[glib] 2.21.3



commit 400959ddbdddaed22cfd7e898a4414730ecb3ec4
Author: Matthias Clasen <mclasen redhat com>
Date:   Mon Jul 6 00:31:47 2009 -0400

    2.21.3

 docs/reference/glib/tmpl/conversions.sgml |    9 -
 docs/reference/glib/tmpl/gurifuncs.sgml   |    9 +
 docs/reference/gobject/glib-mkenums.1     |   11 +-
 po/am.po                                  |  195 +++--
 po/ar.po                                  |  199 +++--
 po/as.po                                  |  199 +++--
 po/az.po                                  |  195 +++--
 po/be.po                                  |  195 +++--
 po/be latin po                            |  199 +++--
 po/bg.po                                  |  199 +++--
 po/bn.po                                  |  195 +++--
 po/bn_IN.po                               |  199 +++--
 po/bs.po                                  |  195 +++--
 po/ca.po                                  |  199 +++--
 po/ca valencia po                         |  199 +++--
 po/cs.po                                  |  199 +++--
 po/cy.po                                  |  195 +++--
 po/da.po                                  |  199 +++--
 po/de.po                                  |  199 +++--
 po/dz.po                                  |  195 +++--
 po/el.po                                  |  199 +++--
 po/en_CA.po                               |  199 +++--
 po/en_GB.po                               |  199 +++--
 po/eo.po                                  |  195 +++--
 po/es.po                                  |  859 +++++++++++----------
 po/et.po                                  |  447 +++++++++++-
 po/eu.po                                  |  199 +++--
 po/fa.po                                  |  195 +++--
 po/fi.po                                  |  199 +++--
 po/fr.po                                  |  199 +++--
 po/ga.po                                  |  195 +++--
 po/gl.po                                  |  199 +++--
 po/gu.po                                  |  199 +++--
 po/he.po                                  | 1182 ++++++++++++++---------------
 po/hi.po                                  |  199 +++--
 po/hr.po                                  |  195 +++--
 po/hu.po                                  |  199 +++--
 po/hy.po                                  |  195 +++--
 po/id.po                                  |  195 +++--
 po/is.po                                  |  195 +++--
 po/it.po                                  |  199 +++--
 po/ja.po                                  |  199 +++--
 po/ka.po                                  |  195 +++--
 po/kn.po                                  |  199 +++--
 po/ko.po                                  |  199 +++--
 po/ku.po                                  |  195 +++--
 po/lt.po                                  |  199 +++--
 po/lv.po                                  |  195 +++--
 po/mai.po                                 |  199 +++--
 po/mg.po                                  |  195 +++--
 po/mk.po                                  |  199 +++--
 po/ml.po                                  |  199 +++--
 po/mn.po                                  |  195 +++--
 po/mr.po                                  |  199 +++--
 po/ms.po                                  |  195 +++--
 po/nb.po                                  |  199 +++--
 po/ne.po                                  |  195 +++--
 po/nl.po                                  |  204 +++--
 po/nn.po                                  |  199 +++--
 po/oc.po                                  |  195 +++--
 po/or.po                                  |  199 +++--
 po/pa.po                                  |  199 +++--
 po/pl.po                                  |  199 +++--
 po/ps.po                                  |  195 +++--
 po/pt.po                                  |  199 +++--
 po/pt_BR.po                               |  199 +++--
 po/ro.po                                  |  199 +++--
 po/ru.po                                  |  199 +++--
 po/rw.po                                  |  195 +++--
 po/si.po                                  |  195 +++--
 po/sk.po                                  |  199 +++--
 po/sl.po                                  |  199 +++--
 po/sq.po                                  |  203 +++--
 po/sr.po                                  |  195 +++--
 po/sr ije po                              |  195 +++--
 po/sr latin po                            |  195 +++--
 po/sv.po                                  |  199 +++--
 po/ta.po                                  |  199 +++--
 po/te.po                                  |  199 +++--
 po/th.po                                  |  199 +++--
 po/tl.po                                  |  195 +++--
 po/tr.po                                  |  199 +++--
 po/tt.po                                  |  195 +++--
 po/uk.po                                  |  199 +++--
 po/vi.po                                  |  199 +++--
 po/wa.po                                  |  195 +++--
 po/xh.po                                  |  195 +++--
 po/yi.po                                  |  195 +++--
 po/zh_CN.po                               |  199 +++--
 po/zh_HK.po                               |  199 +++--
 po/zh_TW.po                               |  199 +++--
 91 files changed, 11231 insertions(+), 8078 deletions(-)
---
diff --git a/docs/reference/glib/tmpl/conversions.sgml b/docs/reference/glib/tmpl/conversions.sgml
index 60cf500..b28ec41 100644
--- a/docs/reference/glib/tmpl/conversions.sgml
+++ b/docs/reference/glib/tmpl/conversions.sgml
@@ -346,15 +346,6 @@ error domains.
 @Returns: 
 
 
-<!-- ##### FUNCTION g_uri_list_extract_uris ##### -->
-<para>
-
-</para>
-
- uri_list: 
- Returns: 
-
-
 <!-- ##### FUNCTION g_locale_from_utf8 ##### -->
 <para>
 
diff --git a/docs/reference/glib/tmpl/gurifuncs.sgml b/docs/reference/glib/tmpl/gurifuncs.sgml
index 8e95d60..db2f644 100644
--- a/docs/reference/glib/tmpl/gurifuncs.sgml
+++ b/docs/reference/glib/tmpl/gurifuncs.sgml
@@ -93,3 +93,12 @@ URI Functions
 @Returns: 
 
 
+<!-- ##### FUNCTION g_uri_list_extract_uris ##### -->
+<para>
+
+</para>
+
+ uri_list: 
+ Returns: 
+
+
diff --git a/docs/reference/gobject/glib-mkenums.1 b/docs/reference/gobject/glib-mkenums.1
index 8a5f23d..5b961f3 100644
--- a/docs/reference/gobject/glib-mkenums.1
+++ b/docs/reference/gobject/glib-mkenums.1
@@ -1,13 +1,13 @@
 '\" t
 .\"     Title: glib-mkenums
 .\"    Author: [FIXME: author] [see http://docbook.sf.net/el/author]
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.74.2 <http://docbook.sf.net/>
-.\"      Date: 03/13/2009
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.75.1 <http://docbook.sf.net/>
+.\"      Date: 07/05/2009
 .\"    Manual: [FIXME: manual]
 .\"    Source: [FIXME: source]
 .\"  Language: English
 .\"
-.TH "GLIB\-MKENUMS" "1" "03/13/2009" "[FIXME: source]" "[FIXME: manual]"
+.TH "GLIB\-MKENUMS" "1" "07/05/2009" "[FIXME: source]" "[FIXME: manual]"
 .\" -----------------------------------------------------------------
 .\" * set default formatting
 .\" -----------------------------------------------------------------
@@ -195,6 +195,11 @@ with all letters uppercased (e\&.g\&. FLAGS)\&.
 .RS 4
 The name of the input file currently being processed (e\&.g\&. foo\&.h)\&.
 .RE
+.PP
+ basename@
+.RS 4
+The base name of the input file currently being processed (e\&.g\&. foo\&.h)\&. (Since: 2\&.22)
+.RE
 .SS "Trigraph extensions"
 .PP
 Some C comments are treated specially in the parsed enum definitions, such comments start out with the trigraph sequence
diff --git a/po/am.po b/po/am.po
index 1f67568..e10857b 100644
--- a/po/am.po
+++ b/po/am.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-01-16 08:39+EDT\n"
 "Last-Translator: Ge'ez Frontier Foundation <locales geez org>\n"
 "Language-Team: Amharic <locales geez org>\n"
@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr ""
@@ -294,12 +294,12 @@ msgstr ""
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr ""
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr ""
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr ""
@@ -500,7 +500,7 @@ msgstr ""
 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr ""
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr ""
 
@@ -911,61 +911,61 @@ msgstr ""
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "á??á?­á?? '%s'á?? á??á??á??á? á?¥ á?µá??á?°á?µ á? á??á?¦ %s"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr ""
@@ -1088,8 +1088,8 @@ msgstr ""
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr ""
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr ""
 
@@ -1143,19 +1143,26 @@ msgstr ""
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr ""
 
@@ -1187,8 +1194,9 @@ msgstr ""
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 msgid "Operation not supported"
 msgstr ""
@@ -1201,12 +1209,12 @@ msgstr ""
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr ""
 
@@ -1214,7 +1222,7 @@ msgstr ""
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr ""
 
@@ -1239,11 +1247,11 @@ msgstr ""
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr ""
 
@@ -1338,200 +1346,200 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "á?¨á?¥á??á??á?³ á?°á??á?£á?­ á?µá?? á?°á??á?¥á??á??"
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "á??á?­á?? '%s'á?? á??á??á??á? á?¥ á?µá??á?°á?µ á? á??á?¦ %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "á??á?­á?? '%s'á?? á??á??á??á? á?¥ á?µá??á?°á?µ á? á??á?¦ %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 #, fuzzy
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "á?¨á?¥á??á??á?³ á?°á??á?£á?­ á?µá?? á?°á??á?¥á??á??"
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "á??á?­á?? '%s'á?? á??á??á??á? á?¥ á?µá??á?°á?µ á? á??á?¦ %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "á??á?­á?? '%s'á?? á??á??á??á? á?¥ á?µá??á?°á?µ á? á??á?¦ %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "á??á?­á?? '%s'á?? á??á??á??á? á?¥ á?µá??á?°á?µ á? á??á?¦ %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "á??á?­á?? '%s'á?? á??á??á??á? á?¥ á?µá??á?°á?µ á? á??á?¦ %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "á??á?­á?? '%s'á?? á??á??á??á? á?¥ á?µá??á?°á?µ á? á??á?¦ %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "á??á?­á?? '%s'á?? á??á??á??á? á?¥ á?µá??á?°á?µ á? á??á?¦ %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "á??á?­á?? '%s'á?? á??á??á??á? á?¥ á?µá??á?°á?µ á? á??á?¦ %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "á??á?­á?? '%s'á?? á??á??á??á? á?¥ á?µá??á?°á?µ á? á??á?¦ %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "á??á?­á?? '%s'á?? á??á??á??á? á?¥ á?µá??á?°á?µ á? á??á?¦ %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "á??á?­á?? '%s'á?? á??á??á??á? á?¥ á?µá??á?°á?µ á? á??á?¦ %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "á??á?­á?? '%s'á?? á??á??á??á? á?¥ á?µá??á?°á?µ á? á??á?¦ %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "á??á?­á?? '%s'á?? á??á??á??á? á?¥ á?µá??á?°á?µ á? á??á?¦ %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "á??á?­á?? '%s'á?? á??á??á??á? á?¥ á?µá??á?°á?µ á? á??á?¦ %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "á??á?­á?? '%s'á?? á??á??á??á? á?¥ á?µá??á?°á?µ á? á??á?¦ %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "á??á?­á?? '%s'á?? á??á??á??á? á?¥ á?µá??á?°á?µ á? á??á?¦ %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "á??á?­á?? '%s'á?? á??á??á??á? á?¥ á?µá??á?°á?µ á? á??á?¦ %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr ""
@@ -1636,35 +1644,49 @@ msgstr ""
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr ""
 
@@ -1702,10 +1724,17 @@ msgstr ""
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "á??á?­á?? '%s'á?? á??á??á??á? á?¥ á?µá??á?°á?µ á? á??á?¦ %s"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr ""
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 30fa43f..9dadc0e 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib.HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-09-17 05:06+0300\n"
 "Last-Translator: Anas Afif Emad <anas e87 gmail com>\n"
 "Language-Team: Arabic <doc arabeyes org>\n"
@@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "Ù?Ø´Ù?ت اÙ?Ù?راءة Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù? '%s'â??: %s"
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "Ù?Ø´Ù? Ù?تح اÙ?Ù?Ù?Ù? '%s'â??: %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr "Ù?Ø´Ù?ت Ù?Ù? أخذ صÙ?ات اÙ?Ù?Ù?Ù? '%s': Ù?Ø´Ù? fstat(): %s"
@@ -304,12 +304,12 @@ msgstr "تÙ?تÙ?Ù? اÙ?Ù?Ù?اة عÙ?د Ù?حرÙ? جزئÙ?"
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? عÙ?Ù? Ù?راءة خاÙ? Ù?Ù? g_io_channel_read_to_end"
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "Ù?Ø´Ù? Ù?تح اÙ?Ù?Ù?Ù? '%s': Ù?Ø´Ù? open(): %s"
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "Ù?Ø´Ù? Ù?Ù? Ù?Ù?ابÙ?Ø© اÙ?Ù?Ù?Ù? '%s'â??: mmap() Ù?Ø´Ù?: %s"
@@ -525,7 +525,7 @@ msgstr "Ù?Ù?صÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?حد اÙ?Ù?سÙ?Ù?Ø­ بÙ? Ù?Ù? Ø£Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?رجÙ?ع 
 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr "اÙ?Ù?ثاÙ? Ù?حتÙ?Ù? عÙ?Ù? عÙ?اصر Ù?ا تحتÙ?Ù? اÙ?تطابÙ? اÙ?جزئÙ?"
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr "خطأ داخÙ?Ù?"
 
@@ -936,61 +936,61 @@ msgstr "تتابع غÙ?ر سÙ?Ù?Ù? Ù?Ù? دخÙ?Ù? اÙ?تحÙ?Ù?Ù?"
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "Ù?حرÙ? خارج حدÙ?د UTF-16"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr "اÙ?استخداÙ?:"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[OPTION...]"
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr "Ø®Ù?ارات اÙ?Ù?ساعدة:"
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr "اعرض Ø®Ù?ارات اÙ?Ù?ساعدة"
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr "اعرض Ù?Ù? Ø®Ù?ارات اÙ?Ù?ساعدة"
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr "Ø®Ù?ارات اÙ?تطبÙ?Ù?:"
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr "تعذÙ?ر تحÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?عدد اÙ?صحÙ?Ø­ '%s' Ù? %s"
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr "Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?رÙ?Ù? اÙ?صحÙ?Ø­ '%s' Ù? %s خارج اÙ?Ù?جاÙ?"
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr "تعذÙ?ر تحÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?Ù?زدÙ?جة '%s' Ù? %s"
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr "اÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?Ù?زدÙ?جة '%s' Ù? %s خارج اÙ?Ù?جاÙ?"
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "خطأ أثÙ?اء تحÙ?Ù?Ù? اÙ?Ø®Ù?ار %s"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr "Ù?عاÙ?Ù? %s Ù?Ù?Ù?Ù?د"
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "Ø®Ù?ار Ù?جÙ?Ù?Ù? %s"
@@ -1116,8 +1116,8 @@ msgstr "Ù?Ù?رÙ?Ù?رت Ù?Ù?Ù?Ø© Ù?بÙ?رة جدÙ?ا Ø¥Ù?Ù? %s"
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr "سبÙ? إغÙ?اÙ? اÙ?دÙ?Ù?Ù? "
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "Ø£Ù?Ù?غÙ?ت اÙ?عÙ?Ù?Ù?Ø© "
 
@@ -1171,20 +1171,28 @@ msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ø¥Ù?شاء اÙ?Ù?Ù?Ù? %s"
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr "تعرÙ?Ù? Ù?خصص Ù?Ù? %s"
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr "Ù?حرÙ? اÙ?Ø£Ù?راص Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ø° اÙ?Ù?Ø°Ù?"
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+#, fuzzy
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "Ù?حرÙ? اÙ?Ø£Ù?راص Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ø° اÙ?Ù?Ø°Ù?"
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr "Ù?حرÙ? اÙ?Ø£Ù?راص Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ø° جسÙ? اÙ?Ù?سائط"
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr "Ù?حرÙ? اÙ?Ø£Ù?راص Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ø° اÙ?Ù?Ø°Ù?"
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr "Ù?حرÙ? اÙ?Ø£Ù?راص Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ø° اÙ?Ù?Ø°Ù?"
@@ -1217,8 +1225,9 @@ msgstr ""
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "عÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© غÙ?ر Ù?دعÙ?Ù?Ø©"
@@ -1231,12 +1240,12 @@ msgstr "عÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© غÙ?ر Ù?دعÙ?Ù?Ø©"
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr "اÙ?Ù?صÙ? اÙ?حاÙ?Ù? غÙ?ر Ù?Ù?جÙ?د"
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù? دÙ?Ù?Ù? عÙ?Ù? دÙ?Ù?Ù?"
 
@@ -1244,7 +1253,7 @@ msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù? دÙ?Ù?Ù? عÙ?Ù? دÙ?Ù?Ù?"
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?سخ دÙ?Ù?Ù? عÙ?Ù? دÙ?Ù?Ù?"
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr "اÙ?Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?دÙ? Ù?Ù?جÙ?د Ù?سبÙ?Ù?ا"
 
@@ -1270,11 +1279,11 @@ msgstr "اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?ات غÙ?ر Ù?دعÙ?Ù?Ø©"
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù?  Ù?أسÙ?اء اÙ?Ù?Ù?Ù?ات Ø£Ù? تحتÙ?Ù? عÙ?Ù? '%c'  "
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr "اÙ?جÙ?از Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ø° اÙ?Ù?Ù?صÙ?"
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr "Ù?Ù? Ù?سجÙ? Ø£Ù? تطبÙ?Ù? Ù?Ù?عاÙ?ج Ù?Ù?ذا اÙ?Ù?Ù?Ù?"
 
@@ -1369,199 +1378,199 @@ msgstr " Ù?Ù?دÙ?Ù?Ù? عÙ?Ù?Ù?Ø© عاÙ?Ù?Ø©"
 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr "تعذÙ?ر اÙ?جاد Ù?Ù?ع اÙ?Ù?راÙ?بة Ù?Ù?دÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?Ø­Ù?Ù? اÙ?اÙ?تراضÙ? "
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "اسÙ? Ù?Ù?Ù? غÙ?ر صاÙ?Ø­ %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "خطأ أثÙ?اء تÙ?Ù?Ù? Ù?عÙ?Ù?Ù?ات Ù?ظاÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?ات: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr " Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? إعادة تسÙ?Ù?Ø© اÙ?دÙ?Ù?Ù? اÙ?جذرÙ?  "
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "خطأ عÙ?د إعادة تسÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?Ù?Ù?: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? إعادة تسÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?Ù?Ù?Ø? اسÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?جÙ?د باÙ?Ù?عÙ?"
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "اسÙ? Ù?Ù?Ù? غÙ?ر صاÙ?Ø­"
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "خطأ عÙ?د Ù?تح اÙ?Ù?Ù?Ù?: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?تح اÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù?"
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "خطأ عÙ?د حذÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "خطأ عÙ?د ارساÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ات: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "تعذÙ?ر Ø¥Ù?شاء Ù?جÙ?د سÙ?Ø© اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?ات %s: â??%s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr "تعذÙ?ر Ø¥Ù?جاد دÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?ستÙ?Ù? اÙ?أعÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ات"
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr "تعذÙ?ر اÙ?جاد Ø£Ù? Ø¥Ù?شاء دÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?ات"
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "تعذÙ?ر Ø¥Ù?شاء Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ات: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "تعذÙ?ر Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù?: %s Ø¥Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?ات "
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "خطأ أثÙ?اء Ø¥Ù?شاء اÙ?دÙ?Ù?Ù?: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "خطأ أثÙ?اء تشÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?صÙ?Ø© اÙ?رÙ?زÙ?Ø©: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "خطأ عÙ?دÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù?: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù? دÙ?Ù?Ù? عÙ?Ù? دÙ?Ù?Ù?"
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr "Ù?Ø´Ù? Ø¥Ù?شاء Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?سخة اÙ?احتÙ?اطÙ?Ø©"
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "خطأ Ù?Ù? إزاÙ?Ø© اÙ?Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?دÙ?: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr "اÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù? اÙ?Ù?صÙ?ات غÙ?ر Ù?دعÙ?Ù?"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr "Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?خاصÙ?Ø© Ù?ا بد Ø£Ù? تÙ?Ù?Ù? غÙ?ر Ù?Ù?عدÙ?Ø©"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr "Ù?Ù?ع اÙ?خاصÙ?Ø© غÙ?ر سÙ?Ù?Ù? ( Ù?Ù?Ù?ترض Ø£Ù? Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?طعا )"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "اسÙ? غÙ?ر سÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?خاصÙ?Ø© اÙ?Ù?Ù?تدة"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "خطأ عÙ?د تعÙ?Ù?Ù? اÙ?خاصÙ?Ø© اÙ?Ù?Ù?تدة '%s'â??: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "خطأ عÙ?د تÙ?اÙ?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù? '%s'â??: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr "  (ترÙ?Ù?ز غÙ?ر سÙ?Ù?Ù?)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "خطأ Ù?Ù? تÙ?اÙ?Ù? Ù?اصÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr "Ù?Ù?ع اÙ?خاصÙ?Ø© غÙ?ر سÙ?Ù?Ù? ( Ù?Ù?Ù?ترض uint32 )"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr "Ù?Ù?ع اÙ?خاصÙ?Ø© غÙ?ر سÙ?Ù?Ù? ( Ù?Ù?Ù?ترض uint64 )"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr "Ù?Ù?ع اÙ?خاصÙ?Ø© غÙ?ر سÙ?Ù?Ù? ( Ù?Ù?Ù?تضر Ù?Ù?طع باÙ?ت )"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "خطأ تعÙ?Ù?Ù? اÙ?أذÙ?Ù?ات: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "خطأ تعÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?اÙ?Ù?: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr "Ù?جب Ø£Ù? Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?رس اÙ?Ù?ائÙ?Ø© غÙ?ر سÙ?بÙ?"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "خطأ أثÙ?اء تعÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?صÙ?Ø© اÙ?رÙ?زÙ?Ø©: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr "خطأ Ù?Ù? تعÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?صÙ?Ø© اÙ?رÙ?زÙ?Ø©: اÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?س Ù?صÙ?Ø© رÙ?زÙ?Ø©"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "خطأ تعÙ?Ù?Ù? اÙ?أذÙ?Ù?ات: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr "Ù?جب Ø£Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? سÙ?اÙ? SELinux صÙ?را"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "خطأ Ù?Ù? ضبط سÙ?اÙ? SELinux: â??%s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr "â??SELinux Ù?Ù?س Ù?Ù?عÙ?ا عÙ?Ù? Ù?ذا اÙ?Ù?ظاÙ?"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "تعÙ?Ù?Ù? اÙ?صÙ?Ø© %s غÙ?ر Ù?Ù?دÙ?عÙ?Ù?Ù?"
@@ -1665,35 +1674,51 @@ msgstr "Ù?Ø´Ù? تغÙ?Ù?ر Ù?Ù?اس دÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?اخراج Ù?Ù?ذاÙ?رة"
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr "Ù?Ù?طة اÙ?Ù?صÙ? Ù?ا تدعÙ? اÙ?Ù?صÙ?"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr "Ù?Ù?Ø·Ù? اÙ?Ù?صÙ?Ù? Ù?ا Ù?تدعÙ? اÙ?إخراج"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr "Ù?Ù?طة اÙ?Ù?صÙ? Ù?ا تدعÙ? اÙ?Ù?صÙ?"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "Ù?Ù?Ø·Ù? اÙ?Ù?صÙ?Ù? Ù?ا Ù?تدعÙ? اÙ?إخراج"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr "Ù?Ù?طة اÙ?Ù?صÙ? Ù?ا تدعÙ? إعادة اÙ?Ù?صÙ?"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr "Ù?Ù?طة اÙ?Ù?صÙ? Ù?ا تدعÙ? تخÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?ع اÙ?Ù?حتÙ?Ù?"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr "Ù?Ù?طة اÙ?Ù?صÙ? Ù?ا تدعÙ? اÙ?تخÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?تزاÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?ع اÙ?Ù?حتÙ?Ù?"
 
