[gnome-control-center] Updated Hebrew translation



commit 70bc572a7907ebf995cf64f0b282a3406ede03a5
Author: Yaron Sharabani <sh yaron gmail com>
Date:   Fri Jul 24 21:27:06 2009 +0300

    Updated Hebrew translation

 po/he.po | 1257 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 661 insertions(+), 596 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index f29691e..dd79941 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -15,9 +15,9 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-control-center.HEAD.he\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "control-center&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-08 18:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-09 15:17+0200\n"
-"Last-Translator: Mark Krapivner <mark125 gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-19 14:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-17 17:17+0200\n"
+"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
 "Language-Team: Hebrew <he li org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -187,7 +187,7 @@ msgid "No Image"
 msgstr "×?×?×? ת×?×?× ×?"
 
 #: ../capplets/about-me/gnome-about-me.c:806
-#: ../capplets/appearance/appearance-desktop.c:660
+#: ../capplets/appearance/appearance-desktop.c:661
 msgid "Images"
 msgstr "ת×?×?× ×?ת"
 
@@ -266,16 +266,16 @@ msgstr ""
 "×?×?×? ×?רצ×?× ×? ×?×?×?×?ק ×?ת ×?×?×?×¢×?ת ×?×?צ×?×¢×?ת ×?רש×?×?×?ת ש×?×? ×?×?×? ×?×?×?×? ×?ת ×?×?ת×?×?ר×?ת ×?×?×?צע×?ת "
 "×?×?×?עת ×?צ×?×¢?"
 
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.c:343
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.c:583
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.c:345
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.c:601
 msgid "Done!"
 msgstr "×?×?צע!"
 
 #. translators:
 #. * The variable is the name of the device, for example:
 #. * "Could you not access "Digital Persona U.are.U 4000/4000B" device
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.c:388
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.c:410
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.c:391
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.c:413
 #, c-format
 msgid "Could not access '%s' device"
 msgstr "×?×?×? ×?פשר×?ת ×?×?שת ×?×? ×?תק×? '%s'"
@@ -283,24 +283,24 @@ msgstr "×?×?×? ×?פשר×?ת ×?×?שת ×?×? ×?תק×? '%s'"
 #. translators:
 #. * The variable is the name of the device, for example:
 #. * "Could you not access "Digital Persona U.are.U 4000/4000B" device
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.c:444
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.c:462
 #, c-format
 msgid "Could not start finger capture on '%s' device"
 msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?פע×?×? ×?ת ×?×?×?×?ת ×?×?צ×?×¢ ×¢×? ×?×?תק×? '%s'"
 
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.c:491
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.c:509
 msgid "Could not access any fingerprint readers"
 msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?שת ×?ק×?ר×?×? ×?×?×?×¢×?ת ×?×?צ×?×¢×?ת"
 
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.c:492
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.c:510
 msgid "Please contact your system administrator for help."
 msgstr "×?× ×? צ×?ר קשר ×¢×? ×?× ×?×? ×?×?ער×?ת ש×?×? ×?ק×?×?ת ×¢×?ר×?."
 
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.c:518
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.c:536
 msgid "Enable Fingerprint Login"
 msgstr "×?פע×? ×?ת×?×?ר×?ת ×?×?×?צע×?ת ×?×?×?עת ×?צ×?×¢"
 
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.c:534
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.c:552
 msgid "Select finger"
 msgstr "×?×?ר ×?צ×?×¢"
 
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "×?×?ר ×?צ×?×¢"
 #. * The variable is the name of the device, for example:
 #. * "To enable fingerprint login, you need to save one of your fingerprints, using the
 #. * 'Digital Persona U.are.U 4000/4000B' device."
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.c:555
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.c:573
 #, c-format
 msgid ""
 "To enable fingerprint login, you need to save one of your fingerprints, "
@@ -317,11 +317,11 @@ msgstr ""
 "×?×?×? ×?×?פשר ×?ת×?×?ר×?ת ×?×?×?צע×?ת ×?×?×?עת ×?צ×?×¢, ×¢×?×?×? ×?ש×?×?ר ×?ת ×?×?ת ×?×?×?×?×¢×?ת ×?×?צ×?×¢×?ת ש×?×?, "
 "×?×?×?צע×?ת ×?×?תק×? '%s'."
 
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.c:568
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.c:586
 msgid "Swipe finger on reader"
 msgstr "×?×¢×?ר ×?ת ×?×?צ×?×¢ ×¢×? ×?ק×?ר×?"
 
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.c:570
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.c:588
 msgid "Place finger on reader"
 msgstr "×?× ×? ×?ת ×?×?צ×?×¢ ×¢×? ×?ק×?ר×?"
 
@@ -696,61 +696,61 @@ msgstr "×?× ×? ×?×?נס ×?ת ×?ס×?ס×?×? ×?ש×?×? <b>ס×?ס×?×? ×?×?ש×?</b>."
 msgid "The two passwords are not equal."
 msgstr "שנ×? ×?ס×?ס×?×?×?ת ×?×?× ×? ×?×?×?ת."
 
-#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:1
+#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:1
 msgid "<b>Assistive Technologies</b>"
 msgstr "<b>×?×?× ×?×?×?×?×?×?ת ×?ס×?×?×¢×?ת</b>"
 
-#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:2
+#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:2
 msgid "<b>Preferences</b>"
 msgstr "<b>×?×¢×?פ×?ת</b>"
 
-#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:3
+#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:3
 msgid "Accessible Lo_gin"
 msgstr "×?ת×?×?ר×?ת _× ×?×?ש×?"
 
-#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:4
+#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:4
 msgid "Assistive Technologies Preferences"
 msgstr "×?×¢×?פ×?ת ×?×?× ×?×?×?×?×?×?ת ×?ס×?×?×¢×?ת"
 
-#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:5
+#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:5
 msgid ""
 "Changes to enable assistive technologies will not take effect until your "
 "next log in."
 msgstr "ש×?× ×?×?×?×? ×?×?פע×?ת ×?×?× ×?×?×?×?×?×?ת ×?ס×?×?×¢×?ת ×?×?נס×? ×?ת×?קף רק ×?×?ת×?×?ר×?ת ×?×?×?×?."
 
-#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:6
+#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:6
 msgid "Close and _Log Out"
 msgstr "ס×?×?ר ×?×?_תנתק"
 
-#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:7
+#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:7
 msgid "Jump to Preferred Applications dialog"
 msgstr "×¢×?×?ר ×?ת×?×?ת ×?×?×?־ש×?×? ש×? ×?×?×?ש×?×?×?×? ×?×?×?×¢×?פ×?×?"
 
-#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:8
+#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:8
 msgid "Jump to the Accessible Login dialog"
 msgstr "×¢×?×?ר ×?×? ת×?×?ת ×?×?×?־ש×?×? ×?×?ת×?×?ר×?ת × ×?×?ש×?"
 
-#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:9
+#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:9
 msgid "Jump to the Keyboard Accessibility dialog"
 msgstr "×¢×?×?ר ×?×?ס×? × ×?×?ש×?ת ×?×?ק×?×?ת"
 
-#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:10
+#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:10
 msgid "Jump to the Mouse Accessibility dialog"
 msgstr "×¢×?×?ר ×?ת×?×?ת ×?×?×?־ש×?×? ש×? × ×?×?ש×?ת ×?×¢×?×?ר"
 
-#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:11
+#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:11
 msgid "_Enable assistive technologies"
 msgstr "_×?פשר ×?×?× ×?×?×?×?×?×?ת ×?ס×?×?×¢×?ת"
 
-#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:12
+#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:12
 msgid "_Keyboard Accessibility"
 msgstr "× ×?×?ש×?ת _×?ק×?×?ת"
 
-#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:13
+#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:13
 msgid "_Mouse Accessibility"
 msgstr "_× ×?×?ש×?ת ×¢×?×?ר"
 
-#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:14
+#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:14
 msgid "_Preferred Applications"
 msgstr "×?×?ש×?×?×?×? ×?×?×¢_×?פ×?×?"
 
@@ -762,11 +762,11 @@ msgstr "×?×?× ×?×?×?×?×?×?ת ×?ס×?×?×¢×?ת"
 msgid "Choose which accessibility features to enable when you log in"
 msgstr "×?×?ר ×?×?×?×? ת×?×?× ×?ת × ×?×?ש×?ת ×?×?פע×?×? ×?×?ת×?×?ר×?ת"
 
-#: ../capplets/appearance/appearance-desktop.c:628
+#: ../capplets/appearance/appearance-desktop.c:630
 msgid "Add Wallpaper"
 msgstr "×?×?סף ×?פ×?"
 
-#: ../capplets/appearance/appearance-desktop.c:664
+#: ../capplets/appearance/appearance-desktop.c:665
 msgid "All files"
 msgstr "×?×? ×?ק×?צ×?×?"
 
@@ -816,62 +816,67 @@ msgstr "×?שת×?ש ×?×?×?פ×? ×?_ק×?×?×?"
 msgid "Use selected font"
 msgstr "×?שת×?ש ×?×?×?פ×? ×?× ×?×?ר"
 
-#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:124
+#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:55
+#, c-format
+msgid "Could not load user interface file: %s"
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×¢×?×?ת ×?ת ק×?×?×¥ ×?×?שק ×?×?שת×?ש: %s"
+
+#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:134
 msgid "Specify the filename of a theme to install"
 msgstr "Specify the filename of a theme to install"
 
-#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:125
+#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:135
 msgid "filename"
 msgstr "filename"
 
 #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets
-#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:132
+#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:142
 msgid "Specify the name of the page to show (theme|background|fonts|interface)"
 msgstr ""
 "Specify the name of the page to show (theme|background|fonts|interface)"
 
-#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:133
-#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:897
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:442
+#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:143
+#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:909
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:564
 msgid "page"
 msgstr "page"
 
-#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:140
+#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:150
 msgid "[WALLPAPER...]"
 msgstr "[WALLPAPER...]"
 
 #: ../capplets/appearance/appearance-style.c:173
-#: ../capplets/common/gnome-theme-info.c:445
-#: ../capplets/common/gnome-theme-info.c:637
+#: ../capplets/common/gnome-theme-info.c:446
+#: ../capplets/common/gnome-theme-info.c:638
 msgid "Default Pointer"
 msgstr "ס×?×? ×?ר×?רת ×?×?×?×?"
 
 #: ../capplets/appearance/appearance-style.c:235
-#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:687
+#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:685
 msgid "Install"
 msgstr "×?תק×?"
 
 #: ../capplets/appearance/appearance-style.c:255
-#: ../capplets/common/gnome-theme-info.c:1647
+#: ../capplets/common/gnome-theme-info.c:1646
 #, c-format
 msgid ""
 "This theme will not look as intended because the required GTK+ theme engine "
 "'%s' is not installed."
 msgstr "ער×?ת ×?× ×?ש×? ×?×? תר×?×? ×?×?צ×?פ×? ×?×?×?×? ש×?× ×?×¢ ער×?ת ×?× ×?ש×? ש×? GTK+ '%s' ×?×? ×?×?תק×?."
 
