An Ungáir"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5001
-msgid "Hunter U. S. Army Airfield"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in West Virginia in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5005
+#. A city in West Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4367
 msgid "Huntington"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5009
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4369
 #, fuzzy
 msgid "Huntington Beach"
 msgstr "Turtle Beach SampleVision"
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5012
-msgid "Huntsville"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5013
-msgid "Huntsville International / Jones Field"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in South Dakota in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5017
+#. A city in South Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4371
 msgid "Huron"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5021
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4373
 #, fuzzy
 msgid "Huslia"
 msgstr "An Astráil"
 
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5025
-msgid "Hutchinson"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5029
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4375
 msgid "Hyannis"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5033
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4377
 msgid "Hydaburg"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in India
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5035
+#. A city in India
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4379
 msgid "Hyderabad"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5037
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4381
 msgid "Hyères"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5039
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4383
 msgid "Hésingue"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5041
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4385
 #, fuzzy
 msgid "I-n-Amenas"
 msgstr "Ar siúl"
 
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5043
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4387
 #, fuzzy
 msgid "I-n-Salah"
 msgstr "Name=An Chóiré Thuaidh"
 
-#. Translators: this is a city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5045
+#. A city in Romania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4389
 msgid "IaÅ?i"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Nigeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5047
-msgid "Ibadan"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5049
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4391
 #, fuzzy
 msgid "Ibiza"
 msgstr "An India"
 
 #. IS - Iceland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5051
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4393
 #, fuzzy
 msgid "Iceland"
 msgstr "An Ã?oslainn"
 
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5055
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4395
 #, fuzzy
 msgid "Idabel"
 msgstr "Iosrael"
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5059
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4397
 #, fuzzy
 msgid "Idaho"
 msgstr "Na Stáit Aontaithe/Idaho"
 
-#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5062
+#. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4399
 #, fuzzy
 msgid "Idaho Falls"
 msgstr "Na Stáit Aontaithe/Idaho"
 
-#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5064
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4401
 msgid "Igloolik"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Nigeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5066
+#. A city in Nigeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4403
 msgid "Ikeja"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Iran.
+#. A city in Iran.
 #. The name is also written "Ù?Ù?اÙ?".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5070
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4407
 msgid "Ilam"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5071
-msgid "Ile Aux Perroquets"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5072
-#, fuzzy
-msgid "Iles de la Madeleineque."
-msgstr "© 2003 Willy De la Court"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5073
-#, fuzzy
-msgid "Iles-De-La-Madelein"
-msgstr "© 2003 Willy De la Court"
-
-#. Translators: this is a city in Bahia in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5075
+#. A city in Bahia in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4409
 msgid "Ilhéus"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Bavaria in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5077
+#. A city in Bavaria in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4411
 msgid "Illesheim"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5081
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4413
 #, fuzzy
 msgid "Illinois"
 msgstr "Na Stáit Aontaithe/Illinois"
 
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5083
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4415
 msgid "Illizi"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in El Salvador
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5085
+#. A city in El Salvador
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4417
 msgid "Ilopango"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Nigeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5087
+#. A city in Nigeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4419
 msgid "Ilorin"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Maranhão in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5089
+#. A city in Maranhão in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4421
 #, fuzzy
 msgid "Imperatriz"
 msgstr "Impiriúil"
 
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5093
-#, fuzzy
-msgid "Imperial"
-msgstr "Impiriúil"
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5097
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4423
 #, fuzzy
 msgid "Imperial Beach"
 msgstr "Turtle Beach SampleVision"
 
-#. Translators: this is a city in South Korea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5099
+#. A city in South Korea
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4425
 #, fuzzy
 msgid "Inch'on"
 msgstr "Ancona"
 
-#. Translators: this is a city in Missouri in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5103
+#. A city in Missouri in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4427
 #, fuzzy
 msgid "Independence"
 msgstr "neamhspleáchas"
 
 #. IN - India
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5105
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4429
 #, fuzzy
 msgid "India"
 msgstr "An India"
 
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5109
-#, fuzzy
-msgid "Indiana"
-msgstr "Meiriceá/Indiana/Knox"
-
-#. Translators: this is a city in Indiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5113
+#. A city in Indiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4431
 #, fuzzy
 msgid "Indianapolis"
 msgstr "Meiriceá/Indianapolis"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5114
-#, fuzzy
-msgid "Indianapolis International Airport"
-msgstr "Seirbhís Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5115
-#, fuzzy
-msgid "Indianapolis, Eagle Creek Airpark"
-msgstr "Meiriceá/Dawson_Creek"
-
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5119
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4433
 #, fuzzy
 msgid "Indiantown"
 msgstr "Meiriceá/Indiana/Knox"
 
 #. ID - Indonesia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5121
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4435
 #, fuzzy
 msgid "Indonesia"
 msgstr "An Indinéis"
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5125
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4437
 msgid "Inglewood"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Mozambique
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5127
-msgid "Inhambane"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5129
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4439
 #, fuzzy
 msgid "Inner Mongolia"
 msgstr "Name=An Mhongóil"
 
-#. Translators: this is a city in Austria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5131
+#. A city in Austria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4441
 msgid "Innsbruck"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5133
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4443
 msgid "Inoucdjouac"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5137
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4445
 #, fuzzy
 msgid "International Falls"
 msgstr "International Ispell"
 
-#. Translators: this is a city in Northwest Territories in
-#. Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5141
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4447
 #, fuzzy
 msgid "Inuvik"
 msgstr "Meiriceá/Inuvik"
 
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5145
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4449
 msgid "Inver Grove Heights"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Scotland in the United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5149
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4451
 msgid "Inverness"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5153
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4453
 msgid "Inyokern"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5157
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4455
 msgid "Iowa"
 msgstr "Iowa"
 
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5159
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4457
 #, fuzzy
 msgid "Iowa City"
 msgstr "Cathair/Ceantar:"
 
-#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5161
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4459
 #, fuzzy
 msgid "Iqaluit"
 msgstr "Meiriceá/Iqaluit"
 
-#. Translators: this is a city in Chile
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5163
+#. A city in Chile
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4461
 msgid "Iquique"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5165
+#. A city in Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4463
 msgid "Iquitos"
 msgstr ""
 
 #. IR - Islamic Republic of Iran
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5167
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4465
 msgid "Iran"
 msgstr "An Iaráin"
 
-#. Translators: this is a city in Iran
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5169
+#. A city in Iran
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4467
 msgid "Iranshahr"
 msgstr ""
 
 #. IQ - Iraq
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5171
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4469
 msgid "Iraq"
 msgstr "An Iaráic"
 
 #. IE - Ireland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5173
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4471
 msgid "Ireland"
 msgstr "Ã?ire"
 
-#. Translators: this is a city in Tanzania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5175
+#. A city in Tanzania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4473
 msgid "Iringa"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Russia.
+#. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?к".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5179
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4477
 #, fuzzy
 msgid "Irkutsk"
 msgstr "An Ã?ise/Irkutsk"
 
-#. Translators: This is a Russian time zone, used in the
-#. Irkutsk oblast and surrounding areas of south-central
-#. Russia. The Russian name is "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?кое вÑ?емÑ?". This
-#. string is only used in places where "Russia" is already
-#. clear from context.
+#. A Russian time zone, used in the Irkutsk oblast and
+#. surrounding areas of south-central Russia. The Russian
+#. name is "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?кое вÑ?емÑ?". This string is only used in
+#. places where "Russia" is already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5186
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4483
 #, fuzzy
 msgid "Irkutsk Time"
 msgstr "An Ã?ise/Irkutsk"
 
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5190
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4485
 #, fuzzy
 msgid "Iron Mountain"
 msgstr "Name=Mountain"
 
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5194
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4487
 msgid "Ironwood"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5198
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4489
 #, fuzzy
 msgid "Irvine"
 msgstr "Providence"
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5201
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4491
 msgid "Irving"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5203
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4493
 msgid "Irákleion"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5205
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4495
 msgid "Ishigaki"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is the capital of Pakistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5207
+#. The capital of Pakistan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4497
 msgid "Islamabad"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5209
+#. A city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4499
 #, fuzzy
 msgid "Island Lake"
 msgstr "Oileán Bouvet"
 
 #. IM - Isle of Man, a British Crown dependency
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5211
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4501
 msgid "Isle of Man"
 msgstr "Oileán Mhanann"
 
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5215
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4503
 msgid "Islip"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5217
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4505
 #, fuzzy
 msgid "Isola del Cantone"
 msgstr "Leabharmharcanna del.icio.us"
 
 #. IL - Israel
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5219
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4507
 #, fuzzy
 msgid "Israel"
 msgstr "Iosrael"
 
-#. Translators: this is a city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5221
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4509
 #, fuzzy
 msgid "Istanbul"
 msgstr "An Eoraip/Iostanbúl"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5222
-#, fuzzy
-msgid "Istanbul-Ataturk Airport"
-msgstr "Name=Crystal"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5223
-msgid "Istanbul-Sabiha Gokcen Airport"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5224
-#, fuzzy
-msgid "Istrana Airport"
-msgstr "International Ispell"
-
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5226
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4511
 msgid "Istres"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Pará in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5228
+#. A city in Pará in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4513
 #, fuzzy
 msgid "Itaituba"
 msgstr "Ceanada/Manitoba"
 
 #. IT - Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5230
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4515
 msgid "Italy"
 msgstr "An Iodáil"
 
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5234
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4517
 msgid "Ithaca"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Greenland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5236
+#. A city in Greenland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4519
 msgid "Ittorisseq"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5238
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4521
 msgid "Ivalo"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5240
+#. A city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4523
 msgid "Ivano-Frankivs'k"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5242
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4525
 #, fuzzy
 msgid "Ivugivik"
 msgstr "Meiriceá/Inuvik"
 
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5244
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4527
 msgid "Iwakuni"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Guerrero in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5246
+#. A city in Guerrero in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4529
 msgid "Ixtapa"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Oaxaca in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5248
+#. A city in Oaxaca in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4531
 msgid "Ixtepec"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5250
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4533
 msgid "Izmir"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5251
-#, fuzzy
-msgid "Izmir-Adnan Menderes Airport"
-msgstr "Adnan Menderes"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5252
-#, fuzzy
-msgid "Izmir-Cigli Airport"
-msgstr "© Craig Drummond, 2004"
-
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5254
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4535
 msgid "Izumo"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Pará in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5256
+#. A city in Pará in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4537
 msgid "Jacareacanga"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5257
-#, fuzzy
-msgid "Jacarepagua Airport"
-msgstr "© Craig Drummond, 2004"
-
-#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5261
-msgid "Jackson"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5262
-#, fuzzy
-msgid "Jackson International Airport"
-msgstr "Seirbhís Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5265
-msgid "Jacksonville"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5266
-#, fuzzy
-msgid "Jacksonville International Airport"
-msgstr "Seirbhís Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5267
-#, fuzzy
-msgid "Jacksonville, Naval Air Station"
-msgstr "Stáisiún Nua"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5268
-#, fuzzy
-msgid "Jacqueline Cochran Regional Airport"
-msgstr "Name=Réigiúnach agus Insroichteacht"
-
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5270
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4539
 msgid "Jacques-Cartier"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in New Hampshire in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5274
+#. A city in New Hampshire in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4541
 msgid "Jaffrey"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in India
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5276
+#. A city in India
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4543
 msgid "Jaipur"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is the capital of Indonesia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5278
+#. The capital of Indonesia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4545
 #, fuzzy
 msgid "Jakarta"
 msgstr "Samara"
 
-#. Translators: this is a city in Greenland.
+#. A city in Greenland.
 #. The local name in Kalaallisut is "Ilulissat".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5282
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4549
 msgid "Jakobshavn"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5284
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4551
 msgid "Jalisco"
 msgstr ""
 
 #. JM - Jamaica
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5286
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4553
 msgid "Jamaica"
 msgstr "Iamáice"
 
-#. Translators: this is a city in North Dakota in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5290
-msgid "Jamestown"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5292
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4555
 #, fuzzy
 msgid "Janado"
 msgstr "Ceanada"
 
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5296
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4557
 msgid "Janesville"
 msgstr ""
 
 #. JP - Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5298
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4559
 msgid "Japan"
 msgstr "An tSeapáin"
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5301
-msgid "Jasper"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5305
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4561
 #, fuzzy
 msgid "Jefferson"
 msgstr "Jefferson"
 
-#. Translators: this is a city in Missouri in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5309
+#. A city in Missouri in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4563
 #, fuzzy
 msgid "Jefferson City"
 msgstr "Cathair/Ceantar:"
 
-#. Translators: this is a city in Croatia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5311
+#. A city in Croatia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4565
 #, fuzzy
 msgid "Jelovice"
 msgstr "Alice"
 
-#. Translators: this is a city in Tunisia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5313
+#. A city in Tunisia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4567
 msgid "Jendouba"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5315
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4569
 #, fuzzy
 msgid "Jerez"
 msgstr "Geirsí"
 
-#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5318
+#. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4571
 #, fuzzy
 msgid "Jerome"
 msgstr "Geirsí"
 
 #. JE - The Bailiwick of Jersey, a British Crown dependency
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5320
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4573
 #, fuzzy
 msgid "Jersey"
 msgstr "Geirsí"
 
-#. Translators: this is a city in New Jersey in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5324
+#. A city in New Jersey in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4575
 #, fuzzy
 msgid "Jersey City"
 msgstr "Traverse City"
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5326
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4577
 #, fuzzy
 msgid "Jiangsu"
 msgstr "An Afraic/Bangui"
 
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5328
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4579
 msgid "Jiddah"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5330
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4581
 msgid "Jijel"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5332
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4583
 msgid "Jilin"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Nicaragua
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5334
+#. A city in Nicaragua
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4585
 msgid "Jinotega"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5336
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4587
 #, fuzzy
 msgid "Jizan"
 msgstr "An tSeapáin"
 
-#. Translators: this is a city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5338
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4589
 msgid "Joensuu"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in South Africa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5340
+#. A city in South Africa
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4591
 #, fuzzy
 msgid "Johannesburg"
 msgstr "An Afraic/Johannesburg"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5341
-#, fuzzy
-msgid "Johnson County Executive Airport"
-msgstr "Name=Oileáin Chook"
-
-#. Translators: This is the time zone for the Johnston
-#. Atoll in the United States Minor Outlying Islands, which
-#. keeps the same time as the US state of Hawaii. The
-#. string is only used in places where "US Minor Outlying
-#. Islands" is already clear from context.
+#. The time zone for the Johnston Atoll in the United
+#. States Minor Outlying Islands, which keeps the same time
+#. as the US state of Hawaii. The string is only used in
+#. places where "US Minor Outlying Islands" is already
+#. clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5348
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4598
 msgid "Johnston Atoll (Hawaii Time)"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5352
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4600
 msgid "Johnstown"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5354
+#. A city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4602
 msgid "Johor Bahru"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5358
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4604
 #, fuzzy
 msgid "Joliet"
 msgstr "Joliet"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5359
-#, fuzzy
-msgid "Jones Jr. Airport"
-msgstr "© 1997-2002 Martin R. Jones"
-
-#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5363
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4606
 msgid "Jonesboro"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5365
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4608
 msgid "Jonquière"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Missouri in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5369
+#. A city in Missouri in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4610
 msgid "Joplin"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Montana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5373
-#, fuzzy
-msgid "Jordan"
-msgstr "An Iordáin"
-
-#. Translators: this is a city in Paraíba in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5375
+#. A city in Paraíba in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4612
 #, fuzzy
 msgid "João Pessoa"
 msgstr "Joao Pessoa"
 
-#. Translators: this is a city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5377
-#, fuzzy
-msgid "Juanjuí"
-msgstr "Meiriceá/Jujuy"
-
-#. Translators: this is a city in Nicaragua
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5379
+#. A city in Nicaragua
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4614
 msgid "Juigalpa"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Minas Gerais in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5381
+#. A city in Minas Gerais in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4616
 #, fuzzy
 msgid "Juiz de Fora"
 msgstr "© 2003 Willy De la Court"
 
-#. Translators: this is a city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5383
+#. A city in Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4618
 msgid "Juliaca"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in New Jersey in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5387
+#. A city in New Jersey in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4620
 msgid "Juliustown"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5390
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4622
 #, fuzzy
 msgid "Junction"
 msgstr "Cumar"
 
-#. Translators: this is a city in Kansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5394
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4624
 #, fuzzy
 msgid "Junction City"
 msgstr "Cumar"
 
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5398
-#, fuzzy
-msgid "Juneau"
-msgstr "Meiriceá/Juneau"
-
-#. Translators: this is a city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5400
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4626
 msgid "Jyväskylä"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5402
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4628
 msgid "Jönköping"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Uganda
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5404
+#. A city in Uganda
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4630
 msgid "Kabale"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is the capital of Afghanistan.
+#. The capital of Afghanistan.
 #. "Kabul" is the traditional English name.
 #. The local name in Persian is "Kabol".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5409
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4635
 msgid "Kabul"
 msgstr "Cabúl"
 
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5411
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4637
 #, fuzzy
 msgid "Kadena"
 msgstr "Eo&las"
 
-#. Translators: this is a city in Nigeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5413
+#. A city in Nigeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4639
 msgid "Kaduna"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5415
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4641
 msgid "Kagoshima"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Hawaii in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5419
+#. A city in Hawaii in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4643
 msgid "Kahului"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Hawaii in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5423
+#. A city in Hawaii in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4645
 #, fuzzy
 msgid "Kailua"
 msgstr "An Ã?ise/Mainile"
 
-#. Translators: this is a city in Tunisia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5425
+#. A city in Tunisia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4647
 msgid "Kairouan"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Missouri in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5429
+#. A city in Missouri in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4649
 msgid "Kaiser"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5431
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4651
 msgid "Kajaani"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5435
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4653
 msgid "Kake"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5439
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4655
 msgid "Kaktovik"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5443
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4657
 msgid "Kalamazoo"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Greece.
+#. A city in Greece.
 #. The name is also written "Î?αλαμάÏ?α".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5447
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4661
 msgid "Kalamáta"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Western Australia in
-#. Australia
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5451
+#. A city in Western Australia in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4663
 msgid "Kalgoorlie"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Russia.
+#. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Ð?алинингÑ?ад".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5455
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4667
 #, fuzzy
 msgid "Kaliningrad"
 msgstr "An Eoraip/Kaliningrad"
 
-#. Translators: This is a Russian time zone, used in the
-#. city and oblast of Kaliningrad on the Baltic sea. The
-#. Russian name is "Ð?алинингÑ?адÑ?кое вÑ?емÑ?". This string is
-#. only used in places where "Russia" is already clear from
-#. context.
+#. A Russian time zone, used in the city and oblast of
+#. Kaliningrad on the Baltic sea. The Russian name is
+#. "Ð?алинингÑ?адÑ?кое вÑ?емÑ?". This string is only used in
+#. places where "Russia" is already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5462
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4673
 #, fuzzy
 msgid "Kaliningrad Time"
 msgstr "An Eoraip/Kaliningrad"
 
-#. Translators: this is a city in Montana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5466
+#. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4675
 msgid "Kalispell"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5470
+#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4677
 msgid "Kalkar"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5474
+#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4679
 #, fuzzy
 msgid "Kalkum"
 msgstr "An Ã?ise/Baku"
 
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5476
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4681
 msgid "Kalmar"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5480
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4683
 msgid "Kaltag"
 msgstr ""
 
-#. Translators: This is a Russian time zone, used in the
-#. Kamchatka krai and Chukotka okrug of far-eastern Russia.
-#. The Russian name is "Ð?амÑ?аÑ?Ñ?кое вÑ?емÑ?". This string is
-#. only used in places where "Russia" is already clear from
-#. context.
+#. A Russian time zone, used in the Kamchatka krai and
+#. Chukotka okrug of far-eastern Russia. The Russian name
+#. is "Ð?амÑ?аÑ?Ñ?кое вÑ?емÑ?". This string is only used in
+#. places where "Russia" is already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5487
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4689
 msgid "Kamchatka Time"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Slovakia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5489
+#. A city in Slovakia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4691
 #, fuzzy
 msgid "Kamenica nad Cirochou"
 msgstr "Name=Breiseán NAD"
 
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5492
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4693
 msgid "Kamloops"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is the capital of Uganda
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5494
+#. The capital of Uganda
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4695
 #, fuzzy
 msgid "Kampala"
 msgstr "Amapala"
 
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5496
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4697
 #, fuzzy
 msgid "Kanayama"
 msgstr "An Chéinia"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5497
-msgid "Kaneohe, Marine Corps Air Station"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5501
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4699
 msgid "Kankakee"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Nigeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5503
+#. A city in Nigeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4701
 msgid "Kano"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5505
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4703
 #, fuzzy
 msgid "Kanoya"
 msgstr "Eo&las"
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5509
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4705
 msgid "Kansas"
 msgstr "Kansas"
 
-#. Translators: this is a city in Missouri in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5513
-#, fuzzy
-msgid "Kansas City"
-msgstr "Cathair/Ceantar:"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5514
-#, fuzzy
-msgid "Kansas City Downtown Airport"
-msgstr "Fón Póca"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5515
-#, fuzzy
-msgid "Kansas City International Airport"
-msgstr "Seirbhís Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#. Translators: this is a city in Taiwan.
+#. A city in Taiwan.
 #. The name is also written "é«?é??å·¿".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5519
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4709
 msgid "Kao-hsiung-shih"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5521
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4711
 msgid "Kapuskasing"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Pakistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5523
+#. A city in Pakistan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4713
 #, fuzzy
 msgid "Karachi"
 msgstr "An Ã?ise/Karachi"
 
-#. Translators: this is a city in Iran.
+#. A city in Iran.
 #. The name is also written "Ù?رج".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5527
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4717
 #, fuzzy
 msgid "Karaj"
 msgstr "An Ã?ise/Karachi"
 
-#. Translators: this is a city in New Caledonia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5529
+#. A city in New Caledonia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4719
 #, fuzzy
 msgid "Karenga"
 msgstr "An Chéinia"
 
-#. Translators: this is a city in the Czech Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5531
+#. A city in the Czech Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4721
 msgid "Karlovy Vary"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Baden-Württemberg in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5535
+#. A city in Baden-Württemberg in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4723
 msgid "Karlsruhe"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5537
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4725
 msgid "Karlstad"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5539
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4727
 msgid "Karpásion"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5541
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4729
 msgid "Kars"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5543
+#. A city in Denmark
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4731
 msgid "Karup"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Botswana
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5545
+#. A city in Botswana
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4733
 msgid "Kasane"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Iran
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5547
+#. A city in Iran
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4735
 #, fuzzy
 msgid "Kashan"
 msgstr "Na Stáit Aontaithe/Kansas"
 
-#. Translators: this is a city in Xinjiang in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5549
+#. A city in Xinjiang in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4737
 msgid "Kashi"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5551
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4739
 msgid "Kashoji"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Hesse in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5553
+#. A city in Hesse in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4741
 msgid "Kassel"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5555
+#. A city in Denmark
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4743
 msgid "Kastrup"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5556
-#, fuzzy
-msgid "Kasuminome Air Base"
-msgstr "Eo&las"
-
-#. Translators: this is a city in Northern Territory in
-#. Australia
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5560
+#. A city in Northern Territory in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4745
 #, fuzzy
 msgid "Katherine"
 msgstr "An Bhairéin"
 
-#. Translators: this is the capital of Nepal.
+#. The capital of Nepal.
 #. The local name in Nepali is "�ाठमाड��".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5564
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4749
 msgid "Kathmandu"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5566
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4751
 msgid "Katomérion"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Poland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5568
+#. A city in Poland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4753
 msgid "Katowice"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Bavaria in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5570
+#. A city in Bavaria in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4755
 #, fuzzy
 msgid "Katterbach"
 msgstr "An Ã?ise/Karachi"
 
-#. Translators: this is a city in Sri Lanka
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5572
+#. A city in Sri Lanka
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4757
 msgid "Katunayaka"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5574
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4759
 msgid "Kauhava"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Hawaii in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5578
+#. A city in Hawaii in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4761
 msgid "Kaumalapau"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Hawaii in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5582
+#. A city in Hawaii in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4763
 msgid "Kaunakakai"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Lithuania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5584
+#. A city in Lithuania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4765
 msgid "Kaunas"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5586
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4767
 msgid "Kayseri"
 msgstr ""
 
 #. KZ - Kazakhstan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5588
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4769
 #, fuzzy
 msgid "Kazakhstan"
 msgstr "An Chasacstáin"
 
-#. Translators: this is a city in Russia.
+#. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Ð?азанÑ?".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5592
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4773
 msgid "Kazan'"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5596
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4775
 msgid "Kearney"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Hungary
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5598
+#. A city in Hungary
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4777
 msgid "Kecskemét"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in New Hampshire in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5602
+#. A city in New Hampshire in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4779
 msgid "Keene"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Hawaii in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5606
+#. A city in Hawaii in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4781
 msgid "Kekaha"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5607
-msgid "Kelly Air Force Base"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5610
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4783
 msgid "Kelowna"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5611
-msgid "Kelp Reefs"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5615
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4785
 msgid "Kelso"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Russia.
+#. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Ð?емеÑ?ово".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5619
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4789
 msgid "Kemerovo"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5621
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4791
 msgid "Kemi"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5625
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4793
 msgid "Kenai"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5629
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4795
 msgid "Kenansville"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5630
-msgid "Kendall-Tamiami Executive Airport"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5631
-#, fuzzy
-msgid "Kennedy International Airport"
-msgstr "International Ispell"
-
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5633
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4797
 msgid "Kenora"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5637
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4799
 msgid "Kenosha"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5641
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4801
 #, fuzzy
 msgid "Kentucky"
 msgstr "Meiriceá/Kentucky/Monticello"
 
-#. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5643
+#. A city in Nova Scotia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4803
 #, fuzzy
 msgid "Kentville"
 msgstr "Asheville"
 
 #. KE - Kenya
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5645
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4805
 #, fuzzy
 msgid "Kenya"
 msgstr "An Chéinia"
 
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5647
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4807
 msgid "Keokuk"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Iran
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5649
+#. A city in Iran
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4809
 msgid "Kerman"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Iran
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5651
+#. A city in Iran
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4811
 msgid "Kermanshah"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5654
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4813
 msgid "Kerrville"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5658
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4815
 msgid "Ketchikan"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5659
-#, fuzzy
-msgid "Key Field"
-msgstr "Réimse Anaithnid"
-
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5663
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4817
 #, fuzzy
 msgid "Key West"
 msgstr "europe-west"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5664
-#, fuzzy
-msgid "Key West International Airport"
-msgstr "Seirbhís Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5665
-#, fuzzy
-msgid "Key West, Naval Air Station"
-msgstr "Stáisiún Nua"
-
-#. Translators: this is a city in Russia.
+#. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "ХабаÑ?овÑ?к".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5669
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4821
 msgid "Khabarovsk"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5671
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4823
 msgid "Khamis Mushayt"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Russia.
+#. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "ХанÑ?Ñ?-Ð?анÑ?ийÑ?к".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5675
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4827
 msgid "Khanty-Mansiysk"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5677
+#. A city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4829
 msgid "Kharkiv"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is the capital of Sudan.
+#. The capital of Sudan.
 #. "Khartoum" is the traditional English name.
 #. The local name in Arabic is "Al Khartum".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5682
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4834
 #, fuzzy
 msgid "Khartoum"
 msgstr "An Afraic/Cartúm"
 
-#. Translators: this is a city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5684
+#. A city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4836
 #, fuzzy
 msgid "Khon Kaen"
 msgstr "CARACHTAR TÃ?ALAINNISE KHO KHON"
 
-#. Translators: this is a city in Iran.
+#. A city in Iran.
 #. The name is also written "خرÙ? آباد".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5688
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4840
 #, fuzzy
 msgid "Khorramabad"
 msgstr "Ahmadabad"
 
-#. Translators: this is a city in Schleswig-Holstein in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5692
+#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4842
 msgid "Kiel"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is the capital of Ukraine.
+#. The capital of Ukraine.
 #. "Kiev" is the traditional English name.
 #. The local name in Ukrainian is "Kyyiv".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5697
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4847
 msgid "Kiev"
 msgstr "Cív"
 
-#. Translators: this is a city in Tanzania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5699
+#. A city in Tanzania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4849
 msgid "Kigoma"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5703
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4851
 #, fuzzy
 msgid "Kill Devil Hills"
 msgstr "Conair kill"
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5706
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4853
 msgid "Killeen"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Scotland in the United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5710
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4855
 msgid "Kilmoluag"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5714
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4857
 msgid "Kimball"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5716
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4859
 msgid "Kindersley"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5717
-msgid "King Khaled International Airport"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5721
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4861
 #, fuzzy
 msgid "King Salmon"
 msgstr "Breithlá an Rí"
 
-#. Translators: this is a city in Arizona in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5725
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4863
 msgid "Kingman"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5729
-#, fuzzy
-msgid "Kingsford"
-msgstr "An Eoraip/Kaliningrad"
-
-#. Translators: this is a city in Tennessee in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5733
+#. A city in Tennessee in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4865
 #, fuzzy
 msgid "Kingsport"
 msgstr "Ainsworth"
 
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5735
-msgid "Kingston"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is the capital of Saint Vincent and the
-#. Grenadines
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5739
+#. The capital of Saint Vincent and the Grenadines
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4867
 #, fuzzy
 msgid "Kingstown"
 msgstr "Ndebele Thuaidh"
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5742
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4869
 msgid "Kingsville"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Scotland in the United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5746
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4871
 msgid "Kinloss"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5750
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4873
 #, fuzzy
 msgid "Kinross"
 msgstr "Na Stáit Aontaithe/Kansas"
 
-#. Translators: this is the capital of the Democratic
-#. Republic of the Congo
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5754
+#. The capital of the Democratic Republic of the Congo
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4875
 #, fuzzy
 msgid "Kinshasa"
 msgstr "Na Stáit Aontaithe/Kansas"
 
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5758
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4877
 msgid "Kinston"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Scotland in the United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5762
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4879
 #, fuzzy
 msgid "Kintra"
 msgstr "Lárnach"
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5766
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4881
 #, fuzzy
 msgid "Kipnuk"
 msgstr "Wink"
 
 #. KI - Kiribati
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5768
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4883
 #, fuzzy
 msgid "Kiribati"
 msgstr "Ciribeas"
 
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5770
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4885
 msgid "Kirkenes"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Missouri in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5774
+#. A city in Missouri in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4887
 msgid "Kirksville"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Scotland in the United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5778
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4889
 msgid "Kirkwall"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in North West England in the
-#. United Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5782
+#. A city in North West England in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4891
 #, fuzzy
 msgid "Kirmington"
 msgstr "Arlington"
 
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5784
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4893
 msgid "Kiruna"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Tanzania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5786
-#, fuzzy
-msgid "Kisauni"
-msgstr "An Afraic/Kigali"
-
-#. Translators: this is a city in Iran.
+#. A city in Iran.
 #. The name is also written "Ù?Ù?Ø´".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5790
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4897
 msgid "Kish"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5792
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4899
 msgid "Kislakoy"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5793
-msgid "Kissimmee Municipal Airport"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Kenya
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5795
+#. A city in Kenya
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4901
 msgid "Kisumu"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5797
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4903
 msgid "Kitakyushu"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5799
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4905
 msgid "Kittilä"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5803
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4907
 msgid "Kivalina"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5805
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4909
 #, fuzzy
 msgid "Kjevik"
 msgstr "An Eoraip/Cív"
 
-#. Translators: this is a city in Austria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5807
+#. A city in Austria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4911
 msgid "Klagenfurt"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Oregon in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5811
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4913
 msgid "Klamath Falls"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5813
+#. A city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4915
 msgid "Klang"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5817
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4917
 msgid "Klawock"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Limburg in Belgium
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5819
+#. A city in Limburg in Belgium
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4919
 msgid "Kleine-Brogel"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5823
+#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4921
 msgid "Klemenshof"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in South Africa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5825
+#. A city in South Africa
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4923
 msgid "Klerksdorp"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in the Cayman Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5827
+#. A city in the Cayman Islands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4925
 #, fuzzy
 msgid "Knob Hill"
 msgstr "Rock Hill"
 
-#. Translators: this is a city in Missouri in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5831
+#. A city in Missouri in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4927
 msgid "Knob Noster"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Tennessee in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5835
-msgid "Knoxville"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5837
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4929
 #, fuzzy
 msgid "Koartac"
 msgstr "An Ã?ise/Karachi"
 
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5839
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4931
 msgid "Kochi"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5843
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4933
 msgid "Kodiak"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Indiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5847
+#. A city in Indiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4935
 msgid "Kokomo"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in West-Flanders in Belgium
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5849
+#. A city in West-Flanders in Belgium
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4937
 msgid "Koksijde"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5851
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4939
 #, fuzzy
 msgid "Komatsu"
 msgstr "Eo&las"
 
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5853
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4941
 #, fuzzy
 msgid "Komatsushima"
 msgstr "Eo&las"
 
-#. Translators: this is a city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5855
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4943
 msgid "Konya"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is the capital of Palau
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5857
+#. The capital of Palau
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4945
 #, fuzzy
 msgid "Koror"
 msgstr "Armor"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5858
-msgid "Koror, Palau"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5860
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4947
 msgid "Kos"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5862
+#. A city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4949
 msgid "Kota Baharu"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5864
+#. A city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4951
 msgid "Kota Kinabalu"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5868
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4953
 msgid "Kotzebue"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Hong Kong
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5870
+#. A city in Hong Kong
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4955
 msgid "Kowloon"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5874
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4957
 msgid "Koyuk"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5876
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4959
 msgid "Kozáni"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Slovakia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5878
+#. A city in Slovakia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4961
 msgid "Košice"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Poland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5880
+#. A city in Poland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4963
 msgid "Kraków"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5882
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4965
 msgid "Kramfors"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Russia.
+#. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Ð?Ñ?аÑ?нодаÑ?".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5886
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4969
 msgid "Krasnodar"
 msgstr ""
 
-#. Translators: This is a Russian time zone, used in the
-#. Krasnoyarsk krai and surrounding areas of central
-#. Russia. The Russian name is "Ð?Ñ?аÑ?ноÑ?Ñ?Ñ?кое вÑ?емÑ?". This
-#. string is only used in places where "Russia" is already
-#. clear from context.
+#. A Russian time zone, used in the Krasnoyarsk krai and
+#. surrounding areas of central Russia. The Russian name is
+#. "Ð?Ñ?аÑ?ноÑ?Ñ?Ñ?кое вÑ?емÑ?". This string is only used in places
+#. where "Russia" is already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5893
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4975
 #, fuzzy
 msgid "Krasnoyarsk Time"
 msgstr "An Ã?ise/Krasnoyarsk"
 
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5897
-msgid "Kremmling"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5899
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4977
 msgid "Kristianstad"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5901
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4979
 msgid "Kristiansund"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Finland.
+#. A city in Finland.
 #. The local name in Swedish is "Kronoby".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5905
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4983
 msgid "Kruunupyy"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5907
+#. A city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4985
 msgid "Kryvyy Rih"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5909
+#. A city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4987
 #, fuzzy
 msgid "Kuah"
 msgstr "An Chuáit"
 
-#. Translators: this is the capital of Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5911
+#. The capital of Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4989
 msgid "Kuala Lumpur"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5913
+#. A city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4991
 msgid "Kuantan"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5915
+#. A city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4993
 #, fuzzy
 msgid "Kuching"
 msgstr "An Ã?ise/Kuching"
 
-#. Translators: this is a city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5917
+#. A city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4995
 msgid "Kudat"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5919
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4997
 msgid "Kugaaruk"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5921
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4999
 msgid "Kugluktuk"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Greenland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5923
+#. A city in Greenland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5001
 msgid "Kulusuk"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5925
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5003
 msgid "Kumamoto"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5927
-#, fuzzy
-msgid "Kunigami"
-msgstr "An Afraic/Kigali"
-
-#. Translators: this is a city in Yunnan in China.
+#. A city in Yunnan in China.
 #. The name is also written "æ??æ??".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5931
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5007
 msgid "Kunming"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in South Korea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5933
+#. A city in South Korea
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5009
 #, fuzzy
 msgid "Kunsan"
 msgstr "Eo&las"
 
-#. Translators: this is a city in Western Australia in
-#. Australia
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5937
+#. A city in Western Australia in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5011
 msgid "Kununurra"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5939
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5013
 msgid "Kuopio"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Estonia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5941
+#. A city in Estonia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5015
 msgid "Kuressaare"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5943
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5017
 msgid "Kushiro"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5947
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5019
 msgid "Kustatan"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5949
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5021
 msgid "Kuujjuaq"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5951
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5023
 msgid "Kuusamo"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is the capital of Kuwait.
-#. "Kuwait" is the traditional English name.
-#. The local name in Arabic is "Al Kuwayt / اÙ?Ù?Ù?Ù?ت".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5956
-#, fuzzy
-msgid "Kuwait"
-msgstr "An Chuáit"
-
 #. KG - Kyrgyzstan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5958
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5025
 #, fuzzy
 msgid "Kyrgyzstan"
 msgstr "An Chirgeastáin"
 
-#. Translators: this is a city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5960
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5027
 msgid "Kárpathos"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Estonia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5962
+#. A city in Estonia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5029
 msgid "Kärdla"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Greece.
+#. A city in Greece.
 #. The name is also written "Î?έÏ?κÏ?Ï?α".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5966
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5033
 msgid "Kérkyra"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Greece.
+#. A city in Greece.
 #. The name is also written "Î?Ï?θηÏ?α".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5970
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5037
 msgid "Kýthira"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5972
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5039
 msgid "L'Anse-Saint-Jean"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5974
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5041
 #, fuzzy
 msgid "L'Ascension"
 msgstr "Wisconsin"
 
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5976
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5043
 msgid "L'Assomption"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5978
+#. A city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5045
 msgid "L'viv"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5980
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5047
 #, fuzzy
 msgid "La Baie"
 msgstr "Li&péid"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5981
-#, fuzzy
-msgid "La Carlota Airport"
-msgstr "Meiriceá/La_Paz"
-
-#. Translators: this is a city in Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5983
+#. A city in Honduras
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5049
 #, fuzzy
 msgid "La Ceiba"
 msgstr "Li&péid"
 
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5985
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5051
 #, fuzzy
 msgid "La Chica"
 msgstr "Li&péid"
 
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5989
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5053
 #, fuzzy
 msgid "La Crosse"
 msgstr "Li&péid"
 
-#. Translators: this is a city in Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5991
+#. A city in Honduras
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5055
 #, fuzzy
 msgid "La Esperanza"
 msgstr "Li&péid"
 