@@ -1731,10 +1756,18 @@ msgstr "جذر Ù?ظاÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?ات"
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "خطأ أثÙ?اء اÙ?Ù?تابة Ø¥Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?س: %s"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr "اÙ?جزء Ù?ا Ù?دعÙ? اÙ?إخراج"
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+#, fuzzy
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "اÙ?جزء Ù?ا Ù?دعÙ? اÙ?إخراج"
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr "تعذÙ?ر اÙ?عثÙ?ر عÙ?Ù? اÙ?تÙ?طبÙ?Ù?"
diff --git a/po/as.po b/po/as.po
index e592b64..b6b0a14 100644
--- a/po/as.po
+++ b/po/as.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: as\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-03-18 11:59+0530\n"
 "Last-Translator: Amitakhya Phukan <aphukan fedoraproject org>\n"
 "Language-Team: Assamese <fedora-trans-as redhat com>\n"
@@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "'%s' নথিপত�ৰৰ পৰা প���ত� বিফল:
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "'%s' নথিপত�ৰ ��ল��ত� ভ�ল: %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr "'%s' নথিপত�ৰৰ ��ণ পা��ত� বিফল: fstat() বিফল: %s"
@@ -296,12 +296,12 @@ msgstr "��ন�ল �সম�প�ৰ�ণ ��ৰত �ন�ত 
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr "g_io_channel_read_to_end ত ��া raw read �ৰিব ন�ৱাৰি"
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "'%s' নথিপত�ৰ ��ল��ত� বিফল: open() বিফল: %s"
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "'%s' নথিপত�ৰ map �ৰ��ত� বিফল: mmap() বিফল: %s"
@@ -526,7 +526,7 @@ msgstr "backtracking ৰ স�নিৰ�দিষ�� স�মা প�
 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr "�ল�লি�িত বিন�যাসত �ন�তৰ�ভ���ত সাম��ৰ�, ��শি� মিল �ন�সন�ধানত সমৰ�থিত নহ�"
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr "�ভ�যন�তৰ�ণ সমস�যা"
 
@@ -939,61 +939,61 @@ msgstr "ৰ�পান�তৰ �ৰাৰ �দ�দ�শ�য� প�
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "���ষৰ UTF-16 ৰ ��ত�বৰ বাহিৰত"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr "ব�যৱহাৰপ�ৰণাল�:"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[OPTION...]"
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr "সহা�তা স���ৰান�ত বি�ল�প:"
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr "সহা�তা স���ৰান�ত বি�ল�প প�ৰদৰ�শন �ৰা হ'ব"
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr "সহা�তা স���ৰান�ত সমস�ত বি�ল�প প�ৰদৰ�শন �ৰা হ'ব"
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr "�ন�প�ৰ��� স���ৰান�ত বি�ল�প:"
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr "'%s' প�ৰ�ণস���যাৰ মান %s ৰ বাব� বিশ�ল�ষণ �ৰিবল� ব�যৰ�থ"
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr "'%s' প�ৰ�ণস���যাৰ মান %s ৰ বাব� স�মাৰ বহিৰ�ভ�ত"
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr "'%s' ৰ দ�ব���ণ মান %s ৰ বাব� বিশ�ল�ষণ �ৰিবল� ব�যৰ�থ"
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr "'%s' ৰ দ�ব���ণ মান %s ৰ বাব� স�মা বহিৰ�ভ�ত"
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "%s বি�ল�প বিশ�ল�ষণ �ৰিবল� ব�যৰ�থ"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr "%s ৰ তৰ�� �ন�পস�থিত"
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "����াত বি�ল�প %s"
@@ -1116,8 +1116,8 @@ msgstr "%s ল� বহ�ত ডা�ৰ count মান দি�া হ�
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr "স�ৰ�ত �তিমধ�য� বন�ধ"
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "�ৰ�ম বাতিল �ৰা হ���"
 
@@ -1171,20 +1171,28 @@ msgstr "ব�যৱহাৰ�ৰ�তা ড�স���প নথিপ
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr "%s ৰ বাব� স�বনিৰ�ধাৰত ব�যা��যা"
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr "ড�ৰা�ভ দ�বাৰা ������ �ৰ�ম স���ালিত নহ�"
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+#, fuzzy
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "ড�ৰা�ভ দ�বাৰা ������ �ৰ�ম স���ালিত নহ�"
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr "ড�ৰা�ভত মিডি�াৰ বাব� প'ল �ৰাৰ �াৰ�য��ষমতা না�"
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr "ড�ৰা�ভ দ�বাৰা ������ �ৰ�ম স���ালিত নহ�"
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr "ড�ৰা�ভ দ�বাৰা ������ �ৰ�ম স���ালিত নহ�"
@@ -1217,8 +1225,9 @@ msgstr "GEmblemedIcon ৰ �াৰণ� ��া GEmblem প�ৰত�য
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "�াৰ�য�য সমৰ�থিত নহ�"
@@ -1231,12 +1240,12 @@ msgstr "�াৰ�য�য সমৰ�থিত নহ�"
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr "ধাৰণ�াৰ� মা�ন�� �পস�থিত না�"
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr "প���ি�াৰ �পৰতত ন�ল �ৰা নাযাব"
 
@@ -1244,7 +1253,7 @@ msgstr "প���ি�াৰ �পৰতত ন�ল �ৰা নায
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr "প���ি�াৰ �পৰত প���ি�া ন�ল �ৰা নাযা�"
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr "ল��ষ�য নথিপত�ৰ �পস�থিত ���"
 
@@ -1269,11 +1278,11 @@ msgstr "�বৰ��না সমৰ�থিত নহ�"
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr "নথিপত�ৰৰ নামত '%c' ব�যৱহাৰ �ৰা নাযাব"
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr "ভলি�ম দ�বাৰা mount প�ৰ��� �ৰা নহ�"
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr "�িহ�নিত নথিপত�ৰ ব�যৱস�থাপনাৰ �দ�দ�শ�য� ��ন� �ন�প�ৰ��� নিবন�ধিত নহ�"
 
@@ -1368,200 +1377,200 @@ msgstr "স�ৰ�তৰ ��ষ�ত�ৰত �সমাপ�ত �ৰ
 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr "�বি�ল�পিত স�থান�� প���ি�াৰ মনি�ৰৰ ধৰন প�ৱা ন'�'ল"
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "নথিপত�ৰৰ নাম �ৱ�ধ: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "নথিপত�ৰপ�ৰণাল� স���ৰান�ত তথ�য প�ৰাপ�ত �ৰিবল� সমস�যা: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr "root প���ি�াৰ নাম পৰিবৰ�তন �ৰা সম�ভৱ নহ�"
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "নথিপত�ৰৰ নাম পৰিবৰ�তনত সমস�যা: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr ""
 "নথিপত�ৰৰ নাম পৰিবৰ�তন �ৰা নাযা�, নত�ন নামৰ ��া নথিপত�ৰৰ নাম বৰ�তমান� �পস�থিত ���"
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "নথিপত�ৰৰ নাম �ব�ধ"
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "নথিপত�ৰ ��লিবল� সমস�যা: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr "প���ি�া ��লিবল� সমস�যা"
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "নথিপত�ৰ ��তৰাবল� সমস�যা: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "নথিপত�ৰ �বৰ��নাল� স�থানান�তৰ �ৰিবল� সমস�যা: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "�বৰ��নাৰ প���ি�া %s নিৰ�মাণ �ৰিবল� সমস�যা: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr "�বৰ��নাৰ �ৰ�ধ�বতন প���ি�া সনা��ত �ৰিবল� ব�যৰ�থ"
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr "�বৰ��নাৰ প���ি�া সনা��ত বা নিৰ�মাণ �ৰিবল� ব�যৰ�থ"
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "trashing তথ�যৰ নথিপত�ৰ স�ষ��ি �ৰিব ন�ৱাৰি: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "নথিপত�ৰ বৰ��ন �ৰিবল� ব�যৰ�থ: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "প���ি�া নিৰ�মাণ �ৰিবল� ব�যৰ�থ: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "সা����তি� স�য�� নিৰ�মাণ �ৰিবল� ব�যৰ�থ: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "নথিপত�ৰ স�থানান�তৰ �ৰিবল� সমস�যা: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr "প���ি�াৰ �পৰত প���ি�া স�থানান�তৰ �ৰা নাযাব"
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr "ব��-�প নথিপত�ৰ নিৰ�মাণ �ৰিবল� ব�যৰ�থ"
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "ল��ষ�য নথিপত�ৰ ��তৰাবল� সমস�যা: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr "মা�ন�� �ৰা �ৱস�থানত স�থানান�তৰ �ৰা সম�ভৱ নহ�"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr "��ণৰ মান NULL ন'হ'বলা��"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr "�ব�ধ ��ণৰ ধৰণ (স���ৰি� প�ৰত�যাশিত)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "�ব�ধ সম�প�ৰসাৰিত ��ণৰ নাম"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "সম�প�ৰসাৰিত ��ণ নিৰ�ধাৰণ �ৰ��ত� ভ�ল '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "নথিপত�ৰ '%s' stat �ৰিবল� ব�যৰ�থ: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr " (�ৱ�ধ �ন��ডি�)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "নথিপত�ৰৰ দ�স���ৰিপ��ৰ stat �ৰিবল� সমস�যা: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr "��ণৰ ধৰন ব�ধ নহ� (প�ৰত�যাশিত uint32)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr "��ণৰ ধৰন ব�ধ নহ� (প�ৰত�যাশিত uint64)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr "��ণৰ ধৰন ব�ধ নহ� (প�ৰত�যাশিত byte স���ৰি�)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "�ন�মতি নিৰ�ধাৰণ �ৰিবল� সমস�যা: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "�ৰা�� নিৰ�ধাৰণ �ৰিবল� সমস�যা: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr "সা����তি� স�য�� NULL হ'ব ন�ৱাৰ�"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "সা����তি� স�য�� নিৰ�ধাৰণ �ৰিবল� সমস�যা: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr "সা����তি� স�য�� নিৰ�ধাৰণ �ৰিবল� ত�ৰ��ি: নথিপত�ৰ সা����তি� স�য�� নহ�"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "�ন�মতি নিৰ�ধাৰণ �ৰিবল� সমস�যা: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr "SELinux ৰ সন�দৰ�ভ NULL হ'ব ন�ৱাৰ�"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "SELinux ৰ সন�দৰ�ভ নিৰ�ধাৰণ �ৰিবল� ব�যৰ�থ: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr "�� ব�যৱস�থাপ�ৰণাল�ত SELinux স��ৰি� �ৰা নহ�"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "%s ��ণৰ মান নিৰ�ধাৰণ সমৰ�থিত নহ�"
@@ -1665,35 +1674,51 @@ msgstr "স�ম�তিশ��তিৰ নিৰ��মৰ স�ৰ�
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr "mount ৰ দ�বাৰা unmount প�ৰ��� �ৰা নহ�"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr "mount ৰ দ�বাৰা ������ �ৰ�ম স���ালিত নহ�"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr "mount ৰ দ�বাৰা unmount প�ৰ��� �ৰা নহ�"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "mount ৰ দ�বাৰা ������ �ৰ�ম স���ালিত নহ�"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr "mount ৰ দ�বাৰা remount প�ৰ��� �ৰা নহ�"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr "mount দ�বাৰা সাম��ৰ�ৰ ধৰন �ন�মান �ৰা সম�ভৱ নহ�"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr "mount দ�বাৰা স�স��তভাব� সাম��ৰ�ৰ ধৰন �ন�মান �ৰা সম�ভৱ নহ�"
 
@@ -1731,10 +1756,18 @@ msgstr "নথিপত�ৰপ�ৰণাল�ৰ root"
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "unix ল� লি�িবল� সমস�যা: %s"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr "ভলি�ম দ�বাৰা ������ প�ৰ��� �ৰা নহ�"
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+#, fuzzy
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "ভলি�ম দ�বাৰা ������ প�ৰ��� �ৰা নহ�"
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr "�ন�প�ৰ��� প�ৱা নাযা�"
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index 86b9091..147251b 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib.HEAD.az\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-02-02 12:12+0200\n"
 "Last-Translator: MÉ?tin Æ?mirov <metin karegen com>\n"
 "Language-Team: Azerbaijani Turkish <gnome azitt com>\n"
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "Fayldan oxuma iflası '%s': %s"
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "Fayl açma iflası '%s': %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr "Faylın xüsusiyyÉ?tlÉ?rini É?ldÉ? etmÉ? iflası '%s': fstat() iflası: %s"
@@ -295,12 +295,12 @@ msgstr "Kanal qismi xarakterlÉ? bitir"
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "Fayl açma iflası '%s': fdopen() iflası: %s"
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "Fayl açma iflası '%s': fdopen() iflası: %s"
@@ -534,7 +534,7 @@ msgstr ""
 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr ""
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr ""
 
@@ -953,61 +953,61 @@ msgstr "dönüÅ?dürmÉ? giriÅ?i içindÉ? hökmsüz qatar"
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "UTF-16 üçün hÉ?rf sÉ?rhÉ?dinin xaricindÉ?dir"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "DönüÅ?dürmÉ? sırasında xÉ?ta yarandı: %s"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr ""
@@ -1130,8 +1130,8 @@ msgstr ""
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr ""
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr ""
 
@@ -1185,19 +1185,26 @@ msgstr ""
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr ""
 
@@ -1229,8 +1236,9 @@ msgstr ""
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 #, fuzzy
 msgid "Operation not supported"
@@ -1244,12 +1252,12 @@ msgstr "Simvolik körpülÉ?r dÉ?stÉ?klÉ?nmir"
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr ""
 
@@ -1257,7 +1265,7 @@ msgstr ""
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr ""
 
@@ -1283,11 +1291,11 @@ msgstr "Simvolik körpülÉ?r dÉ?stÉ?klÉ?nmir"
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr ""
 
@@ -1382,201 +1390,201 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "Hökmsüz qovÅ?aq adı"
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "Fayl oxuma xÉ?tası: '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "Fayl oxuma xÉ?tası: '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 #, fuzzy
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Hökmsüz qovÅ?aq adı"
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "Fayl oxuma xÉ?tası: '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "Fayl oxuma xÉ?tası: '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "Fayl oxuma xÉ?tası: '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "Fayl yaratma iflası '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "Fayl yaratma iflası '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "Fayl yaratma iflası '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "CÉ?rgÉ? açma xÉ?tası: '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "DönüÅ?dürmÉ? sırasında xÉ?ta yarandı: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "Fayl oxuma xÉ?tası: '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "Fayl oxuma xÉ?tası: '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 #, fuzzy
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "SÉ?nÉ?d bir xüsusiyyÉ?t adı içindÉ? gözlÉ?nilmÉ?z bir Å?É?kildÉ? qurtardı"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "CÉ?rgÉ? açma xÉ?tası: '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "Fayl oxuma xÉ?tası: '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "Fayl oxuma xÉ?tası: '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "DönüÅ?dürmÉ? sırasında xÉ?ta yarandı: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "DönüÅ?dürmÉ? sırasında xÉ?ta yarandı: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "%d sÉ?tirindÉ? xÉ?ta : %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "DönüÅ?dürmÉ? sırasında xÉ?ta yarandı: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "DönüÅ?dürmÉ? sırasında xÉ?ta yarandı: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "Simvolik körpülÉ?r dÉ?stÉ?klÉ?nmir"
@@ -1681,35 +1689,49 @@ msgstr ""
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr ""
 
@@ -1747,10 +1769,17 @@ msgstr ""
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "DönüÅ?dürmÉ? sırasında xÉ?ta yarandı: %s"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr ""
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 541a20e..9f8ff22 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-11-16 11:21+0200\n"
 "Last-Translator: Vital Khilko <vk altlinux ru>\n"
 "Language-Team: Belarusian <i18n mova org>\n"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "Ð?бой адкÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?айлÑ? \"%s\": %s"
 
 # glib/gfileutils.c:479
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr "Ð?бой аÑ?Ñ?Ñ?манÑ?нÑ? аÑ?Ñ?Ñ?бÑ?Ñ?аÑ? Ñ?айлÑ? \"%s\": збой fstat(): %s"
@@ -342,13 +342,13 @@ msgstr ""
 "Ð?емагÑ?Ñ?ма вÑ?канаÑ?Ñ? непаÑ?Ñ?Ñ?днае Ñ?Ñ?Ñ?анÑ?не Ñ? Ñ?Ñ?нкÑ?Ñ?Ñ? g_io_channel_read_to_end"
 
 # glib/gfileutils.c:505
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "Ð?бой адкÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?айлÑ? \"%s\": збой open(): %s"
 
 # glib/gfileutils.c:505
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "Ð?бой мапаванÑ?нÑ? Ñ?айлÑ?  '%s': збой mmap(): %s"
@@ -607,7 +607,7 @@ msgstr ""
 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr ""
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr ""
 
@@ -1062,63 +1062,63 @@ msgstr "Ð?едапÑ?Ñ?Ñ?алÑ?наÑ? паÑ?Ñ?лÑ?доÑ?наÑ?Ñ?Ñ?Ñ? на Ñ?ва
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "СÑ?мбалÑ? па-за дÑ?Ñ?пазонам UTF-16"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr "Ð?Ñ?каÑ?Ñ?Ñ?Ñ?анÑ?не:"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?СЬЦЬ...]"
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr "Ð?ожнаÑ?Ñ?Ñ?Ñ? дапамогÑ?:"
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr "Ð?длÑ?Ñ?Ñ?Ñ?аваÑ?Ñ? можнаÑ?Ñ?Ñ?Ñ? дапамогÑ?"
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr "Ð?длÑ?Ñ?Ñ?Ñ?аваÑ?Ñ? Ñ?Ñ?е можнаÑ?Ñ?Ñ?Ñ? дапамогÑ?"
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr "Ð?ожнаÑ?Ñ?Ñ?Ñ? даÑ?Ñ?аÑ?аванÑ?нÑ?:"
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr "Ð?емагÑ?Ñ?ма Ñ?азабÑ?аÑ?Ñ? Ñ?Ñ?лае знаÑ?Ñ?нÑ?не '%s' длÑ? %s"
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr "ЦÑ?лае знаÑ?Ñ?нÑ?не '%s' длÑ? %s па-за межамÑ?"
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr "Ð?емагÑ?Ñ?ма Ñ?азабÑ?аÑ?Ñ? Ñ?Ñ?лае знаÑ?Ñ?нÑ?не '%s' длÑ? %s"
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr "ЦÑ?лае знаÑ?Ñ?нÑ?не '%s' длÑ? %s па-за межамÑ?"
 
 # glib/gconvert.c:597 glib/gconvert.c:813 glib/giochannel.c:1289
 # glib/giochannel.c:2175
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "Ð?амÑ?лка Ñ? Ñ?аÑ?е пеÑ?аÑ?Ñ?ваÑ?Ñ?нÑ?нÑ?: %s"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr "Ð?еÑ?Ñ?ае аÑ?гÑ?мÑ?нÑ?Ñ? длÑ? %s"
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "Ð?евÑ?домаÑ? можнаÑ?Ñ?Ñ?Ñ? %s"
@@ -1254,8 +1254,8 @@ msgstr ""
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr ""
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr ""
 
@@ -1310,19 +1310,26 @@ msgstr ""
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr ""
 
@@ -1354,8 +1361,9 @@ msgstr ""
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 #, fuzzy
 msgid "Operation not supported"
@@ -1369,12 +1377,12 @@ msgstr "СÑ?мбалÑ?Ñ?нÑ?Ñ? Ñ?паÑ?Ñ?лкÑ? не падÑ?Ñ?Ñ?млÑ?ваÑ?Ñ?
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr ""
 
@@ -1382,7 +1390,7 @@ msgstr ""
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr ""
 
@@ -1408,11 +1416,11 @@ msgstr "СÑ?мбалÑ?Ñ?нÑ?Ñ? Ñ?паÑ?Ñ?лкÑ? не падÑ?Ñ?Ñ?млÑ?ваÑ?Ñ?
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr ""
 
@@ -1508,34 +1516,34 @@ msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr ""
 
 # glib/gconvert.c:1729
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "Ð?едапÑ?Ñ?Ñ?алÑ?наÑ? назва пÑ?агÑ?амÑ?: %s"
 
 # glib/gfileutils.c:348
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "Ð?амÑ?лка Ñ?Ñ?Ñ?анÑ?нÑ? Ñ?айлÑ? \"%s\": %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr ""
 
 # glib/gfileutils.c:348
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "Ð?амÑ?лка Ñ?Ñ?Ñ?анÑ?нÑ? Ñ?айлÑ? \"%s\": %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr ""
 
 # glib/gconvert.c:1729
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 #, fuzzy
@@ -1543,193 +1551,193 @@ msgid "Invalid filename"
 msgstr "Ð?едапÑ?Ñ?Ñ?алÑ?наÑ? назва вÑ?зла"
 
 # glib/gfileutils.c:348
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "Ð?амÑ?лка Ñ?Ñ?Ñ?анÑ?нÑ? Ñ?айлÑ? \"%s\": %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr ""
 
 # glib/gfileutils.c:348
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "Ð?амÑ?лка Ñ?Ñ?Ñ?анÑ?нÑ? Ñ?айлÑ? \"%s\": %s"
 
 # glib/gfileutils.c:348
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "Ð?амÑ?лка Ñ?Ñ?Ñ?анÑ?нÑ? Ñ?айлÑ? \"%s\": %s"
 
 # glib/gfileutils.c:745
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "Ð?бой Ñ?Ñ?ваÑ?Ñ?нÑ?нÑ? Ñ?айлÑ? \"%s\": %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr ""
 
 # glib/gfileutils.c:745
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "Ð?бой Ñ?Ñ?ваÑ?Ñ?нÑ?нÑ? Ñ?айлÑ? \"%s\": %s"
 
 # glib/gfileutils.c:745
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "Ð?бой Ñ?Ñ?ваÑ?Ñ?нÑ?нÑ? Ñ?айлÑ? \"%s\": %s"
 
 # glib/gdir.c:79
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "Ð?амÑ?лка Ñ? Ñ?аÑ?е адкÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? каÑ?алÑ?гÑ? \"%s\": %s"
 
 # glib/gconvert.c:597 glib/gconvert.c:813 glib/giochannel.c:1289
 # glib/giochannel.c:2175
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "Ð?амÑ?лка Ñ? Ñ?аÑ?е пеÑ?аÑ?Ñ?ваÑ?Ñ?нÑ?нÑ?: %s"
 
 # glib/gfileutils.c:348
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "Ð?амÑ?лка Ñ?Ñ?Ñ?анÑ?нÑ? Ñ?айлÑ? \"%s\": %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr ""
 
 # glib/gfileutils.c:348
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "Ð?амÑ?лка Ñ?Ñ?Ñ?анÑ?нÑ? Ñ?айлÑ? \"%s\": %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr ""
 
 # glib/gmarkup.c:1615
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 #, fuzzy
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "Ð?акÑ?мÑ?нÑ? неÑ?акана Ñ?конÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ? назвÑ? аÑ?Ñ?Ñ?бÑ?Ñ?Ñ?"
 
 # glib/gdir.c:79
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "Ð?амÑ?лка Ñ? Ñ?аÑ?е адкÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? каÑ?алÑ?гÑ? \"%s\": %s"
 
 # glib/gfileutils.c:348
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "Ð?амÑ?лка Ñ?Ñ?Ñ?анÑ?нÑ? Ñ?айлÑ? \"%s\": %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr ""
 
 # glib/gfileutils.c:348
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "Ð?амÑ?лка Ñ?Ñ?Ñ?анÑ?нÑ? Ñ?айлÑ? \"%s\": %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr ""
 
 # glib/gconvert.c:597 glib/gconvert.c:813 glib/giochannel.c:1289
 # glib/giochannel.c:2175
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "Ð?амÑ?лка Ñ? Ñ?аÑ?е пеÑ?аÑ?Ñ?ваÑ?Ñ?нÑ?нÑ?: %s"
 
 # glib/gconvert.c:597 glib/gconvert.c:813 glib/giochannel.c:1289
 # glib/giochannel.c:2175
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "Ð?амÑ?лка Ñ? Ñ?аÑ?е пеÑ?аÑ?Ñ?ваÑ?Ñ?нÑ?нÑ?: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr ""
 
 # glib/gmarkup.c:303
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "Ð?амÑ?лка Ñ? Ñ?адкÑ? %d: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr ""
 
 # glib/gconvert.c:597 glib/gconvert.c:813 glib/giochannel.c:1289
 # glib/giochannel.c:2175
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "Ð?амÑ?лка Ñ? Ñ?аÑ?е пеÑ?аÑ?Ñ?ваÑ?Ñ?нÑ?нÑ?: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr ""
 
 # glib/gconvert.c:597 glib/gconvert.c:813 glib/giochannel.c:1289
 # glib/giochannel.c:2175
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "Ð?амÑ?лка Ñ? Ñ?аÑ?е пеÑ?аÑ?Ñ?ваÑ?Ñ?нÑ?нÑ?: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "СÑ?мбалÑ?Ñ?нÑ?Ñ? Ñ?паÑ?Ñ?лкÑ? не падÑ?Ñ?Ñ?млÑ?ваÑ?Ñ?Ñ?а"
@@ -1847,35 +1855,49 @@ msgstr ""
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr ""
 
@@ -1917,10 +1939,17 @@ msgstr ""
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "Ð?амÑ?лка Ñ? Ñ?аÑ?е пеÑ?аÑ?Ñ?ваÑ?Ñ?нÑ?нÑ?: %s"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr ""
diff --git a/po/be latin po b/po/be latin po
index ce58e83..803a3cc 100644
--- a/po/be latin po
+++ b/po/be latin po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-02-16 23:33+0200\n"
 "Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>\n"
 "Language-Team: Belarusian Latin <i18n mova org>\n"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "NiemahÄ?yma adÄ?yniÄ? fajÅ? '%s': %s"
 
 # glib/gfileutils.c:479
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr ""
@@ -348,13 +348,13 @@ msgstr ""
 "NiemahÄ?yma vykanaÄ? niepasrednaje Ä?ytaÅ?nie Å­ funkcyi g_io_channel_read_to_end"
 
 # glib/gfileutils.c:505
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "NiemahÄ?yma adÄ?yniÄ? fajÅ? '%s': funkcyja open() vyvieÅ?a pamyÅ?ku: %s"
 
 # glib/gfileutils.c:505
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "NiemahÄ?yma zmapavaÄ? fajÅ? '%s': funkcyja mmap() vyvieÅ?a: %s"
@@ -613,7 +613,7 @@ msgstr ""
 "Å¡ablon utrymlivaje elementy, jakija nie padtrymvajucca dla Ä?astkovaj "
 "adpaviadnaÅ?ci"
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr "unutranaja pamyÅ?ka"
 
