[gcompris/GCOMPRIS_8_3] Removed useless translations for the windows installer.
- From: Bruno Coudoin <bcoudoin src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Subject: [gcompris/GCOMPRIS_8_3] Removed useless translations for the windows installer.
- Date: Sun, 12 Jul 2009 10:08:10 +0000 (UTC)
commit c828e76419362edf11f3450864b184efa71a2140
Author: Bruno Coudoin <bruno coudoin free fr>
Date: Sun Jul 12 12:06:21 2009 +0200
Removed useless translations for the windows installer.
.gitignore | 2 ++
gcompris-installer.nsi.in | 12 ++++++------
nsis/langmacros.nsh | 23 +++++++----------------
nsis/translations/albanian.nsh | 10 ----------
nsis/translations/bulgarian.nsh | 5 -----
nsis/translations/catalan.nsh | 14 +-------------
nsis/translations/czech.nsh | 10 ----------
nsis/translations/danish.nsh | 10 ----------
nsis/translations/dutch.nsh | 10 ----------
nsis/translations/english.nsh | 12 ------------
nsis/translations/finnish.nsh | 10 ----------
nsis/translations/french.nsh | 23 +++++------------------
nsis/translations/german.nsh | 22 ++++++----------------
nsis/translations/hebrew.nsh | 12 ------------
nsis/translations/hungarian.nsh | 6 ------
nsis/translations/italian.nsh | 12 +-----------
nsis/translations/japanese.nsh | 10 ----------
nsis/translations/korean.nsh | 6 ------
nsis/translations/norwegian.nsh | 10 ----------
nsis/translations/polish.nsh | 10 ----------
nsis/translations/portuguese-br.nsh | 10 ----------
nsis/translations/portuguese.nsh | 13 +------------
nsis/translations/romanian.nsh | 6 ------
nsis/translations/russian.nsh | 10 ----------
nsis/translations/serbian-latin.nsh | 6 ------
nsis/translations/simp-chinese.nsh | 10 ----------
nsis/translations/slovak.nsh | 10 ----------
nsis/translations/slovenian.nsh | 10 ----------
nsis/translations/spanish.nsh | 10 ----------
nsis/translations/swedish.nsh | 10 ----------
nsis/translations/trad-chinese.nsh | 14 +-------------
nsis/translations/vietnamese.nsh | 12 +-----------
32 files changed, 31 insertions(+), 319 deletions(-)
---
diff --git a/.gitignore b/.gitignore
index 2d69272..5ce632a 100644
--- a/.gitignore
+++ b/.gitignore
@@ -2,10 +2,12 @@
*.l[oa]
*.pyc
*~
+*.exe
.deps
.libs
Makefile
Makefile.in
+Makefile.mingw
stamp-h1
aclocal.m4
autom4te.cache/
diff --git a/gcompris-installer.nsi.in b/gcompris-installer.nsi.in
index e15b2d1..e4a7479 100644
--- a/gcompris-installer.nsi.in
+++ b/gcompris-installer.nsi.in
@@ -57,8 +57,8 @@ SetDateSave on
!define MUI_HEADERIMAGE_BITMAP ".\nsis\gcompris-header.bmp"
; Alter License section
- !define MUI_LICENSEPAGE_BUTTON $(GCOMPRIS_LICENSE_BUTTON)
- !define MUI_LICENSEPAGE_TEXT_BOTTOM $(GCOMPRIS_LICENSE_BOTTOM_TEXT)
+ !define MUI_LICENSEPAGE_BUTTON "$(^NextBtn)"
+ !define MUI_LICENSEPAGE_TEXT_BOTTOM "$(^LicenseText)"
!define MUI_COMPONENTSPAGE_SMALLDESC
!define MUI_ABORTWARNING
@@ -268,7 +268,7 @@ SectionEnd
;--------------------------------
;Gcompris Install Section
-Section $(GCOMPRIS_SECTION_TITLE) SecGcompris
+Section "GCompris" SecGcompris
SectionIn 1 RO
; Check install rights..
@@ -285,7 +285,7 @@ Section $(GCOMPRIS_SECTION_TITLE) SecGcompris
WriteRegStr HKLM "${HKLM_APP_PATHS_KEY}" "Path" "$R1\bin"
WriteRegStr HKLM ${GCOMPRIS_REG_KEY} "" "$INSTDIR"
WriteRegStr HKLM ${GCOMPRIS_REG_KEY} "Version" "${GCOMPRIS_VERSION}"
- WriteRegStr HKLM "${GCOMPRIS_UNINSTALL_KEY}" "DisplayName" $(GCOMPRIS_UNINSTALL_DESC)
+ WriteRegStr HKLM "${GCOMPRIS_UNINSTALL_KEY}" "DisplayName" "GCompris Uninstall"
WriteRegStr HKLM "${GCOMPRIS_UNINSTALL_KEY}" "UninstallString" "$INSTDIR\${GCOMPRIS_UNINST_EXE}"
; Sets scope of the desktop and Start Menu entries for all users.
SetShellVarContext "all"
@@ -294,7 +294,7 @@ Section $(GCOMPRIS_SECTION_TITLE) SecGcompris
gcompris_hkcu:
WriteRegStr HKCU ${GCOMPRIS_REG_KEY} "" "$INSTDIR"
WriteRegStr HKCU ${GCOMPRIS_REG_KEY} "Version" "${GCOMPRIS_VERSION}"
- WriteRegStr HKCU "${GCOMPRIS_UNINSTALL_KEY}" "DisplayName" $(GCOMPRIS_UNINSTALL_DESC)
+ WriteRegStr HKCU "${GCOMPRIS_UNINSTALL_KEY}" "DisplayName" "GCompris Uninstall"
WriteRegStr HKCU "${GCOMPRIS_UNINSTALL_KEY}" "UninstallString" "$INSTDIR\${GCOMPRIS_UNINST_EXE}"
Goto gcompris_install_files
@@ -475,7 +475,7 @@ SectionEnd ; end of uninstall section
;Descriptions
!insertmacro MUI_FUNCTION_DESCRIPTION_BEGIN
!insertmacro MUI_DESCRIPTION_TEXT ${SecGcompris} \
- $(GCOMPRIS_SECTION_DESCRIPTION)
+ "Core GCompris files and dlls"
!insertmacro MUI_FUNCTION_DESCRIPTION_END
;--------------------------------
diff --git a/nsis/langmacros.nsh b/nsis/langmacros.nsh
index 44edb51..163447c 100755
--- a/nsis/langmacros.nsh
+++ b/nsis/langmacros.nsh
@@ -29,28 +29,19 @@
; String labels should match those from the default language file.