-#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:675
+#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:673
 msgid "Apply Background"
 msgstr "×?×?×? רקע"
 
-#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:679
+#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:677
 msgid "Apply Font"
 msgstr "×?×?×? ×?×?פ×?"
 
-#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:683
+#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:681
 msgid "Revert Font"
 msgstr "ש×?×?ר ×?×?פ×?"
 
-#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:713
+#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:711
 msgid ""
 "The current theme suggests a background and a font. Also, the last applied "
 "font suggestion can be reverted."
@@ -879,7 +884,7 @@ msgstr ""
 "ער×?ת ×?× ×?ש×? ×?× ×?×?×?×?ת ×?צ×?×¢×? רקע ×?×?×?פ×?. ×?×?×?×?×?, ש×?צעת ×?×?×?פ×? ×?×?×?ר×?× ×? ש×?×?פע×?×? × ×?תנת "
 "×?×?×?×?×?×?."
 
-#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:715
+#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:713
 msgid ""
 "The current theme suggests a background. Also, the last applied font "
 "suggestion can be reverted."
@@ -887,11 +892,11 @@ msgstr ""
 "ער×?ת ×?× ×?ש×? ×?× ×?×?×?×?ת ×?צ×?×¢×? רקע. ×?×?×?×?×?, ש×?צעת ×?×?×?פ×? ×?×?×?ר×?× ×? ש×?×?פע×?×? × ×?תנת "
 "×?×?×?×?×?×?."
 
-#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:717
+#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:715
 msgid "The current theme suggests a background and a font."
 msgstr "ער×?ת ×?× ×?ש×? ×?× ×?×?×?×?ת ×?צ×?×¢ רקע ×?×?×?פ×?."
 
-#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:719
+#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:717
 msgid ""
 "The current theme suggests a font. Also, the last applied font suggestion "
 "can be reverted."
@@ -899,383 +904,351 @@ msgstr ""
 "ער×?ת ×?× ×?ש×? ×?× ×?×?×?×?ת ×?צ×?×¢ ×?×?פ×?. ×?×?×?×?×?, ש×?צעת ×?×?×?פ×? ×?×?×?ר×?× ×? ש×?×?פע×?×? × ×?תנת "
 "×?×?×?×?×?×?."
 
-#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:721
+#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:719
 msgid "The current theme suggests a background."
 msgstr "ער×?ת ×?× ×?ש×? ×?× ×?×?×?×?ת ×?צ×?×¢ רקע."
 
-#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:723
+#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:721
 msgid "The last applied font suggestion can be reverted."
 msgstr "×?צעת ×?×?×?פ×? ×?×?×?ר×?× ×? ש×?×?פע×?×? × ×?תנת ×?×?×?×?×?×?."
 
-#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:725
+#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:723
 msgid "The current theme suggests a font."
 msgstr "ער×?ת ×?× ×?ש×? ×?× ×?×?×?×?ת ×?צ×?×¢ ×?×?פ×?."
 
-#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:1046
+#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:1044
 #: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:648
 msgid "Custom"
 msgstr "×?×?ת×?×? ×?×?ש×?ת"
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:1
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:1
 msgid "<b>C_olors</b>"
 msgstr "<b>צ_×?×¢×?×?</b>"
 
 #. font hinting
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:3
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:3
 msgid "<b>Hinting</b>"
 msgstr "â??<b>ר×?×?×?×?</b>"
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:4
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:4
 msgid "<b>Menus and Toolbars</b>"
 msgstr "<b>תפר×?×?×?×? ×?סר×?×?×? ×?×?×?×?</b>"
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:5
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:5
 msgid "<b>Preview</b>"
 msgstr "<b>תצ×?×?×? ×?ק×?×?×?×?</b>"
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:6
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:6
 msgid "<b>Rendering</b>"
 msgstr "<b>צ×?×?ר</b>"
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:7
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:7
 msgid "<b>Smoothing</b>"
 msgstr "<b>×?×?×?ק×?</b>"
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:8
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:8
 msgid "<b>Subpixel Order</b>"
 msgstr "â??<b>ס×?ר תת־פ×?קס×?</b>"
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:9
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:9
 msgid "<b>_Desktop Background</b>"
 msgstr "<b>רקע _ש×?×?×?×? ×¢×?×?×?×?</b>"
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:10
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:10
 msgid "Appearance Preferences"
 msgstr "×?×¢×?פ×?ת ×?ר×?×?"
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:11
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:11
 msgid "Background"
 msgstr "רקע"
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:12
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:12
 msgid "Best _shapes"
 msgstr "×?_צ×?ר×?ת ×?×?×?×?×?ת ×?×?×?תר"
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:13
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:13
 msgid "Best co_ntrast"
 msgstr "×?_× ×?×?×?×? ×?×?×?×? ×?×?×?תר"
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:14
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:14
 msgid "C_ustomize..."
 msgstr "_×?×?ת×?×? ×?×?ש×?ת..."
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:15
-msgid "C_ut"
-msgstr "_×?×?×?ר"
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:15
+msgid "Centered"
+msgstr "×?×?×?ר×?×?"
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:16
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:16
 msgid "Changing your cursor theme takes effect the next time you log in."
 msgstr "ש×?× ×?×? ער×?ת ×?× ×?ש×? ש×? ×?ס×?×? ×?×?נס ×?ת×?קף ×?×?× ×?ס×? ×?×?×?×?"
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:17
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:17
 msgid "Colors"
 msgstr "צ×?×¢×?×?"
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:18
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:18
 msgid "Controls"
 msgstr "פק×?×?×?"
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:19
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:19
 msgid "Customize Theme"
 msgstr "×?ת×?×?×? ×?×?ש×?ת ש×? ער×?ת × ×?ש×?"
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:20
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:20
 msgid "D_etails..."
 msgstr "_פר×?×?×?..."
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:21
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:21
 msgid "Des_ktop font:"
 msgstr "×?×?פ×? ש×?×?_×?×? ×?×¢×?×?×?×?:"
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:22
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:22
 msgid "Edit"
 msgstr "ער×?×?×?"
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:23
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:23
+msgid "Fill screen"
+msgstr "×?×?×?×?×? ×?×?ס×?"
+
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:24
 msgid "Font Rendering Details"
 msgstr "פר×?×? צ×?×?ר ×?×?פ×?"
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:24
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:25
 msgid "Fonts"
 msgstr "×?×?פנ×?×?"
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:25
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:26
 msgid "Gra_yscale"
 msgstr "×?×?×?× ×? _×?פ×?ר"
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:26
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:27
+msgid "Horizontal gradient"
+msgstr "×?×?ר×? ×?×?פק×?"
+
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:28
 msgid "Icons"
 msgstr "×?×?ק×?× ×?×?"
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:27
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:29
+msgid "Icons only"
+msgstr "×?×?ק×?× ×?×? ×?×?×?×?"
+
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:30
 msgid "Interface"
 msgstr "×?נשק"
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:28
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:31
 msgid "Large"
 msgstr "×?×?×?×?"
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:29
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:32
 msgid "N_one"
 msgstr "_×?×?×?"
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:30
-msgid "New File"
-msgstr "ק×?×?×¥ ×?×?ש"
-
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:31
-msgid "Open File"
-msgstr "פת×? ק×?×?×¥"
-
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:32
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:33
 msgid "Open a dialog to specify the color"
 msgstr "פת×? ת×?×?ת ×?×?־ש×?×? ×?×?×? ×?×?×?×?ר צ×?×¢"
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:33
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:34
 msgid "Pointer"
 msgstr "ס×?×?"
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:34
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:35
 msgid "R_esolution:"
 msgstr "_ר×?×?×?×?צ×?×?×?:"
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:35
-msgid "Save File"
-msgstr "ש×?×?ר ק×?×?×¥"
-
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:36
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:36
 msgid "Save Theme As..."
 msgstr "_ש×?×?ר ער×?ת × ×?ש×? ×?ש×?..."
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:37
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:37
 msgid "Save _As..."
 msgstr "ש×?×?ר _×?ש×?..."
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:38
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:38
 msgid "Save _background image"
 msgstr "ש×?×?רת ת×?×?נת ×?_רקע"
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:39
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:39
+msgid "Scaled"
+msgstr "×?×?×?×?×? ×?×?ת×?×?"
+
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:40
 msgid "Show _icons in menus"
 msgstr "×?צ×? _×?×?ק×?× ×?×? ×?תפר×?×?×?×?"
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:40
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:41
 msgid "Small"
 msgstr "ק×?×?"
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:41
-msgid ""
-"Solid color\n"
-"Horizontal gradient\n"
-"Vertical gradient"
-msgstr ""
-"צ×?×¢ ×?×?×?×?\n"
-"×?×?ר×? צ×?×¢×?×? ×?×?פק×?\n"
-"×?×?ר×? צ×?×¢×?×? ×?× ×?×?"
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:42
+msgid "Solid color"
+msgstr "צ×?×¢ ×?×?×?×?"
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:44
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:43
 msgid "Sub_pixel (LCDs)"
 msgstr "תת _פ×?קס×? (צ×?×? LCD)"
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:45
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:44
 msgid "Sub_pixel smoothing (LCDs)"
 msgstr "×?×?×?קת תת _פ×?קס×? (×?צ×?×? LCD)"
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:46
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:45
 msgid "Text"
 msgstr "×?קס×?"
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:47
-msgid ""
-"Text below items\n"
-"Text beside items\n"
-"Icons only\n"
-"Text only"
-msgstr ""
-"×?קס×? ×?ת×?ת ×?פר×?×?×?×?\n"
-"×?קס×? ×?×?×? ×?פר×?×?×?×?\n"
-"×?×?ק×?× ×?×? ×?×?×?×?\n"
-"×?קס×? ×?×?×?×?"
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:46
+msgid "Text below items"
+msgstr "×?קס×? ×?ת×?ת ×?פר×?×?×?×?"
+
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:47
+msgid "Text beside items"
+msgstr "×?קס×? ×?×?×? ×?פר×?×?×?×?"
+
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:48
+msgid "Text only"
+msgstr "×?קס×? ×?×?×?×?"
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:51
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:49
 msgid "The current controls theme does not support color schemes."
 msgstr "ער×?ת ×?× ×?ש×? ש×? ×?פק×?×?×? ×?×? ת×?×?×?ת ×?ער×?×?ת צ×?×¢×?×?."
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:52
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:50
 msgid "Theme"
 msgstr "ער×?ת × ×?ש×?"
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:53
-msgid ""
-"Tiled\n"
-"Zoom\n"
-"Centered\n"
-"Scaled\n"
-"Fill screen"
-msgstr ""
-"פר×?ש\n"
-"×?×?×?×?×?\n"
-"×?×?×?ר×?×?\n"
-"×?×?ת×?×?\n"
-"×?ס×? ×?×?×?"
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:51
+msgid "Tiled"
+msgstr "פר×?ש"
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:58
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:52
 msgid "Toolbar _button labels:"
 msgstr "ת×?×?×?×?ת _×?פת×?ר×? סר×?×? ×?×?×?×?×?:"
 