@@ -1070,63 +1070,63 @@ msgstr "Niapravilny paradak na Å­vachodzie kanversii"
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "Znak pa-za dyjapazonam UTF-16"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr "VykarystaÅ?nie:"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[OPCYJA...]"
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr "Opcyi dapamohi:"
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr "Pakažy opcyi dapamohi"
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr "Pakažy ŭsie opcyi dapamohi"
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr "Opcyi aplikacyi:"
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr "NiemahÄ?yma pierapracavaÄ? liÄ?bavaj vartaÅ?ci '%s' dla %s"
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr "LiÄ?bavaja vartaÅ?Ä? '%s' dla %s pa-za dapuÅ¡Ä?alnymi miežami"
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr "Nielha pierapracavaÄ? padvojnuju liÄ?bavuju vartaÅ?Ä? '%s' dla %s"
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr "Padvojnaja liÄ?bavaja vartaÅ?Ä? '%s' dla %s pa-za dapuÅ¡Ä?alnymi miežami"
 
 # glib/gconvert.c:597 glib/gconvert.c:813 glib/giochannel.c:1289
 # glib/giochannel.c:2175
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "PamyÅ?ka padÄ?as pierapracoÅ­ki %s"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr "Adsutny parametar dla %s"
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "Nieviadomaja opcyja %s"
@@ -1262,8 +1262,8 @@ msgstr "Funkcyi %s pieradadzieny nadta vialiki liÄ?ylnik"
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr "PÅ?yÅ? užo zaÄ?ynienaja"
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "Aperacyja anulavanaja"
 
@@ -1318,20 +1318,28 @@ msgstr "NiemahÄ?yma stvaryÄ? fajÅ? staÅ?a %s dla karystalnika"
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr "Asablivaje aznaÄ?eÅ?nie dla %s"
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr "pryÅ?ada nie zaimplementavaÅ?a vysoÅ­vaÅ?nia (eject)"
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+#, fuzzy
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "pryÅ?ada nie zaimplementavaÅ?a vysoÅ­vaÅ?nia (eject)"
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr "pryÅ?ada nie zaimplementavaÅ?a apytaÅ?nia noÅ?bitaÅ­ (poll)"
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr "pryÅ?ada nie zaimplementavaÅ?a vysoÅ­vaÅ?nia (eject)"
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr "pryÅ?ada nie zaimplementavaÅ?a vysoÅ­vaÅ?nia (eject)"
@@ -1364,8 +1372,9 @@ msgstr ""
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "Aperacyja nie padtrymlivajecca"
@@ -1378,12 +1387,12 @@ msgstr "Aperacyja nie padtrymlivajecca"
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr "ŹmiaÅ¡Ä?alnaje mantavaÅ?nie nie isnuje"
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr "NiemahÄ?yma skapijavaÄ? zamiest katalohu"
 
@@ -1391,7 +1400,7 @@ msgstr "NiemahÄ?yma skapijavaÄ? zamiest katalohu"
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr "NiemahÄ?yma skapijavaÄ? kataloh zamiest inÅ¡aha katalohu"
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr "Metavy fajÅ? isnuje"
 
@@ -1417,11 +1426,11 @@ msgstr "Å?mietnica nie padtrymlivajacca"
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr "Nazvy fajÅ?aÅ­ nia mohuÄ? utrymlivaÄ? \"%c\""
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr "masiÅ­ nie zaimplementavaÅ­ mantavaÅ?nia (mount)"
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr "Nivodnaja aplikacyja nie zarehistravanaja dla pracy z hetym fajÅ?am"
 
@@ -1517,200 +1526,200 @@ msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr "NiemahÄ?yma znajÅ?ci zmoÅ­Ä?any typ manitora dla lakalnaha katalohu"
 
 # glib/gconvert.c:1729
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "Niapravilnaja nazva fajÅ?u %s"
 
 # glib/gfileutils.c:348
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "PamyÅ?ka atrymaÅ?nia źviestak ab fajÅ?avaj systemie: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr "NiemahÄ?yma źmianiÄ? nazvu dla karaniovaha katalohu"
 
 # glib/gfileutils.c:348
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "PamyÅ?ka adÄ?ytaÅ?nia fajÅ?u: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr "NiemahÄ?yma źmianiÄ? nazvu dla fajÅ?u, taki fajÅ? užo isnuje"
 
 # glib/gconvert.c:1729
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Niapravilnaja nazva fajÅ?u"
 
 # glib/gfileutils.c:348
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "PamyÅ?ka adÄ?ynieÅ?nia fajÅ?u: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr "NiemahÄ?yma adÄ?yniÄ? kataloh"
 
 # glib/gfileutils.c:348
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "PamyÅ?ka vydaleÅ?nia fajÅ?u: %s"
 
 # glib/gfileutils.c:348
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "PamyÅ?ka vykidaÅ?nia Å­ Å?mietnicu fajÅ?u: %s"
 
 # glib/gfileutils.c:745
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "NiemahÄ?yma stvaryÄ? kataloh Å?mietnicy %s: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr "NiemahÄ?yma znajÅ?ci najvyÅ¡ejÅ¡y kataloh dziela Å?mieÄ?cia"
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr "NiemahÄ?yma znajÅ?ci ci stvaryÄ? kataloh dziela Å?mieÄ?cia"
 
 # glib/gfileutils.c:745
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "NiemahÄ?yma stvaryÄ? Å?miaÄ?ciovy fajÅ? źviestak: %s"
 
 # glib/gfileutils.c:745
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "NiemahÄ?yma vykinuÄ? u Å?mietnicu fajÅ?: %s"
 
 # glib/gdir.c:79
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "PamyÅ?ka pry adÄ?ynieÅ?ni katalohu '%s': %s"
 
 # glib/gconvert.c:597 glib/gconvert.c:813 glib/giochannel.c:1289
 # glib/giochannel.c:2175
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "PamyÅ?ka stvareÅ?nia symbalnaj spasyÅ?ki: %s"
 
 # glib/gfileutils.c:348
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "PamyÅ?ka pieranosu fajÅ?u: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr "NiemahÄ?yma pieranieÅ?ci kataloh zamiest inÅ¡aha katalohu"
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr "NiaÅ­daÅ?aje stvareÅ?nie zapasnoha fajÅ?u"
 
 # glib/gfileutils.c:348
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "PamyÅ?ka vydaleÅ?nia metavaha fajÅ?u: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr "Pieranos pamiž punktami mantavaÅ?nia nie padtrymlivajecca"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr "VartaÅ?Ä? atrybutu musiÄ? byÄ? nia-NULL"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr "Niapravilny typ atrybutu (Ä?akaÅ­sia tekstavy radok)"
 
 # glib/gmarkup.c:1615
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "Niapravilnaja nazva pašyranaha atrybutu"
 
 # glib/gdir.c:79
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "PamyÅ?ka akreÅ?leÅ?nia paÅ¡yranaha atrybutu '%s': %s"
 
 # glib/gfileutils.c:348
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "PamyÅ?ka atrymaÅ?nia stat() dla fajÅ?u '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr " (niapravilnaje kadavaÅ?nie)"
 
 # glib/gfileutils.c:348
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "PamyÅ?ka atrymaÅ?nia stat() dla fajÅ?avaha deskryptara: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr "Niapravilny typ atrybutu (Ä?akaÅ­sia uint32)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr "Niapravilny typ atrybutu (Ä?akaÅ­sia uint64)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr "Niapravilny typ atrybutu (Ä?akaÅ­sia bajtavy radok)"
 
 # glib/gconvert.c:597 glib/gconvert.c:813 glib/giochannel.c:1289
 # glib/giochannel.c:2175
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "PamyÅ?ka akreÅ?leÅ?nia pravoÅ­: %s"
 
 # glib/gconvert.c:597 glib/gconvert.c:813 glib/giochannel.c:1289
 # glib/giochannel.c:2175
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "PamyÅ?ka akreÅ?leÅ?nia Å­Å?adalnika: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr "symbalnaja spasyÅ?ka musiÄ? byÄ? nia-NULL"
 
 # glib/gmarkup.c:303
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "PamyÅ?ka akreÅ?leÅ?nia symbalnaj spasyÅ?ki: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr ""
 "PamyÅ?ka akreÅ?leÅ?nia symbalnaj spasyÅ?ki: fajÅ? nie źjaÅ­lajecca symbalnaj "
@@ -1718,28 +1727,28 @@ msgstr ""
 
 # glib/gconvert.c:597 glib/gconvert.c:813 glib/giochannel.c:1289
 # glib/giochannel.c:2175
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "PamyÅ?ka akreÅ?leÅ?nia pravoÅ­: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 #, fuzzy
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr "symbalnaja spasyÅ?ka musiÄ? byÄ? nia-NULL"
 
 # glib/gconvert.c:597 glib/gconvert.c:813 glib/giochannel.c:1289
 # glib/giochannel.c:2175
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "PamyÅ?ka akreÅ?leÅ?nia Å­Å?adalnika: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "AkreÅ?leÅ?nie atrybutu %s nie padtrymlivajecca"
@@ -1855,28 +1864,44 @@ msgstr "Nie Å­daÅ?osia źmianiÄ? pamier pÅ?yni vyjÅ?cia Å­ pamiaci"
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr "mantavaÅ?nie nie zaimplementavaÅ?a admantavaÅ?nia (unmount)"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr "mantavaÅ?nie nie zaimplementavaÅ?a vysoÅ­vaÅ?nia (eject)"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr "mantavaÅ?nie nie zaimplementavaÅ?a admantavaÅ?nia (unmount)"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "mantavaÅ?nie nie zaimplementavaÅ?a vysoÅ­vaÅ?nia (eject)"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr "mantavaÅ?nie nie zaimplementavaÅ?a pieramantavaÅ?nia (remount)"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 #, fuzzy
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr "mantavaÅ?nie nie zaimplementavaÅ?a admantavaÅ?nia (unmount)"
@@ -1884,7 +1909,7 @@ msgstr "mantavaÅ?nie nie zaimplementavaÅ?a admantavaÅ?nia (unmount)"
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 #, fuzzy
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr "mantavaÅ?nie nie zaimplementavaÅ?a admantavaÅ?nia (unmount)"
@@ -1927,10 +1952,18 @@ msgstr "KoraÅ? fajÅ?avaj systemy"
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "PamyÅ?ka zapisu Å­ unix: %s"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr "masiÅ­ nie zaimplementavaÅ­ vysoÅ­vaÅ?nia (eject)"
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+#, fuzzy
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "masiÅ­ nie zaimplementavaÅ­ vysoÅ­vaÅ?nia (eject)"
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr "NiemahÄ?yma znajÅ?ci aplikacyju"
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 0a1d829..b04a560 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib trunk\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-03-17 14:06+0200\n"
 "Last-Translator: Alexander Shopov <ash contact bg>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <dict fsa-bg org>\n"
@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "Ð?еÑ?Ñ?пеÑ? пÑ?и Ñ?еÑ?ене оÑ? Ñ?айл â??%sâ??: %s"
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "Ð?еÑ?Ñ?пеÑ? пÑ?и оÑ?ваÑ?Ñ?не на Ñ?айл â??%sâ??: %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr ""
@@ -307,12 +307,12 @@ msgstr "Ð?аналÑ?Ñ? пÑ?екÑ?Ñ?на на непÑ?лен знак"
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr "Ð?е може да Ñ?е Ñ?еÑ?е оÑ? g_io_channel_read_to_end"
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "Ð?еÑ?Ñ?пеÑ? пÑ?и оÑ?ваÑ?Ñ?не на Ñ?айл â??%sâ??: неÑ?Ñ?пеÑ?но изпÑ?лнение на open(): %s"
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr ""
@@ -546,7 +546,7 @@ msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr ""
 "Ñ?аблонÑ?Ñ? Ñ?Ñ?дÑ?Ñ?жа елеменÑ?и, коиÑ?о не Ñ?е поддÑ?Ñ?жаÑ? пÑ?и Ñ?аÑ?Ñ?иÑ?но Ñ?Ñ?впадение"
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr "вÑ?Ñ?Ñ?еÑ?на гÑ?еÑ?ка"
 
@@ -969,65 +969,65 @@ msgstr "Ð?епÑ?авилна поÑ?ледоваÑ?елноÑ?Ñ? на вÑ?ода з
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "Ð?нак извÑ?н обÑ?ваÑ?а на UTF-16"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr "УпоÑ?Ñ?еба:"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[Ð?Ð?ЦÐ?Яâ?¦]"
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?ойки на помоÑ?Ñ?а:"
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr "Ð?оказване на наÑ?Ñ?Ñ?ойкиÑ?е на помоÑ?Ñ?а"
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr "Ð?оказване на вÑ?иÑ?ки наÑ?Ñ?Ñ?ойки на помоÑ?Ñ?а"
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?ойки на пÑ?иложениеÑ?о:"
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr "Ð?е може да Ñ?е анализиÑ?а Ñ?елоÑ?иÑ?ленаÑ?а Ñ?Ñ?ойноÑ?Ñ? â??%sâ?? за %s"
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr ""
 "ЦелоÑ?иÑ?ленаÑ?а Ñ?Ñ?ойноÑ?Ñ? â??%sâ?? за %s е извÑ?н инÑ?еÑ?вала на допÑ?Ñ?Ñ?имиÑ?е Ñ?Ñ?ойноÑ?Ñ?и"
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr ""
 "Ð?е може да Ñ?е анализиÑ?а Ñ?Ñ?ойноÑ?Ñ?Ñ?а Ñ? повиÑ?ена Ñ?оÑ?ноÑ?Ñ? double â??%sâ?? за %s"
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr ""
 "СÑ?ойноÑ?Ñ?Ñ?а Ñ? повиÑ?ена Ñ?оÑ?ноÑ?Ñ? â?? double â??%sâ?? за %s е извÑ?н инÑ?еÑ?вала на "
 "допÑ?Ñ?Ñ?имиÑ?е Ñ?Ñ?ойноÑ?Ñ?и"
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и анализа на опÑ?иÑ?Ñ?а: %s"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr "Ð?ипÑ?ва аÑ?гÑ?менÑ? за %s"
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "Ð?епознаÑ?а опÑ?иÑ? %s"
@@ -1159,8 +1159,8 @@ msgstr "Ð?одадена е пÑ?екалено голÑ?ма Ñ?Ñ?ойноÑ?Ñ? н
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr "Ð?оÑ?окÑ?Ñ? веÑ?е е заÑ?воÑ?ен"
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "Ð?ейÑ?Ñ?виеÑ?о е пÑ?екÑ?аÑ?ено"
 
@@ -1214,20 +1214,28 @@ msgstr "Ð?е може да Ñ?е Ñ?Ñ?здаде Ñ?айл .desktop â?? â??%sâ??"
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?ебиÑ?елÑ?ка деÑ?иниÑ?иÑ? за %s"
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr "Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?воÑ?о не поддÑ?Ñ?жа изваждане"
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+#, fuzzy
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?воÑ?о не поддÑ?Ñ?жа изваждане"
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr "Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?воÑ?о не поддÑ?Ñ?жа Ñ?ледене за ноÑ?иÑ?ел"
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr "Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?воÑ?о не поддÑ?Ñ?жа изваждане"
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr "Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?воÑ?о не поддÑ?Ñ?жа изваждане"
@@ -1260,8 +1268,9 @@ msgstr "Ð?Ñ?акваÑ?е Ñ?е GEmblem за GEmblemedIcon"
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "Ð?ейÑ?Ñ?виеÑ?о не Ñ?е поддÑ?Ñ?жа"
@@ -1274,12 +1283,12 @@ msgstr "Ð?ейÑ?Ñ?виеÑ?о не Ñ?е поддÑ?Ñ?жа"
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr "СÑ?дÑ?Ñ?жаÑ?иÑ?Ñ? монÑ?иÑ?ан обекÑ? не Ñ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?вÑ?ва"
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr "Ð?е може да Ñ?е копиÑ?а вÑ?Ñ?Ñ?Ñ? папка"
 
@@ -1287,7 +1296,7 @@ msgstr "Ð?е може да Ñ?е копиÑ?а вÑ?Ñ?Ñ?Ñ? папка"
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr "Ð?апка не може да Ñ?е копиÑ?а вÑ?Ñ?Ñ?Ñ? папка"
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr "ЦелевиÑ?Ñ? Ñ?айл Ñ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?вÑ?ва"
 
@@ -1312,11 +1321,11 @@ msgstr "Ð?е Ñ?е поддÑ?Ñ?жа коÑ?Ñ?е"
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr "ФайловиÑ?е имена не могаÑ? да Ñ?Ñ?дÑ?Ñ?жаÑ? â??%câ??"
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr "Ñ?омÑ?Ñ? не поддÑ?Ñ?жа монÑ?иÑ?ане"
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr "Ð?е е Ñ?егиÑ?Ñ?Ñ?иÑ?ано пÑ?иложение за обÑ?абоÑ?ка на Ñ?ози вид Ñ?айлове"
 
@@ -1412,199 +1421,199 @@ msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr ""
 "СÑ?андаÑ?Ñ?ниÑ?Ñ? даÑ?Ñ?ик за монÑ?иÑ?ане на локални папки не може да Ñ?е оÑ?кÑ?ие "
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "Ð?епÑ?авилно име на Ñ?айл: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и полÑ?Ñ?аване на инÑ?оÑ?маÑ?иÑ? за Ñ?айловаÑ?а Ñ?иÑ?Ñ?ема: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr "Ð?оÑ?еноваÑ?а папка не може да Ñ?е пÑ?еименÑ?ва"
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и пÑ?еименÑ?ване на Ñ?айл: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr "ФайлÑ?Ñ? не може да Ñ?е пÑ?еименÑ?ва â?? Ñ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?вÑ?ва дÑ?Ñ?г Ñ?айл Ñ? Ñ?акова име"
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Ð?епÑ?авилно име на Ñ?айл"
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и оÑ?ваÑ?Ñ?не на Ñ?айл: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr "Ð?апкаÑ?а не може да бÑ?де оÑ?воÑ?ена"
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и изÑ?Ñ?иване на Ñ?айл: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и пÑ?емеÑ?Ñ?ване на Ñ?айл в коÑ?Ñ?еÑ?о: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "Ð?еÑ?Ñ?пеÑ? пÑ?и Ñ?Ñ?здаване на папкаÑ?а за коÑ?Ñ?е â??%sâ??: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr "Ð?е може да Ñ?е оÑ?кÑ?ие най-гоÑ?наÑ?а папка за коÑ?Ñ?е"
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr "Ð?е може да Ñ?е Ñ?Ñ?здаде папкаÑ?а за коÑ?Ñ?е"
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "Ð?еÑ?Ñ?пеÑ? пÑ?и Ñ?Ñ?здаване на Ñ?айл Ñ? инÑ?оÑ?маÑ?иÑ? за коÑ?Ñ?еÑ?о: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "Ð?еÑ?Ñ?пеÑ? пÑ?и пÑ?емеÑ?Ñ?ване на Ñ?айл в коÑ?Ñ?еÑ?о: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и Ñ?Ñ?здаване на папка: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и Ñ?Ñ?здаване на Ñ?имволна вÑ?Ñ?зка: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и пÑ?емеÑ?Ñ?ване на Ñ?айл: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr "Ð?апка не може да бÑ?де пÑ?емеÑ?Ñ?ена вÑ?Ñ?Ñ?Ñ? папка"
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr "Ð?еÑ?Ñ?пеÑ?но Ñ?Ñ?здаване на Ñ?езеÑ?вен Ñ?айл"
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и пÑ?емаÑ?ване на Ñ?елевиÑ? Ñ?айл: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr "Ð?е Ñ?е поддÑ?Ñ?жа меÑ?Ñ?ене междÑ? монÑ?иÑ?ани меÑ?Ñ?оположениÑ?"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr "СÑ?ойноÑ?Ñ?Ñ?а на аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ? не Ñ?Ñ?Ñ?бва да е NULL"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr "Ð?епÑ?авилен вид на аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ? (оÑ?акваÑ?е Ñ?е низ)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "Ð?епÑ?авилно име на допÑ?лниÑ?елен аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и задаване на допÑ?лниÑ?елен аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ? â??%sâ??: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и полÑ?Ñ?аване на Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?оÑ?ниеÑ?о на Ñ?айл â??%sâ??: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr " (непÑ?авилно кодиÑ?ане)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и полÑ?Ñ?аване на Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?оÑ?ниеÑ?о на Ñ?айловиÑ? деÑ?кÑ?ипÑ?оÑ?: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr "Ð?епÑ?авилен вид на аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ? (оÑ?акваÑ?е Ñ?е uint32)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr "Ð?епÑ?авилен вид на аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ? (оÑ?акваÑ?е Ñ?е uint64)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr "Ð?епÑ?авилен вид на аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ? (оÑ?акваÑ?е Ñ?е низ оÑ? байÑ?ове)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и задаване на пÑ?аваÑ?а за доÑ?Ñ?Ñ?п: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и задаване на Ñ?обÑ?Ñ?веник: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr "Ñ?имволнаÑ?а вÑ?Ñ?зка Ñ?Ñ?Ñ?бва да не е NULL"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и задаване на Ñ?имволна вÑ?Ñ?зка: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и задаване на Ñ?имволна вÑ?Ñ?зка: Ñ?айлÑ?Ñ? не е Ñ?акава"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и задаване на пÑ?аваÑ?а за доÑ?Ñ?Ñ?п: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr "Ð?онÑ?екÑ?Ñ?Ñ?Ñ? на SELinux Ñ?Ñ?Ñ?бва да не е NULL"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и задаване на конÑ?екÑ?Ñ?а на SELinux: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr "SELinux не е вклÑ?Ñ?ен на Ñ?ази Ñ?иÑ?Ñ?ема"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "Ð?е Ñ?е поддÑ?Ñ?жа задаванеÑ?о на аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?а %s"
@@ -1708,35 +1717,51 @@ msgstr "Ð?еÑ?Ñ?пеÑ? пÑ?и пÑ?еоÑ?азмеÑ?Ñ?ванеÑ?о на изÑ?од
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr "монÑ?иÑ?аниÑ?Ñ? обекÑ? не поддÑ?Ñ?жа демонÑ?иÑ?ане"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr "монÑ?иÑ?аниÑ?Ñ? обекÑ? не поддÑ?Ñ?жа изваждане"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr "монÑ?иÑ?аниÑ?Ñ? обекÑ? не поддÑ?Ñ?жа демонÑ?иÑ?ане"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "монÑ?иÑ?аниÑ?Ñ? обекÑ? не поддÑ?Ñ?жа изваждане"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr "монÑ?иÑ?аниÑ?Ñ? обекÑ? не поддÑ?Ñ?жа повÑ?оÑ?но монÑ?иÑ?ане"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr "монÑ?иÑ?аниÑ?Ñ? обекÑ? не поддÑ?Ñ?жа оÑ?кÑ?иване на вида"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr "монÑ?иÑ?аниÑ?Ñ? обекÑ? не поддÑ?Ñ?жа Ñ?инÑ?Ñ?онно оÑ?кÑ?иване на вида"
 
@@ -1774,10 +1799,18 @@ msgstr "Ð?оÑ?енова папка на Ñ?айловаÑ?а Ñ?иÑ?Ñ?ема"
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и запиÑ? кÑ?м ЮÐ?Ð?Ð?С: %s"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr "Ñ?омÑ?Ñ? не поддÑ?Ñ?жа изваждане"
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+#, fuzzy
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "Ñ?омÑ?Ñ? не поддÑ?Ñ?жа изваждане"
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr "Ð?Ñ?иложениеÑ?о не може да бÑ?де оÑ?кÑ?иÑ?о"
diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po
index a0249ec..8bed940 100644
--- a/po/bn.po
+++ b/po/bn.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib 0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-08-31 21:21+0600\n"
 "Last-Translator: Khandakar Mujahidul Islam <suzan bengalinux org>\n"
 "Language-Team: Bengali <gnome-translation bengalinux org>\n"
@@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "ফা�ল \"%s\" থ��� প�াত� ব�যর�থ: %s"
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "ফা�ল \"%s\" ��লত� ব�যর�থ: %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr "ফা�ল \"%s\" �র ব�শিষ���য প�ত� ব�যর�থ: fstat() ব�যর�থ: %s"
@@ -296,12 +296,12 @@ msgstr "��যান�ল ��শি� �"
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr "g_io_channel_read_to_end � সরাসরি প�া যা�নি"
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "ফা�ল '%s' ��লত� ব�যর�থ: open() ব�যর�থ: %s"
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "ফা�ল '%s' ম�যাপ �রত� ব�যর�থ: mmap() ব�যর�থ: %s"
@@ -525,7 +525,7 @@ msgstr ""
 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr ""
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr ""
 
@@ -944,61 +944,61 @@ msgstr "পরিবর�তন �রার �ন�য দ��া তথ
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "���ষর ���ি�ফ-১৬ ��তার বা�র�"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr "ব�যবহার:"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[�পশন]"
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr "সহা�� তথ�য�র �পশন:"
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr "সহা�� তথ�য�র �পশন দ��া�"
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr "সমস�ত সহা�� তথ�য�র �পশন দ��া�"
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr "��যাপলি��শন �পশন:"
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr "�ন��ি�ার মান %s �র �ন�য '%s' পার�স �রত� পার�না"
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr "�ন��ি�ার মান %s �র �ন�য '%s' স�মার বাহির�"
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr "%2$s-র �ন�য '%1$s'-র দ�ব���ণ মান পার�স �রত� ব�যর�থ"
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr "%2$s-র �ন�য '%1$s'-র দ�ব���ণ মান স�মা বহির�ভ�ত"
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "%s বি�ল�প পার�স �রত� ব�যর�থ"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr "%s �র �ন�য প�র�রিত মান নির�দ�দ�শ"
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "��ানা �পশন %s"
@@ -1122,8 +1122,8 @@ msgstr ""
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr ""
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr ""
 
