[evolution/gnome-2-26] Updated Gujarati Translations



commit 70221736189f65fe8397c338dd946eb9ba4f481f
Author: Sweta Kothari <swkothar redhat com>
Date:   Wed Jul 15 04:38:53 2009 -0400

    Updated Gujarati Translations

 po/gu.po |  159 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 80 insertions(+), 79 deletions(-)
---
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index 433e6a5..db286ca 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -1,21 +1,22 @@
-# translation of evolution.HEAD.gu.po to Gujarati
+# translation of gu.po to Gujarati
 #: ../shell/main.c:603
 # Ankit Patel <ankit644 yahoo com>, 2005, 2006.
 # Ankit Patel <ankit redhat com>, 2007, 2008, 2009.
 # Sweta Kothari <swkothar redhat com>, 2008, 2009.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: evolution.HEAD.gu\n"
+"Project-Id-Version: gu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=evolution\n";
 "POT-Creation-Date: 2009-03-10 13:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-16 13:05+0530\n"
-"Last-Translator: Ankit Patel <ankit redhat com>\n"
-"Language-Team: Gujarati <fedora-trans-gu redhat com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-15 04:38-0400\n"
+"Last-Translator: Sweta Kothari <swkothar redhat com>\n"
+"Language-Team: Gujarati\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"\n"
 "\n"
 "\n"
 "\n"
@@ -392,7 +393,7 @@ msgstr "��મ�બ� બ�ન"
 
 #: ../a11y/widgets/ea-combo-button.c:66
 msgid "Activate Default"
-msgstr "મ�ળભ�ત સ��રિય �ર�"
+msgstr "મ�ળભ�ત સ��રિય �ર�"
 
 #: ../a11y/widgets/ea-combo-button.c:68
 msgid "Popup Menu"
@@ -518,7 +519,7 @@ msgid ""
 "supported search bases."
 msgstr ""
 "� LDAP સર�વર �દા� LDAP ન� ��ન� �વ�ત�તિ વાપર� ��; �� �� � વિધ�ય�ન� �ધાર �પત�� નથ� �થવા ત� "
-"�દા� ર�પર��ા��િત થય�લ નથ�. તમારા સ��ાલ�ન� શ�ધ મા��ના �ધાર� મા�� પ���."
+"�દા� ર�પર��ા��િત થય�લ નથ�. તમારા સ��ાલ�ન� શ�ધ મા��ના �ધાર� મા�� પ���."
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:24
 msgid "This address book could not be opened."
@@ -627,7 +628,7 @@ msgstr "{1}"
 
 #: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:491
 msgid "Default Sync Address:"
-msgstr "મ�ળભ�ત સ��� સરનામ�:"
+msgstr "મ�ળભ�ત સ��� સરનામ�:"
 
 #: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:1521
 #: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:1522
@@ -654,7 +655,7 @@ msgstr "પ�રમાણપત�ર�"
 
 #: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:4
 msgid "Configure autocomplete here"
-msgstr "�પ��પ સ�પ�ર�ણ ��હિ ર�પર��ા��િત �ર�"
+msgstr "�પ��પ સ�પ�ર�ણ ��હિ ર�પર��ા��િત �ર�"
 
 #. ensure the group name is in current locale, not read from configuration
 #. Create the contacts group
@@ -693,7 +694,7 @@ msgstr "�વ�લ�ય�શન S/MIME પ�રમાણપત�ર વ�
 
 #: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:12
 msgid "Evolution folder settings configuration control"
-msgstr "�વ�લ�ય�શન ફ�લ�ડર સ�ય��ન� ર�પર��ા નિય�ત�રણ"
+msgstr "�વ�લ�ય�શન ફ�લ�ડર સ�ય��ન� ર�પર��ા નિય�ત�રણ"
 
 #: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:13
 msgid "Manage your S/MIME certificates here"
@@ -4661,7 +4662,7 @@ msgstr "��લ�ન�ડર�"
 
 #: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:3
 msgid "Configure your timezone, Calendar and Task List here "
-msgstr "તમાર� �ા�મ��ન ર�પર��ા��િત �ર�, ��હિ ��લ�ન�ડર �ન� બાબત�ન� યાદ�"
+msgstr "તમાર� �ા�મ��ન ર�પર��ા��િત �ર�, ��હિ ��લ�ન�ડર �ન� બાબત�ન� યાદ�"
 