-#. Translators: this is a city in Oregon in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5995
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5057
 #, fuzzy
 msgid "La Grande"
 msgstr "Li&péid"
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5998
-#, fuzzy
-msgid "La Grange"
-msgstr "Li&péid"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5999
-#, fuzzy
-msgid "La Guardia Airport"
-msgstr "Meiriceá/La_Paz"
-
-#. Translators: this is a city in Jersey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6001
+#. A city in Jersey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5059
 #, fuzzy
 msgid "La Hougue"
 msgstr "Ar &Clé:"
 
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6005
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5061
 #, fuzzy
 msgid "La Junta"
 msgstr "Li&péid"
 
-#. Translators: this is a city in Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6007
+#. A city in Honduras
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5063
 #, fuzzy
 msgid "La Mesa"
 msgstr "Li&péid"
 
-#. Translators: this is a city in Baja California Sur in
-#. Mexico
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6011
-#, fuzzy
-msgid "La Paz"
-msgstr "Meiriceá/La_Paz"
-
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6013
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5065
 msgid "La Roche-sur-Yon"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6015
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5067
 #, fuzzy
 msgid "La Rochelle"
 msgstr "Li&péid"
 
-#. Translators: this is a city in the Dominican Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6017
+#. A city in the Dominican Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5069
 #, fuzzy
 msgid "La Romana"
 msgstr "Li&péid"
 
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6019
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5071
 #, fuzzy
 msgid "La Ronge"
 msgstr "Li&péid"
 
-#. Translators: this is a city in Chile
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6021
+#. A city in Chile
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5073
 #, fuzzy
 msgid "La Serena"
 msgstr "Li&péid"
 
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6023
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5075
 msgid "La Tuque"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6027
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5077
 #, fuzzy
 msgid "La Verne"
 msgstr "Li&péid"
 
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6031
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5079
 #, fuzzy
 msgid "La Veta"
 msgstr "LITIR SHEOIRSISE LAS"
 
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6035
-#, fuzzy
-msgid "La Veta Pass"
-msgstr "LITIR SHEOIRSISE LAS"
-
-#. Translators: this is a city in Mecklenburg-Western
-#. Pomerania in Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6039
+#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5081
 msgid "Laage"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6041
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5083
 #, fuzzy
 msgid "Lac La Biche"
 msgstr "Meiriceá/La_Paz"
 
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6045
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5085
 msgid "Lacon"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in New Hampshire in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6049
+#. A city in New Hampshire in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5087
 msgid "Laconia"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6053
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5089
 msgid "Ladysmith"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6057
-msgid "Lafayette"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Bavaria in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6059
+#. A city in Bavaria in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5091
 msgid "Lager Lechfeld"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6061
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5093
 msgid "Laghouat"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Nigeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6063
-#, fuzzy
-msgid "Lagos"
-msgstr "Láós"
-
-#. Translators: this is a city in Oaxaca in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6065
+#. A city in Oaxaca in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5095
 msgid "Laguna Tepic"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Hawaii in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6069
+#. A city in Hawaii in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5097
 msgid "Lahaina"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Pakistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6071
+#. A city in Pakistan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5099
 msgid "Lahore"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Baden-Württemberg in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6075
+#. A city in Baden-Württemberg in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5101
 msgid "Lahr"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6077
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5103
 msgid "Laigueglia"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6079
+#. A city in Portugal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5105
 msgid "Lajes"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6083
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5107
 msgid "Lake Charles"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6084
-#, fuzzy
-msgid "Lake Hood Seaplane Base"
-msgstr "Scotts Seaplane Base"
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6087
-msgid "Lake Jackson"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6091
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5109
 msgid "Lake Minchumina"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6095
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5111
 msgid "Lakeland"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in East and South East
-#. England in the United Kingdom
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6099
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5115
 msgid "Lakenheath"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6101
+#. A city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5117
 msgid "Lakeside"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Oregon in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6105
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5119
 msgid "Lakeview"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6109
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5121
 msgid "Lakewood"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6113
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5123
 msgid "Lamar"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6117
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5125
 msgid "Lambertville"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6119
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5127
 msgid "Lamoni"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6121
+#. A city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5129
 msgid "Lampang"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6123
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5131
 msgid "Lampedusa"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6126
-msgid "Lancaster"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6130
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5133
 #, fuzzy
 msgid "Land O' Lakes"
 msgstr "Talamh agus Farraige"
 
-#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6134
+#. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5135
 msgid "Lander"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Bavaria in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6136
+#. A city in Bavaria in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5137
 #, fuzzy
 msgid "Landsberg"
 msgstr "I rith an lae (6 am - 6 pm)"
 
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6138
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5139
 #, fuzzy
 msgid "Langenes"
 msgstr "Meiriceá/Los_Angeles"
 
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6140
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5141
 msgid "Lannion"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6141
-msgid "Lanseria"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6145
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5143
 msgid "Lansing"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6146
-#, fuzzy
-msgid "Lansing Municipal Airport"
-msgstr "Aerfort Bardasach Arlington"
-
-#. Translators: this is a city in Gansu in China.
+#. A city in Gansu in China.
 #. The name is also written "å?°å·?".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6150
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5147
 msgid "Lanzhou"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in the Philippines
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6152
+#. A city in the Philippines
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5149
 msgid "Laoag"
 msgstr ""
 
 #. LA - Lao People's Democratic Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6154
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5151
 #, fuzzy
 msgid "Laos"
 msgstr "Láós"
 
-#. Translators: this is a city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6156
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5153
 msgid "Lappeenranta"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Iran
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6158
+#. A city in Iran
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5155
 #, fuzzy
 msgid "Lar"
 msgstr "Ar &Clé:"
 
-#. Translators: this is a city in Victoria in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6160
+#. A city in Victoria in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5157
 #, fuzzy
 msgid "Lara"
 msgstr "Lira"
 
-#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6164
+#. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5159
 msgid "Laramie"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6167
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5161
 msgid "Laredo"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Cyprus
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6169
+#. A city in Cyprus
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5163
 #, fuzzy
 msgid "Larnaca"
 msgstr "Li&péid"
 
-#. Translators: this is a city in Veracruz in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6171
-#, fuzzy
-msgid "Las Bajadas"
-msgstr "LITIR SHEOIRSISE LAS"
-
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6175
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5165
 #, fuzzy
 msgid "Las Cruces"
 msgstr "LITIR SHEOIRSISE LAS"
 
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6179
-#, fuzzy
-msgid "Las Vegas"
-msgstr "LITIR SHEOIRSISE LAS"
-
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6182
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5167
 msgid "Lasqueti"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Ecuador
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6184
+#. A city in Ecuador
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5169
 msgid "Latacunga"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Syria.
+#. A city in Syria.
 #. "Latakia" is the traditional English name.
 #. The local name in Arabic is "Al Ladhiqiyah".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6189
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5174
 #, fuzzy
 msgid "Latakia"
 msgstr "An Laitvia"
 
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6191
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5176
 msgid "Latina"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6195
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5178
 msgid "Latrobe"
 msgstr ""
 
 #. LV - Latvia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6197
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5180
 #, fuzzy
 msgid "Latvia"
 msgstr "An Laitvia"
 
-#. Translators: this is a city in Nevada in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6201
-msgid "Laughlin"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Tasmania in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6203
+#. A city in Tasmania in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5182
 msgid "Launceston"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Baden-Württemberg in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6207
+#. A city in Baden-Württemberg in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5184
 msgid "Laupheim"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Mississippi in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6211
-msgid "Laurel"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6215
-msgid "Lawrence"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6219
-msgid "Lawrenceville"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6223
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5186
 msgid "Lawton"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6224
-#, fuzzy
-msgid "Lawton Municipal Airport"
-msgstr "Aerfort Bardasach Arlington"
-
-#. Translators: this is a city in Martinique
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6226
+#. A city in Martinique
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5188
 #, fuzzy
 msgid "Le Lamentin"
 msgstr "Ar &Clé:"
 
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6228
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5190
 #, fuzzy
 msgid "Le Mans"
 msgstr "Ar &Clé:"
 
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6230
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5192
 #, fuzzy
 msgid "Le Mars"
 msgstr "Ar &Clé:"
 
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6232
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5194
 msgid "Le Puy"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6234
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5196
 #, fuzzy
 msgid "Leader"
 msgstr "Ar &Clé:"
 
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6238
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5198
 msgid "Leadville"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6240
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5200
 #, fuzzy
 msgid "Leaf River"
 msgstr "Meiriceá/Rainy_River"
 
-#. Translators: this is a city in Western Australia in
-#. Australia
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6244
+#. A city in Western Australia in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5202
 #, fuzzy
 msgid "Learmonth"
 msgstr "Vermont"
 
-#. Translators: this is a city in New Hampshire in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6248
-#, fuzzy
-msgid "Lebanon"
-msgstr "An Liobáin"
-
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6250
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5204
 msgid "Lecce"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in North West England in the
-#. United Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6254
+#. A city in North West England in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5206
 msgid "Leeds"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in North West England in the
-#. United Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6258
+#. A city in North West England in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5208
 #, fuzzy
 msgid "Leeming Bar"
 msgstr "Guantanamo Bay"
 
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6262
-msgid "Leesburg"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in the Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6264
+#. A city in the Netherlands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5210
 msgid "Leeuwarden"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6268
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5212
 #, fuzzy
 msgid "Leeville"
 msgstr "An Afraic/Libreville"
 
-#. Translators: this is a city in Saxony in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6270
+#. A city in Saxony in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5214
 msgid "Leipzig"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6274
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5216
 msgid "Lemoore"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6276
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5218
 #, fuzzy
 msgid "Lennoxville"
 msgstr "An Afraic/Libreville"
 
-#. Translators: this is a city in Guadeloupe
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6278
+#. A city in Guadeloupe
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5220
 #, fuzzy
 msgid "Les Abymes"
 msgstr "Meiriceá/Los_Angeles"
 
 #. LS - Lesotho
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6280
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5222
 msgid "Lesotho"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6282
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5224
 msgid "Lethbridge"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6284
+#. A city in Colombia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5226
 #, fuzzy
 msgid "Leticia"
 msgstr "An Laitvia"
 
-#. Translators: this is a city in Botswana
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6286
+#. A city in Botswana
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5228
 msgid "Letlhakane"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Scotland in the United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6290
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5230
 msgid "Leuchars"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in West Virginia in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6294
+#. A city in West Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5232
 msgid "Lewisburg"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6297
+#. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5234
 msgid "Lewiston"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Montana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6301
+#. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5236
 msgid "Lewistown"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6305
-msgid "Lexington"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Guanajuato in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6307
-msgid "León"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6309
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5238
 msgid "Liaoning"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Kansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6313
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5240
 msgid "Liberal"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in the Czech Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6315
+#. A city in the Czech Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5242
 msgid "Liberec"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Costa Rica
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6317
-#, fuzzy
-msgid "Liberia"
-msgstr "An Libéir"
-
-#. Translators: this is the capital of Gabon
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6319
+#. The capital of Gabon
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5244
 #, fuzzy
 msgid "Libreville"
 msgstr "An Afraic/Libreville"
 
 #. LY - Libyan Arab Jamahiriya
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6321
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5246
 #, fuzzy
 msgid "Libya"
 msgstr "An Libia"
 
-#. Translators: this is a city in Mozambique
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6323
+#. A city in Mozambique
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5248
 msgid "Lichinga"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Rhineland-Palatinate in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6327
+#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5250
 msgid "Liebenscheid"
 msgstr ""
 
 #. LI - Liechtenstien
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6329
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5252
 msgid "Liechtenstein"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Latvia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6331
+#. A city in Latvia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5254
 msgid "LiepÄ?ja"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Hawaii in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6335
+#. A city in Hawaii in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5256
 msgid "Lihue"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6337
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5258
 msgid "Lille"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6339
-#, fuzzy
-msgid "Lima"
-msgstr "Meiriceá/Líoma"
-
-#. Translators: This is a state in Belgium. local name (nl):
-#. Limburg. local name (fr): Limbourg. local name (de):
-#. Limburg.
+#. A state in Belgium. local name (nl): Limburg. local name
+#. (fr): Limbourg. local name (de): Limburg.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6344
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5262
 msgid "Limburg"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6348
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5264
 #, fuzzy
 msgid "Lime Village"
 msgstr "Arctic Village"
 
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6350
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5266
 msgid "Limoges"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6354
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5268
 msgid "Limon"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6355
-#, fuzzy
-msgid "Linate Airport"
-msgstr "Cathair/Ceantar:"
-
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
+#. The time zone in the Line Islands, one of the three main
+#. island groups of Kiribati. This string is only used in
+#. places where "Kiribati" is already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6359
-#, fuzzy
-msgid "Lincoln"
-msgstr "Breithlá an tUachtarán Lincoln"
-
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6363
-msgid "Lincolnton"
-msgstr ""
-
-#. Translators: This is the time zone in the Line Islands,
-#. one of the three main island groups of Kiribati. This
-#. string is only used in places where "Kiribati" is
-#. already clear from context.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6369
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5273
 #, fuzzy
 msgid "Line Islands"
 msgstr "Oileáin na Maighdean"
 
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6371
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5275
 msgid "Linköping"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in North West England in the
-#. United Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6375
+#. A city in North West England in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5277
 #, fuzzy
 msgid "Linton upon Ouse"
 msgstr "Ar fanacht (logánta)"
 
-#. Translators: this is a city in Austria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6377
+#. A city in Austria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5279
 msgid "Linz"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6381
-msgid "Lippstadt"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is the capital of Portugal.
+#. The capital of Portugal.
 #. "Lisbon" is the traditional English name.
 #. The local name in Portuguese is "Lisboa".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6386
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5284
 #, fuzzy
 msgid "Lisbon"
 msgstr "An Eoraip/Liospóin"
 
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6390
-msgid "Litchfield"
-msgstr ""
-
 #. LT - Lithuania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6392
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5286
 #, fuzzy
 msgid "Lithuania"
 msgstr "An Liotuáin"
 
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6396
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5288
 #, fuzzy
 msgid "Little Falls"
 msgstr "Caolcheannach"
 
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6399
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5290
 #, fuzzy
 msgid "Little Prairie"
 msgstr "Meiriceá/Campo_Grande"
 
-#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6403
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5292
 #, fuzzy
 msgid "Little Rock"
 msgstr "Rock-Ridge UNIX"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6404
-#, fuzzy
-msgid "Little Rock Air Force Base"
-msgstr "Rock-Ridge UNIX"
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6408
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5294
 msgid "Livermore"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6410
-msgid "Liverpool"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Montana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6414
+#. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5296
 msgid "Livingston"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Zambia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6416
+#. A city in Zambia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5298
 msgid "Livingstone"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6420
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5300
 #, fuzzy
 msgid "Livonia"
 msgstr "An Liotuáin"
 
-#. Translators: This is a state in Belgium. local name (fr):
-#. Liège. local name (fr_BE): Lîdje. local name (nl): Luik.
-#. local name (de): Lüttich.
+#. A state in Belgium. local name (fr): Liège. local name
+#. (fr_BE): Lîdje. local name (nl): Luik. local name (de):
+#. Lüttich.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6425
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5305
 msgid "Liège"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Croatia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6427
+#. A city in Croatia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5307
 #, fuzzy
 msgid "Liška"
 msgstr "Meiriceá/Líoma"
 
-#. Translators: this is the capital of Slovenia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6429
+#. The capital of Slovenia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5309
 #, fuzzy
 msgid "Ljubljana"
 msgstr "An Eoraip/Liúibleána"
 
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6431
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5311
 msgid "Ljungbyhed"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6434
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5313
 msgid "Llano"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6436
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5315
 msgid "Lloydminster"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is the capital of Swaziland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6438
+#. The capital of Swaziland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5317
 #, fuzzy
 msgid "Lobamba"
 msgstr "Cochabamba"
 
-#. Translators: this is a city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6440
+#. A city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5319
 msgid "Logan"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Botswana
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6442
+#. A city in Botswana
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5321
 #, fuzzy
 msgid "Lokerane"
 msgstr "An �cráin"
 
-#. Translators: this is the capital of Togo
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6444
+#. The capital of Togo
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5323
 #, fuzzy
 msgid "Lome"
 msgstr "An Afraic/Lome"
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6448
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5325
 msgid "Lompoc"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6449
-#, fuzzy
-msgid "Lompoc Airport"
-msgstr "Aerfort"
-
-#. Translators: this is a city in Kentucky in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6453
-#, fuzzy
-msgid "London"
-msgstr "An Eoraip/Londain"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6454
-#, fuzzy
-msgid "London City Airport"
-msgstr "Cathair/Ceantar:"
-
-#. Translators: this is a city in Paraná in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6456
+#. A city in Paraná in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5327
 msgid "Londrina"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6460
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5329
 #, fuzzy
 msgid "Lone Rock"
 msgstr "Carraig Mhaisiúil"
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6464
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5331
 #, fuzzy
 msgid "Long Beach"
 msgstr "Fadtéarma"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6465
-msgid "Longue Point de Mingan"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6467
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5333
 msgid "Longue-Pointe-de-Mingan"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6470
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5335
 msgid "Longview"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6474
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5337
 msgid "Longville"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is the capital of Svalbard and Jan Mayen
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6476
+#. The capital of Svalbard and Jan Mayen
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5339
 msgid "Longyearbyen"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6478
-msgid "Lorain"
-msgstr ""
-
-#. Translators: This is the time zone used on Lord Howe
-#. Island, off the east coast of Australia. This string is
-#. only used in places where "Australia" is already clear
-#. from context.
+#. The time zone used on Lord Howe Island, off the east
+#. coast of Australia. This string is only used in places
+#. where "Australia" is already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6484
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5344
 #, fuzzy
 msgid "Lord Howe Island"
 msgstr "Rhode Island"
 
-#. Translators: this is a city in Baja California Sur in
-#. Mexico
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6488
+#. A city in Baja California Sur in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5346
 msgid "Loreto"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6492
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5348
 #, fuzzy
 msgid "Los Alamitos"
 msgstr "Meiriceá/Los_Angeles"
 
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6496
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5350
 #, fuzzy
 msgid "Los Alamos"
 msgstr "Meiriceá/Los_Angeles"
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6500
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5352
 #, fuzzy
 msgid "Los Angeles"
 msgstr "Meiriceá/Los_Angeles"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6501
-msgid "Los Angeles / USC Campus Downtown"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6502
-#, fuzzy
-msgid "Los Angeles International Airport"
-msgstr "Seirbhís Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6504
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5354
 #, fuzzy
 msgid "Los Baldíos"
 msgstr "Meiriceá/Los_Angeles"
 
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6506
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5356
 #, fuzzy
 msgid "Los Llanos"
 msgstr "Meiriceá/Los_Angeles"
 
-#. Translators: this is a city in Sinaloa in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6508
+#. A city in Sinaloa in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5358
 #, fuzzy
 msgid "Los Mochis"
 msgstr "Meiriceá/Los_Angeles"
 
-#. Translators: this is a city in Belarus
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6510
-#, fuzzy
-msgid "Loshitsa"
-msgstr "Meiriceá/Los_Angeles"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6511
-#, fuzzy
-msgid "Loshitsa / Minsk International"
-msgstr "Seirbhís Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#. Translators: this is a city in Scotland in the United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6515
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5360
 msgid "Lossiemouth"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6519
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5362
 msgid "Louisa"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6523
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5364
 msgid "Louisburg"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6527
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5366
 #, fuzzy
 msgid "Louisiana"
 msgstr "An Afraic/Luanda"
 
-#. Translators: this is a city in Kentucky in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6531
+#. A city in Kentucky in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5368
 #, fuzzy
 msgid "Louisville"
 msgstr "Meiriceá/Louisville"
 
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6535
-msgid "Loveland"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Nevada in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6539
+#. A city in Nevada in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5370
 msgid "Lovelock"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
-#. United States
+#. A state in Germany.  The local name is "Niedersachsen".
+#. Please use that unless you know that it has a different
+#. name in your language.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6543
-msgid "Lowell"
-msgstr ""
-
-#. Translators: This is a state in Germany.  The local name
-#. is "Niedersachsen". Please use that unless you know that
-#. it has a different name in your language.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6548
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5375
 #, fuzzy
 msgid "Lower Saxony"
 msgstr "An Ghearmáin/An tSacsain �ochtarach"
 
-#. Translators: this is the capital of Angola
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6550
-#, fuzzy
-msgid "Luanda"
-msgstr "An Afraic/Luanda"
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6553
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5377
 msgid "Lubbock"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in India.
+#. A city in India.
 #. The local name in Hindi is "ल�न�".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6557
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5381
 msgid "Lucknow"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6559
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5383
 #, fuzzy
 msgid "Lucky Lake"
 msgstr "Rice Lake"
 
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6563
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5385
 msgid "Ludington"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6566
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5387
 msgid "Lufkin"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Switzerland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6568
+#. A city in Switzerland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5389
 msgid "Lugano"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6569
-#, fuzzy
-msgid "Luke Air Force Base / Phoenix"
-msgstr "Bunáit Aerfhórsa"
-
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6571
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5391
 msgid "Luleå"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6575
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5393
 msgid "Lumberton"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Sierra Leone
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6577
+#. A city in Sierra Leone
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5395
 msgid "Lungi"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Malta
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6579
+#. A city in Malta
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5397
 msgid "Luqa"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is the capital of Zambia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6581
+#. The capital of Zambia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5399
 #, fuzzy
 msgid "Lusaka"
 msgstr "An Afraic/Luanda"
 
-#. Translators: this is a city in East and South East
-#. England in the United Kingdom
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6585
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5403
 msgid "Luton"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6589
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5405
 #, fuzzy
 msgid "Luverne"
 msgstr "Li&péid"
 
-#. LU - Luxembourg
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6591
-#, fuzzy
-msgid "Luxembourg"
-msgstr "Lucsamburg"
-
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6593
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5407
 #, fuzzy
 msgid "Luxeuil-les-Bains"
 msgstr "Taispeáin comhaid atá i bhfo&lach"
 
-#. Translators: this is a city in Egypt.
+#. A city in Egypt.
 #. "Luxor" is the traditional English name.
 #. The local name in Arabic is "Al Uqsur".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6598
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5412
 msgid "Luxor"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Slovakia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6600
+#. A city in Slovakia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5414
 msgid "LuÄ?enec"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6602
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5416
 msgid "Lycksele"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in East and South East
-#. England in the United Kingdom
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6606
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5420
 msgid "Lydd"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6610
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5422
 msgid "Lynchburg"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in South and South West
-#. England in the United Kingdom
+#. A city in South and South West England in the United
+#. Kingdom
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6614
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5426
 msgid "Lyneham"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6616
+#. A city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5428
 msgid "Lynn Lake"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6618
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5430
 msgid "Lyon"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6619
-#, fuzzy
-msgid "Lyon-Bron Airport"
-msgstr "Aerfort Afonso Pena"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6620
-#, fuzzy
-msgid "Lyon-Satolas Airport"
-msgstr "Seirbhís Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6623
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5432
 msgid "Lytton"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6625
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5434
 msgid "Lárisa"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6626
-#, fuzzy
-msgid "MBS International Airport"
-msgstr "International Ispell"
-
-#. Translators: this is a city in Yemen
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6628
+#. A city in Yemen
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5436
 #, fuzzy
 msgid "Ma'rib"
 msgstr "An Eoraip/Maidrid"
 
-#. Translators: this is a city in the Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6630
+#. A city in the Netherlands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5438
 msgid "Maastricht"
 msgstr ""
 
-#. MO - Macao, aka "Macao Special Administrative Region of
-#. China". (The spellings "Macao" and "Macau" are both widely
-#. used. The "u" spelling is currently slightly more popular in
-#. English.)
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6636
-#, fuzzy
-msgid "Macau"
-msgstr "Macao"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6637
-#, fuzzy
-msgid "Macdill Air Force Base, Fl."
-msgstr "Bunáit Aerfhórsa"
-
 #. MK - The Former Yugoslav Republic of Macedonia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6639
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5440
 #, fuzzy
 msgid "Macedonia"
 msgstr "An Mhacadóin"
 
-#. Translators: this is a city in Alagoas in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6641
+#. A city in Alagoas in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5442
 msgid "Maceió"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6645
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5444
 #, fuzzy
 msgid "Mackinac Island"
 msgstr "Oileán Bouvet"
 
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6649
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5446
 msgid "Macomb"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Georgia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6653
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5448
 msgid "Macon"
 msgstr ""
 
 #. MG - Madagascar
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6655
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5450
 #, fuzzy
 msgid "Madagascar"
 msgstr "Madagascar"
 
-#. Translators: This refers to the time zone for the
-#. Portuguese island of Madeira. The string is only used in
-#. places where "Portugal" is already understood from
-#. context.
+#. This refers to the time zone for the Portuguese island
+#. of Madeira. The string is only used in places where
+#. "Portugal" is already understood from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6661
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5455
 #, fuzzy
 msgid "Madeira"
 msgstr "An Mhacadóin"
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6665
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5457
 msgid "Madera"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6669
-msgid "Madison"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6670
-msgid "Madison County Executive Airport"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in India.
+#. A city in India.
 #. "Madras" is the traditional English name.
 #. The local name in Tamil is "Chennai / ��ன�ன�".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6675
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5462
 #, fuzzy
 msgid "Madras"
 msgstr "An Eoraip/Maidrid"
 
-#. Translators: this is the capital of Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6677
+#. The capital of Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5464
 #, fuzzy
 msgid "Madrid"
 msgstr "An Eoraip/Maidrid"
 
-#. Translators: this is a city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6679
+#. A city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5466
 #, fuzzy
 msgid "Mae Hong Son"
 msgstr "An Ã?ise/Hong_Cong"
 
-#. Translators: this is a city in Russia.
+#. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Ð?агадан".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6683
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5470
 #, fuzzy
 msgid "Magadan"
 msgstr "An Ã?ise/Magadan"
 
-#. Translators: This is a Russian time zone, used in the
-#. Magadan oblast and surrounding areas of eastern Russia.
-#. The Russian name is "Ð?агаданÑ?кое вÑ?емÑ?". This string is
-#. only used in places where "Russia" is already clear from
-#. context.
+#. A Russian time zone, used in the Magadan oblast and
+#. surrounding areas of eastern Russia. The Russian name is
+#. "Ð?агаданÑ?кое вÑ?емÑ?". This string is only used in places
+#. where "Russia" is already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6690
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5476
 #, fuzzy
 msgid "Magadan Time"
 msgstr "An Ã?ise/Magadan"
 
-#. Translators: this is a city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6692
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5478
 msgid "Magdalena"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Madagascar
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6694
+#. A city in Madagascar
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5480
 #, fuzzy
 msgid "Mahajanga"
 msgstr "An Ã?ise/Magadan"
 
-#. Translators: this is a city in Israel
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6696
+#. A city in Israel
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5482
 msgid "Mahanayim"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Israel
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6698
+#. A city in Israel
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5484
 msgid "Mahane Yisra'el"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6700
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5486
 msgid "Mahón"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6704
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5488
 #, fuzzy
 msgid "Maine"
 msgstr "Na Stáit Aontaithe/Maine"
 
-#. Translators: This refers to the time zone for mainland
-#. Chile (as opposed to the time zone for Easter Island).
+#. This refers to the time zone for mainland Chile (as
+#. opposed to the time zone for Easter Island).
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6708
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5492
 msgid "Mainland Chile"
 msgstr ""
 
-#. Translators: This refers to the time zone for mainland
-#. Ecuador (as opposed to the time zone for the Galapagos
-#. Islands).
+#. This refers to the time zone for mainland Ecuador (as
+#. opposed to the time zone for the Galapagos Islands).
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6713
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5496
 #, fuzzy
 msgid "Mainland Ecuador"
 msgstr "Eacuadór"
 
-#. Translators: This refers to the "mainland" of New
-#. Zealand (ie, North Island and South Island), to
-#. distinguish it from the Chatham Islands. The string is
-#. only used in places where "New Zealand" is already clear
-#. from context. FIXME: is there a better name for this?
-#. "Mainland" seems odd in reference to an island nation...
+#. This refers to the "mainland" of New Zealand (ie, North
+#. Island and South Island), to distinguish it from the
+#. Chatham Islands. The string is only used in places where
+#. "New Zealand" is already clear from context. FIXME: is
+#. there a better name for this? "Mainland" seems odd in
+#. reference to an island nation...
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6721
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5504
 #, fuzzy
 msgid "Mainland New Zealand"
 msgstr "An Nua-Shéalainn"
 
-#. Translators: This refers to the time zone for mainland
-#. Portugal (as opposed to the time zone for the Azores).
+#. This refers to the time zone for mainland Portugal (as
+#. opposed to the time zone for the Azores).
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6725
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5508
 #, fuzzy
 msgid "Mainland Portugal"
 msgstr "An Phortaingéil"
 
-#. Translators: This refers to the time zone for mainland
-#. Spain (as opposed to the time zone for the Canary
-#. Islands).
+#. This refers to the time zone for mainland Spain (as
+#. opposed to the time zone for the Canary Islands).
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6730
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5512
 msgid "Mainland Spain"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is the capital of the Marshall Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6732
+#. The capital of the Marshall Islands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5514
 #, fuzzy
 msgid "Majuro"
 msgstr "Mayo"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6733
-msgid "Majuro Atoll"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6734
-#, fuzzy
-msgid "Majuro Atoll, Marshall Islands International Airport"
-msgstr "Seirbhís Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#. Translators: this is a city in Indonesia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6736
+#. A city in Indonesia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5516
 #, fuzzy
 msgid "Makassar"
 msgstr "Madagascar"
 
-#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
-#. in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6740
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5518
 msgid "Makkovik"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is the capital of Equatorial Guinea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6742
+#. The capital of Equatorial Guinea
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5520
 #, fuzzy
 msgid "Malabo"
 msgstr "Málta"
 
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6745
-#, fuzzy
-msgid "Malahat"
-msgstr "An Mhalaeisia"
-
-#. Translators: this is a city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6747
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5522
 #, fuzzy
 msgid "Malatya"
 msgstr "Málta"
 
 #. MW - Malawi
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6749
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5524
 #, fuzzy
 msgid "Malawi"
 msgstr "Mailí"
 
 #. MY - Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6751
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5526
 #, fuzzy
 msgid "Malaysia"
 msgstr "An Mhalaeisia"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6752
-#, fuzzy
-msgid "Malcolm McKinnon Airport"
-msgstr "Aerfort McCollum Field"
-
 #. MV - Maldives
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6754
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5528
 #, fuzzy
 msgid "Maldives"
 msgstr "Oileáin Mhaildíve"
 
-#. Translators: this is a city in Uruguay
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6756
+#. A city in Uruguay
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5530
 #, fuzzy
 msgid "Maldonado"
 msgstr "Puerto Maldonado"
 
-#. Translators: this is the capital of the Maldives.
+#. The capital of the Maldives.
 #. "Male" is the traditional English name.
 #. The local name in Dhivehi is "Maale".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6761
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5535
 #, fuzzy
 msgid "Male"
 msgstr "Fireannach"
 
 #. ML - Mali
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6763
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5537
 #, fuzzy
 msgid "Mali"
 msgstr "Mailí"
 
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6765
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5539
 msgid "Malmö"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6766
-#, fuzzy
-msgid "Malpensa Airport"
-msgstr "An tAigéan Ciúin/Midway"
-
-#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6769
-#, fuzzy
-msgid "Malta"
-msgstr "Málta"
-
-#. Translators: this is the capital of Mayotte
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6771
+#. The capital of Mayotte
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5541
 msgid "Mamoudzou"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Indonesia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6773
-#, fuzzy
-msgid "Manado"
-msgstr "Ceanada"
-
-#. Translators: this is the capital of Nicaragua
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6775
+#. The capital of Nicaragua
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5543
 #, fuzzy
 msgid "Managua"
 msgstr "Meiriceá/Manaus"
 
-#. Translators: this is the capital of Bahrain.
+#. The capital of Bahrain.
 #. "Manama" is the traditional English name.
 #. The local name in Arabic is "Al Manamah / اÙ?Ù?Ù?اÙ?Ø©".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6780
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5548
 #, fuzzy
 msgid "Manama"
 msgstr "Maenmar"
 
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6784
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5550
 msgid "Manassas"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Amazonas in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6786
+#. A city in Amazonas in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5552
 #, fuzzy
 msgid "Manaus"
 msgstr "Meiriceá/Manaus"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6787
-#, fuzzy
-msgid "Manaus Airport"
-msgstr "An tAigéan Ciúin/Midway"
-
-#. Translators: this is a city in the Dominican Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6789
+#. A city in the Dominican Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5554
 msgid "Mancha Nueva"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in New Hampshire in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6793
-msgid "Manchester"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Kansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6797
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5556
 msgid "Manhattan"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Amazonas in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6799
+#. A city in Amazonas in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5558
 msgid "Manicoré"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is the capital of the Philippines
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6801
+#. The capital of the Philippines
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5560
 #, fuzzy
 msgid "Manila"
 msgstr "An Ã?ise/Mainile"
 
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6805
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5562
 msgid "Manistee"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6809
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5564
 msgid "Manistique"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6811
+#. A state/province/territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5566
 #, fuzzy
 msgid "Manitoba"
 msgstr "Ceanada/Manitoba"
 
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6815
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5568
 msgid "Manitowoc"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6817
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5570
 #, fuzzy
 msgid "Maniwaki"
 msgstr "An Ã?ise/Mainile"
 
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6821
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5572
 msgid "Mankato"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6825
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5574
 #, fuzzy
 msgid "Manley Hot Springs"
 msgstr "SIOLLA YI HOT"
 
-#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6827
+#. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5576
 msgid "Mansfield"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in East and South East
-#. England in the United Kingdom
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6831
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5580
 msgid "Manston"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Ecuador
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6833
+#. A city in Ecuador
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5582
 msgid "Manta"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6837
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5584
 #, fuzzy
 msgid "Manteo"
 msgstr "Na Stáit Aontaithe/Maine"
 
-#. Translators: this is a city in Colima in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6839
-msgid "Manzanillo"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Swaziland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6841
+#. A city in Swaziland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5586
 msgid "Manzini"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6843
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5588
 #, fuzzy
 msgid "Maple Creek"
 msgstr "Cath na Bóinne"
 
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6847
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5590
 #, fuzzy
 msgid "Maple Lake"
 msgstr "Duillí Mailpe"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6848
-#, fuzzy
-msgid "Maplecreek Automatic Weather Reporting System"
-msgstr "Córas Bhreathnú Dromchla Uathoibríoch"
-
-#. Translators: this is the capital of Mozambique
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6850
+#. The capital of Mozambique
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5592
 #, fuzzy
 msgid "Maputo"
 msgstr "Mayo"
 
-#. Translators: this is a city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6852
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5594
 #, fuzzy
 msgid "Mar del Plata"
 msgstr "Mar Del Plata"
 
-#. Translators: this is a city in Pará in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6854
+#. A city in Pará in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5596
 msgid "Marabá"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6856
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5598
 #, fuzzy
 msgid "Maracaibo"
 msgstr "Meiriceá/Curaçao"
 
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6858
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5600
 #, fuzzy
 msgid "Maracay"
 msgstr "Macao"
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6860
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5602
 msgid "Maranhão"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6864
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5604
 msgid "Marathon"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6867
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5606
 msgid "Marfa"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in East and South East
-#. England in the United Kingdom
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6871
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5610
 msgid "Marham"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6875
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5612
 msgid "Marianna"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Slovenia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6877
+#. A city in Slovenia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5614
 msgid "Maribor"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6879
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5616
 #, fuzzy
 msgid "Maricourt"
 msgstr "Port Harcourt"
 
-#. Translators: this is a city in the Ã?land Islands.
+#. A city in the Ã?land Islands.
 #. The local name in Finnish is "Maarianhamina".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6883
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5620
 msgid "Mariehamn"
 msgstr "Mariehamn"
 
-#. Translators: this is a city in Georgia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6887
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5622
 msgid "Marietta"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6888
-msgid "Marietta / Dobbins Air Force Base"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Dominica
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6890
+#. A city in Dominica
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5624
 #, fuzzy
 msgid "Marigot"
 msgstr "Oileán Mhuirís"
 
-#. Translators: this is a city in Paraná in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6892
+#. A city in Paraná in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5626
 #, fuzzy
 msgid "Maringá"
 msgstr "Martin"
 
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6896
-msgid "Marion"
-msgstr ""
-
-#. Translators: This refers to the time zone in the
-#. Marquesas Islands of French Polynesia. This string is
-#. only used in places where "French Polynesia" is already
-#. clear from context.
+#. This refers to the time zone in the Marquesas Islands of
+#. French Polynesia. This string is only used in places
+#. where "French Polynesia" is already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6902
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5631
 #, fuzzy
 msgid "Marquesas Islands"
 msgstr "Oileáin Marshall"
 
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6906
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5633
 #, fuzzy
 msgid "Marquette"
 msgstr "An Mhartainíc"
 
-#. Translators: this is a city in Morocco
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6908
+#. A city in Morocco
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5635
 msgid "Marrakech"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Egypt
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6910
+#. A city in Egypt
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5637
 #, fuzzy
 msgid "Marsa Matruh"
 msgstr "Mary's Harbour"
 
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6912
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5639
 msgid "Marseille"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6916
-msgid "Marshall"
-msgstr "Marshall"
-
 #. MH - Marshall Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6918
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5641
 msgid "Marshall Islands"
 msgstr "Oileáin Marshall"
 
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6920
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5643
 msgid "Marshalltown"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6924
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5645
 msgid "Marshfield"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6925
-#, fuzzy
-msgid "Marte Airport"
-msgstr "© 2003 George Staikos"
-
 #. MQ - Martinique, an overseas department of France in the
 #. Caribbean.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6929
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5649
 msgid "Martinique"
 msgstr "An Mhartainíc"
 
-#. Translators: this is a city in West Virginia in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6933
+#. A city in West Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5651
 msgid "Martinsburg"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6937
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5653
 msgid "Martinsville"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
-#. in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6941
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5655
 msgid "Mary's Harbour"
 msgstr "Mary's Harbour"
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6945
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5657
 msgid "Maryland"
 msgstr "Maryland"
 
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6949
-msgid "Marysville"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in the Philippines
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6951
+#. A city in the Philippines
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5659
 msgid "Masbate"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6953
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5661
 #, fuzzy
 msgid "Mascara"
 msgstr "Madagascar"
 
-#. Translators: this is a city in Iran.
+#. A city in Iran.
 #. The name is also written "Ù?Ø´Ù?د".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6957
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5665
 msgid "Mashhad"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Iran.
+#. A city in Iran.
 #. The name is also written "Ù?سجد سÙ?Û?Ù?اÙ?".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6961
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5669
 msgid "Masjed Soleyman"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6963
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5671
 msgid "Masjid Ibn Rashid"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6967
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5673
 msgid "Mason"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6969
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5675
 msgid "Mason City"
 msgstr "Mason City"
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6973
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5677
 msgid "Massachusetts"
 msgstr "Massachusetts"
 