@@ -1178,19 +1178,26 @@ msgstr ""
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr ""
 
@@ -1222,8 +1229,9 @@ msgstr ""
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 #, fuzzy
 msgid "Operation not supported"
@@ -1237,12 +1245,12 @@ msgstr "প�রত��� লি��� সমর�থিত ন�"
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr ""
 
@@ -1250,7 +1258,7 @@ msgstr ""
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr ""
 
@@ -1276,11 +1284,11 @@ msgstr "প�রত��� লি��� সমর�থিত ন�"
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 #, fuzzy
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr "'%s' নাম� ��ন� ��যাপ�লি��শন�র দ�বারা '%s' ব��মার�� নিবন�ধিত হ� নি"
@@ -1376,201 +1384,201 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "প�র���রাম�র নাম �ব�ধ: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "ফা�ল \"%s\" প�ার সম��াল�ন ভ�ল: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "ফা�ল \"%s\" প�ার সম��াল�ন ভ�ল: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 #, fuzzy
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "ভ�ল হ�স�� নাম"
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "ফা�ল \"%s\" প�ার সম��াল�ন ভ�ল: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "ফা�ল \"%s\" প�ার সম��াল�ন ভ�ল: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "ফা�ল \"%s\" প�ার সম��াল�ন ভ�ল: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "ফা�ল \"%s\" স�ষ��ি �রত� ব�যর�থ: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "ফা�ল \"%s\" স�ষ��ি �রত� ব�যর�থ: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "ফা�ল \"%s\" স�ষ��ি �রত� ব�যর�থ: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "ডা�র����রি '%s' ��লত� ব�যর�থ: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "%s বি�ল�প পার�স �রত� ব�যর�থ"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "ফা�ল \"%s\" প�ার সম��াল�ন ভ�ল: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "ফা�ল \"%s\" প�ার সম��াল�ন ভ�ল: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 #, fuzzy
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "���ি ব�শিষ���য নাম �ভ�যন�তর� নথ� �প�রত�যাশিতভাব� শ�ষ হ����"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "ডা�র����রি '%s' ��লত� ব�যর�থ: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "ফা�ল \"%s\" প�ার সম��াল�ন ভ�ল: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "ফা�ল \"%s\" প�ার সম��াল�ন ভ�ল: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "পরিবর�তন সম��াল�ন ভ�ল: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "পরিবর�তন সম��াল�ন ভ�ল: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "লা�ন %d � ভ�ল: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "পরিবর�তন সম��াল�ন ভ�ল: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "পরিবর�তন সম��াল�ন ভ�ল: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "প�রত��� লি��� সমর�থিত ন�"
@@ -1676,35 +1684,49 @@ msgstr ""
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr ""
 
@@ -1742,10 +1764,17 @@ msgstr ""
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "%s বি�ল�প পার�স �রত� ব�যর�থ"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr ""
diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po
index 05f98b4..447950f 100644
--- a/po/bn_IN.po
+++ b/po/bn_IN.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: bn_IN\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-06-09 11:46+0530\n"
 "Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab redhat com>\n"
 "Language-Team: Bengali INDIA <discuss lists ankur org in>\n"
@@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "'%s' ফা�ল থ��� প�ত� ব�যর�থ: %s"
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "'%s' ফা�ল ��লত� ব�যর�থ: %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr "'%s' ফা�ল�র ব�শিষ���য প�রাপ�ত �রত� ব�যর�থ: fstat() বিফল: %s"
@@ -302,12 +302,12 @@ msgstr "��শি� ���ষর দ�বারা ��যান�ল
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr "g_io_channel_read_to_end'� raw read �রা যা�নি"
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "'%s' ��লত� ব�যর�থ: open() বিফল: %s"
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "'%s' ফা�ল ম�যাপ �রত� ব�যর�থ: mmap() বিফল: %s"
@@ -538,7 +538,7 @@ msgstr "ব�যা�-��যা� �রার স�নির�দিষ
 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr "�ল�লি�িত বিন�যাস�ির মধ�য� �ন�তর�ভ���ত সাম��র�, ��শি� মিল �ন�সন�ধান� সমর�থিত ন�"
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr "�ভ�যন�তর�ণ সমস�যা"
 
@@ -952,61 +952,61 @@ msgstr "র�পান�তর �রার �দ�দ�শ�য� প�
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "���ষর�ি UTF-16'র ��ত�ব�র বা�র�"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr "ব�যবহারপ�রণাল�:"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[OPTION...]"
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr "সহা�তা স���রান�ত বি�ল�প:"
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr "সহা�তা স���রান�ত বি�ল�প প�রদর�শন �রা হব�"
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr "সহা�তা স���রান�ত সমস�ত বি�ল�প প�রদর�শন �রা হব�"
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr "��যাপ�লি��শন স���রান�ত বি�ল�প:"
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr "%2$s-র �ন�য '%1$s'-র প�র�ণস���যা মান পার�স �রত� ব�যর�থ"
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr "%2$s-র �ন�য '%1$s'-র প�র�ণস���যা মান স�মা বহির�ভ�ত"
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr "%2$s-র �ন�য '%1$s'-র দ�ব���ণ মান পার�স �রত� ব�যর�থ"
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr "%2$s-র �ন�য '%1$s'-র দ�ব���ণ মান স�মা বহির�ভ�ত"
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "%s বি�ল�প পার�স �রত� ব�যর�থ"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr "%s'র �র���ম�ন�� �ন�পস�থিত"
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "��ানা বি�ল�প %s"
@@ -1132,8 +1132,8 @@ msgstr "%s-র �ন�য �ল�লি�িত �ণনার মান 
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr "স���রিম বর�তমান বন�ধ হ����"
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "�র�ম বাতিল �রা হ����"
 
@@ -1187,20 +1187,28 @@ msgstr "���ার ড�স���প ফা�ল %s নির�মা
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr "%s-র �ন�য স�বনির�ধারত ব�যা��যা"
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr "ড�রা�ভ দ�বারা ������ �র�ম স���ালিত হ� না"
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+#, fuzzy
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "ড�রা�ভ দ�বারা ������ �র�ম স���ালিত হ� না"
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr "ড�রা�ভ দ�বারা মিডি�া প�ল �রার ব�যবস�থা প�র��� �রা হ� না"
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr "ড�রা�ভ দ�বারা ������ �র�ম স���ালিত হ� না"
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr "ড�রা�ভ দ�বারা ������ �র�ম স���ালিত হ� না"
@@ -1233,8 +1241,9 @@ msgstr "GEmblemedIcon-র �ন�য ���ি GEmblem প�রত�য
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "�র�ম সমর�থিত হ� না"
@@ -1247,12 +1256,12 @@ msgstr "�র�ম সমর�থিত হ� না"
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr "ধারণ�ার� মা�ন�� �পস�থিত ন��"
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr "ডির����রির �পর� �পি �রা যাব� না"
 
@@ -1260,7 +1269,7 @@ msgstr "ডির����রির �পর� �পি �রা যা
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr "ডির����রির �পর ডির����রি �পি �রা যা�নি"
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr "�দ�দিষ�� ফা�ল �পস�থিত র����"
 
@@ -1285,11 +1294,11 @@ msgstr "�বর��না সমর�থিত হ� না"
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr "ফা�ল�র নাম�র মধ�য� '%c' ব�যবহার �রা যাব� না"
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr "ভলি�ম দ�বারা mount প�র��� �রা হ� না"
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr "�িহ�নিত ফা�ল ব�যবস�থাপনার �দ�দ�শ�য� ��ন� ��যাপ�লি��শন নিবন�ধিত হ�নি"
 
@@ -1384,200 +1393,200 @@ msgstr "স���রিম�র ��ষ�ত�র� �সমাপ�
 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr "স�থান�� ডির����রি নি�ন�ত�রণ�র ডিফল�� ধরন সন�ধান �রত� ব�যর�থ"
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "ফা�ল�র নাম �ব�ধ: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "ফা�ল-সিস���ম স���রান�ত তথ�য প�রাপ�ত �রত� সমস�যা: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr "root ডির����রির নাম পরিবর�তন �রা সম�ভব ন�"
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "ফা�ল�র নাম পরিবর�তন� সমস�যা: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr ""
 "ফা�ল�র নাম পরিবর�তন �রা যা�নি, নত�ন নাম�র ���ি ফা�ল�র নাম বর�তমান� �পস�থিত র����"
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "ফা�ল�র নাম ব�ধ ন�"
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "ফা�ল ��লত� সমস�যা: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr "ডির����রি ��লত� সমস�যা"
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "ফা�ল ম��� ফ�লত� সমস�যা: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "ফা�ল�ি �বর��না� স�থানান�তর �রত� সমস�যা: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "�বর��নার ডির����রি %s নির�মাণ �রত� সমস�যা: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr "�বর��নার �র�ধ�বতন ডির����রি সনা��ত �রত� ব�যর�থ"
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr "�বর��নার ডির����রি সনা��ত �থবা নির�মাণ �রত� ব�যর�থ"
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "trashing info ফা�ল নির�মাণ �রত� ব�যর�থ: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "ফা�ল বর��ন �রত� ব�যর�থ: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "ডির����রি নির�মাণ �রত� ব�যর�থ: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "সিমà§?â??বলিà¦? লিà¦?à§?à¦? নিরà§?মাণ à¦?রতà§? বà§?যরà§?থ: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "ফা�ল স�থানান�তর �রত� সমস�যা: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr "ডির����রির �পর ডির����রি স�থানান�তর �রা যাব� না"
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr "ব�যা�-�প ফা�ল নির�মাণ �রত� ব�যর�থ"
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "�দ�দিষ�� ফা�ল ম��� ফ�লত� সমস�যা: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr "মা�ন�� �রা �বস�থান�র মধ�য� স�থানান�তর �রা সম�ভব ন�"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr "��যা��রিবি���র ��ষ�ত�র� NULL-ব�যত�ত �ন�য মান নির�ধারণ �রা �বশ�য�"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr "��যা��রিবি���র ধরন ব�ধ ন� (string প�রত�যাশিত)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "প�রসারিত ��যা��রিবি���র নাম �ব�ধ"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "প�রসারিত ��যা��রিবি�� '%s'-�� নির�ধারণ �রত� ব�যর�থ: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "ফা�ল '%s' stat �রত� ব�যর�থ: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr " (�ব�ধ �ন��ডি�)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "ফা�ল�র বিবরণ stat �রত� সমস�যা: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr "��যা��রিবি���র ধরন ব�ধ ন� (প�রত�যাশিত uint32)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr "��যা��রিবি���র ধরন ব�ধ ন� (প�রত�যাশিত uint64)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr "��যা��রিবি���র ধরন ব�ধ ন� (byte string প�রত�যাশিত)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "�ন�মতি নির�ধারণ �রত� সমস�যা: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "মালি�ানা নির�ধারণ �রত� সমস�যা: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr "সিমà§?â??-লিà¦?à§?à¦? NULL-বà§?যাতà§?ত মান হà¦?à§?া à¦?বশà§?যà¦?"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "সিমà§?â??-লিà¦?à§?à¦? নিরà§?ধারণ à¦?রতà§? সমসà§?যা: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr "সিমà§?â??-লিà¦?à§?à¦? নিরà§?ধারণ à¦?রতà§? তà§?রà§?à¦?ি: ফাà¦?লà¦?ি সিমà§?â??-লিà¦?à§?à¦? নà§?"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "পরিবর�তন �থবা ব�যবহার�র সম� নির�ধারণ �রত� সমস�যা: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr "SELinux �ন����স��র NULL-ব�যাত�ত মান হ��া �বশ�য�"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "SELinux �ন����স� নির�ধারণ �রত� ব�যর�থ: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr "�� সিস���ম� SELinux স��রি� �রা হ�নি"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "%s ��যা��রিবি���র মান নির�ধারণ সমর�থিত ন�"
@@ -1681,35 +1690,51 @@ msgstr "ম�মরি ���প�� স���রিম�র মাপ
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr "mount �রা বস�ত�র ��ষ�ত�র� unmount প�র��� �রা সম�ভব হ�নি"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr "mount �রা বস�ত�র ��ষ�ত�র� eject প�র��� �রা সম�ভব হ�নি"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr "mount �রা বস�ত�র ��ষ�ত�র� unmount প�র��� �রা সম�ভব হ�নি"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "mount �রা বস�ত�র ��ষ�ত�র� eject প�র��� �রা সম�ভব হ�নি"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr "mount �রা বস�ত�র ��ষ�ত�র� remount প�র��� �রা সম�ভব হ�নি"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr "mount দ�বারা সাম��র�র ধরন �ন�মান �রা সম�ভব ন�"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr "mount দ�বারা স�স��তভাব� সাম��র�র ধরন �ন�মান �রা সম�ভব ন�"
 
@@ -1747,10 +1772,18 @@ msgstr "ফা�ল-সিস���ম�র root"
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "unix-� লি�ত� সমস�যা: %s"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr "ভলি�ম দ�বারা eject প�র��� �রা সম�ভব ন�"
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+#, fuzzy
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "ভলি�ম দ�বারা eject প�র��� �রা সম�ভব ন�"
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr "��যাপ�লি��শন পা��া যা�নি"
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index 8f11d6e..28078a2 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib.glib-2-4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-05-17 01:30+0000\n"
 "Last-Translator: Kenan HadžiavdiÄ? <kenanh frisurf no>\n"
 "Language-Team: Bosnian <lokal lugbih org>\n"
@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "NeuspjeÅ¡no Ä?itanje datoteke '%s': %s"
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "Neuspješno otvaranje datoteke '%s': %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr "Neuspješno preuzimanje osobina datoteke '%s': fstat() neuspješan: %s"
@@ -294,12 +294,12 @@ msgstr "Kanal zavrÅ¡ava djelimiÄ?nim znakom"
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr "Ne mogu Ä?itati sirovo u g_io_channel_read_to_end"
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "Neuspješno otvaranje datoteke '%s': fdopen() neuspješan: %s"
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "Neuspješno otvaranje datoteke '%s': fdopen() neuspješan: %s"
@@ -530,7 +530,7 @@ msgstr ""
 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr ""
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr ""
 
@@ -953,61 +953,61 @@ msgstr "NevažeÄ?i niz u unosu za pretvaranje"
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "Znak izvan raspona za UTF-16"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "Greška tokom pretvaranja: %s"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr ""
@@ -1130,8 +1130,8 @@ msgstr ""
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr ""
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr ""
 
@@ -1185,19 +1185,26 @@ msgstr ""
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr ""
 
@@ -1229,8 +1236,9 @@ msgstr ""
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 #, fuzzy
 msgid "Operation not supported"
@@ -1244,12 +1252,12 @@ msgstr "SimboliÄ?ki linkovi nisu podržani"
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr ""
 
@@ -1257,7 +1265,7 @@ msgstr ""
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr ""
 
@@ -1283,11 +1291,11 @@ msgstr "SimboliÄ?ki linkovi nisu podržani"
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr ""
 
@@ -1382,201 +1390,201 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "NevažeÄ?e ime raÄ?unara"
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "GreÅ¡ka tokom Ä?itanja datoteke '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "GreÅ¡ka tokom Ä?itanja datoteke '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 #, fuzzy
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "NevažeÄ?e ime raÄ?unara"
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "GreÅ¡ka tokom Ä?itanja datoteke '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "GreÅ¡ka tokom Ä?itanja datoteke '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "GreÅ¡ka tokom Ä?itanja datoteke '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "Neuspješno pravljenje datoteke '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "Neuspješno pravljenje datoteke '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "Neuspješno pravljenje datoteke '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "Greška tokom otvaranja direktorija '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "Greška tokom pretvaranja: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "GreÅ¡ka tokom Ä?itanja datoteke '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "GreÅ¡ka tokom Ä?itanja datoteke '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 #, fuzzy
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "NeoÄ?ekivan kraj dokumenta unutar imena osobine"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "Greška tokom otvaranja direktorija '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "GreÅ¡ka tokom Ä?itanja datoteke '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "GreÅ¡ka tokom Ä?itanja datoteke '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "Greška tokom pretvaranja: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "Greška tokom pretvaranja: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "Greška u %d. redu: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "Greška tokom pretvaranja: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "Greška tokom pretvaranja: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "SimboliÄ?ki linkovi nisu podržani"
@@ -1681,35 +1689,49 @@ msgstr ""
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr ""
 
@@ -1747,10 +1769,17 @@ msgstr ""
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "Greška tokom pretvaranja: %s"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr ""
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 7544eb6..b7785a7 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib 2.8\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-26 20:18+0200\n"
 "Last-Translator: Gil Forcada <gilforcada guifi net>\n"
 "Language-Team: Catalan <tradgnome softcatala org>\n"
@@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "No s'ha pogut llegir del fitxer «%s»: %s"
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer «%s»: %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr ""
@@ -309,12 +309,12 @@ msgstr "El canal acaba en un caràcter parcial"
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr "No es pot fer una lectura bàsica a g_io_channel_read_to_end"
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer «%s»: ha fallat la funció open(): %s"
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "No s'ha pogut mapejar el fitxer «%s»: ha fallat la funció mmap(): %s"
@@ -556,7 +556,7 @@ msgstr ""
 "el patró conté elements que no estan implementats en les concordances "
 "parcials"
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr "error intern"
 
@@ -987,61 +987,61 @@ msgstr "Seqüència no vàlida a l'entrada de la conversió"
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "El caràcter és fora del rang per a UTF-16"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr "Forma d'ús:"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[OPCIÃ?...]"
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr "Opcions d'ajuda:"
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr "Mostra les opcions d'ajuda"
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr "Mostra totes les opcions d'ajuda"
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr "Opcions de l'aplicació:"
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr "No es pot analitzar el valor enter «%s» per a %s"
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr "El valor enter «%s» per a %s és fora del rang"
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr "No es pot analitzar el valor doble «%s» per a %s"
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr "El valor doble «%s» per a %s és fora del rang"
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "S'ha produït un error en analitzar l'opció %s"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr "Manca un argument per a %s"
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "Es desconeix l'opció %s"
@@ -1170,8 +1170,8 @@ msgstr "El valor de comptatge passat a %s és massa llarg"
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr "Ja està tancat el flux"
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "S'ha cancel·lat l'operació"
 
@@ -1228,20 +1228,28 @@ msgstr "No s'ha pogut crear el fitxer d'escriptori de l'usuari %s"
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr "Definició personalitzada per a %s"
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr "la unitat no implementa l'expulsió"
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+#, fuzzy
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "la unitat no implementa l'expulsió"
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr "la unitat no implementa l'enquesta per si hi ha un medi"
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr "la unitat no implementa l'expulsió"
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr "la unitat no implementa l'expulsió"
@@ -1278,8 +1286,9 @@ msgstr "S'esperava un GEmblem per a un GEmblemedIcon"
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "L'operació no està implementada"
@@ -1292,12 +1301,12 @@ msgstr "L'operació no està implementada"
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr "No existeix el punt de muntatge contenidor"
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr "No es pot copiar al directori"
 
@@ -1305,7 +1314,7 @@ msgstr "No es pot copiar al directori"
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr "No es pot copiar el directori al directori"
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr "Ja existeix el fitxer de destinació"
 
@@ -1330,11 +1339,11 @@ msgstr "No es pot utilitzar la paperera"
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr "En els noms de fitxers no pot haver-hi «%c»"
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr "el volum no implementa el muntatge"
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr ""
 "No hi ha cap aplicació que s'hagi registrat per a gestionar aquest fitxer"
@@ -1432,205 +1441,205 @@ msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr ""
 "No s'ha pogut trobar el tipus de seguiment de directoris locals predeterminat"
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "El nom del fitxer no és vàlid: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr ""
 "S'ha produït un error en obtenir la informació del sistema de fitxers: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr "No es pot canviar el nom del directori arrel"
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "S'ha produït un error en canviar el nom del fitxer: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr "No es pot canviar el nom del fitxer, ja existeix aquest nom"
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Nom de fitxer no vàlid"
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "S'ha produït un error en obrir el fitxer: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr "No s'ha pogut obrir el directori"
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "S'ha produït un error en suprimir el fitxer: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "S'ha produït un error en enviar el fitxer a la paperera: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "No s'ha pogut crear el directori de la paperera %s: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr "No s'ha pogut trobar el directori superior per a la paperera"
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr "No s'ha pogut trobar o crear el directori de la paperera"
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "No s'ha pogut crear el fitxer d'informació d'enviar a la paperera: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "No s'ha pogut enviar el fitxer a la paperera: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "S'ha produït un error en crear el directori: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "S'ha produït un error en fer l'enllaç simbòlic: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "S'ha produït un error en moure el fitxer: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr "No s'ha pogut moure el directori al directori"
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr "Ha fallat la creació del fitxer de còpia de seguretat"
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "S'ha produït un error en suprimir el fitxer objectiu: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr "No està implementat el moure entre muntatges"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr "El valor de l'atribut no pot ser nul"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr "Tipus d'atribut no vàlid (s'esperava una cadena)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "El nom de l'atribut estés no és vàlid"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "S'ha produït un error en establir l'atribut estés «%s»: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr ""
 "S'ha produït un error en executar la funció «stat()» en el fitxer «%s»: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr " (codificació no vàlida)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr ""
 "S'ha produït un error en executar la funció «stat()» al descriptor de fitxer: "
 "%s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr "Tipus d'atribut no vàlid (s'esperava un uint32)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr "Tipus d'atribut no vàlid (s'esperava un uint64)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr "Tipus d'atribut no vàlid (s'esperava una cadena de bytes)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "S'ha produït un error en establir els permisos: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "S'ha produït un error en establir el propietari: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr "l'enllaç simbòlic no pot ser nul"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "S'ha produït un error en establir l'enllaç simbòlic: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr ""
 "S'ha produït un error en establir l'enllaç simbòlic: el fitxer no és un "
 "enllaç simbòlic"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "S'ha produït un error en establir els permisos: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr "El context del SELinux no pot ser nul"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "S'ha produït un error en establir el context del SELinux: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr "Aquest sistema no té habilitat el SELinux"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "No està implementat establir l'atribut %s"
@@ -1736,35 +1745,51 @@ msgstr "Ha fallat el redimensionament de la memòria del flux de sortida"
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr "el muntatge no implementa el desmuntatge"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr "el muntatge no implementa l'expulsió"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr "el muntatge no implementa el desmuntatge"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "el muntatge no implementa l'expulsió"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr "el muntatge no implementa el tornar-se a muntar"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr "el muntatge no implementa l'estimació de tipus de contingut"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr "el muntatge no implementa l'estimació de tipus de contingut síncron"
 
@@ -1802,10 +1827,18 @@ msgstr "Arrel del sistema de fitxers"
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "S'ha produït un error en escriure a UNIX: %s"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr "el volum no implementa l'expulsió"
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+#, fuzzy
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "el volum no implementa l'expulsió"
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr "No es pot trobar l'aplicació"
diff --git a/po/ca valencia po b/po/ca valencia po
index c9f9d71..af08af1 100644
--- a/po/ca valencia po
+++ b/po/ca valencia po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib 2.8\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-02-19 20:27+0100\n"
 "Last-Translator: Gil Forcada <gilforcada guifi net>\n"
 "Language-Team: Catalan <tradgnome softcatala org>\n"
@@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "No s'ha pogut llegir del fitxer «%s»: %s"
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer «%s»: %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr ""
@@ -310,12 +310,12 @@ msgstr "El canal acaba en un caràcter parcial"
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr "No es pot fer una lectura bàsica a g_io_channel_read_to_end"
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer «%s»: ha fallat la funció open(): %s"
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "No s'ha pogut mapejar el fitxer «%s»: ha fallat la funció mmap(): %s"
@@ -557,7 +557,7 @@ msgstr ""
 "el patró conté elements que no estan implementats en les concordances "
 "parcials"
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr "error intern"
 
@@ -988,61 +988,61 @@ msgstr "Seqüència no vàlida a l'entrada de la conversió"
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "El caràcter és fora del rang per a UTF-16"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr "Forma d'ús:"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[OPCIÃ?...]"
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr "Opcions d'ajuda:"
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr "Mostra les opcions d'ajuda"
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr "Mostra totes les opcions d'ajuda"
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr "Opcions de l'aplicació:"
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr "No es pot analitzar el valor enter «%s» per a %s"
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr "El valor enter «%s» per a %s és fora del rang"
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr "No es pot analitzar el valor doble «%s» per a %s"
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr "El valor doble «%s» per a %s és fora del rang"
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "S'ha produït un error en analitzar l'opció %s"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr "Manca un argument per a %s"
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "Es desconeix l'opció %s"
@@ -1171,8 +1171,8 @@ msgstr "El valor de comptatge passat a %s és massa llarg"
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr "Ja està tancat el flux"
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "S'ha cancel·lat l'operació"
 
@@ -1229,20 +1229,28 @@ msgstr "No s'ha pogut crear el fitxer d'escriptori de l'usuari %s"
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr "Definició personalitzada per a %s"
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr "la unitat no implementa l'expulsió"
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+#, fuzzy
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "la unitat no implementa l'expulsió"
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr "la unitat no implementa l'enquesta per si hi ha un medi"
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr "la unitat no implementa l'expulsió"
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr "la unitat no implementa l'expulsió"
@@ -1279,8 +1287,9 @@ msgstr "S'esperava un GEmblem per a un GEmblemedIcon"
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "L'operació no està implementada"
@@ -1293,12 +1302,12 @@ msgstr "L'operació no està implementada"
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr "No existeix el punt de muntatge contenidor"
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr "No es pot copiar al directori"
 