; Startup checks
- !insertmacro GCOMPRIS_MACRO_LANGSTRING_INSERT INSTALLER_IS_RUNNING ${CUR_LANG}
- !insertmacro GCOMPRIS_MACRO_LANGSTRING_INSERT GCOMPRIS_IS_RUNNING ${CUR_LANG}
-
- ; License Page
- !insertmacro GCOMPRIS_MACRO_LANGSTRING_INSERT GCOMPRIS_LICENSE_BUTTON ${CUR_LANG}
- !insertmacro GCOMPRIS_MACRO_LANGSTRING_INSERT GCOMPRIS_LICENSE_BOTTOM_TEXT ${CUR_LANG}
-
- ; Components Page
- !insertmacro GCOMPRIS_MACRO_LANGSTRING_INSERT GCOMPRIS_SECTION_TITLE ${CUR_LANG}
- !insertmacro GCOMPRIS_MACRO_LANGSTRING_INSERT GCOMPRIS_SECTION_DESCRIPTION ${CUR_LANG}
+ !insertmacro GCOMPRIS_MACRO_LANGSTRING_INSERT INSTALLER_IS_RUNNING ${CUR_LANG}
+ !insertmacro GCOMPRIS_MACRO_LANGSTRING_INSERT GCOMPRIS_IS_RUNNING ${CUR_LANG}
; Installer Finish Page
- !insertmacro GCOMPRIS_MACRO_LANGSTRING_INSERT GCOMPRIS_FINISH_VISIT_WEB_SITE ${CUR_LANG}
+ !insertmacro GCOMPRIS_MACRO_LANGSTRING_INSERT GCOMPRIS_FINISH_VISIT_WEB_SITE ${CUR_LANG}
; Gcompris Section Prompts and Texts
- !insertmacro GCOMPRIS_MACRO_LANGSTRING_INSERT GCOMPRIS_UNINSTALL_DESC ${CUR_LANG}
- !insertmacro GCOMPRIS_MACRO_LANGSTRING_INSERT GCOMPRIS_PROMPT_WIPEOUT ${CUR_LANG}
- !insertmacro GCOMPRIS_MACRO_LANGSTRING_INSERT GCOMPRIS_PROMPT_DIR_EXISTS ${CUR_LANG}
+ !insertmacro GCOMPRIS_MACRO_LANGSTRING_INSERT GCOMPRIS_PROMPT_WIPEOUT ${CUR_LANG}
+ !insertmacro GCOMPRIS_MACRO_LANGSTRING_INSERT GCOMPRIS_PROMPT_DIR_EXISTS ${CUR_LANG}
; Uninstall Section Prompts
- !insertmacro GCOMPRIS_MACRO_LANGSTRING_INSERT un.GCOMPRIS_UNINSTALL_ERROR_1 ${CUR_LANG}
- !insertmacro GCOMPRIS_MACRO_LANGSTRING_INSERT un.GCOMPRIS_UNINSTALL_ERROR_2 ${CUR_LANG}
+ !insertmacro GCOMPRIS_MACRO_LANGSTRING_INSERT un.GCOMPRIS_UNINSTALL_ERROR_1 ${CUR_LANG}
+ !insertmacro GCOMPRIS_MACRO_LANGSTRING_INSERT un.GCOMPRIS_UNINSTALL_ERROR_2 ${CUR_LANG}
!undef CUR_LANG
!macroend
diff --git a/nsis/translations/albanian.nsh b/nsis/translations/albanian.nsh
index 0b95169..bb77ef0 100644
--- a/nsis/translations/albanian.nsh
+++ b/nsis/translations/albanian.nsh
@@ -9,20 +9,10 @@
;;
-; License Page
-!define GCOMPRIS_LICENSE_BUTTON "Më tej >"
-!define GCOMPRIS_LICENSE_BOTTOM_TEXT "$(^Name) qarkullon nën licensën GPL. Licensa këtu sillet vetëm për qëllime njoftimi. $_CLICK"
-
-; Components Page
-!define GCOMPRIS_SECTION_TITLE "GCompris"
-!define GCOMPRIS_SECTION_DESCRIPTION "Kartela dhe dll bazë të GCompris-it"
-
-
; Installer Finish Page
!define GCOMPRIS_FINISH_VISIT_WEB_SITE "Vizitoni Faqen Web të GCompris-it për Windows"
; GCompris Section Prompts and Texts
-!define GCOMPRIS_UNINSTALL_DESC "GCompris (vetëm hiq)"
!define GCOMPRIS_PROMPT_WIPEOUT "�shtë gati për t'u fshirë drejtoria juaj e vjetër GCompris. Doni të vazhdohet?$\r$\rShënim: Do të fshihet çfarëdo shtojceë jo standarde që mund të keni instaluar.$\rNuk do të preken rregullime GCompris përdoruesash."
!define GCOMPRIS_PROMPT_DIR_EXISTS "Drejtoria e instalimit që treguat ekziston tashmë. �farëdo përmbajtje$\rdo të fshihet. Do të donit të vazhdohet?"
diff --git a/nsis/translations/bulgarian.nsh b/nsis/translations/bulgarian.nsh
index 1853446..9d7b91e 100644
--- a/nsis/translations/bulgarian.nsh
+++ b/nsis/translations/bulgarian.nsh
@@ -8,12 +8,7 @@
;;
-; Components Page
-!define GCOMPRIS_SECTION_TITLE "GCompris"
-!define GCOMPRIS_SECTION_DESCRIPTION "Ôàéëîâå íà ÿäðîòî íà GCompris è áèáëèîòåêè"
-
; GCompris Section Prompts and Texts
-!define GCOMPRIS_UNINSTALL_DESC "GCompris (ñàìî ïðåìàõâàíå)"
!define GCOMPRIS_PROMPT_WIPEOUT "Âàøàòà ñòàðà GCompris äèðåêòîðèÿ ùå áúäå èçòðèòà. Èñêàòå ëè äà ïðîäúëæèòå?$\r$\rÇàáåëåæêà: Âñè÷êè íåñòàíäàðòíè äîáàâêè êîèòî ñòå èíñòàëèðàëè ùå áúäàò èçòðèòè.$\rÍàñòðîéêèòå íà GCompris íÿìà äà áúäàò ïîâëèÿíè."
!define GCOMPRIS_PROMPT_DIR_EXISTS "Äèðåêòîðèÿòà êîÿòî èçáðàõòå ñúùåñòâóâà. Âñè÷êî êîåòî å â íåÿ$\rùå áúäå èçòðèòî. Æåëàåòå ëè äà ïðîäúëæèòå?"
diff --git a/nsis/translations/catalan.nsh b/nsis/translations/catalan.nsh
index 8a6693c..4b91205 100644
--- a/nsis/translations/catalan.nsh
+++ b/nsis/translations/catalan.nsh
@@ -6,28 +6,16 @@
;;
;; Author: "Bernat López" <bernatl adequa net>
;; Version 2
-;;
-
-
-; License Page
-!define GCOMPRIS_LICENSE_BUTTON "Següent >"
-!define GCOMPRIS_LICENSE_BOTTOM_TEXT "$(^Name) és distribuït sota llicència GPLe. Podeu consultar la llicència, només per proposits informatius, aquí. $_CLICK"
-
-; Components Page
-!define GCOMPRIS_SECTION_TITLE "GCompris"
-!define GCOMPRIS_SECTION_DESCRIPTION "Fitxers i dlls del nucli de GCompris"
+;;
; Installer Finish Page
!define GCOMPRIS_FINISH_VISIT_WEB_SITE "Visita la pàgina web de GCompris per Windows"
; GCompris Section Prompts and Texts
-!define GCOMPRIS_UNINSTALL_DESC "GCompris (només esborrar)"
!define GCOMPRIS_PROMPT_WIPEOUT "El teu directori antic de GCompris serà esborrat. Vols continuar?$\r$\rNota: Els plugins no estàndards que tinguis instal.lats seran esborrats.$\rLes preferències d'usuari de GCompris no es veruan afectades."
!define GCOMPRIS_PROMPT_DIR_EXISTS "El directori d'instal.lació que has especificat ja existeix. Tots els continguts$\rseran esborrats. Vols continuar?"
-
-
; Uninstall Section Prompts
!define un.GCOMPRIS_UNINSTALL_ERROR_1 "L'instal.lador podria no trobar les entrades del registre de GCompris.$\rProbablement un altre usuari ha instal.lat aquesta aplicació."