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6977
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5679
 msgid "Massena"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Costa Rica
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6979
+#. A city in Costa Rica
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5681
 msgid "Mata de Palo"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Wallis and Futuna
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6981
+#. A city in Wallis and Futuna
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5683
 #, fuzzy
 msgid "Mata'utu"
 msgstr "Macao"
 
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6983
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5685
 msgid "Matagami"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Tamaulipas in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6985
+#. A city in Tamaulipas in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5687
 msgid "Matamoros"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Cuba
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6987
+#. A city in Cuba
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5689
 #, fuzzy
 msgid "Matanzas"
 msgstr "Meiriceá/Manaus"
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6989
-#, fuzzy
-msgid "Mato Grosso"
-msgstr "Li&péid"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6991
-msgid "Mato Grosso do Sul"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6993
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5691
 msgid "Matsubara"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6995
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5693
 msgid "Matsumoto"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6997
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5695
 #, fuzzy
 msgid "Matsushima"
 msgstr "Matsushima Ab"
 
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6999
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5697
 msgid "Matsuyama"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7003
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5699
 msgid "Mattoon"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7005
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5701
 msgid "Maturín"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Botswana
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7007
+#. A city in Botswana
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5703
 msgid "Maun"
 msgstr ""
 
 #. MR - Mauritania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7009
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5705
 msgid "Mauritania"
 msgstr "An Mháratáin"
 
 #. MU - Mauritius
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7011
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5707
 msgid "Mauritius"
 msgstr "Oileán Mhuirís"
 
-#. Translators: This is an Australian research station in
-#. Antarctica. The string is only used in places where
-#. "Antarctica" is already clear from context.
+#. An Australian research station in Antarctica. The string
+#. is only used in places where "Antarctica" is already
+#. clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7016
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5712
 #, fuzzy
 msgid "Mawson Station"
 msgstr "Ainm an stáisiúin:"
 
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7020
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5714
 msgid "Maxton"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7021
-msgid "Maxwell Air Force Base / Montgomery"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Yukon Territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7023
+#. A city in Yukon Territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5716
 msgid "Mayo"
 msgstr "Mayo"
 
 #. YT - Mayotte
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7025
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5718
 #, fuzzy
 msgid "Mayotte"
 msgstr "Mayo"
 
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7029
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5720
 msgid "Mayport"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Sinaloa in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7031
+#. A city in Sinaloa in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5722
 msgid "Mazatlán"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is the capital of Swaziland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7033
+#. The capital of Swaziland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5724
 #, fuzzy
 msgid "Mbabane"
 msgstr "Na Stáit Aontaithe/Maine"
 
-#. Translators: this is a city in Comoros
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7035
+#. A city in Comoros
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5726
 #, fuzzy
 msgid "Mbaléni"
 msgstr "Mailí"
 
-#. Translators: this is a city in Tanzania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7037
+#. A city in Tanzania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5728
 msgid "Mbeya"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7041
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5730
 msgid "McAlester"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7044
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5732
 msgid "McAllen"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7047
+#. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5734
 msgid "McCall"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7048
-#, fuzzy
-msgid "McCarran International Airport"
-msgstr "Seirbhís Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7052
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5736
 msgid "McCarthy"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Mississippi in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7056
+#. A city in Mississippi in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5738
 msgid "McComb"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7057
-#, fuzzy
-msgid "McConnell Air Force Base"
-msgstr "Bunáit Aerfhórsa"
-
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7061
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5740
 msgid "McCook"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7062
-msgid "McEntire Air National Guard Weather Facility Base"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7066
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5742
 msgid "McGrath"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7070
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5744
 #, fuzzy
 msgid "McGregor"
 msgstr "Mc Gregor"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7071
-#, fuzzy
-msgid "McGregor Executive Airport"
-msgstr "© 2003 George Staikos"
-
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7075
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5746
 msgid "McKinley Park"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7078
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5748
 #, fuzzy
 msgid "McKinney"
 msgstr "Mc Kinney"
 
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7081
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5750
 #, fuzzy
 msgid "McLeod Lake"
 msgstr "Red Lake"
 
-#. Translators: this is a city in Oregon in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7085
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5752
 msgid "McMinnville"
 msgstr ""
 
-#. Translators: This is an American research station in
-#. Antarctica, which keeps the same time as New Zealand.
-#. The string is only used in places where "Antarctica" is
-#. already clear from context.
+#. An American research station in Antarctica, which keeps
+#. the same time as New Zealand. The string is only used in
+#. places where "Antarctica" is already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7091
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5757
 msgid "McMurdo Station (New Zealand Time)"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7092
-#, fuzzy
-msgid "McNabs Island"
-msgstr "Oileán Bouvet"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7093
-msgid "McTavish Automated Reporting Station"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Oregon in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7097
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5759
 msgid "Meacham"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7098
-#, fuzzy
-msgid "Meacham International Airport"
-msgstr "Seirbhís Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7100
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5761
 msgid "Meadow Lake"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7104
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5763
 msgid "Meadville"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia.
+#. A city in Saudi Arabia.
 #. "Mecca" is the traditional English name.
 #. The local name in Arabic is "Makkah".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7109
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5768
 msgid "Mecca"
 msgstr "Meice"
 
-#. Translators: This is a state in Germany.  The local name
-#. is "Mecklenburg-Vorpommern". Please use that unless you
-#. know that it has a different name in your language.
+#. A state in Germany.  The local name is
+#. "Mecklenburg-Vorpommern". Please use that unless you know
+#. that it has a different name in your language.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7114
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5773
 #, fuzzy
 msgid "Mecklenburg-Western Pomerania"
 msgstr "An Ghearmáin/Mecklenburg-West Pomerania"
 
-#. Translators: this is a city in Indonesia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7116
+#. A city in Indonesia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5775
 #, fuzzy
 msgid "Medan"
 msgstr "Meiriceá/Merida"
 
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7120
-msgid "Medford"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7122
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5777
 msgid "Medicine Hat"
 msgstr "Medicine Hat"
 
-#. Translators: this is a city in Kansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7126
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5779
 msgid "Medicine Lodge"
 msgstr "Medicine Lodge"
 
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia.
+#. A city in Saudi Arabia.
 #. "Medina" is the traditional English name.
 #. The local name in Arabic is "Al Madinah al Munawwarah".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7131
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5784
 #, fuzzy
 msgid "Medina"
 msgstr "An Mhacadóin"
 
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7135
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5786
 msgid "Meeker"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7137
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5788
 msgid "Mehamn"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7139
+#. A city in Denmark
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5790
 #, fuzzy
 msgid "Mejlby"
 msgstr "An tAigéan Ciúin/Port_Moresby"
 
-#. Translators: this is a city in Morocco
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7141
+#. A city in Morocco
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5792
 msgid "Meknes"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7145
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5794
 msgid "Mekoryuk"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7147
+#. A city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5796
 #, fuzzy
 msgid "Melaka"
 msgstr "Alasca"
 
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7151
-#, fuzzy
-msgid "Melbourne"
-msgstr "An Astráil/Melbourne"
-
-#. Translators: this is the capital of Palau
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7153
+#. The capital of Palau
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5798
 msgid "Melekeok"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7157
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5800
 msgid "Melfa"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7159
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5802
 #, fuzzy
 msgid "Melfort"
 msgstr "An Astráil/Melbourne"
 
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7161
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5804
 msgid "Melilla"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7163
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5806
 #, fuzzy
 msgid "Melun"
 msgstr "An Astráil/Melbourne"
 
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7165
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5808
 msgid "Memambetsu"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Tennessee in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7169
+#. A city in Tennessee in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5810
 msgid "Memphis"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7173
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5812
 #, fuzzy
 msgid "Mena"
 msgstr "Meiriceá/Mendoza"
 
-#. Translators: this is a city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7175
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5814
 #, fuzzy
 msgid "Mendoza"
 msgstr "Meiriceá/Mendoza"
 
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7177
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5816
 #, fuzzy
 msgid "Mene Grande"
 msgstr "Meiriceá/Campo_Grande"
 
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7181
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5818
 #, fuzzy
 msgid "Menominee"
 msgstr "Meiriceá/Menominee"
 
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7185
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5820
 #, fuzzy
 msgid "Menomonie"
 msgstr "Meiriceá/Menominee"
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7189
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5822
 msgid "Merced"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7190
-#, fuzzy
-msgid "Merced / Castle Air Force Base"
-msgstr "Bunáit Aerfhórsa Aurora Buckley"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7191
-#, fuzzy
-msgid "Merced Municipal Airport"
-msgstr "Aerfort Bardasach Arlington"
-
-#. Translators: this is a city in Nevada in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7195
+#. A city in Nevada in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5824
 #, fuzzy
 msgid "Mercury"
 msgstr "Mearcair"
 
-#. Translators: this is a city in Connecticut in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7199
+#. A city in Connecticut in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5826
 msgid "Meriden"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Mississippi in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7203
+#. A city in Mississippi in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5828
 msgid "Meridian"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7204
-msgid "Meridian Naval Air Station - McCain Field"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7208
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5830
 msgid "Merrill"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7209
-#, fuzzy
-msgid "Merrill Field Airport"
-msgstr "Glan an réimse ionchurtha"
-
-#. Translators: this is a city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7211
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5832
 msgid "Merzifon"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Arizona in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7215
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5834
 msgid "Mesa"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7216
-#, fuzzy
-msgid "Mesa / Falcon Field"
-msgstr "Réimse Anaithnid"
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7219
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5836
 msgid "Mesquite"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7221
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5838
 msgid "Messina"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7222
-#, fuzzy
-msgid "Metcalf Field"
-msgstr "Toledo, Metcalf Field"
-
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7226
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5840
 msgid "Metlakatla"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7230
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5842
 msgid "Metropolis"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7232
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5844
 msgid "Metz"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Baja California in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7234
+#. A city in Baja California in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5846
 msgid "Mexicali"
 msgstr ""
 
 #. MX - Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7236
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5848
 #, fuzzy
 msgid "Mexico"
 msgstr "Meicsiceo"
 
-#. Translators: this is the capital of Mexico.
+#. The capital of Mexico.
 #. "Mexico City" is the traditional English name.
 #. The local name in Spanish is "México".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7241
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5853
 #, fuzzy
 msgid "Mexico City"
 msgstr "Meiriceá/Cathair_Mheicsiceo"
 
-#. Translators: this is a city in Baden-Württemberg in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7245
+#. A city in Baden-Württemberg in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5855
 msgid "MeÃ?stetten"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7249
-msgid "Miami"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7250
-#, fuzzy
-msgid "Miami International Airport"
-msgstr "International Ispell"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7254
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5857
 #, fuzzy
 msgid "Michigan"
 msgstr "Na Stáit Aontaithe/Michigan"
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7256
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5859
 #, fuzzy
 msgid "Michoacán"
 msgstr "Na Stáit Aontaithe/Michigan"
 
 #. FM - Federated States of Micronesia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7258
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5861
 #, fuzzy
 msgid "Micronesia, Federated States of"
 msgstr "Micrinéise, Stáit Cónascacha na"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7259
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5862
 #, fuzzy
 msgid "Middle East"
 msgstr "Name=An Meánoirthear"
 
-#. Translators: this is a city in South and South West
-#. England in the United Kingdom
+#. A city in South and South West England in the United
+#. Kingdom
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7263
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5866
 #, fuzzy
 msgid "Middle Wallop"
 msgstr "Cnaipe 2 (lár)"
 
-#. Translators: this is a city in Kentucky in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7267
+#. A city in Kentucky in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5868
 #, fuzzy
 msgid "Middlesboro"
 msgstr "Name=An Meánoirthear"
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7270
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5870
 msgid "Midland"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7271
-#, fuzzy
-msgid "Midland Airpark"
-msgstr "An tAigéan Ciúin/Midway"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7272
-#, fuzzy
-msgid "Midland International Airport"
-msgstr "Aerfort Idirnáisiúnta Yaoqiang"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7276
+#. A state/province/territory in United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5872
 msgid "Midlands"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7279
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5874
 #, fuzzy
 msgid "Midlothian"
 msgstr "Na Stáit Aontaithe/Michigan"
 
-#. Translators: This is the time zone for the Midway Atoll
-#. in the United States Minor Outlying Islands, which uses
-#. the same time as American Samoa (which is in fact also
-#. the same time zone as (non-American) Samoa). The string
-#. is only used in places where "US Minor Outlying Islands"
-#. is already clear from context.
+#. The time zone for the Midway Atoll in the United States
+#. Minor Outlying Islands, which uses the same time as
+#. American Samoa (which is in fact also the same time zone
+#. as (non-American) Samoa). The string is only used in
+#. places where "US Minor Outlying Islands" is already
+#. clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7287
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5882
 msgid "Midway Atoll (Samoa Time)"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7289
+#. A city in Romania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5884
 msgid "Mihail KogÄ?lniceanu"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7291
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5886
 #, fuzzy
 msgid "Mihonoseki"
 msgstr "An Eoraip/Minsc"
 
-#. Translators: this is a city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Ð?иÑ?айловÑ?к".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7295
-msgid "Mikhaylovsk"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7297
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5888
 msgid "Mikkeli"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Italy.
+#. A city in Italy.
 #. "Milan" is the traditional English name.
 #. The local name in Italian is "Milano".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7302
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5893
 msgid "Milan"
 msgstr "Milano"
 
-#. Translators: this is a city in East and South East
-#. England in the United Kingdom
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7306
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5897
 msgid "Mildenhall"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Montana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7310
+#. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5899
 #, fuzzy
 msgid "Miles City"
 msgstr "Cathair/Ceantar:"
 
-#. Translators: this is a city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7312
+#. A city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5901
 msgid "Milford"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7314
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5903
 #, fuzzy
 msgid "Milk River"
 msgstr "Adhmad Gorm"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7315
-msgid "Millard Airport"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Georgia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7319
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5905
 msgid "Milledgeville"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Tennessee in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7323
+#. A city in Tennessee in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5907
 msgid "Millington"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Maine in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7326
+#. A city in Maine in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5909
 msgid "Millinocket"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in New Jersey in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7330
+#. A city in New Jersey in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5911
 msgid "Millville"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7334
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5913
 msgid "Milton"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7335
-#, fuzzy
-msgid "Milton, Whiting Field Naval Air Station North"
-msgstr "Whiting Field - Tuaisceart"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7336
-#, fuzzy
-msgid "Milton, Whiting Field South"
-msgstr "Whiting Field - Tuaisceart"
-
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7340
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5915
 msgid "Milwaukee"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7341
-msgid "Milwaukee / Timmerman"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7343
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5917
 #, fuzzy
 msgid "Minami"
 msgstr "Mailí"
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7345
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5919
 msgid "Minas Gerais"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Veracruz in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7347
+#. A city in Veracruz in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5921
 msgid "Minatitlán"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7350
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5923
 msgid "Mineral Wells"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Russia.
+#. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Ð?инеÑ?алÑ?нÑ?е Ð?одÑ?".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7354
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5927
 #, fuzzy
 msgid "Mineral'nyye Vody"
 msgstr "SIOLLA AETÃ?PACH NYE"
 
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7358
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5929
 msgid "Minneapolis"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7359
-msgid "Minneapolis / Blaine"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7360
-#, fuzzy
-msgid "Minneapolis-St. Paul International Airport"
-msgstr "Seirbhís Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7364
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5931
 msgid "Minnesota"
 msgstr "Minnesota"
 
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7368
-msgid "Minocqua"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in North Dakota in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7372
+#. A city in North Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5933
 msgid "Minot"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7373
-#, fuzzy
-msgid "Minot Air Force Base"
-msgstr "Bunáit Aerfhórsa"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7374
-#, fuzzy
-msgid "Minot International Airport"
-msgstr "Seirbhís Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#. Translators: this is the capital of Belarus
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7376
+#. The capital of Belarus
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5935
 #, fuzzy
 msgid "Minsk"
 msgstr "An Eoraip/Minsc"
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7380
-#, fuzzy
-msgid "Miramar"
-msgstr "Maenmar"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7381
-#, fuzzy
-msgid "Miramar MCAS / Mitscher Field Airport"
-msgstr "Glan an réimse ionchurtha"
-
-#. Translators: this is a city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7383
+#. A city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5937
 #, fuzzy
 msgid "Miri"
 msgstr "MIRI CEARNACH"
 
-#. Translators: this is a city in Russia.
+#. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Ð?иÑ?нÑ?й".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7387
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5941
 #, fuzzy
 msgid "Mirnyy"
 msgstr "MIRI CEARNACH"
 
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7389
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5943
 #, fuzzy
 msgid "Misawa"
 msgstr "Eo&las"
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7393
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5945
 msgid "Mississippi"
 msgstr "Mississippi"
 
-#. Translators: this is a city in Montana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7397
+#. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5947
 msgid "Missoula"
 msgstr "Missoula"
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7401
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5949
 msgid "Missouri"
 msgstr "Missouri"
 
-#. Translators: this is a city in South Dakota in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7405
+#. A city in South Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5951
 msgid "Mitchell"
 msgstr "Mitchell"
 
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7407
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5953
 #, fuzzy
 msgid "Mito"
 msgstr "Ceanada/Manitoba"
 
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7409
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5955
 msgid "Miyazaki"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7411
+#. A city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5957
 msgid "Moab"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alabama in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7415
+#. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5959
 #, fuzzy
 msgid "Mobile"
 msgstr "Fón Siúil"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7416
-#, fuzzy
-msgid "Mobile Downtown Airport"
-msgstr "Fón Póca"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7417
-#, fuzzy
-msgid "Mobile Regional Airport"
-msgstr "Name=Réigiúnach agus Insroichteacht"
-
-#. Translators: this is a city in South Dakota in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7421
+#. A city in South Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5961
 msgid "Mobridge"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Botswana
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7423
+#. A city in Botswana
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5963
 msgid "Mochudi"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7427
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5965
 msgid "Modesto"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7429
+#. A city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5967
 msgid "Mokroye"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7431
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5969
 #, fuzzy
 msgid "Molde"
 msgstr "Ã?rga"
 
 #. MD - Moldova
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7433
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5971
 #, fuzzy
 msgid "Moldova"
 msgstr "An Mholdóiv"
 
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7437
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5973
 #, fuzzy
 msgid "Moline"
 msgstr "Na Stáit Aontaithe/Maine"
 
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7439
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5975
 #, fuzzy
 msgid "Molino di Ancona"
 msgstr "Marino di Ravenna"
 
-#. Translators: this is a city in Kenya
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7441
+#. A city in Kenya
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5977
 msgid "Mombasa"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7443
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5979
 msgid "Mombetsu"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is the capital of Monaco
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7445
-#, fuzzy
-msgid "Monaco"
-msgstr "An Eoraip/Moscó"
-
-#. Translators: this is a city in Tunisia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7447
+#. A city in Tunisia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5981
 #, fuzzy
 msgid "Monastir"
 msgstr "Aintillí na h�siltíre/Bonaire"
 
-#. Translators: this is a city in Coahuila in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7449
+#. A city in Coahuila in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5983
 msgid "Monclova"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in New Brunswick in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7451
+#. A city in New Brunswick in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5985
 msgid "Moncton"
 msgstr ""
 
 #. MN - Mongolia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7453
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5987
 #, fuzzy
 msgid "Mongolia"
 msgstr "An Mhongóil"
 
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7457
-msgid "Monroe"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7459
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5989
 #, fuzzy
 msgid "Mont-Apica"
 msgstr "Meiriceá/Kentucky/Monticello"
 
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7461
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5991
 #, fuzzy
 msgid "Mont-Joli"
 msgstr "Priontáil &mí"
 
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7463
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5993
 #, fuzzy
 msgid "Mont-de-Marsan"
 msgstr "Mont de Marsan"
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7467
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5995
 msgid "Montague"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7471
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5997
 msgid "Montana"
 msgstr "Montana"
 
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7475
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5999
 msgid "Montauk"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7477
+#. A city in Portugal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6001
 #, fuzzy
 msgid "Monte Real"
 msgstr "Meiriceá/Montréal"
 
-#. Translators: this is a city in Jamaica
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7479
+#. A city in Jamaica
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6003
 #, fuzzy
 msgid "Montego Bay"
 msgstr "Guantanamo Bay"
 
 #. ME - Montenegro
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7481
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6005
 #, fuzzy
 msgid "Montenegro"
 msgstr "Meiriceá/Montevideo"
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7485
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6007
 msgid "Monterey"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Nuevo León in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7487
+#. A city in Nuevo León in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6009
 #, fuzzy
 msgid "Monterrey"
 msgstr "Meiriceá/Monterrey"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7488
-#, fuzzy
-msgid "Monterrey International Airport"
-msgstr "Seirbhís Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#. Translators: this is a city in Minas Gerais in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7490
+#. A city in Minas Gerais in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6011
 #, fuzzy
 msgid "Montes Claros"
 msgstr "1 (Monte Carlo)"
 
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7494
-#, fuzzy
-msgid "Montevideo"
-msgstr "Meiriceá/Montevideo"
-
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7496
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6013
 #, fuzzy
 msgid "Montgauch"
 msgstr "Fadtéarma"
 
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7500
-msgid "Montgomery"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7501
-#, fuzzy
-msgid "Montgomery Field"
-msgstr "Réimse Anaithnid"
-
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7505
-#, fuzzy
-msgid "Monticello"
-msgstr "Meiriceá/Kentucky/Monticello"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7506
-#, fuzzy
-msgid "Montichiara Airport"
-msgstr "South Airport"
-
-#. Translators: this is a city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7508
+#. A city in Portugal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6015
 #, fuzzy
 msgid "Montijo"
 msgstr "Meiriceá/Montevideo"
 
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7510
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6017
 #, fuzzy
 msgid "Montmagny"
 msgstr "Na Stáit Aontaithe/Montana"
 
-#. Translators: this is a city in Vermont in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7514
-msgid "Montpelier"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7516
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6019
 msgid "Montpellier"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada.
+#. A city in Quebec in Canada.
 #. The local name in French is "Montréal".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7520
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6023
 #, fuzzy
 msgid "Montreal"
 msgstr "Meiriceá/Montréal"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7521
-#, fuzzy
-msgid "Montreal-Mirabel Airport"
-msgstr "International Ispell"
-
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7525
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6025
 msgid "Montrose"
 msgstr ""
 
 #. MS - Montserrat, a British territory in the Caribbean.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7527
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6027
 #, fuzzy
 msgid "Montserrat"
 msgstr "Meiriceá/Monterrey"
 
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7529
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6029
 #, fuzzy
 msgid "Montélimar"
 msgstr "An Mhongóil"
 
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7533
-msgid "Monument"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7535
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6031
 msgid "Monólithos"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7539
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6033
 msgid "Moorhead"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7543
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6035
 msgid "Moose Lake"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7545
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6037
 msgid "Moosonee"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7549
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6039
 msgid "Mora"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7551
+#. A city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6041
 #, fuzzy
 msgid "Morden"
 msgstr "Ã?rga"
 
-#. Translators: this is a city in Michoacán in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7553
+#. A city in Michoacán in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6043
 msgid "Morelia"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7555
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6045
 #, fuzzy
 msgid "Morelos"
 msgstr "An tAigéan Ciúin/Port_Moresby"
 
-#. Translators: this is a city in West Virginia in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7559
+#. A city in West Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6047
 msgid "Morgantown"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Yemen
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7561
+#. A city in Yemen
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6049
 #, fuzzy
 msgid "Mori"
 msgstr "MIRI CEARNACH"
 
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7565
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6051
 msgid "Moriarty"
 msgstr ""
 
 #. MA - Morocco
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7567
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6053
 #, fuzzy
 msgid "Morocco"
 msgstr "Maracó"
 
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7569
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6055
 #, fuzzy
 msgid "Morocure"
 msgstr "Mearcair"
 
-#. Translators: this is a city in Tanzania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7571
+#. A city in Tanzania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6057
 msgid "Morogoro"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is the capital of Comoros
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7573
+#. The capital of Comoros
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6059
 #, fuzzy
 msgid "Moroni"
 msgstr "Maracó"
 
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7577
-msgid "Morris"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in New Jersey in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7581
+#. A city in New Jersey in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6061
 msgid "Morristown"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Vermont in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7585
+#. A city in Vermont in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6063
 msgid "Morrisville"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7587
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6065
 msgid "Morón"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
+#. A Russian time zone, used in most of the European part
+#. of Russia, including Moscow. The Russian name is
+#. "Ð?оÑ?ковÑ?кое вÑ?емÑ?". This string is only used in places
+#. where "Russia" is already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7590
-#, fuzzy
-msgid "Moscow"
-msgstr "An Eoraip/Moscó"
-
-#. Translators: This is a Russian time zone, used in most
-#. of the European part of Russia, including Moscow. The
-#. Russian name is "Ð?оÑ?ковÑ?кое вÑ?емÑ?". This string is only
-#. used in places where "Russia" is already clear from
-#. context.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7597
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6071
 #, fuzzy
 msgid "Moscow Time"
 msgstr "An Eoraip/Moscó"
 
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7601
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6073
 msgid "Moses Lake"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Tanzania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7603
+#. A city in Tanzania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6075
 msgid "Moshi"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7607
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6077
 msgid "Mosinee"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7609
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6079
 msgid "Mosjøen"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Scotland in the United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7613
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6081
 msgid "Mossbank"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Rio Grande do Norte in
-#. Brazil
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7617
+#. A city in Rio Grande do Norte in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6083
 #, fuzzy
 msgid "Mossoró"
 msgstr "Na Stáit Aontaithe/Missouri"
 
-#. Translators: this is a city in Bosnia and Herzegovina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7619
+#. A city in Bosnia and Herzegovina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6085
 msgid "Mostar"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Georgia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7623
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6087
 msgid "Moultrie"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Chad
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7625
+#. A city in Chad
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6089
 msgid "Moundou"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7629
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6091
 #, fuzzy
 msgid "Mount Airy"
 msgstr "Pointe Feistithe"
 
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7633
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6093
 #, fuzzy
 msgid "Mount Carmel"
 msgstr "Pointe Feistithe"
 
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7635
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6095
 #, fuzzy
 msgid "Mount Forest"
 msgstr "Pointe Feistithe"
 
-#. Translators: this is a city in New Jersey in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7639
+#. A city in New Jersey in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6097
 #, fuzzy
 msgid "Mount Holly"
 msgstr "Pointe Feistithe"
 
-#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7643
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6099
 #, fuzzy
 msgid "Mount Ida"
 msgstr "Pointe Feistithe"
 
-#. Translators: this is a city in Queensland in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7645
+#. A city in Queensland in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6101
 #, fuzzy
 msgid "Mount Isa"
 msgstr "Pointe Feistithe"
 
-#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
-#. in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7649
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6103
 #, fuzzy
 msgid "Mount Pearl Park"
 msgstr "Pointe Feistithe"
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7652
-#, fuzzy
-msgid "Mount Pleasant"
-msgstr "Pointe Feistithe"
-
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7656
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6105
 #, fuzzy
 msgid "Mount Pocono"
 msgstr "Pointe Feistithe"
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7660
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6107
 #, fuzzy
 msgid "Mount Shasta"
 msgstr "Pointe Feistithe"
 
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7664
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6109
 #, fuzzy
 msgid "Mount Vernon"
 msgstr "Pointe Feistithe"
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7668
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6111
 #, fuzzy
 msgid "Mount Wilson"
 msgstr "Pointe Feistithe"
 
-#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
+#. The time zone used in the central-west part of North
+#. America (ie, the Rocky Mountains). In Mexico it is
+#. called "Tiempo de la Montaña", and in French-speaking
+#. parts of Canada it is called "Heure des Rocheuses". The
+#. string is only used in places where "US", "Canada" or
+#. "Mexico" is already clear from the context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7671
-#, fuzzy
-msgid "Mountain Home"
-msgstr "Seoladh Baile"
-
-#. Translators: This is the time zone used in the
-#. central-west part of North America (ie, the Rocky
-#. Mountains). In Mexico it is called "Tiempo de la
-#. Montaña", and in French-speaking parts of Canada it is
-#. called "Heure des Rocheuses". The string is only used in
-#. places where "US", "Canada" or "Mexico" is already clear
-#. from the context.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7680
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6119
 #, fuzzy
 msgid "Mountain Time"
 msgstr "Seoladh Baile"
 
-#. Translators: This represents the time zone in the US
-#. state of Arizona, which is part of the "Mountain Time"
-#. zone, but does not observe Daylight Saving Time with the
-#. rest of the zone. The string is only used in places
-#. where "United States" is already clear from context.
+#. This represents the time zone in the US state of
+#. Arizona, which is part of the "Mountain Time" zone, but
+#. does not observe Daylight Saving Time with the rest of
+#. the zone. The string is only used in places where
+#. "United States" is already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7687
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6126
 msgid "Mountain Time, no DST (Arizona)"
 msgstr ""
 
-#. Translators: This represents the time zone in the
-#. northeastern part of the Canadian province of British
-#. Columbia (BC), which is part of the "Mountain Time"
-#. zone, but does not observe Daylight Saving Time with the
-#. rest of the zone.
+#. This represents the time zone in the northeastern part
+#. of the Canadian province of British Columbia (BC), which
+#. is part of the "Mountain Time" zone, but does not
+#. observe Daylight Saving Time with the rest of the zone.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7694
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6132
 msgid "Mountain Time, no DST (Northeast BC)"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7698
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6134
 #, fuzzy
 msgid "Mountain View"
 msgstr "Barra Uirlisí Amhairc"
 
 #. MZ - Mozambique
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7700
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6136
 #, fuzzy
 msgid "Mozambique"
 msgstr "An Mhósaimbíc"
 
-#. Translators: this is a city in Tanzania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7702
+#. A city in Tanzania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6138
 msgid "Mtwara"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Oman
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7704
+#. A city in Oman
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6140
 msgid "Mu'askar al Murtafi'ah"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7708
-msgid "Muir"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Kentucky in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7712
+#. A city in Kentucky in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6142
 msgid "Muldraugh"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7715
+#. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6144
 #, fuzzy
 msgid "Mullan"
 msgstr "&Focal Faire:"
 
-#. Translators: this is a city in Indiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7719
+#. A city in Indiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6146
 msgid "Muncie"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Bavaria in Germany.
+#. A city in Bavaria in Germany.
 #. "Munich" is the traditional English name.
 #. The local name is "München".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7724
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6151
 msgid "Munich"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7728
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6153
 #, fuzzy
 msgid "Munising"
 msgstr "An Túinéis"
 
-#. Translators: this is a city in Russia.
+#. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Ð?Ñ?Ñ?манÑ?к".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7732
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6157
 msgid "Murmansk"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7736
-msgid "Murphysboro"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is the capital of Oman.
+#. The capital of Oman.
 #. "Muscat" is the traditional English name.
 #. The local name in Arabic is "Masqat".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7741
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6162
 msgid "Muscat"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7743
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6164
 msgid "Muscatine"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alabama in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7747
+#. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6166
 msgid "Muscle Shoals"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7751
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6168
 msgid "Muskegon"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7755
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6170
 msgid "Muskogee"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7757
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6172
 msgid "Muskoka Falls"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Tanzania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7759
+#. A city in Tanzania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6174
 msgid "Musoma"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Tanzania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7761
+#. A city in Tanzania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6176
 msgid "Mwanza"
 msgstr ""
 
@@ -17040,416 +16049,334 @@ msgstr ""
 #. currently the official ISO 3166 short English name, and gets
 #. more Google hits in English)
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7766
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6181
 #, fuzzy
 msgid "Myanmar"
 msgstr "Maenmar"
 
-#. Translators: this is a city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7768
+#. A city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6183
 msgid "Mykolayiv"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in South Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7772
+#. A city in South Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6185
 #, fuzzy
 msgid "Myrtle Beach"
 msgstr "Turtle Beach SampleVision"
 
-#. Translators: this is a city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7774
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6187
 msgid "Mytilíni"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7776
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6189
 msgid "Málaga"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7778
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6191
 msgid "Mâcon"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7780
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6193
 msgid "Méné Guen"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Yucatán in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7782
-msgid "Mérida"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7784
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6195
 #, fuzzy
 msgid "México"
 msgstr "Meicsiceo"
 
-#. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7788
+#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6197
 msgid "Mönchengladbach"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7792
+#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6199
 msgid "Münster"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Greece.
+#. A city in Greece.
 #. The name is also written "Î?Ï?κονοÏ?".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7796
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6203
 msgid "Mýkonos"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is the capital of Chad
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7798
+#. The capital of Chad
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6205
 #, fuzzy
 msgid "N'Djamena"
 msgstr "An Afraic/Ndjamena"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7799
-msgid "N. Kingston / Quonset"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7803
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6207
 msgid "Nabesna"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7806
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6209
 msgid "Nacogdoches"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Morocco
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7808
+#. A city in Morocco
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6211
 msgid "Nador"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7810
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6213
 msgid "Nagasaki"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7812
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6215
 msgid "Nagoya"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in India
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7814
+#. A city in India
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6217
 msgid "Nagpur"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7816
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6219
 msgid "Naha"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Northwest Territories in
-#. Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7820
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6221
 msgid "Nahanni Butte"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
-#. in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7824
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6223
 #, fuzzy
 msgid "Nain"
 msgstr "Ain"
 
-#. Translators: this is the capital of Kenya
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7826
+#. The capital of Kenya
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6225
 #, fuzzy
 msgid "Nairobi"
 msgstr "An Afraic/Nairobi"
 
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7828
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6227
 msgid "Najran"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7830
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6229
 msgid "Naka-shibetsu"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7833
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6231
 #, fuzzy
 msgid "Nakusp"
 msgstr "Iacútsc"
 
-#. Translators: this is a city in Russia.
+#. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Ð?алÑ?Ñ?ик".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7837
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6235
 msgid "Nal'chik"
 msgstr ""
 
 #. NA - Namibia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7839
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6237
 #, fuzzy
 msgid "Namibia"
 msgstr "An Namaib"
 
-#. Translators: this is a city in Mozambique
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7841
+#. A city in Mozambique
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6239
 msgid "Nampula"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7843
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6241
 msgid "Namsos"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in Belgium
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7845
+#. A state/province/territory in Belgium
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6243
 #, fuzzy
 msgid "Namur"
 msgstr "An Ghearmáin/Hamburg"
 
-#. Translators: this is a city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7847
+#. A city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6245
 #, fuzzy
 msgid "Nan"
 msgstr "Filleann SQRT(-9) é seo: \"NaN\""
 
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7850
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6247
 msgid "Nanaimo"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7852
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6249
 msgid "Nancy"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7853
-#, fuzzy
-msgid "Nancy-Essey Airport"
-msgstr "An tAigéan Ciúin/Midway"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7854
-#, fuzzy
-msgid "Nancy-Ochey Airport"
-msgstr "An tAigéan Ciúin/Midway"
-
-#. Translators: this is a city in Jiangsu in China.
+#. A city in Jiangsu in China.
 #. The name is also written "å??京".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7858
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6253
 msgid "Nanjing"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Guangxi in China.
+#. A city in Guangxi in China.
 #. The name is also written "å??å®?".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7862
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6257
 msgid "Nanning"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7865
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6259
 #, fuzzy
 msgid "Nanoose Bay"
 msgstr "Meiriceá/Goose_Bay"
 
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7867
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6261
 msgid "Nantes"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7869
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6263
 #, fuzzy
 msgid "Nanticoke"
 msgstr "Deas"
 
-#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7873
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6265
 msgid "Nantucket"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7877
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6267
 msgid "Napa"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7881
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6269
 #, fuzzy
 msgid "Naperville"
 msgstr "Clarksville"
 
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7885
-msgid "Naples"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Greenland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7887
+#. A city in Greenland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6271
 msgid "Narsarsuaq"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7889
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6273
 msgid "Narvik"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in New Hampshire in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7893
+#. A city in New Hampshire in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6275
 msgid "Nashua"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Tennessee in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7897
+#. A city in Tennessee in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6277
 msgid "Nashville"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is the capital of Bahamas
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7899
+#. The capital of the Bahamas
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6279
 #, fuzzy
 msgid "Nassau"
 msgstr "Meiriceá/Nassau"
 
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7902
-msgid "Natal"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7904
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6281
 msgid "Natashquan"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Mississippi in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7908
+#. A city in Mississippi in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6283
 msgid "Natchez"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7912
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6285
 msgid "Natchitoches"
 msgstr ""
 
 #. NR - Nauru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7914
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6287
 msgid "Nauru"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Fiji
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7916
-msgid "Nausori"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7917
-msgid "Naval Air Station - Alvin Callender Field"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Pakistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7919
+#. A city in Pakistan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6289
 msgid "Nawabshah"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7921
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6291
 msgid "Nayarit"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Zambia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7923
+#. A city in Zambia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6293
 msgid "Ndola"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7927
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6295
 #, fuzzy
 msgid "Nebraska"
 msgstr "Na Stáit Aontaithe/Nebraska"
 
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7931
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6297
 #, fuzzy
 msgid "Nebraska City"
 msgstr "Cathair/Ceantar:"
 
-#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
-#. in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7935
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6299
 #, fuzzy
 msgid "Neddy Harbour"
 msgstr "Aoin"
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7939
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6301
 msgid "Needles"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7942
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6303
 #, fuzzy
 msgid "Nelson"
 msgstr "Cothrom an Lae Nelson"
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7946
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6305
 msgid "Nenana"
 msgstr ""
 
 #. NP - Nepal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7948
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6307
 #, fuzzy
 msgid "Nepal"
 msgstr "Neipeal"
 
 #. NL - Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7950
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6309
 #, fuzzy
 msgid "Netherlands"
 msgstr "An �siltír"
@@ -17458,81 +16385,71 @@ msgstr "An �siltír"
 #. of the three constituent countries of the Kingdom of the
 #. Netherlands.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7955
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6314
 #, fuzzy
 msgid "Netherlands Antilles"
 msgstr "Aintillí na h�siltíre"
 
-#. Translators: this is a city in Bavaria in Germany.
-#. This is one of several cities in Germany called
-#. "Neuburg".
+#. A city in Bavaria in Germany.
+#. One of several cities in Germany called "Neuburg".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7960
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6318
 #, fuzzy
 msgid "Neuburg an der Donau"
 msgstr "Ceann&tásc && Buntásc"
 
-#. Translators: this is a city in Switzerland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7962
+#. A city in Switzerland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6320
 msgid "Neuchâtel"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Baden-Württemberg in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7966
+#. A city in Baden-Württemberg in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6322
 msgid "Neuostheim"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7968
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6324
 msgid "Neuquén"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7972
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6326
 #, fuzzy
 msgid "Nevada"
 msgstr "Na Stáit Aontaithe/Nevada"
 
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7974
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6328
 #, fuzzy
 msgid "Nevers"
 msgstr "Denver"
 
-#. Translators: this is a city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7976
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6330
 msgid "Nevsehir"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7980
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6332
 #, fuzzy
 msgid "New Bedford"
 msgstr "Cuardach Nua"
 