@@ -1306,7 +1315,7 @@ msgstr "No es pot copiar al directori"
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr "No es pot copiar el directori al directori"
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr "Ja existeix el fitxer de destinació"
 
@@ -1331,11 +1340,11 @@ msgstr "No es pot utilitzar la paperera"
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr "En els noms de fitxers no pot haver-hi «%c»"
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr "el volum no implementa el muntatge"
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr ""
 "No hi ha cap aplicació que s'haja registrat per a gestionar este fitxer"
@@ -1433,205 +1442,205 @@ msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr ""
 "No s'ha pogut trobar el tipus de seguiment de directoris locals predeterminat"
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "El nom del fitxer no és vàlid: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr ""
 "S'ha produït un error en obtindre la informació del sistema de fitxers: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr "No es pot canviar el nom del directori arrel"
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "S'ha produït un error en canviar el nom del fitxer: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr "No es pot canviar el nom del fitxer, ja existeix este nom"
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Nom de fitxer no vàlid"
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "S'ha produït un error en obrir el fitxer: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr "No s'ha pogut obrir el directori"
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "S'ha produït un error en suprimir el fitxer: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "S'ha produït un error en enviar el fitxer a la paperera: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "No s'ha pogut crear el directori de la paperera %s: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr "No s'ha pogut trobar el directori superior per a la paperera"
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr "No s'ha pogut trobar o crear el directori de la paperera"
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "No s'ha pogut crear el fitxer d'informació d'enviar a la paperera: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "No s'ha pogut enviar el fitxer a la paperera: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "S'ha produït un error en crear el directori: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "S'ha produït un error en fer l'enllaç simbòlic: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "S'ha produït un error en moure el fitxer: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr "No s'ha pogut moure el directori al directori"
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr "Ha fallat la creació del fitxer de còpia de seguretat"
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "S'ha produït un error en suprimir el fitxer objectiu: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr "No està implementat el moure entre muntatges"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr "El valor de l'atribut no pot ser nul"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr "Tipus d'atribut no vàlid (s'esperava una cadena)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "El nom de l'atribut estés no és vàlid"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "S'ha produït un error en establir l'atribut estés «%s»: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr ""
 "S'ha produït un error en executar la funció «stat()» en el fitxer «%s»: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr " (codificació no vàlida)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr ""
 "S'ha produït un error en executar la funció «stat()» al descriptor de fitxer: "
 "%s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr "Tipus d'atribut no vàlid (s'esperava un uint32)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr "Tipus d'atribut no vàlid (s'esperava un uint64)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr "Tipus d'atribut no vàlid (s'esperava una cadena de bytes)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "S'ha produït un error en establir els permisos: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "S'ha produït un error en establir el propietari: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr "l'enllaç simbòlic no pot ser nul"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "S'ha produït un error en establir l'enllaç simbòlic: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr ""
 "S'ha produït un error en establir l'enllaç simbòlic: el fitxer no és un "
 "enllaç simbòlic"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "S'ha produït un error en establir els permisos: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr "El context del SELinux no pot ser nul"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "S'ha produït un error en establir el context del SELinux: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr "Este sistema no té habilitat el SELinux"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "No està implementat establir l'atribut %s"
@@ -1737,35 +1746,51 @@ msgstr "Ha fallat el redimensionament de la memòria del flux d'eixida"
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr "el muntatge no implementa el desmuntatge"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr "el muntatge no implementa l'expulsió"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr "el muntatge no implementa el desmuntatge"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "el muntatge no implementa l'expulsió"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr "el muntatge no implementa el tornar-se a muntar"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr "el muntatge no implementa l'estimació de tipus de contingut"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr "el muntatge no implementa l'estimació de tipus de contingut síncron"
 
@@ -1803,10 +1828,18 @@ msgstr "Arrel del sistema de fitxers"
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "S'ha produït un error en escriure a UNIX: %s"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr "el volum no implementa l'expulsió"
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+#, fuzzy
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "el volum no implementa l'expulsió"
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr "No es pot trobar l'aplicació"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 842d270..2436a2a 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-05-03 18:30+0200\n"
 "Last-Translator: Petr Kovar <pknbe volny cz>\n"
 "Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
@@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "Chyba pÅ?i Ä?tení ze souboru \"%s\": %s"
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "Nelze otevÅ?ít soubor \"%s\": %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr "Nelze získat atributy souboru \"%s\": fstat() selhalo: %s"
@@ -302,12 +302,12 @@ msgstr "Kanál ukonÄ?en Ä?ástí znaku"
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr "Nelze pÅ?ímo Ä?íst v g_io_channel_read_to_end"
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "Nelze otevÅ?ít soubor \"%s\": open() selhalo: %s"
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "Nelze otevÅ?ít soubor \"%s\": mmap() selhalo: %s"
@@ -536,7 +536,7 @@ msgstr "dosažen limit zpÄ?tného vyhledávání"
 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr "vzorek obsahuje položky nepodporované u Ä?ásteÄ?ného porovnávání"
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr "vnitÅ?ní chyba"
 
@@ -954,61 +954,61 @@ msgstr "Neplatná posloupnost na vstupu pÅ?evodu"
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "Znak je mimo rozsah UTF-16"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr "Použití:"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[PÅ?EPÃ?NAÄ?...]"
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr "PÅ?epínaÄ?e nápovÄ?dy:"
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr "Zobrazí pÅ?epínaÄ?e nápovÄ?dy"
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr "Zobrazí vÅ¡echny pÅ?epínaÄ?e nápovÄ?dy"
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr "PÅ?epínaÄ?e aplikace:"
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr "Nelze zpracovat celoÄ?íselnou hodnotu \"%s\" u %s"
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr "CeloÄ?íselná hodnota \"%s\" u %s mimo rozsah"
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr "Nelze zpracovat celoÄ?íselnou (double) hodnotu \"%s\" u %s"
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr "CeloÄ?íselná (double) hodnota \"%s\" u %s mimo rozsah"
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "Chyba volby %s pÅ?i syntaktické analýze"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr "Chybí parametr %s"
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "Neznámý pÅ?epínaÄ? %s"
@@ -1138,8 +1138,8 @@ msgstr "%s poskytnut pÅ?íliÅ¡ vysoký poÄ?et"
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr "Proud je již uzavÅ?en"
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "Operace byla zrušena"
 
@@ -1193,20 +1193,28 @@ msgstr "Nelze vytvoÅ?it uživatelský soubor desktop %s"
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr "Vlastní definice %s"
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr "mechanika neprovádí vysouvání"
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+#, fuzzy
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "mechanika neprovádí vysouvání"
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr "mechanika neprovádí dotazování na média"
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr "mechanika neprovádí vysouvání"
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr "mechanika neprovádí vysouvání"
@@ -1239,8 +1247,9 @@ msgstr "OÄ?ekáváno GEmblem u GEmblemedIcon"
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "Operace není podporována"
@@ -1253,12 +1262,12 @@ msgstr "Operace není podporována"
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr "Obsahující pÅ?ipojené neexistuje"
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr "Nelze kopírovat nad adresáÅ?"
 
@@ -1266,7 +1275,7 @@ msgstr "Nelze kopírovat nad adresáÅ?"
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr "Nelze kopírovat adresáÅ? nad adresáÅ?"
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr "Cílový soubor existuje"
 
@@ -1291,11 +1300,11 @@ msgstr "Zahozené není podporováno"
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr "Názvy souborů nemohou obsahovat \"%c\""
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr "svazek neprovádí pÅ?ipojení"
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr "Žádná aplikace není zaregistrována k obsluze tohoto souboru"
 
@@ -1390,200 +1399,200 @@ msgstr "Proud má otevÅ?enou operaci"
 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr "Nelze nalézt výchozí typ sledování místního adresáÅ?e"
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "Neplatný název souboru %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "Chyba pÅ?i získávání informace o systému souborů: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr "Nelze pÅ?ejmenovat koÅ?enový adresáÅ?"
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "Chyba pÅ?i pÅ?ejmenovávání souboru: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr "Soubor nelze pÅ?ejmenovat, název souboru již existuje"
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Neplatný název souboru"
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "Chyba pÅ?i otevírání souboru: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr "Nelze otevÅ?ít adresáÅ?"
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "Chyba pÅ?i odstraÅ?ování souboru: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "Chyba pÅ?i zahazování souboru: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "Nelze vytvoÅ?it adresáÅ? koÅ¡e %s: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr "Ke koÅ¡i nelze nalézt adresáÅ? nejvyšší úrovnÄ?"
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr "Nelze nalézt nebo vytvoÅ?it adresáÅ? koÅ¡e"
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "Nelze vytvoÅ?it informaÄ?ní soubor o zahozeném: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "Nelze zahodit soubor: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "Chyba pÅ?i vytváÅ?ení adresáÅ?e: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "Chyba pÅ?i vytváÅ?ení symbolického odkazu: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "Chyba pÅ?i pÅ?esunování souboru: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr "AdresáÅ? nelze pÅ?esunout nad adresáÅ?"
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr "VytvoÅ?ení záložního souboru selhalo"
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "Chyba pÅ?i odstraÅ?ování cílového souboru: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr "PÅ?esunování mezi pÅ?ipojeními není podporováno"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr "Hodnota atributu nesmí být prázdná"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr "Neplatný typ atributu (oÄ?ekáván Å?etÄ?zec)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "Neplatný název rozšíÅ?eného atributu"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "Chyba pÅ?i nastavování rozšíÅ?eného atributu \"%s\": %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "Chyba pÅ?i prohledávání souboru \"%s\" s fstat(): %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr " (neplatné kódování)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "Chyba pÅ?i prohledávání popisovaÄ?e souboru s fstat(): %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr "Neplatný typ atributu (oÄ?ekáván uint32)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr "Neplatný typ atributu (oÄ?ekáván uint64)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr "Neplatný typ atributu (oÄ?ekáván bajtový Å?etÄ?zec)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "Chyba pÅ?i nastavování oprávnÄ?ní: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "Chyba pÅ?i nastavování vlastníka: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr "symbolický odkaz nesmí být prázdný"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "Chyba pÅ?i nastavování symbolického odkazu: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr ""
 "Chyba pÅ?i nastavování symbolického odkazu: soubor není symbolickým odkazem"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "Chyba pÅ?i nastavování oprávnÄ?ní: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr "Kontext SELinux nesmí být prázdný"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "Chyba pÅ?i nastavování kontextu SELinux: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr "V tomto systému není SELinux povolen"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "Nastavení atributu %s není podporováno"
@@ -1687,35 +1696,51 @@ msgstr "Nelze zmÄ?nit velikost výstupního proudu pamÄ?ti"
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr "pÅ?ipojené neprovádí odpojení"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr "pÅ?ipojené neprovádí vysouvání"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr "pÅ?ipojené neprovádí odpojení"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "pÅ?ipojené neprovádí vysouvání"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr "pÅ?ipojené neprovádí opakované pÅ?ipojení"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr "pÅ?ipojené neprovádí odhad typu obsahu"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr "pÅ?ipojené neprovádí synchronní odhad typu obsahu"
 
@@ -1753,10 +1778,18 @@ msgstr "KoÅ?en systému souborů"
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "Chyba pÅ?i zápisu do datového proudu Unix: %s"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr "svazek neprovádí vysouvání"
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+#, fuzzy
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "svazek neprovádí vysouvání"
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr "Nelze nalézt aplikaci"
diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po
index 462ec28..1d4d235 100644
--- a/po/cy.po
+++ b/po/cy.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-06-29 19:38+0100\n"
 "Last-Translator: Rhys Jones <rhys sucs org>\n"
 "Language-Team: Welsh <gnome-cy pengwyn linux org uk>\n"
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "Methwyd darllen o'r ffeil '%s': %s"
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "Methwyd agor y ffeil '%s': %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr "Methwyd darllen agweddau ffeil '%s': methiant fstat(): %s"
@@ -295,12 +295,12 @@ msgstr "Mae'r sianel yn gorffen a nod rhannol"
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr "Methu gwneud darlleniad crai yn g_io_channel_read_to_end"
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "Methwyd agor y ffeil '%s': methodd open(): %s"
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "Methwyd mapio'r ffeil '%s': methodd mmap(): %s"
@@ -528,7 +528,7 @@ msgstr ""
 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr ""
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr ""
 
@@ -952,61 +952,61 @@ msgstr "Dilyniant annilys ym mewnbwn trawsnewidiad"
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "Nod y tu allan i ystod ddilys UTF-16"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr "Defnydd:"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[OPSIWN...]"
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr "Cymorth Opsiynau:"
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr "Dangos opsiynau cymorth"
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr "Dangos bob opsiwn cymorth"
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr "Opsiynau Rhaglen:"
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr "Methu gramadegu'r gwerth cyfanrif '%s' ar gyfer %s"
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr "Mae'r gwerth cyfanrif '%s' ar gyfer %s y tu allan i'r cwmpas"
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr "Methu gramadegu'r gwerth dwbl '%s' ar gyfer %s"
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr "Mae'r gwerth dwbl '%s' ar gyfer %s y tu allan i'r cwmpas"
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "Gwall wrth ramadegu opsiwn %s"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr "Arg ar goll ar gyfer %s"
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "Opsiwn anhysbys %s"
@@ -1137,8 +1137,8 @@ msgstr ""
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr ""
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr ""
 
@@ -1193,19 +1193,26 @@ msgstr ""
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr ""
 
@@ -1237,8 +1244,9 @@ msgstr ""
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 #, fuzzy
 msgid "Operation not supported"
@@ -1252,12 +1260,12 @@ msgstr "Ni chynhelir cysylltion symbolaidd"
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr ""
 
@@ -1265,7 +1273,7 @@ msgstr ""
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr ""
 
@@ -1291,11 +1299,11 @@ msgstr "Ni chynhelir cysylltion symbolaidd"
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 #, fuzzy
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr "Does dim un rhaglen o'r enw '%s' wedi cofrestru llyfrnod ar gyfer '%s'"
@@ -1391,201 +1399,201 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "Enw rhaglen annilys: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "Gwall wrth ddarllen ffeil '%s': %s "
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "Gwall wrth ddarllen ffeil '%s': %s "
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 #, fuzzy
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Enw gwesteiwr annilys"
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "Gwall wrth ddarllen ffeil '%s': %s "
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "Gwall wrth ddarllen ffeil '%s': %s "
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "Gwall wrth ddarllen ffeil '%s': %s "
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "Methwyd creu'r ffeil '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "Methwyd creu'r ffeil '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "Methwyd creu'r ffeil '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "Gwall y cyfeiriadur '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "Gwall wrth ramadegu opsiwn %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "Gwall wrth ddarllen ffeil '%s': %s "
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "Gwall wrth ddarllen ffeil '%s': %s "
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 #, fuzzy
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "Gorffennodd y ddogfen yn annisgwyl y tu fewn i enw priodoledd"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "Gwall y cyfeiriadur '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "Gwall wrth ddarllen ffeil '%s': %s "
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "Gwall wrth ddarllen ffeil '%s': %s "
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "Gwall wrth drawsnewid: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "Gwall wrth drawsnewid: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "Gwall ar linell %d: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "Gwall wrth drawsnewid: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "Gwall wrth drawsnewid: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "Ni chynhelir cysylltion symbolaidd"
@@ -1691,35 +1699,49 @@ msgstr ""
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr ""
 
@@ -1757,10 +1779,17 @@ msgstr ""
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "Gwall wrth ramadegu opsiwn %s"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr ""
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index a3d78a8..fed6781 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-09 13:36+0200\n"
 "Last-Translator: Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk dansk-gruppen dk>\n"
@@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "Kunne ikke læse fra filen \"%s\": %s"
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "Kunne ikke åbne filen \"%s\": %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr "Kunne ikke læse egenskaber for filen \"%s\": fstat() mislykkedes: %s"
@@ -304,12 +304,12 @@ msgstr "Kanal afslutter med et ufuldendt tegn"
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr "Kan ikke foretage en rå læsning i g_io_channel_read_to_end"
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "Kunne ikke åbne filen \"%s\": open() mislykkedes: %s"
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "Kunne ikke kortlægge filen \"%s\": mmap() mislykkedes: %s"
@@ -545,7 +545,7 @@ msgstr ""
 "mønsteret indeholder elementer der ikke understøttes i forbindelse med "
 "partiel træfning"
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr "intern fejl"
 
@@ -969,61 +969,61 @@ msgstr "Ugyldig sekvens i konverteringsinddata"
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "Tegn uden for gyldigt interval for UTF-16"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr "Brug:"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[TILVALG...]"
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr "Flag for hjælp:"
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr "Vis flag for hjælp"
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr "Vis alle flag for hjælp"
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr "Flag for programmet:"
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr "Kan ikke fortolke heltalsværdien \"%s\" for %s"
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr "Heltalsværdien \"%s\" for %s er ikke i gyldigt interval"
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr "Kan ikke fortolke double-værdien \"%s\" for %s"
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr "Double-værdien \"%s\" for %s er ikke i gyldigt interval"
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "Kunne ikke fortolke tilvalg %s"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr "Mangler argument for %s"
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "Ukendt flag %s"
@@ -1153,8 +1153,8 @@ msgstr "For stor talværdi givet til %s"
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr "Strømmen er allerede lukket"
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "Operationen blev afbrudt"
 
@@ -1208,20 +1208,28 @@ msgstr "Kan ikke oprette brugerskrivebords-fil %s"
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr "Tilpasset definition for %s"
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr "drevet implementerer ikke eject"
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+#, fuzzy
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "drevet implementerer ikke eject"
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr "drevet implementerer ikke forespørgsel om medier"
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr "drevet implementerer ikke eject"
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr "drevet implementerer ikke eject"
@@ -1254,8 +1262,9 @@ msgstr "Forventede et GEmblem til GEmblemedIcon"
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "Operationen understøttes ikke"
@@ -1268,12 +1277,12 @@ msgstr "Operationen understøttes ikke"
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr "Indeholdende montering findes ikke"
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr "Kan ikke kopiere over mappe"
 
@@ -1281,7 +1290,7 @@ msgstr "Kan ikke kopiere over mappe"
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr "Kan ikke kopiere mappe over mappe"
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr "MÃ¥lfilen findes"
 
@@ -1307,11 +1316,11 @@ msgstr "Affald understøttes ikke"
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr "Filnavne kan ikke indeholder \"%c\""
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr "drevet implementerer ikke montering"
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr "Intet program er registreret til håndtering af denne fil"
 
@@ -1408,201 +1417,201 @@ msgstr "Strøm arbejder stadig"
 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr "Kan ikke finde standardmonitortype for lokal mappe"
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "Ugyldigt filnavn %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "Fejl ved læsning af filsysteminformation: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr "Kan ikke omdøbe rodmappen"
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "Fejl ved omdøbning af fil: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr "Kan ikke omdøbe fil, filnavn findes allerede"
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Ugyldigt filnavn"
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "Fejl ved åbning af fil: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr "Kan ikke åbne mappe"
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "Fejl under fjernelse af fil: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "Fejl ved udsmidning af fil: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "Kan ikke oprette affaldsmappe %s: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr "Kan ikke finde topniveau-mappe til affald"
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr "Kan ikke finde eller oprette affaldsmappe"
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "Kan ikke oprette affalds-infofil: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "Kan ikke smide fil ud: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "Fejl ved oprettelse af mappen: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "Fejl under oprettelse af symbolsk henvisning: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "Fejl ved flytning af fil: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr "Kan ikke flytte mappe over mappe"
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr "Oprettelse af sikkerhedskopi mislykkedes"
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "Fejl ved fjernelse af målfil: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr "Flytning mellem monteringer understøttes ikke"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr "Attributværdien må ikke være NULL"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr "Ugyldig attributtype (streng forventet)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "Ugyldigt udvidet attributnavn"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "Fejl ved instilling af udvidet attribut \"%s\": %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "Fejl ved stat for filen \"%s\": %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr " (ugyldig kodning)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "Fejl ved stat af fildeskriptor: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr "Ugyldig attributtype (uint32 forventet)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr "Ugyldig attributtype (uint64 forventet)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr "Ugyldig attributtype (byte-streng forventet)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "Fejl ved ændring af rettigheder: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "Fejl ved ændring af ejer: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr "symbolsk henvisning må ikke være NULL"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "Fejl ved manipulation af symbolsk henvisning: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr ""
 "Fejl ved manipulation af symbolsk henvisning: filen er ikke en symbolsk "
 "henvisning"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "Fejl ved ændring af rettigheder: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr "SELinux-kontekst skal være forskellig fra NULL"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "Fejl ved ændring af SELinux-kontekst: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr "SELinux er ikke aktiveret på dette system"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "Indstilling af attributten %s understøttes ikke"
@@ -1706,35 +1715,51 @@ msgstr "Kunne ikke ændre størrelse for hukommelses-uddatastrøm"
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr "montering implementerer ikke unmount"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr "montering implementerer ikke eject"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr "montering implementerer ikke unmount"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "montering implementerer ikke eject"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr "montering implementerer ikke remount"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr "mount implementerer ikke gæt på indholdstype"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr "mount implementerer ikke synkrone gæt på indholdstype"
 
@@ -1772,10 +1797,18 @@ msgstr "Filsystemets rod"
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "Fejl ved skrivning til unix: %s"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr "drev implementerer ikke eject"
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+#, fuzzy
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "drev implementerer ikke eject"
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr "Kan ikke finde program"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 8d096cf..f384dee 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-03-17 13:08+0100\n"
 "Last-Translator: Hendrik Richter <hendrikr gnome org>\n"
 "Language-Team: German <gnome-de gnome org>\n"
@@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "Es konnte nicht aus der Datei »%s« gelesen werden: %s"
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "Datei »%s« konnte nicht geöffnet werden: %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr ""
@@ -316,12 +316,12 @@ msgstr "Kanal endet mit einem Teilzeichen"
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr "Raw-read in g_io_channel_read_to_end nicht möglich"
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "Datei »%s« konnte nicht geöffnet werden: open() ist gescheitert: %s"
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "Datei »%s« konnte nicht gemappt werden: mmap() ist gescheitert: %s"
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr ""
 "Der Ausdruck enthält Elemente, die teilweise �bereinstimmung nicht "
 "unterstützen"
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr "Interner Fehler"
 
@@ -991,61 +991,61 @@ msgstr "Ungültige Folge in Umwandlungseingabe"
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "Zeichen au�erhalb des Bereiches für UTF-16"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr "Aufruf:"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[OPTION â?¦]"
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr "Hilfeoptionen"
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr "Hilfeoptionen anzeigen"
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr "Alle Hilfeoptionen anzeigen"
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr "Anwendungsoptionen"
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr "»%s« konnte nicht als ganzzahliger Wert für %s interpretiert werden."
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr "Ganzzahliger Wert »%s« für %s ist au�erhalb des Bereiches."
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr "»%s« konnte nicht als »double«-Wert für %s interpretiert werden."
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr "»double«-Wert »%s« für %s ist au�erhalb des Bereiches."
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "Fehler beim Analysieren der Option: %s"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr "Für %s wird ein Argument benötigt"
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "Unbekannte Option %s"
@@ -1181,8 +1181,8 @@ msgstr "Zu gro�er Zählwert an %s übermittelt"
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr "Datenstrom ist bereits geschlossen"
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "Vorgang wurde abgebrochen"
 
@@ -1239,20 +1239,28 @@ msgstr "Benutzer-Desktop-Datei %s kann nicht erstellt werden"
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr "Benutzerdefinition für %s"
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr "Laufwerk unterstützt Auswerfen nicht"
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+#, fuzzy
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "Laufwerk unterstützt Auswerfen nicht"
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr "Laufwerk unterstützt Prüfen auf Datenträger nicht"
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr "Laufwerk unterstützt Auswerfen nicht"
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr "Laufwerk unterstützt Auswerfen nicht"
@@ -1285,8 +1293,9 @@ msgstr "Es wurde ein GEmblem für GEmblemedIcon erwartet"
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "Vorgang nicht unterstützt"
@@ -1299,12 +1308,12 @@ msgstr "Vorgang nicht unterstützt"
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr "Enthaltender Einhängepunkt existiert nicht"
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr "Es kann nicht über das Verzeichnis kopiert werden"
 
@@ -1312,7 +1321,7 @@ msgstr "Es kann nicht über das Verzeichnis kopiert werden"
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr "Verzeichnis kann nicht über Verzeichnis kopiert werden"
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr "Zieldatei existiert"
 
@@ -1337,11 +1346,11 @@ msgstr "Müll nicht unterstützt"
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr "Dateinamen dürfen kein »%c« enthalten"
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr "Datenträger unterstützt Einhängen nicht"
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr "Es wurde keine Anwendung gefunden, die diese Datei verarbeiten kann"
 