!define un.GCOMPRIS_UNINSTALL_ERROR_2 "No tens permís per desinstal.lar aquesta aplicació."
diff --git a/nsis/translations/czech.nsh b/nsis/translations/czech.nsh
index afd2077..bae6765 100644
--- a/nsis/translations/czech.nsh
+++ b/nsis/translations/czech.nsh
@@ -9,20 +9,10 @@
;;
-; License Page
-!define GCOMPRIS_LICENSE_BUTTON "Dal?í >"
-!define GCOMPRIS_LICENSE_BOTTOM_TEXT "K pou?ití $(^Name) se vztahuje GPL licence. Licence je zde uvedena pouze pro Va?í informaci. $_CLICK"
-
-; Components Page
-!define GCOMPRIS_SECTION_TITLE "GCompris"
-!define GCOMPRIS_SECTION_DESCRIPTION "Základní soubory a DLL pro GCompris"
-
-
; Installer Finish Page
!define GCOMPRIS_FINISH_VISIT_WEB_SITE "Nav?tívit Windows GCompris Web Page"
; GCompris Section Prompts and Texts
-!define GCOMPRIS_UNINSTALL_DESC "GCompris (odinstalovat)"
!define GCOMPRIS_PROMPT_WIPEOUT "Vá? starý adresáø pro GCompris bude vymazán. Chcete pokraèovat?$\r$\rUpozornìní: Jakákoli nestandardní roz?íøení (plugin) , která máte nainstalována budou ztracena.$\rU?ivatelská nastavení pro GCompris budou zachována."
!define GCOMPRIS_PROMPT_DIR_EXISTS "Adresáø který byl zadán pro instalaci ji? existuje. Ve?kerý obsah$\rbude smazán. Chcete pokraèovat?"
diff --git a/nsis/translations/danish.nsh b/nsis/translations/danish.nsh
index 09d94d3..33b67d7 100644
--- a/nsis/translations/danish.nsh
+++ b/nsis/translations/danish.nsh
@@ -9,20 +9,10 @@
;;
-; License Page
-!define GCOMPRIS_LICENSE_BUTTON "Næste >"
-!define GCOMPRIS_LICENSE_BOTTOM_TEXT "$(^Name) er frigivet under GPL licensen. Licensen er kun medtaget her til generel orientering. $_CLICK"
-
-; Components Page
-!define GCOMPRIS_SECTION_TITLE "GCompris"
-!define GCOMPRIS_SECTION_DESCRIPTION "Basale GCompris filer og biblioteker"
-
-
; Installer Finish Page
!define GCOMPRIS_FINISH_VISIT_WEB_SITE "Besøg Windows GCompris's hjemmeside"
; GCompris Section Prompts and Texts
-!define GCOMPRIS_UNINSTALL_DESC "GCompris (fjern)"
!define GCOMPRIS_PROMPT_WIPEOUT "Din gamle GCompris folder vil blive slettet. Ønsker du at fortsætte? $\r$\rNB: Alle ikke-standard plugins du måtte have installeret vil blive slettet.$\rGCompris brugerindstillinger vil ikke blive påvirket af dette."
!define GCOMPRIS_PROMPT_DIR_EXISTS "Den ønskede installationsfolder eksisterer allerede. Ethvert indhold$\ri folderen vil blive slettet. Ønsker du at fortsætte?"
diff --git a/nsis/translations/dutch.nsh b/nsis/translations/dutch.nsh
index 76af96d..3a61544 100644
--- a/nsis/translations/dutch.nsh
+++ b/nsis/translations/dutch.nsh
@@ -12,20 +12,10 @@
!define GCOMPRIS_IS_RUNNING "GCompris wordt op dit moment uitgevoerd. Sluit GCompris af en start de installatie opnieuw."
-; License Page
-!define GCOMPRIS_LICENSE_BUTTON "Volgende >"
-!define GCOMPRIS_LICENSE_BOTTOM_TEXT "$(^Name) wordt uitgegeven onder de GPL licentie. Deze licentie wordt hier slechts ter informatie aangeboden. $_CLICK"
-
-; Components Page
-!define GCOMPRIS_SECTION_TITLE "GCompris"
-!define GCOMPRIS_SECTION_DESCRIPTION "GCompris hoofdbestanden en dlls"
-
-
; Installer Finish Page
!define GCOMPRIS_FINISH_VISIT_WEB_SITE "Neem een kijkje op de Windows GCompris webpagina"
; GCompris Section Prompts and Texts
-!define GCOMPRIS_UNINSTALL_DESC "GCompris (alleen verwijderen)"
!define GCOMPRIS_PROMPT_WIPEOUT "Uw oude GCompris map staat op het punt om verwijderd te worden. Wilt u doorgaan?$\r$\rLet op: Alle door uzelf geïnstalleerde plugins zullen ook verwijderd worden.$\rDe gebruikersinstellingen van GCompris worden niet aangeraakt."
!define GCOMPRIS_PROMPT_DIR_EXISTS "De gegeven installatiemap bestaat al. Eventuele inhoud zal verwijderd worden. Wilt u doorgaan?"
diff --git a/nsis/translations/english.nsh b/nsis/translations/english.nsh
index 8935c3c..d4a4ff6 100644
--- a/nsis/translations/english.nsh
+++ b/nsis/translations/english.nsh
@@ -15,25 +15,13 @@
!insertmacro GCOMPRIS_MACRO_DEFAULT_STRING INSTALLER_IS_RUNNING "The installer is already running."
!insertmacro GCOMPRIS_MACRO_DEFAULT_STRING GCOMPRIS_IS_RUNNING "An instance of GCompris is currently running. Exit GCompris and then try again."
-; License Page
-!insertmacro GCOMPRIS_MACRO_DEFAULT_STRING GCOMPRIS_LICENSE_BUTTON "Next >"
-!insertmacro GCOMPRIS_MACRO_DEFAULT_STRING GCOMPRIS_LICENSE_BOTTOM_TEXT "$(^Name) is released under the GNU General Public License (GPL). The license is provided here for information purposes only. $_CLICK"
-
-; Components Page
-!insertmacro GCOMPRIS_MACRO_DEFAULT_STRING GCOMPRIS_SECTION_TITLE "GCompris Instant Messaging Client (required)"
-!insertmacro GCOMPRIS_MACRO_DEFAULT_STRING GCOMPRIS_SECTION_DESCRIPTION "Core GCompris files and dlls"
-
-
; Installer Finish Page
!insertmacro GCOMPRIS_MACRO_DEFAULT_STRING GCOMPRIS_FINISH_VISIT_WEB_SITE "Visit the Windows GCompris Web Page"
; GCompris Section Prompts and Texts
-!insertmacro GCOMPRIS_MACRO_DEFAULT_STRING GCOMPRIS_UNINSTALL_DESC "GCompris (remove only)"
!insertmacro GCOMPRIS_MACRO_DEFAULT_STRING GCOMPRIS_PROMPT_WIPEOUT "Your old GCompris directory is about to be deleted. Would you like to continue?$\r$\rNote: Any non-standard plugins that you may have installed will be deleted.$\rGCompris user settings will not be affected."
!insertmacro GCOMPRIS_MACRO_DEFAULT_STRING GCOMPRIS_PROMPT_DIR_EXISTS "The installation directory you specified already exists. Any contents$\rwill be deleted. Would you like to continue?"
-
-
; Uninstall Section Prompts
!insertmacro GCOMPRIS_MACRO_DEFAULT_STRING un.GCOMPRIS_UNINSTALL_ERROR_1 "The uninstaller could not find registry entries for GCompris.$\rIt is likely that another user installed this application."
!insertmacro GCOMPRIS_MACRO_DEFAULT_STRING un.GCOMPRIS_UNINSTALL_ERROR_2 "You do not have permission to uninstall this application."
diff --git a/nsis/translations/finnish.nsh b/nsis/translations/finnish.nsh
index 1859f5c..9c83fbc 100644
--- a/nsis/translations/finnish.nsh
+++ b/nsis/translations/finnish.nsh
@@ -9,20 +9,10 @@
;;
-; License Page
-!define GCOMPRIS_LICENSE_BUTTON "Seuraava >"
-!define GCOMPRIS_LICENSE_BOTTOM_TEXT "$(^Name) on julkaistu GPL lisenssin alla. Lisenssi esitetään tässä vain tiedotuksena. $_CLICK"
-
-; Components Page
-!define GCOMPRIS_SECTION_TITLE "GCompris"
-!define GCOMPRIS_SECTION_DESCRIPTION "GComprisin ytimen tiedostot ja dll:t"
-
-
; Installer Finish Page
!define GCOMPRIS_FINISH_VISIT_WEB_SITE "Vieraile GComprisin Windows -sivustolla"
; GCompris Section Prompts and Texts
-!define GCOMPRIS_UNINSTALL_DESC "GCompris (vain poisto)"
!define GCOMPRIS_PROMPT_WIPEOUT "Vanha GCompris-hakemistosi poistetaan. Tahdotko jatkaa?$\r$\rHuomio: Jokainen jälkeenpäin asennettu lisäosa poistetaan.$\rGComprisin käyttäjäasetuksissa ei tapahdu muutoksia."