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7984
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6334
 #, fuzzy
 msgid "New Bern"
 msgstr "An Eilvéis/Beirn"
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7987
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6336
 #, fuzzy
 msgid "New Braunfels"
 msgstr "Cuardach Nua"
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7989
+#. A state/province/territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6338
 #, fuzzy
 msgid "New Brunswick"
 msgstr "Ceanada/New Brunswick"
@@ -17540,505 +16457,347 @@ msgstr "Ceanada/New Brunswick"
 #. NC - New Caledonia, a French territory in the South Pacific.
 #. The French name is "Nouvelle-Calédonie".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7993
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6342
 #, fuzzy
 msgid "New Caledonia"
 msgstr "An Nua-Chaladóin"
 
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7995
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6344
 #, fuzzy
 msgid "New Carlisle"
 msgstr "An Nua-Chaladóin"
 
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7999
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6346
 #, fuzzy
 msgid "New Castle"
 msgstr "An Nua-Chaladóin"
 
-#. Translators: this is the capital of India.
+#. The capital of India.
 #. The local name in Urdu is "Ù?ئÛ? دÙ?Û?â??".
 #. The local name in Panjabi is "ਨਵ�� ਦਿੱਲ�".
 #. The local name in Hindi is "न� दिल�ल�".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8005
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6352
 #, fuzzy
 msgid "New Delhi"
 msgstr "Cruthaigh Téama Nua"
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8009
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6354
 #, fuzzy
 msgid "New Hampshire"
 msgstr "Na Stáit Aontaithe/New Hampshire"
 
-#. Translators: this is a city in Connecticut in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8013
+#. A city in Connecticut in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6356
 #, fuzzy
 msgid "New Haven"
 msgstr "Cuardach Nua"
 
-#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8017
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6358
 #, fuzzy
 msgid "New Iberia"
 msgstr "Cuardach Nua"
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8021
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6360
 #, fuzzy
 msgid "New Jersey"
 msgstr "Na Stáit Aontaithe/New Jersey"
 
-#. Translators: this is a city in Connecticut in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8025
-#, fuzzy
-msgid "New London"
-msgstr "An Eoraip/Londain"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8029
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6362
 #, fuzzy
 msgid "New Mexico"
 msgstr "Na Stáit Aontaithe/New Mexico"
 
-#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8033
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6364
 #, fuzzy
 msgid "New Orleans"
 msgstr "Cuardach Nua"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8034
-#, fuzzy
-msgid "New Orleans International Airport"
-msgstr "Seirbhís Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8035
-#, fuzzy
-msgid "New Orleans Lakefront Airport"
-msgstr "Meiriceá/Rainy_River"
-
-#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8037
+#. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6366
 #, fuzzy
 msgid "New Philadelphia"
 msgstr "Cuardach Nua"
 
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8041
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6368
 #, fuzzy
 msgid "New Richmond"
 msgstr "Cuardach Nua"
 
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8045
-#, fuzzy
-msgid "New River"
-msgstr "Cuardach Nua"
-
-#. Translators: this is a city in Rhode Island in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8049
-#, fuzzy
-msgid "New Shoreham"
-msgstr "Cuardach Nua"
-
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8053
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6370
 #, fuzzy
 msgid "New Smyrna Beach"
 msgstr "Turtle Beach SampleVision"
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in
-#. Australia
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8057
+#. A state/province/territory in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6372
 #, fuzzy
 msgid "New South Wales"
 msgstr "An Astráil/New South Wales"
 
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8061
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6374
 #, fuzzy
 msgid "New Ulm"
 msgstr "Cuardach Nua"
 
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8065
-#, fuzzy
-msgid "New York"
-msgstr "Meiriceá/Nua_Eabhrac"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8066
-#, fuzzy
-msgid "New York City, Central Park"
-msgstr "Lár na hEorpa"
-
 #. NZ - New Zealand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8068
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6376
 #, fuzzy
 msgid "New Zealand"
 msgstr "An Nua-Shéalainn"
 
-#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8070
-msgid "Newark"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8074
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6378
 msgid "Newberry"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8078
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6380
 msgid "Newburgh"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in North East England in the
-#. United Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8082
-msgid "Newcastle"
-msgstr ""
-
-#. Translators: This is the time zone used in the Canadian
-#. province of Newfoundland. In French-speaking parts of
-#. Canada it is called "Heure de Terre-Neuve".
+#. The time zone used in the Canadian province of
+#. Newfoundland. In French-speaking parts of Canada it is
+#. called "Heure de Terre-Neuve".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8087
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6385
 msgid "Newfoundland Time"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8089
+#. A state/province/territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6387
 msgid "Newfoundland and Labrador"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8093
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6389
 #, fuzzy
 msgid "Newhalen"
 msgstr "Cuardach Nua"
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8097
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6391
 msgid "Newhall"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Georgia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8101
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6393
 msgid "Newnan"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Rhode Island in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8105
-msgid "Newport"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8109
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6395
 #, fuzzy
 msgid "Newport News"
 msgstr "R-phost & Nuacht"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8110
-#, fuzzy
-msgid "Newport News / Williamsburg International Airport"
-msgstr "Seirbhís Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#. Translators: this is a city in Kansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8114
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6397
 msgid "Newton"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Cameroon
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8116
+#. A city in Cameroon
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6399
 msgid "Ngaoundere"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8120
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6401
 msgid "Niagara Falls"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is the capital of Niger
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8122
+#. The capital of Niger
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6403
 #, fuzzy
 msgid "Niamey"
 msgstr "An Afraic/Niamey"
 
-#. Translators: this is a city in Togo
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8124
+#. A city in Togo
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6405
 msgid "Niamtougou"
 msgstr ""
 
 #. NI - Nicaragua
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8126
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6407
 #, fuzzy
 msgid "Nicaragua"
 msgstr "Nicearagua"
 
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8128
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6409
 #, fuzzy
 msgid "Nice"
 msgstr "Deas"
 
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8130
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6411
 #, fuzzy
 msgid "Nicolet"
 msgstr "Deas"
 
-#. Translators: this is the capital of Cyprus
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8132
+#. The capital of Cyprus
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6413
 #, fuzzy
 msgid "Nicosia"
 msgstr "Victoria"
 
-#. Translators: this is a city in Baden-Württemberg in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8136
+#. A city in Baden-Württemberg in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6415
 msgid "Niederstetten"
 msgstr ""
 
 #. NE - Niger
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8138
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6417
 #, fuzzy
 msgid "Niger"
 msgstr "An Nígir"
 
 #. NG - Nigeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8140
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6419
 #, fuzzy
 msgid "Nigeria"
 msgstr "An Nigéir"
 
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8142
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6421
 msgid "Niigata"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8144
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6423
 msgid "Nipawin"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Slovakia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8146
+#. A city in Slovakia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6425
 msgid "Nitra"
 msgstr ""
 
 #. NU - Niue
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8148
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6427
 #, fuzzy
 msgid "Niue"
 msgstr "Deas"
 
-#. Translators: this is a city in Russia.
+#. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Ð?ижневаÑ?Ñ?овÑ?к".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8152
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6431
 msgid "Nizhnevartovsk"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Serbia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8154
+#. A city in Serbia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6433
 msgid "Niš"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8158
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6435
 msgid "Noatak"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Arizona in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8162
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6437
 msgid "Nogales"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8166
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6439
 #, fuzzy
 msgid "Nome"
 msgstr "Meiriceá/Nome"
 
-#. Translators: this is a city in Lower Saxony in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8168
+#. A city in Lower Saxony in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6441
 msgid "Nordholz"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8172
-#, fuzzy
-msgid "Norfolk"
-msgstr "An tAigéan Ciúin/Norfolc"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8173
-#, fuzzy
-msgid "Norfolk International Airport"
-msgstr "Seirbhís Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
 #. NF - Norfolk Island, a territory of Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8175
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6443
 #, fuzzy
 msgid "Norfolk Island"
 msgstr "Oileán Norfolk"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8176
-#, fuzzy
-msgid "Norfolk, Naval Air Station"
-msgstr "Stáisiún Nua"
-
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8180
-#, fuzzy
-msgid "Normal"
-msgstr "Norway"
-
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8184
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6445
 msgid "Norman"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Northwest Territories in
-#. Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8188
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6447
 msgid "Norman Wells"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8190
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6449
 #, fuzzy
 msgid "Normandin"
 msgstr "An Rómáin"
 
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8192
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6451
 msgid "Norrköping"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8196
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6453
 #, fuzzy
 msgid "North Adams"
 msgstr "Ndebele Thuaidh"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8197
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6454
 #, fuzzy
 msgid "North America"
 msgstr "-- Meiriceá Thuaidh --"
 
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8199
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6456
 #, fuzzy
 msgid "North Battleford"
 msgstr "Ndebele Thuaidh"
 
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8201
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6458
 #, fuzzy
 msgid "North Bay"
 msgstr "Guantanamo Bay"
 
-#. Translators: this is a city in Oregon in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8205
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6460
 #, fuzzy
 msgid "North Bend"
 msgstr "Ndebele Thuaidh"
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8209
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6462
 #, fuzzy
 msgid "North Carolina"
 msgstr "Na Stáit Aontaithe/North Carolina"
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8213
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6464
 #, fuzzy
 msgid "North Dakota"
 msgstr "Meiriceá/North_Dakota/Center"
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8217
+#. A state/province/territory in United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6466
 #, fuzzy
 msgid "North East England"
 msgstr "Easbhrú Thoir-Thuaidh"
 
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8220
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6468
 #, fuzzy
 msgid "North Kamloops"
 msgstr "Ndebele Thuaidh"
@@ -18046,3946 +16805,2958 @@ msgstr "Ndebele Thuaidh"
 #. KP - The Democratic People's Republic of Korea, aka North
 #. Korea
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8224
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6472
 #, fuzzy
 msgid "North Korea"
 msgstr "Daonphoblacht Dhaonlathach na Cóiré"
 
-#. Translators: this is a city in Nevada in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8228
+#. A city in Nevada in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6474
 #, fuzzy
 msgid "North Las Vegas"
 msgstr "LITIR SHEOIRSISE LAS"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8229
-msgid "North Las Vegas Airport"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in South Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8233
+#. A city in South Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6476
 #, fuzzy
 msgid "North Myrtle Beach"
 msgstr "Turtle Beach SampleVision"
 
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8237
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6478
 #, fuzzy
 msgid "North Platte"
 msgstr "Ndebele Thuaidh"
 
-#. Translators: This is a state in Germany.  The local name
-#. is "Nordrhein-Westfalen". Please use that unless you know
+#. A state in Germany.  The local name is
+#. "Nordrhein-Westfalen". Please use that unless you know
 #. that it has a different name in your language.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8242
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6483
 #, fuzzy
 msgid "North Rhine-Westphalia"
 msgstr "An Ghearmáin/Nordrhein-Westfalen"
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8246
+#. A state/province/territory in United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6485
 #, fuzzy
 msgid "North West England"
 msgstr "Easbhrú Thiar-Thuaidh"
 
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8250
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6487
 #, fuzzy
 msgid "North Wilkesboro"
 msgstr "Ndebele Thuaidh"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8251
-#, fuzzy
-msgid "Northeast Philadelphia Airport"
-msgstr "OT"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8255
+#. A state/province/territory in United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6489
 msgid "Northern Ireland"
 msgstr "Tuaisceart Ã?ireann"
 
 #. MP - Northern Mariana Islands, a semi-independent territory
 #. of the United States in the western Pacific Ocean.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8259
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6493
 #, fuzzy
 msgid "Northern Mariana Islands"
 msgstr "Oileáin Mariana Thuiadh"
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in
-#. Australia
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8263
+#. A state/province/territory in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6495
 #, fuzzy
 msgid "Northern Territory"
 msgstr "An Astráil/Críoch Thuaidh"
 
-#. Translators: this is a city in East and South East
-#. England in the United Kingdom
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8267
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6499
 msgid "Northolt"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8271
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6501
 msgid "Northway"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8273
+#. A state/province/territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6503
 #, fuzzy
 msgid "Northwest Territories"
 msgstr "IT"
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8277
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6505
 #, fuzzy
 msgid "Norwalk"
 msgstr "Norway"
 
 #. NO - Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8279
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6507
 msgid "Norway"
 msgstr "Norway"
 
-#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8281
+#. A city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6509
 msgid "Norway House"
 msgstr "Norway House"
 
-#. Translators: this is a city in East and South East
-#. England in the United Kingdom
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8285
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6513
 msgid "Norwich"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8289
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6515
 msgid "Norwood"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8291
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6517
 msgid "Notodden"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8293
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6519
 msgid "Notre-Dame-de-la-Salette"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Mauritania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8295
+#. A city in Mauritania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6521
 msgid "Nouadhibou"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is the capital of Mauritania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8297
+#. The capital of Mauritania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6523
 msgid "Nouakchott"
 msgstr "Nouakchott"
 
-#. Translators: this is a city in Morocco
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8299
+#. A city in Morocco
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6525
 msgid "Nouaseur"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is the capital of New Caledonia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8301
+#. The capital of New Caledonia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6527
 msgid "Nouméa"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8303
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6529
 msgid "Nouveau-Comptoir"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8304
-#, fuzzy
-msgid "Nouzha Airport"
-msgstr "South Airport"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8306
+#. A state/province/territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6531
 msgid "Nova Scotia"
 msgstr "Albain Nua"
 
-#. Translators: this is a city in Russia.
+#. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Ð?овокÑ?знеÑ?к".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8310
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6535
 msgid "Novokuznetsk"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Russia.
+#. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Ð?овоÑ?ибиÑ?Ñ?к".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8314
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6539
 msgid "Novosibirsk"
 msgstr "Novosibirsk"
 
-#. Translators: this is a city in Iran.
+#. A city in Iran.
 #. The name is also written "Ù?Ù? Ø´Ù?ر".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8318
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6543
 msgid "Now Shahr"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8320
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6545
 #, fuzzy
 msgid "Noáin"
 msgstr "Ain"
 
-#. Translators: this is a city in Tamaulipas in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8322
+#. A city in Tamaulipas in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6547
 msgid "Nuevo Laredo"
 msgstr "Nuevo Laredo"
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8324
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6549
 #, fuzzy
 msgid "Nuevo León"
 msgstr "Nuevo Laredo"
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8328
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6551
 msgid "Nuiqsut"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is the capital of Tonga
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8330
+#. The capital of Tonga
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6553
 msgid "Nuku'alofa"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Uzbekistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8332
+#. A city in Uzbekistan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6555
 msgid "Nukus"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8334
+#. A state/province/territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6557
 msgid "Nunavut"
 msgstr "Nunavut"
 
-#. Translators: this is a city in Bavaria in Germany.
+#. A city in Bavaria in Germany.
 #. "Nuremberg" is the traditional English name.
 #. The local name is "Nürnberg".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8339
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6562
 msgid "Nuremberg"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
-#. in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8343
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6564
 #, fuzzy
 msgid "Nutak"
 msgstr "Lá Saoire Bainc"
 
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8345
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6566
 msgid "Nyköping"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8347
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6568
 msgid "Náxos"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8349
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6570
 msgid "Nîmes"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8353
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6572
 msgid "O'Neill"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8354
-#, fuzzy
-msgid "O. R. Tambo International Airport"
-msgstr "Aerfort Idirnáisiúnta Tóiceo"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8355
-#, fuzzy
-msgid "Oahu, Kalaeloa Airport"
-msgstr "Aerfort Asahikawa"
-
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8359
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6574
 msgid "Oak Harbor"
 msgstr "Oak Harbor"
 
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8363
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6576
 msgid "Oak Island"
 msgstr "Oak Island"
 
-#. Translators: this is a city in Tennessee in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8367
+#. A city in Tennessee in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6578
 msgid "Oak Ridge"
 msgstr "Oak Ridge"
 
-#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8371
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6580
 #, fuzzy
 msgid "Oakdale"
 msgstr "Oak Ridge"
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8375
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6582
 msgid "Oakland"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Oaxaca in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8377
-msgid "Oaxaca"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Bavaria in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8379
+#. A city in Bavaria in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6584
 msgid "Oberpfaffenhofen"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8381
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6586
 msgid "Obihiro"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8382
-#, fuzzy
-msgid "Obihiro Airport"
-msgstr "Aerfort Airlake"
-
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8386
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6588
 msgid "Ocala"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Maryland in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8390
+#. A city in Maryland in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6590
 msgid "Ocean City"
 msgstr "Ocean City"
 
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8393
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6592
 #, fuzzy
 msgid "Ocean Falls"
 msgstr "Breatain Mhór"
 
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8397
-#, fuzzy
-msgid "Oceana"
-msgstr "Ocean City"
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8401
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6594
 msgid "Oceanside"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8402
-#, fuzzy
-msgid "Oceanside Municipal Airport"
-msgstr "Auckland, Oileáin Chatham"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8403
-msgid "Oceanside, Camp Pendleton, Marine Corps Air Station"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8405
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6596
 #, fuzzy
 msgid "Odaira"
 msgstr "Lira"
 
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8407
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6598
 msgid "Odaka"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8409
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6600
 msgid "Odate"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8411
+#. A city in Denmark
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6602
 msgid "Odense"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8413
+#. A city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6604
 msgid "Odesa"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8416
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6606
 msgid "Odessa"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in East and South East
-#. England in the United Kingdom
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8420
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6610
 msgid "Odiham"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8422
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6612
 #, fuzzy
 msgid "Oelwein"
 msgstr "An Eoraip/Beirlín"
 
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8424
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6614
 msgid "Ofunakoshi"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8428
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6616
 msgid "Ogallala"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8430
+#. A city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6618
 msgid "Ogden"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8431
-#, fuzzy
-msgid "Ogden-Hinckley Airport"
-msgstr "Ogden-Hill AFB"
-
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8433
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6620
 msgid "Ogimachiya"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8437
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6622
 msgid "Ohio"
 msgstr "Ohio"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8438
-#, fuzzy
-msgid "Ohio State University Airport"
-msgstr "Aerfort Aurora State"
-
-#. Translators: this is a city in Macedonia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8440
+#. A city in Macedonia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6624
 msgid "Ohrid"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Amapá in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8442
+#. A city in Amapá in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6626
 msgid "Oiapoque"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8444
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6628
 msgid "Oita"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8446
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6630
 #, fuzzy
 msgid "Okata"
 msgstr "Oklahoma"
 
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8448
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6632
 msgid "Okayama"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8450
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6634
 msgid "Okazato"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8454
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6636
 msgid "Okeechobee"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8458
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6638
 msgid "Oklahoma"
 msgstr "Oklahoma"
 
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8462
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6640
 msgid "Oklahoma City"
 msgstr "Oklahoma City"
 
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8466
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6642
 msgid "Okmulgee"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Kansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8470
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6644
 msgid "Olathe"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8471
-msgid "Olathe, New Century Aircenter"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8473
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6646
 #, fuzzy
 msgid "Olbia"
 msgstr "An Albáin"
 
-#. Translators: this is a city in Yukon Territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8475
+#. A city in Yukon Territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6648
 msgid "Old Crow"
 msgstr "Old Crow"
 
-#. Translators: this is a city in Gambia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8477
-#, fuzzy
-msgid "Old Yundum"
-msgstr "An Afraic/Banjul"
-
-#. Translators: this is a city in Mississippi in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8481
+#. A city in Mississippi in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6650
 msgid "Olive Branch"
 msgstr "Olive Branch"
 
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8485
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6652
 #, fuzzy
 msgid "Olivia"
 msgstr "An Bholaiv"
 
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8489
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6654
 #, fuzzy
 msgid "Olney"
 msgstr "Olney-Noble"
 
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8493
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6656
 msgid "Olympia"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8497
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6658
 msgid "Omaha"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8498
-#, fuzzy
-msgid "Omaha / Offutt Air Force Base"
-msgstr "Bunáit Aerfhórsa"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8499
-msgid "Omaha, Eppley Airfield"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8503
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6660
 msgid "Omak"
 msgstr ""
 
 #. OM - Oman
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8505
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6662
 msgid "Oman"
 msgstr "Oman"
 
-#. Translators: this is a city in Croatia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8507
-msgid "Omišalj"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Russia.
+#. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Ð?мÑ?к".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8511
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6666
 msgid "Omsk"
 msgstr "Omsk"
 
-#. Translators: This is a Russian time zone, used in the
-#. Omsk and Novosibirsk oblasts and surrounding areas of
-#. south-central Russia. The Russian name is "Ð?мÑ?кое
-#. вÑ?емÑ?". This string is only used in places where
-#. "Russia" is already clear from context.
+#. A Russian time zone, used in the Omsk and Novosibirsk
+#. oblasts and surrounding areas of south-central Russia.
+#. The Russian name is "Ð?мÑ?кое вÑ?емÑ?". This string is only
+#. used in places where "Russia" is already clear from
+#. context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8518
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6673
 #, fuzzy
 msgid "Omsk Time"
 msgstr "Omsk"
 
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8520
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6675
 msgid "Onefour"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Oregon in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8524
-msgid "Ontario"
-msgstr "Ontario"
-
-#. Translators: this is a city in the Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8526
+#. A city in the Netherlands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6677
 #, fuzzy
 msgid "Oost-Vlieland"
 msgstr "An Ollainn"
 
-#. Translators: this is a city in West-Flanders in Belgium
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8528
+#. A city in West-Flanders in Belgium
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6679
 msgid "Oostende"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8529
-#, fuzzy
-msgid "Opa Locka Airport"
-msgstr "Meiriceá/La_Paz"
-
-#. Translators: this is a city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8531
+#. A city in Romania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6681
 #, fuzzy
 msgid "Oradea"
 msgstr "Orange"
 
-#. Translators: this is a city in Kazakhstan.
+#. A city in Kazakhstan.
 #. The local name in Russian is "Ural'sk".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8535
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6685
 #, fuzzy
 msgid "Oral"
 msgstr "An Bhrasaíl"
 
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8537
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6687
 msgid "Oran"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8541
-msgid "Orange"
-msgstr "Orange"
-
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8543
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6689
 msgid "Orange City"
 msgstr "Orange City"
 
-#. Translators: this is a city in South Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8547
+#. A city in South Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6691
 msgid "Orangeburg"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is the capital of Aruba
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8549
+#. The capital of Aruba
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6693
 #, fuzzy
 msgid "Oranjestad"
 msgstr "Orange"
 
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8553
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6695
 msgid "Ord"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8557
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6697
 msgid "Oregon"
 msgstr "Oregon"
 
-#. Translators: this is a city in Russia.
+#. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Ð?Ñ?енбÑ?Ñ?г".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8561
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6701
 msgid "Orenburg"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8565
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6703
 msgid "Orlando"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8566
-#, fuzzy
-msgid "Orlando Executive Airport"
-msgstr "Meiriceá/Rainy_River"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8567
-#, fuzzy
-msgid "Orlando International Airport"
-msgstr "Seirbhís Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8569
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6705
 msgid "Orléans"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8573
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6707
 #, fuzzy
 msgid "Ormond Beach"
 msgstr "Fadtéarma"
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8577
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6709
 msgid "Oroville"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8581
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6711
 msgid "Orr"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8585
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6713
 msgid "Ortonville"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Iran.
+#. A city in Iran.
 #. The name is also written "ارÙ?Ù?Û?Ù?".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8589
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6717
 msgid "Orumiyeh"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8591
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6719
 msgid "Oruro"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8593
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6721
 msgid "Osaka"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in South Korea.
+#. A city in South Korea.
 #. The name is also written "��".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8597
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6725
 #, fuzzy
 msgid "Osan"
 msgstr "Oman"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8598
-#, fuzzy
-msgid "Oscar Macha Airport"
-msgstr "Aerfort Asahikawa"
-
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8602
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6727
 msgid "Osceola"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8606
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6729
 msgid "Oscoda"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8608
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6731
 msgid "Oseberg"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8612
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6733
 msgid "Oshkosh"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Croatia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8614
+#. A city in Croatia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6735
 msgid "Osijek"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8616
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6737
 msgid "Oskaloosa"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is the capital of Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8618
+#. The capital of Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6739
 msgid "Oslo"
 msgstr "Osló"
 
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8621
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6741
 msgid "Osoyoos"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in the Czech Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8623
+#. A city in the Czech Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6743
 msgid "Ostrava"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is the capital of Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8625
+#. The capital of Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6745
 msgid "Ottawa"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8627
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6747
 msgid "Ottumwa"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is the capital of Burkina Faso
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8629
+#. The capital of Burkina Faso
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6749
 msgid "Ouagadougou"
 msgstr "Ouagadougou"
 
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8631
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6751
 msgid "Ouargla"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Morocco
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8633
+#. A city in Morocco
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6753
 msgid "Ouarzazat"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Morocco
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8635
+#. A city in Morocco
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6755
 msgid "Oujda"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8637
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6757
 msgid "Oulu"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8638
-#, fuzzy
-msgid "Outlaw Field Airport"
-msgstr "Glan an réimse ionchurtha"
-
-#. Translators: this is a city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8640
+#. A city in Portugal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6759
 msgid "Ovar"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Kansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8644
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6761
 #, fuzzy
 msgid "Overland Park"
 msgstr "Lár na hEorpa"
 
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8648
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6763
 msgid "Owatonna"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Kentucky in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8652
+#. A city in Kentucky in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6765
 msgid "Owensboro"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8656
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6767
 #, fuzzy
 msgid "Owosso"
 msgstr "Osló"
 
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8660
-msgid "Oxford"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8664
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6769
 msgid "Oxnard"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8665
-#, fuzzy
-msgid "Oxnard Airport"
-msgstr "Meiriceá/La_Paz"
-
-#. Translators: this is a city in Alabama in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8669
+#. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6771
 msgid "Ozark"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8671
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6773
 #, fuzzy
 msgid "Ozuki"
 msgstr "Ozuki Ab"
 
-#. Translators: this is a city in South Korea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8673
-#, fuzzy
-msgid "P'ohang"
-msgstr "Pohang Ab"
-
-#. Translators: this is a city in South Korea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8675
+#. A city in South Korea
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6775
 #, fuzzy
 msgid "P'yongt'aek"
 msgstr "Pyongtaek Ab"
 
-#. Translators: This is the time zone used on most of the
-#. west coast of North America. In Mexico it is called
-#. "Tiempo del Pacífico" and in French-speaking parts of
-#. Canada it is called "Heure du Pacifique". The string is
-#. only used in places where "US", "Canada" or "Mexico" is
-#. already clear from the context.
+#. The time zone used on most of the west coast of North
+#. America. In Mexico it is called "Tiempo del Pacífico"
+#. and in French-speaking parts of Canada it is called
+#. "Heure du Pacifique". The string is only used in places
+#. where "US", "Canada" or "Mexico" is already clear from
+#. the context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8683
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6783
 msgid "Pacific Time"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8687
+#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6785
 msgid "Paderborn"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Kentucky in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8691
+#. A city in Kentucky in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6787
 msgid "Paducah"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Arizona in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8695
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6789
 msgid "Page"
 msgstr "Page"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8696
-msgid "Page Field"
-msgstr "Page Field"
-
-#. Translators: this is a city in American Samoa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8698
+#. A city in American Samoa
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6791
 msgid "Pago Pago"
 msgstr "Pago Pago"
 
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8702
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6793
 msgid "Pagosa Springs"
 msgstr ""
 
 #. PK - Pakistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8704
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6795
 msgid "Pakistan"
 msgstr "An Phacastáin"
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8707
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6797
 msgid "Palacios"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in India
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8709
-#, fuzzy
-msgid "Palam"
-msgstr "Palau"
-
-#. Translators: this is a city in Lithuania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8711
+#. A city in Lithuania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6799
 msgid "Palanga"
 msgstr ""
 
 #. PW - Palau
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8713
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6801
 msgid "Palau"
 msgstr "Palau"
 
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8715
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6803
 #, fuzzy
 msgid "Palazzo"
 msgstr "Palau"
 
-#. Translators: this is a city in Indonesia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8717
+#. A city in Indonesia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6805
 msgid "Palembang"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8719
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6807
 msgid "Palermo"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8720
-msgid "Palermo Boccadifalco"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8723
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6809
 msgid "Palestine"
 msgstr "An Phalaistín"
 
 #. PS - Occupied Palestinian Territory
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8725
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6811
 #, fuzzy
 msgid "Palestinian Territory"
 msgstr "Príomhchríoch Astrálach"
 
-#. Translators: this is the capital of the Federated States
-#. of Micronesia
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8729
+#. The capital of the Federated States of Micronesia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6813
 #, fuzzy
 msgid "Palikir"
 msgstr "Palmer"
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8733
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6815
 msgid "Palm Springs"
 msgstr "Palm Springs"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8734
-#, fuzzy
-msgid "Palm Springs Regional Airport"
-msgstr "Name=Réigiúnach agus Insroichteacht"
-
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8736
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6817
 #, fuzzy
 msgid "Palma"
 msgstr "Palau"
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8740
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6819
 msgid "Palmdale"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in São Paulo in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8742
+#. A city in São Paulo in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6821
 #, fuzzy
 msgid "Palmeiras"
 msgstr "Palmer"
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8746
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6823
 msgid "Palmer"
 msgstr "Palmer"
 
-#. Translators: This is an American research station in
-#. Antarctica, which keeps the same time as mainland Chile.
-#. The string is only used in places where "Antarctica" is
-#. already clear from context.
+#. An American research station in Antarctica, which keeps
+#. the same time as mainland Chile. The string is only used
+#. in places where "Antarctica" is already clear from
+#. context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8752
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6829
 msgid "Palmer Station (Chile Time)"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8756
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6831
 msgid "Palo Alto"
 msgstr "Palo Alto"
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8759
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6833
 msgid "Pampa"
 msgstr ""
 
 #. PA - Panama. The local (Spanish) name is "Panamá". In common
 #. English usage (and in ISO 3166) it does not have the accent.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8763
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6837
 #, fuzzy
 msgid "Panama"
 msgstr "Panama City"
 
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8767
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6839
 msgid "Panama City"
 msgstr "Panama City"
 
-#. Translators: this is the capital of Panama
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8769
+#. The capital of Panama
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6841
 msgid "Panamá"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8771
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6843
 msgid "Paneveggio"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8773
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6845
 msgid "Pangnirtung"
 msgstr "Pangnirtung"
 
-#. Translators: this is a city in the Dominican Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8775
+#. A city in the Dominican Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6847
 #, fuzzy
 msgid "Pantanal"
 msgstr "Na Stáit Aontaithe/Montana"
 
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8777
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6849
 msgid "Pantelleria"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is the capital of French Polynesia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8779
+#. The capital of French Polynesia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6851
 #, fuzzy
 msgid "Papeete"
 msgstr "An Phalaistín"
 
-#. Translators: this is a city in Cyprus
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8781
+#. A city in Cyprus
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6853
 msgid "Paphos"
 msgstr ""
 
 #. PG - Papua New Guinea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8783
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6855
 msgid "Papua New Guinea"
 msgstr "Nua-Ghuine Phapua"
 
-#. Translators: this is a city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8785
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6857
 msgid "Paradeísion"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Barbados
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8787
+#. A city in Barbados
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6859
 #, fuzzy
 msgid "Paragon"
 msgstr "Paragua"
 
 #. PY - Paraguay
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8789
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6861
 msgid "Paraguay"
 msgstr "Paragua"
 
-#. Translators: this is the capital of Suriname
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8791
+#. The capital of Suriname
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6863
 #, fuzzy
 msgid "Paramaribo"
 msgstr "Barra dul chun cinn"
 
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8793
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6865
 #, fuzzy
 msgid "Paramillo"
 msgstr "Amarillo"
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8795
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6867
 msgid "Paraná"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8797
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6869
 #, fuzzy
 msgid "Paraíba"
 msgstr "Li&péid"
 
-#. Translators: this is a city in Mecklenburg-Western
-#. Pomerania in Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8801
+#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6871
 msgid "Parchim"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8803
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6873
 #, fuzzy
 msgid "Parent"
 msgstr "Page"
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8806
-msgid "Paris"
-msgstr "Páras"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8807
-#, fuzzy
-msgid "Paris-Le Bourget Airport"
-msgstr "© 2003 George Staikos"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8808
-#, fuzzy
-msgid "Paris-Orly"
-msgstr "Páras"
-
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8812
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6875
 msgid "Park Rapids"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in West Virginia in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8816
+#. A city in West Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6877
 msgid "Parkersburg"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8818
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6879
 msgid "Parma"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Piauí in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8820
+#. A city in Piauí in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6881
 msgid "Parnaíba"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Kansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8824
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6883
 msgid "Parsons"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8826
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6885
 #, fuzzy
 msgid "Pará"
 msgstr "Páras"
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8829
-#, fuzzy
-msgid "Pasadena"
-msgstr "An Phacastáin"
-
-#. Translators: this is a city in Mississippi in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8833
+#. A city in Mississippi in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6887
 msgid "Pascagoula"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8837
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6889
 msgid "Pasco"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8841
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6891
 msgid "Paso Robles"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in New Jersey in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8845
+#. A city in New Jersey in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6893
 #, fuzzy
 msgid "Paterson"
 msgstr "Anderson"
 
-#. Translators: this is a city in India
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8847
+#. A city in India
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6895
 msgid "Patna"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8851
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6897
 msgid "Patterson"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Maryland in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8855
+#. A city in Maryland in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6899
 #, fuzzy
 msgid "Patuxent"
 msgstr "Patuxent River"
 
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8857
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6901
 msgid "Pau"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Northwest Territories in
-#. Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8861
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6903
 msgid "Paulatuk"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Bahia in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8863
+#. A city in Bahia in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6905
 #, fuzzy
 msgid "Paulo Afonso"
 msgstr "Palo Alto"
 
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8867
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6907
 msgid "Pauls Valley"
 msgstr "Pauls Valley"
 
-#. Translators: this is a city in Rhode Island in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8871
+#. A city in Rhode Island in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6909
 msgid "Pawtucket"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8875
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6911
 msgid "Paxson"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8876
-#, fuzzy
-msgid "Paya Lebar Airport"
-msgstr "Meiriceá/Cambridge_Bay"
-
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8880
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6913
 #, fuzzy
 msgid "Paynesville"
 msgstr "Clarksville"
 
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8882
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6915
 msgid "Peace River"
 msgstr "Peace River"
 
-#. Translators: this is a city in Georgia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8886
-msgid "Peachtree City"
-msgstr "Peachtree City"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8887
-#, fuzzy
-msgid "Peachtree City-Falcon Field"
-msgstr "Peachtree City"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8888
-#, fuzzy
-msgid "Pearland Regional Airport"
-msgstr "Name=Réigiúnach agus Insroichteacht"
-
-#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8892
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6917
 #, fuzzy
 msgid "Peason"
 msgstr "Dawson"
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8895
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6919
 msgid "Pecos"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8897
-msgid "Pedras Rubras"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Indonesia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8899
+#. A city in Indonesia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6921
 #, fuzzy
 msgid "Pekanbaru"
 msgstr "Peiriú"
 
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8901
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6923
 msgid "Pella"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8905
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6925
 msgid "Pellston"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Rio Grande do Sul in
-#. Brazil
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8909
+#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6927
 msgid "Pelotas"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Mozambique
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8911
+#. A city in Mozambique
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6929
 msgid "Pemba"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Wales in the United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8915
+#. A city in Wales in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6931
 msgid "Pembrey"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8919
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6933
 msgid "Pembroke Pines"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Oregon in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8923
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6935
 msgid "Pendleton"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8927
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6937
 msgid "Penn Yan"
 msgstr "Penn Yan"
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8931
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6939
 msgid "Pennsylvania"
 msgstr "Pennsylvania"
 
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8935
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6941
 msgid "Pensacola"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8936
-#, fuzzy
-msgid "Pensacola Regional Airport"
-msgstr "Name=Réigiúnach agus Insroichteacht"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8937
-#, fuzzy
-msgid "Pensacola, Naval Air Station"
-msgstr "Stáisiún Nua"
-
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8940
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6943
 msgid "Penticton"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Russia.
+#. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Ð?енза".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8944
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6947
 msgid "Penza"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8948
-msgid "Peoria"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8950
+#. A city in Colombia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6949
 #, fuzzy
 msgid "Pereira"
 msgstr "Puerto Lempira"
 
-#. Translators: this is a city in Russia.
+#. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Ð?еÑ?мÑ?".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8954
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6953
 msgid "Perm'"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8956
-msgid "Pernambuco"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8958
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6955
 msgid "Perpignan"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8962
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6957
 #, fuzzy
 msgid "Perry"
 msgstr "Mearcair"
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8965
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6959
 msgid "Perryton"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Western Australia in
-#. Australia
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8969
+#. A city in Western Australia in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6961
 msgid "Perth"
 msgstr "Perth"
 
-#. Translators: this is a city in Indiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8973
-msgid "Peru"
-msgstr "Peiriú"
-
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8975
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6963
 msgid "Perugia"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8977
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6965
 msgid "Pescara"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8979
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6967
 msgid "Petawawa"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8980
-#, fuzzy
-msgid "Peter O Knight Airport"
-msgstr "Cruthaigh Téama Nua"
-
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8982
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6969
 msgid "Peterborough"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in West Virginia in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8986
-msgid "Petersburg"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8988
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6971
 msgid "Petite-Rivière"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Pernambuco in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8990
+#. A city in Pernambuco in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6973
 #, fuzzy
 msgid "Petrolina"
 msgstr "An Eoraip/Beirlín"
 
-#. Translators: this is a city in Russia.
+#. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Ð?еÑ?Ñ?опавловÑ?к-Ð?амÑ?аÑ?Ñ?кий".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8994
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6977
 msgid "Petropavlovsk"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8998
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6979
 msgid "Philadelphia"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8999
-#, fuzzy
-msgid "Philadelphia International Airport"
-msgstr "Seirbhís Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#. Translators: this is a city in South Dakota in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9003
+#. A city in South Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6981
 msgid "Philip"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9004
-#, fuzzy
-msgid "Philip Billard Municipal Airport"
-msgstr "Auckland, Oileáin Chatham"
-
 #. PH - Philippines
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9006
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6983
 msgid "Philippines"
 msgstr "Na hOileáin Fhilipíneacha"
 
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9010
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6985
 msgid "Phillips"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is the capital of Cambodia.
+#. The capital of Cambodia.
 #. "Phnom Penh" is the traditional English name.
 #. The local name in Khmer is "Phnum Penh".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9015
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6990
 msgid "Phnom Penh"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Arizona in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9019
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6992
 msgid "Phoenix"
 msgstr "Phoenix"
 