@@ -1437,201 +1446,201 @@ msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr ""
 "Vorgegebener �berwachungstyp für lokale Ordner konnte nicht gefunden werden"
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "Ungültiger Dateiname %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "Fehler beim Einlesen der Dateisystem-Information: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr "Wurzelverzeichnis kann nicht umbenannt werden"
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "Fehler beim Umbenennen der Datei: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr "Datei kann nicht umbenannt werden, da der Dateiname bereits existiert"
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Ungültiger Dateiname"
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "Fehler beim Ã?ffnen der Datei: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr "Verzeichnis kann nicht geöffnet werden"
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "Fehler beim Entfernen der Datei: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "Fehler beim Verschieben der Datei in den Müll: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "Müll-Verzeichnis %s konnte nicht angelegt werden: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr "Elternverzeichnis für den Müll konnte nicht gefunden werden"
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr "Müll-Verzeichnis konnte nicht gefunden oder angelegt werden"
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "Löschprotokoll-Datei konnte nicht angelegt werden: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "Datei konnte nicht in den Müll verschoben werden: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "Fehler beim Erstellen des Verzeichnisses: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "Fehler beim Erstellen des Symbolischen Verknüpfung: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "Fehler beim Verschieben der Datei: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr "Verzeichnis kann nicht über Verzeichnis verschoben werden"
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr "Erstellen der Sicherungsdatei gescheitert"
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "Fehler beim Entfernen der Zieldatei: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr "Verschieben zwischen Einhängepunkten nicht unterstützt"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr "Attributwert darf nicht NULL sein"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr "Ungültiger Attributtyp (»string« erwartet)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "Ungültiger erweiterter Attributname"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "Fehler beim Setzen des erweiterten Attributs »%s«: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "Fehler beim Untersuchen der Datei %s mit fstat(): %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr " (ungültige Kodierung)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "Fehler beim Untersuchen des Datei-Deskriptors mit fstat(): %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr "Ungültiger Attributtyp (»uint32« erwartet)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr "Ungültiger Attributtyp (»uint64« erwartet)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr "Ungültiger Attributtyp (»byte string« erwartet)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "Fehler beim Setzen der Zugriffsrechte: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "Fehler beim Setzen des Besitzers: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr "Symbolische Verknüpfung darf nicht NULL sein"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "Fehler beim Setzen der Symbolischen Verknüpfung: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr ""
 "Fehler beim Setzen der Symbolischen Verknüpfung: Datei ist keine Symbolische "
 "Verknüpfung"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "Fehler beim Setzen der Zugriffsrechte: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr "SELinux-Kontext darf nicht NULL sein"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "Fehler beim Setzen des SELinux-Kontexts: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr "SELinux ist auf diesem System nicht aktiviert"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "Setzen des Attributs %s nicht unterstützt"
@@ -1736,35 +1745,51 @@ msgstr "Grö�e des Speicherausgabestroms konnte nicht geändert werden"
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr "Einhängepunkt unterstützt Aushängen nicht"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr "Einhängepunkt unterstützt Auswerfen nicht"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr "Einhängepunkt unterstützt Aushängen nicht"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "Einhängepunkt unterstützt Auswerfen nicht"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr "Einhängepunkt unterstützt erneutes Einhängen nicht"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr "Einhängepunkt unterstützt Erraten des Inhaltstyps nicht"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr "Einhängepunkt unterstützt synchrones Erraten des Inhaltstyps nicht"
 
@@ -1802,10 +1827,18 @@ msgstr "Wurzelverzeichnis des Dateisystems"
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "Fehler beim Schreiben in Unix-Datenstrom: %s"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr "Datenträger unterstützt Auswerfen nicht"
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+#, fuzzy
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "Datenträger unterstützt Auswerfen nicht"
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr "Anwendung kann nicht gefunden werden"
diff --git a/po/dz.po b/po/dz.po
index 0b076db..a75e90f 100644
--- a/po/dz.po
+++ b/po/dz.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib.HEAD.dz\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-08-09 10:23+0530\n"
 "Last-Translator: Mindu Dorji\n"
 "Language-Team: DZONGKHA <pgeyleg dit gov bt>\n"
@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "ཡིà½?à¼?སྣོà½?à¼? â??%sâ??: %s à½?à½?à¼?ལསà¼? ལྷà½?à¼?
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "ཡིà½?à¼?སྣོà½?à¼? â??%sâ??: %s à½?à¼?à½?ྱེà¼?à½?à¼?à½?ུà½?སà¼?"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr "ཡི��སྣོ�� '%s': fstat() �ི��ྱ���ོས��ུ� ལེ�����ུ�ས� :%s����ུ��"
@@ -297,12 +297,12 @@ msgstr "ཡི��འ�ྲུ������ཤས����ལུ� 
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr "�ི�ཨའི ཨོ� ར�ྱ�ལ�� ��ུ�� �ུ�� ལྷ���ི��ུ���� ར�ས�ལྷ���ི���ུ��"
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "ཡིà½?à¼?སྣོà½?à¼? â??%sâ?? à½?à¼?à½?ྱེà¼?à½?à¼?à½?ུà½?སà¼?: open()à½?à¼?à½?à½?ུà½?à¼?:%sà¼?"
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "ཡིà½?à¼?སྣོà½?à¼?â??%sâ?? à½?ིà¼?སà¼?à½?ྲà¼?འà½?ྲིà¼?à½?à¼?à½?ུà½?སà¼?:  mmap() à½?à¼?à½?à½?ུà½?à¼?:%sà¼?"
@@ -531,7 +531,7 @@ msgstr ""
 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr ""
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr ""
 
@@ -957,61 +957,61 @@ msgstr "�ས�ྱུར���ོས��ྱི� ཨི���ུ�
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "ཡི��འ�ྲུ� ཡུ��ི�ཨེ��- ༡༦ �ི� �ྱ������ྱི��ྱི��ར�ཨི���ས�"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr "ལ��ལེ�:"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[ �����... ] "
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr "�ྲོ�ས�ར���������ུ�"
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr "�ྲོ�ས�ར���������ུ�ས�ོ��"
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr "�ྲོ�ས�ར���������ུ� ������ས�ོ��"
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr "�ློ��རི���ྱི�������"
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr "ཧྲིལà¼?ཨà½?à¼?à½?ེà¼?ལུà¼? â??%sâ??à½?ེà¼?%s à½?ིà¼?à½?ོà½?à¼?ལུà¼? à½?ིà½?à¼?à½?à½?ྱà½?à¼?འà½?à½?à¼?à½?ིà¼?à½?ུà½?སà¼?"
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr "%s à½?ིà¼?à½?ོà½?à¼?ལུà¼? ཧྲིལà¼?ཨà½?à¼?à½?ེà¼?ལུà¼? â??%sâ?? à½?ེà¼? à½?ྱà½?à¼?à½?à½?à¼?à½?ྱིà¼?à½?ྱིà¼?à½?རà¼?ཨིà½?à¼?à½?སà¼?"
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr "�ེ�ལུ���ིས��ལ���%s'�ི����ྱ��འ����ི��ུ�ས� %s�ི��ོ��ལུ�"
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr "�ེ�ལུ���ིས��ལ���'%s' �ེ�%s �ི��ོ��ལུ� �ྱ������ྱི��ྱི��ར�ཨི���ས�"
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "������%s �ི����ྱ��འ����ི�ལུ�འ�ོལ���"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr "%s �ི��ོ��ལུ� ས�ྲུ��ར��ས��རླ��ས�ོར��ུ�ས��ུ�"
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "ཤེས����ུ�ས��འི������� %s�"
@@ -1135,8 +1135,8 @@ msgstr ""
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr ""
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr ""
 
@@ -1191,19 +1191,26 @@ msgstr ""
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr ""
 
@@ -1235,8 +1242,9 @@ msgstr ""
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 #, fuzzy
 msgid "Operation not supported"
@@ -1250,12 +1258,12 @@ msgstr "�རྡ���ོ��འ�ྲེལ�ལ��ལུ� ར�
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr ""
 
@@ -1263,7 +1271,7 @@ msgstr ""
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr ""
 
@@ -1289,11 +1297,11 @@ msgstr "�རྡ���ོ��འ�ྲེལ�ལ��ལུ� ར�
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 #, fuzzy
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr "�ི��'%sའ����ི��ློ��རི���ྱིས� '%s �ོ��ལུ� �ེ��ར��ས��ི���ོ�འ�ོ����འ����ས� "
@@ -1389,201 +1397,201 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "�ུས��ེ��ལསརི���ི��:%s�"
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "ཡིà½?à¼?སྣོà½?à¼? â??%sâ??: %s ལྷà½?à¼?à½?ིà¼?ལུà¼?འà½?ོལà¼?à½?à¼?"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "ཡིà½?à¼?སྣོà½?à¼? â??%sâ??: %s ལྷà½?à¼?à½?ིà¼?ལུà¼?འà½?ོལà¼?à½?à¼?"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 #, fuzzy
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "�ུས��ེ���ྱི� ཧོས�ི��ེ��"
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "ཡིà½?à¼?སྣོà½?à¼? â??%sâ??: %s ལྷà½?à¼?à½?ིà¼?ལུà¼?འà½?ོལà¼?à½?à¼?"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "ཡིà½?à¼?སྣོà½?à¼? â??%sâ??: %s ལྷà½?à¼?à½?ིà¼?ལུà¼?འà½?ོལà¼?à½?à¼?"
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "ཡིà½?à¼?སྣོà½?à¼? â??%sâ??: %s ལྷà½?à¼?à½?ིà¼?ལུà¼?འà½?ོལà¼?à½?à¼?"
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "ཡིà½?à¼?སྣོà½?à¼? â??%sâ??:%s à½?སརà¼?à½?སà¾?ྲུà½?à¼?འà½?à½?à¼?à½?à¼?à½?ུà½?སà¼?"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "ཡིà½?à¼?སྣོà½?à¼? â??%sâ??:%s à½?སརà¼?à½?སà¾?ྲུà½?à¼?འà½?à½?à¼?à½?à¼?à½?ུà½?སà¼?"
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "ཡིà½?à¼?སྣོà½?à¼? â??%sâ??:%s à½?སརà¼?à½?སà¾?ྲུà½?à¼?འà½?à½?à¼?à½?à¼?à½?ུà½?སà¼?"
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "སྣོ���ོ� '%s':%s ���ྱེ��ི�ལུ�འ�ོལ���"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "������%s �ི����ྱ��འ����ི�ལུ�འ�ོལ���"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "ཡིà½?à¼?སྣོà½?à¼? â??%sâ??: %s ལྷà½?à¼?à½?ིà¼?ལུà¼?འà½?ོལà¼?à½?à¼?"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "ཡིà½?à¼?སྣོà½?à¼? â??%sâ??: %s ལྷà½?à¼?à½?ིà¼?ལུà¼?འà½?ོལà¼?à½?à¼?"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 #, fuzzy
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "ཡི�����ེ� �ྱ���ོས��ྱི��ི���ི���ི������ རེ����ེ���ར�རྫོ�ས�སོ��ུ�"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "སྣོ���ོ� '%s':%s ���ྱེ��ི�ལུ�འ�ོལ���"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "ཡིà½?à¼?སྣོà½?à¼? â??%sâ??: %s ལྷà½?à¼?à½?ིà¼?ལུà¼?འà½?ོལà¼?à½?à¼?"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "ཡིà½?à¼?སྣོà½?à¼? â??%sâ??: %s ལྷà½?à¼?à½?ིà¼?ལུà¼?འà½?ོལà¼?à½?à¼?"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "��ི��ས�ྱུར��ྱི�ས��ས�འ�ོལ��� :%s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "��ི��ས�ྱུར��ྱི�ས��ས�འ�ོལ��� :%s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "�ྱལ�རི�� %d�: %s ལུ�འ�ོལ���"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "��ི��ས�ྱུར��ྱི�ས��ས�འ�ོལ��� :%s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "��ི��ས�ྱུར��ྱི�ས��ས�འ�ོལ��� :%s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "�རྡ���ོ��འ�ྲེལ�ལ��ལུ� ར�ྱ��ས�ྱོར��ི��འ�ུ�"
@@ -1689,35 +1697,49 @@ msgstr ""
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr ""
 
@@ -1755,10 +1777,17 @@ msgstr ""
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "������%s �ི����ྱ��འ����ི�ལུ�འ�ོལ���"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr ""
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 790c2f9..0bfc942 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib.HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-02 00:15+0200\n"
 "Last-Translator: Thanos Lefteris <alefteris gmail com>\n"
 "Language-Team: Greek\n"
@@ -202,7 +202,7 @@ msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?Ï?ία ανοίγμαÏ?οÏ? αÏ?Ï?είοÏ? '%s': %s"
 
 # gconf/gconfd.c:1701
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?Ï?ία λήÏ?ηÏ? ιδιοÏ?ήÏ?Ï?ν Ï?οÏ? αÏ?Ï?είοÏ? '%s': fstat() αÏ?έÏ?Ï?Ï?ε: %s"
@@ -326,13 +326,13 @@ msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr "Î?εν είναι δÏ?ναÏ?ή η raw ανάγνÏ?Ï?η Ï?ε g_io_channel_read_to_end"
 
 # gconf/gconf-internals.c:2416
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "Î?δÏ?ναμία ανοίγμαÏ?οÏ? αÏ?Ï?είοÏ? '%s': open() αÏ?έÏ?Ï?Ï?ε: %s"
 
 # gconf/gconf-internals.c:2416
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "Î?δÏ?ναμία Ï?αÏ?Ï?ογÏ?άÏ?ηÏ?ηÏ? αÏ?Ï?είοÏ? '%s': mmap() αÏ?έÏ?Ï?Ï?ε: %s"
@@ -569,7 +569,7 @@ msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr ""
 "Ï?ο Ï?Ï?Ï?δειγμα Ï?εÏ?ιέÏ?ει ανÏ?ικείμενα Ï?οÏ? δεν Ï?Ï?οÏ?Ï?ηÏ?ίζονÏ?αι για μεÏ?ικÏ? Ï?αίÏ?ιαÏ?μα"
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr "εÏ?Ï?Ï?εÏ?ικÏ? Ï?Ï?άλμα"
 
@@ -1014,62 +1014,62 @@ msgstr "Î?η έγκÏ?Ï?η Ï?ειÏ?ά Ï?Ï?ην είÏ?οδο μεÏ?αÏ?Ï?οÏ?ήÏ?"
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "Î? Ï?αÏ?ακÏ?ήÏ?αÏ? είναι έξÏ? αÏ?Ï? Ï?ην εμβέλεια για UTF-16"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr "ΧÏ?ήÏ?η:"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[Î?ΠÎ?Î?Î?Î?Î?...]"
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr "Î?Ï?ιλογέÏ? βοήθειαÏ?:"
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η εÏ?ιλογÏ?ν βοήθειαÏ?"
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η Ï?λÏ?ν Ï?Ï?ν εÏ?ιλογÏ?ν βοήθειαÏ?"
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr "Î?Ï?ιλογέÏ? εÏ?αÏ?μογήÏ?:"
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr "Î?δÏ?ναμία ανάλÏ?Ï?ηÏ? integer value '%s' για %s"
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr "Integer value '%s' για %s είναι εκÏ?Ï?Ï? εÏ?Ï?οÏ?Ï?"
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr "Î?δÏ?ναμία ανάλÏ?Ï?ηÏ? Ï?ηÏ? Ï?ιμήÏ? Ï?οÏ? double '%s' για %s"
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr "Î? Ï?ιμή Ï?οÏ? double '%s' για %s είναι εκÏ?Ï?Ï? εÏ?Ï?οÏ?Ï?"
 
 # gconf/gconftool.c:1181
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "ΣÏ?άλμα εÏ?ιλογήÏ? ανάλÏ?Ï?ηÏ? %s"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr "Î?είÏ?ει Ï?Ï?ιÏ?μα για %s"
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "Î?γνÏ?Ï?Ï?η εÏ?ιλογή %s"
@@ -1196,8 +1196,8 @@ msgstr "Î? Ï?ιμή Ï?οÏ? διαβιβάÏ?Ï?ηκε Ï?Ï?ο %s είναι Ï?Ï?ε
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr "Î? Ï?οή έÏ?ει ήδη κλείÏ?ει"
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "Î? λειÏ?οÏ?Ï?γία ακÏ?Ï?Ï?θηκε"
 
@@ -1251,20 +1251,28 @@ msgstr "Î?δÏ?ναμία δημιοÏ?Ï?γίαÏ? αÏ?Ï?είοÏ? εÏ?ιÏ?άνει
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr "ΠÏ?οÏ?αÏ?μοÏ?μένοÏ? οÏ?ιÏ?μÏ?Ï? Ï?οÏ? %s"
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr "ο οδηγÏ?Ï? δεν Ï?Ï?οÏ?Ï?ηÏ?ίζει Ï?η λειÏ?οÏ?Ï?γία εξαγÏ?γήÏ?"
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+#, fuzzy
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "ο οδηγÏ?Ï? δεν Ï?Ï?οÏ?Ï?ηÏ?ίζει Ï?η λειÏ?οÏ?Ï?γία εξαγÏ?γήÏ?"
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr "ο οδηγÏ?Ï? δεν Ï?Ï?οÏ?Ï?ηÏ?ίζει αναζήÏ?ηÏ?η Ï?ολÏ?μέÏ?Ï?ν"
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr "ο οδηγÏ?Ï? δεν Ï?Ï?οÏ?Ï?ηÏ?ίζει Ï?η λειÏ?οÏ?Ï?γία εξαγÏ?γήÏ?"
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr "ο οδηγÏ?Ï? δεν Ï?Ï?οÏ?Ï?ηÏ?ίζει Ï?η λειÏ?οÏ?Ï?γία εξαγÏ?γήÏ?"
@@ -1298,8 +1306,9 @@ msgstr "Î?ναμενÏ?Ï?αν GEmblem για Ï?ο GEmblemedIcon"
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "Î?εν Ï?Ï?οÏ?Ï?ηÏ?ίζεÏ?αι η λειÏ?οÏ?Ï?γία"
@@ -1312,12 +1321,12 @@ msgstr "Î?εν Ï?Ï?οÏ?Ï?ηÏ?ίζεÏ?αι η λειÏ?οÏ?Ï?γία"
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr "Î?εν Ï?Ï?άÏ?Ï?ει η Ï?εÏ?ιέÏ?οÏ?Ï?α Ï?Ï?οÏ?άÏ?Ï?ηÏ?η"
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr "Î?δÏ?ναÏ?η η ανÏ?ιγÏ?αÏ?ή εÏ?ί καÏ?αλÏ?γοÏ?"
 
@@ -1325,7 +1334,7 @@ msgstr "Î?δÏ?ναÏ?η η ανÏ?ιγÏ?αÏ?ή εÏ?ί καÏ?αλÏ?γοÏ?"
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr "Î?δÏ?ναÏ?η η ανÏ?ιγÏ?αÏ?ή καÏ?αλÏ?γοÏ? εÏ?ί καÏ?αλÏ?γοÏ?"
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr "Το αÏ?Ï?είο Ï?Ï?οοÏ?ιÏ?μοÏ? Ï?Ï?άÏ?Ï?ει"
 
@@ -1350,11 +1359,11 @@ msgstr "Î?εν Ï?Ï?οÏ?Ï?ηÏ?ίζεÏ?αι η Ï?Ï?αÏ?ξη αÏ?οÏ?Ï?ιμάÏ?Ï?ν
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr "Τα ονÏ?μαÏ?α Ï?Ï?ν αÏ?Ï?είÏ?ν δεν εÏ?ιÏ?Ï?έÏ?εÏ?αι να Ï?εÏ?ιέÏ?οÏ?ν '%c'"
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr "ο Ï?Ï?μοÏ? δεν Ï?Ï?οÏ?Ï?ηÏ?ίζει Ï?ην Ï?Ï?οÏ?άÏ?Ï?ηÏ?η"
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr "Î?εν έÏ?οÏ?ν οÏ?ιÏ?Ï?εί εÏ?αÏ?μογέÏ? για Ï?ο Ï?ειÏ?ιÏ?μÏ? αÏ?Ï?οÏ? Ï?οÏ? αÏ?Ï?είοÏ?"
 
@@ -1452,209 +1461,209 @@ msgstr "Î?κκÏ?εμεί μία ενέÏ?γεια για Ï?η Ï?οή"
 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr "Î?ε βÏ?έθηκε ο Ï?Ï?Ï?οÏ? monitor Ï?οÏ? Ï?Ï?οεÏ?ιλεγμένοÏ? Ï?οÏ?ικοÏ? καÏ?αλÏ?γοÏ?"
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "Î?η έγκÏ?Ï?ο Ï?νομα αÏ?Ï?είοÏ?: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "ΣÏ?άλμα λήÏ?ηÏ? Ï?ληÏ?οÏ?οÏ?ιÏ?ν Ï?Ï?Ï?Ï?ήμαÏ?οÏ? αÏ?Ï?είÏ?ν: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr "Î?δÏ?ναÏ?η η μεÏ?ονομαÏ?ία Ï?οÏ? καÏ?αλÏ?γοÏ? root"
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "ΣÏ?άλμα μεÏ?ονομαÏ?ίαÏ? αÏ?Ï?είοÏ?: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr "Î?δÏ?ναÏ?η η μεÏ?ονομαÏ?ία Ï?οÏ? αÏ?Ï?είοÏ?, Ï?ο Ï?νομα αÏ?Ï?είοÏ? Ï?Ï?άÏ?Ï?ει ήδη"
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Î?η έγκÏ?Ï?ο Ï?νομα αÏ?Ï?είοÏ?"
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "ΣÏ?άλμα ανοίγμαÏ?οÏ? αÏ?Ï?είοÏ?: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr "Î?δÏ?ναμία ανοίγμαÏ?οÏ? καÏ?αλÏ?γοÏ?"
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "ΣÏ?άλμα αÏ?αίÏ?εÏ?ηÏ? αÏ?Ï?είοÏ?: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "ΣÏ?άλμα μεÏ?αÏ?οÏ?άÏ? αÏ?Ï?είοÏ? Ï?Ï?α αÏ?οÏ?Ï?ίμμαÏ?α: %s"
 
 # gconf/gconf-internals.c:2416
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?Ï?ία δημιοÏ?Ï?γίαÏ? καÏ?αλÏ?γοÏ? αÏ?οÏ?Ï?ιμμάÏ?Ï?ν %s: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr "Î?δÏ?ναμία εÏ?Ï?εÏ?ηÏ? καÏ?αλÏ?γοÏ? ανÏ?Ï?αÏ?οÏ? εÏ?ιÏ?έδοÏ? για Ï?α αÏ?οÏ?Ï?ίμμαÏ?α"
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr "Î?δÏ?ναÏ?η η εÏ?Ï?εÏ?η ή δημιοÏ?Ï?γία Ï?οÏ? καÏ?αλÏ?γοÏ? αÏ?οÏ?Ï?ιμμάÏ?Ï?ν"
 
 # gconf/gconf-internals.c:2416
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?Ï?ία δημιοÏ?Ï?γίαÏ? αÏ?Ï?είοÏ? Ï?ληÏ?οÏ?οÏ?ιÏ?ν αÏ?οÏ?Ï?ιμμάÏ?Ï?ν: %s"
 
 # gconf/gconf-internals.c:2416
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "Î?δÏ?ναÏ?η η μεÏ?αÏ?οÏ?ά Ï?οÏ? αÏ?Ï?είοÏ? Ï?Ï?α αÏ?οÏ?Ï?ίμμαÏ?α: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "ΣÏ?άλμα δημιοÏ?Ï?γίαÏ? καÏ?αλÏ?γοÏ?: %s"
 
 # gconf/gconftool.c:1181
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "ΣÏ?άλμα δημιοÏ?Ï?γίαÏ? Ï?Ï?μβολικοÏ? Ï?Ï?νδέÏ?μοÏ?: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "ΣÏ?άλμα καÏ?ά Ï?η μεÏ?ακίνηÏ?η Ï?οÏ? αÏ?Ï?είοÏ?: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr "Î?δÏ?ναÏ?η η μεÏ?ακίνηÏ?η καÏ?αλÏ?γοÏ? εÏ?ί καÏ?αλÏ?γοÏ?"
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr "Î?Ï?έÏ?Ï?Ï?ε η δημιοÏ?Ï?γία ανÏ?ιγÏ?άÏ?οÏ? αÏ?Ï?αλείαÏ?"
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "ΣÏ?άλμα αÏ?αίÏ?εÏ?ηÏ? Ï?οÏ? αÏ?Ï?είοÏ? Ï?Ï?οοÏ?ιÏ?μοÏ?: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr "Î?εν Ï?Ï?οÏ?Ï?ηÏ?ίζεÏ?αι η μεÏ?ακίνηÏ?η μεÏ?αξÏ? Ï?Ï?οÏ?αÏ?Ï?ήÏ?εÏ?ν"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr "Î? Ï?ιμή Ï?οÏ? γνÏ?Ï?ίÏ?μαÏ?οÏ? δεν εÏ?ιÏ?Ï?έÏ?εÏ?αι να είναι κενή"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr "Î?η έγκÏ?Ï?οÏ? Ï?Ï?Ï?οÏ? γνÏ?Ï?ίÏ?μαÏ?οÏ? (αναμενÏ?Ï?αν αλÏ?αÏ?ιθμηÏ?ικÏ?)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "Î?η έγκÏ?Ï?ο εκÏ?εÏ?αμένο Ï?νομα γνÏ?Ï?ίÏ?μαÏ?οÏ?"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "ΣÏ?άλμα οÏ?ιÏ?μοÏ? εκÏ?εÏ?αμένοÏ? ονÏ?μαÏ?οÏ? γνÏ?Ï?ίÏ?μαÏ?οÏ? '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "ΣÏ?άλμα δήλÏ?Ï?ηÏ? αÏ?Ï?είοÏ? '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr " (μη έγκÏ?Ï?η κÏ?δικοÏ?οίηÏ?η)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "ΣÏ?άλμα δήλÏ?Ï?ηÏ? Ï?εÏ?ιγÏ?αÏ?έα αÏ?Ï?είοÏ?: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr "Î?η έγκÏ?Ï?οÏ? Ï?Ï?Ï?οÏ? γνÏ?Ï?ίÏ?μαÏ?οÏ? (αναμένεÏ?αι uint32)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr "Î?η έγκÏ?Ï?οÏ? Ï?Ï?Ï?οÏ? γνÏ?Ï?ίÏ?μαÏ?οÏ? (αναμένεÏ?αι uint64)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr "Î?η έγκÏ?Ï?οÏ? Ï?Ï?Ï?οÏ? γνÏ?Ï?ίÏ?μαÏ?οÏ? (αναμένεÏ?αι byte string)"
 
 # gconf/gconftool.c:1181
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "ΣÏ?άλμα καÏ?ά Ï?η Ï?Ï?θμιÏ?η Ï?Ï?ν δικαιÏ?μάÏ?Ï?ν: %s"
 
 # gconf/gconftool.c:1181
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "ΣÏ?άλμα καÏ?ά Ï?η Ï?Ï?θμιÏ?η Ï?οÏ? ιδιοκÏ?ήÏ?η: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr "ο Ï?Ï?μβολικÏ?Ï? Ï?Ï?νδεÏ?μοÏ? δεν εÏ?ιÏ?Ï?έÏ?εÏ?αι να είναι κενÏ?Ï?"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "ΣÏ?άλμα καÏ?ά Ï?ον οÏ?ιÏ?μÏ? Ï?οÏ? Ï?Ï?μβολικοÏ? Ï?Ï?νδέÏ?μοÏ?: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr ""
 "ΣÏ?άλμα καÏ?ά Ï?ον οÏ?ιÏ?μÏ? Ï?οÏ? Ï?Ï?μβολικοÏ? Ï?Ï?νδέÏ?μοÏ?: Ï?ο αÏ?Ï?είο δεν είναι "
 "Ï?Ï?μβολικÏ?Ï? Ï?Ï?νδεÏ?μοÏ?"
 