 #. vertical hinting, pixel order blue, green, red
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:60
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:54
 msgid "VB_GR"
 msgstr "VB_GR"
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:61
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:55
+msgid "Vertical gradient"
+msgstr "×?×?ר×? ×?× ×?×?"
+
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:56
 msgid "Window Border"
 msgstr "×?ס×?רת ×?×?×?×?"
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:62
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:57
+msgid "Zoom"
+msgstr "תקר×?×?"
+
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:58
 #: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:54
 msgid "_Add..."
 msgstr "_×?×?סף..."
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:63
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:59
 msgid "_Application font:"
 msgstr "×?×?פ×? ×?_×?×?ש×?×?:"
 
 #. pixel order blue, green, red
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:65
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:61
 msgid "_BGR"
 msgstr "_BGR"
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:66
-msgid "_Copy"
-msgstr "×?_עתק"
-
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:67
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:62
 msgid "_Description:"
 msgstr "_ת×?×?×?ר:"
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:68
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:63
 msgid "_Document font:"
 msgstr "_×?×?פ×? ×?ס×?×?×?×?:"
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:69
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:64
 msgid "_Editable menu shortcut keys"
 msgstr "_×?קש×? ×?ק×?צ×?ר ×?תפר×?×?×?×? × ×?תנ×?×? ×?ער×?×?×?"
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:70
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:65
 msgid "_File"
 msgstr "_ק×?×?×¥"
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:71
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:66
 msgid "_Fixed width font:"
 msgstr "×?×?פ×? _ר×?×?×? ק×?×?×¢:"
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:72
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:67
 msgid "_Full"
 msgstr "_×?×?×?×?"
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:73
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:68
 msgid "_Input boxes:"
 msgstr "_ת×?×?×?ת ק×?×?:"
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:74
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:69
 msgid "_Install..."
 msgstr "_×?תק×?..."
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:75
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:70
 msgid "_Medium"
 msgstr "_×?×?× ×?× ×?ת"
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:76
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:71
 msgid "_Monochrome"
 msgstr "×?×?× ×?_×?ר×?×?"
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:77
-#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:5
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:72
+#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.ui.h:5
 msgid "_Name:"
 msgstr "_ש×?:"
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:78
-msgid "_New"
-msgstr "_×?×?ש"
-
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:79
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:73
 msgid "_None"
 msgstr "_×?×?×?"
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:80
-msgid "_Open"
-msgstr "_פת×?"
-
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:81
-msgid "_Paste"
-msgstr "×?_×?×?ק"
-
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:82
-msgid "_Print"
-msgstr "_×?×?פס"
-
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:83
-msgid "_Quit"
-msgstr "_×?צ×?×?×?"
-
 #. pixel order red, green, blue
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:85
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:75
 msgid "_RGB"
 msgstr "_RGB"
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:86
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:76
 msgid "_Reset to Defaults"
 msgstr "_×?×?×?ר ×?×?ר×?רת ×?×?×?×?"
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:87
-msgid "_Save"
-msgstr "_ש×?×?ר"
-
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:88
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:77
 msgid "_Selected items:"
 msgstr "פר×?×?×?×? _× ×?×?ר×?×?:"
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:89
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:78
 msgid "_Size:"
 msgstr "_×?×?×?×?:"
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:90
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:79
 msgid "_Slight"
 msgstr "×?×?_×¢×?ת"
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:91
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:80
 msgid "_Style:"
 msgstr "_ס×?× ×?×?:"
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:92
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:81
 msgid "_Tooltips:"
 msgstr "ר×?×?×?×? _צצ×?×?:"
 
 #. vertical hinting, pixel order red, green, blue
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:94
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:83
 msgid "_VRGB"
 msgstr "_VRGB"
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:95
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:84
 msgid "_Window title font:"
 msgstr "×?×?פ×? ×?×?תרת ×?_×?×?×?×?:"
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:96
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:85
 msgid "_Windows:"
 msgstr "_×?×?×?× ×?ת..."
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:97
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:86
 msgid "dots per inch"
 msgstr "נק×?×?×?ת ×?×?×?× ×¥':"
 
@@ -1611,7 +1584,7 @@ msgstr "Property editor data freeing callback"
 msgid "Callback to be issued when property editor object data is to be freed"
 msgstr "Callback to be issued when property editor object data is to be freed"
 
-#: ../capplets/common/gconf-property-editor.c:1404
+#: ../capplets/common/gconf-property-editor.c:1405
 #, c-format
 msgid ""
 "Couldn't find the file '%s'.\n"
@@ -1623,7 +1596,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "×?× ×? ×?×?×? ×?×? ×?×?×? ק×?×?×?, ×?×? ×?×?ר ת×?×?נת רקע ×?×?רת."
 
-#: ../capplets/common/gconf-property-editor.c:1412
+#: ../capplets/common/gconf-property-editor.c:1413
 #, c-format
 msgid ""
 "I don't know how to open the file '%s'.\n"
@@ -1636,57 +1609,57 @@ msgstr ""
 "\n"
 "×?× ×? ×?×?ר ת×?×?× ×? ×?×?רת ×?×?ק×?×?."
 
-#: ../capplets/common/gconf-property-editor.c:1532
+#: ../capplets/common/gconf-property-editor.c:1533
 msgid "Please select an image."
 msgstr "×?× ×? ×?×?ר ת×?×?× ×?."
 
-#: ../capplets/common/gconf-property-editor.c:1537
+#: ../capplets/common/gconf-property-editor.c:1538
 msgid "_Select"
 msgstr "_×?×?ר"
 
-#: ../capplets/common/gnome-theme-info.c:638
+#: ../capplets/common/gnome-theme-info.c:639
 msgid "Default Pointer - Current"
 msgstr "ס×?×? ×?ר×?רת ×?×?×?×?×? - × ×?×?×?×?"
 
-#: ../capplets/common/gnome-theme-info.c:642
+#: ../capplets/common/gnome-theme-info.c:643
 msgid "White Pointer"
 msgstr "ס×?×? ×?×?×?"
 
-#: ../capplets/common/gnome-theme-info.c:643
+#: ../capplets/common/gnome-theme-info.c:644
 msgid "White Pointer - Current"
 msgstr "ס×?×? ×?×?×? - × ×?×?×?×?"
 
-#: ../capplets/common/gnome-theme-info.c:647
+#: ../capplets/common/gnome-theme-info.c:648
 msgid "Large Pointer"
 msgstr "<b>ס×?×? ×?×?×?×?</b>"
 
-#: ../capplets/common/gnome-theme-info.c:648
+#: ../capplets/common/gnome-theme-info.c:649
 msgid "Large Pointer - Current"
 msgstr "ס×?×? ×?×?×?×? - × ×?×?×?×?"
 
-#: ../capplets/common/gnome-theme-info.c:652
+#: ../capplets/common/gnome-theme-info.c:653
 msgid "Large White Pointer - Current"
 msgstr "ס×?×? ×?×?×?×? ×?×?×? - × ×?×?×?×?"
 
-#: ../capplets/common/gnome-theme-info.c:653
+#: ../capplets/common/gnome-theme-info.c:654
 msgid "Large White Pointer"
 msgstr "ס×?×? ×?×?×?×? ×?×?×?"
 
-#: ../capplets/common/gnome-theme-info.c:1623
+#: ../capplets/common/gnome-theme-info.c:1622
 #, c-format
 msgid ""
 "This theme will not look as intended because the required GTK+ theme '%s' is "
 "not installed."
 msgstr "ער×?ת ×?× ×?ש×? ×?×? תר×?×? ×?×?צ×?פ×? ×?×?×?×? שער×?ת GTK+ '%s' ×?×? ×?×?תקנת."
 
-#: ../capplets/common/gnome-theme-info.c:1631
+#: ../capplets/common/gnome-theme-info.c:1630
 #, c-format
 msgid ""
 "This theme will not look as intended because the required window manager "
 "theme '%s' is not installed."
 msgstr "ער×?ת ×?× ×?ש×? ×?×? תר×?×? ×?×?צ×?פ×? ×?×? ער×?ת ×?× ×?×? ×?×?×?×?× ×?ת '%s' ×?×? ×?×?תקנת."
 
-#: ../capplets/common/gnome-theme-info.c:1638
+#: ../capplets/common/gnome-theme-info.c:1637
 #, c-format
 msgid ""
 "This theme will not look as intended because the required icon theme '%s' is "
@@ -1694,7 +1667,7 @@ msgid ""
 msgstr "ער×?ת ×?× ×?ש×? ×?×? תר×?×? ×?×?צ×?פ×? ×?×? ער×?ת ×?×?×?ק×?× ×?×? '%s' ×?×? ×?×?תקנת."
 
 #: ../capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.in.h:1
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:22
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:22
 msgid "Preferred Applications"
 msgstr "×?×?ש×?×?×?×? ×?×?×¢×?פ×?×?"
 