!define GCOMPRIS_PROMPT_DIR_EXISTS "Antamasti hakemisto on jo olemassa. Kaikki tiedot poistetaan $\r. Tahdotko jatkaa?"
diff --git a/nsis/translations/french.nsh b/nsis/translations/french.nsh
index 596667e..69bfdb7 100644
--- a/nsis/translations/french.nsh
+++ b/nsis/translations/french.nsh
@@ -8,27 +8,14 @@
;; Version 2
;;
-
-; License Page
-!define GCOMPRIS_LICENSE_BUTTON "Suivant >"
-!define GCOMPRIS_LICENSE_BOTTOM_TEXT "$(^Name) est disponible sous licence GPL. Le texte de licence suivant est fourni uniquement à titre informatif. $_CLICK"
-
-; Components Page
-!define GCOMPRIS_SECTION_TITLE "GCompris"
-!define GCOMPRIS_SECTION_DESCRIPTION "Fichiers et DLLs de base de GCompris"
-
-
; Installer Finish Page
-!define GCOMPRIS_FINISH_VISIT_WEB_SITE "Visitez la page web de GCompris Windows"
+!define GCOMPRIS_FINISH_VISIT_WEB_SITE "Visitez la page web de GCompris Windows"
; GCompris Section Prompts and Texts
-!define GCOMPRIS_UNINSTALL_DESC "GCompris (supprimer uniquement)"
-!define GCOMPRIS_PROMPT_WIPEOUT "L'ancien répertoire de GCompris va être supprimé. Voulez-vous continuer ?$\r$\rNote : Tous les plugins non standards que vous avez installés seront aussi supprimés.$\rLes configurations des utilisateurs de GCompris ne sont pas touchés."
-!define GCOMPRIS_PROMPT_DIR_EXISTS "Le répertoire d'installation existe déjà. Son contenu sera effacé.$\rVoulez-vous continuer ?"
-
-
+!define GCOMPRIS_PROMPT_WIPEOUT "L'ancien répertoire de GCompris va être supprimé. Voulez-vous continuer ?$\r$\rNote : Tous les plugins non standards que vous avez installés seront aussi supprimés.$\rLes configurations des utilisateurs de GCompris ne sont pas touchés."
+!define GCOMPRIS_PROMPT_DIR_EXISTS "Le répertoire d'installation existe déjà. Son contenu sera effacé.$\rVoulez-vous continuer ?"
; Uninstall Section Prompts
-!define un.GCOMPRIS_UNINSTALL_ERROR_1 "Les clefs de GCompris n'ont pas été trouvées dans la base de registres.$\rL'application a peut-être été installée par un utilisateur différent."
-!define un.GCOMPRIS_UNINSTALL_ERROR_2 "Vous n'avez pas les permissions pour supprimer cette application."
+!define un.GCOMPRIS_UNINSTALL_ERROR_1 "Les clefs de GCompris n'ont pas été trouvées dans la base de registres.$\rL'application a peut-être été installée par un utilisateur différent."
+!define un.GCOMPRIS_UNINSTALL_ERROR_2 "Vous n'avez pas les permissions pour supprimer cette application."
diff --git a/nsis/translations/german.nsh b/nsis/translations/german.nsh
index a12cd4e..6c55527 100644
--- a/nsis/translations/german.nsh
+++ b/nsis/translations/german.nsh
@@ -7,30 +7,20 @@
;; Author: Bjoern Voigt <bjoern cs tu-berlin de>, 2005.
;; Version 3
;;
-
+
; Startup checks
!define INSTALLER_IS_RUNNING "Der Installer läuft schon."
!define GCOMPRIS_IS_RUNNING "Eine Instanz von GCompris läuft momentan schon. Beenden Sie GCompris und versuchen Sie es nochmal."
-
-; License Page
-!define GCOMPRIS_LICENSE_BUTTON "Weiter >"
-!define GCOMPRIS_LICENSE_BOTTOM_TEXT "$(^Name) wird unter der GNU General Public License (GPL) veröffentlicht. Die Lizenz dient hier nur der Information. $_CLICK"
-
-; Components Page
-!define GCOMPRIS_SECTION_TITLE "GCompris"
-!define GCOMPRIS_SECTION_DESCRIPTION "GCompris Basis-Dateien und -DLLs"
-
-
+
; Installer Finish Page
!define GCOMPRIS_FINISH_VISIT_WEB_SITE "Besuchen Sie die Windows GCompris-Webseite"
-
+
; GCompris Section Prompts and Texts
-!define GCOMPRIS_UNINSTALL_DESC "GCompris (nur entfernen)"
!define GCOMPRIS_PROMPT_WIPEOUT "Ihr altes GCompris-Verzeichnis soll gelöscht werden. Möchten Sie fortfahren?$\r$\rHinweis: Alle nicht-Standard Plugins, die Sie evtl. installiert haben werden$\rgelöscht. GCompris-Benutzereinstellungen sind nicht betroffen."
!define GCOMPRIS_PROMPT_DIR_EXISTS "Das Installationsverzeichnis, das Sie angegeben haben, existiert schon. Der Verzeichnisinhalt$\rwird gelöscht. Möchten Sie fortfahren?"
-
-
-
+
+
+
; Uninstall Section Prompts
!define un.GCOMPRIS_UNINSTALL_ERROR_1 "Der Deinstaller konnte keine Registrierungsschlüssel für GCompris finden.$\rEs ist wahrscheinlich, dass ein anderer Benutzer diese Anwendunng installiert hat."
!define un.GCOMPRIS_UNINSTALL_ERROR_2 "Sie haben keine Berechtigung, diese Anwendung zu deinstallieren."
diff --git a/nsis/translations/hebrew.nsh b/nsis/translations/hebrew.nsh
index c5ab833..19ec3e8 100644
--- a/nsis/translations/hebrew.nsh
+++ b/nsis/translations/hebrew.nsh
@@ -9,24 +9,12 @@
;;
-; License Page
-!define GCOMPRIS_LICENSE_BUTTON "äáà >"
-!define GCOMPRIS_LICENSE_BOTTOM_TEXT "$(^Name) .äøéùéåï ðîöà ëàï áùáéì îéãò áìáã .GPL îùåçøø úçú øéùéåï $_CLICK"
-
-; Components Page
-!define GCOMPRIS_SECTION_TITLE "GCompris"
-!define GCOMPRIS_SECTION_DESCRIPTION ".áñéññéí DLL-å GCOMPRIS ÷áöé"
-
-
; Installer Finish Page
!define GCOMPRIS_FINISH_VISIT_WEB_SITE ".GCOMPRISá÷øå áàúø ùì"
; GCompris Section Prompts and Texts
-!define GCOMPRIS_UNINSTALL_DESC "GCOMPRIS (îçé÷ä áìáã)"
!define GCOMPRIS_PROMPT_WIPEOUT "?äéùðä äåìëú ìäéîç÷. ìäîùéê GCOMPRIS úé÷ééú$\r$\rNote: äòøä: úåñôåú ìà øâéìåú éîç÷å.$\r.äâãøåú äîùúîù ìà éùúðå"
!define GCOMPRIS_PROMPT_DIR_EXISTS "úé÷ééú ääú÷ðä ëáø ÷ééîú. ëì îùáúåëä $\r?éîç÷. ìäîùéê"
-
-
; Uninstall Section Prompts
!define un.GCOMPRIS_UNINSTALL_ERROR_2 ".àéï ìê æëåú ìîçå÷ úåëðä æàú"
diff --git a/nsis/translations/hungarian.nsh b/nsis/translations/hungarian.nsh
index cb8262d..411cd95 100644
--- a/nsis/translations/hungarian.nsh
+++ b/nsis/translations/hungarian.nsh
@@ -8,13 +8,7 @@
;;
-; Components Page
-!define GCOMPRIS_SECTION_TITLE "GCompris"
-!define GCOMPRIS_SECTION_DESCRIPTION "GCompris fájlok és dll-ek"
-
-
; GCompris Section Prompts and Texts
-!define GCOMPRIS_UNINSTALL_DESC "GCompris (csak eltávolítás)"
!define GCOMPRIS_PROMPT_WIPEOUT "Az Ön korábbi GCompris könyvtára törlõdni fog. Folytatni szeretné?$\r$\rMegjegyzés: Minden Ön által telepített plugin törlõdni fog.$\rGCompris felhasználói beállításokat ez nem érinti."