 #: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:4
 msgid "Evolution Calendar and Tasks"
@@ -4669,7 +4670,7 @@ msgstr "�વ�લ�ય�શન ��લ�ન�ડર �ન� બાબ
 
 #: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:5
 msgid "Evolution Calendar configuration control"
-msgstr "�વ�લ�ય�શન ��લ�ન�ડર ર�પર��ા��ન નિય�ત�રણ"
+msgstr "�વ�લ�ય�શન ��લ�ન�ડર ર�પર��ા��ન નિય�ત�રણ"
 
 #: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:6
 msgid "Evolution Calendar scheduling message viewer"
@@ -4793,7 +4794,7 @@ msgstr "�ાઢ� ના��� (_D)"
 #: ../ui/evolution-tasks.xml.h:25 ../ui/evolution.xml.h:42
 #: ../widgets/menus/gal-define-views.glade.h:5
 msgid "_Edit"
-msgstr "ફ�રફાર �ર� (_E)"
+msgstr "ફ�રફાર (_E)"
 
 #: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:7
 msgid "_Snooze"
@@ -4837,7 +4838,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "�વ�લ�ય�શન �-મ��લ સ��ન� સાથ� હ�� સ�ધ� ��લ�ન�ડર \n"
 "ર�મા�ન�ડર સાથ� �ધાર �પતા નથ�, પર�ત� � ર�મા�ન�ડર\n"
-"�-મ��લ મ��લવા સાથ� ર�પર��ા��િત થય� નથ�. �વ�લ�ય�શન\n"
+"�-મ��લ મ��લવા સાથ� ર�પર��ા��િત થય� નથ�. �વ�લ�ય�શન\n"
 "સામાન�ય ર�મા�ન�ડર સાથ� સ�વાદ બ���સ પ�રદર�શિત થશ�."
 
 #: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1728
@@ -4851,7 +4852,7 @@ msgid ""
 "Are you sure you want to run this program?"
 msgstr ""
 "�વ�લ�ય�શન ��લ�ન�ડર ર�મા�ન�ડર ફ�રબદલ� �રવા મા�� ��. � ર�મા�ન�ડર ન���ન� �ાર�ય��રમ �લાવવા "
-"મા�� ર�પર��ા��િત થય�લ ��:\n"
+"મા�� ર�પર��ા��િત થય�લ ��:\n"
 "\n"
 "        %s\n"
 "\n"
@@ -4933,7 +4934,7 @@ msgstr "ના મા�� �લાર�મ �લાવવાના ��
 
 #: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:7
 msgid "Color to draw the Marcus Bains Line in the Time bar (empty for default)."
-msgstr "માર��સ બ��ન�સ લ��� �ા�મ બારમા� દ�રવા મા��ન� ર�� (મ�ળભ�ત મા�� �ાલ�)."
+msgstr "માર��સ બ��ન�સ લ��� �ા�મ બારમા� દ�રવા મા��ન� ર�� (મ�ળભ�ત મા�� �ાલ�)."
 
 #: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:8
 msgid "Color to draw the Marcus Bains line in the Day View."
@@ -4953,15 +4954,15 @@ msgstr "દિવસ� �� ��ના પર �ામ �રવાના
 
 #: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:12
 msgid "Default appointment reminder"
-msgstr "મ�લા�ાત યાદ �પાવનાર મ�ળભ�ત"
+msgstr "મ�લા�ાત યાદ �પાવનાર મ�ળભ�ત"
 
 #: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:13
 msgid "Default reminder units"
-msgstr "મ�ળભ�ત યાદ �પાવનાર ��મ�"
+msgstr "મ�ળભ�ત યાદ �પાવનાર ��મ�"
 
 #: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:14
 msgid "Default reminder value"
-msgstr "મ�ળભ�ત યાદ �પાવનાર �િ�મત�"
+msgstr "મ�ળભ�ત યાદ �પાવનાર �િ�મત�"
 
 #: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:15
 msgid "Directory for saving alarm audio files"
@@ -5216,7 +5217,7 @@ msgid ""
 "The default timezone to use for dates and times in the calendar, as an "
 "untranslated Olsen timezone database location like \"America/New York\"."
 msgstr ""
-"��લ�ન�ડરમા� તાર��� �ન� સમય� મા�� વાપરવાન� મ�ળભ�ત �ા�મ��ન, \"America/New York\" ��વ� "
+"��લ�ન�ડરમા� તાર��� �ન� સમય� મા�� વાપરવાન� મ�ળભ�ત �ા�મ��ન, \"America/New York\" ��વ� "
 "���યા ��વ� બિનભાષા�તરિ� �લ�સન �ા�મ��ન ડ��ાબ��ન� ��મ."
 