 # gconf/gconftool.c:1181
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "ΣÏ?άλμα καÏ?ά Ï?η Ï?Ï?θμιÏ?η Ï?Ï?ν δικαιÏ?μάÏ?Ï?ν: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr "Το Ï?εÏ?ιεÏ?Ï?μενο SELinux δεν εÏ?ιÏ?Ï?έÏ?εÏ?αι να είναι κενÏ?"
 
 # gconf/gconftool.c:1181
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "ΣÏ?άλμα καÏ?ά Ï?η Ï?Ï?θμιÏ?η Ï?οÏ? Ï?εÏ?ιεÏ?ομένοÏ? SELinux: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr "Το SELinux δεν έÏ?ει ενεÏ?γοÏ?οιηθεί Ï?Ï?ο Ï?Ï?Ï?Ï?ημά Ï?αÏ?"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "Î?εν Ï?Ï?οÏ?Ï?ηÏ?ίζεÏ?αι ο οÏ?ιÏ?μÏ?Ï? Ï?οÏ? γνÏ?Ï?ίÏ?μαÏ?οÏ? %s"
@@ -1763,35 +1772,51 @@ msgstr "Î?Ï?έÏ?Ï?Ï?ε η αλλαγή διαÏ?Ï?άÏ?εÏ?ν Ï?ηÏ? Ï?οήÏ? εξ
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr "η Ï?Ï?οÏ?άÏ?Ï?ηÏ?η δεν Ï?Ï?οÏ?Ï?ηÏ?ίζει Ï?ην αÏ?οÏ?Ï?οÏ?άÏ?Ï?ηÏ?η"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr "η Ï?Ï?οÏ?άÏ?Ï?ηÏ?η δεν Ï?Ï?οÏ?Ï?ηÏ?ίζει Ï?ην εξαγÏ?γή"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr "η Ï?Ï?οÏ?άÏ?Ï?ηÏ?η δεν Ï?Ï?οÏ?Ï?ηÏ?ίζει Ï?ην αÏ?οÏ?Ï?οÏ?άÏ?Ï?ηÏ?η"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "η Ï?Ï?οÏ?άÏ?Ï?ηÏ?η δεν Ï?Ï?οÏ?Ï?ηÏ?ίζει Ï?ην εξαγÏ?γή"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr "η Ï?Ï?οÏ?άÏ?Ï?ηÏ?η δεν Ï?Ï?οÏ?Ï?ηÏ?ίζει Ï?ην εÏ?ανάληÏ?η Ï?ηÏ? Ï?Ï?οÏ?άÏ?Ï?ηÏ?ηÏ?"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr "η Ï?Ï?οÏ?άÏ?Ï?ηÏ?η δεν Ï?Ï?οÏ?Ï?ηÏ?ίζει Ï?ο μάνÏ?εμα Ï?οÏ? Ï?Ï?Ï?οÏ? Ï?εÏ?ιεÏ?ομένÏ?ν"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr ""
 "η Ï?Ï?οÏ?άÏ?Ï?ηÏ?η δεν Ï?Ï?οÏ?Ï?ηÏ?ίζει Ï?ο μάνÏ?εμα Ï?οÏ? Ï?Ï?Ï?οÏ? Ï?Ï?γÏ?Ï?ονÏ?ν Ï?εÏ?ιεÏ?ομένÏ?ν"
@@ -1834,10 +1859,18 @@ msgstr "Root Ï?Ï?Ï?Ï?ήμαÏ?οÏ? αÏ?Ï?είÏ?ν"
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "ΣÏ?άλμα εγγÏ?αÏ?ήÏ? Ï?ε unix: %s"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr "ο Ï?Ï?μοÏ? δεν Ï?Ï?οÏ?Ï?ηÏ?ίζει Ï?ην εξαγÏ?γή"
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+#, fuzzy
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "ο Ï?Ï?μοÏ? δεν Ï?Ï?οÏ?Ï?ηÏ?ίζει Ï?ην εξαγÏ?γή"
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr "Î?δÏ?ναμία εÏ?Ï?εÏ?ηÏ? εÏ?αÏ?μογήÏ?"
diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po
index 8c855cd..fe4d2b0 100644
--- a/po/en_CA.po
+++ b/po/en_CA.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-08-27 16:20-0400\n"
 "Last-Translator: Adam Weinberger <adamw gnome org>\n"
 "Language-Team: Canadian English <adamw gnome org>\n"
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "Failed to read from file '%s': %s"
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "Failed to open file '%s': %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
@@ -295,12 +295,12 @@ msgstr "Channel terminates in a partial character"
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr "Cannot do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
@@ -529,7 +529,7 @@ msgstr "backtracking limit reached"
 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr "the pattern contains items not supported for partial matching"
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr "internal error"
 
@@ -943,61 +943,61 @@ msgstr "Invalid sequence in conversion input"
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "Character out of range for UTF-16"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr "Usage:"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[OPTION...]"
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr "Help Options:"
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr "Show help options"
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr "Show all help options"
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr "Application Options:"
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr "Integer value '%s' for %s out of range"
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr "Cannot parse double value '%s' for %s"
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr "Double value '%s' for %s out of range"
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "Error parsing option %s"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr "Missing argument for %s"
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "Unknown option %s"
@@ -1123,8 +1123,8 @@ msgstr "Too large count value passed to %s"
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr "Stream is already closed"
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "Operation was cancelled"
 
@@ -1178,20 +1178,28 @@ msgstr "Can't create user desktop file %s"
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr "Custom definition for %s"
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr "drive doesn't implement eject"
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+#, fuzzy
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "drive doesn't implement eject"
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr "drive doesn't implement polling for media"
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr "drive doesn't implement eject"
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr "drive doesn't implement eject"
@@ -1224,8 +1232,9 @@ msgstr ""
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "Operation not supported"
@@ -1238,12 +1247,12 @@ msgstr "Operation not supported"
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr "Containing mount does not exist"
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr "Can't copy over directory"
 
@@ -1251,7 +1260,7 @@ msgstr "Can't copy over directory"
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr "Can't copy directory over directory"
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr "Target file exists"
 
@@ -1277,11 +1286,11 @@ msgstr "Trash not supported"
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr "File names cannot contain '%c'"
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr "volume doesn't implement mount"
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr "No application is registered as handling this file"
 
@@ -1376,200 +1385,200 @@ msgstr "Stream has outstanding operation"
 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr "Unable to find default local directory monitor type"
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "Invalid filename %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "Error getting filesystem info: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr "Can't rename root directory"
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "Error renaming file: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr "Can't rename file: filename already exist"
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Invalid filename"
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "Error opening file: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr "Can't open directory"
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "Error removing file: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "Error trashing file: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "Unable to create trash dir %s: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr "Unable to find toplevel directory for trash"
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr "Unable to find or create trash directory"
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "Unable to create trashing info file: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "Unable to trash file: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "Error opening directory '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "Error making symbolic link: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "Error moving file: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr "Can't move directory over directory"
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr "Backup file creation failed"
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "Error removing target file: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr "Move between mounts not supported"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr "Attribute value must be non-NULL"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr "Invalid attribute type (string expected)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "Invalid extended attribute name"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "Error setting extended attribute '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "Error stating file '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr " (invalid encoding)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "Error stating file descriptor: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr "Invalid attribute type (byte string expected)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "Error setting permissions: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "Error setting owner: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr "symlink must be non-NULL"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "Error setting symlink: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr "Error setting symlink: file is not a symlink"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "Error setting permissions: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 #, fuzzy
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr "symlink must be non-NULL"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "Error setting owner: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "Setting attribute %s not supported"
@@ -1673,28 +1682,44 @@ msgstr "Failed to resize memory output stream"
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr "mount doesn't implement unmount"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr "mount doesn't implement eject"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr "mount doesn't implement unmount"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "mount doesn't implement eject"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr "mount doesn't implement remount"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 #, fuzzy
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr "mount doesn't implement unmount"
@@ -1702,7 +1727,7 @@ msgstr "mount doesn't implement unmount"
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 #, fuzzy
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr "mount doesn't implement unmount"
@@ -1741,10 +1766,18 @@ msgstr "Filesystem root"
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "Error writing to UNIX: %s"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr "volume doesn't implement eject"
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+#, fuzzy
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "volume doesn't implement eject"
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr "Can't find application"
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 22c341a..49bfa7e 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GLIB\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-02-23 19:30+0000\n"
 "Last-Translator: David Lodge <dave cirt net>\n"
 "Language-Team:  <>\n"
@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "Failed to read from file '%s': %s"
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "Failed to open file '%s': %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
@@ -294,12 +294,12 @@ msgstr "Channel terminates in a partial character"
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
@@ -528,7 +528,7 @@ msgstr "backtracking limit reached"
 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr "the pattern contains items not supported for partial matching"
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr "internal error"
 
@@ -942,61 +942,61 @@ msgstr "Invalid sequence in conversion input"
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "Character out of range for UTF-16"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr "Usage:"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[OPTION...]"
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr "Help Options:"
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr "Show help options"
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr "Show all help options"
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr "Application Options:"
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr "Integer value '%s' for %s out of range"
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr "Cannot parse double value '%s' for %s"
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr "Double value '%s' for %s out of range"
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "Error parsing option %s"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr "Missing argument for %s"
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "Unknown option %s"
@@ -1122,8 +1122,8 @@ msgstr "Too large count value passed to %s"
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr "Stream is already closed"
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "Operation was cancelled"
 
@@ -1177,20 +1177,28 @@ msgstr "Can't create user desktop file %s"
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr "Custom definition for %s"
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr "drive doesn't implement eject"
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+#, fuzzy
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "drive doesn't implement eject"
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr "drive doesn't implement polling for media"
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr "drive doesn't implement eject"
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr "drive doesn't implement eject"
@@ -1223,8 +1231,9 @@ msgstr "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon"
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "Operation not supported"
@@ -1237,12 +1246,12 @@ msgstr "Operation not supported"
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr "Containing mount does not exist"
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr "Can't copy over directory"
 
@@ -1250,7 +1259,7 @@ msgstr "Can't copy over directory"
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr "Can't copy directory over directory"
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr "Target file exists"
 
@@ -1275,11 +1284,11 @@ msgstr "Wastebasket not supported"
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr "File names cannot contain '%c'"
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr "volume doesn't implement mount"
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr "No application is registered as handling this file"
 
@@ -1374,199 +1383,199 @@ msgstr "Stream has outstanding operation"
 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr "Unable to find default local directory monitor type"
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "Invalid filename %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "Error getting filesystem info: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr "Can't rename root directory"
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "Error renaming file: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr "Can't rename file, filename already exist"
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Invalid filename"
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "Error opening file: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr "Can't open directory"
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "Error removing file: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "Error moving file to wastebasket: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "Unable to create wastebasket dir %s: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr "Unable to find toplevel directory for wastebasket"
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr "Unable to find or create wastebasket directory"
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "Unable to create wastebasket info file: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "Unable to move file to the wastebasket: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "Error creating directory: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "Error making symbolic link: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "Error moving file: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr "Can't move directory over directory"
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr "Backup file creation failed"
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "Error removing target file: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr "Move between mounts not supported"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr "Attribute value must be non-NULL"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr "Invalid attribute type (string expected)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "Invalid extended attribute name"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "Error setting extended attribute '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "Error stating file '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr " (invalid encoding)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "Error stating file descriptor: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr "Invalid attribute type (byte string expected)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "Error setting permissions: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "Error setting owner: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr "symlink must be non-NULL"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "Error setting symlink: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr "Error setting symlink: file is not a symlink"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "Error setting permissions: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr "SELinux context must be non-NULL"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "Error setting SELinux context: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr "SELinux is not enabled on this system"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "Setting attribute %s not supported"
@@ -1670,35 +1679,51 @@ msgstr "Failed to resize memory output stream"
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr "mount doesn't implement unmount"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr "mount doesn't implement eject"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr "mount doesn't implement unmount"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "mount doesn't implement eject"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr "mount doesn't implement remount"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr "mount doesn't implement content type guessing"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 
@@ -1736,10 +1761,18 @@ msgstr "Filesystem root"
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "Error writing to unix: %s"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr "volume doesn't implement eject"
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+#, fuzzy
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "volume doesn't implement eject"
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr "Can't find application"
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index c04e53f..ca508a6 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib 2.3.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-07-01 15:10-0500\n"
 "Last-Translator: Charles Voelger <cvoelger dweasel com>\n"
 "Language-Team: Esperanto <LL li org>\n"
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "Malsukcesis legi de dosieron '%s': %s"
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "Malsukcesis malfermi dosieron '%s': %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr "Malsukcesis ricevi atributojn de dosiero '%s': fstat() malsukcesis: %s"
@@ -295,12 +295,12 @@ msgstr "Kanalo finas kun parta signo"
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr "Ne povas fari krudan legon en g_io_channel_read_to_end"
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "Malsukcesis malfermi dosieron '%s': fdopen() malsukcesis: %s"
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "Malsukcesis malfermi dosieron '%s': fdopen() malsukcesis: %s"
@@ -529,7 +529,7 @@ msgstr ""
 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr ""
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr ""
 
@@ -947,61 +947,61 @@ msgstr "Nevalida sekvenco en konverta enigo"
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "Signo ne estas en la UTF-16 intervalo"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "Eraro dum konverto: %s"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr ""
@@ -1124,8 +1124,8 @@ msgstr ""
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr ""
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr ""
 
@@ -1179,19 +1179,26 @@ msgstr ""
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr ""
 
@@ -1223,8 +1230,9 @@ msgstr ""
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 msgid "Operation not supported"
 msgstr ""
@@ -1237,12 +1245,12 @@ msgstr ""
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr ""
 
@@ -1250,7 +1258,7 @@ msgstr ""
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr ""
 
@@ -1275,11 +1283,11 @@ msgstr ""
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr ""
 
@@ -1374,201 +1382,201 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "Nevalida komputilnomo"
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "Eraro dum legado de dosiero '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "Eraro dum legado de dosiero '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 #, fuzzy
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Nevalida komputilnomo"
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "Eraro dum legado de dosiero '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "Eraro dum legado de dosiero '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "Eraro dum legado de dosiero '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "Malsukcesis krei dosieron '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "Malsukcesis krei dosieron '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "Malsukcesis krei dosieron '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "Eraro dum malfermado de dosierujo '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "Eraro dum konverto: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "Eraro dum legado de dosiero '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "Eraro dum legado de dosiero '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 #, fuzzy
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "Dokumento neatendite finis en atributa nomo"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "Eraro dum malfermado de dosierujo '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "Eraro dum legado de dosiero '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "Eraro dum legado de dosiero '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "Eraro dum konverto: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "Eraro dum konverto: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "Eraro Ä?e linio %d: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "Eraro dum konverto: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "Eraro dum konverto: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr ""
@@ -1673,35 +1681,49 @@ msgstr ""
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr ""
 
@@ -1739,10 +1761,17 @@ msgstr ""
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "Eraro dum konverto: %s"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr ""
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 88deca4..4175250 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,9 +9,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib.HEAD\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
-"product=glib&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-18 19:01+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-06-21 11:12+0200\n"
 "Last-Translator: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>\n"
 "Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
@@ -21,319 +20,325 @@ msgstr ""
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:737
+#: glib/gbookmarkfile.c:737
 #, c-format
 msgid "Unexpected attribute '%s' for element '%s'"
 msgstr "Atributo inesperado «%s» para el elemento «%s»"
 
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:748 ../glib/gbookmarkfile.c:819
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:829 ../glib/gbookmarkfile.c:936
+#: glib/gbookmarkfile.c:748 glib/gbookmarkfile.c:819 glib/gbookmarkfile.c:829
+#: glib/gbookmarkfile.c:936
 #, c-format
 msgid "Attribute '%s' of element '%s' not found"
 msgstr "El atributo «%s» del elemento «%s» no se ha encontrado"
 
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1106 ../glib/gbookmarkfile.c:1171
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1235 ../glib/gbookmarkfile.c:1245
+#: glib/gbookmarkfile.c:1106 glib/gbookmarkfile.c:1171
+#: glib/gbookmarkfile.c:1235 glib/gbookmarkfile.c:1245
 #, c-format
 msgid "Unexpected tag '%s', tag '%s' expected"
 msgstr "Etiqueta «%s» inesperada, se esperaba la etiqueta «%s»"
 
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1131 ../glib/gbookmarkfile.c:1145
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1213 ../glib/gbookmarkfile.c:1265
+#: glib/gbookmarkfile.c:1131 glib/gbookmarkfile.c:1145
+#: glib/gbookmarkfile.c:1213 glib/gbookmarkfile.c:1265
 #, c-format
 msgid "Unexpected tag '%s' inside '%s'"
 msgstr "Etiqueta «%s» inesperada dentro de «%s»"
 
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1793
+#: glib/gbookmarkfile.c:1793
 msgid "No valid bookmark file found in data dirs"
 msgstr ""
 "No se pudo encontrar ningún archivo de marcadores válido en los directorios "
 "de datos"
 
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1994
+#: glib/gbookmarkfile.c:1994
 #, c-format
 msgid "A bookmark for URI '%s' already exists"
 msgstr "Ya existe un marcador para el URI «%s»"
 
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2040 ../glib/gbookmarkfile.c:2198
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2283 ../glib/gbookmarkfile.c:2363
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2448 ../glib/gbookmarkfile.c:2531
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2609 ../glib/gbookmarkfile.c:2688
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2730 ../glib/gbookmarkfile.c:2827
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2953 ../glib/gbookmarkfile.c:3143
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3219 ../glib/gbookmarkfile.c:3384
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3473 ../glib/gbookmarkfile.c:3563
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3691
+#: glib/gbookmarkfile.c:2040 glib/gbookmarkfile.c:2198
+#: glib/gbookmarkfile.c:2283 glib/gbookmarkfile.c:2363
+#: glib/gbookmarkfile.c:2448 glib/gbookmarkfile.c:2531
+#: glib/gbookmarkfile.c:2609 glib/gbookmarkfile.c:2688
+#: glib/gbookmarkfile.c:2730 glib/gbookmarkfile.c:2827
+#: glib/gbookmarkfile.c:2953 glib/gbookmarkfile.c:3143
+#: glib/gbookmarkfile.c:3219 glib/gbookmarkfile.c:3384
+#: glib/gbookmarkfile.c:3473 glib/gbookmarkfile.c:3563
+#: glib/gbookmarkfile.c:3691
 #, c-format
 msgid "No bookmark found for URI '%s'"
 msgstr "No se encontró un marcador para el URI «%s»"
 
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2372
+#: glib/gbookmarkfile.c:2372
 #, c-format
 msgid "No MIME type defined in the bookmark for URI '%s'"
 msgstr "Ningún tipo MIME definido en el marcador para la URI «%s»"
 
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2457
+#: glib/gbookmarkfile.c:2457
 #, c-format
 msgid "No private flag has been defined in bookmark for URI '%s'"
 msgstr "No se ha definido ningún flag privado en el marcador para el URI «%s»"
 
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2836
+#: glib/gbookmarkfile.c:2836
 #, c-format
 msgid "No groups set in bookmark for URI '%s'"
 msgstr "No se ha establecido ningún grupo en el marcador para el URI «%s»"
 
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3237 ../glib/gbookmarkfile.c:3394
+#: glib/gbookmarkfile.c:3237 glib/gbookmarkfile.c:3394
 #, c-format
 msgid "No application with name '%s' registered a bookmark for '%s'"
 msgstr "Ninguna aplicación con nombre «%s» registró un marcador para «%s»"
 
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3417
+#: glib/gbookmarkfile.c:3417
 #, c-format
 msgid "Failed to expand exec line '%s' with URI '%s'"
 msgstr "Falló la expansión de la la linea ejecutable «%s» con el URI «%s»"
 
-#: ../glib/gconvert.c:431 ../glib/gconvert.c:509 ../glib/giochannel.c:1230
+#: glib/gconvert.c:431 glib/gconvert.c:509 glib/giochannel.c:1230
 #, c-format
 msgid "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported"
 msgstr ""
 "La conversión desde el conjunto de caracteres «%s» a «%s» no está soportada"
 
-#: ../glib/gconvert.c:435 ../glib/gconvert.c:513
+#: glib/gconvert.c:435 glib/gconvert.c:513
 #, c-format
 msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
 msgstr "No se pudo abrir el conversor de «%s» a «%s»"
 
-#: ../glib/gconvert.c:632 ../glib/gconvert.c:1017 ../glib/giochannel.c:1402
-#: ../glib/giochannel.c:1444 ../glib/giochannel.c:2288 ../glib/gutf8.c:964
-#: ../glib/gutf8.c:1413
+#: glib/gconvert.c:632 glib/gconvert.c:1017 glib/giochannel.c:1402
+#: glib/giochannel.c:1444 glib/giochannel.c:2288 glib/gutf8.c:964
+#: glib/gutf8.c:1413
 msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
 msgstr "Hay una secuencia de bytes no válida en la entrada de conversión"
 
-#: ../glib/gconvert.c:638 ../glib/gconvert.c:944 ../glib/giochannel.c:1409
-#: ../glib/giochannel.c:2300
+#: glib/gconvert.c:638 glib/gconvert.c:944 glib/giochannel.c:1409
+#: glib/giochannel.c:2300
 #, c-format
 msgid "Error during conversion: %s"
 msgstr "Falló durante la conversión: %s"
 
-#: ../glib/gconvert.c:669 ../glib/gutf8.c:960 ../glib/gutf8.c:1164
-#: ../glib/gutf8.c:1305 ../glib/gutf8.c:1409
+#: glib/gconvert.c:669 glib/gutf8.c:960 glib/gutf8.c:1164 glib/gutf8.c:1305
+#: glib/gutf8.c:1409
 msgid "Partial character sequence at end of input"
 msgstr "Hay una secuencia parcial de caracteres en el final de la entrada"
 
-#: ../glib/gconvert.c:919
+#: glib/gconvert.c:919
 #, c-format
 msgid "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'"
 msgstr "No se puede convertir el fallback «%s» al conjunto de códigos «%s»"
 
-#: ../glib/gconvert.c:1737
+#: glib/gconvert.c:1737
 #, c-format
 msgid "The URI '%s' is not an absolute URI using the \"file\" scheme"
 msgstr "El URI «%s» no es una URI absoluta utilizando el esquema «file»"
 
-#: ../glib/gconvert.c:1747
+#: glib/gconvert.c:1747
 #, c-format
 msgid "The local file URI '%s' may not include a '#'"
 msgstr "El archivo local en la URI «%s» no debe incluir un «#»"
 
-#: ../glib/gconvert.c:1764
+#: glib/gconvert.c:1764
 #, c-format
 msgid "The URI '%s' is invalid"
 msgstr "El URI «%s» es inválida"
 
-#: ../glib/gconvert.c:1776
+#: glib/gconvert.c:1776
 #, c-format
 msgid "The hostname of the URI '%s' is invalid"
 msgstr "El nombre del host de la URI «%s» es inválido"
 
-#: ../glib/gconvert.c:1792
+#: glib/gconvert.c:1792
 #, c-format
 msgid "The URI '%s' contains invalidly escaped characters"
 msgstr "El URI «%s» contiene caracteres de escape inválidos"
 
-#: ../glib/gconvert.c:1887
+#: glib/gconvert.c:1887
 #, c-format
 msgid "The pathname '%s' is not an absolute path"
 msgstr "El nombre de la ruta «%s» no es una ruta absoluta"
 
-#: ../glib/gconvert.c:1897
+#: glib/gconvert.c:1897
 msgid "Invalid hostname"
 msgstr "El nombre del host es inválido"
 