!define GCOMPRIS_PROMPT_DIR_EXISTS "A telepítéskor megadott könyvtár már létezik. Minden állomány törlõdni fog.$\rFolytatni szeretné?"
diff --git a/nsis/translations/italian.nsh b/nsis/translations/italian.nsh
index 5956e41..fdde6c7 100644
--- a/nsis/translations/italian.nsh
+++ b/nsis/translations/italian.nsh
@@ -9,20 +9,10 @@
;;
-; License Page
-!define GCOMPRIS_LICENSE_BUTTON "Avanti >"
-!define GCOMPRIS_LICENSE_BOTTOM_TEXT "$(^Name) è distribuito sotto licenza GPL. La licenza è mostrata qui solamente a scopo informativo. $_CLICK"
-
-; Components Page
-!define GCOMPRIS_SECTION_TITLE "GCompris"
-!define GCOMPRIS_SECTION_DESCRIPTION "File principali di GCompris e dll"
-
-
; Installer Finish Page
-!define GCOMPRIS_FINISH_VISIT_WEB_SITE "Visita la pagina web di GCompris per Windows"
+!define GCOMPRIS_FINISH_VISIT_WEB_SITE "Visita la pagina web di GCompris per Windows"
; GCompris Section Prompts and Texts
-!define GCOMPRIS_UNINSTALL_DESC "GCompris (solo rimozione)"
!define GCOMPRIS_PROMPT_WIPEOUT "La tua vecchia directory di GCompris sta per essere cancellata. Vuoi andare avanti?$\r$\rNota: Tutti i plugin non standard che hai installato saranno cancellati.$\rLe impostazioni di GCompris non saranno rimosse."
!define GCOMPRIS_PROMPT_DIR_EXISTS "La directory di installazione specificata esiste già. Tutto il contenuto$\rverrà cancellato. Vuoi continuare?"
diff --git a/nsis/translations/japanese.nsh b/nsis/translations/japanese.nsh
index 91a0584..f9fbdc8 100644
--- a/nsis/translations/japanese.nsh
+++ b/nsis/translations/japanese.nsh
@@ -9,20 +9,10 @@
;;
-; License Page
-!define GCOMPRIS_LICENSE_BUTTON "???Ö >"
-!define GCOMPRIS_LICENSE_BOTTOM_TEXT "$(^Name)?ÍGPL???C?Z???X?Ì?³?Å?????[?X?³?ê?Ä?¢?Ü?·?B???C?Z???X?Í?±?±?É?Q?l?Ì?½?ß?¾?¯?É?ñ???³?ê?Ä?¢?Ü?·?B $_CLICK"
-
-; Components Page
-!define GCOMPRIS_SECTION_TITLE "GCompris"
-!define GCOMPRIS_SECTION_DESCRIPTION "GCompris?Ì?j?Æ?È?é?t? ?C???Ædll"
-
-
; Installer Finish Page
!define GCOMPRIS_FINISH_VISIT_WEB_SITE "Windows GCompris?ÌWeb?y?[?W?ð?K?ê?Ä??¾?³?¢?B"
; GCompris Section Prompts and Texts
-!define GCOMPRIS_UNINSTALL_DESC "GCompris (?í???Ì?Ý)"
!define GCOMPRIS_PROMPT_WIPEOUT "?Ã?¢GCompris?Ì?t?H???_?Ì?í???É?Ö?µ?Ä?B?±?s?µ?Ü?·?©?$\r$\r???Ó: ? ?È?½?Ì?C???X?g?[???µ?½?·?×?Ä?Ì?ñ?W???È?v???O?C???Í?í???³?ê?Ü?·?B$\rGCompris?Ì?Ý?è?Í?e?¿?ð?ó?¯?Ü?¹?ñ?B"
!define GCOMPRIS_PROMPT_DIR_EXISTS "? ?È?½?Ì?w?è?µ?½?C???X?g?[???æ?Ì?t?H???_?Í?·?Å?É?¶?Ý?µ?Ä?¢?Ü?·?B?à?e?Í?·?×?Ä$\r?í???³?ê?Ü?·?B?±?s?µ?Ü?·?©?"
diff --git a/nsis/translations/korean.nsh b/nsis/translations/korean.nsh
index 5e7ab3f..92e81ca 100644
--- a/nsis/translations/korean.nsh
+++ b/nsis/translations/korean.nsh
@@ -8,13 +8,7 @@
;;
-; Components Page
-!define GCOMPRIS_SECTION_TITLE "GCompris"
-!define GCOMPRIS_SECTION_DESCRIPTION "°¡ÀÓÀÇ ÄÚ¾î ÆÄÀÏ°ú dll"
-
-
; GCompris Section Prompts and Texts
-!define GCOMPRIS_UNINSTALL_DESC "GCompris (remove only)"
!define GCOMPRIS_PROMPT_WIPEOUT "°¡ÀÓ µð·ºÅ丮°¡ Áö¿öÁú °ÍÀÔ´Ï´Ù. °è¼Ó ÇÒ±î¿ä?$\r$\rNote: ºñÇ¥ÁØ Ç÷¯±×ÀÎÀº Áö¿öÁöÁö ¾ÊÀ» ¼öµµ ÀÖ½À´Ï´Ù.$\r°¡ÀÓ »ç¿ëÀÚ ¼³Á¤¿¡´Â ¿µÇâÀ» ¹ÌÄ¡Áö ¾Ê½À´Ï´Ù."
!define GCOMPRIS_PROMPT_DIR_EXISTS "ÀÔ·ÂÇϽŠ¼³Ä¡ µð·ºÅ丮°¡ ÀÌ¹Ì ÀÖ½À´Ï´Ù. ¾È¿¡ µéÀº ³»¿ëÀÌ Áö¿öÁú ¼öµµ ÀÖ½À´Ï´Ù. °è¼ÓÇÒ±î¿ä?"
diff --git a/nsis/translations/norwegian.nsh b/nsis/translations/norwegian.nsh
index 75ba740..4bac346 100644
--- a/nsis/translations/norwegian.nsh
+++ b/nsis/translations/norwegian.nsh
@@ -9,20 +9,10 @@
;;
-; License Page
-!define GCOMPRIS_LICENSE_BUTTON "Neste >"
-!define GCOMPRIS_LICENSE_BOTTOM_TEXT "$(^Name) er utgitt under GPL (GNU General Public License). Lisensen er oppgitt her kun med henblikk på informasjon. $_CLICK"
-
-; Components Page
-!define GCOMPRIS_SECTION_TITLE "GCompris"
-!define GCOMPRIS_SECTION_DESCRIPTION "GCompriss kjernefiler og dll'er"
-
-
; Installer Finish Page
!define GCOMPRIS_FINISH_VISIT_WEB_SITE "Besøk GCompris for Windows' Nettside"
; GCompris Section Prompts and Texts
-!define GCOMPRIS_UNINSTALL_DESC "GCompris (kun avinstallering)"
!define GCOMPRIS_PROMPT_WIPEOUT "Din gamle GCompris-katalog holder på å slettes. Ønsker du å fortsette?$\r$\rMerk: Eventuelle ikke-standard plugin'er du har installert vil bli slettet.$\rGCompriss brukerinstillinger vil ikke bli berørt."