 #: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:71
@@ -5254,7 +5255,7 @@ msgstr "��વ�સ �લા� સમય બ�ધારણ"
 
 #: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:78
 msgid "Units for a default reminder, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
-msgstr "મ�ળભ�ત યાદ �પાવનાર મા��ના ��મ�, \"minutes\", \"hours\" �થવા \"days\"."
+msgstr "મ�ળભ�ત યાદ �પાવનાર મા��ના ��મ�, \"minutes\", \"hours\" �થવા \"days\"."
 
 #: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:79
 msgid "Units for determining when to hide tasks, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
@@ -5302,7 +5303,7 @@ msgstr "બાબત�ના દ��ાવમા� શ�� પ�ર�ણ
 
 #: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:90
 msgid "Whether to set a default reminder for appointments."
-msgstr "શ�� મ�લા�ાત� મા�� મ�ળભ�ત યાદ �પાવનાર સ�ય��િત �રવ��."
+msgstr "શ�� મ�લા�ાત� મા�� મ�ળભ�ત યાદ �પાવનાર સ�ય��િત �રવ��."
 
 #: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:91
 msgid "Whether to show RSVP field in the event/task/meeting editor"
@@ -11157,7 +11158,7 @@ msgstr "તમ� � મદદપત�રિ�ામા� ફા�લ `{0}'
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:28
 msgid "You need to configure an account before you can compose mail."
-msgstr "તમ� મ��લ �મ�પ�� �ર� ત� પહ�લા �ાત� ર�પર��ા��િત �રવાન� �ર�ર ��."
+msgstr "તમ� મ��લ �મ�પ�� �ર� ત� પહ�લા �ાત� ર�પર��ા��િત �રવાન� �ર�ર ��."
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:29
 msgid "_Continue Editing"
@@ -11712,19 +11713,19 @@ msgstr "�મ�પ��ર પસ�દ���"
 
 #: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:2
 msgid "Configure mail preferences, including security and message display, here"
-msgstr "મ��લન� પસ�દ��� ર�પર��ા��િત �ર�, સ�ર��ષા �ન� સ�દ�શા પ�રદર�શનન� સમાવ�ન�, ��હિ"
+msgstr "મ��લન� પસ�દ��� ર�પર��ા��િત �ર�, સ�ર��ષા �ન� સ�દ�શા પ�રદર�શનન� સમાવ�ન�, ��હિ"
 
 #: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:3
 msgid "Configure spell-checking, signatures, and the message composer here"
-msgstr "��હિ ��ડણ�-��ાસણ�, સહ��, �ન� સ�દ�શા �મ�પ��ર ર�પર��ા��િત �ર�"
+msgstr "��હિ ��ડણ�-��ાસણ�, સહ��, �ન� સ�દ�શા �મ�પ��ર ર�પર��ા��િત �ર�"
 
 #: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:4
 msgid "Configure your email accounts here"
-msgstr "તમારા �-મ��લ �ાતા� ��હિ ર�પર��ા��િત �ર�"
+msgstr "તમારા �-મ��લ �ાતા� ��હિ ર�પર��ા��િત �ર�"
 
 #: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:5
 msgid "Configure your network connection settings here"
-msgstr "તમારા ન��વર�� ��ડાણ સ�ય��ના� ��હિ ર�પર��ા��િત �ર�"
+msgstr "તમારા ન��વર�� ��ડાણ સ�ય��ના� ��હિ ર�પર��ા��િત �ર�"
 
 #: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:6
 msgid "Evolution Mail"
@@ -11732,7 +11733,7 @@ msgstr "�વ�લ�ય�શન મ��લ"
 
 #: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:7
 msgid "Evolution Mail accounts configuration control"
-msgstr "�વ�લ�ય�શન મ��લ �ાતા� ર�પર��ા��ન નિય�ત�રણ"
+msgstr "�વ�લ�ય�શન મ��લ �ાતા� ર�પર��ા��ન નિય�ત�રણ"
 