@@ -1717,70 +1690,70 @@ msgstr "ס×?×?×¢ ×?×?×?ת×?"
 msgid "Error saving configuration: %s"
 msgstr "ש×?×?×?×? ×?ש×?×?רת ×?×?×?×?ר×?ת: %s"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:668
+#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:679
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×¢×?×?ת ×?ת ×?×?×?שק ×?ר×?ש×?"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:670
+#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:681
 msgid "Please make sure that the applet is properly installed"
 msgstr "× ×? ×?×?×? ש×?×?×?ש×?×?×?×? ×?×?תק×? ×?×?×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets
-#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:896
+#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:908
 msgid "Specify the name of the page to show (internet|multimedia|system|a11y)"
 msgstr "Specify the name of the page to show (internet|multimedia|system|a11y)"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:901
+#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:913
 msgid "- GNOME Default Applications"
 msgstr "- ×?×?ש×?×?×? ×?ר×?רת ×?×?×?×?×? ש×? GNOME"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:1
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:1
 msgid "<b>Image Viewer</b>"
 msgstr "<b>×?צ×?×? ת×?×?× ×?ת</b>"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:2
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:2
 msgid "<b>Instant Messenger</b>"
 msgstr "<b>×?סר×?×? ×?×?×?×?×?×?</b>"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:3
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:3
 msgid "<b>Mail Reader</b>"
 msgstr "â??<b>ק×?ר×? ×?×?×?ר</b>"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:4
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:4
 msgid "<b>Mobility</b>"
 msgstr "<b>× ×?×?×?×?ת</b>"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:5
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:5
 msgid "<b>Multimedia Player</b>"
 msgstr "<b>× ×?×? ×?×?×?×?×?×?×?×?×?</b>"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:6
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:6
 msgid "<b>Terminal Emulator</b>"
 msgstr "<b>×?×?×?×? ×?ס×?×£</b>"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:7
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:7
 msgid "<b>Text Editor</b>"
 msgstr "â??<b>×¢×?ר×? ×?קס×?</b>"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:8
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:8
 msgid "<b>Video Player</b>"
 msgstr "<b>× ×?×? ×?×?×?×?×?</b>"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:9
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:9
 msgid "<b>Visual</b>"
 msgstr "<b>×?×?×?ת×?</b>"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:10
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:10
 msgid "<b>Web Browser</b>"
 msgstr "â??<b>×?פ×?פ×? ×?×?× ×?רנ×?</b>"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:11
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:11
 #: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:13
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:28
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:30
 msgid "Accessibility"
 msgstr "× ×?×?ש×?ת"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:13
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:13
 #, no-c-format
 msgid "All %s occurrences will be replaced with actual link"
 msgstr "×?×? ×?×?×?×?רע×?ת ש×? %s ×?×?×?×?פ×? ×?ק×?ש×?ר ×?×?ש×?"
@@ -1788,52 +1761,52 @@ msgstr "×?×? ×?×?×?×?רע×?ת ש×? %s ×?×?×?×?פ×? ×?ק×?ש×?ר ×?×?ש×?"
 #.
 #. * vim: sw=2 ts=8 cindent noai bs=2
 #.
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:14
-#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:1
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:14
+#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.ui.h:1
 msgid "C_ommand:"
 msgstr "פ_ק×?×?×?:"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:15
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:15
 msgid "Co_mmand:"
 msgstr "_פק×?×?×?:"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:16
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:16
 msgid "E_xecute flag:"
 msgstr "×?×?×? ×?_פע×?×?:"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:17
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:17
 msgid "Internet"
 msgstr "×?×?× ×?רנ×?"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:18
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:18
 msgid "Multimedia"
 msgstr "×?×?×?×?×?×?×?×?×?"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:19
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:19
 msgid "Open link in new _tab"
 msgstr "פת×? ק×?ש×?ר ×?×?ש×?× ×?ת _×?×?ש×?"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:20
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:20
 msgid "Open link in new _window"
 msgstr "פת×? ק×?ש×?ר ×?×?×?×?×? _×?×?ש"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:21
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:21
 msgid "Open link with web browser _default"
 msgstr "פת×? ק×?ש×?ר ×¢×? פ×? ×?ר×?רת ×?×?×?×?×? ש×? _×?×?פ×?פ×?"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:23
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:23
 msgid "Run at st_art"
 msgstr "×?רץ ×¢×? ×?×?_פע×?×?"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:24
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:24
 msgid "Run in t_erminal"
 msgstr "×?רץ ×?_×?ס×?×£"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:25
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:25
 msgid "System"
 msgstr "×?ער×?ת"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:26
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:26
 msgid "_Run at start"
 msgstr "×?רץ _×¢×? ×?×?פע×?×?"
 
@@ -2045,68 +2018,76 @@ msgstr "× ×?×? ×?סר×?×?×? Totem"
 msgid "aterm"
 msgstr "aterm"
 
-#: ../capplets/display/display-capplet.glade.h:1
-#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:460
+#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:1
+#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:478
 msgid "<b>Monitor</b>"
 msgstr "<b>צ×?</b>"
 
-#: ../capplets/display/display-capplet.glade.h:2
+#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:2
 msgid "<b>Panel icon</b>"
-msgstr "<b>ס×?×? ×¢×? ×?×?×?×?</b>"
+msgstr "<b>×?×?ק×?×? ×¢×? ×?×?×?×?</b>"
 
-#: ../capplets/display/display-capplet.glade.h:3
+#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:3
 msgid "<i>Drag the monitors to set their place</i>"
 msgstr "<i>×?ר×?ר ×?ת ×?צ×?×?×? ×?×?×? ×?×?×?×?×?ר ×?ת ×?×?ק×?×?×?</i>"
 
-#: ../capplets/display/display-capplet.glade.h:4
+#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:4
 msgid "Display Preferences"
 msgstr "×?×¢×?פ×?ת תצ×?×?×?"
 
-#: ../capplets/display/display-capplet.glade.h:5
+#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:5
 msgid "Include _panel"
 msgstr "×?×?×?×? _×?×?×?"
 
-#: ../capplets/display/display-capplet.glade.h:6
-msgid ""
-"Normal\n"
-"Left\n"
-"Right\n"
-"Upside-down\n"
-msgstr ""
-"ר×?×?×?\n"
-"ש×?×?×?×?\n"
-"×?×?×?× ×?\n"
-"×?פ×?×?\n"
+#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:6
+#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:340
+msgid "Left"
+msgstr "ש×?×?×?×?"
+
+#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:7
+#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:339
+#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:378
+msgid "Normal"
+msgstr "ר×?×?×?"
 
-#: ../capplets/display/display-capplet.glade.h:11
+#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:8
 msgid "Off"
 msgstr "×?×?×?×?×?"
 
-#: ../capplets/display/display-capplet.glade.h:12
+#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:9
 msgid "On"
 msgstr "פע×?×?"
 
-#: ../capplets/display/display-capplet.glade.h:13
+#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:10
 msgid "R_otation:"
 msgstr "ס×?_×?×?×?:"
 
-#: ../capplets/display/display-capplet.glade.h:14
+#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:11
 msgid "Re_fresh rate:"
 msgstr "ת×?×?ר×?ת ר_×¢× ×?×?:"
 
-#: ../capplets/display/display-capplet.glade.h:15
+#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:12
+#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:341
+msgid "Right"
+msgstr "×?×?×?× ×?"
+
+#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:13
+msgid "Upside-down"
+msgstr "×?פ×?×?"
+
+#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:14
 msgid "_Detect Monitors"
 msgstr "_×?×?×?×?×? ×?צ×?×?×?"
 
-#: ../capplets/display/display-capplet.glade.h:16
+#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:15
 msgid "_Mirror screens"
 msgstr "תצ×?×?ת _×?ר×?×? ×?צ×?×?×?"
 
-#: ../capplets/display/display-capplet.glade.h:17
+#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:16
 msgid "_Resolution:"
 msgstr "_×?פר×?×?:"
 
-#: ../capplets/display/display-capplet.glade.h:18
+#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:17
 msgid "_Show displays in panel"
 msgstr "_×?צ×? תצ×?×?×?ת ×?×?×?×?"
 
@@ -2118,38 +2099,21 @@ msgstr "שנ×? ×?ת ×?פר×?ת ×?×?ס×?"
 msgid "Display"
 msgstr "תצ×?×?×?"
 
-#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:327
-#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:366
-msgid "Normal"
-msgstr "ר×?×?×?"
-
-#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:328
-msgid "Left"
-msgstr "ש×?×?×?×?"
-
-#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:329
-msgid "Right"
-msgstr "×?×?×?× ×?"
-
-#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:330
+#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:342
 msgid "Upside Down"
 msgstr "×?פ×?×?"
 
-#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:403
-#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:411
-#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:412
+#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:384
 #, c-format
 msgid "%d Hz"
 msgstr "%d Hz"
 
-#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:453
+#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:471
 #, c-format
 msgid "<b>Monitor: %s</b>"
 msgstr "<b>צ×?: %s</b>"
 
-#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:545
-#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:555
-#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:563
+#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:552
 #, c-format
 msgid "%d x %d"
 msgstr "%d x %d"
@@ -2159,31 +2123,23 @@ msgstr "%d x %d"
 #. * used as an adjective, not as a verb.  For example, the Spanish
 #. * translation could be "Pantallas en Espejo", *not* "Espejar Pantallas".
 #.
-#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:1410
+#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:1492
 msgid "Mirror Screens"
 msgstr "תצ×?×?ת ×?ר×?×? ×?צ×?×?×?"
 
-#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:1729
-msgid "Could not apply the selected configuration"
-msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×?×?×? ×?ת ×?תצ×?ר×? ×?× ×?×?רת"
-
-#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:1756
+#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:1926
 msgid "Could not save the monitor configuration"
 msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?ש×?×?ר ×?ת תצ×?רת ×?צ×?"
 
-#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:1767
+#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:1937
 msgid "Could not get session bus while applying display configuration"
 msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×?×?ר ×?ת ×?פ×?ק ×?×?פע×?×? ×?עת ×?×?×?ת תצ×?רת ×?תצ×?×?×?"
 
-#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:1777
-msgid "Could not get org.gnome.SettingsDaemon.XRANDR"
-msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×?×?ר ×?ת org.gnome.SettingsDaemon.XRANDR"
-
-#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:1823
+#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:1979
 msgid "Could not detect displays"
 msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×?×?ת ×?ת ×?צ×?×?×?"
 
-#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2021
+#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2194
 msgid "Could not get screen information"
 msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×?×?ר ×?ת נת×?× ×? ×?צ×?"
 
@@ -2224,25 +2180,25 @@ msgid "The type of accelerator."
 msgstr "ס×?×? ×?ק×?צ×?ר."
 
 #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:242
-#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:103
-#: ../typing-break/drwright.c:479
+#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:119
+#: ../typing-break/drwright.c:467
 msgid "Disabled"
 msgstr "×?×?×?×?"
 
-#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:184
+#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:200
 msgid "<Unknown Action>"
 msgstr "<פע×?×?×? ×?×? ×?×?×?×¢×?>"
 
-#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:925
-#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:1548
+#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:947
+#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:1571
 msgid "Custom Shortcuts"
 msgstr "ק×?צ×?ר×? ×?ר×? ×?×?ת×?×?×?×? ×?×?ש×?ת"
 
-#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:1064
+#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:1086
 msgid "Error saving the new shortcut"
 msgstr "ש×?×?×?×? ×?ש×?×?רת ק×?צ×?ר ×?×?ר×? ×?×?×?ש"
 
-#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:1143
+#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:1165
 #, c-format
 msgid ""
 "The shortcut \"%s\" cannot be used because it will become impossible to type "
@@ -2253,7 +2209,7 @@ msgstr ""
 "×?×?.\n"
 "× ×? נס×? ×?קש ×?×? צ×?ר×?×£ ×?קש×?×? ש×?× ×? ×?×?×?×? ×?×?×?צ×? ×¢×? Ctrl, Alt ×?×? Shift ×?×?×?×?×?."
 
-#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:1173
+#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:1195
 #, c-format
 msgid ""
 "The shortcut \"%s\" is already used for\n"
@@ -2262,43 +2218,43 @@ msgstr ""
 "ק×?צ×?ר ×?×?ר×? \"%s\" ×?×?ר ×?ש×?ש ×?:\n"
 "\"%s\"â??"
 