-#. Translators: This is the time zone in the Phoenix
-#. Islands, one of the three main island groups of
-#. Kiribati. This string is only used in places where
-#. "Kiribati" is already clear from context.
+#. The time zone in the Phoenix Islands, one of the three
+#. main island groups of Kiribati. This string is only used
+#. in places where "Kiribati" is already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9025
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6997
 #, fuzzy
 msgid "Phoenix Islands"
 msgstr "Rhode Island"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9026
-#, fuzzy
-msgid "Phoenix Sky Harbor International Airport"
-msgstr "Aerfort Idirnáisiúnta Tóiceo"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9027
-#, fuzzy
-msgid "Phoenix-Deer Valley Municipal Airport"
-msgstr "Phoenix-Deer Valley"
-
-#. Translators: this is a city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9029
+#. A city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6999
 msgid "Phrae"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9031
+#. A city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7001
 msgid "Phuket"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9033
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7003
 msgid "Piacenza"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Trinidad and Tobago
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9035
+#. A city in Trinidad and Tobago
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7005
 msgid "Piarco"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9037
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7007
 msgid "Piauí"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Coahuila in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9039
+#. A city in Coahuila in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7009
 msgid "Piedras Negras"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in South Dakota in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9043
+#. A city in South Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7011
 msgid "Pierre"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9044
-#, fuzzy
-msgid "Pierre Elliot Trudeau International Airport"
-msgstr "Seirbhís Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#. Translators: this is a city in Slovakia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9046
+#. A city in Slovakia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7013
 msgid "Piešťany"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in the Philippines
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9048
+#. A city in the Philippines
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7015
 msgid "Pildira"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9050
+#. A city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7017
 msgid "Pilot Mound"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9052
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7019
 msgid "Pincher Creek"
 msgstr "Pincher Creek"
 
-#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9056
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7021
 msgid "Pine Bluff"
 msgstr "Pine Bluff"
 
-#. Translators: this is a city in South Dakota in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9060
+#. A city in South Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7023
 msgid "Pine Ridge"
 msgstr "Pine Ridge"
 
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9064
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7025
 msgid "Pine River"
 msgstr "Pine River"
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9067
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7027
 msgid "Pine Springs"
 msgstr "Pine Springs"
 
-#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9071
+#. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7029
 #, fuzzy
 msgid "Pinedale"
 msgstr "Pine Ridge"
 
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9075
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7031
 #, fuzzy
 msgid "Pinehurst"
 msgstr "Prince Rupert"
 
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9079
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7033
 msgid "Pipestone"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in São Paulo in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9081
+#. A city in São Paulo in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7035
 msgid "Piraçununga"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Pará in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9083
+#. A city in Pará in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7037
 #, fuzzy
 msgid "Piri Grande"
 msgstr "Li&péid"
 
-#. Translators: this is a city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9085
-#, fuzzy
-msgid "Pirkkala"
-msgstr "Palau"
-
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9087
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7039
 #, fuzzy
 msgid "Pisa"
 msgstr "An Phacastáin"
 
-#. Translators: this is a city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9089
+#. A city in Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7041
 msgid "Pisco"
 msgstr ""
 
 #. PN - Pitcairn, a British territory in the South Pacific
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9091
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7043
 #, fuzzy
 msgid "Pitcairn"
 msgstr "An Phacastáin"
 
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9094
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7045
 msgid "Pitt Meadows"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9098
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7047
 msgid "Pittsburgh"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9099
-#, fuzzy
-msgid "Pittsburgh International Airport"
-msgstr "Seirbhís Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9103
-msgid "Pittsfield"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Oregon in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9107
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7049
 #, fuzzy
 msgid "Placer"
 msgstr "Palmer"
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9110
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7051
 msgid "Plainview"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Mauritius
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9112
+#. A city in Mauritius
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7053
 #, fuzzy
 msgid "Plaisance"
 msgstr "Alliance"
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9115
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7055
 #, fuzzy
 msgid "Plano"
 msgstr "An Pholainn"
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9119
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7057
 msgid "Platinum"
 msgstr "Platinum"
 
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9123
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7059
 msgid "Plattsburgh"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9127
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7061
 msgid "Plattsmouth"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Croatia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9129
-#, fuzzy
-msgid "Pleso"
-msgstr "Clemson"
-
-#. Translators: this is a city in Bulgaria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9131
+#. A city in Bulgaria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7063
 msgid "Plovdiv"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in New Hampshire in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9135
-msgid "Plymouth"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9138
+#. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7065
 msgid "Pocatello"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Montenegro
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9140
+#. A city in Montenegro
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7067
 msgid "Podgorica"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9142
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7069
 #, fuzzy
 msgid "Poggiale"
 msgstr "An Phortaingéil"
 
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9146
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7071
 msgid "Pohick"
 msgstr ""
 
-#. Translators: This is one of two time zones in the
-#. Federated States of Micronesia, including the islands of
-#. Pohnpei and Kosrae. The string is only used in places
-#. where "Micronesia" is already clear from context.
+#. One of two time zones in the Federated States of
+#. Micronesia, including the islands of Pohnpei and Kosrae.
+#. The string is only used in places where "Micronesia" is
+#. already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9152
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7077
 msgid "Pohnpei / Kosrae"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9156
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7079
 msgid "Point Hope"
 msgstr "Point Hope"
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9160
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7081
 msgid "Point Lay"
 msgstr "Point Lay"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9161
-msgid "Point Mugu, Naval Air Warfare Center"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in West Virginia in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9165
+#. A city in West Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7083
 msgid "Point Pleasant"
 msgstr "Point Pleasant"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9166
-#, fuzzy
-msgid "Pointe Noire"
-msgstr "Point Hope"
-
-#. Translators: this is a city in Saint Lucia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9168
+#. A city in Saint Lucia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7085
 #, fuzzy
 msgid "Pointe Sable"
 msgstr "Point Salines"
 
-#. Translators: this is a city in the Republic of the Congo
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9170
+#. A city in the Republic of the Congo
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7087
 msgid "Pointe-Noire"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9172
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7089
 msgid "Poitiers"
 msgstr ""
 
 #. PL - Poland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9174
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7091
 msgid "Poland"
 msgstr "An Pholainn"
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9178
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7093
 #, fuzzy
 msgid "Pomona"
 msgstr "Altoona"
 
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9182
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7095
 msgid "Pompano Beach"
 msgstr "Pompano Beach"
 
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9186
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7097
 msgid "Ponca City"
 msgstr "Ponca City"
 
-#. Translators: this is a city in Puerto Rico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9188
+#. A city in Puerto Rico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7099
 msgid "Ponce"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9190
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7101
 msgid "Pond Inlet"
 msgstr "Pond Inlet"
 
-#. Translators: this is a city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9192
+#. A city in Portugal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7103
 msgid "Ponta Delgada"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Mato Grosso do Sul in
-#. Brazil
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9196
+#. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7105
 msgid "Ponta Porã"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9198
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7107
 #, fuzzy
 msgid "Pontecagnano"
 msgstr "Na Stáit Aontaithe/Montana"
 
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9202
-msgid "Pontiac"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9203
-msgid "Pope Air Force Base"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Missouri in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9207
+#. A city in Missouri in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7109
 msgid "Poplar Bluff"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Slovakia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9209
+#. A city in Slovakia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7111
 #, fuzzy
 msgid "Poprad"
 msgstr "An Pholainn"
 
-#. Translators: this is a city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9211
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7113
 msgid "Pori"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9215
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7115
 msgid "Port Alexander"
 msgstr "Port Alexander"
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9219
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7117
 msgid "Port Alsworth"
 msgstr "Port Alsworth"
 
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9223
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7119
 msgid "Port Angeles"
 msgstr "Port Angeles"
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9226
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7121
 #, fuzzy
 msgid "Port Aransas"
 msgstr "Arkansas"
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9229
-#, fuzzy
-msgid "Port Arthur"
-msgstr "Port Alsworth"
-
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9231
-#, fuzzy
-msgid "Port Colborne"
-msgstr "Port Clarence"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9232
-#, fuzzy
-msgid "Port Columbus International Airport"
-msgstr "Seirbhís Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#. Translators: this is a city in South Africa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9234
+#. A city in South Africa
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7123
 msgid "Port Elizabeth"
 msgstr "Port Elizabeth"
 
-#. Translators: this is a city in Nigeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9236
+#. A city in Nigeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7125
 msgid "Port Harcourt"
 msgstr "Port Harcourt"
 
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9239
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7127
 msgid "Port Hardy"
 msgstr "Port Hardy"
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9243
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7129
 msgid "Port Heiden"
 msgstr "Port Heiden"
 
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9247
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7131
 msgid "Port Hope"
 msgstr "Port Hope"
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9250
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7133
 msgid "Port Isabel"
 msgstr "Port Isabel"
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9253
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7135
 #, fuzzy
 msgid "Port Lavaca"
 msgstr "Point Lay"
 
-#. Translators: this is the capital of Mauritius
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9255
+#. The capital of Mauritius
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7137
 #, fuzzy
 msgid "Port Louis"
 msgstr "St Louis"
 
-#. Translators: this is a city in Mauritius
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9257
+#. A city in Mauritius
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7139
 #, fuzzy
 msgid "Port Mathurin"
 msgstr "Port Said"
 
-#. Translators: this is the capital of Papua New Guinea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9259
+#. The capital of Papua New Guinea
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7141
 #, fuzzy
 msgid "Port Moresby"
 msgstr "An tAigéan Ciúin/Port_Moresby"
 
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9262
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7143
 #, fuzzy
 msgid "Port Simpson"
 msgstr "Port Said"
 
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9264
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7145
 #, fuzzy
 msgid "Port Weller"
 msgstr "Port Angeles"
 
-#. Translators: this is a city in Gabon
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9266
+#. A city in Gabon
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7147
 msgid "Port-Gentil"
 msgstr "Port-Gentil"
 
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9268
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7149
 #, fuzzy
 msgid "Port-Menier"
 msgstr "Port-Gentil"
 
-#. Translators: this is the capital of Trinidad and Tobago
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9270
+#. The capital of Trinidad and Tobago
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7151
 #, fuzzy
 msgid "Port-of-Spain"
 msgstr "Porto Santo"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9271
-msgid "Portage, Portage Glacier"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9273
-msgid "Portela"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9277
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7153
 msgid "Porterville"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Oregon in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9281
-msgid "Portland"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9282
-#, fuzzy
-msgid "Portland International Airport"
-msgstr "Seirbhís Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9283
-#, fuzzy
-msgid "Portland-Hillsboro Airport"
-msgstr "An Afraic/Johannesburg"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9284
-#, fuzzy
-msgid "Portland-Troutdale Airport"
-msgstr "An Afraic/Porto-Novo"
-
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9286
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7155
 #, fuzzy
 msgid "Portneuf"
 msgstr "An Phortaingéil"
 
-#. Translators: this is a city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9288
+#. A city in Portugal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7157
 #, fuzzy
 msgid "Porto"
 msgstr "Port Hope"
 
-#. Translators: this is a city in Rio Grande do Sul in
-#. Brazil
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9292
+#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7159
 msgid "Porto Alegre"
 msgstr "Porto Alegre"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9293
-#, fuzzy
-msgid "Porto Alegre Airport"
-msgstr "An Afraic/Porto-Novo"
-
-#. Translators: this is a city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9295
+#. A city in Portugal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7161
 msgid "Porto Santo"
 msgstr "Porto Santo"
 
-#. Translators: this is the capital of Benin
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9297
+#. The capital of Benin
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7163
 msgid "Porto-Novo"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Slovenia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9299
+#. A city in Slovenia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7165
 msgid "Portorož"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9303
-msgid "Portsmouth"
-msgstr ""
-
 #. PT - Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9305
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7167
 msgid "Portugal"
 msgstr "An Phortaingéil"
 
-#. Translators: this is a city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9307
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7169
 msgid "Posadas"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9309
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7171
 msgid "Poste-de-la-Baleine"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in South Africa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9311
+#. A city in South Africa
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7173
 msgid "Potchefstroom"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9315
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7175
 msgid "Poteau"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9317
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7177
 msgid "Potosí"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9321
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7179
 msgid "Pottstown"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9325
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7181
 msgid "Poughkeepsie"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Cambodia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9327
-msgid "Pouthichentong"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9330
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7183
 msgid "Powell River"
 msgstr "Powell River"
 
-#. Translators: this is a city in Veracruz in Mexico.
-#. This is one of several cities in Mexico called "Poza
-#. Rica".
+#. A city in Veracruz in Mexico.
+#. One of several cities in Mexico called "Poza Rica".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9335
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7187
 #, fuzzy
 msgid "Poza Rica de Hidalgo"
 msgstr "Poza Rica"
 
-#. Translators: this is a city in Poland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9337
+#. A city in Poland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7189
 msgid "PoznaÅ?"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Minas Gerais in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9339
+#. A city in Minas Gerais in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7191
 msgid "Poços de Caldas"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is the capital of the Czech Republic.
+#. The capital of the Czech Republic.
 #. "Prague" is the traditional English name.
 #. The local name in Czech is "Praha".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9344
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7196
 msgid "Prague"
 msgstr "Prág"
 
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9348
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7198
 #, fuzzy
 msgid "Prairie du Chien"
 msgstr "Prairie Du Chien"
 
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9350
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7200
 #, fuzzy
 msgid "Pratica di Mare"
 msgstr "Pratica Di Mare"
 
-#. Translators: this is a city in Kansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9354
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7202
 msgid "Pratt"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Cape Verde
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9356
+#. A city in Cape Verde
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7204
 msgid "Preguiça"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Arizona in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9360
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7206
 msgid "Prescott"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in São Paulo in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9362
+#. A city in São Paulo in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7208
 msgid "Presidente Prudente"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Maine in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9365
+#. A city in Maine in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7210
 msgid "Presque Isle"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9369
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7212
 msgid "Preston"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Scotland in the United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9373
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7214
 msgid "Prestwick"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is the capital of South Africa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9375
+#. The capital of South Africa
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7216
 #, fuzzy
 msgid "Pretoria"
 msgstr "Astoria"
 
-#. Translators: this is a city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9377
+#. A city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7218
 #, fuzzy
 msgid "Price"
 msgstr "Deas"
 
-#. Translators: this is a city in Slovakia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9379
+#. A city in Slovakia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7220
 msgid "Prievidza"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9381
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7222
 msgid "Prince Albert"
 msgstr "Prince Albert"
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9383
+#. A state/province/territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7224
 msgid "Prince Edward Island"
 msgstr "Prince Edward Island"
 
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9386
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7226
 msgid "Prince George"
 msgstr "Prince George"
 
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9389
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7228
 msgid "Prince Rupert"
 msgstr "Prince Rupert"
 
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9393
-msgid "Princeton"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Rhode Island in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9397
+#. A city in Rhode Island in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7230
 msgid "Providence"
 msgstr "Providence"
 
-#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9401
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7232
 msgid "Provincetown"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9403
+#. A city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7234
 msgid "Provo"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Taiwan.
+#. A city in Taiwan.
 #. The name is also written "å??é ?".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9407
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7238
 #, fuzzy
 msgid "Pu-ting"
 msgstr "Austin"
 
-#. Translators: this is a city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9409
+#. A city in Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7240
 #, fuzzy
 msgid "Pucallpa"
 msgstr "Pula"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9410
-#, fuzzy
-msgid "Pudong Airport"
-msgstr "Meiriceá/Pangnirtung"
-
-#. Translators: this is a city in Puebla in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9412
-msgid "Puebla"
-msgstr "Puebla"
-
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9416
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7242
 msgid "Pueblo"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9418
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7244
 msgid "Puerto Ayacucho"
 msgstr "Puerto Ayacucho"
 
-#. Translators: this is a city in Guatemala
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9420
+#. A city in Guatemala
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7246
 msgid "Puerto Barrios"
 msgstr "Puerto Barrios"
 
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9422
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7248
 #, fuzzy
 msgid "Puerto Borburata"
 msgstr "Puerto Plata"
 
-#. Translators: this is a city in Nicaragua
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9424
+#. A city in Nicaragua
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7250
 msgid "Puerto Cabezas"
 msgstr "Puerto Cabezas"
 
-#. Translators: this is a city in Oaxaca in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9426
+#. A city in Oaxaca in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7252
 msgid "Puerto Escondido"
 msgstr "Puerto Escondido"
 
-#. Translators: this is a city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9428
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7254
 #, fuzzy
 msgid "Puerto Iguazú"
 msgstr "Puerto Cabezas"
 
-#. Translators: this is a city in Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9430
+#. A city in Honduras
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7256
 msgid "Puerto Lempira"
 msgstr "Puerto Lempira"
 
-#. Translators: this is a city in Costa Rica
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9432
+#. A city in Costa Rica
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7258
 msgid "Puerto Limón"
 msgstr "Puerto Limón"
 
-#. Translators: this is a city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9434
+#. A city in Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7260
 msgid "Puerto Maldonado"
 msgstr "Puerto Maldonado"
 
-#. Translators: this is a city in Chile
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9436
+#. A city in Chile
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7262
 msgid "Puerto Montt"
 msgstr "Puerto Montt"
 
-#. Translators: this is a city in the Dominican Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9438
+#. A city in the Dominican Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7264
 msgid "Puerto Plata"
 msgstr "Puerto Plata"
 
 #. PR - Puerto Rico, a territory of the United States in the
 #. Caribbean.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9442
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7268
 msgid "Puerto Rico"
 msgstr "Portó Ríce"
 
-#. Translators: this is a city in Guatemala
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9444
+#. A city in Guatemala
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7270
 #, fuzzy
 msgid "Puerto San José"
 msgstr "Porto Santo"
 
-#. Translators: this is a city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9446
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7272
 msgid "Puerto Suárez"
 msgstr "Puerto Suárez"
 
-#. Translators: this is a city in Jalisco in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9448
+#. A city in Jalisco in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7274
 msgid "Puerto Vallarta"
 msgstr "Puerto Vallarta"
 
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9452
-msgid "Pullman"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Chile
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9454
+#. A city in Chile
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7276
 msgid "Punta Arenas"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9458
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7278
 msgid "Punta Gorda"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9459
-#, fuzzy
-msgid "Punta Raisi Airport"
-msgstr "Meiriceá/La_Paz"
-
-#. Translators: this is a city in South Korea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9461
+#. A city in South Korea
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7280
 #, fuzzy
 msgid "Pusan"
 msgstr "Pula"
 
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9463
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7282
 msgid "Puvirnituq"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Hungary
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9465
+#. A city in Hungary
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7284
 msgid "Pápa"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9467
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7286
 msgid "Páros"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Estonia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9469
+#. A city in Estonia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7288
 msgid "Pärnu"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Hungary
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9471
+#. A city in Hungary
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7290
 msgid "Pécs"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Bahia in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9473
+#. A city in Bahia in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7292
 #, fuzzy
 msgid "Pôrto Seguro"
 msgstr "Porto Alegre"
 
-#. Translators: this is a city in Rondônia in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9475
+#. A city in Rondônia in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7294
 #, fuzzy
 msgid "Pôrto Velho"
 msgstr "Porto Velho"
 
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9477
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7296
 msgid "Qal'at Bishah"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9479
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7298
 #, fuzzy
 msgid "Qara"
 msgstr "Catar"
 
-#. Translators: this is a city in Kazakhstan.
+#. A city in Kazakhstan.
 #. The local name in Russian is "Karaganda".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9483
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7302
 #, fuzzy
 msgid "Qaraghandy"
 msgstr "Paragua"
 
 #. QA - Qatar
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9485
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7304
 msgid "Qatar"
 msgstr "Catar"
 
-#. Translators: this is a city in Iran.
+#. A city in Iran.
 #. The name is also written "Ù?زÙ?Û?Ù?".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9489
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7308
 #, fuzzy
 msgid "Qazvin"
 msgstr "Ain"
 
-#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9491
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7310
 msgid "Qikiqtarjuaq"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9492
-#, fuzzy
-msgid "Qikiqtarjuaq Airport"
-msgstr "Aerfort Asahikawa"
-
-#. Translators: this is a city in Shandong in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9494
+#. A city in Shandong in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7312
 msgid "Qingdao"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Kazakhstan.
+#. A city in Kazakhstan.
 #. The local name in Russian is "Kostanay".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9498
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7316
 #, fuzzy
 msgid "Qostanay"
 msgstr "Astana"
 
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9502
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7318
 msgid "Quakertown"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9506
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7320
 msgid "Quantico"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada.
-#. The local name in French is "Québec".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9510
-msgid "Quebec"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9513
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7322
 msgid "Queen Charlotte"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in
-#. Australia
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9517
+#. A state/province/territory in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7324
 msgid "Queensland"
 msgstr "Queensland"
 
-#. Translators: this is a city in Mozambique
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9519
+#. A city in Mozambique
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7326
 msgid "Quelimane"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Querétaro in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9521
-msgid "Querétaro"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9524
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7328
 msgid "Quesnel"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9528
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7330
 msgid "Quillayute"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9530
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7332
 msgid "Quimper"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9534
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7334
 msgid "Quincy"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9536
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7336
 msgid "Quintana Roo"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is the capital of Ecuador
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9538
+#. The capital of Ecuador
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7338
 msgid "Quito"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Tunisia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9540
+#. A city in Tunisia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7340
 msgid "Qulaybiyah"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Kazakhstan.
+#. A city in Kazakhstan.
 #. The local name in Russian is "Kyzylorda".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9544
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7344
 #, fuzzy
 msgid "Qyzylorda"
 msgstr "Na Stáit Aontaithe/Florida"
 
-#. Translators: this is a city in the United Arab Emirates
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9546
+#. A city in the United Arab Emirates
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7346
 #, fuzzy
 msgid "Ra's al Khaymah"
 msgstr "Ras Al Khaimah"
 
-#. Translators: this is the capital of Morocco
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9548
+#. The capital of Morocco
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7348
 #, fuzzy
 msgid "Rabat"
 msgstr "Ashgabat"
 
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9552
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7350
 msgid "Racine"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9554
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7352
 #, fuzzy
 msgid "Radisson"
 msgstr "Addison"
 
-#. Translators: this is a city in Puerto Rico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9556
+#. A city in Puerto Rico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7354
 msgid "Rafael Hernandez"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9558
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7356
 msgid "Rafha"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9562
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7358
 msgid "Raleigh"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9566
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7360
 msgid "Ramona"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Israel
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9568
+#. A city in Israel
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7362
 msgid "Ramot Remez"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Rhineland-Palatinate in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9572
+#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7364
 msgid "Ramstein"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Cuba
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9574
-msgid "Rancho Boyeros"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9578
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7366
 msgid "Rancho Cucamonga"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is the capital of Myanmar.
+#. The capital of Myanmar.
 #. "Rangoon" is the traditional English name.
 #. The local name in Burmese is "Yangon".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9583
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7371
 #, fuzzy
 msgid "Rangoon"
 msgstr "Angoon"
 
-#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9585
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7373
 msgid "Rankin Inlet"
 msgstr "Rankin Inlet"
 
-#. Translators: this is a city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9587
+#. A city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7375
 msgid "Ranong"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9591
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7377
 msgid "Rantoul"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in South Dakota in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9595
+#. A city in South Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7379
 msgid "Rapid City"
 msgstr "Rapid City"
 
-#. Translators: this is a city in Iran
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9597
+#. A city in Iran
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7381
 msgid "Rasht"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9601
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7383
 msgid "Raton"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9605
+#. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7385
 msgid "Rawlins"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9607
+#. A city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7387
 msgid "Rayong"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9611
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7389
 msgid "Reading"
 msgstr "Reading"
 
-#. Translators: this is a city in Pernambuco in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9613
+#. A city in Pernambuco in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7391
 msgid "Recife"
 msgstr "Recife"
 
-#. Translators: this is a city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9615
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7393
 #, fuzzy
 msgid "Reconquista"
 msgstr "Reconquista, SF"
 
-#. Translators: this is a city in the Cayman Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9617
+#. A city in the Cayman Islands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7395
 msgid "Red Bay Estate"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9621
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7397
 msgid "Red Bluff"
 msgstr "Red Bluff"
 
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9625
-#, fuzzy
-msgid "Red Cliff"
-msgstr "Red Bluff"
-
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9627
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7399
 msgid "Red Deer"
 msgstr "Red Deer"
 
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9629
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7401
 msgid "Red Lake"
 msgstr "Red Lake"
 
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9631
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7403
 msgid "Red Oak"
 msgstr "Red Oak"
 
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9635
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7405
 msgid "Red Wing"
 msgstr "Red Wing"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9636
-#, fuzzy
-msgid "Redbird Airport"
-msgstr "© 2003 George Staikos"
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9640
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7407
 msgid "Redding"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Oregon in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9644
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7409
 msgid "Redmond"
 msgstr "Redmond"
 
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9648
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7411
 msgid "Redwood Falls"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9650
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7413
 msgid "Reggio di Calabria"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9652
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7415
 msgid "Regina"
 msgstr "Regina"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9653
-msgid "Regina University"
-msgstr ""
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7416
+#, fuzzy
+msgctxt "Region"
+msgid "Antarctica"
+msgstr "An tAntartach"
+
+#. FIXME: rename this to Atlantic Ocean
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7418
+#, fuzzy
+msgctxt "Region"
+msgid "Atlantic"
+msgstr "An tAtlantach"
 
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9655
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7420
 msgid "Reims"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Tunisia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9657
+#. A city in Tunisia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7422
 msgid "Remada"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9659
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7424
 msgid "Rennes"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Nevada in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9663
+#. A city in Nevada in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7426
 msgid "Reno"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9667
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7428
 msgid "Renton"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9669
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7430
 msgid "Repulse Bay"
 msgstr "Repulse Bay"
 
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9671
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7432
 #, fuzzy
 msgid "Resia"
 msgstr "Regina"
 
-#. Translators: this is a city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9673
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7434
 msgid "Resistencia"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9675
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7436
 msgid "Resolute"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Guatemala
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9677
+#. A city in Guatemala
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7438
 msgid "Retalhuleu"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9679
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7440
 msgid "Reus"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9682
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7442
 msgid "Revelstoke"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9685
+#. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7444
 msgid "Rexburg"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9687
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7446
 msgid "Reyes"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is the capital of Iceland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9689
+#. The capital of Iceland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7448
 msgid "Reykjavík"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Tamaulipas in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9691
+#. A city in Tamaulipas in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7450
 msgid "Reynosa"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9695
+#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7452
 msgid "Rheine"
 msgstr ""
 
-#. Translators: This is a state in Germany.  The local name
-#. is "Rheinland-Pfalz". Please use that unless you know that
-#. it has a different name in your language.
+#. A state in Germany.  The local name is "Rheinland-Pfalz".
+#. Please use that unless you know that it has a different
+#. name in your language.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9700
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7457
 msgid "Rhineland-Palatinate"
 msgstr "Dúiche na Réine-Pfalz"
 
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9704
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7459
 msgid "Rhinelander"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9708
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7461
 msgid "Rhode Island"
 msgstr "Rhode Island"
 
-#. Translators: this is a city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9710
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7463
 msgid "Riberalta"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9714
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7465
 msgid "Rice Lake"
 msgstr "Rice Lake"
 
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9718
-msgid "Richlands"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9722
-msgid "Richmond"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9723
-msgid "Rickenbacker Air National Guard Base"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9725
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7467
 msgid "Rieti"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9729
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7469
 msgid "Rifle"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Croatia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9731
+#. A city in Croatia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7471
 msgid "Rijeka"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9733
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7473
 msgid "Rimini"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Acre in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9735
+#. A city in Acre in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7475
 msgid "Rio Branco"
 msgstr "Rio Branco"
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9737
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7477
 #, fuzzy
 msgid "Rio Grande do Norte"
 msgstr "Airport del Norte"
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9739
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7479
 #, fuzzy
 msgid "Rio Grande do Sul"
 msgstr "Río Grande"
 
-#. Translators: this is a city in Rio de Janeiro in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9741
-msgid "Rio de Janeiro"
-msgstr "Rio de Janeiro"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9742
-#, fuzzy
-msgid "Rio de Janeiro Airport"
-msgstr "Rio de Janeiro"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9743
-msgid "Rio de Janeiro-Santa Cruz Air Base"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9745
+#. A city in Colombia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7481
 #, fuzzy
 msgid "Rionegro"
 msgstr "Rio de Janeiro"
 
-#. Translators: this is a city in Nicaragua
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9747
+#. A city in Nicaragua
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7483
 msgid "Rivas"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9751
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7485
 msgid "Riverside"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9752
-#, fuzzy
-msgid "Riverside / March Air Force Base"
-msgstr "Bunáit Aerfhórsa"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9753
-msgid "Riverside Municipal Airport"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9757
+#. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7487
 msgid "Riverton"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9759
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7489
 msgid "Rivière-du-Loup"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9761
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7491
 msgid "Rivière-la-Madeleine"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9763
+#. A city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7493
 msgid "Rivne"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is the capital of Saudi Arabia.
+#. The capital of Saudi Arabia.
 #. "Riyadh" is the traditional English name.
 #. The local name in Arabic is "Ar Riyad".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9768
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7498
 msgid "Riyadh"
 msgstr "Riyadh"
 
-#. Translators: this is the capital of the British Virgin
-#. Islands
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9772
+#. The capital of the British Virgin Islands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7500
 msgid "Road Town"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9776
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7502
 msgid "Roanoke"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9780
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7504
 msgid "Roanoke Rapids"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9782
+#. A city in Honduras
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7506
 msgid "Roatán"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Missouri in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9786
+#. A city in Missouri in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7508
 #, fuzzy
 msgid "Robertson"
 msgstr "Cothrom an Lae Nelson"
 
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9788
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7510
 msgid "Roberval"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9792
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7512
 msgid "Robinson"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9794
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7514
 msgid "Roboré"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9798
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7516
 msgid "Rochelle"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9802
-msgid "Rochester"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in South Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9806
+#. A city in South Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7518
 msgid "Rock Hill"
 msgstr "Rock Hill"
 
-#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9810
+#. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7520
 msgid "Rock Springs"
 msgstr "Rock Springs"
 
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9814
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7522
 msgid "Rockford"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9816
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7524
 msgid "Rockglen"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Queensland in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9818
+#. A city in Queensland in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7526
 msgid "Rockhampton"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Maine in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9821
+#. A city in Maine in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7528
 msgid "Rockland"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9824
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7530
 msgid "Rockport"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9827
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7532
 msgid "Rocksprings"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9831
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7534
 msgid "Rocky Mount"
 msgstr "Rocky Mount"
 
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9833
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7536
 #, fuzzy
 msgid "Rocky Mountain House"
 msgstr "Seoladh Baile"
 
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9836
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7538
 #, fuzzy
 msgid "Rocky Point"
 msgstr "Rocky Mount"
 
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9838
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7540
 msgid "Rodez"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9842
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7542
 #, fuzzy
 msgid "Roe"
 msgstr "Rome"
 
-#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9846
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7544
 msgid "Rogers"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9850
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7546
 #, fuzzy
 msgid "Rogers City"
 msgstr "Cathair/Ceantar:"
 
-#. Translators: this is a city in Missouri in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9854
-#, fuzzy
-msgid "Rolla"
-msgstr "An Ollainn"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9855
-msgid "Roma Fiumicino"
-msgstr ""
-
 #. RO - Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9857
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7548
 msgid "Romania"
 msgstr "An Rómáin"
 
-#. Translators: this is a city in Oregon in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9861
-msgid "Rome"
-msgstr "Rome"
-
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9865
-#, fuzzy
-msgid "Romeoville"
-msgstr "Coffeyville"
-
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9867
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7550
 #, fuzzy
 msgid "Romorantin"
 msgstr "An Rómáin"
 
-#. Translators: this is a city in the Isle of Man
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9869
+#. A city in the Isle of Man
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7552
 msgid "Ronaldsway"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9871
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7554
 msgid "Ronchi dei Legionari"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9873
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7556
 #, fuzzy
 msgid "Rondônia"
 msgstr "An Rómáin"
 
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9875
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7558
 msgid "Ronneby"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9877
-#, fuzzy
-msgid "Roraima"
-msgstr "An Rómáin"
-
-#. Translators: this is a city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9879
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7560
 msgid "Rosario"
 msgstr "Rosario"
 
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9883
-msgid "Roseau"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Oregon in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9887
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7562
 msgid "Roseburg"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9889
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7564
 msgid "Rosetown"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9891
+#. A city in Denmark
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7566
 msgid "Roskilde"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Russia.
+#. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "РоÑ?Ñ?ов-на-Ð?онÑ?".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9895
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7570
 #, fuzzy
 msgid "Rostov"
 msgstr "Rosario"
 
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9899
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7572
 msgid "Roswell"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9901
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7574
 msgid "Rota"
 msgstr "Rota"
 
-#. Translators: this is a city in Bavaria in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9903
+#. A city in Bavaria in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7576
 msgid "Roth"
 msgstr ""
 
-#. Translators: This is a British research station in
-#. Antarctica. The string is only used in places where
-#. "Antarctica" is already clear from context.
+#. A British research station in Antarctica. The string is
+#. only used in places where "Antarctica" is already clear
+#. from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9908
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7581
 #, fuzzy
 msgid "Rothera Research Station"
 msgstr "Stáisiún Nua"
 
-#. Translators: this is a city in the Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9910
+#. A city in the Netherlands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7583
 msgid "Rotterdam"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9912
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7585
 msgid "Rouen"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9914
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7587
 msgid "Rouyn"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9916
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7589
 msgid "Rovaniemi"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9920
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7591
 msgid "Roxboro"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9924
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7593
 msgid "Ruidoso"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9926
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7595
 msgid "Rurrenabaque"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9930
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7597
 msgid "Rush City"
 msgstr "Rush City"
 
-#. Translators: this is a city in Kansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9934
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7599
 msgid "Russell"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9938
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7601
 msgid "Russellville"
 msgstr ""
 
 #. RU - Russian Federation
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9940
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7603
 msgid "Russia"
 msgstr "An Rúis"
 
-#. Translators: this is a city in South Africa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9942
-msgid "Rustenburg"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9946
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7605
 msgid "Ruston"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Vermont in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9950
+#. A city in Vermont in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7607
 msgid "Rutland"
 msgstr ""
 
 #. RW - Rwanda
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9952
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7609
 msgid "Rwanda"
 msgstr "Ruanda"
 
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9954
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7611
 msgid "Rygge"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Poland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9956
+#. A city in Poland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7613
 msgid "Rzeszów"
 msgstr ""
 
 #. RE - Réunion, an overseas department of France in the Indian
 #. Ocean.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9960
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7617
 #, fuzzy
 msgid "Réunion"
 msgstr "Reunion"
 
-#. Translators: this is a city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9962
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7619
 msgid "Río Gallegos"
 msgstr "Río Gallegos"
 
-#. Translators: this is a city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9964
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7621
 msgid "Río Grande"
 msgstr "Río Grande"
 
-#. Translators: this is a city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9966
+#. A city in Denmark
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7623
 msgid "Rønne"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9968
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7625
 msgid "Røros"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9970
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7627
 msgid "Rørvik"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9972
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7629
 msgid "Røssvoll"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9974
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7631
 msgid "Røst"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is the capital of Latvia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9976
+#. The capital of Latvia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7633
 #, fuzzy
 msgid "RÄ«ga"
 msgstr "Ríge"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9977
-#, fuzzy
-msgid "S. Angelo Airport"
-msgstr "South Airport"
-
-#. Translators: this is a city in Yemen
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9979
+#. A city in Yemen
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7635
 #, fuzzy
 msgid "Sa'dah"
 msgstr "Sa'Ada/Sadah"
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9981
+#. A state/province/territory in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7637
 msgid "Saarland"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9983
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7639
 msgid "Sabadell"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Libya
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9985
+#. A city in Libya
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7641
 #, fuzzy
 msgid "Sabha"
 msgstr "Abha"
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9988
-msgid "Sabine Pass"
-msgstr "Sabine Pass"
-
-#. Translators: this is a city in Iran
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9990
+#. A city in Iran
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7643
 #, fuzzy
 msgid "Sabzevar"
 msgstr "An tSalvadóir"
 
-#. Translators: this is a city in South Korea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9992
-#, fuzzy
-msgid "Sach'on"
-msgstr "Salmon"
-
-#. Translators: this is a city in Northwest Territories in
-#. Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9996
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7645
 msgid "Sachs Harbour"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10000
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7647
 msgid "Sacramento"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10001
-#, fuzzy
-msgid "Sacramento Executive Airport"
-msgstr "Ardmore, Aerfort Feidhmiúcháin Gnócheantair Ardmore"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10002
-#, fuzzy
-msgid "Sacramento International Airport"
-msgstr "Seirbhís Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10003
-msgid "Sacramento Mather Airport"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Arizona in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10007
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7649
 msgid "Safford"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10009
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7651
 msgid "Saga"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10013
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7653
 msgid "Saginaw"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10014
-msgid "Saginaw County H.W. Browne Airport"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10018
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7655
 msgid "Saguache"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
-#. in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10022
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7657
 msgid "Saint Anthony"
 msgstr "Saint Anthony"
 
-#. Translators: this is a city in Wales in the United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10026
+#. A city in Wales in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7659
 #, fuzzy
 msgid "Saint Athan"
 msgstr "St Athan"
@@ -21993,110 +19764,75 @@ msgstr "St Athan"
 #. BL - Saint Barthélemy, an overseas territory of France in
 #. the Caribbean, formerly part of Guadeloupe.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10030
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7663
 #, fuzzy
 msgid "Saint Barthélemy"
 msgstr "Saint Maarten"
 
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10032
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7665
 #, fuzzy
 msgid "Saint Catharines"
 msgstr "St. Catharines"
 
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10036
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7667
 #, fuzzy
 msgid "Saint Cloud"
 msgstr "St Cloud"
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10040
-#, fuzzy
-msgid "Saint George"
-msgstr "St. George"
-
-#. Translators: this is the capital of Grenada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10042
+#. The capital of Grenada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7669
 #, fuzzy
 msgid "Saint George's"
 msgstr "St. George"
 
 #. SH - Saint Helena, a British territory in the South Atlantic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10044
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7671
 msgid "Saint Helena"
 msgstr "Saint Helena"
 
-#. Translators: this is the capital of Jersey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10046
+#. The capital of Jersey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7673
 #, fuzzy
 msgid "Saint Helier"
 msgstr "Saint Helena"
 
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10050
-#, fuzzy
-msgid "Saint James"
-msgstr "St. James"
-
-#. Translators: this is a city in New Brunswick in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10052
+#. A city in New Brunswick in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7675
 msgid "Saint John"
 msgstr "Saint John"
 
-#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
-#. in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10056
-#, fuzzy
-msgid "Saint John's"
-msgstr "Saint John"
-
-#. Translators: this is a city in Arizona in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10060
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7677
 #, fuzzy
 msgid "Saint Johns"
 msgstr "Saint John"
 
-#. Translators: this is a city in Vermont in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10064
+#. A city in Vermont in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7679
 #, fuzzy
 msgid "Saint Johnsbury"
 msgstr "St Johnsbury"
 