 #: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:8
 msgid "Evolution Mail component"
@@ -11744,7 +11745,7 @@ msgstr "�વ�લ�ય�શન મ��લ �મ�પ��ર"
 
 #: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:10
 msgid "Evolution Mail composer configuration control"
-msgstr "�વ�લ�ય�શન મ��લ �મ�પ��ર ર�પર��ા��ન નિય�ત�રણ"
+msgstr "�વ�લ�ય�શન મ��લ �મ�પ��ર ર�પર��ા��ન નિય�ત�રણ"
 
 #: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:11
 msgid "Evolution Mail preferences control"
@@ -11835,7 +11836,7 @@ msgstr "�-મ��લ મ��લ� રહ�યા ���"
 
 #: ../mail/em-account-editor.c:2385 ../mail/mail-config.glade.h:67
 msgid "Defaults"
-msgstr "મ�ળભ�ત�"
+msgstr "મ�ળભ�ત�"
 
 #. Security settings
 #: ../mail/em-account-editor.c:2451 ../mail/mail-config.glade.h:132
@@ -11863,7 +11864,7 @@ msgstr "�વ�લ�ય�શન �ાતા મદદન�શ"
 #. translators: default account indicator
 #: ../mail/em-account-prefs.c:429
 msgid "[Default]"
-msgstr "[મ�ળભ�ત]"
+msgstr "[મ�ળભ�ત]"
 
 #: ../mail/em-account-prefs.c:488
 msgid "Account name"
@@ -12579,7 +12580,7 @@ msgstr "મ��લિ�� લ�સ�� �ધારિત �ાળણ (_
 #: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:510
 #: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:708
 msgid "Default"
-msgstr "મ�ળભ�ત"
+msgstr "મ�ળભ�ત"
 