!define GCOMPRIS_PROMPT_DIR_EXISTS "Installasjonskatalogen du har spesifisert finnes fra før. Eventuelt innhold$\rvil bli slettet. Ønsker du å fortsette?"
diff --git a/nsis/translations/polish.nsh b/nsis/translations/polish.nsh
index dce189f..df42cf5 100644
--- a/nsis/translations/polish.nsh
+++ b/nsis/translations/polish.nsh
@@ -9,20 +9,10 @@
;;
-; License Page
-!define GCOMPRIS_LICENSE_BUTTON "Dalej >"
-!define GCOMPRIS_LICENSE_BOTTOM_TEXT "$(^Name) jest wydzielone w licencji GPL. Udziela siê licencji wy³¹cznie do celów informacyjnych. $_CLICK"
-
-; Components Page
-!define GCOMPRIS_SECTION_TITLE "GCompris"
-!define GCOMPRIS_SECTION_DESCRIPTION "Zbiory Core GCompris oraz dll"
-
-
; Installer Finish Page
!define GCOMPRIS_FINISH_VISIT_WEB_SITE "Wejd? na stronê GCompris Web Page"
; GCompris Section Prompts and Texts
-!define GCOMPRIS_UNINSTALL_DESC "GCompris (usuñ program)"
!define GCOMPRIS_PROMPT_WIPEOUT "Stary katalog GCompris zosta³ usuniêty. Czy chcesz kontunuowaæ?$\r$\rNote: Wszystkie stare - niestandardowe plugin-y zosta³y usuniête.$\r Ustawienia u¿utkownika GCompris bêd¹ wy³¹czone."
!define GCOMPRIS_PROMPT_DIR_EXISTS "Wybrany katalog instalacyjny ju¿ istnieje. Jego zawarto?æ $\r zostanie skasowana. Czy chcesz kontunuowaæ?"
diff --git a/nsis/translations/portuguese-br.nsh b/nsis/translations/portuguese-br.nsh
index 220ad50..72f9e0e 100644
--- a/nsis/translations/portuguese-br.nsh
+++ b/nsis/translations/portuguese-br.nsh
@@ -9,17 +9,7 @@
;;
-; License Page
-!define GCOMPRIS_LICENSE_BUTTON "Avançar >"
-!define GCOMPRIS_LICENSE_BOTTOM_TEXT "$(^Name) é distribuído sob a licença GPL. Esta licença é disponibilizada aqui apenas para fins informativos. $_CLICK"
-
-; Components Page
-!define GCOMPRIS_SECTION_TITLE "GCompris"
-!define GCOMPRIS_SECTION_DESCRIPTION "Arquivos e bibliotecas principais do GCompris"
-
-
; GCompris Section Prompts and Texts
-!define GCOMPRIS_UNINSTALL_DESC "GCompris (apenas remover)"
!define GCOMPRIS_PROMPT_WIPEOUT "Sua antiga instalação do GCompris está prestes a ser removida. Você gostaria de continuar?$\r$\rNota: Quaisquer plugins não-padrão que você pode ter instalado serão removidos.$\rAs configurações de usuário do GCompris não serão afetadas."
!define GCOMPRIS_PROMPT_DIR_EXISTS "O diretório de instalação do que você especificou já existe. Qualquer conteúdo$\rserá deletado. Deseja continuar?"
diff --git a/nsis/translations/portuguese.nsh b/nsis/translations/portuguese.nsh
index efcb1f0..207dc31 100644
--- a/nsis/translations/portuguese.nsh
+++ b/nsis/translations/portuguese.nsh
@@ -9,20 +9,9 @@
;;
-; License Page
-!define GCOMPRIS_LICENSE_BUTTON "Seguinte >"
-!define GCOMPRIS_LICENSE_BOTTOM_TEXT "$(^Name) está disponível sob alicença GPL. O texto da licença é fornecido meramente a título informativo. $_CLICK"
-
-; Components Page
-!define GCOMPRIS_SECTION_TITLE "GCompris"
-!define GCOMPRIS_SECTION_DESCRIPTION "Ficheiros e bibliotecas principais do GCompris"
-
-
-; Installer Finish Page
-!define GCOMPRIS_FINISH_VISIT_WEB_SITE "Visite a página web do GCompris para Windows"
+!define GCOMPRIS_FINISH_VISIT_WEB_SITE "Visite a página web do GCompris para Windows"
; GCompris Section Prompts and Texts
-!define GCOMPRIS_UNINSTALL_DESC "GCompris (remover apenas)"
!define GCOMPRIS_PROMPT_WIPEOUT "A sua antiga instalação do GCompris está prestes a ser removida. Deseja continuar?$\r$\rNota: Quaisquer plugins não-padrão que poderá ter instalado serão removidos.$\rAs configurações de utilizador do GCompris não serão afectadas."
!define GCOMPRIS_PROMPT_DIR_EXISTS "A directoria de instalação do que especificou já existe. Qualquer conteúdo$\rserá apagado. Deseja continuar?"
diff --git a/nsis/translations/romanian.nsh b/nsis/translations/romanian.nsh
index 970cebb..195ce07 100644
--- a/nsis/translations/romanian.nsh
+++ b/nsis/translations/romanian.nsh
@@ -8,13 +8,7 @@
;;
-; Components Page
-!define GCOMPRIS_SECTION_TITLE "GCompris"
-!define GCOMPRIS_SECTION_DESCRIPTION "Fiºiere GCompris ºi dll-uri"
-
-
; GCompris Section Prompts and Texts
-!define GCOMPRIS_UNINSTALL_DESC "GCompris (doar dezinstalare)"
!define GCOMPRIS_PROMPT_WIPEOUT "Vechiul director GCompris va fi ºters. Doriþi sã continuaþi?$\r$\rNotã: Orice module externe vor fi ºterse.$\rSetãrile utilizatorilor GCompris nu vor fi afectate."
!define GCOMPRIS_PROMPT_DIR_EXISTS "Directorul ales pentru instalare existã deja.$\rConþinutul sãu va fi ºters. Doriþi sã continuaþi?"
diff --git a/nsis/translations/russian.nsh b/nsis/translations/russian.nsh
index 39255ed..afa95e4 100644
--- a/nsis/translations/russian.nsh
+++ b/nsis/translations/russian.nsh
@@ -9,20 +9,10 @@
;;
-; License Page
-!define GCOMPRIS_LICENSE_BUTTON "Ñëåäóþùåå >"
-!define GCOMPRIS_LICENSE_BOTTOM_TEXT "$(^Name) âûïóùåíî ïîä ëèöåíçèåé GPL. Ëèöåíçèÿ ïðèâåäåíà çäåñü äëÿ îçíàêîìèòåëüíûõ öåëåé. $_CLICK"
-
-; Components Page
-!define GCOMPRIS_SECTION_TITLE "GCompris"
-!define GCOMPRIS_SECTION_DESCRIPTION "Îñíîâíàÿ ÷àñòü GCompris è áèáëèîòåêè."
-
-
; Installer Finish Page
!define GCOMPRIS_FINISH_VISIT_WEB_SITE "Ïîñåòèòå âåá-ñòðàíèöó GCompris äëÿ ïîëüçîâàòåëåé Windows."