-#. Translators: this is a city in Dominica
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10066
+#. A city in Dominica
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7681
 #, fuzzy
 msgid "Saint Joseph"
 msgstr "St Joseph"
 
 #. KN - Saint Kitts and Nevis
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10068
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7683
 msgid "Saint Kitts and Nevis"
 msgstr "Saint Kitts agus Nevis"
 
-#. Translators: this is a city in New Brunswick in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10070
+#. A city in New Brunswick in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7685
 msgid "Saint Leonard"
 msgstr "Saint Leonard"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10071
-#, fuzzy
-msgid "Saint Leonard Airport"
-msgstr "Name=Réigiúnach agus Insroichteacht"
-
 #. LC - Saint Lucia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10073
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7687
 msgid "Saint Lucia"
 msgstr "Saint Lucia"
 
@@ -22104,55 +19840,41 @@ msgstr "Saint Lucia"
 #. Martin / Sint Maarten. (The Dutch half is considered part of
 #. the Netherlands Antilles.)
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10078
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7692
 #, fuzzy
 msgid "Saint Martin"
 msgstr "Saint Maarten"
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10082
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7694
 #, fuzzy
 msgid "Saint Marys"
 msgstr "San Marcos"
 
-#. Translators: this is a city in Maryland in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10086
+#. A city in Maryland in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7696
 #, fuzzy
 msgid "Saint Marys City"
 msgstr "Saint Maarten"
 
-#. Translators: this is a city in South and South West
-#. England in the United Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10090
-#, fuzzy
-msgid "Saint Mawgan"
-msgstr "St Mawgan"
-
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10094
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7698
 #, fuzzy
 msgid "Saint Paul"
 msgstr "St Paul"
 
-#. Translators: this is the capital of Guernsey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10096
+#. The capital of Guernsey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7700
 #, fuzzy
 msgid "Saint Peter Port"
 msgstr "Saint-Pierre"
 
-#. Translators: this is a city in Russia.
+#. A city in Russia.
 #. "Saint Petersburg" is the traditional English name.
 #. The local name in Russian is "Sankt-Peterburg /
 #. СанкÑ?-Ð?еÑ?еÑ?бÑ?Ñ?г".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10102
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7706
 #, fuzzy
 msgid "Saint Petersburg"
 msgstr "St Petersburg"
@@ -22161,250 +19883,208 @@ msgstr "St Petersburg"
 #. America (off the coast of Newfoundland). The French name is
 #. "Saint-Pierre-et-Miquelon".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10107
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7711
 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
 msgstr "Saint Pierre agus Miquelon"
 
-#. Translators: this is a city in New Brunswick in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10109
+#. A city in New Brunswick in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7713
 #, fuzzy
 msgid "Saint Stephen"
 msgstr "Saint Helena"
 
 #. VC - Saint Vincent and the Grenadines
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10111
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7715
 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
 msgstr "Saint Vincent agus na Grenadines"
 
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10113
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7717
 #, fuzzy
 msgid "Saint-Anicet"
 msgstr "Saint-Brieuc"
 
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10115
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7719
 msgid "Saint-Brieuc"
 msgstr "Saint-Brieuc"
 
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10117
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7721
 msgid "Saint-Chrysostome"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is the capital of Réunion
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10119
+#. The capital of Réunion
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7723
 #, fuzzy
 msgid "Saint-Denis"
 msgstr "Saint-Louis"
 
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10121
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7725
 #, fuzzy
 msgid "Saint-Fabien"
 msgstr "Saint-Nazaire"
 
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10123
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7727
 #, fuzzy
 msgid "Saint-François"
 msgstr "Saint-Louis"
 
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10125
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7729
 #, fuzzy
 msgid "Saint-Henri-de-Taillon"
 msgstr "Saint-Denis / Gillot"
 
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10127
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7731
 #, fuzzy
 msgid "Saint-Jean"
 msgstr "Saint John"
 
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10129
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7733
 #, fuzzy
 msgid "Saint-Joachim"
 msgstr "Saint John"
 
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10131
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7735
 #, fuzzy
 msgid "Saint-Jovite"
 msgstr "Saint-Louis"
 
-#. Translators: this is a city in Senegal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10133
+#. A city in Senegal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7737
 msgid "Saint-Louis"
 msgstr "Saint-Louis"
 
-#. Translators: this is the capital of Saint Pierre and
-#. Miquelon
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10137
-msgid "Saint-Pierre"
-msgstr "Saint-Pierre"
-
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10139
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7739
 #, fuzzy
 msgid "Saint-Quentin"
 msgstr "Saint-Hubert"
 
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10141
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7741
 #, fuzzy
 msgid "Saint-Yan"
 msgstr "Saint Maarten"
 
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10143
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7743
 msgid "Sainte-Anne-de-la-Pocatière"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10144
-#, fuzzy
-msgid "Saipan Island, Saipan International Airport"
-msgstr "Seirbhís Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#. Translators: this is a city in Iran.
+#. A city in Iran.
 #. The name is also written "سخت سر".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10148
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7747
 msgid "Sakht Sar"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Oman
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10150
+#. A city in Oman
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7749
 msgid "Salalah"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10152
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7751
 #, fuzzy
 msgid "Salamanca"
 msgstr "Catamarca"
 
-#. Translators: this is a city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10154
-#, fuzzy
-msgid "Salcea"
-msgstr "Saglek Bay"
-
-#. Translators: this is a city in Oregon in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10158
-msgid "Salem"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10162
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7753
 #, fuzzy
 msgid "Salida"
 msgstr "An tSomáil"
 
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10164
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7755
 #, fuzzy
 msgid "Salignano"
 msgstr "Sionainn"
 
-#. Translators: this is a city in Kansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10168
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7757
 msgid "Salina"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10172
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7759
 msgid "Salinas"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10176
-msgid "Salisbury"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10180
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7761
 msgid "Sallisaw"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10183
+#. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7763
 msgid "Salmon"
 msgstr "Salmon"
 
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10186
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7765
 #, fuzzy
 msgid "Salmon Arm"
 msgstr "Salmon"
 
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10188
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7767
 #, fuzzy
 msgid "Salon"
 msgstr "Salmon"
 
-#. Translators: this is a city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10190
+#. A city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7769
 msgid "Salt Lake City"
 msgstr "Salt Lake City"
 
-#. Translators: this is a city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10192
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7771
 msgid "Salta"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Coahuila in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10194
+#. A city in Coahuila in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7773
 msgid "Saltillo"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Bahia in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10196
+#. A city in Bahia in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7775
 msgid "Salvador"
 msgstr "An tSalvadóir"
 
-#. Translators: this is a city in Austria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10198
+#. A city in Austria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7777
 msgid "Salzburg"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Russia.
+#. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "СамаÑ?а".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10202
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7781
 msgid "Samara"
 msgstr "Samara"
 
-#. Translators: This is a Russian time zone, used in the
-#. Samara oblast and Udmurtia, on the eastern edge of
-#. European Russia. The Russian name is "СамаÑ?Ñ?кое вÑ?емÑ?".
-#. This string is only used in places where "Russia" is
-#. already clear from context.
+#. A Russian time zone, used in the Samara oblast and
+#. Udmurtia, on the eastern edge of European Russia. The
+#. Russian name is "СамаÑ?Ñ?кое вÑ?емÑ?". This string is only
+#. used in places where "Russia" is already clear from
+#. context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10209
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7788
 #, fuzzy
 msgid "Samara Time"
 msgstr "Samara"
 
-#. Translators: this is a city in Uzbekistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10211
+#. A city in Uzbekistan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7790
 #, fuzzy
 msgid "Samarqand"
 msgstr "Samarkand"
@@ -22412,442 +20092,323 @@ msgstr "Samarkand"
 #. WS - Samoa, an independent nation not to be confused with
 #. "American Samoa"
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10215
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7794
 msgid "Samoa"
 msgstr "Samó"
 
-#. Translators: this is a city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10217
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7796
 #, fuzzy
 msgid "Samsun"
 msgstr "Salmon"
 
-#. Translators: this is a city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10219
+#. A city in Colombia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7798
 msgid "San Andrés"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10222
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7800
 msgid "San Angelo"
 msgstr "San Angelo"
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10225
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7802
 msgid "San Antonio"
 msgstr "San Antonio"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10226
-#, fuzzy
-msgid "San Antonio International Airport"
-msgstr "Seirbhís Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10228
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7804
 #, fuzzy
 msgid "San Antonio del Táchira"
 msgstr "San Antonio"
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10232
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7806
 #, fuzzy
 msgid "San Bernardino"
 msgstr "San Fernando"
 
-#. Translators: this is a city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10234
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7808
 msgid "San Borja"
 msgstr "San Borja"
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10238
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7810
 msgid "San Carlos"
 msgstr "San Carlos"
 
-#. Translators: this is a city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10240
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7812
 #, fuzzy
 msgid "San Carlos de Bariloche"
 msgstr "San Carlos"
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10244
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7814
 msgid "San Diego"
 msgstr "San Diego"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10245
-msgid "San Diego / El Cajon, Gillespie Field Airport"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10246
-msgid "San Diego International-Lindbergh Field"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10247
-#, fuzzy
-msgid "San Diego, North Island, Naval Air Station"
-msgstr "Aerstáisiún Cabhlaigh na Stáit Aontaithe Atsugi"
-
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10249
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7816
 #, fuzzy
 msgid "San Felipe"
 msgstr "Santa Fe"
 
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10251
-msgid "San Fernando"
-msgstr "San Fernando"
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10255
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7818
 msgid "San Francisco"
 msgstr "San Francisco"
 
-#. Translators: this is a city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10257
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7820
 msgid "San Ignacio de Velasco"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10259
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7822
 msgid "San Javier"
 msgstr "San Javier"
 
-#. Translators: this is a city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10261
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7824
 msgid "San Joaquín"
 msgstr "San Joaquín"
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10265
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7826
 msgid "San Jose"
 msgstr "San Jose"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10266
-msgid "San Jose / Reid / Hillv"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10267
-#, fuzzy
-msgid "San Jose International Airport"
-msgstr "Aerfort Idirnáisiúnta Vancouver"
-
-#. Translators: this is the capital of Costa Rica
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10269
+#. The capital of Costa Rica
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7828
 #, fuzzy
 msgid "San José"
 msgstr "San Jose"
 
-#. Translators: this is a city in Bolivia.
-#. This is one of several cities in Bolivia called "San José".
+#. A city in Bolivia.
+#. One of several cities in Bolivia called "San José".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10273
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7832
 msgid "San José de Chiquitos"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Baja California Sur in
-#. Mexico
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10277
+#. A city in Baja California Sur in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7834
 msgid "San José del Cabo"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Puerto Rico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10279
+#. A city in Puerto Rico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7836
 msgid "San Juan"
 msgstr "San Juan"
 
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10281
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7838
 msgid "San Juan de los Morros"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10285
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7840
 msgid "San Luis Obispo"
 msgstr "San Luis Obispo"
 
-#. Translators: this is a city in San Luis Potosí in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10287
-#, fuzzy
-msgid "San Luis Potosí"
-msgstr "San Luis"
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10290
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7842
 msgid "San Marcos"
 msgstr "San Marcos"
 
-#. Translators: this is the capital of San Marino
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10292
-#, fuzzy
-msgid "San Marino"
-msgstr "San Marcos"
-
-#. Translators: this is a city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10294
-msgid "San Miguel de Tucumán"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10296
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7844
 #, fuzzy
 msgid "San Pablo"
 msgstr "San Carlos"
 
-#. Translators: this is the capital of El Salvador
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10298
+#. The capital of El Salvador
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7846
 #, fuzzy
 msgid "San Salvador"
 msgstr "An tSalvadóir"
 
-#. Translators: this is a city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10300
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7848
 msgid "San Salvador de Jujuy"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10302
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7850
 #, fuzzy
 msgid "San Stèfano"
 msgstr "San Antonio"
 
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10304
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7852
 msgid "San Tomé"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is the capital of Yemen.
+#. The capital of Yemen.
 #. "Sanaa" is the traditional English name.
 #. The local name in Arabic is "San'a'".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10309
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7857
 #, fuzzy
 msgid "Sanaa"
 msgstr "Ceanada"
 
-#. Translators: this is a city in Iran
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10311
+#. A city in Iran
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7859
 msgid "Sanandaj"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10315
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7861
 msgid "Sand Point"
 msgstr "Sand Point"
 
-#. Translators: this is a city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10317
+#. A city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7863
 msgid "Sandakan"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10319
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7865
 #, fuzzy
 msgid "Sandane"
 msgstr "Ceanadach"
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10323
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7867
 msgid "Sandberg"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10326
+#. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7869
 msgid "Sandpoint"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10329
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7871
 msgid "Sandspit"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10333
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7873
 msgid "Sandwich"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10337
-msgid "Sanford"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10338
-msgid "Sanford Airport"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in India
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10340
-#, fuzzy
-msgid "Sanganer"
-msgstr "San Javier"
-
-#. Translators: this is a city in Switzerland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10342
+#. A city in Switzerland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7875
 #, fuzzy
 msgid "Sankt Gallen"
 msgstr "Saint Helena"
 
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10344
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7877
 msgid "Sanrizuka"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10346
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7879
 msgid "Sant'Eufemia Lamezia"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10350
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7881
 msgid "Santa Ana"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10352
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7883
 msgid "Santa Ana de Yacuma"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10356
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7885
 msgid "Santa Barbara"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10358
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7887
 #, fuzzy
 msgid "Santa Bárbara"
 msgstr "San Borja"
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10360
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7889
 #, fuzzy
 msgid "Santa Catarina"
 msgstr "St. Catharines"
 
-#. Translators: this is a city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10362
-msgid "Santa Clara"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10364
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7891
 #, fuzzy
 msgid "Santa Cruz"
 msgstr "Santa Fe"
 
-#. Translators: this is a city in Portugal.
-#. This is one of several cities in Portugal called "Santa
-#. Cruz".
+#. A city in Portugal.
+#. One of several cities in Portugal called "Santa Cruz".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10369
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7895
 msgid "Santa Cruz das Flores"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10373
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7897
 msgid "Santa Fe"
 msgstr "Santa Fe"
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10377
-msgid "Santa Maria"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10381
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7899
 msgid "Santa Monica"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10385
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7901
 msgid "Santa Rosa"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10387
+#. A city in Honduras
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7903
 msgid "Santa Rosa de Copán"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Chile
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10389
+#. A city in Chile
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7905
 msgid "Santa Teresa de Lo Ovalle"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10391
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7907
 #, fuzzy
 msgid "Santander"
 msgstr "Santa Fe"
 
-#. Translators: this is a city in Pará in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10393
+#. A city in Pará in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7909
 msgid "Santarém"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10395
-msgid "Santiago"
-msgstr "Saintiagó"
-
-#. Translators: this is a city in Cuba
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10397
+#. A city in Cuba
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7911
 #, fuzzy
 msgid "Santiago de Cuba"
 msgstr "Saintiagó"
 
-#. Translators: this is the capital of the Dominican Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10399
+#. The capital of the Dominican Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7913
 #, fuzzy
 msgid "Santo Domingo"
 msgstr "Sto. Domingo"
 
-#. Translators: this is a city in São Paulo in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10401
+#. A city in São Paulo in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7915
 #, fuzzy
 msgid "Santos"
 msgstr "San Jose"
 
-#. Translators: this is a city in Hainan in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10403
+#. A city in Hainan in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7917
 msgid "Sanya"
 msgstr ""
 
@@ -22855,3305 +20416,2878 @@ msgstr ""
 #. "São Tomé and Príncipe". The official ISO 3166 short English
 #. name does not have the accents.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10408
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7922
 msgid "Sao Tome and Principe"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is the capital of Bosnia and Herzegovina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10410
+#. The capital of Bosnia and Herzegovina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7924
 msgid "Sarajevo"
 msgstr "Sairéavó"
 
-#. Translators: this is a city in Iran
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10412
+#. A city in Iran
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7926
 #, fuzzy
 msgid "Sarakhs"
 msgstr "Samara"
 
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10416
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7928
 msgid "Saranac Lake"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10420
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7930
 msgid "Sarasota"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10422
+#. A city in Russia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7932
 msgid "Saratov"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Chad
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10424
+#. A city in Chad
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7934
 msgid "Sarh"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10426
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7936
 msgid "Sarnia"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10428
+#. A state/province/territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7938
 msgid "Saskatchewan"
 msgstr "Saskatchewan"
 
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10430
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7940
 msgid "Saskatoon"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10432
+#. A city in Romania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7942
 #, fuzzy
 msgid "Satu Mare"
 msgstr "Saint Maarten"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10433
-msgid "Saturna Island Meteorological Aeronautical Presentation System"
-msgstr ""
-
 #. SA - Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10435
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7944
 msgid "Saudi Arabia"
 msgstr "An Araib Shádach"
 
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10437
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7946
 #, fuzzy
 msgid "Sault Sainte Marie"
 msgstr "Sault Ste Marie"
 
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10441
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7948
 msgid "Sault Ste. Marie"
 msgstr "Sault Ste. Marie"
 
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10445
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7950
 msgid "Savanna"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Georgia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10449
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7952
 msgid "Savannah"
 msgstr "Savannah"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10450
-#, fuzzy
-msgid "Savannah International Airport"
-msgstr "Seirbhís Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#. Translators: this is a city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10452
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7954
 msgid "Savonlinna"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10456
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7956
 msgid "Savoonga"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10458
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7958
 #, fuzzy
 msgid "Sawada"
 msgstr "�sáid eochracha prea&btha"
 
-#. Translators: This is a state in Germany.  The local name
-#. is "Sachsen". Please use that unless you know that it has
-#. a different name in your language.
+#. A state in Germany.  The local name is "Sachsen". Please
+#. use that unless you know that it has a different name in
+#. your language.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10463
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7963
 msgid "Saxony"
 msgstr "An tSacsain"
 
-#. Translators: This is a state in Germany.  The local name
-#. is "Sachsen-Anhalt". Please use that unless you know that
-#. it has a different name in your language.
+#. A state in Germany.  The local name is "Sachsen-Anhalt".
+#. Please use that unless you know that it has a different
+#. name in your language.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10468
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7968
 msgid "Saxony-Anhalt"
 msgstr "An tSacsain-Anhalt"
 
-#. Translators: this is a city in Yemen
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10470
+#. A city in Yemen
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7970
 msgid "Say'un"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10474
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7972
 #, fuzzy
 msgid "Scammon Bay"
 msgstr "Samó"
 
-#. Translators: this is a city in Oregon in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10478
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7974
 msgid "Scappoose"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Brussels, Flemish and
-#. Walloon Brabant in Belgium
+#. A city in Brussels, Flemish and Walloon Brabant in
+#. Belgium
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10482
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7978
 #, fuzzy
 msgid "Schaffen"
 msgstr "�ais Shisiuánach"
 
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10484
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7980
 msgid "Schefferville"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Schleswig-Holstein in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10488
+#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7982
 msgid "Schleswig"
 msgstr "Schleswig"
 
-#. Translators: This is a state in Germany. The Danish name
-#. is "Slesvig-Holsten".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10492
+#. A state in Germany. The Danish name is "Slesvig-Holsten".
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7984
 msgid "Schleswig-Holstein"
 msgstr "Schleswig-Holstein"
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10496
+#. A state/province/territory in United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7986
 msgid "Scotland"
 msgstr "Albain"
 
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10500
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7988
 msgid "Scottsbluff"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Arizona in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10504
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7990
 msgid "Scottsdale"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10508
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7992
 msgid "Searcy"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10512
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7994
 msgid "Seattle"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10513
-#, fuzzy
-msgid "Seattle Boeing Field"
-msgstr "Réimse Anaithnid"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10514
-#, fuzzy
-msgid "Seattle-Tacoma International Airport"
-msgstr "Seirbhís Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#. Translators: this is a city in Missouri in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10518
+#. A city in Missouri in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7996
 msgid "Sedalia"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Mecklenburg-Western
-#. Pomerania in Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10522
+#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7998
 msgid "Seebad Heringsdorf"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10524
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8000
 msgid "Seebe"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10526
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8002
 msgid "Seinäjoki"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10530
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8004
 msgid "Selawik"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10534
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8006
 msgid "Seldovia"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Botswana
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10536
+#. A city in Botswana
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8008
 msgid "Selebi-Phikwe"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10540
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8010
 msgid "Selinsgrove"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10543
-msgid "Seminole"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Iran.
+#. A city in Iran.
 #. The name is also written "سÙ?Ù?اÙ?".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10547
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8014
 #, fuzzy
 msgid "Semnan"
 msgstr "An Ghearmáin"
 
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10549
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8016
 msgid "Sendai"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10550
-#, fuzzy
-msgid "Sendai Airport"
-msgstr "© Craig Drummond, 2004"
-
 #. SN - Senegal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10552
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8018
 msgid "Senegal"
 msgstr "An tSeineagáil"
 
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10554
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8020
 #, fuzzy
 msgid "Senneville"
 msgstr "Clintonville"
 
-#. Translators: this is the capital of South Korea.
+#. The capital of South Korea.
 #. "Seoul" is the traditional English name.
 #. The local name in Korean is "Soul".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10559
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8025
 msgid "Seoul"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10561
+#. A city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8027
 msgid "Sepang"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10563
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8029
 msgid "Sept-Ã?les"
 msgstr ""
 
 #. RS - Serbia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10565
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8031
 #, fuzzy
 msgid "Serbia"
 msgstr "An tSiria"
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10567
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8033
 msgid "Sergipe"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10569
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8035
 msgid "Setif"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10573
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8037
 msgid "Seward"
 msgstr ""
 
 #. SC - Seychelles
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10575
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8039
 msgid "Seychelles"
 msgstr "Na Séiséil"
 
-#. Translators: this is a city in Tunisia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10577
+#. A city in Tunisia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8041
 #, fuzzy
 msgid "Sfax"
 msgstr "Sóifia"
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10579
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8043
 msgid "Shaanxi"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Iran.
+#. A city in Iran.
 #. The name is also written "Ø´Ù?ر باÙ?ا".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10583
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8047
 msgid "Shahr-e Bala"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Iran.
+#. A city in Iran.
 #. The name is also written "Ø´Ù?ر Ù?رد".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10587
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8051
 msgid "Shahr-e Kord"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10589
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8053
 #, fuzzy
 msgid "Shandong"
 msgstr "Sionainn"
 
-#. Translators: this is a city in Shanghai in China.
-#. The name is also written "�海".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10593
-msgid "Shanghai"
-msgstr "Shanghai"
-
-#. Translators: this is a city in Ireland.
+#. A city in Ireland.
 #. The local name in Irish is "Sionainn".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10597
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8057
 msgid "Shannon"
 msgstr "Sionainn"
 
-#. Translators: this is a city in Guangdong in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10599
+#. A city in Guangdong in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8059
 msgid "Shantou"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10601
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8061
 #, fuzzy
 msgid "Shanxi"
 msgstr "Shanghai"
 
-#. Translators: this is a city in the United Arab Emirates.
+#. A city in the United Arab Emirates.
 #. "Sharjah" is the traditional English name.
 #. The local name in Arabic is "Ash Shariqah".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10606
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8066
 msgid "Sharjah"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Egypt
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10608
+#. A city in Egypt
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8068
 #, fuzzy
 msgid "Sharm ash Shaykh"
 msgstr "Sharm El Sheikhintl"
 
-#. Translators: this is a city in North West England in the
-#. United Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10612
+#. A city in North West England in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8070
 msgid "Shawbury"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10614
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8072
 #, fuzzy
 msgid "Shawinigan"
 msgstr "Shanghai"
 
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10618
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8074
 msgid "Shawnee"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10622
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8076
 msgid "Sheboygan"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10623
-msgid "Sheep Mountain, Sheep Mountain Airport"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10625
+#. A city in Nova Scotia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8078
 #, fuzzy
 msgid "Sheet Harbour"
 msgstr "Ollainnis; Pléimeannais"
 
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10629
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8080
 msgid "Shelby"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Indiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10633
+#. A city in Indiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8082
 msgid "Shelbyville"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10635
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8084
 msgid "Sheldon"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Western Australia in
-#. Australia
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10639
+#. A city in Western Australia in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8086
 msgid "Shellborough"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10643
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8088
 msgid "Shelton"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10647
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8090
 msgid "Shenandoah"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Liaoning in China.
+#. A city in Liaoning in China.
 #. The name is also written "æ²?é?³".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10651
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8094
 #, fuzzy
 msgid "Shenyang"
 msgstr "Shanghai"
 
-#. Translators: this is a city in Guangdong in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10653
+#. A city in Guangdong in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8096
 msgid "Shenzhen"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10655
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8098
 msgid "Sherbrooke"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10656
-#, fuzzy
-msgid "Sheremet'ye Airport"
-msgstr "© 2003 George Staikos"
-
-#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10660
+#. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8100
 msgid "Sheridan"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10661
-#, fuzzy
-msgid "Sheringham Automatic Weather Reporting System"
-msgstr "Córas Bhreathnú Dromchla Uathoibríoch"
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10664
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8102
 #, fuzzy
 msgid "Sherman"
 msgstr "An Ghearmáin"
 
-#. Translators: this is a city in Yukon Territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10666
+#. A city in Yukon Territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8104
 msgid "Shingle Point"
 msgstr "Shingle Point"
 
-#. Translators: this is a city in Iran.
+#. A city in Iran.
 #. The name is also written "Ø´Û?راز".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10670
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8108
 msgid "Shiraz"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10674
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8110
 msgid "Shirley"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10676
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8112
 #, fuzzy
 msgid "Shiroi"
 msgstr "An Afraic/Nairobi"
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10680
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8114
 msgid "Shishmaref"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Israel
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10682
+#. A city in Israel
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8116
 #, fuzzy
 msgid "Shizzafon"
 msgstr "Sionainn"
 
-#. Translators: this is a city in East and South East
-#. England in the United Kingdom
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10686
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8120
 msgid "Shoreham-by-Sea"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Arizona in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10690
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8122
 msgid "Show Low"
 msgstr "Show Low"
 
-#. Translators: This is a Japanese research station in
-#. Antarctica. The string is only used in places where
-#. "Antarctica" is already clear from context.
+#. A Japanese research station in Antarctica. The string is
+#. only used in places where "Antarctica" is already clear
+#. from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10695
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8127
 #, fuzzy
 msgid "Showa Station"
 msgstr "Ainm an stáisiúin:"
 
-#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10699
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8129
 msgid "Shreveport"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10700
-#, fuzzy
-msgid "Shreveport Downtown Airport"
-msgstr "Fón Póca"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10701
-#, fuzzy
-msgid "Shreveport Regional Airport"
-msgstr "Name=Réigiúnach agus Insroichteacht"
-
-#. Translators: this is a city in Kazakhstan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10703
+#. A city in Kazakhstan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8131
 msgid "Shymkent"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10705
+#. A city in Romania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8133
 msgid "Sibiu"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10707
+#. A city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8135
 msgid "Sibu"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10709
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8137
 #, fuzzy
 msgid "Sichuan"
 msgstr "�ais Shisiuánach"
 
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10711
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8139
 #, fuzzy
 msgid "Sidi Amrane"
 msgstr "An Araib Shádach"
 
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10713
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8141
 msgid "Sidi Bel Abbes"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10717
-msgid "Sidney"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Cambodia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10719
+#. A city in Cambodia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8143
 msgid "Siemreab"
 msgstr ""
 
 #. SL - Sierra Leone
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10721
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8145
 msgid "Sierra Leone"
 msgstr "Siarra Leon"
 
-#. Translators: this is a city in Arizona in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10725
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8147
 #, fuzzy
 msgid "Sierra Vista"
 msgstr "Meiriceá/Boa_Vista"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10726
-#, fuzzy
-msgid "Sigonella Airport"
-msgstr "Meiriceá/Cambridge_Bay"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10727
-#, fuzzy
-msgid "Sikes Airport"
-msgstr "Aerfort Airlake"
-
-#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10731
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8149
 msgid "Siloam Springs"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10735
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8151
 msgid "Silver Bay"
 msgstr "Silver Bay"
 
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10739
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8153
 msgid "Silver City"
 msgstr "Silver City"
 
-#. Translators: this is a city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10741
+#. A city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8155
 msgid "Simferopol'"
 msgstr "Simferopol'"
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10745
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8157
 #, fuzzy
 msgid "Simi Valley"
 msgstr "Valley"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10746
-#, fuzzy
-msgid "Simon Bolivar International Airport"
-msgstr "Seirbhís Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10748
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8159
 #, fuzzy
 msgid "Sinaloa"
 msgstr "Samó"
 
-#. Translators: this is the capital of Singapore
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10750
-msgid "Singapore"
-msgstr "Singapore"
-
-#. Translators: this is a city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10752
+#. A city in Portugal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8161
 #, fuzzy
 msgid "Sintra"
 msgstr "Lárnach"
 
-#. Translators: this is a city in Switzerland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10754
+#. A city in Switzerland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8163
 msgid "Sion"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10756
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8165
 msgid "Sioux City"
 msgstr "Sioux City"
 
-#. Translators: this is a city in South Dakota in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10760
+#. A city in South Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8167
 msgid "Sioux Falls"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10762
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8169
 msgid "Sioux Lookout"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10766
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8171
 msgid "Siren"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10767
-#, fuzzy
-msgid "Sirri Island, Sirri Airport"
-msgstr "Name=Oileán na Nollag"
-
-#. Translators: this is a city in South Dakota in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10771
+#. A city in South Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8173
 msgid "Sisseton"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10773
+#. A city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8175
 msgid "Sitiawan"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10777
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8177
 msgid "Sitka"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10779
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8179
 #, fuzzy
 msgid "Skagen"
 msgstr "Agen"
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10783
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8181
 msgid "Skagway"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10785
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8183
 msgid "Skellefteå"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10787
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8185
 #, fuzzy
 msgid "Skien"
 msgstr "An Spáinn"
 
-#. Translators: this is the capital of Macedonia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10789
+#. The capital of Macedonia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8187
 msgid "Skopje"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10791
+#. A city in Denmark
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8189
 msgid "Skrydstrup"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10792
-msgid "Sky Harbor Airport"
-msgstr "Aerfort Sky Harbor"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10793
-#, fuzzy
-msgid "Skylark Field Airport"
-msgstr "Glan an réimse ionchurtha"
-
-#. Translators: this is a city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10795
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8191
 msgid "Skíathos"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10797
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8193
 msgid "Skövde"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10799
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8195
 msgid "Slave Lake"
 msgstr "Slave Lake"
 
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10803
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8197
 #, fuzzy
 msgid "Slayton"
 msgstr "Clayton"
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10807
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8199
 msgid "Sleetmute"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Slovakia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10809
+#. A city in Slovakia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8201
 msgid "SliaÄ?"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10813
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8203
 msgid "Slidell"
 msgstr ""
 
 #. SK - Slovakia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10815
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8205
 msgid "Slovakia"
 msgstr "An tSlóvaic"
 
 #. SI - Slovenia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10817
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8207
 msgid "Slovenia"
 msgstr "An tSlóivéin"
 
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10820
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8209
 msgid "Smithers"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10824
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8211
 msgid "Smithfield"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Tennessee in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10828
+#. A city in Tennessee in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8213
 msgid "Smyrna"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Yukon Territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10830
+#. A city in Yukon Territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8215
 #, fuzzy
 msgid "Snag"
 msgstr "Saintiagó"
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10833
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8217
 msgid "Snyder"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10836
+#. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8219
 msgid "Soda Springs"
 msgstr "Soda Springs"
 
-#. Translators: this is a city in the Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10838
-#, fuzzy
-msgid "Soesterberg"
-msgstr "St Petersburg"
-
-#. Translators: this is the capital of Bulgaria.
+#. The capital of Bulgaria.
 #. "Sofia" is the traditional English name.
 #. The local name is "Sofiya".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10843
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8224
 msgid "Sofia"
 msgstr "Sóifia"
 
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10845
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8226
 #, fuzzy
 msgid "Sola"
 msgstr "An tSomáil"
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10849
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8228
 msgid "Soldotna"
 msgstr ""
 
 #. SB - Solomon Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10851
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8230
 msgid "Solomon Islands"
 msgstr "Oileáin Sholamón"
 
-#. Translators: this is a city in Bangladesh
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10853
+#. A city in Bangladesh
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8232
 msgid "Solpur"
 msgstr ""
 
 #. SO - Somalia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10855
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8234
 msgid "Somalia"
 msgstr "An tSomáil"
 
-#. Translators: this is a city in Kentucky in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10859
+#. A city in Kentucky in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8236
 msgid "Somerset"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in New Jersey in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10863
+#. A city in New Jersey in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8238
 msgid "Somerville"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Tanzania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10865
+#. A city in Tanzania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8240
 msgid "Songea"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10868
-#, fuzzy
-msgid "Sonora"
-msgstr "San Borja"
-
-#. Translators: this is a city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10870
+#. A city in Denmark
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8242
 msgid "Sottrupskov"
 msgstr ""
 
 #. ZA - South Africa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10872
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8244
 msgid "South Africa"
 msgstr "An Afraic Theas"
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in
-#. Australia
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10876
+#. A state/province/territory in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8246
 #, fuzzy
 msgid "South Australia"
 msgstr "An Astráil/New South Wales"
 
-#. Translators: this is a city in Indiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10880
+#. A city in Indiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8248
 msgid "South Bend"
 msgstr "South Bend"
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10884
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8250
 msgid "South Carolina"
 msgstr "South Carolina"
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10888
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8252
 msgid "South Dakota"
 msgstr "South Dakota"
 
 #. GS - South Georgia and the South Sandwich Islands, a British
 #. territory in the South Atlantic.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10892
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8256
 #, fuzzy
 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
 msgstr "An tSeoirsia Theas agus na hOileáin"
 
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10896
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8258
 #, fuzzy
 msgid "South Haven"
 msgstr "South Bend"
 
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10900
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8260
 #, fuzzy
 msgid "South Hill"
 msgstr "Ndebele Theas"
 
 #. KR - The Republic of Korea, aka South Korea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10902
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8262
 #, fuzzy
 msgid "South Korea"
 msgstr "Poblacht na Cóiré"
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10906
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8264
 #, fuzzy
 msgid "South Lake Tahoe"
 msgstr "South Dakota"
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10910
+#. A state/province/territory in United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8266
 #, fuzzy
 msgid "South and South West England"
 msgstr "SOUTH EAST ARROW AGUS SOUTH WEST ARROW"
 
-#. Translators: this is a city in East and South East
-#. England in the United Kingdom
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10914
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8270
 msgid "Southampton"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10916
-msgid "Southend"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10920
-msgid "Southern Pines"
-msgstr "Southern Pines"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10921
-#, fuzzy
-msgid "Southwest Florida International Airport"
-msgstr "Southwest Florida Idirnáisiúnta"
-
-#. Translators: this is a city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10923
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8272
 msgid "Soúda"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10924
-msgid "Spadeadam"
-msgstr ""
-
 #. ES - Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10926
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8274
 msgid "Spain"
 msgstr "An Spáinn"
 
-#. Translators: this is a city in Rhineland-Palatinate in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10930
+#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8276
 msgid "Spangdahlem"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10934
-msgid "Sparta"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10935
-#, fuzzy
-msgid "Sparwood Automatic Weather Reporting System"
-msgstr "Córas Bhreathnú Dromchla Uathoibríoch"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10936
-#, fuzzy
-msgid "Sparwood, Sparwood-Elk Valley Airport"
-msgstr "Sparwood / Elk Valley"
-
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10938
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8278
 msgid "Spencer"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10940
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8280
 #, fuzzy
 msgid "Spirit River"
 msgstr "Pine River"
 
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10942
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8282
 msgid "Spiritwood"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Croatia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10944
+#. A city in Croatia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8284
 msgid "Split"
 msgstr "Split"
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10947
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8286
 msgid "Spofford"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10951
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8288
 msgid "Spokane"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10952
-#, fuzzy
-msgid "Spokane International Airport"
-msgstr "Seirbhís Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10954
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8290
 #, fuzzy
 msgid "Sporminore"
 msgstr "Singapore"
 
-#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10958
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8292
 msgid "Springdale"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10959
-#, fuzzy
-msgid "Springdale Municipal"
-msgstr "Bardasach Arlington"
-
-#. Translators: this is a city in Vermont in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10963
-msgid "Springfield"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in South Africa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10965
+#. A city in South Africa
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8294
 msgid "Springs"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10968
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8296
 msgid "Squamish"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is the capital of Sri Lanka
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10970
+#. The capital of Sri Lanka
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8298
 msgid "Sri Jayewardenepura Kotte"
 msgstr ""
 
 #. LK - Sri Lanka
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10972
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8300
 msgid "Sri Lanka"
 msgstr "Srí Lanca"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10973
-#, fuzzy
-msgid "St Leonard Automatic Weather Reporting System"
-msgstr "Córas Bhreathnú Dromchla Uathoibríoch"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10974
-msgid "St. Paul, St. Paul Downtown Holman Field"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10975
-#, fuzzy
-msgid "St. Petersburg, Whitted Airport"
-msgstr "St. Petersburg"
-
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10979
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8302
 msgid "Stafford"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Connecticut in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10983
+#. A city in Connecticut in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8304
 #, fuzzy
 msgid "Stamford"
 msgstr "Samó"
 
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10987
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8306
 #, fuzzy
 msgid "Stampede"
 msgstr "Stampede Pass"
 
-#. Translators: this is a city in South Africa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10989
-msgid "Standerton"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10990
-#, fuzzy
-msgid "Standiford Field"
-msgstr "Glan an réimse ionchurtha"
-
-#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10993
-msgid "Stanley"
-msgstr "Stanley"
-
-#. Translators: this is a city in East and South East
-#. England in the United Kingdom
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10997
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8310
 msgid "Stansted Mountfitchet"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11001
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8312
 #, fuzzy
 msgid "Stanton"
 msgstr "Sionainn"
 
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11005
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8314
 msgid "Staples"
 msgstr "Staples"
 
-#. Translators: this is a city in Mississippi in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11009
-#, fuzzy
-msgid "Starkville"
-msgstr "Clarksville"
-
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11013
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8316
 msgid "State College"
 msgstr "State College"
 