 #: ../mail/em-folder-view.c:2518
 msgid "Unable to retrieve message"
@@ -13239,11 +13240,11 @@ msgstr "સા��ન� પ�ર�ાશ� ર��."
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:12
 msgid "Composer Window default height"
-msgstr "�મ�પ��ર વિન�ડ�ન� મ�ળભ�ત ���ા�"
+msgstr "�મ�પ��ર વિન�ડ�ન� મ�ળભ�ત ���ા�"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:13
 msgid "Composer Window default width"
-msgstr "�મ�પ��ર વિન�ડ�ન� મ�ળભ�ત પહ�ળા�"
+msgstr "�મ�પ��ર વિન�ડ�ન� મ�ળભ�ત પહ�ળા�"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:14
 msgid "Composer load/attach directory"
@@ -13277,23 +13278,23 @@ msgstr "��યાર� બ�ડ�લ મા�� ��ાસ� રહ
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:20
 msgid "Default charset in which to compose messages"
-msgstr "���ષર�ન� મ�ળભ�ત સમ�હ �� ��મા� સ�દ�શા� બનાવવાના ��"
+msgstr "���ષર�ન� મ�ળભ�ત સમ�હ �� ��મા� સ�દ�શા� બનાવવાના ��"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:21
 msgid "Default charset in which to compose messages."
-msgstr "���ષર�ન� મ�ળભ�ત સમ�હ �� ��મા� સ�દ�શા� બનાવવાના ��."
+msgstr "���ષર�ન� મ�ળભ�ત સમ�હ �� ��મા� સ�દ�શા� બનાવવાના ��."
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:22
 msgid "Default charset in which to display messages"
-msgstr "���ષર�ન� મ�ળભ�ત સમ�હ �� ��મા� સ�દ�શા� બતાવવાના ��"
+msgstr "���ષર�ન� મ�ળભ�ત સમ�હ �� ��મા� સ�દ�શા� બતાવવાના ��"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:23
 msgid "Default charset in which to display messages."
-msgstr "���ષર�ન� મ�ળભ�ત સમ�હ �� ��મા� સ�દ�શા� બતાવવાના ��."
+msgstr "���ષર�ન� મ�ળભ�ત સમ�હ �� ��મા� સ�દ�શા� બતાવવાના ��."
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:24
 msgid "Default forward style"
-msgstr "મ�ળભ�ત ��ળ ધપાવવાન� શ�લ�"
+msgstr "મ�ળભ�ત ��ળ ધપાવવાન� શ�લ�"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:25
 msgid "Default height of the Composer Window."
@@ -13309,7 +13310,7 @@ msgstr "�મ�દવાર� સ�વાદન� મ�ળભ�ત ��
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:28
 msgid "Default reply style"
-msgstr "વળતા �વાબન� મ�ળભ�ત શ�લ�"
+msgstr "વળતા �વાબન� મ�ળભ�ત શ�લ�"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:29
 msgid "Default value for thread expand state"
@@ -13640,11 +13641,11 @@ msgstr "સ�દ�શા \"Preview\" મા� સા�� બનાવવા
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:92
 msgid "Message Window default height"
-msgstr "સ�દ�શા વિન�ડ�ન� મ�ળભ�ત ���ા�"
+msgstr "સ�દ�શા વિન�ડ�ન� મ�ળભ�ત ���ા�"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:93
 msgid "Message Window default width"
-msgstr "સ�દ�શા વિન�ડ�ન� મ�ળભ�ત પહ�ળા�"
+msgstr "સ�દ�શા વિન�ડ�ન� મ�ળભ�ત પહ�ળા�"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:94
 msgid "Message-display style (\"normal\", \"full headers\", \"source\")"
@@ -13746,11 +13747,11 @@ msgstr "સ�થાનિ� સરનામાપ�સ�તિ�ા�મ
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:117
 msgid "Send HTML mail by default"
-msgstr "મ�ળભ�ત ર�ત� HTML મ��લ મ��લ�"
+msgstr "મ�ળભ�ત ર�ત� HTML મ��લ મ��લ�"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:118
 msgid "Send HTML mail by default."
-msgstr "મ�ળભ�ત ર�ત� HTML મ��લ મ��લ�."
+msgstr "મ�ળભ�ત ર�ત� HTML મ��લ મ��લ�."
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:119
 msgid "Sender email-address column in the message list"
@@ -13804,11 +13805,11 @@ msgstr "ભાષામા� ��ડણ� ��ાસ�"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:133
 msgid "Subscribe dialog default height"
-msgstr "સ�વાદન� મ�ળભ�ત ���ા� ન��ધાવ�"
+msgstr "સ�વાદન� મ�ળભ�ત ���ા� ન��ધાવ�"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:134
 msgid "Subscribe dialog default width"
-msgstr "સ�વાદન� મ�ળભ�ત પહ�ળા� ન��ધાવ�"
+msgstr "સ�વાદન� મ�ળભ�ત પહ�ળા� ન��ધાવ�"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:135
 msgid "Terminal font"
@@ -14253,11 +14254,11 @@ msgstr "<span weight=\"bold\">સ�દ�શા� �મ�પ�� �ર�
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:13
 msgid "<span weight=\"bold\">Configuration</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">ર�પર��ા��ન</span>"
+msgstr "<span weight=\"bold\">ર�પર��ા��ન</span>"
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:14
 msgid "<span weight=\"bold\">Default Behavior</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">મ�ળભ�ત વર�તણ��</span>"
+msgstr "<span weight=\"bold\">મ�ળભ�ત વર�તણ��</span>"
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:15
 msgid "<span weight=\"bold\">Delete Mail</span>"
@@ -14326,7 +14327,7 @@ msgstr "<span weight=\"bold\">મ��લાય�લ �ન� ડ�રાફ
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:32
 msgid "<span weight=\"bold\">Server Configuration</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">સર�વર ર�પર��ા��ન</span>"
+msgstr "<span weight=\"bold\">સર�વર ર�પર��ા��ન</span>"
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:33
 msgid "<span weight=\"bold\">_Authentication Type</span>"
@@ -14433,7 +14434,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "Click \"Apply\" to save your settings."
 msgstr ""
-"�ભિન�દન, તમાર� મ��લ ર�પર��ા��ન પ�ર�ણ થય��.\n"
+"�ભિન�દન, તમાર� મ��લ ર�પર��ા��ન પ�ર�ણ થય��.\n"
 "\n"
 "તમ� હવ� Evolution દ�વારા મ��લ મ��લવા �ન� \n"
 "મ�ળવવા મા�� ત�યાર ��. \n"
@@ -14442,11 +14443,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:65
 msgid "De_fault"
-msgstr "મ�ળભ�ત (_f)"
+msgstr "મ�ળભ�ત (_f)"
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:66
 msgid "Default character e_ncoding:"
-msgstr "���ષર�ન� મ�ળભ�ત સ���રહપદ�ધતિ (_n):"
+msgstr "���ષર�ન� મ�ળભ�ત સ���રહપદ�ધતિ (_n):"
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:68
 msgid "Delete junk messages on e_xit"
@@ -14503,7 +14504,7 @@ msgstr "�ન��રિપ�શન પ�રમાણપત�ર (_p):"
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:83
 msgid "Encrypt out_going messages (by default)"
-msgstr "�તા સ�દ�શા� �ન��રિપ�� �ર� (મ�ળભ�ત ર�ત�) (_g)"
+msgstr "�તા સ�દ�શા� �ન��રિપ�� �ર� (મ�ળભ�ત ર�ત�) (_g)"
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:85
 msgid "Fi_xed-width:"
@@ -14563,7 +14564,7 @@ msgstr "ભાષા�ન�� ��ષ���"
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:102
 msgid "Mail Configuration"
-msgstr "મ��લ ર�પર��ા��ન"
+msgstr "મ��લ ર�પર��ા��ન"
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:103
 msgid "Mail Headers Table"
@@ -14799,7 +14800,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "Click \"Forward\" to begin. "
 msgstr ""
-"Evolution મ��લ ર�પર��ા��ન મદદન�શમા� તમાર�� સ�વા�ત ��.\n"
+"Evolution મ��લ ર�પર��ા��ન મદદન�શમા� તમાર�� સ�વા�ત ��.\n"
 "\n"
 "શર��ત �રવા મા�� \"��ળ ધપાવ�\" પર ��લિ� �ર�. "
 