-#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:1179
+#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:1201
 #, c-format
 msgid ""
 "If you reassign the shortcut to \"%s\", the \"%s\" shortcut will be disabled."
 msgstr "×?×? תקצ×? ×?×?×?ש ×?ת ק×?צ×?ר ×?×?ר×? ×?×? %s\", ק×?צ×?ר ×?×?ר×? \"%s\" ×?×?×?×?×?."
 
-#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:1187
+#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:1209
 msgid "_Reassign"
 msgstr "×?קצ×? _×?×?×?ש"
 
-#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:1307
+#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:1329
 #, c-format
 msgid "Error unsetting accelerator in configuration database: %s"
 msgstr "ש×?×?×?×? ×?×?×?×?×?×? ×?×?×?×¥ ×?×?ס×? נת×?× ×? ×?×?×?×?ר×?ת: %s"
 
-#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:1503
+#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:1526
 msgid "Too many custom shortcuts"
 msgstr "×?×?תר ×?×?×? ק×?צ×?ר×? ×?ר×? ×?×?ת×?×?×?×? ×?×?ש×?ת"
 
-#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:1788
+#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:1823
 msgid "Action"
 msgstr "פע×?×?×?"
 
-#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:1810
+#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:1845
 msgid "Shortcut"
 msgstr "ק×?צ×?ר"
 
-#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:2
+#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.ui.h:2
 msgid "Custom Shortcut"
 msgstr "ק×?צ×?ר ×?ר×? ×?×?ת×?×? ×?×?ש×?ת"
 
-#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:3
+#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.ui.h:3
 #: ../capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.in.h:2
 msgid "Keyboard Shortcuts"
 msgstr "ק×?צ×?ר×? ×?ק×?×?ת"
 
-#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:4
+#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.ui.h:4
 msgid ""
 "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key "
 "combination, or press backspace to clear."
@@ -2337,6 +2293,7 @@ msgid "<b>Cursor Blinking</b>"
 msgstr "<b>×?×?×?×?×? ס×?×?</b>"
 
 #: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:3
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:5
 msgid "<b>General</b>"
 msgstr "<b>×?×?×?×?</b>"
 
@@ -2358,25 +2315,25 @@ msgstr "<b>ס×?×?×?× ×?×? ×?×?×?ת×?×?×? ×¢×?×?ר צ×?×?×?×?×?</b>"
 
 #. fast acceleration
 #: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:8
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:13
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:15
 msgid "<small><i>Fast</i></small>"
 msgstr "<small><i>×?×?×?ר</i></small>"
 
 #. long delay
 #: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:9
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:19
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:21
 msgid "<small><i>Long</i></small>"
 msgstr "<small><i>×?ר×?×?×?</i></small>"
 
 #. short delay
 #: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:10
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:23
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:25
 msgid "<small><i>Short</i></small>"
 msgstr "<small><i>קצר×?</i></small>"
 
 #. slow acceleration
 #: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:11
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:25
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:27
 msgid "<small><i>Slow</i></small>"
 msgstr "<small><i>×?×?×?×?</i></small>"
 
@@ -2445,12 +2402,12 @@ msgid "Cursor _blinks in text fields"
 msgstr "ס×?×? ×?_×?×?×?×? ×?ש×?×?ת ×?קס×?"
 
 #: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:29
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:31
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:33
 msgid "Cursor blinks speed"
 msgstr "×?×?×?ר×?ת ×?×?×?×?×? ס×?×?"
 
 #: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:30
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:32
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:34
 msgid "D_elay:"
 msgstr "×?_ש×?×?×?×?:"
 
@@ -2475,7 +2432,7 @@ msgid "Flash entire _screen"
 msgstr "×?×?×?×?×? ×?_×?ס×? ×?×?×?×?"
 
 #: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:36
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:36
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:40
 msgid "General"
 msgstr "×?×?×?×?"
 
@@ -2558,7 +2515,7 @@ msgid "_Country:"
 msgstr "×?_×?×?× ×?:"
 
 #: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:57
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:43
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:49
 msgid "_Delay:"
 msgstr "_×?ש×?×?×?×?:"
 
@@ -2618,13 +2575,13 @@ msgstr "×?×?×? ×?_×¢×?×?×?×? × ×?ש×?:"
 msgid "minutes"
 msgstr "×?ק×?ת"
 
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-xkb.c:82
+#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-xkb.c:83
 msgid "Unknown"
 msgstr "×?×? ×?×?×?×¢"
 
 #: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-xkblt.c:215
 #: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-xkbot.c:235
-#: ../capplets/network/gnome-network-properties.c:561
+#: ../capplets/network/gnome-network-properties.c:583
 msgid "Default"
 msgstr "×?ר×?רת ×?×?×?×?"
 
@@ -2679,11 +2636,11 @@ msgid "gesture|Disabled"
 msgstr "×?×?×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:441
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:563
 msgid "Specify the name of the page to show (general|accessibility)"
 msgstr "Specify the name of the page to show (general|accessibility)"
 
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:446
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:568
 msgid "- GNOME Mouse Preferences"
 msgstr "- ×?×¢×?פ×?ת ×¢×?×?ר ש×? GNOME"
 
@@ -2700,23 +2657,27 @@ msgstr "<b>×?ר×?ר ×?×?ר×?ק</b>"
 msgid "<b>Dwell Click</b>"
 msgstr "<b>×?×?×?צת ש×?×?×?×?</b>"
 
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:5
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:6
 msgid "<b>Locate Pointer</b>"
 msgstr "<b>×?צ×? ס×?×?</b>"
 
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:6
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:7
 msgid "<b>Mouse Orientation</b>"
 msgstr "<b>×?×?×?ת ×¢×?×?ר</b>"
 
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:7
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:8
 msgid "<b>Pointer Speed</b>"
 msgstr "<b>×?×?×?ר×?ת ×?ס×?×?</b>"
 
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:8
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:9
+msgid "<b>Scrolling</b>"
+msgstr "<b>×?×?×?×?×?</b>"
+
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:10
 msgid "<b>Simulated Secondary Click</b>"
 msgstr "<b>×?×?×?צ×? שנ×?×? ×?×?×?×?×?</b>"
 
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:9
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:11
 msgid ""
 "<i>To test your double-click settings, try to double-click on the light bulb."
 "</i>"
@@ -2724,7 +2685,7 @@ msgstr ""
 "<i>×?×?×? ×?×?×?×?ק ×?ת ×?×?×?ר×?ת ×?×?×?×?צ×? ×?×?פ×?×?×? ש×?×?, נס×? ×?×?×?×?×¥ פע×?×?×?×? ×¢×? ×?× ×?ר×?.</i>"
 
 #. Dwell Click = Clicking without hardware buttons (by letting the pointer sit on the click target for a certain amount of time)
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:11
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:13
 msgid ""
 "<i>You can also use the Dwell Click panel applet to choose the click type.</"
 "i>"
@@ -2732,95 +2693,123 @@ msgstr ""
 "<i>× ×?ת×? ×?×?שת×?ש ×?×?×?ש×?×?×?×? ×?×?×?צת ש×?×?×?×? ×¢×? ×?×?×?×? ×?×?×? ×?×?×?×?ר ×?ת ס×?×? ×?×?×?×?צ×?.</i>"
 
 #. high sensitivity
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:15
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:17
 msgid "<small><i>High</i></small>"
 msgstr "<small><i>×?×?×?×?</i></small>"
 
 #. large threshold
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:17
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:19
 msgid "<small><i>Large</i></small>"
 msgstr "<small><i>×?×?×?×?</i></small>"
 
 #. low sensitivity
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:21
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:23
 msgid "<small><i>Low</i></small>"
 msgstr "<small><i>× ×?×?×?×?</i></small>"
 
 #. small threshold
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:27
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:29
 msgid "<small><i>Small</i></small>"
 msgstr "<small><i>ק×?×?</i></small>"
 
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:29
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:31
 msgid "Choose type of click _beforehand"
 msgstr "×?×?ר ×?ת ס×?×? ×?×?×?×?צ×? ×?_ר×?ש"
 
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:30
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:32
 msgid "Choose type of click with mo_use gestures"
 msgstr "×?×?ר ×?ת ס×?×? ×?×?×?×?צ×? ×¢×? ×?×?×?×?ת _×¢×?×?ר"
 
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:33
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:35
 msgid "D_ouble click:"
 msgstr "×?×?×?צ×? _×?פ×?×?×?:"
 
 #. click to initiate drag-and-drop (like normally click and hold)
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:35
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:37
 msgid "D_rag click:"
 msgstr "×?×?×?צת _×?ר×?ר×?:"
 
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:37
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:38
+msgid "Enable _horizontal scrolling"
+msgstr "×?_פע×?ת ×?×?×?×?×? ×?×?פק×?ת"
+
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:39
+msgid "Enable mouse _clicks with touchpad"
+msgstr "×?פע×?ת _×?×?×?צ×?ת ×¢×?×?ר ×¢×? ×?ש×?×? ×?×?×¢"
+
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:41
 msgid "Mouse Preferences"
 msgstr "×?×¢×?פ×?ת ×¢×?×?ר"
 
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:38
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:42
 msgid "Seco_ndary click:"
 msgstr "×?×?×?צ×? _×?שנ×?ת:"
 
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:39
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:43
 msgid "Sh_ow position of pointer when the Control key is pressed"
 msgstr "×?_צ×? ×?ת ×?×?ק×?×? ×?ס×?×? ×?עת ×?×?×?צ×? ×¢×? Ctrl"
 
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:40
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:44
 msgid "Show click type _window"
 msgstr "×?צ×? ×?ת ×?×?×?×? _ס×?×? ×?×?×?×?צ×?"
 
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:41
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:45
 msgid "Thr_eshold:"
 msgstr "_סף:"
 
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:42
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:46
+msgid "Touchpad"
+msgstr "×?ש×?×? ×?×?×¢"
+
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:47
+msgid "Two-_finger scrolling"
+msgstr "×?×?×?×?×? ×?_שת×? ×?צ×?×¢×?ת"
+
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:48
 msgid "_Acceleration:"
 msgstr "_ק×?צ×?ר:"
 
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:44
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:50
+msgid "_Disable touchpad while typing"
+msgstr "×?×?×?×?×? _×?ש×?×? ×?×?×?×¢ ×?עת ×?ק×?×?×?"
+
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:51
+msgid "_Disabled"
+msgstr "_×?×?×?×?"
+
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:52
+msgid "_Edge scrolling"
+msgstr "×?×?×?×?ת _קצ×?"
+
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:53
 msgid "_Initiate click when stopping pointer movement"
 msgstr "×?_פע×? ×?×?×?צ×? ×?×?שר נעצרת ת×?×?×?ת ×?×¢×?×?ר"
 
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:45
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:54
 msgid "_Left-handed"
 msgstr "ש×?×?×?×?×?×?"
 
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:46
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:55
 msgid "_Motion threshold:"
 msgstr "_סף תנ×?×¢×?:"
 
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:47
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:56
 msgid "_Right-handed"
 msgstr "_×?×?× ×?×?×?"
 