-#. Translators: this is a city in Georgia in the United
-#. States
+#. A state/province/territory in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8318
+#, fuzzy
+msgctxt "State in Australia"
+msgid "Victoria"
+msgstr "Victoria"
+
+#. A state in Belgium. local name (nl): Antwerpen. local name
+#. (fr): Anvers. local name (de): Antwerpen.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11017
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8322
+#, fuzzy
+msgctxt "State in Belgium"
+msgid "Antwerp"
+msgstr "Antuairp"
+
+#. A state/province/territory in Belgium
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8324
+#, fuzzy
+msgctxt "State in Belgium"
+msgid "Luxembourg"
+msgstr "Lucsamburg"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8326
+#, fuzzy
+msgctxt "State in Brazil"
+msgid "Acre"
+msgstr "Accra"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8328
+#, fuzzy
+msgctxt "State in Brazil"
+msgid "Bahia"
+msgstr "Al Baha"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8330
+msgctxt "State in Brazil"
+msgid "Distrito Federal"
+msgstr ""
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8332
+#, fuzzy
+msgctxt "State in Brazil"
+msgid "Mato Grosso"
+msgstr "Li&péid"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8334
+#, fuzzy
+msgctxt "State in Brazil"
+msgid "Mato Grosso do Sul"
+msgstr "Li&péid"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8336
+#, fuzzy
+msgctxt "State in Brazil"
+msgid "Pernambuco"
+msgstr "Barra dul chun cinn"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8338
+#, fuzzy
+msgctxt "State in Brazil"
+msgid "Rio de Janeiro"
+msgstr "Rio de Janeiro"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8340
+#, fuzzy
+msgctxt "State in Brazil"
+msgid "Roraima"
+msgstr "An Rómáin"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8342
+#, fuzzy
+msgctxt "State in Brazil"
+msgid "São Paulo"
+msgstr "São Paulo"
+
+#. A state/province/territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8344
+#, fuzzy
+msgctxt "State in Canada"
+msgid "Ontario"
+msgstr "Ontario"
+
+#. A state/province/territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8346
+msgctxt "State in Canada"
+msgid "Quebec"
+msgstr ""
+
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8348
+#, fuzzy
+msgctxt "State in China"
+msgid "Beijing"
+msgstr "Béising"
+
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8350
+#, fuzzy
+msgctxt "State in China"
+msgid "Chongqing"
+msgstr "An Ã?ise/Chongqing"
+
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8352
+#, fuzzy
+msgctxt "State in China"
+msgid "Shanghai"
+msgstr "Shanghai"
+
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8354
+#, fuzzy
+msgctxt "State in China"
+msgid "Tianjin"
+msgstr "Suíomh"
+
+#. A state/province/territory in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8356
+#, fuzzy
+msgctxt "State in Germany"
+msgid "Berlin"
+msgstr "An Eoraip/Beirlín"
+
+#. A state/province/territory in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8358
+#, fuzzy
+msgctxt "State in Germany"
+msgid "Bremen"
+msgstr "An Ghearmáin/Bremen"
+
+#. A state/province/territory in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8360
+#, fuzzy
+msgctxt "State in Germany"
+msgid "Hamburg"
+msgstr "An Ghearmáin/Hamburg"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8362
+#, fuzzy
+msgctxt "State in Mexico"
+msgid "Aguascalientes"
+msgstr "Aguascalientes"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8364
+#, fuzzy
+msgctxt "State in Mexico"
+msgid "Campeche"
+msgstr "Rinn Verde"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8366
+#, fuzzy
+msgctxt "State in Mexico"
+msgid "Chihuahua"
+msgstr "Chihuahua"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8368
+#, fuzzy
+msgctxt "State in Mexico"
+msgid "Colima"
+msgstr "Clemson"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8370
+msgctxt "State in Mexico"
+msgid "Distrito Federal"
+msgstr ""
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8372
+#, fuzzy
+msgctxt "State in Mexico"
+msgid "Durango"
+msgstr "An Ã?ise/Dubai"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8374
+#, fuzzy
+msgctxt "State in Mexico"
+msgid "Oaxaca"
+msgstr "Meiriceá/Curaçao"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8376
+#, fuzzy
+msgctxt "State in Mexico"
+msgid "Puebla"
+msgstr "Puebla"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8378
+msgctxt "State in Mexico"
+msgid "Querétaro"
+msgstr ""
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8380
+#, fuzzy
+msgctxt "State in Mexico"
+msgid "San Luis Potosí"
+msgstr "San Luis"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8382
+#, fuzzy
+msgctxt "State in Mexico"
+msgid "Sonora"
+msgstr "San Borja"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8384
+msgctxt "State in Mexico"
+msgid "Veracruz"
+msgstr ""
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8386
+#, fuzzy
+msgctxt "State in Mexico"
+msgid "Zacatecas"
+msgstr "Meiriceá/Curaçao"
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8388
+#, fuzzy
+msgctxt "State in United States"
+msgid "Georgia"
+msgstr "Georgia"
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8390
+#, fuzzy
+msgctxt "State in United States"
+msgid "Indiana"
+msgstr "Meiriceá/Indiana/Knox"
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8392
+#, fuzzy
+msgctxt "State in United States"
+msgid "New York"
+msgstr "Meiriceá/Nua_Eabhrac"
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8394
+#, fuzzy
+msgctxt "State in United States"
+msgid "Washington"
+msgstr "Washington"
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8396
+#, fuzzy
+msgctxt "State in United States"
+msgid "Wyoming"
+msgstr "Wyoming"
+
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8398
 msgid "Statesboro"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11021
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8400
 msgid "Statesville"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11025
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8402
 msgid "Staunton"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in South and South West
-#. England in the United Kingdom
+#. A city in South and South West England in the United
+#. Kingdom
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11029
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8406
 msgid "Staverton"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Russia.
+#. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "СÑ?авÑ?ополÑ?".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11033
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8410
 #, fuzzy
 msgid "Stavropol'"
 msgstr "Simferopol'"
 
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11037
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8412
 #, fuzzy
 msgid "Steamboat Springs"
 msgstr "Soda Springs"
 
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11040
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8414
 #, fuzzy
 msgid "Stephen"
 msgstr "St Joseph"
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11043
-msgid "Stephenville"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11047
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8416
 #, fuzzy
 msgid "Sterling"
 msgstr "An Eoraip/Beirlín"
 
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11051
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8418
 msgid "Sterling Heights"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11055
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8420
 msgid "Stevens Point"
 msgstr "Stevens Point"
 
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11058
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8422
 #, fuzzy
 msgid "Steveston"
 msgstr "Stevens Point"
 
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11061
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8424
 msgid "Stewart"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11065
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8426
 msgid "Stillwater"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11066
-#, fuzzy
-msgid "Stinson Municipal Airport"
-msgstr "Aerfort Bardasach Arlington"
-
-#. Translators: this is the capital of Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11068
+#. The capital of Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8428
 msgid "Stockholm"
 msgstr "Stócólm"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11069
-#, fuzzy
-msgid "Stockholm-Arlanda Airport"
-msgstr "Name=Oileán na Nollag"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11070
-msgid "Stockholm-Bromma Airport"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11074
-msgid "Stockton"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11076
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8430
 #, fuzzy
 msgid "Stokka"
 msgstr "Atoka"
 
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11078
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8432
 msgid "Stoneham"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11080
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8434
 msgid "Stony Rapids"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11082
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8436
 msgid "Storm Lake"
 msgstr "Storm Lake"
 
-#. Translators: this is a city in Scotland in the United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11086
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8438
 msgid "Stornoway"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11088
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8440
 msgid "Strasbourg"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Russia.
+#. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "СÑ?Ñ?игино".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11092
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8444
 msgid "Strigino"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11096
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8446
 msgid "Stuart"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11100
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8448
 msgid "Sturgeon Bay"
 msgstr "Sturgeon Bay"
 
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11104
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8450
 msgid "Sturgis"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11108
-msgid "Stuttgart"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in the Philippines
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11110
+#. A city in the Philippines
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8452
 #, fuzzy
 msgid "Subic"
 msgstr "Subic Bay"
 
-#. Translators: this is a city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11112
+#. A city in Romania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8454
 msgid "Suceava"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is the capital of Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11114
+#. The capital of Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8456
 msgid "Sucre"
 msgstr ""
 
 #. SD - Sudan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11116
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8458
 msgid "Sudan"
 msgstr "An tSúdáin"
 
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11118
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8460
 msgid "Sudbury"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11122
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8462
 msgid "Suffolk"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11125
-msgid "Sugar Land"
-msgstr "Sugar Land"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11126
-#, fuzzy
-msgid "Sugar Land Municipal / Hull Field Airport"
-msgstr "Auckland, Oileáin Chatham"
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11129
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8464
 msgid "Sulphur Springs"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Scotland in the United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11133
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8466
 msgid "Sumburgh"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11136
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8468
 #, fuzzy
 msgid "Summerland"
 msgstr "An Eilvéis"
 
-#. Translators: this is a city in Prince Edward Island in
-#. Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11140
+#. A city in Prince Edward Island in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8470
 msgid "Summerside"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11142
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8472
 msgid "Sundsvall"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Taiwan.
-#. The name is also written "�山".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11146
-#, fuzzy
-msgid "Sung-shan"
-msgstr "Sungshan/Taipei"
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11150
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8474
 msgid "Sunnyvale"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11154
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8476
 msgid "Superior"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11156
+#. A city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8478
 msgid "Surat Thani"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Russia.
+#. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "СÑ?Ñ?гÑ?Ñ?".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11160
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8482
 msgid "Surgut"
 msgstr ""
 
 #. SR - Suriname
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11162
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8484
 msgid "Suriname"
 msgstr "Suranam"
 
-#. Translators: this is a city in Serbia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11164
-msgid "SurÄ?in"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in New Jersey in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11168
+#. A city in New Jersey in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8486
 msgid "Sussex"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in West Virginia in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11172
-msgid "Sutton"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is the capital of Fiji
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11174
-#, fuzzy
-msgid "Suva"
-msgstr "An tSúdáin"
-
 #. SJ - Svalbard and Jan Mayen. Svalbard is an island in the
 #. Arctic Ocean which is a part of Norway with unusual status
 #. internationally.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11179
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8491
 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11181
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8493
 msgid "Svartnes"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11183
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8495
 msgid "Svolvær"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11185
+#. A city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8497
 #, fuzzy
 msgid "Swan River"
 msgstr "Meiriceá/Rainy_River"
 
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11189
-msgid "Swansboro"
-msgstr ""
-
 #. SZ - Swaziland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11191
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8499
 msgid "Swaziland"
 msgstr "An tSuasalainn"
 
 #. SE - Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11193
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8501
 msgid "Sweden"
 msgstr "An tSualainn"
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11196
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8503
 msgid "Sweetwater"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11198
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8505
 msgid "Swift Current"
 msgstr "Swift Current"
 
 #. CH - Switzerland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11200
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8507
 msgid "Switzerland"
 msgstr "An Eilvéis"
 
-#. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11202
-msgid "Sydney"
-msgstr "Sydney"
-
-#. Translators: this is a city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11204
+#. A city in Russia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8509
 msgid "Syktyvkar"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Georgia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11208
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8511
 msgid "Sylvania"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11212
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8513
 msgid "Syracuse"
 msgstr ""
 
 #. SY - Syrian Arab Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11214
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8515
 msgid "Syria"
 msgstr "An tSiria"
 
-#. Translators: this is a city in Poland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11216
+#. A city in Poland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8517
 msgid "Szczecin"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Hungary
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11218
+#. A city in Hungary
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8519
 msgid "Szeged"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Hungary
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11220
+#. A city in Hungary
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8521
 msgid "Szolnok"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11222
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8523
 msgid "Sámos"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Amazonas in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11224
+#. A city in Amazonas in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8525
 msgid "São Félix"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Amazonas in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11226
+#. A city in Amazonas in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8527
 #, fuzzy
 msgid "São Gabriel"
 msgstr "São Paulo"
 
-#. Translators: this is a city in São Paulo in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11228
+#. A city in São Paulo in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8529
 msgid "São José dos Campos"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Maranhão in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11230
+#. A city in Maranhão in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8531
 msgid "São Luís"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in São Paulo in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11232
-msgid "São Paulo"
-msgstr "São Paulo"
-
-#. Translators: this is a city in Rio de Janeiro in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11234
+#. A city in Rio de Janeiro in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8533
 msgid "São Pedro da Aldeia"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11236
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8535
 msgid "Söderhamn"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Greenland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11238
+#. A city in Greenland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8537
 msgid "Søndre Strømfjord"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11240
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8539
 msgid "Sørkjosen"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in the Faroe Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11242
+#. A city in the Faroe Islands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8541
 msgid "Sørvágur"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is the capital of Taiwan.
+#. The capital of Taiwan.
 #. The name is also written "è?ºå??å¸?".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11246
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8545
 msgid "T'ai-pei Shih"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Yemen
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11248
+#. A city in Yemen
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8547
 msgid "Ta'izz"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Egypt
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11250
+#. A city in Egypt
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8549
 msgid "Taba"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Tunisia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11252
+#. A city in Tunisia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8551
 msgid "Tabarka"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Iran
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11254
+#. A city in Iran
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8553
 #, fuzzy
 msgid "Tabas"
 msgstr "Barbadós"
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11256
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8555
 msgid "Tabasco"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Tanzania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11258
+#. A city in Tanzania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8557
 msgid "Tabora"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Iran.
+#. A city in Iran.
 #. The name is also written "تبرÙ?ز".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11262
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8561
 msgid "Tabriz"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11264
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8563
 msgid "Tabuk"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11266
+#. A city in Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8565
 msgid "Tacna"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11270
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8567
 msgid "Tacoma"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11271
-#, fuzzy
-msgid "Tacoma / McChord Air Force Base"
-msgstr "Bunáit Aerfhórsa Aurora Buckley"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11272
-#, fuzzy
-msgid "Tacoma Narrows Airport"
-msgstr "Meiriceá/La_Paz"
-
-#. Translators: this is a city in South Korea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11274
+#. A city in South Korea
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8569
 #, fuzzy
 msgid "Taegu"
 msgstr "Taegu Ab"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11275
-#, fuzzy
-msgid "Tafaraoui Airport"
-msgstr "© Craig Drummond, 2004"
-
-#. Translators: This refers to the time zone in the Society
-#. Islands of French Polynesia (including in particular the
-#. island of Tahiti). This string is only used in places
-#. where "French Polynesia" is already clear from context.
+#. This refers to the time zone in the Society Islands of
+#. French Polynesia (including in particular the island of
+#. Tahiti). This string is only used in places where
+#. "French Polynesia" is already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11281
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8575
 msgid "Tahiti / Society Islands"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11285
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8577
 msgid "Tahlequah"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Macau.
+#. A city in Macau.
 #. The local name in Chinese is "Dangzai / 氹�".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11289
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8581
 msgid "Taipa"
 msgstr ""
 
 #. TW - Taiwan, Province of China. (That's the official ISO
 #. 3166 short English name.)
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11293
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8585
 msgid "Taiwan"
 msgstr "An Téaváin"
 
-#. Translators: this is a city in Shanxi in China.
+#. A city in Shanxi in China.
 #. The name is also written "太å??".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11297
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8589
 msgid "Taiyuan"
 msgstr ""
 
 #. TJ - Tajikistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11299
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8591
 msgid "Tajikistan"
 msgstr "An Táidsíceastáin"
 
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11301
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8593
 msgid "Takamatsu"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11303
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8595
 msgid "Takatsu"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11307
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8597
 #, fuzzy
 msgid "Takotna"
 msgstr "Tonga"
 
-#. Translators: this is a city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11309
+#. A city in Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8599
 msgid "Talara"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11311
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8601
 msgid "Talavera la Real"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11315
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8603
 msgid "Talkeetna"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11319
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8605
 msgid "Tallahassee"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is the capital of Estonia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11321
+#. The capital of Estonia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8607
 msgid "Tallinn"
 msgstr "Tallinn"
 
-#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11323
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8609
 msgid "Taloyoak"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11325
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8611
 msgid "Tamaduste"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11327
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8613
 #, fuzzy
 msgid "Tamanrasset"
 msgstr "Tasmania"
 
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11329
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8615
 #, fuzzy
 msgid "Tamaricciola"
 msgstr "An Iamáice"
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11331
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8617
 #, fuzzy
 msgid "Tamaulipas"
 msgstr "Tasmania"
 
-#. Translators: this is a city in Senegal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11333
+#. A city in Senegal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8619
 msgid "Tambacounda"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11337
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8621
 msgid "Tampa"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11338
-#, fuzzy
-msgid "Tampa International Airport"
-msgstr "Seirbhís Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#. Translators: this is a city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11340
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8623
 #, fuzzy
 msgid "Tampere"
 msgstr "Palmer"
 
-#. Translators: this is a city in Tamaulipas in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11342
+#. A city in Tamaulipas in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8625
 msgid "Tampico"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11344
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8627
 #, fuzzy
 msgid "Tamrah"
 msgstr "Samara"
 
-#. Translators: this is a city in New South Wales in
-#. Australia
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11348
+#. A city in New South Wales in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8629
 msgid "Tamworth"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11352
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8631
 msgid "Tanana"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Morocco.
+#. A city in Morocco.
 #. "Tangier" is the traditional English name.
 #. The local name is "Tanger".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11357
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8636
 #, fuzzy
 msgid "Tangier"
 msgstr "An Afraic/Bangui"
 
 #. TZ - United Republic of Tanzania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11359
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8638
 msgid "Tanzania"
 msgstr "An Tansáin"
 
-#. Translators: this is a city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11361
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8640
 #, fuzzy
 msgid "Tanágra"
 msgstr "Tonga"
 
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11365
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8642
 msgid "Taos"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Chiapas in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11367
+#. A city in Chiapas in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8644
 msgid "Tapachula"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11369
+#. A city in Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8646
 #, fuzzy
 msgid "Tarapoto"
 msgstr "Toronto"
 
-#. Translators: this is a city in Acre in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11371
+#. A city in Acre in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8648
 #, fuzzy
 msgid "Tarauacá"
 msgstr "Tarawa"
 
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11373
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8650
 msgid "Tarbes"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11375
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8652
 msgid "Tarija"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11379
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8654
 #, fuzzy
 msgid "Tarryall"
 msgstr "Marshall"
 
-#. Translators: this is a city in Estonia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11381
+#. A city in Estonia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8656
 msgid "Tartu"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11383
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8658
 msgid "Tarvisio"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is the capital of Uzbekistan.
+#. The capital of Uzbekistan.
 #. "Tashkent" is the traditional English name.
 #. The local name is "Toshkent".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11388
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8663
 msgid "Tashkent"
 msgstr "Taiscint"
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in
-#. Australia
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11392
+#. A state/province/territory in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8665
 msgid "Tasmania"
 msgstr "Tasmania"
 
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11394
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8667
 #, fuzzy
 msgid "Tateyama"
 msgstr "Tateyama Ab"
 
-#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11398
-msgid "Taunton"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11400
+#. A city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8669
 msgid "Tawau"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11404
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8671
 msgid "Taylorville"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11406
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8673
 msgid "Tebessa"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11407
-#, fuzzy
-msgid "Ted Stevens Anchorage International Airport"
-msgstr "Seirbhís Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#. Translators: this is a city in Austria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11409
+#. A city in Austria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8675
 msgid "Teesdorf"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Amazonas in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11411
+#. A city in Amazonas in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8677
 msgid "Tefé"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is the capital of Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11413
+#. The capital of Honduras
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8679
 msgid "Tegucigalpa"
 msgstr "Tegucigalpa"
 
-#. Translators: this is the capital of Iran.
+#. The capital of Iran.
 #. The name is also written "تÙ?راÙ?".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11417
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8683
 #, fuzzy
 msgid "Tehran"
 msgstr "An Bhairéin"
 
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11421
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8685
 msgid "Tekamah"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Israel
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11423
+#. A city in Israel
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8687
 msgid "Tel Aviv"
 msgstr "Tel Aviv"
 
-#. Translators: this is a city in Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11425
+#. A city in Honduras
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8689
 msgid "Tela"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11427
+#. A city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8691
 msgid "Telichka"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11431
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8693
 msgid "Telluride"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Arizona in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11435
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8695
 #, fuzzy
 msgid "Tempe"
 msgstr "An Ã?imin"
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11438
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8697
 msgid "Temple"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Chile
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11440
+#. A city in Chile
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8699
 msgid "Temuco"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11444
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8701
 msgid "Tennessee"
 msgstr "Tennessee"
 
-#. Translators: this is a city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11446
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8703
 msgid "Tepetarla"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Piauí in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11448
+#. A city in Piauí in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8705
 msgid "Teresina"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Uzbekistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11450
+#. A city in Uzbekistan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8707
 #, fuzzy
 msgid "Termiz"
 msgstr "Thermal"
 
-#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
-#. in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11454
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8709
 #, fuzzy
 msgid "Terra Nova"
 msgstr "Terrace Bay"
 
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11457
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8711
 msgid "Terrace"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Indiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11461
+#. A city in Indiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8713
 msgid "Terre Haute"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11464
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8715
 msgid "Terrell"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Yukon Territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11466
+#. A city in Yukon Territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8717
 msgid "Teslin"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11467
-msgid "Teslin Marine Aviation Reporting Station"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Mozambique
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11469
-msgid "Tete"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in New Jersey in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11473
+#. A city in New Jersey in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8719
 msgid "Teterboro"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Morocco
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11475
+#. A city in Morocco
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8721
 msgid "Tetouan"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11479
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8723
 msgid "Texarkana"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11483
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8725
 msgid "Texas"
 msgstr "Texas"
 
 #. TH - Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11485
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8727
 msgid "Thailand"
 msgstr "An Téalainn"
 
-#. Translators: this is a city in Oregon in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11489
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8729
 msgid "The Dalles"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is the capital of the Netherlands.
+#. The capital of the Netherlands.
 #. "The Hague" is the traditional English name.
 #. The local name in Dutch is "'s-Gravenhage".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11494
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8734
 msgid "The Hague"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in the British Virgin Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11496
+#. A city in the British Virgin Islands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8736
 #, fuzzy
 msgid "The Mill"
 msgstr "An Astráil/Broken_Hill"
 
-#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11498
+#. A city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8738
 msgid "The Pas"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is the capital of Anguilla
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11500
+#. The capital of Anguilla
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8740
 #, fuzzy
 msgid "The Valley"
 msgstr "Valley"
 
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11504
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8742
 msgid "The Villages"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11508
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8744
 msgid "Thedford"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11509
-#, fuzzy
-msgid "Theodore Francis Green State Airport"
-msgstr "Aerfort Aurora State"
-
-#. Translators: this is a city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11511
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8746
 msgid "Thessaloníki"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11515
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8748
 msgid "Thief River Falls"
 msgstr "Thief River Falls"
 
-#. Translators: this is a city in India.
+#. A city in India.
 #. The local name in Malayalam is "തിര�വനന�തപ�ര�".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11519
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8752
 msgid "Thiruvananthapuram"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Georgia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11523
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8754
 msgid "Thomaston"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11525
+#. A city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8756
 msgid "Thompson"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Georgia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11529
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8758
 msgid "Thomson"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11533
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8760
 #, fuzzy
 msgid "Thousand Oaks"
 msgstr "Talamh agus Farraige"
 
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11535
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8762
 #, fuzzy
 msgid "Three Hills"
 msgstr "An Astráil/Broken_Hill"
 
-#. Translators: This is the timezone at the Thule US Air
-#. Force Base on the west coast of Greenland.
+#. The timezone at the Thule US Air Force Base on the west
+#. coast of Greenland.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11539
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8766
 #, fuzzy
 msgid "Thule AFB"
 msgstr "Thule A. B."
 
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11541
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8768
 msgid "Thunder Bay"
 msgstr "Thunder Bay"
 
-#. Translators: This is a state in Germany.  The local name
-#. is "Thüringen". Please use that unless you know that it
-#. has a different name in your language.
+#. A state in Germany.  The local name is "Thüringen". Please
+#. use that unless you know that it has a different name in
+#. your language.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11546
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8773
 msgid "Thuringia"
 msgstr "Thuringia"
 
-#. Translators: this is a city in Tianjin in China.
-#. The name is also written "天津".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11550
-msgid "Tianjin"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11552
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8775
 msgid "Tiaret"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Prince Edward Island in
-#. Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11556
+#. A city in Prince Edward Island in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8777
 msgid "Tignish"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Baja California in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11558
+#. A city in Baja California in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8779
 msgid "Tijuana"
 msgstr "Tijuana"
 
-#. Translators: this is a city in Guatemala
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11560
+#. A city in Guatemala
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8781
 msgid "Tikal"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11562
+#. A city in Russia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8783
 msgid "Tiksi"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11566
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8785
 msgid "Tillicum"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11568
+#. This represents the time zone in the Brazilian state of
+#. Acre. See the comment on "Brasília Time" for more
+#. details. This string is only used in places where
+#. "Brazil" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8791
+#, fuzzy
+msgctxt "Timezone"
+msgid "Acre"
+msgstr "Accra"
+
+#. This represents the time zone in the Brazilian state of
+#. Bahia. See the comment on "Brasília Time" for more
+#. details. This string is only used in places where
+#. "Brazil" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8797
+#, fuzzy
+msgctxt "Timezone"
+msgid "Bahia"
+msgstr "Al Baha"
+
+#. This represents the time zone in the Brazilian state of
+#. Mato Grosso. See the comment on "Brasília Time" for more
+#. details. This string is only used in places where
+#. "Brazil" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8803
+#, fuzzy
+msgctxt "Timezone"
+msgid "Mato Grosso"
+msgstr "Li&péid"
+
+#. This represents the time zone in the Brazilian state of
+#. Mato Grosso do Sul. See the comment on "Brasília Time"
+#. for more details. This string is only used in places
+#. where "Brazil" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8809
+#, fuzzy
+msgctxt "Timezone"
+msgid "Mato Grosso do Sul"
+msgstr "Li&péid"
+
+#. This represents the time zone in the Brazilian state of
+#. Pernambuco. See the comment on "Brasília Time" for more
+#. details. This string is only used in places where
+#. "Brazil" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8815
+#, fuzzy
+msgctxt "Timezone"
+msgid "Pernambuco"
+msgstr "Barra dul chun cinn"
+
+#. This represents the time zone in the Brazilian state of
+#. Roraima. See the comment on "Brasília Time" for more
+#. details. This string is only used in places where
+#. "Brazil" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8821
+#, fuzzy
+msgctxt "Timezone"
+msgid "Roraima"
+msgstr "An Rómáin"
+
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8823
 msgid "Timimoun"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11570
+#. A city in Romania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8825
 msgid "TimiÅ?oara"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11572
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8827
 msgid "Timmins"
 msgstr ""
 
 #. TL - Timor-Leste (formerly known as "East Timor")
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11574
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8829
 msgid "Timor-Leste"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11578
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8831
 msgid "Tin City"
 msgstr "Tin City"
 
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11580
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8833
 msgid "Tindouf"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11582
-msgid "Tingo María"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11583
-msgid "Tinian Island, N. Mariana Is, West Tinian Airport"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11584
-#, fuzzy
-msgid "Tinker Air Force Base"
-msgstr "Bunáit Aerfhórsa"
-
-#. Translators: this is the capital of Albania.
+#. The capital of Albania.
 #. "Tirana" is the traditional English name.
 #. The local name is "Tiranë".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11589
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8838
 msgid "Tirana"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11591
+#. A city in Denmark
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8840
 msgid "Tirstrup"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in India.
+#. A city in India.
 #. The local name in Tamil is "திர����ிராப�பள�ளி".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11595
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8844
 msgid "Tiruchchirappalli"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11599
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8846
 msgid "Titusville"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11600
-msgid "Titusville, NASA Shuttle Landing Facility"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Montenegro
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11602
+#. A city in Montenegro
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8848
 msgid "Tivat"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11604
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8850
 msgid "Tlaxcala"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11606
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8852
 #, fuzzy
 msgid "Tlemcen"
 msgstr "An Ã?imin"
 
-#. Translators: this is a city in Madagascar
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11608
+#. A city in Madagascar
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8854
 #, fuzzy
 msgid "Toamasina"
 msgstr "Tasmania"
 
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11610
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8856
 msgid "Tobermory"
 msgstr ""
 
-#. Translators: This represents the time zone in the
-#. Brazilian state of Tocantins. See the comment on
-#. "Brasília Time" for more details. This string is only
-#. used in places where "Brazil" is already clear from
-#. context.
+#. This represents the time zone in the Brazilian state of
+#. Tocantins. See the comment on "Brasília Time" for more
+#. details. This string is only used in places where
+#. "Brazil" is already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11617
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8862
 #, fuzzy
 msgid "Tocantins"
 msgstr "Suíomh"
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11619
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8864
 msgid "Tocantis"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Panama
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11621
+#. A city in Panama
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8866
 msgid "Tocumen"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11624
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8868
 msgid "Tofino"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11628
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8870
 #, fuzzy
 msgid "Togiak"
 msgstr "Tonga"
 
 #. TG - Togo
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11630
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8872
 msgid "Togo"
 msgstr "Tógó"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11631
-msgid "Tokachi Japanese Ground Self Defense Force"
-msgstr ""
-
 #. TK - Tokelau, a territory of New Zealand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11633
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8874
 msgid "Tokelau"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is the capital of Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11635
+#. The capital of Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8876
 #, fuzzy
 msgid "Tokyo"
 msgstr "Tógó"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11636
-msgid "Tokyo Heliport"
-msgstr "Héileaport Tóiceo"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11637
-msgid "Tokyo International Airport"
-msgstr "Aerfort Idirnáisiúnta Tóiceo"
-
-#. Translators: this is a city in Madagascar
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11639
+#. A city in Madagascar
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8878
 #, fuzzy
 msgid "Tolanaro"
 msgstr "Tonga"
 
-#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11641
+#. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8880
 msgid "Toledo"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11642
-#, fuzzy
-msgid "Toledo Express Airport"
-msgstr "© 2003 George Staikos"
-
-#. Translators: this is a city in México in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11644
+#. A city in México in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8882
 msgid "Toluca"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11648
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8884
 msgid "Tomahawk"
 msgstr ""
 
 #. TO - Tonga
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11650
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8886
 msgid "Tonga"
 msgstr "Tonga"
 
-#. Translators: this is a city in Nevada in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11654
+#. A city in Nevada in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8888
 msgid "Tonopah"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in North East England in the
-#. United Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11658
+#. A city in North East England in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8890
 msgid "Topcliffe"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Kansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11662
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8892
 msgid "Topeka"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11664
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8894
 msgid "Toronto"
 msgstr "Toronto"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11665
-msgid "Toronto Buttonville"
-msgstr ""
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11666
-#, fuzzy
-msgid "Toronto Island Airport"
-msgstr "Name=Oileán na Nollag"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11667
-#, fuzzy
-msgid "Toronto Pearson International"
-msgstr "International Ispell"
-
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11669
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8896
 msgid "Torp"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11673
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8898
 msgid "Torrance"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11675
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8900
 msgid "Torrejón del Rey"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11679
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8902
 msgid "Torreon"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Coahuila in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11681
+#. A city in Coahuila in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8904
 msgid "Torreón"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11685
+#. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8906
 msgid "Torrington"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11687
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8908
 msgid "Tottori"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11689
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8910
 msgid "Touggourt"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11691
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8912
 msgid "Toulouse"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11692
-#, fuzzy
-msgid "Toulouse-Blagnac Airport"
-msgstr "Name=Oileán na Nollag"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11693
-#, fuzzy
-msgid "Toulouse-Francazal Airport"
-msgstr "Aerfort Idirnáisiúnta Tóiceo"
-
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11695
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8914
 msgid "Tours"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11698
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8916
 #, fuzzy
 msgid "Tow Hill"
 msgstr "Rock Hill"
 
-#. Translators: this is a city in Queensland in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11700
+#. A city in Queensland in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8918
 msgid "Townsville"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11702
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8920
 msgid "Toyama"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11704
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8922
 msgid "Toyooka"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Tunisia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11706
+#. A city in Tunisia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8924
 msgid "Tozeur"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11708
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8926
 msgid "Trabzon"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11712
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8928
 #, fuzzy
 msgid "Tracy"
 msgstr "Terrace Bay"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11713
-#, fuzzy
-msgid "Trail Valley"
-msgstr "Pauls Valley"
-
-#. Translators: this is a city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11715
+#. A city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8930
 msgid "Trang"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11717
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8932
 #, fuzzy
 msgid "Trapani"
 msgstr "An tSeapáin"
 
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11721
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8934
 msgid "Traverse City"
 msgstr "Traverse City"
 
-#. Translators: this is a city in New Jersey in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11725
-msgid "Trenton"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11727
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8936
 msgid "Trevico"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11729
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8938
 msgid "Treviso"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11731
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8940
 msgid "Trieste"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11733
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8942
 #, fuzzy
 msgid "Trignac"
 msgstr "Trinidad"
 
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11737
-msgid "Trinidad"
-msgstr "Trinidad"
-
 #. TT - Trinidad and Tobago
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11739
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8944
 msgid "Trinidad and Tobago"
 msgstr "Oileán na Tríonóide agus Tobága"
 
-#. Translators: this is the capital of Libya.
+#. The capital of Libya.
 #. "Tripoli" is the traditional English name.
 #. The local name in Arabic is "Tarabulus / طرابÙ?س".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11744
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8949
 msgid "Tripoli"
 msgstr "Tripilí"
 
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11746
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8951
 msgid "Trois-Rivières"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Mecklenburg-Western
-#. Pomerania in Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11750
+#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8953
 msgid "Trollenhagen"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11752
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8955
 msgid "Trondheim"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11755
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8957
 #, fuzzy
 msgid "Trout Lake"
 msgstr "<big><b>Airíonna an Chomhaid:</b></big>"
 
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11759
-msgid "Troy"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11761
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8959
 msgid "Troyes"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11765
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8961
 msgid "Truckee"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11767
+#. A city in Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8963
 msgid "Trujillo"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11771
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8965
 msgid "Truth or Consequences"
 msgstr "Truth or Consequences"
 
-#. Translators: this is a city in Botswana
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11773
+#. A city in Botswana
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8967
 #, fuzzy
 msgid "Tshabong"
 msgstr "Gabúin"
 
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11775
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8969
 #, fuzzy
 msgid "Tsuiki"
 msgstr "Tsuiki Ab"
 
-#. Translators: this is a city in Arizona in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11779
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8971
 msgid "Tucson"
 msgstr "Tucson"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11780
-#, fuzzy
-msgid "Tucson International Airport"
-msgstr "Seirbhís Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11784
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8973
 msgid "Tucumcari"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Pará in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11786
+#. A city in Pará in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8975
 msgid "Tucuruí"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Northwest Territories in
-#. Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11790
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8977
 msgid "Tuktoyaktuk"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11792
+#. A city in Romania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8979
 msgid "Tulcea"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Austria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11794
+#. A city in Austria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8981
 msgid "Tulln"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11798
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8983
 msgid "Tulsa"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11799
-#, fuzzy
-msgid "Tulsa International Airport"
-msgstr "Seirbhís Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#. Translators: this is a city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11801
+#. A city in Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8985
 msgid "Tumbes"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Mississippi in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11805
+#. A city in Mississippi in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8987
 #, fuzzy
 msgid "Tunica"
 msgstr "An Túinéis"
 
-#. Translators: this is the capital of Tunisia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11807
+#. The capital of Tunisia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8989
 #, fuzzy
 msgid "Tunis"
 msgstr "An Túinéis"
 
 #. TN - Tunisia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11809
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8991
 msgid "Tunisia"
 msgstr "An Túinéis"
 
-#. Translators: this is a city in Northwest Territories in
-#. Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11813
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8993
 msgid "Tununuk"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Mississippi in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11817
+#. A city in Mississippi in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8995
 msgid "Tupelo"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11819
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8997
 #, fuzzy
 msgid "Turayf"
 msgstr "An Tuirc"
 
-#. Translators: this is a city in Italy.
+#. A city in Italy.
 #. "Turin" is the traditional English name.
 #. The local name is "Torino".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11824
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9002
 #, fuzzy
 msgid "Turin"
 msgstr "Thuringia"
 
 #. TR - Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11826
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9004
 msgid "Turkey"
 msgstr "An Tuirc"
 
 #. TM - Turkmenistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11828
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9006
 msgid "Turkmenistan"
 msgstr "An Tuircméanastáin"
 
 #. TC - Turks and Caicos Islands, a British territory in the
 #. Caribbean
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11832
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9010
 msgid "Turks and Caicos Islands"
 msgstr "Oileáin Turks agus Caicos"
 
-#. Translators: this is a city in Finland.
+#. A city in Finland.
 #. The local name in Swedish is "Ã?bo".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11836
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9014
 msgid "Turku"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alabama in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11840
+#. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9016
 msgid "Tuscaloosa"
 msgstr ""
 
 #. TV - Tuvalu
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11842
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9018
 msgid "Tuvalu"
 msgstr "Tuvalu"
 
-#. Translators: this is a city in Chiapas in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11844
+#. A city in Chiapas in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9020
 #, fuzzy
 msgid "Tuxtla"
 msgstr "Pula"
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11848
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9022
 msgid "Twentynine Palms"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
-#. in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11852
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9024
 msgid "Twillingate"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11855
+#. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9026
 msgid "Twin Falls"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11859
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9028
 msgid "Two Harbors"
 msgstr "Two Harbors"
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11862
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9030
 msgid "Tyler"
 msgstr "Tyler"
 
-#. Translators: this is a city in Cyprus
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11864
+#. A city in Cyprus
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9032
 #, fuzzy
 msgid "Tymbou"
 msgstr "Ambouli"
 
-#. Translators: this is a city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11866
+#. A city in Romania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9034
 msgid "Târgu-MureÅ?"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is the capital of the Faroe Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11868
+#. The capital of the Faroe Islands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9036
 msgid "Tórshavn"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Minas Gerais in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11870
+#. A city in Minas Gerais in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9038
 msgid "Uberaba"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Minas Gerais in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11872
+#. A city in Minas Gerais in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9040
 msgid "Uberlândia"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11874
+#. A city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9042
 msgid "Ubon Ratchathani"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11876
+#. A city in Russia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9044
 msgid "Udachnyy"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11878
+#. A city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9046
 msgid "Udon Thani"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11880
+#. A city in Russia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9048
 msgid "Ufa"
 msgstr ""
 
 #. UG - Uganda
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11882
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9050
 msgid "Uganda"
 msgstr "Uganda"
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11886
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9052
 msgid "Ukiah"
 msgstr ""
 
 #. UA - Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11888
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9054
 msgid "Ukraine"
 msgstr "An �cráin"
 
-#. Translators: this is a city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11890
+#. A city in Russia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9056
 msgid "Ul'yanovsk"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is the capital of Mongolia.
+#. The capital of Mongolia.
 #. The name is also written "УлаанбааÑ?аÑ?".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11894
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9060
 #, fuzzy
 msgid "Ulaanbaatar"
 msgstr "Alabaster"
 
-#. Translators: this is a city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11896
+#. A city in Russia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9062
 msgid "Ulan-Ude"
 msgstr "Ulan-Ude"
 
-#. Translators: this is a city in Schleswig-Holstein in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11900
+#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9064
 msgid "Ulstrupfeld"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11902
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9066
 msgid "Umeå"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11906
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9068
 msgid "Unalakleet"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11910
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9070
 msgid "Unalaska"
 msgstr ""
 