@@ -14845,7 +14846,7 @@ msgstr "સ�થાનિ� સરનામાપ�થ�ન� ફ��ત
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:175
 msgid "_Make this my default account"
-msgstr "�ન� માર� મ�ળભ�ત �ાત�� બનાવ� (_M)"
+msgstr "�ન� માર� મ�ળભ�ત �ાત�� બનાવ� (_M)"
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:176
 msgid "_Manual proxy configuration:"
@@ -14906,7 +14907,7 @@ msgstr "સ�ર��ષિત ��ડાણ વાપર� (_U):"
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:193
 msgid "_Use system defaults"
-msgstr "મ�ળભ�ત સિસ��મ વાપર� (_U)"
+msgstr "મ�ળભ�ત સિસ��મ વાપર� (_U)"
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:194
 msgid "_Use the same fonts as other applications"
@@ -15746,7 +15747,7 @@ msgid ""
 "your message. To avoid this, you should add at least one To: or CC: "
 "recipient. "
 msgstr ""
-"સ�પર�� યાદ� �� �� તમ� મ��લ� રહ�યા �� ત� મ�ળવનાર�ન� યાદ� ��પાવ� � ર�ત� ર�પર��ા��િત થય�લ ��.\n"
+"સ�પર�� યાદ� �� �� તમ� મ��લ� રહ�યા �� ત� મ�ળવનાર�ન� યાદ� ��પાવ� � ર�ત� ર�પર��ા��િત થય�લ ��.\n"
 "\n"
 "�ણ� સિસ��મ� �ાત� � સ�દ�શાન� પ�રતિ હ�ડર �મ�ર� દ� �� �� સ�દ�શા�ન� માત�ર �બર પડ�યા વિના �ન� પણ "
 "હ�ડર હ�ય. �� � હ�ડર �મ�રાશ�, ત� ત� તમારા સ�દ�શા મ�ળવનરા બધાન�� યાદ�ત �ર� ��. �ન� �વ�ણના "
@@ -15838,11 +15839,11 @@ msgstr "લા�સન�સ ફા�લ વા��વામા� �સમ
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:122
 msgid "Use _Default"
-msgstr "મ�ળભ�ત વાપર� (_D)"
+msgstr "મ�ળભ�ત વાપર� (_D)"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:123
 msgid "Use default drafts folder?"
-msgstr "શ�� મ�ળભ�ત ડ�રાફ�� ફ�લ�ડર વાપરવ�� ��?"
+msgstr "શ�� મ�ળભ�ત ડ�રાફ�� ફ�લ�ડર વાપરવ�� ��?"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:124
 msgid ""
@@ -16595,23 +16596,23 @@ msgstr "સાધનન� ન�લ �ર�"
 