; GCompris Section Prompts and Texts
-!define GCOMPRIS_UNINSTALL_DESC "GCompris (òîëüêî óäàëåíèå)"
!define GCOMPRIS_PROMPT_WIPEOUT "Âàøà ñòàðàÿ äèðåêòîðèÿ GCompris áóäåò ôàêòè÷åñêè óäàëåíà. Âû æåëàåòå ïðîäîëæèòü ?$\r$\rÏðèìå÷àíèå: Âñå íåñòàíäàðòíûå ïëàãèíû êîòîðûå Âû óñòàíîâèëè áóäóò óäàëåíû..$\rÏîëüçîâàòåëüñêèå íàñòðîéêè GCompris íå ïîñòðàäàþò."
!define GCOMPRIS_PROMPT_DIR_EXISTS "Äèðåêòîðèÿ, êîòîðóþ Âû óêàçàëè äëÿ óñòàíîâêè óæå ñóùåñòâóåò. Âñ¸ ñîäåðæèìîå$\ráóäåò óäàëåíî. Âû æåëàåòå ïðîäîëæèòü?"
diff --git a/nsis/translations/serbian-latin.nsh b/nsis/translations/serbian-latin.nsh
index fe5976f..172db56 100644
--- a/nsis/translations/serbian-latin.nsh
+++ b/nsis/translations/serbian-latin.nsh
@@ -8,13 +8,7 @@
;;
-; Components Page
-!define GCOMPRIS_SECTION_TITLE "GCompris"
-!define GCOMPRIS_SECTION_DESCRIPTION "Osnovne GCompris datoteke i dinamièke biblioteke"
-
-
; GCompris Section Prompts and Texts
-!define GCOMPRIS_UNINSTALL_DESC "GCompris (samo uklanjanje)"
!define GCOMPRIS_PROMPT_WIPEOUT "Va? stari GCompris direktorijum æe biti obrisan. Da li ?elite da nastavite?$\r$\rPrimedba: Svi nestandardni dodaci koje ste instalirali æe biti obrisani.$\rGCompris postavke korisnika neæe biti promenjene."
!define GCOMPRIS_PROMPT_DIR_EXISTS "Instalacioni direktorijum koji ste naveli veæ postoji. Sav sadr?aj$\ræe biti obrisan. Da li ?elite da nastavite?"
diff --git a/nsis/translations/simp-chinese.nsh b/nsis/translations/simp-chinese.nsh
index 3a0f7a0..9c15881 100644
--- a/nsis/translations/simp-chinese.nsh
+++ b/nsis/translations/simp-chinese.nsh
@@ -9,20 +9,10 @@
;;
-; License Page
-!define GCOMPRIS_LICENSE_BUTTON "ÏÂÒ»²½ >"
-!define GCOMPRIS_LICENSE_BOTTOM_TEXT "$(^Name) ÒÔ GPL Ðí¿É·¢²¼¡£ÔÚ´ËÌṩ´ËÐí¿É½öΪ²Î¿¼¡£$_CLICK"
-
-; Components Page
-!define GCOMPRIS_SECTION_TITLE "GCompris"
-!define GCOMPRIS_SECTION_DESCRIPTION "GCompris ºËÐÄÎļþºÍ DLLs"
-
-
; Finish Page
!define GCOMPRIS_FINISH_VISIT_WEB_SITE "ä¯ÀÀ Windows GCompris ÍøÒ³"
; GCompris Section Prompts and Texts
-!define GCOMPRIS_UNINSTALL_DESC "GCompris (Ö»ÄÜɾ³ý)"
!define GCOMPRIS_PROMPT_WIPEOUT "¼´½«É¾³ýÄúµÄ¾É GCompris Ŀ¼¡£ÄúÏëÒª¼ÌÐøÂð?$\r$\r×¢Òâ: ÄúËù°²×°µÄÈκηDZê×¼µÄ²å¼þ¶¼½«±»É¾³ý¡£$\rµ«ÊDz»»áÓ°Ïì GCompris Óû§ÉèÖá£"
!define GCOMPRIS_PROMPT_DIR_EXISTS "ÄúÖ¸¶¨µÄ°²×°Ä¿Â¼ÒѾ´æÔÚ¡£$\rËùÓÐÄÚÈݶ¼½«±»É¾³ý¡£ÄúÏëÒª¼ÌÐøÂð?"
diff --git a/nsis/translations/slovak.nsh b/nsis/translations/slovak.nsh
index 179159d..d6437ee 100644
--- a/nsis/translations/slovak.nsh
+++ b/nsis/translations/slovak.nsh
@@ -8,20 +8,10 @@
;; Version 2
-; License Page
-!define GCOMPRIS_LICENSE_BUTTON "Ïalej >"
-!define GCOMPRIS_LICENSE_BOTTOM_TEXT "$(^Name) je vydaný pod GPL licenciou. Táto licencia je len pre informaèné úèely. $_CLICK"
-
-; Components Page
-!define GCOMPRIS_SECTION_TITLE "GCompris"
-!define GCOMPRIS_SECTION_DESCRIPTION "Jadro GCompris-u a nevyhnutné DLL súbory"
-
-
; Installer Finish Page
!define GCOMPRIS_FINISH_VISIT_WEB_SITE "Nav?tívi? webstránku Windows GCompris"
; GCompris Section Prompts and Texts
-!define GCOMPRIS_UNINSTALL_DESC "GCompris (len odstráni?)"
!define GCOMPRIS_PROMPT_WIPEOUT "Vá? adresár GCompris bude zmazaný. Chcete pokraèova??$\r$\rPoznámka: V?etky prídavne pluginy, ktoré ste nain?talovali budú tie? zmazané.$\rNastavenia u?ivate¾ského úètu GCompris-u budú ponechané."
!define GCOMPRIS_PROMPT_DIR_EXISTS "Adresár, ktorý ste zadali, u? existuje. Jeho obsah bude zmazaný. Chcete pokraèova??"
diff --git a/nsis/translations/slovenian.nsh b/nsis/translations/slovenian.nsh
index 76a2e4c..67e3964 100644
--- a/nsis/translations/slovenian.nsh
+++ b/nsis/translations/slovenian.nsh
@@ -11,20 +11,10 @@
!define INSTALLER_IS_RUNNING "Name?èanje ?e poteka."
!define GCOMPRIS_IS_RUNNING "Trenutno ?e teèe razlièica GComprisa. Prosimo zaprite GCompris in poskusite znova."
-; License Page
-!define GCOMPRIS_LICENSE_BUTTON "Naprej >"
-!define GCOMPRIS_LICENSE_BOTTOM_TEXT "$(^Name) je na voljo pod licenco GPL. Ta licenca je tu na voljo le v informativne namene. $_CLICK"
-
-; Components Page
-!define GCOMPRIS_SECTION_TITLE "GCompris"
-!define GCOMPRIS_SECTION_DESCRIPTION "Temeljne datoteke GComprisa"
-
-
; Installer Finish Page
!define GCOMPRIS_FINISH_VISIT_WEB_SITE "Obi?èite spletno stran Windows GCompris"
; GCompris Section Prompts and Texts
-!define GCOMPRIS_UNINSTALL_DESC "GCompris (samo odstrani)"
!define GCOMPRIS_PROMPT_WIPEOUT "Va? star imenik GCompris bo zbrisan. ?elite nadaljevati?$\r$\rOpomba: Vsi nestandardni vtièniki, ki ste jih namestili, bodo zbrisani.$\rUporabni?ke nastavitve za GCompris se bodo ohranile."