 #. AE - United Arab Emirates
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11912
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9072
 msgid "United Arab Emirates"
 msgstr "Aontas na n�imíríochtaí Arabacha"
 
 #. GB - United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11914
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9074
 msgid "United Kingdom"
 msgstr "An Ríocht Aontaithe"
 
 #. US - United States, aka United States of America
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11916
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9076
 msgid "United States"
 msgstr "Stáit Aontaithe Mheiriceá"
 
@@ -26161,466 +23295,333 @@ msgstr "Stáit Aontaithe Mheiriceá"
 #. mostly-uninhabited United States territories in the South
 #. Pacific.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11921
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9081
 msgid "United States Minor Outlying Islands"
 msgstr "Mion-Oileáin Imeallachta na Stát Aontaithe"
 
 #. VI - United States Virgin Islands, a territory of the United
 #. States in the Caribbean
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11925
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9085
 #, fuzzy
 msgid "United States Virgin Islands"
 msgstr "Mion-Oileáin Imeallachta na Stát Aontaithe"
 
-#. Translators: this is a city in Missouri in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11929
+#. A city in Missouri in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9087
 #, fuzzy
 msgid "Unity Village"
 msgstr "Arctic Village"
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11932
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9089
 #, fuzzy
 msgid "Universal City"
 msgstr "Cathair/Ceantar:"
 
-#. Translators: this is a city in South Africa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11934
+#. A city in South Africa
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9091
 msgid "Upington"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11936
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9093
 #, fuzzy
 msgid "Upsala"
 msgstr "Amapala"
 
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11938
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9095
 #, fuzzy
 msgid "Uranium City"
 msgstr "Orange City"
 
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11942
-#, fuzzy
-msgid "Urbana"
-msgstr "Uganda"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11943
-#, fuzzy
-msgid "Urbe Airport"
-msgstr "© 2003 George Staikos"
-
-#. Translators: this is a city in Uzbekistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11945
+#. A city in Uzbekistan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9097
 #, fuzzy
 msgid "Urganch"
 msgstr "An Fhrainc"
 
-#. Translators: this is a city in Michoacán in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11947
+#. A city in Michoacán in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9099
 msgid "Uruapan"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Rio Grande do Sul in
-#. Brazil
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11951
+#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9101
 msgid "Uruguaiana"
 msgstr ""
 
 #. UY - Uruguay
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11953
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9103
 msgid "Uruguay"
 msgstr "Uragua"
 
-#. Translators: this is a city in Xinjiang in China.
+#. A city in Xinjiang in China.
 #. The name is also written "����".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11957
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9107
 msgid "Urumqi"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11959
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9109
 msgid "Ushuaia"
 msgstr "Ushuaia"
 
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11961
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9111
 #, fuzzy
 msgid "Ushuku"
 msgstr "Ushuaia"
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11965
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9113
 msgid "Utah"
 msgstr "Utah"
 
-#. Translators: this is a city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11967
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9115
 msgid "Utti"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11970
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9117
 msgid "Uvalde"
 msgstr ""
 
 #. UZ - Uzbekistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11972
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9119
 msgid "Uzbekistan"
 msgstr "�isbéiceastáin"
 
-#. Translators: this is a city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11974
+#. A city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9121
 msgid "Uzhhorod"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Finland.
+#. A city in Finland.
 #. The local name in Swedish is "Vasa".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11978
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9125
 msgid "Vaasa"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11982
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9127
 msgid "Vacaville"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11984
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9129
 msgid "Vadsø"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is the capital of Liechtenstein
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11986
+#. The capital of Liechtenstein
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9131
 msgid "Vaduz"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11988
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9133
 #, fuzzy
 msgid "Val Marie"
 msgstr "Sault Ste Marie"
 
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11990
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9135
 #, fuzzy
 msgid "Val-d'Or"
 msgstr "Val D'Or"
 
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11992
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9137
 #, fuzzy
 msgid "Valcartier Station"
 msgstr "Stáisiún Nua"
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11996
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9139
 msgid "Valdez"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Georgia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12000
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9141
 msgid "Valdosta"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12002
-msgid "Valencia"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12006
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9143
 msgid "Valentine"
 msgstr "Valentine"
 
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12008
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9145
 msgid "Valera"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in the Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12010
+#. A city in the Netherlands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9147
 msgid "Valkenburg"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12014
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9149
 #, fuzzy
 msgid "Vallejo"
 msgstr "Valley"
 
-#. Translators: this is the capital of Malta
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12016
+#. The capital of Malta
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9151
 #, fuzzy
 msgid "Valletta"
 msgstr "Valley"
 
-#. Translators: this is a city in Wales in the United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12020
+#. A city in Wales in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9153
 msgid "Valley"
 msgstr "Valley"
 
-#. Translators: this is a city in Indiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12024
-msgid "Valparaiso"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12026
+#. A city in Denmark
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9155
 msgid "Vamdrup"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12028
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9157
 msgid "Van"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12032
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9159
 msgid "Van Nuys"
 msgstr "Van Nuys"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12033
-#, fuzzy
-msgid "Vance Air Force Base / Enid"
-msgstr "Bunáit Aerfhórsa"
-
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12037
-msgid "Vancouver"
-msgstr "Vancouver"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12038
-#, fuzzy
-msgid "Vandenberg Air Force Base"
-msgstr "Bunáit Aerfhórsa"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12039
-msgid "Vandenberg Airport"
-msgstr ""
-
 #. VU - Vanuatu
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12041
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9161
 msgid "Vanuatu"
 msgstr "Vanuatú"
 
-#. Translators: this is a city in Cuba
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12043
-#, fuzzy
-msgid "Varadero"
-msgstr "Barbadós"
-
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12045
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9163
 #, fuzzy
 msgid "Varennes"
 msgstr "Valentine"
 
-#. Translators: this is a city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12047
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9165
 msgid "Varkaus"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Bulgaria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12049
+#. A city in Bulgaria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9167
 msgid "Varna"
 msgstr ""
 
 #. VA - Holy See (Vatican City State)
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12051
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9169
 #, fuzzy
 msgid "Vatican City"
 msgstr "Ocean City"
 
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12053
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9171
 #, fuzzy
 msgid "Veauche"
 msgstr "Abeche"
 
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12055
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9173
 #, fuzzy
 msgid "Vegreville"
 msgstr "An Afraic/Libreville"
 
-#. Translators: this is a city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12057
+#. A city in Russia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9175
 msgid "Velikiye Luki"
 msgstr ""
 
 #. VE - Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12059
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9177
 msgid "Venezuela"
 msgstr "Veiniséala"
 
-#. Translators: this is a city in Italy.
+#. A city in Italy.
 #. "Venice" is the traditional English name.
 #. The local name in Italian is "Venezia".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12064
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9182
 #, fuzzy
 msgid "Venice"
 msgstr "Valentine"
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12068
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9184
 #, fuzzy
 msgid "Ventura"
 msgstr "Lárnach"
 
-#. Translators: this is a city in Veracruz in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12070
-msgid "Veracruz"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in South Africa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12072
+#. A city in South Africa
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9186
 msgid "Vereeniging"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12076
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9188
 msgid "Vermont"
 msgstr "Vermont"
 
-#. Translators: this is a city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12078
+#. A city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9190
 msgid "Vernal"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12081
-msgid "Vernon"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12085
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9192
 msgid "Vero Beach"
 msgstr "Vero Beach"
 
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12087
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9194
 #, fuzzy
 msgid "Verona"
 msgstr "Vermont"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12088
-#, fuzzy
-msgid "Vic. Hartland Automatic Weather Reporting System"
-msgstr "Córas Bhreathnú Dromchla Uathoibríoch"
-
-#. Translators: this is a city in Missouri in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12092
-msgid "Vichy"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Mississippi in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12096
+#. A city in Mississippi in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9196
 msgid "Vicksburg"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12099
-msgid "Victoria"
-msgstr "Victoria"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12100
-#, fuzzy
-msgid "Victoria Automatic Weather Reporting System"
-msgstr "Córas Bhreathnú Dromchla Uathoibríoch"
-
-#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12102
+#. A city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9198
 #, fuzzy
 msgid "Victoria Beach"
 msgstr "Virginia Beach"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12103
-msgid "Victoria Harbour"
-msgstr "Victoria Harbour"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12104
-msgid "Victoria International Airport"
-msgstr "Aerfort Idirnáisiúnta Victoria"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12105
-#, fuzzy
-msgid "Victoria University"
-msgstr "Victoria Falls"
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12109
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9200
 #, fuzzy
 msgid "Victorville"
 msgstr "Victoria"
 
-#. Translators: this is a city in Georgia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12113
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9202
 msgid "Vidalia"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is the capital of Austria.
+#. The capital of Austria.
 #. "Vienna" is the traditional English name.
 #. The local name in German is "Wien".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12118
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9207
 msgid "Vienna"
 msgstr "Vín"
 
-#. Translators: this is the capital of Laos.
+#. The capital of Laos.
 #. "Vientiane" is the traditional English name.
 #. The local name in Lao is "Viangchan".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12123
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9212
 msgid "Vientiane"
 msgstr "Vientiane"
 
@@ -26628,1714 +23629,1301 @@ msgstr "Vientiane"
 #. includes a space, though it is also frequently written
 #. without one.)
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12128
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9217
 msgid "Viet Nam"
 msgstr "Vítneam"
 
-#. Translators: this is a city in Saint Lucia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12130
+#. A city in Saint Lucia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9219
 msgid "Vigie"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12132
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9221
 #, fuzzy
 msgid "Vigo"
 msgstr "Antigo"
 
-#. Translators: this is a city in Pernambuco in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12134
+#. A city in Pernambuco in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9223
 msgid "Vila dos Remédios"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12138
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9225
 #, fuzzy
 msgid "Vilano Beach"
 msgstr "Vero Beach"
 
-#. Translators: this is a city in Rondônia in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12140
+#. A city in Rondônia in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9227
 msgid "Vilhena"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Tabasco in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12142
+#. A city in Tabasco in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9229
 msgid "Villahermosa"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12144
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9231
 msgid "Villamontes"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12146
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9233
 msgid "Villanubla"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is the capital of Lithuania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12148
+#. The capital of Lithuania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9235
 msgid "Vilnius"
 msgstr "Vilnius"
 
-#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12152
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9237
 #, fuzzy
 msgid "Vineyard Haven"
 msgstr "Winter Haven"
 
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12154
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9239
 msgid "Vinton"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12158
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9241
 msgid "Virginia"
 msgstr "An Virgín"
 
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12162
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9243
 msgid "Virginia Beach"
 msgstr "Virginia Beach"
 
-#. Translators: this is a city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12164
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9245
 msgid "Viro Viro"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12168
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9247
 msgid "Visalia"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12170
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9249
 msgid "Visby"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12172
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9251
 msgid "Viterbo"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12174
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9253
 #, fuzzy
 msgid "Vitoria-Gasteiz"
 msgstr "Victoria Falls"
 
-#. Translators: this is a city in Belarus
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12176
+#. A city in Belarus
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9255
 msgid "Vitsyebsk"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Espírito Santo in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12178
+#. A city in Espírito Santo in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9257
 #, fuzzy
 msgid "Vitória"
 msgstr "Victoria"
 
-#. Translators: this is a city in Bahia in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12180
+#. A city in Bahia in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9259
 msgid "Vitória da Conquista"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12182
+#. A city in Russia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9261
 msgid "Vladivostok"
 msgstr "Vladivostok"
 
-#. Translators: This is a Russian time zone, used in the
-#. city of Vladivostok and surrounding areas of eastern
-#. Russia. The Russian name is "Ð?ладивоÑ?Ñ?окÑ?кое вÑ?емÑ?".
-#. This string is only used in places where "Russia" is
-#. already clear from context.
+#. A Russian time zone, used in the city of Vladivostok and
+#. surrounding areas of eastern Russia. The Russian name is
+#. "Ð?ладивоÑ?Ñ?окÑ?кое вÑ?емÑ?". This string is only used in
+#. places where "Russia" is already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12189
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9267
 #, fuzzy
 msgid "Vladivostok Time"
 msgstr "Vladivostok"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12190
-#, fuzzy
-msgid "Vnukovo Airport"
-msgstr "South Airport"
-
-#. Translators: this is a city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12192
+#. A city in Russia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9269
 msgid "Volgograd"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in the Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12194
+#. A city in the Netherlands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9271
 msgid "Volkel"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12196
+#. A city in Russia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9273
 msgid "Voronezh"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Schleswig-Holstein in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12200
+#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9275
 msgid "Vorrade"
 msgstr ""
 
-#. Translators: This is a Russian research station in
-#. Antarctica. The string is only used in places where
-#. "Antarctica" is already clear from context.
+#. A Russian research station in Antarctica. The string is
+#. only used in places where "Antarctica" is already clear
+#. from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12205
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9280
 #, fuzzy
 msgid "Vostok Station"
 msgstr "Porto Santo"
 
-#. Translators: this is a city in Serbia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12207
+#. A city in Serbia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9282
 msgid "Vršac"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12209
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9284
 msgid "Västerås"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12211
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9286
 msgid "Växjö"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12213
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9288
 msgid "Vélizy"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
-#. in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12217
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9290
 msgid "Wabush"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12220
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9292
 msgid "Waco"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12221
-#, fuzzy
-msgid "Waco Regional Airport"
-msgstr "Name=Réigiúnach agus Insroichteacht"
-
-#. Translators: this is a city in North East England in the
-#. United Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12225
+#. A city in North East England in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9294
 msgid "Waddington"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12229
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9296
 msgid "Wadena"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12233
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9298
 msgid "Wadesboro"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Hawaii in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12237
+#. A city in Hawaii in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9300
 msgid "WahiawÄ?"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in North Dakota in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12241
+#. A city in North Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9302
 #, fuzzy
 msgid "Wahpeton"
 msgstr "Washington"
 
-#. Translators: this is a city in Hawaii in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12245
+#. A city in Hawaii in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9304
 msgid "Waikiâ??i"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in East and South East
-#. England in the United Kingdom
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12249
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9308
 msgid "Wainfleet"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12253
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9310
 msgid "Wainwright"
 msgstr ""
 
-#. Translators: This is the time zone for Wake Island in
-#. the United States Minor Outlying Islands. The string is
-#. only used in places where "US Minor Outlying Islands" is
-#. already clear from context.
+#. The time zone for Wake Island in the United States Minor
+#. Outlying Islands. The string is only used in places
+#. where "US Minor Outlying Islands" is already clear from
+#. context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12259
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9316
 msgid "Wake Island"
 msgstr "Wake Island"
 
-#. Translators: this is a city in the United States Minor
-#. Outlying Islands
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12263
+#. A city in the United States Minor Outlying Islands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9318
 msgid "Wake Island, Wake Island Army Airfield Airport"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12267
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9320
 msgid "Wakefield"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12269
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9322
 msgid "Wakkanai"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12273
+#. A state/province/territory in United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9324
 msgid "Wales"
 msgstr "Breatain Bheag"
 
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12277
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9326
 msgid "Walla Walla"
 msgstr ""
 
 #. WF - Wallis and Futuna, a French territory in the South
 #. Pacific
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12281
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9330
 msgid "Wallis and Futuna"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12285
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9332
 msgid "Walnut Ridge"
 msgstr "Walnut Ridge"
 
-#. Translators: this is a city in Georgia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12289
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9334
 msgid "Warner Robins"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12293
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9336
 msgid "Warren"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12297
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9338
 msgid "Warroad"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Indiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12301
-msgid "Warsaw"
-msgstr "Vársá"
-
-#. Translators: this is a city in Poland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12303
-#, fuzzy
-msgid "Warszawa"
-msgstr "Vársá"
-
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12307
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9340
 msgid "Waseca"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12311
-msgid "Washington"
-msgstr "Washington"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12312
-#, fuzzy
-msgid "Washington DC, Reagan National Airport"
-msgstr "Seirbhís Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12313
-#, fuzzy
-msgid "Washington DC, Washington-Dulles International Airport"
-msgstr "Seirbhís Saorfhón Idirnáisiúnta"
-
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12317
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9342
 msgid "Wasilla"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12321
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9344
 msgid "Waskish"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Connecticut in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12325
+#. A city in Connecticut in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9346
 msgid "Waterbury"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12327
-msgid "Waterloo"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12331
-msgid "Watertown"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Maine in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12334
+#. A city in Maine in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9348
 msgid "Waterville"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12336
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9350
 #, fuzzy
 msgid "Watrous"
 msgstr "Vársá"
 
-#. Translators: this is a city in Yukon Territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12338
+#. A city in Yukon Territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9352
 msgid "Watson Lake"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12342
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9354
 msgid "Watsonville"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in East and South East
-#. England in the United Kingdom
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12346
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9358
 msgid "Wattisham"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12350
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9360
 msgid "Waukegan"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12354
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9362
 msgid "Waukesha"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12358
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9364
 msgid "Waupaca"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12362
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9366
 msgid "Wausau"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12366
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9368
 msgid "Wautoma"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12368
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9370
 msgid "Wawa"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12371
-msgid "Waxahachie"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Georgia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12375
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9372
 msgid "Waycross"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12379
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9374
 #, fuzzy
 msgid "Wayne"
 msgstr "Na Stáit Aontaithe/Maine"
 
-#. Translators: this is a city in Missouri in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12383
+#. A city in Missouri in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9376
 #, fuzzy
 msgid "Waynesville"
 msgstr "Clarksville"
 
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12387
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9378
 msgid "Weatherford"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Lower Saxony in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12389
+#. A city in Lower Saxony in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9380
 msgid "Webershausen"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12391
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9382
 msgid "Webster City"
 msgstr "Webster City"
 
-#. Translators: this is the capital of New Zealand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12393
+#. The capital of New Zealand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9384
 msgid "Wellington"
 msgstr "Wellington"
 
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12397
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9386
 msgid "Wellsville"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12401
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9388
 msgid "Wenatchee"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12403
+#. A city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9390
 msgid "Wendover"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12406
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9392
 msgid "Weslaco"
 msgstr ""
 
-#. Translators: This represents the time zone in the
-#. western part of the Brazilian state of Amazonas. See the
-#. comment on "Brasília Time" for more details. This string
-#. is only used in places where "Brazil" is already clear
-#. from context.
+#. This represents the time zone in the western part of the
+#. Brazilian state of Amazonas. See the comment on
+#. "Brasília Time" for more details. This string is only
+#. used in places where "Brazil" is already clear from
+#. context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12413
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9399
 #, fuzzy
 msgid "West Amazonas"
 msgstr "West Atlanta"
 
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12417
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9401
 msgid "West Bend"
 msgstr "West Bend"
 
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12421
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9403
 msgid "West Chicago"
 msgstr "West Chicago"
 
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12425
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9405
 #, fuzzy
 msgid "West Covina"
 msgstr "West Point"
 
-#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12429
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9407
 msgid "West Memphis"
 msgstr "West Memphis"
 
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12433
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9409
 msgid "West Palm Beach"
 msgstr "West Palm Beach"
 
-#. Translators: This represents the time zone in the
-#. Brazilian state of Rondônia and the western part of
-#. Pará. See the comment on "Brasília Time" for more
-#. details. This string is only used in places where
-#. "Brazil" is already clear from context.
+#. This represents the time zone in the Brazilian state of
+#. Rondônia and the western part of Pará. See the comment
+#. on "Brasília Time" for more details. This string is only
+#. used in places where "Brazil" is already clear from
+#. context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12440
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9416
 msgid "West Pará, Rondônia"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Missouri in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12444
+#. A city in Missouri in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9418
 msgid "West Plains"
 msgstr "West Plains"
 
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12448
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9420
 msgid "West Point"
 msgstr "West Point"
 
-#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12452
+#. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9422
 #, fuzzy
 msgid "West Thumb"
 msgstr "West Burke"
 
-#. Translators: this is a city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12454
+#. A city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9424
 #, fuzzy
 msgid "West Valley City"
 msgstr "Webster City"
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12458
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9426
 msgid "West Virginia"
 msgstr "West Virginia"
 
-#. Translators: this is a city in Montana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12462
-#, fuzzy
-msgid "West Yellowstone"
-msgstr "West Yellowstone (2)"
-
-#. Translators: This is a state in Belgium. local name (nl):
-#. West-Vlaanderen. local name (fr): Flandre occidentale.
-#. local name (de): Westflandern.
+#. A state in Belgium. local name (nl): West-Vlaanderen.
+#. local name (fr): Flandre occidentale. local name (de):
+#. Westflandern.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12467
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9431
 msgid "West-Flanders"
 msgstr "West-Flanders"
 
-#. Translators: this is a city in Schleswig-Holstein in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12471
+#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9433
 msgid "Westerland"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Rhode Island in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12475
+#. A city in Rhode Island in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9435
 msgid "Westerly"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in
-#. Australia
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12479
+#. A state/province/territory in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9437
 msgid "Western Australia"
 msgstr "An Astráil Thiar"
 
-#. Translators: This is the time zone used in the western
-#. half of the Democratic Republic of the Congo. The string
-#. is only used in places where "Democratic Republic of the
-#. Congo" is already clear from context. FIXME: is there an
-#. official name for this zone?
+#. The time zone used in the western half of the Democratic
+#. Republic of the Congo. The string is only used in places
+#. where "Democratic Republic of the Congo" is already
+#. clear from context. FIXME: is there an official name for
+#. this zone?
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12486
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9444
 #, fuzzy
 msgid "Western Congo"
 msgstr "Webster City"
 
-#. Translators: This is the primary timezone for Greenland,
-#. although sources seem to point towards calling the area
-#. "Western Greenland" rathern than just "Greenland".
+#. The primary timezone for Greenland, although sources
+#. seem to point towards calling the area "Western
+#. Greenland" rathern than just "Greenland".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12491
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9449
 #, fuzzy
 msgid "Western Greenland"
 msgstr "An Ghraonlainn"
 
-#. Translators: this is the timezone on the western islands
-#. of Indonesia. The name in Indonesian is "Waktu Indonesia
-#. Bagian Barat".
+#. The timezone on the western islands of Indonesia. The
+#. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Barat".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12496
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9453
 msgid "Western Indonesia Time"
 msgstr ""
 
-#. Translators: This is the time zone used in the western
-#. half of Kazakhstan. FIXME: is there an official name for
-#. this zone?
+#. The time zone used in the western half of Kazakhstan.
+#. FIXME: is there an official name for this zone?
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12501
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9457
 #, fuzzy
 msgid "Western Kazakhstan"
 msgstr "An Chasacstáin"
 
-#. Translators: This is the time zone used in the western
-#. part of Mongolia. FIXME: Is there an official name for
-#. this zone?
+#. The time zone used in the western part of Mongolia.
+#. FIXME: Is there an official name for this zone?
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12506
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9461
 #, fuzzy
 msgid "Western Mongolia"
 msgstr "Name=An Mhongóil"
 
 #. EH - Western Sahara, a disputed territory in western Africa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12508
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9463
 #, fuzzy
 msgid "Western Sahara"
 msgstr "An Astráil Thiar"
 
-#. Translators: This is the time zone used in Western
-#. Australia. The string is only used in places where
-#. "Australia" is already clear from context.
+#. The time zone used in Western Australia. The string is
+#. only used in places where "Australia" is already clear
+#. from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12513
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9468
 #, fuzzy
 msgid "Western Time"
 msgstr "Webster City"
 
-#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12517
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9470
 msgid "Westfield"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12521
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9472
 #, fuzzy
 msgid "Westhampton Beach"
 msgstr "West Palm Beach"
 
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12525
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9474
 #, fuzzy
 msgid "Westminster"
 msgstr "West Point"
 
-#. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12527
+#. A city in Nova Scotia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9476
 #, fuzzy
 msgid "Westport"
 msgstr "West Point"
 
-#. Translators: this is a city in Papua New Guinea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12529
-msgid "Wewak"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12531
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9478
 #, fuzzy
 msgid "Weyburn"
 msgstr "An Astráil/Melbourne"
 
-#. Translators: this is a city in Northwest Territories in
-#. Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12535
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9480
 msgid "Wha Ti"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12538
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9482
 #, fuzzy
 msgid "Wharton"
 msgstr "An Afraic/Cartúm"
 
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12542
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9484
 msgid "Wheaton"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in West Virginia in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12546
+#. A city in West Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9486
 msgid "Wheeling"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12550
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9488
 msgid "White Plains"
 msgstr "White Plains"
 
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12553
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9490
 #, fuzzy
 msgid "White Rock"
 msgstr "Window Rock"
 
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12555
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9492
 msgid "Whitecourt"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in New Hampshire in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12559
+#. A city in New Hampshire in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9494
 msgid "Whitefield"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12561
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9496
 #, fuzzy
 msgid "Whitefish Falls"
 msgstr "Thief River Falls"
 
-#. Translators: this is a city in Yukon Territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12563
+#. A city in Yukon Territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9498
 msgid "Whitehorse"
 msgstr "Whitehorse"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12564
-msgid "Whiteman Airport"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12568
-msgid "Whiteville"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12572
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9500
 msgid "Whittier"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12574
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9502
 msgid "Wiarton"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Kansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12578
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9504
 msgid "Wichita"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12581
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9506
 msgid "Wichita Falls"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12582
-#, fuzzy
-msgid "Wichita Mid-Continent Airport"
-msgstr "Aerfort Idirnáisiúnta Victoria"
-
-#. Translators: this is a city in Scotland in the United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12586
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9508
 #, fuzzy
 msgid "Wick"
 msgstr "Wink"
 
-#. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12590
-msgid "Wickede"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Austria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12592
+#. A city in Austria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9510
 msgid "Wiener Neustadt"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Hesse in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12594
+#. A city in Hesse in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9512
 msgid "Wiesbaden"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12595
-#, fuzzy
-msgid "Wiley Post Airport"
-msgstr "Fón Póca"
-
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12599
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9514
 msgid "Wilkes-Barre"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12600
-#, fuzzy
-msgid "Will Rogers World Airport"
-msgstr "Glan an réimse ionchurtha"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12601
-msgid "Williams Gateway Airport"
-msgstr "Aerfort Williams Gateway"
-
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12604
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9516
 msgid "Williams Lake"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12608
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9518
 msgid "Williamsburg"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12612
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9520
 msgid "Williamsport"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Connecticut in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12616
-msgid "Willimantic"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in North Dakota in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12620
+#. A city in North Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9522
 msgid "Williston"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12624
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9524
 msgid "Willow"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12628
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9526
 msgid "Willow Grove"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12629
-#, fuzzy
-msgid "Willow Run Airport"
-msgstr "Name=Oileáin Chook"
-
-#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12631
-msgid "Wilmington"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12635
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9528
 msgid "Winchester"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Georgia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12639
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9530
 msgid "Winder"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is the capital of Namibia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12641
-#, fuzzy
-msgid "Windhoek"
-msgstr "Saoradh Eindhoven"
-
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12645
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9532
 msgid "Windom"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Arizona in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12649
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9534
 msgid "Window Rock"
 msgstr "Window Rock"
 
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12651
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9536
 msgid "Windsor"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Connecticut in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12655
+#. A city in Connecticut in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9538
 msgid "Windsor Locks"
 msgstr "Windsor Locks"
 
-#. Translators: this is a city in Kansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12659
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9540
 msgid "Winfield"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12660
-#, fuzzy
-msgid "Wings Field Airport"
-msgstr "Glan an réimse ionchurtha"
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12663
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9542
 msgid "Wink"
 msgstr "Wink"
 
-#. Translators: this is a city in Nevada in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12667
+#. A city in Nevada in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9544
 msgid "Winnemucca"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12669
+#. A city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9546
 msgid "Winnipeg"
 msgstr "Winnipeg"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12670
-#, fuzzy
-msgid "Winnipeg International Airportman."
-msgstr "Aerfort Idirnáisiúnta Yaoqiang"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12671
-#, fuzzy
-msgid "Winnipeg The Forks"
-msgstr "Winnipeg"
-
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12675
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9548
 msgid "Winona"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Arizona in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12679
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9550
 msgid "Winslow"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12683
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9552
 msgid "Winston-Salem"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12686
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9554
 #, fuzzy
 msgid "Winter Harbour"
 msgstr "Fáinne istigh 3:"
 
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12690
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9556
 msgid "Winter Haven"
 msgstr "Winter Haven"
 
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12694
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9558
 #, fuzzy
 msgid "Winterville"
 msgstr "Clintonville"
 
-#. Translators: this is a city in Maine in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12697
+#. A city in Maine in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9560
 msgid "Wiscasset"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12701
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9562
 msgid "Wisconsin"
 msgstr "Wisconsin"
 
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12705
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9564
 msgid "Wisconsin Rapids"
 msgstr "Wisconsin Rapids"
 
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12709
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9566
 msgid "Wise"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in East and South East
-#. England in the United Kingdom
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12713
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9570
 msgid "Wittering"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in the Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12715
+#. A city in the Netherlands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9572
 msgid "Woensdrecht"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Montana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12719
+#. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9574
 msgid "Wolf Point"
 msgstr "Wolf Point"
 
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12723
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9576
 msgid "Woodruff"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12727
-msgid "Woodward"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in South Australia in
-#. Australia
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12731
+#. A city in South Australia in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9578
 msgid "Woomera"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12733
+#. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9580
 msgid "Wooster"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12737
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9582
 msgid "Worcester"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12741
+#. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9584
 msgid "Worland"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12745
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9586
 msgid "Worthington"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12749
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9588
 msgid "Wrangell"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Poland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12751
+#. A city in Poland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9590
 msgid "WrocÅ?aw"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Hubei in China.
+#. A city in Hubei in China.
 #. The name is also written "武�".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12755
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9594
 msgid "Wuhan"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Lower Saxony in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12757
+#. A city in Lower Saxony in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9596
 msgid "Wunstorf"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12759
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9598
 msgid "Wynyard"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12763
-msgid "Wyoming"
-msgstr "Wyoming"
-
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12767
-#, fuzzy
-msgid "Wytheville"
-msgstr "Asheville"
-
-#. Translators: this is a city in Bavaria in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12769
+#. A city in Bavaria in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9600
 msgid "Würzburg"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Shaanxi in China.
+#. A city in Shaanxi in China.
 #. The name is also written "西�".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12773
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9604
 msgid "Xi'an"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Fujian in China.
+#. A city in Fujian in China.
 #. The name is also written "��".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12777
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9608
 msgid "Xiamen"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12779
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9610
 msgid "Xinjiang"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12781
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9612
 msgid "Yacuiba"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12785
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9614
 msgid "Yakima"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12789
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9616
 msgid "Yakutat"
 msgstr "Yakutat"
 
-#. Translators: this is a city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12791
+#. A city in Russia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9618
 msgid "Yakutsk"
 msgstr "Iacútsc"
 
-#. Translators: This is a Russian time zone, used in the
-#. city of Yakutsk and surrounding areas of east-central
-#. Russia. The Russian name is "ЯкÑ?Ñ?Ñ?кое вÑ?емÑ?". This
-#. string is only used in places where "Russia" is already
-#. clear from context.
+#. A Russian time zone, used in the city of Yakutsk and
+#. surrounding areas of east-central Russia. The Russian
+#. name is "ЯкÑ?Ñ?Ñ?кое вÑ?емÑ?". This string is only used in
+#. places where "Russia" is already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12798
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9624
 #, fuzzy
 msgid "Yakutsk Time"
 msgstr "Iacútsc"
 
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12800
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9626
 msgid "Yamagata"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12802
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9628
 #, fuzzy
 msgid "Yamaguchi"
 msgstr "An Ã?ise/Karachi"
 
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12804
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9630
 msgid "Yanbu' al Bahr"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in South Dakota in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12808
+#. A city in South Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9632
 msgid "Yankton"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12810
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9634
 msgid "Yao"
 msgstr "Yao"
 
-#. Translators: this is the capital of Cameroon
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12812
+#. The capital of Cameroon
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9636
 msgid "Yaounde"
 msgstr ""
 
-#. Translators: This is one of two time zones in the
-#. Federated States of Micronesia, including the islands of
-#. Yap and Chuuk. The string is only used in places where
-#. "Micronesia" is already clear from context.
+#. One of two time zones in the Federated States of
+#. Micronesia, including the islands of Yap and Chuuk. The
+#. string is only used in places where "Micronesia" is
+#. already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12818
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9642
 msgid "Yap / Chuuk"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12820
+#. A city in Nova Scotia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9644
 msgid "Yarmouth"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Iran.
+#. A city in Iran.
 #. The name is also written "Ù?زد".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12824
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9648
 msgid "Yazd"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12826
+#. A city in Russia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9650
 #, fuzzy
 msgid "Yekaterinburg"
 msgstr "Altenburg"
 
-#. Translators: This is a Russian time zone, used along the
-#. Ural mountains, including the city of Yekaterinburg. The
-#. Russian name is "Ð?каÑ?еÑ?инбÑ?Ñ?гÑ?кое вÑ?емÑ?". This string is
-#. only used in places where "Russia" is already clear from
-#. context.
+#. A Russian time zone, used along the Ural mountains,
+#. including the city of Yekaterinburg. The Russian name is
+#. "Ð?каÑ?еÑ?инбÑ?Ñ?гÑ?кое вÑ?емÑ?". This string is only used in
+#. places where "Russia" is already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12833
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9656
 msgid "Yekaterinburg Time"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Northwest Territories in
-#. Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12837
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9658
 msgid "Yellowknife"
 msgstr "Yellowknife"
 
 #. YE - Yemen
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12839
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9660
 msgid "Yemen"
 msgstr "An Ã?imin"
 
-#. Translators: this is a city in South and South West
-#. England in the United Kingdom
+#. A city in South and South West England in the United
+#. Kingdom
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12843
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9664
 msgid "Yeovilton"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is the capital of Armenia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12845
+#. The capital of Armenia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9666
 #, fuzzy
 msgid "Yerevan"
 msgstr "An Ã?imin"
 
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12847
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9668
 msgid "Yokota"
 msgstr "Yokota"
 
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12851
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9670
 msgid "Yonkers"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12855
-msgid "York"
-msgstr "Eabhrac"
-
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12857
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9672
 msgid "Yorkton"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12859
+#. A city in Honduras
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9674
 msgid "Yoro"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12861
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9676
 msgid "Yoshinaga"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12863
+#. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9678
 msgid "Youngstown"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Iceland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12865
+#. A city in Iceland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9680
 msgid "Ytri-Njarðvík"
 msgstr ""
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12866
-#, fuzzy
-msgid "Yuba County Airport"
-msgstr "Name=Oileáin Chook"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12868
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9682
 msgid "Yucatán"
 msgstr ""
 
 #. FIXME: rename this to Yukon
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12870
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9684
 msgid "Yukon Territory"
 msgstr "Críoch Yukon"
 
-#. Translators: this is a city in Arizona in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12874
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9686
 msgid "Yuma"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12876
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9688
 msgid "Yunnan"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12878
-msgid "Yurimaguas"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12880
+#. A city in Russia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9690
 msgid "Yuzhno-Sakhalinsk"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Iran.
+#. A city in Iran.
 #. The name is also written "زابÙ?".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12884
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9694
 #, fuzzy
 msgid "Zabol"
 msgstr "Gabúin"
 
-#. Translators: this is a city in Zacatecas in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12886
-msgid "Zacatecas"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Croatia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12888
+#. A city in Croatia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9696
 msgid "Zadar"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is the capital of Croatia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12890
+#. The capital of Croatia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9698
 msgid "Zagreb"
 msgstr "Ságrab"
 
-#. Translators: this is a city in Iran.
+#. A city in Iran.
 #. The name is also written "زاÙ?داÙ? (Ú©Ù?)".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12894
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9702
 msgid "Zahedan-e (Yek)"
 msgstr ""
 
 #. ZM - Zambia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12896
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9704
 msgid "Zambia"
 msgstr "An tSaimbia"
 
-#. Translators: this is a city in the Philippines
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12898
+#. A city in the Philippines
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9706
 #, fuzzy
 msgid "Zamboanga City"
 msgstr "Mason City"
 
-#. Translators: this is a city in Suriname
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12900
+#. A city in Suriname
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9708
 msgid "Zanderij"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12902
+#. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9710
 msgid "Zanesville"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Tanzania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12904
+#. A city in Tanzania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9712
 msgid "Zanzibar"
 msgstr "Sainsibeár"
 
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12906
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9714
 msgid "Zaragoza"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Austria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12908
+#. A city in Austria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9716
 msgid "Zell am See"
 msgstr "Zell am See"
 
-#. Translators: this is a city in Austria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12910
+#. A city in Austria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9718
 msgid "Zeltweg"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Serbia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12912
+#. A city in Serbia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9720
 msgid "Zemun"
 msgstr "Zemun"
 
-#. Translators: this is a state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12914
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9722
 msgid "Zhejiang"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Henan in China.
+#. A city in Henan in China.
 #. The name is also written "é??å·?".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12918
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9726
 msgid "Zhengzhou"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Senegal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12920
+#. A city in Senegal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9728
 msgid "Ziguinchor"
 msgstr ""
 
 #. ZW - Zimbabwe
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12922
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9730
 msgid "Zimbabwe"
 msgstr "An tSiombáib"
 
-#. Translators: this is a city in Niger
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12924
+#. A city in Niger
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9732
 msgid "Zinder"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Rhineland-Palatinate in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12928
+#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9734
 msgid "Zweibrücken"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12930
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9736
 msgid "Zákynthos"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Switzerland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12932
+#. A city in Switzerland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9738
 msgid "Zürich"
 msgstr "Zürich"
 
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12934
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9740
 msgid "Ã?rbatax"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12936
+#. A city in Portugal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9742
 msgid "Ã?gua de Pena"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12938
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9744
 msgid "�no Síros"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12940
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9746
 msgid "Ã?raxos"
 msgstr "Ã?raxos"
 
-#. Translators: this is a city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12942
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9748
 msgid "�yios Athanásios"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12944
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9750
 msgid "Ã?ngelholm"
 msgstr ""
 
 #. AX - Ã?land Islands, an autonomous province of Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12946
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9752
 #, fuzzy
 msgid "Ã?land Islands"
 msgstr "Sand Island"
 
-#. Translators: this is a city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12948
+#. A city in Denmark
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9754
 msgid "Ã?lborg"
 msgstr "Ã?lborg"
 
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12950
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9756
 msgid "Ã?lesund"
 msgstr "Ã?lesund"
 
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12952
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9758
 msgid "Ã?vreux"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12954
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9760
 msgid "Ã?rebro"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12956
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9762
 msgid "�rnsköldsvik"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12958
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9764
 msgid "Ã?rsta"
 msgstr ""
 
-#. Translators: this is a city in Estonia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12960
-msgid "Ã?lenurme"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Croatia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12962
-msgid "Ä?epin"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Croatia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12964
-msgid "Ä?ilipi"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this is a city in Lithuania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12966
+#. A city in Lithuania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9766
 msgid "Å iauliai"
 msgstr ""



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]