 #: ../plugins/default-mailer/apps-evolution-mail-prompts-checkdefault.schemas.in.h:1
 msgid "Check whether Evolution is the default mailer"
-msgstr "શ�� Evolution મ�ળભ�ત મ��લ �રનાર �� ત� ��ાસ�"
+msgstr "શ�� Evolution મ�ળભ�ત મ��લ �રનાર �� ત� ��ાસ�"
 
 #: ../plugins/default-mailer/apps-evolution-mail-prompts-checkdefault.schemas.in.h:2
 msgid "Every time Evolution starts, check whether or not it is the default mailer."
-msgstr "દર વ�ત� Evolution શર� થાય, ત�યાર� ��ાસ� �� શ�� ત� મ�ળભ�ત મ��લ �રનાર �� �� નહિ�."
+msgstr "દર વ�ત� Evolution શર� થાય, ત�યાર� ��ાસ� �� શ�� ત� મ�ળભ�ત મ��લ �રનાર �� �� નહિ�."
 
 #: ../plugins/default-mailer/org-gnome-default-mailer.eplug.xml.h:1
 msgid "Checks whether Evolution is the default mail client on startup."
-msgstr "��ાસ� �� �� શ�� Evolution � શર��ત થવા પર મ�ળભ�ત મ��લ ��લા�ન�� ��."
+msgstr "��ાસ� �� �� શ�� Evolution � શર��ત થવા પર મ�ળભ�ત મ��લ ��લા�ન�� ��."
 
 #: ../plugins/default-mailer/org-gnome-default-mailer.eplug.xml.h:2
 msgid "Default Mail Client "
-msgstr "મ�ળભ�ત મ��લ ��લા�ન��"
+msgstr "મ�ળભ�ત મ��લ ��લા�ન��"
 
 #: ../plugins/default-mailer/org-gnome-default-mailer.error.xml.h:1
 msgid "Do you want to make Evolution your default e-mail client?"
-msgstr "શ�� તમ� Evolution ન� તમાર�� મ�ળભ�ત �-મ��લ ��લા�ન�� બનાવવા મા��� ��?"
+msgstr "શ�� તમ� Evolution ન� તમાર�� મ�ળભ�ત �-મ��લ ��લા�ન�� બનાવવા મા��� ��?"
 
 #: ../plugins/default-mailer/org-gnome-default-mailer.error.xml.h:2
 #: ../shell/main.c:599
@@ -19454,7 +19455,7 @@ msgstr "લ����"
 
 #: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:146
 msgid "Configuration"
-msgstr "ર�પર��ા��ન"
+msgstr "ર�પર��ા��ન"
 
 #: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:265
 msgid "Note: Some changes will not take effect until restart"
@@ -20056,11 +20057,11 @@ msgstr "ર�પર��ા��ન �વ�ત�તિ"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:4
 msgid "Default sidebar width"
-msgstr "�ડ�પ����ન� મ�ળભ�ત પહ�ળા�"
+msgstr "�ડ�પ����ન� મ�ળભ�ત પહ�ળા�"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:5
 msgid "Default window height"
-msgstr "મ�ળભ�ત વિન�ડ� ���ા�"
+msgstr "મ�ળભ�ત વિન�ડ� ���ા�"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:6
 msgid "Default window state"
@@ -20068,7 +20069,7 @@ msgstr "મ�ળભ�ત વિન�ડ� સ�થિતિ"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:7
 msgid "Default window width"
-msgstr "મ�ળભ�ત વિન�ડ� પહ�ળા�"
+msgstr "મ�ળભ�ત વિન�ડ� પહ�ળા�"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:8
 msgid "Enables the proxy settings when accessing HTTP/Secure HTTP over the Internet."
@@ -20094,7 +20095,7 @@ msgstr "HTTP પ�ર���સ� વપરાશ�ર�તા નામ"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:13
 msgid "ID or alias of the component to be shown by default at start-up."
-msgstr "શર��તમા� ભા�ન�� ID �થવા �પનામ મ�ળભ�ત ર�ત� દ��ાય ��."
+msgstr "શર��તમા� ભા�ન�� ID �થવા �પનામ મ�ળભ�ત ર�ત� દ��ાય ��."
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:14
 msgid ""
@@ -20172,15 +20173,15 @@ msgstr "Evolution ન� ર�પર��ા��િત �વ�ત�તિ
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:30
 msgid "The default height for the main window, in pixels."
-msgstr "મ���ય વિન�ડ� મા�� મ�ળભ�ત ���ા�, પિ��સ�લ�મા�."
+msgstr "મ���ય વિન�ડ� મા�� મ�ળભ�ત ���ા�, પિ��સ�લ�મા�."
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:31
 msgid "The default width for the main window, in pixels."
-msgstr "મ���ય વિન�ડ� મા�� મ�ળભ�ત પહ�ળા�, પિ��સ�લ�મા�."
+msgstr "મ���ય વિન�ડ� મા�� મ�ળભ�ત પહ�ળા�, પિ��સ�લ�મા�."
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:32
 msgid "The default width for the sidebar, in pixels."
-msgstr "બા��ન� પ���� મા�� મ�ળભ�ત પહ�ળા�, પિ��સ�લ�મા�."
+msgstr "બા��ન� પ���� મા�� મ�ળભ�ત પહ�ળા�, પિ��સ�લ�મા�."
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:33
 msgid ""
@@ -20452,7 +20453,7 @@ msgstr "OAF પર ન��ધ �રાવ� શ�તા નથ�"
 