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:48
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:57
 msgid "_Sensitivity:"
 msgstr "_ר×?×?ש×?ת:"
 
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:49
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:58
 msgid "_Single click:"
 msgstr "_×?×?×?צ×? ×?×?×?×?ת:"
 
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:50
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:59
 msgid "_Timeout:"
 msgstr "_פרק ×?×?×?:"
 
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:51
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:60
 msgid "_Trigger secondary click by holding down the primary button"
 msgstr "_×?פע×? ×?×?×?צ×? ×?שנ×?ת ×¢×? ×?×?×? ×?×?×?קת ×?×?פת×?ר ×?ר×?ש×?"
 
@@ -2832,12 +2821,12 @@ msgstr "×¢×?×?ר"
 msgid "Set your mouse preferences"
 msgstr "ק×?×¢ ×?ת ×?×¢×?פ×?ת ×?×¢×?×?ר ש×?×?"
 
-#: ../capplets/network/gnome-network-properties.c:677
-#: ../capplets/network/gnome-network-properties.c:816
+#: ../capplets/network/gnome-network-properties.c:701
+#: ../capplets/network/gnome-network-properties.c:852
 msgid "New Location..."
 msgstr "×?×?ק×?×? ×?×?ש..."
 
-#: ../capplets/network/gnome-network-properties.c:782
+#: ../capplets/network/gnome-network-properties.c:818
 msgid "Location already exists"
 msgstr "×?×?×?ק×?×? ×?×?ר ק×?×?×?"
 
@@ -2849,168 +2838,168 @@ msgstr "×?ת×?×?×? רשת"
 msgid "Set your network proxy preferences"
 msgstr "ק×?×¢ ×?ת ×?×¢×?פ×?ת ×?ת×?×?×? ×?רשת"
 
-#: ../capplets/network/gnome-network-properties.glade.h:1
+#: ../capplets/network/gnome-network-properties.ui.h:1
 msgid "<b>Di_rect internet connection</b>"
 msgstr "<b>×?×?_×?×?ר ×?×?× ×?רנ×? ×?ש×?ר</b>"
 
-#: ../capplets/network/gnome-network-properties.glade.h:2
+#: ../capplets/network/gnome-network-properties.ui.h:2
 msgid "<b>Ignore Host List</b>"
 msgstr "<b>×?תע×?×? ×?רש×?×?ת ×?×?×?ר×?×?×?</b>"
 
-#: ../capplets/network/gnome-network-properties.glade.h:3
+#: ../capplets/network/gnome-network-properties.ui.h:3
 msgid "<b>_Automatic proxy configuration</b>"
 msgstr "<b>×?×?×?ר×?ת ×?ת×?×?×? _×?×?×?×?×?×?×?×?ת</b>"
 
-#: ../capplets/network/gnome-network-properties.glade.h:4
+#: ../capplets/network/gnome-network-properties.ui.h:4
 msgid "<b>_Manual proxy configuration</b>"
 msgstr "<b>_×?×?×?ר×?ת ×?ת×?×?×? ×?×?× ×?×?ת</b>"
 
-#: ../capplets/network/gnome-network-properties.glade.h:5
+#: ../capplets/network/gnome-network-properties.ui.h:5
 msgid "<b>_Use authentication</b>"
 msgstr "<b>×?_שת×?ש ×?×?×?×?×?ת</b>"
 
-#: ../capplets/network/gnome-network-properties.glade.h:6
+#: ../capplets/network/gnome-network-properties.ui.h:6
 msgid "Autoconfiguration _URL:"
 msgstr "_×?ת×?×?ת ×?×?×?ר×?ת ×?×?×?×?×?×?×?×?ת:"
 
-#: ../capplets/network/gnome-network-properties.glade.h:7
+#: ../capplets/network/gnome-network-properties.ui.h:7
 msgid "C_reate"
 msgstr "צ×?_ר"
 
-#: ../capplets/network/gnome-network-properties.glade.h:8
+#: ../capplets/network/gnome-network-properties.ui.h:8
 msgid "Create New Location"
 msgstr "צ×?ר ×?×?ק×?×? ×?×?ש"
 
-#: ../capplets/network/gnome-network-properties.glade.h:9
+#: ../capplets/network/gnome-network-properties.ui.h:9
 msgid "HTTP Proxy Details"
 msgstr "פר×?×? ×?ת×?×?×? HTTP"
 
-#: ../capplets/network/gnome-network-properties.glade.h:10
+#: ../capplets/network/gnome-network-properties.ui.h:10
 msgid "H_TTP proxy:"
 msgstr "×?ת×?×?×? H_TTP:"
 
-#: ../capplets/network/gnome-network-properties.glade.h:11
+#: ../capplets/network/gnome-network-properties.ui.h:11
 msgid "Ignored Hosts"
 msgstr "×?×?ר×?×?×? ×?×?תע×?×?×?ת"
 
-#: ../capplets/network/gnome-network-properties.glade.h:12
+#: ../capplets/network/gnome-network-properties.ui.h:12
 msgid "Location:"
 msgstr "×?×?ק×?×?:"
 
-#: ../capplets/network/gnome-network-properties.glade.h:13
+#: ../capplets/network/gnome-network-properties.ui.h:13
 msgid "Network Proxy Preferences"
 msgstr "×?×¢×?פ×?ת ×?ת×?×?×? רשת"
 
-#: ../capplets/network/gnome-network-properties.glade.h:14
+#: ../capplets/network/gnome-network-properties.ui.h:14
 msgid "Port:"
 msgstr "שער:"
 
-#: ../capplets/network/gnome-network-properties.glade.h:15
+#: ../capplets/network/gnome-network-properties.ui.h:15
 msgid "Proxy Configuration"
 msgstr "×?×?×?ר×?ת ×?ת×?×?×? רשת"
 
-#: ../capplets/network/gnome-network-properties.glade.h:16
+#: ../capplets/network/gnome-network-properties.ui.h:16
 msgid "S_ocks host:"
 msgstr "×?×?_ר×? ×?Ö¾Socks:"
 
-#: ../capplets/network/gnome-network-properties.glade.h:17
+#: ../capplets/network/gnome-network-properties.ui.h:17
 msgid "The location already exists."
 msgstr "×?×?×?ק×?×? ×?×?ר ק×?×?×?."
 
-#: ../capplets/network/gnome-network-properties.glade.h:18
+#: ../capplets/network/gnome-network-properties.ui.h:18
 msgid "U_sername:"
 msgstr "_ש×? ×?שת×?ש:"
 
-#: ../capplets/network/gnome-network-properties.glade.h:19
+#: ../capplets/network/gnome-network-properties.ui.h:19
 msgid "_Delete Location"
 msgstr "_×?×?ק ×?×?ק×?×?"
 
-#: ../capplets/network/gnome-network-properties.glade.h:20
+#: ../capplets/network/gnome-network-properties.ui.h:20
 msgid "_Details"
 msgstr "_פר×?×?×?"
 
-#: ../capplets/network/gnome-network-properties.glade.h:21
+#: ../capplets/network/gnome-network-properties.ui.h:21
 msgid "_FTP proxy:"
 msgstr "×?ת×?×?×? _FTP:"
 
-#: ../capplets/network/gnome-network-properties.glade.h:22
+#: ../capplets/network/gnome-network-properties.ui.h:22
 msgid "_Location name:"
 msgstr "_ש×? ×?×?ק×?×?:"
 
-#: ../capplets/network/gnome-network-properties.glade.h:23
+#: ../capplets/network/gnome-network-properties.ui.h:23
 msgid "_Password:"
 msgstr "_ס×?ס×?×?:"
 
-#: ../capplets/network/gnome-network-properties.glade.h:24
+#: ../capplets/network/gnome-network-properties.ui.h:24
 msgid "_Secure HTTP proxy:"
 msgstr "×?ת×?×?×? HTTP ×?_×?×?×?×?×?"
 
-#: ../capplets/network/gnome-network-properties.glade.h:25
+#: ../capplets/network/gnome-network-properties.ui.h:25
 msgid "_Use the same proxy for all protocols"
 msgstr "_×?שת×?ש ×?×?×?ת×? ×?×?ת×?×?×? ×¢×?×?ר ×?×? ×?פר×?×?×?ק×?×?×?×?"
 
-#: ../capplets/windows/gnome-window-properties.c:346
+#: ../capplets/windows/gnome-window-properties.c:344
 msgid "Cannot start the preferences application for your window manager"
 msgstr ">×?×? × ×?ת×? ×?×?פע×?×? ×?ת ×?×?ש×?×? ×?×?×¢×?פ×?ת ש×? ×?× ×?×? ×?×?×?×?× ×?ת ש×?×?"
 
 #. translators: this is the Control key
-#: ../capplets/windows/gnome-window-properties.c:600
+#: ../capplets/windows/gnome-window-properties.c:608
 msgid "C_ontrol"
 msgstr "C_ontrol"
 
-#: ../capplets/windows/gnome-window-properties.c:605
+#: ../capplets/windows/gnome-window-properties.c:613
 msgid "_Alt"
 msgstr "_Alt"
 
-#: ../capplets/windows/gnome-window-properties.c:611
+#: ../capplets/windows/gnome-window-properties.c:619
 msgid "H_yper"
 msgstr "×?_×?פר"
 
-#: ../capplets/windows/gnome-window-properties.c:618
+#: ../capplets/windows/gnome-window-properties.c:626
 msgid "S_uper (or \"Windows logo\")"
 msgstr "_ס×?פר (×?×? \"ס×?×? ×?×?×?× ×?ת\")"
 
-#: ../capplets/windows/gnome-window-properties.c:625
+#: ../capplets/windows/gnome-window-properties.c:633
 msgid "_Meta"
 msgstr "_×?×?×?"
 
-#: ../capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:1
+#: ../capplets/windows/gnome-window-properties.ui.h:1
 msgid "<b>Movement Key</b>"
 msgstr "<b>×?קש ת×?×?×?×?</b>"
 
-#: ../capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:2
+#: ../capplets/windows/gnome-window-properties.ui.h:2
 msgid "<b>Titlebar Action</b>"
 msgstr "<b>פע×?×?ת ×?×?תרת</b>"
 
-#: ../capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:3
+#: ../capplets/windows/gnome-window-properties.ui.h:3
 msgid "<b>Window Selection</b>"
 msgstr "â??<b>×?×?×?רת ×?×?×?× ×?ת</b>"
 
-#: ../capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:4
+#: ../capplets/windows/gnome-window-properties.ui.h:4
 msgid "To move a window, press-and-hold this key then grab the window:"
 msgstr "×?×?×? ×?×?×?×?×? ×?×?×?×?, ×?×?×¥ ×?×?×?×?ק ×?קש ×?×? ×?×?×? ×?ר×?ר ×?ת ×?×?×?×?×?:"
 
-#: ../capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:5
+#: ../capplets/windows/gnome-window-properties.ui.h:5
 msgid "Window Preferences"
 msgstr "×?×¢×?פ×?ת ×?×?×?×?"
 