!define GCOMPRIS_PROMPT_DIR_EXISTS "Namestitveni imenik, ki ste ga navedli, ?e obstaja. Vsa vsebina$\rbo zbrisana. ?elite nadaljevati?"
diff --git a/nsis/translations/spanish.nsh b/nsis/translations/spanish.nsh
index bbeb8c9..3106a0e 100644
--- a/nsis/translations/spanish.nsh
+++ b/nsis/translations/spanish.nsh
@@ -9,20 +9,10 @@
;;
-; License Page
-!define GCOMPRIS_LICENSE_BUTTON "Siguiente >"
-!define GCOMPRIS_LICENSE_BOTTOM_TEXT "$(^Name) se distribuye bajo la licencia GPL. Esta licencia se incluye aquí sólo con propósito informativo: $_CLICK"
-
-; Components Page
-!define GCOMPRIS_SECTION_TITLE "GCompris"
-!define GCOMPRIS_SECTION_DESCRIPTION "Ficheros y dlls principales de Core"
-
-
; Installer Finish Page
!define GCOMPRIS_FINISH_VISIT_WEB_SITE "Visite la página Web de GCompris Windows"
; GCompris Section Prompts and Texts
-!define GCOMPRIS_UNINSTALL_DESC "GCompris (sólo eliminar)"
!define GCOMPRIS_PROMPT_WIPEOUT "Su directorio antigüo de GCompris va a ser borrado. ¿Desea continuar?$\r$\rObservación: cualquier aplique no estándar que pudiera haber instalado será borrado.$\rÉsto no afectará a sus preferencias de usuario en GCompris."
!define GCOMPRIS_PROMPT_DIR_EXISTS "El directorio de instalación que ha especificado ya existe. Todos los contenidos$\rserá borrados. ¿Desea continuar?"
diff --git a/nsis/translations/swedish.nsh b/nsis/translations/swedish.nsh
index 1dd64a7..a125aa6 100644
--- a/nsis/translations/swedish.nsh
+++ b/nsis/translations/swedish.nsh
@@ -16,20 +16,10 @@
!define INSTALLER_IS_RUNNING "Installationsprogrammet körs redan."
!define GCOMPRIS_IS_RUNNING "En instans av Giam körs redan. Avsluta GCompris och försök igen."
-; License Page
-!define GCOMPRIS_LICENSE_BUTTON "Nästa >"
-!define GCOMPRIS_LICENSE_BOTTOM_TEXT "$(^Name) är utgivet under GPL. Licensen finns tillgänglig här för infromationssyften enbart. $_CLICK"
-
-; Components Page
-!define GCOMPRIS_SECTION_TITLE "GCompris"
-!define GCOMPRIS_SECTION_DESCRIPTION "GCompriss kärnfiler och DLL:er"
-
-
; Installer Finish Page
!define GCOMPRIS_FINISH_VISIT_WEB_SITE "Besök Windows-GCompriss hemsida"
; GCompris Section Prompts and Texts
-!define GCOMPRIS_UNINSTALL_DESC "GCompris (enbart för avinstallation)"
!define GCOMPRIS_PROMPT_WIPEOUT "Din gamla GCompris-katalog kommer att raderas, vill du fortsätta?$\r$\rOBS! om du har installerat några extra insticksmoduler kommer de raderas.$\rGCompriss användarinställningar kommer inte påverkas."
!define GCOMPRIS_PROMPT_DIR_EXISTS "Den katalog du vill installera i finns redan. Allt i katalogen$\rkommer att raderas, vill du fortsätta?"
diff --git a/nsis/translations/trad-chinese.nsh b/nsis/translations/trad-chinese.nsh
index 9023776..de3821e 100644
--- a/nsis/translations/trad-chinese.nsh
+++ b/nsis/translations/trad-chinese.nsh
@@ -2,29 +2,17 @@
;; trad-chinese.nsh
;;
;; Traditional Chineese language strings for the Windows GCompris NSIS installer.
-;; Windows Code page:950
+;; Windows Code page:950
;;
;; Author: Paladin R. Liu <paladin ms1 hinet net>
;; Minor updates: Ambrose C. Li <acli ada dhs org>
;;
-; License Page
-!define GCOMPRIS_LICENSE_BUTTON "¤U¤ ¨B >"
-!define GCOMPRIS_LICENSE_BOTTOM_TEXT "$(^Name) «Y¥H GPL ¤è¦¡±ÂÅvµo§G¡A¦b¦¹¦C¥X±ÂÅv®Ñ¡A¯Âãc«Y§ ¬°°Ñ¦Ò¤§¥Î¡C$_CLICK"
-
-; Components Page
-!define GCOMPRIS_SECTION_TITLE "GCompris"
-!define GCOMPRIS_SECTION_DESCRIPTION "GCompris ®Ö¤ßÀɮפΰʺA¨ç¦¡®w"
-
-
; GCompris Section Prompts and Texts
-!define GCOMPRIS_UNINSTALL_DESC "GCompris v${GCOMPRIS_VERSION} (¥u¨Ñ²¾°£)"
!define GCOMPRIS_PROMPT_WIPEOUT "±z¥ý«e¦w¸Ë©ó¥Ø¿ý¤¤ªºÂª© GCompris ±N·|³Q²¾°£¡C±znÄ~Äò¶Ü¡H$\r$\r½Ðª`·N¡G¥ô¦ó±z©Ò¦w¸Ëªº«D©x¤èºûÅ ¼Ò²Õ³£±N³Q§R°£¡C$\r¦Ó GCompris ªº¨Ï¥ÎªÌ³]©w±N¤£·|¨ü¨ì¼vÅT¡C"
!define GCOMPRIS_PROMPT_DIR_EXISTS "±z©Ò¿ï©wªº¦w¸Ë¥Ø¿ý¤Uªº©Ò¦³Àɮ׳£±N³Q²¾°£¡C$\r±znÄ~Äò¶Ü¡H"
-
-
; Uninstall Section Prompts
!define un.GCOMPRIS_UNINSTALL_ERROR_1 "²¾°£µ{¦¡µLªk§ä¨ì GCompris ªº¦w¸Ë¸ê°T¡C$\r³oÀ³¸Ó¬O¦³¨ä¥Lªº¨Ï¥ÎªÌ«·s¦w¸Ë¤F³oÓµ{¦¡¡C"
!define un.GCOMPRIS_UNINSTALL_ERROR_2 "±z¥Ø«eªºÅvµLªk²¾°£ GCompris¡C"
diff --git a/nsis/translations/vietnamese.nsh b/nsis/translations/vietnamese.nsh
index 23b8b71..8663d49 100644
--- a/nsis/translations/vietnamese.nsh
+++ b/nsis/translations/vietnamese.nsh
@@ -6,24 +6,14 @@
;;
;; Version 2
;; Note: The NSIS Installer does not yet have Vietnamese translations. Until
-;; it does, these GCompris translations can not be used.
+;; it does, these GCompris translations can not be used.
;;
-; License Page
-!define GCOMPRIS_LICENSE_BUTTON "Tiếp theo >"
-!define GCOMPRIS_LICENSE_BOTTOM_TEXT "$(^Name) Ä?ược phát hà nh theo giấy phép GPL. Giấy phép thấy á»? Ä?ây chá»? là Ä?á»? cung cấp thông tin mà thôi. $_CLICK"
-
-; Components Page
-!define GCOMPRIS_SECTION_TITLE "GCompris"
-!define GCOMPRIS_SECTION_DESCRIPTION "Các táºp tin GCompris chÃnh và dlls"
-
-
; Installer Finish Page
!define GCOMPRIS_FINISH_VISIT_WEB_SITE "Hãy xem trang chủ Windows GCompris"
; GCompris Section Prompts and Texts
-!define GCOMPRIS_UNINSTALL_DESC "GCompris (chá»? bá»? cà i Ä?ặt)"
!define GCOMPRIS_PROMPT_WIPEOUT "ThÆ° mục GCompris cÅ© sẽ bá»? xóa. Bạn muá»?n tiếp tục không?$\r$\rNote: Má»?i plugin không chuẩn mà bạn Ä?ã cà i sẽ bá»? xóa.$\rCác thiết láºp ngÆ°á»?i dùng GCompris sẽ không còn tác dụng."
!define GCOMPRIS_PROMPT_DIR_EXISTS "ThÆ° mục cà i Ä?ặt mà bạn Ä?á»?nh ra Ä?ã tá»?n tại rá»?i. Má»?i ná»?i dung$\rsẽ bá»? xóa. Bạn muá»?n tiếp tục không?"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]