 #: ../shell/e-shell.c:1267
 msgid "Configuration Database not found"
-msgstr "ર�પર��ા��ન ડ��ાબ�� મળ�ય� નથ�"
+msgstr "ર�પર��ા��ન ડ��ાબ�� મળ�ય� નથ�"
 
 #: ../shell/e-user-creatable-items-handler.c:678
 #: ../shell/e-user-creatable-items-handler.c:688
@@ -20655,7 +20656,7 @@ msgstr ""
 "��ાસણ� �ર� �ન� પ�� Evolution ન� � �વ�ત�તિ � ��ન� માહિત� �ાઢ�યા પહ�લા� ય���ય ર�ત� �ામ "
 "�રશ�.\n"
 "\n"
-"�� વ�ત �ાઢ� ના���યા પ��, �ાત� ર�પર��ા��ન �ર�યા વ�ર તમ� Evolution ન� પહ�લાન� �વ�ત�તિ પર "
+"�� વ�ત �ાઢ� ના���યા પ��, �ાત� ર�પર��ા��ન �ર�યા વ�ર તમ� Evolution ન� પહ�લાન� �વ�ત�તિ પર "
 "પા�ા �� શ�તા નથ�.\n"
 
 #: ../shell/shell.error.xml.h:16
@@ -20696,7 +20697,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "Click help for details"
 msgstr ""
-"તમાર� સિસ��મન�� ર�પર��ા��ન તમારા Evolution ના ર�પર��ા��ન સાથ� બ�ધબ�સત�� નથ�.\n"
+"તમાર� સિસ��મન�� ર�પર��ા��ન તમારા Evolution ના ર�પર��ા��ન સાથ� બ�ધબ�સત�� નથ�.\n"
 "\n"
 "વિ�ત� મા�� મદદ પર ��લિ� �ર�"
 
@@ -20708,7 +20709,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "Click help for details."
 msgstr ""
-"તમાર� સિસ��મન�� ર�પર��ા��ન તમારા Evolution ના ર�પર��ા��ન સાથ� બ�ધબ�સત�� નથ�.\n"
+"તમાર� સિસ��મન�� ર�પર��ા��ન તમારા Evolution ના ર�પર��ા��ન સાથ� બ�ધબ�સત�� નથ�.\n"
 "{0}\n"
 "\n"
 "વિ�ત� મા�� મદદ પર ��લિ� �ર�."
@@ -22437,7 +22438,7 @@ msgstr "�તારમા� રહ�લ� વસ�ત�� મ��લ�
 
 #: ../ui/evolution.xml.h:26
 msgid "Set up Pilot configuration"
-msgstr "પાયલ�� ર�પર��ા��ન સ�ય��િત �ર�"
+msgstr "પાયલ�� ર�પર��ા��ન સ�ય��િત �ર�"
 
 #: ../ui/evolution.xml.h:28
 msgid "Show Side _Bar"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]