-#: ../capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:6
+#: ../capplets/windows/gnome-window-properties.ui.h:6
 msgid "_Double-click titlebar to perform this action:"
 msgstr "_×?×?×?צ×? ×?פ×?×?×? ×¢×? ×?×?×?תרת ×?×?×?צ×?×¢ פע×?×?×? ×?×?:"
 
-#: ../capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:7
+#: ../capplets/windows/gnome-window-properties.ui.h:7
 msgid "_Interval before raising:"
 msgstr "×?_ש×?×?×?×? ×?פנ×? ×?×¢×?×?×?:"
 
-#: ../capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:8
+#: ../capplets/windows/gnome-window-properties.ui.h:8
 msgid "_Raise selected windows after an interval"
 msgstr "×?_×¢×?×? ×?×?×?× ×?ת × ×?×?ר×?×? ×?×?×?ר ×?ש×?×?×?×? ×?×?"
 
-#: ../capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:9
+#: ../capplets/windows/gnome-window-properties.ui.h:9
 msgid "_Select windows when the mouse moves over them"
 msgstr "_×?×?ר ×?×?×?× ×?ת ×?×?שר ×?ס×?×? ×?×? ×?×¢×?×?×?×?"
 
-#: ../capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:10
+#: ../capplets/windows/gnome-window-properties.ui.h:10
 msgid "seconds"
 msgstr "שנ×?×?ת"
 
@@ -3022,173 +3011,6 @@ msgstr "ק×?×¢ ×?ת ×?×?פ×?×?× ×? ×?×?×?× ×?ת"
 msgid "Windows"
 msgstr "×?×?×?× ×?ת"
 
-#. make start action
-#: ../libslab/application-tile.c:372
-#, c-format
-msgid "<b>Start %s</b>"
-msgstr "<b>×?ת×?×? %s</b>"
-
-#: ../libslab/application-tile.c:391
-msgid "Help"
-msgstr "×¢×?ר×?"
-
-#: ../libslab/application-tile.c:438
-msgid "Upgrade"
-msgstr "ש×?ר×?"
-
-#: ../libslab/application-tile.c:453
-msgid "Uninstall"
-msgstr "×?סר"
-
-#: ../libslab/application-tile.c:780 ../libslab/document-tile.c:715
-msgid "Remove from Favorites"
-msgstr "×?סר ×?×?×?×?×¢×?פ×?×?"
-
-#: ../libslab/application-tile.c:782 ../libslab/document-tile.c:717
-msgid "Add to Favorites"
-msgstr "×?×?סף ×?×?×?×¢×?פ×?×?"
-
-#: ../libslab/application-tile.c:867
-msgid "Remove from Startup Programs"
-msgstr "×?סר ×?ת×?×?× ×?×?ת ×?ת×?×?×?"
-
-#: ../libslab/application-tile.c:869
-msgid "Add to Startup Programs"
-msgstr "×?×?סף ×?ת×?×?× ×?×?ת ×?ת×?×?×?"
-
-#: ../libslab/app-shell.c:753
-#, c-format
-msgid ""
-"<span size=\"large\"><b>No matches found.</b> </span><span>\n"
-"\n"
-" Your filter \"<b>%s</b>\" does not match any items.</span>"
-msgstr ""
-"<span size=\"large\"><b>×?×? × ×?צ×?×? ×?ת×?×?×?ת.</b> </span><span>\n"
-"\n"
-" ×?×?סנ×? \"<b>%s</b>\" ×?×?× ×? ת×?×?×? ×?×£ פר×?×?.</span>"
-
-#: ../libslab/app-shell.c:903
-msgid "Other"
-msgstr "×?×?ר"
-
-#: ../libslab/bookmark-agent.c:1077
-msgid "New Spreadsheet"
-msgstr "×?×?×?×?×?×? ×?×?ק×?ר×?× ×? ×?×?ש"
-
-#: ../libslab/bookmark-agent.c:1082
-msgid "New Document"
-msgstr "×?ס×?×? ×?×?ש"
-
-#: ../libslab/bookmark-agent.c:1135
-msgid "Home"
-msgstr "×?×?ת"
-
-#: ../libslab/bookmark-agent.c:1140
-msgid "Documents"
-msgstr "×?ס×?×?×?×?"
-
-#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153
-msgid "File System"
-msgstr "×?ער×?ת ק×?צ×?×?"
-
-#: ../libslab/bookmark-agent.c:1157
-msgid "Network Servers"
-msgstr "שרת×? רשת"
-
-#: ../libslab/bookmark-agent.c:1186
-msgid "Search"
-msgstr "×?×?פ×?ש"
-
-#. make open with default action
-#: ../libslab/directory-tile.c:171
-#, c-format
-msgid "<b>Open</b>"
-msgstr "<b>פת×?</b>"
-
-#. make rename action
-#: ../libslab/directory-tile.c:190 ../libslab/document-tile.c:231
-msgid "Rename..."
-msgstr "×?×?×?×£ ש×?..."
-
-#: ../libslab/directory-tile.c:204 ../libslab/directory-tile.c:213
-#: ../libslab/document-tile.c:245 ../libslab/document-tile.c:254
-msgid "Send To..."
-msgstr "ש×?×? ×?×?..."
-
-#. make move to trash action
-#: ../libslab/directory-tile.c:228 ../libslab/document-tile.c:280
-msgid "Move to Trash"
-msgstr "×?×¢×?ר ×?×?שפ×?"
-
-#: ../libslab/directory-tile.c:238 ../libslab/directory-tile.c:457
-#: ../libslab/document-tile.c:290 ../libslab/document-tile.c:831
-msgid "Delete"
-msgstr "×?×?ק"
-
-#: ../libslab/directory-tile.c:533 ../libslab/document-tile.c:979
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?"
-msgstr "×?ת×? ×?×?×?×? ש×?רצ×?× ×? ×?×?×?×?ק ×?צ×?×?ת×?ת ×?ת \"%s\"?"
-
-#: ../libslab/directory-tile.c:534 ../libslab/document-tile.c:980
-msgid "If you delete an item, it is permanently lost."
-msgstr "×?×? ת×?×?ק ×?ת ×?פר×?×?, ×?×?×? ×?×?×?×? נצ×?."
-
-#: ../libslab/document-tile.c:192
-#, c-format
-msgid "<b>Open with \"%s\"</b>"
-msgstr "<b>פת×? ×¢×? \"%s\"</b>"
-
-#: ../libslab/document-tile.c:204
-msgid "Open with Default Application"
-msgstr "פת×? ×¢×? ×?×?ש×?×? ×?ר×?רת ×?×?×?×?×?"
-
-#: ../libslab/document-tile.c:215
-msgid "Open in File Manager"
-msgstr "פת×? ×?×?× ×?×? ×?ק×?צ×?×?"
-
-#: ../libslab/document-tile.c:611
-msgid "?"
-msgstr "?"
-
-#: ../libslab/document-tile.c:618
-msgid "%l:%M %p"
-msgstr "â??â??%l:%M %p"
-
-#: ../libslab/document-tile.c:626
-msgid "Today %l:%M %p"
-msgstr "×?×?×?×? â??%l:%M %p"
-
-#: ../libslab/document-tile.c:636
-msgid "Yesterday %l:%M %p"
-msgstr "×?ת×?×?×? â??%l:%M %p"
-
-#: ../libslab/document-tile.c:648
-msgid "%a %l:%M %p"
-msgstr "â??%aâ?? â??â??%l:%M %p"
-
-#: ../libslab/document-tile.c:656
-msgid "%b %d %l:%M %p"
-msgstr "â??%b â??â??%d %l:%M %p"
-
-#: ../libslab/document-tile.c:658
-msgid "%b %d %Y"
-msgstr "â??â??%b %d %Y"
-
-#: ../libslab/search-bar.c:255
-msgid "Find Now"
-msgstr "×?פש ×¢×?ש×?×?"
-
-#: ../libslab/system-tile.c:128
-#, c-format
-msgid "<b>Open %s</b>"
-msgstr "<b>פת×? %s</b>"
-
-#: ../libslab/system-tile.c:141
-#, c-format
-msgid "Remove from System Items"
-msgstr "×?סר ×?פר×?×?×? ×?×?ער×?ת"
-
 #: ../libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:316
 #, c-format
 msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n"
@@ -3325,52 +3147,42 @@ msgstr "_×?×?×? ×?פסק×?"
 msgid "Take a break!"
 msgstr "ק×? ×?פסק×?!"
 
-#. { N_("/_Enabled"),      NULL, GIF_CB (popup_enabled_cb),     POPUP_ITEM_ENABLED, "<ToggleItem>", NULL },
-#. translators: keep the initial "/"
-#: ../typing-break/drwright.c:129
-msgid "/_Preferences"
-msgstr "/_×?×¢×?פ×?ת"
+#: ../typing-break/drwright.c:120
+msgid "_Take a Break"
+msgstr "_צ×? ×?×?פסק×?"
 
-#: ../typing-break/drwright.c:130
-msgid "/_About"
-msgstr "/_×?×?×?×?ת"
-
-#: ../typing-break/drwright.c:132
-msgid "/_Take a Break"
-msgstr "/_ק×? ×?פסק×?"
-
-#: ../typing-break/drwright.c:488
+#: ../typing-break/drwright.c:476
 #, c-format
 msgid "%d minute until the next break"
 msgid_plural "%d minutes until the next break"
 msgstr[0] "×?ק×? ×¢×? ×?×?פסק×? ×?×?×?×?"
 msgstr[1] "%d ×?ק×?ת ×¢×? ×?×?פסק×? ×?×?×?×?"
 
-#: ../typing-break/drwright.c:492
+#: ../typing-break/drwright.c:480
 #, c-format
 msgid "Less than one minute until the next break"
 msgstr "פ×?×?ת ×?×?ק×? ×?×?ת ×¢×? ×?×?פסק×? ×?×?×?×?"
 
-#: ../typing-break/drwright.c:579
+#: ../typing-break/drwright.c:563
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following "
 "error: %s"
 msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×?×?×? ×?ת ×?×?־ש×?×? ×?×?פ×?×?× ×? ×?פסקת ×?ק×?×?×? ×¢×? ×?ש×?×?×?×? ×?×?×?×?: %s"
 
-#: ../typing-break/drwright.c:598
+#: ../typing-break/drwright.c:580
 msgid "Written by Richard Hult <richard imendio com>"
 msgstr "× ×?ת×? ×¢×?Ö¾×?×?×? <â??Richard Hult <richard imendio com"
 
-#: ../typing-break/drwright.c:599
+#: ../typing-break/drwright.c:581
 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson"
 msgstr "×?×¢×?צ×?×? ×?×?ר×?×?×? × ×?סף ×¢×?Ö¾×?×?×? Anders Carlsson"
 
-#: ../typing-break/drwright.c:608
+#: ../typing-break/drwright.c:590
 msgid "A computer break reminder."
 msgstr "×?×?×?×?ר ×?פסק×?ת ×?×?×?×?ש×?."
 
-#: ../typing-break/drwright.c:610
+#: ../typing-break/drwright.c:592
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "×?×?×?ר ×?רשק×?×?×?×¥ <yairhr gmail com>\n"
@@ -3543,6 +3355,262 @@ msgstr "FONT-FILE OUTPUT-FILE"
 msgid "Error parsing arguments: %s\n"
 msgstr "ש×?×?×?×? ×?פ×?ר×?ק ×?×?ר×?×?×?× ×?×?×?: %s\n"
 
+#: ../libslab/app-shell.c:755
+#, c-format
+msgid ""
+"<span size=\"large\"><b>No matches found.</b> </span><span>\n"
+"\n"
+" Your filter \"<b>%s</b>\" does not match any items.</span>"
+msgstr ""
+"<span size=\"large\"><b>×?×? × ×?צ×?×? ×?ת×?×?×?ת.</b> </span><span>\n"
+"\n"
+" ×?×?סנ×? \"<b>%s</b>\" ×?×?× ×? ת×?×?×? ×?×£ פר×?×?.</span>"
+
+#: ../libslab/app-shell.c:905
+msgid "Other"
+msgstr "×?×?ר"
+
+#. make start action
+#: ../libslab/application-tile.c:372
+#, c-format
+msgid "<b>Start %s</b>"
+msgstr "<b>×?ת×?×? %s</b>"
+
+#: ../libslab/application-tile.c:391
+msgid "Help"
+msgstr "×¢×?ר×?"
+
+#: ../libslab/application-tile.c:438
+msgid "Upgrade"
+msgstr "ש×?ר×?"
+
+#: ../libslab/application-tile.c:453
+msgid "Uninstall"
+msgstr "×?סר"
+
+#: ../libslab/application-tile.c:780 ../libslab/document-tile.c:715
+msgid "Remove from Favorites"
+msgstr "×?סר ×?×?×?×?×¢×?פ×?×?"
+
+#: ../libslab/application-tile.c:782 ../libslab/document-tile.c:717
+msgid "Add to Favorites"
+msgstr "×?×?סף ×?×?×?×¢×?פ×?×?"
+
+#: ../libslab/application-tile.c:867
+msgid "Remove from Startup Programs"
+msgstr "×?סר ×?ת×?×?× ×?×?ת ×?ת×?×?×?"
+
+#: ../libslab/application-tile.c:869
+msgid "Add to Startup Programs"
+msgstr "×?×?סף ×?ת×?×?× ×?×?ת ×?ת×?×?×?"
+
+#: ../libslab/bookmark-agent.c:1077
+msgid "New Spreadsheet"
+msgstr "×?×?×?×?×?×? ×?×?ק×?ר×?× ×? ×?×?ש"
+
+#: ../libslab/bookmark-agent.c:1082
+msgid "New Document"
+msgstr "×?ס×?×? ×?×?ש"
+
+#: ../libslab/bookmark-agent.c:1135
+msgid "Home"
+msgstr "×?×?ת"
+
+#: ../libslab/bookmark-agent.c:1140
+msgid "Documents"
+msgstr "×?ס×?×?×?×?"
+
+#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153
+msgid "File System"
+msgstr "×?ער×?ת ק×?צ×?×?"
+
+#: ../libslab/bookmark-agent.c:1157
+msgid "Network Servers"
+msgstr "שרת×? רשת"
+
+#: ../libslab/bookmark-agent.c:1186
+msgid "Search"
+msgstr "×?×?פ×?ש"
+
+#. make open with default action
+#: ../libslab/directory-tile.c:170
+#, c-format
+msgid "<b>Open</b>"
+msgstr "<b>פת×?</b>"
+
+#. make rename action
+#: ../libslab/directory-tile.c:189 ../libslab/document-tile.c:231
+msgid "Rename..."
+msgstr "×?×?×?×£ ש×?..."
+
+#: ../libslab/directory-tile.c:203 ../libslab/directory-tile.c:212
+#: ../libslab/document-tile.c:245 ../libslab/document-tile.c:254
+msgid "Send To..."
+msgstr "ש×?×? ×?×?..."
+
+#. make move to trash action
+#: ../libslab/directory-tile.c:227 ../libslab/document-tile.c:280
+msgid "Move to Trash"
+msgstr "×?×¢×?ר ×?×?שפ×?"
+
+#: ../libslab/directory-tile.c:237 ../libslab/directory-tile.c:456
+#: ../libslab/document-tile.c:290 ../libslab/document-tile.c:831
+msgid "Delete"
+msgstr "×?×?ק"
+
+#: ../libslab/directory-tile.c:532 ../libslab/document-tile.c:979
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?"
+msgstr "×?ת×? ×?×?×?×? ש×?רצ×?× ×? ×?×?×?×?ק ×?צ×?×?ת×?ת ×?ת \"%s\"?"
+
+#: ../libslab/directory-tile.c:533 ../libslab/document-tile.c:980
+msgid "If you delete an item, it is permanently lost."
+msgstr "×?×? ת×?×?ק ×?ת ×?פר×?×?, ×?×?×? ×?×?×?×? נצ×?."
+
+#: ../libslab/document-tile.c:192
+#, c-format
+msgid "<b>Open with \"%s\"</b>"
+msgstr "<b>פת×? ×¢×? \"%s\"</b>"
+
+#: ../libslab/document-tile.c:204
+msgid "Open with Default Application"
+msgstr "פת×? ×¢×? ×?×?ש×?×? ×?ר×?רת ×?×?×?×?×?"
+
+#: ../libslab/document-tile.c:215
+msgid "Open in File Manager"
+msgstr "פת×? ×?×?× ×?×? ×?ק×?צ×?×?"
+
+#: ../libslab/document-tile.c:611
+msgid "?"
+msgstr "?"
+
+#: ../libslab/document-tile.c:618
+msgid "%l:%M %p"
+msgstr "â??â??%l:%M %p"
+
+#: ../libslab/document-tile.c:626
+msgid "Today %l:%M %p"
+msgstr "×?×?×?×? â??%l:%M %p"
+
+#: ../libslab/document-tile.c:636
+msgid "Yesterday %l:%M %p"
+msgstr "×?ת×?×?×? â??%l:%M %p"
+
+#: ../libslab/document-tile.c:648
+msgid "%a %l:%M %p"
+msgstr "â??%aâ?? â??â??%l:%M %p"
+
+#: ../libslab/document-tile.c:656
+msgid "%b %d %l:%M %p"
+msgstr "â??%b â??â??%d %l:%M %p"
+
+#: ../libslab/document-tile.c:658
+msgid "%b %d %Y"
+msgstr "â??â??%b %d %Y"
+
+#: ../libslab/search-bar.c:254
+msgid "Find Now"
+msgstr "×?פש ×¢×?ש×?×?"
+
+#: ../libslab/system-tile.c:127
+#, c-format
+msgid "<b>Open %s</b>"
+msgstr "<b>פת×? %s</b>"
+
+#: ../libslab/system-tile.c:140
+#, c-format
+msgid "Remove from System Items"
+msgstr "×?סר ×?פר×?×?×? ×?×?ער×?ת"
+
+#~ msgid "C_ut"
+#~ msgstr "_×?×?×?ר"
+
+#~ msgid "New File"
+#~ msgstr "ק×?×?×¥ ×?×?ש"
+
+#~ msgid "Open File"
+#~ msgstr "פת×? ק×?×?×¥"
+
+#~ msgid "Save File"
+#~ msgstr "ש×?×?ר ק×?×?×¥"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Solid color\n"
+#~ "Horizontal gradient\n"
+#~ "Vertical gradient"
+#~ msgstr ""
+#~ "צ×?×¢ ×?×?×?×?\n"
+#~ "×?×?ר×? צ×?×¢×?×? ×?×?פק×?\n"
+#~ "×?×?ר×? צ×?×¢×?×? ×?× ×?×?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Text below items\n"
+#~ "Text beside items\n"
+#~ "Icons only\n"
+#~ "Text only"
+#~ msgstr ""
+#~ "×?קס×? ×?ת×?ת ×?פר×?×?×?×?\n"
+#~ "×?קס×? ×?×?×? ×?פר×?×?×?×?\n"
+#~ "×?×?ק×?× ×?×? ×?×?×?×?\n"
+#~ "×?קס×? ×?×?×?×?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Tiled\n"
+#~ "Zoom\n"
+#~ "Centered\n"
+#~ "Scaled\n"
+#~ "Fill screen"
+#~ msgstr ""
+#~ "פר×?ש\n"
+#~ "×?×?×?×?×?\n"
+#~ "×?×?×?ר×?×?\n"
+#~ "×?×?ת×?×?\n"
+#~ "×?ס×? ×?×?×?"
+
+#~ msgid "_Copy"
+#~ msgstr "×?_עתק"
+
+#~ msgid "_New"
+#~ msgstr "_×?×?ש"
+
+#~ msgid "_Open"
+#~ msgstr "_פת×?"
+
+#~ msgid "_Paste"
+#~ msgstr "×?_×?×?ק"
+
+#~ msgid "_Print"
+#~ msgstr "_×?×?פס"
+
+#~ msgid "_Quit"
+#~ msgstr "_×?צ×?×?×?"
+
+#~ msgid "_Save"
+#~ msgstr "_ש×?×?ר"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Normal\n"
+#~ "Left\n"
+#~ "Right\n"
+#~ "Upside-down\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "ר×?×?×?\n"
+#~ "ש×?×?×?×?\n"
+#~ "×?×?×?× ×?\n"
+#~ "×?פ×?×?\n"
+
+#~ msgid "Could not apply the selected configuration"
+#~ msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×?×?×? ×?ת ×?תצ×?ר×? ×?× ×?×?רת"
+
+#~ msgid "Could not get org.gnome.SettingsDaemon.XRANDR"
+#~ msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×?×?ר ×?ת org.gnome.SettingsDaemon.XRANDR"
+
+#~ msgid "/_Preferences"
+#~ msgstr "/_×?×¢×?פ×?ת"
+
+#~ msgid "/_About"
+#~ msgstr "/_×?×?×?×?ת"
+
 #~ msgid "_Command:"
 #~ msgstr "פ_ק×?×?×?:"
 
@@ -3591,9 +3659,6 @@ msgstr "ש×?×?×?×? ×?פ×?ר×?ק ×?×?ר×?×?×?× ×?×?×?: %s\n"
 #~ msgid "PulseAudio Sound Server"
 #~ msgstr "שרת ק×?×? PulseAudio"
 
-#~ msgid "Test Sound"
-#~ msgstr "×?×?×?ק ק×?×?"
-
 #~ msgid "Silence"
 #~ msgstr "שק×?"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]