-#: ../glib/gdir.c:110 ../glib/gdir.c:130
+#: glib/gdir.c:110 glib/gdir.c:130
 #, c-format
 msgid "Error opening directory '%s': %s"
 msgstr "Falló al abrir el directorio «%s»: %s"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:532 ../glib/gfileutils.c:620
+#: glib/gfileutils.c:532 glib/gfileutils.c:620
 #, c-format
 msgid "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\""
 msgstr "No se pueden asignar %lu bytes para leer el archivo «%s»"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:547
+#: glib/gfileutils.c:547
 #, c-format
 msgid "Error reading file '%s': %s"
 msgstr "Falló al leer el archivo «%s»: %s"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:561
+#: glib/gfileutils.c:561
 #, c-format
 msgid "File \"%s\" is too large"
 msgstr "El archivo «%s» es demasiado grande"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:644
+#: glib/gfileutils.c:644
 #, c-format
 msgid "Failed to read from file '%s': %s"
 msgstr "Falló al leer del archivo «%s»: %s"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:695 ../glib/gfileutils.c:782
+#: glib/gfileutils.c:695 glib/gfileutils.c:782
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "Falló al abrir el archivo «%s»: %s"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:712 ../glib/gmappedfile.c:141
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr "Falló al obtener los atributos del archivo «%s»: fstat() falló: %s"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:746
+#: glib/gfileutils.c:746
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s"
 msgstr "Falló al abrir el archivo «%s»: fdopen() falló: %s"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:854
+#: glib/gfileutils.c:854
 #, c-format
 msgid "Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %s"
 msgstr "Falló al renombrar el archivo «%s» a «%s»: g_rename() falló: %s"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:896 ../glib/gfileutils.c:1328
+#: glib/gfileutils.c:896 glib/gfileutils.c:1328
 #, c-format
 msgid "Failed to create file '%s': %s"
 msgstr "Falló al crear el archivo «%s»: %s"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:910
+#: glib/gfileutils.c:910
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s' for writing: fdopen() failed: %s"
 msgstr "Falló al abrir el archivo «%s» para escritura: fdopen() falló: %s"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:935
+#: glib/gfileutils.c:935
 #, c-format
 msgid "Failed to write file '%s': fwrite() failed: %s"
 msgstr "Falló al escribir el archivo «%s»: falló fwrite(): %s"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:954
+#: glib/gfileutils.c:954
 #, c-format
 msgid "Failed to write file '%s': fflush() failed: %s"
 msgstr "Falló al escribir el archivo «%s»: falló fflush(): %s"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:979
+#: glib/gfileutils.c:979
 #, c-format
 msgid "Failed to write file '%s': fsync() failed: %s"
 msgstr "Falló al escribir el archivo «%s»: falló fsync(): %s"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:997
+#: glib/gfileutils.c:997
 #, c-format
 msgid "Failed to close file '%s': fclose() failed: %s"
 msgstr "Falló al cerrar el archivo «%s»: falló fclose(): %s"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:1115
+#: glib/gfileutils.c:1115
 #, c-format
 msgid "Existing file '%s' could not be removed: g_unlink() failed: %s"
 msgstr "El archivo existente «%s» no se pudo eliminar: g_unlink() falló: %s"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:1290
+#: glib/gfileutils.c:1290
 #, c-format
 msgid "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'"
 msgstr "La plantilla «%s» es inválida, no debería contener un «%s»"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:1303
+#: glib/gfileutils.c:1303
 #, c-format
 msgid "Template '%s' doesn't contain XXXXXX"
 msgstr "La plantilla «%s» no contiene XXXXXX"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:1742
+#: glib/gfileutils.c:1734
+#, c-format
+msgid "%u byte"
+msgid_plural "%u bytes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: glib/gfileutils.c:1742
 #, c-format
 msgid "%.1f KB"
 msgstr "%.1f KiB"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:1747
+#: glib/gfileutils.c:1747
 #, c-format
 msgid "%.1f MB"
 msgstr "%.1f MiB"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:1752
+#: glib/gfileutils.c:1752
 #, c-format
 msgid "%.1f GB"
 msgstr "%.1f GiB"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:1795
+#: glib/gfileutils.c:1795
 #, c-format
 msgid "Failed to read the symbolic link '%s': %s"
 msgstr "Falló al leer el enlace simbólico «%s»: %s"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:1816
+#: glib/gfileutils.c:1816
 msgid "Symbolic links not supported"
 msgstr "Enlaces simbólicos no soportados"
 
-#: ../glib/giochannel.c:1234
+#: glib/giochannel.c:1234
 #, c-format
 msgid "Could not open converter from '%s' to '%s': %s"
 msgstr "No se pudo abrir el conversor de «%s» a «%s»: %s"
 
-#: ../glib/giochannel.c:1579
+#: glib/giochannel.c:1579
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string"
 msgstr ""
 "No se puede hacer una lectura en bruto (raw) en g_io_channel_read_line_string"
 
-#: ../glib/giochannel.c:1626 ../glib/giochannel.c:1884
-#: ../glib/giochannel.c:1971
+#: glib/giochannel.c:1626 glib/giochannel.c:1884 glib/giochannel.c:1971
 msgid "Leftover unconverted data in read buffer"
 msgstr "Se han dejado datos no convertidos en el búfer de lectura"
 
-#: ../glib/giochannel.c:1707 ../glib/giochannel.c:1784
+#: glib/giochannel.c:1707 glib/giochannel.c:1784
 msgid "Channel terminates in a partial character"
 msgstr "El canal termina en un carácter parcial"
 
-#: ../glib/giochannel.c:1770
+#: glib/giochannel.c:1770
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr ""
 "No se puede hacer una lectura en bruto (raw) en g_io_channel_read_to_end"
 
-#: ../glib/gmappedfile.c:123
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "Falló al abrir el archivo «%s»: open() falló: %s"
 
-#: ../glib/gmappedfile.c:201
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "Falló al mapear el archivo «%s»: mmap() falló: %s"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:303 ../glib/gmarkup.c:343
+#: glib/gmarkup.c:303 glib/gmarkup.c:343
 #, c-format
 msgid "Error on line %d char %d: "
 msgstr "Error en la línea %d, carácter %d: "
 
-#: ../glib/gmarkup.c:363 ../glib/gmarkup.c:441
+#: glib/gmarkup.c:363 glib/gmarkup.c:441
 #, c-format
 msgid "Invalid UTF-8 encoded text in name - not valid '%s'"
 msgstr "Texto codificado como UTF-8 en el nombre no válido; «%s» no es válido"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:374
+#: glib/gmarkup.c:374
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid name "
 msgstr "«%s» no es un nombre válido "
 
-#: ../glib/gmarkup.c:390
+#: glib/gmarkup.c:390
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid name: '%c' "
 msgstr "«%s» no es un nombre válido: «%c» "
 
-#: ../glib/gmarkup.c:494
+#: glib/gmarkup.c:494
 #, c-format
 msgid "Error on line %d: %s"
 msgstr "Error en la línea %d: %s"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:578
+#: glib/gmarkup.c:578
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character "
@@ -343,7 +348,7 @@ msgstr ""
 "carácter de referencia( por ejemplo &#234;) - tal vez el dígito es demasiado "
 "grande"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:590
+#: glib/gmarkup.c:590
 msgid ""
 "Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an "
 "ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand "
@@ -353,24 +358,24 @@ msgstr ""
 "un carácter «&» sin pretender iniciar una entidad, escape el carácter \"&\" "
 "como &amp;"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:616
+#: glib/gmarkup.c:616
 #, c-format
 msgid "Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character"
 msgstr "El carácter de referencia «%-.*s» no codifica un carácter permitido"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:654
+#: glib/gmarkup.c:654
 msgid ""
 "Empty entity '&;' seen; valid entities are: &amp; &quot; &lt; &gt; &apos;"
 msgstr ""
 "La entidad '&;' está vacía; las entidades válidas son: &amp; &quot; &lt; "
 "&gt; &apos;"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:662
+#: glib/gmarkup.c:662
 #, c-format
 msgid "Entity name '%-.*s' is not known"
 msgstr "El nombre de la entidad «%-.*s» es desconocido"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:667
+#: glib/gmarkup.c:667
 msgid ""
 "Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand "
 "character without intending to start an entity - escape ampersand as &amp;"
@@ -379,11 +384,11 @@ msgstr ""
 "\"&\" sin la intención de indicar una entidad, escape el signo \"&\" como "
 "&amp;"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1014
+#: glib/gmarkup.c:1014
 msgid "Document must begin with an element (e.g. <book>)"
 msgstr "El documento debe comenzar con un elemento (por ejemplo: <book>)"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1054
+#: glib/gmarkup.c:1054
 #, c-format
 msgid ""
 "'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an "
@@ -392,7 +397,7 @@ msgstr ""
 "«%s» no es un carácter válido a continuación del carácter '<'; no debe "
 "iniciar un nombre de elemento"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1122
+#: glib/gmarkup.c:1122
 #, c-format
 msgid ""
 "Odd character '%s', expected a '>' character to end the empty-element tag '%"
@@ -401,7 +406,7 @@ msgstr ""
 "Carácter «%s» impropio, se esperaba un carácter «>» para terminar la etiqueta "
 "vacía del elemento «%s»"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1206
+#: glib/gmarkup.c:1206
 #, c-format
 msgid ""
 "Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'"
@@ -409,7 +414,7 @@ msgstr ""
 "Carácter «%s» impropio, se esperaba el carácter '=' después del nombre de "
 "atributo «%s» del elemento «%s»"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1247
+#: glib/gmarkup.c:1247
 #, c-format
 msgid ""
 "Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of "
@@ -420,7 +425,7 @@ msgstr ""
 "etiqueta de inicio del elemento «%s» u opcionalmente un atributo; tal vez "
 "utilizó un carácter que no es válido en un nombre de atributo"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1291
+#: glib/gmarkup.c:1291
 #, c-format
 msgid ""
 "Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when "
@@ -429,7 +434,7 @@ msgstr ""
 "Carácter «%s» impropio, se esperaba una marca de apertura de comillas después "
 "del signo igual al darle valor al atributo «%s» del elemento «%s»"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1425
+#: glib/gmarkup.c:1425
 #, c-format
 msgid ""
 "'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not "
@@ -438,7 +443,7 @@ msgstr ""
 "«%s» no es un carácter válido a continuación de los caracteres '</'; «%s»  no "
 "debe iniciar un nombre de elemento"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1461
+#: glib/gmarkup.c:1461
 #, c-format
 msgid ""
 "'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the "
@@ -447,27 +452,27 @@ msgstr ""
 "«%s» no es un carácter válido a continuación del nombre del elemento de "
 "cierre «%s»; el carácter permitido es '>'"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1472
+#: glib/gmarkup.c:1472
 #, c-format
 msgid "Element '%s' was closed, no element is currently open"
 msgstr "El elemento «%s» fue cerrado, no existe ningún elemento abierto"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1481
+#: glib/gmarkup.c:1481
 #, c-format
 msgid "Element '%s' was closed, but the currently open element is '%s'"
 msgstr ""
 "El elemento «%s» fue cerrado, pero el elemento que está abierto actualmente "
 "es «%s»"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1648
+#: glib/gmarkup.c:1648
 msgid "Document was empty or contained only whitespace"
 msgstr "El documento estaba vacío o sólo contenía espacios en blanco"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1662
+#: glib/gmarkup.c:1662
 msgid "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'"
 msgstr "El documento termina inesperadamente justo después de un '<'"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1670 ../glib/gmarkup.c:1715
+#: glib/gmarkup.c:1670 glib/gmarkup.c:1715
 #, c-format
 msgid ""
 "Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last "
@@ -476,7 +481,7 @@ msgstr ""
 "El documento termina inesperadamente con elementos todavía abiertos - «%s» "
 "fue el último elemento abierto"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1678
+#: glib/gmarkup.c:1678
 #, c-format
 msgid ""
 "Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending "
@@ -485,21 +490,21 @@ msgstr ""
 "El documento termina inesperadamente, se esperaba un carácter '>' "
 "finalizando la etiqueta <%s/>"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1684
+#: glib/gmarkup.c:1684
 msgid "Document ended unexpectedly inside an element name"
 msgstr "El documento termina inesperadamente dentro de un nombre de elemento"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1690
+#: glib/gmarkup.c:1690
 msgid "Document ended unexpectedly inside an attribute name"
 msgstr "El documento termina inesperadamente dentro de un nombre de atributo"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1695
+#: glib/gmarkup.c:1695
 msgid "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag."
 msgstr ""
 "El documento termina inesperadamente dentro de una etiqueta de apertura de "
 "elemento."
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1701
+#: glib/gmarkup.c:1701
 msgid ""
 "Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute "
 "name; no attribute value"
@@ -507,407 +512,405 @@ msgstr ""
 "El documento termina inesperadamente después de los signos igual que siguen "
 "al nombre de atributo; sin valor de atributo"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1708
+#: glib/gmarkup.c:1708
 msgid "Document ended unexpectedly while inside an attribute value"
 msgstr "El documento termina inesperadamente dentro del valor de un atributo"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1724
+#: glib/gmarkup.c:1724
 #, c-format
 msgid "Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'"
 msgstr ""
 "El documento termina inesperadamente dentro de la etiqueta de cierre del "
 "elemento «%s»"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1730
+#: glib/gmarkup.c:1730
 msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
 msgstr ""
 "El documento termina inesperadamente dentro de un comentario o instrucción "
 "de proceso"
 
-#: ../glib/gregex.c:131
+#: glib/gregex.c:131
 msgid "corrupted object"
 msgstr "objeto corrupto"
 
-#: ../glib/gregex.c:133
+#: glib/gregex.c:133
 msgid "internal error or corrupted object"
 msgstr "error interno u objeto corrupto"
 
-#: ../glib/gregex.c:135
+#: glib/gregex.c:135
 msgid "out of memory"
 msgstr "sin memoria"
 
-#: ../glib/gregex.c:140
+#: glib/gregex.c:140
 msgid "backtracking limit reached"
 msgstr "se alcanzó el límite de «backtracking»"
 
-#: ../glib/gregex.c:152 ../glib/gregex.c:160
+#: glib/gregex.c:152 glib/gregex.c:160
 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr ""
 "el patrón contiene elementos no soportados para una coincidencia parcial"
 
-#: ../glib/gregex.c:154 ../gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr "error interno"
 
-#: ../glib/gregex.c:162
+#: glib/gregex.c:162
 msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
 msgstr ""
 "no se soportan referencias anteriores como condiciones para coincidencias "
 "parciales"
 
-#: ../glib/gregex.c:171
+#: glib/gregex.c:171
 msgid "recursion limit reached"
 msgstr "se alcanzó el límite de recursividad"
 
-#: ../glib/gregex.c:173
+#: glib/gregex.c:173
 msgid "workspace limit for empty substrings reached"
 msgstr "límite del espacio de trabajo cuando se alcanzan subcadenas vacías"
 
-#: ../glib/gregex.c:175
+#: glib/gregex.c:175
 msgid "invalid combination of newline flags"
 msgstr "combinación de banderas de nueva línea inválidas"
 
-#: ../glib/gregex.c:179
+#: glib/gregex.c:179
 msgid "unknown error"
 msgstr "error desconocido"
 
-#: ../glib/gregex.c:199
+#: glib/gregex.c:199
 msgid "\\ at end of pattern"
 msgstr "\\ al final del patrón"
 
-#: ../glib/gregex.c:202
+#: glib/gregex.c:202
 msgid "\\c at end of pattern"
 msgstr "\\c al final del patrón"
 
-#: ../glib/gregex.c:205
+#: glib/gregex.c:205
 msgid "unrecognized character follows \\"
 msgstr "carácter no reconocido después de \\"
 
-#: ../glib/gregex.c:212
+#: glib/gregex.c:212
 msgid "case-changing escapes (\\l, \\L, \\u, \\U) are not allowed here"
 msgstr ""
 "aquí no se permite escapar las letras (\\l, \\L, \\u, \\U) (mayúscula y "
 "minúscula)"
 
-#: ../glib/gregex.c:215
+#: glib/gregex.c:215
 msgid "numbers out of order in {} quantifier"
 msgstr "números fuera de rango en el cuantificador {}"
 
-#: ../glib/gregex.c:218
+#: glib/gregex.c:218
 msgid "number too big in {} quantifier"
 msgstr "número demasiado grande en el cuantificador {}"
 
-#: ../glib/gregex.c:221
+#: glib/gregex.c:221
 msgid "missing terminating ] for character class"
 msgstr "falta la terminación ] para la clase de carácter"
 
-#: ../glib/gregex.c:224
+#: glib/gregex.c:224
 msgid "invalid escape sequence in character class"
 msgstr "secuencia de escape no válida en la clase de carácter"
 
-#: ../glib/gregex.c:227
+#: glib/gregex.c:227
 msgid "range out of order in character class"
 msgstr "rango fuera de orden en la clase de carácter"
 
-#: ../glib/gregex.c:230
+#: glib/gregex.c:230
 msgid "nothing to repeat"
 msgstr "nada que repetir"
 
-#: ../glib/gregex.c:233
+#: glib/gregex.c:233
 msgid "unrecognized character after (?"
 msgstr "carácter no reconocido después de (?"
 
-#: ../glib/gregex.c:237
+#: glib/gregex.c:237
 msgid "unrecognized character after (?<"
 msgstr "carácter no reconocido después de (?<"
 
-#: ../glib/gregex.c:241
+#: glib/gregex.c:241
 msgid "unrecognized character after (?P"
 msgstr "carácter no reconocido después de (?P"
 
-#: ../glib/gregex.c:244
+#: glib/gregex.c:244
 msgid "POSIX named classes are supported only within a class"
 msgstr "Sólo se soportan las clases con nombres POSIX dentro de una clase"
 
-#: ../glib/gregex.c:247
+#: glib/gregex.c:247
 msgid "missing terminating )"
 msgstr "falta el ) de terminación"
 
-#: ../glib/gregex.c:251
+#: glib/gregex.c:251
 msgid ") without opening ("
 msgstr ") sin ( que lo abriera"
 
 #. translators: '(?R' and '(?[+-]digits' are both meant as (groups of)
 #. * sequences here, '(?-54' would be an example for the second group.
 #.
-#: ../glib/gregex.c:258
+#: glib/gregex.c:258
 msgid "(?R or (?[+-]digits must be followed by )"
 msgstr "(?R o los dígitos (?[+-] deben estar seguidos por )"
 
-#: ../glib/gregex.c:261
+#: glib/gregex.c:261
 msgid "reference to non-existent subpattern"
 msgstr "referencia a un subpatrón no existente"
 
-#: ../glib/gregex.c:264
+#: glib/gregex.c:264
 msgid "missing ) after comment"
 msgstr "falta ) después del comentario"
 
-#: ../glib/gregex.c:267
+#: glib/gregex.c:267
 msgid "regular expression too large"
 msgstr "la expresión regular es demasiado larga"
 
-#: ../glib/gregex.c:270
+#: glib/gregex.c:270
 msgid "failed to get memory"
 msgstr "falló al obtener memoria"
 
-#: ../glib/gregex.c:273
+#: glib/gregex.c:273
 msgid "lookbehind assertion is not fixed length"
 msgstr "la comprobación «lookbehind» no tiene una longitud fija"
 
-#: ../glib/gregex.c:276
+#: glib/gregex.c:276
 msgid "malformed number or name after (?("
 msgstr "número o nombre mal formado después de (?("
 
-#: ../glib/gregex.c:279
+#: glib/gregex.c:279
 msgid "conditional group contains more than two branches"
 msgstr "el grupo condicional contiene más de dos ramas"
 
-#: ../glib/gregex.c:282
+#: glib/gregex.c:282
 msgid "assertion expected after (?("
 msgstr "se esperaba una comprobación después de (?("
 
-#: ../glib/gregex.c:285
+#: glib/gregex.c:285
 msgid "unknown POSIX class name"
 msgstr "nombre de clase POSIX desconocido"
 
-#: ../glib/gregex.c:288
+#: glib/gregex.c:288
 msgid "POSIX collating elements are not supported"
 msgstr "los elementos POSIX recopilados no están soportados"
 
-#: ../glib/gregex.c:291
+#: glib/gregex.c:291
 msgid "character value in \\x{...} sequence is too large"
 msgstr "el valor del carácter en la secuencia \\x{�} es demasiado largo"
 
-#: ../glib/gregex.c:294
+#: glib/gregex.c:294
 msgid "invalid condition (?(0)"
 msgstr "condición no válida (?(0)"
 
-#: ../glib/gregex.c:297
+#: glib/gregex.c:297
 msgid "\\C not allowed in lookbehind assertion"
 msgstr "no se permite \\C en comprobaciones «lookbehind»"
 
-#: ../glib/gregex.c:300
+#: glib/gregex.c:300
 msgid "recursive call could loop indefinitely"
 msgstr "una llamada recursiva podrá crear un bucle infinito"
 
-#: ../glib/gregex.c:303
+#: glib/gregex.c:303
 msgid "missing terminator in subpattern name"
 msgstr "falta el terminador en el nombre del subpatrón"
 
-#: ../glib/gregex.c:306
+#: glib/gregex.c:306
 msgid "two named subpatterns have the same name"
 msgstr "dos subpatrones tienen el mismo nombre"
 
-#: ../glib/gregex.c:309
+#: glib/gregex.c:309
 msgid "malformed \\P or \\p sequence"
 msgstr "secuencia \\P o \\p mal formada"
 
-#: ../glib/gregex.c:312
+#: glib/gregex.c:312
 msgid "unknown property name after \\P or \\p"
 msgstr "nombre de propiedad desconocido después de \\P o \\p"
 
-#: ../glib/gregex.c:315
+#: glib/gregex.c:315
 msgid "subpattern name is too long (maximum 32 characters)"
 msgstr "el nombre del subpatrón es demasiado largo (máximo 32 caracteres)"
 
-#: ../glib/gregex.c:318
+#: glib/gregex.c:318
 msgid "too many named subpatterns (maximum 10,000)"
 msgstr "demasiados subpatrones con nombre (máximo 10.000)"
 
-#: ../glib/gregex.c:321
+#: glib/gregex.c:321
 msgid "octal value is greater than \\377"
 msgstr "el valor octal es mayor que \\377"
 
-#: ../glib/gregex.c:324
+#: glib/gregex.c:324
 msgid "DEFINE group contains more than one branch"
 msgstr "el grupo DEFINE contiene más de una rama"
 
-#: ../glib/gregex.c:327
+#: glib/gregex.c:327
 msgid "repeating a DEFINE group is not allowed"
 msgstr "no se permite repetir un grupo DEFINE"
 
-#: ../glib/gregex.c:330
+#: glib/gregex.c:330
 msgid "inconsistent NEWLINE options"
 msgstr "opciones NEWLINE inconsistentes"
 
-#: ../glib/gregex.c:333
+#: glib/gregex.c:333
 msgid ""
 "\\g is not followed by a braced name or an optionally braced non-zero number"
 msgstr ""
 "\\g no está seguido por un nombre de llave o un número distinto de cero con "
 "una llave opcional"
 
-#: ../glib/gregex.c:338
+#: glib/gregex.c:338
 msgid "unexpected repeat"
 msgstr "repetición inesperada"
 
-#: ../glib/gregex.c:342
+#: glib/gregex.c:342
 msgid "code overflow"
 msgstr "desbordamiento de código"
 
-#: ../glib/gregex.c:346
+#: glib/gregex.c:346
 msgid "overran compiling workspace"
 msgstr "se desbordó el espacio de trabajo de compilación"
 
-#: ../glib/gregex.c:350
+#: glib/gregex.c:350
 msgid "previously-checked referenced subpattern not found"
 msgstr "no se encontró el subpatrón referenciado anteriormente comprobado"
 
-#: ../glib/gregex.c:526 ../glib/gregex.c:1607
+#: glib/gregex.c:526 glib/gregex.c:1607
 #, c-format
 msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
 msgstr "Error al coincidir con la expresión regular %s: %s"
 
-#: ../glib/gregex.c:1098
+#: glib/gregex.c:1098
 msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
 msgstr "La biblioteca PCRE está compilada sin soporte para UTF8"
 
-#: ../glib/gregex.c:1107
+#: glib/gregex.c:1107
 msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
 msgstr ""
 "La biblioteca PCRE está compilada sin soporte para las propiedades de UTF8"
 
-#: ../glib/gregex.c:1161
+#: glib/gregex.c:1161
 #, c-format
 msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
 msgstr "Error al compilar la expresión regular %s en el carácter %d: %s"
 
-#: ../glib/gregex.c:1197
+#: glib/gregex.c:1197
 #, c-format
 msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
 msgstr "Error al optimizar la expresión regular %s: %s"
 
-#: ../glib/gregex.c:2035
+#: glib/gregex.c:2035
 msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
 msgstr "se esperaba un dígito hexadecimal o «}»"
 
-#: ../glib/gregex.c:2051
+#: glib/gregex.c:2051
 msgid "hexadecimal digit expected"
 msgstr "se esperaba un dígito hexadecimal"
 
-#: ../glib/gregex.c:2091
+#: glib/gregex.c:2091
 msgid "missing '<' in symbolic reference"
 msgstr "falta «<» en la referencia simbólica"
 
-#: ../glib/gregex.c:2100
+#: glib/gregex.c:2100
 msgid "unfinished symbolic reference"
 msgstr "referencia de símbolo sin terminar"
 
-#: ../glib/gregex.c:2107
+#: glib/gregex.c:2107
 msgid "zero-length symbolic reference"
 msgstr "referencia simbólica de longitud cero"
 
-#: ../glib/gregex.c:2118
+#: glib/gregex.c:2118
 msgid "digit expected"
 msgstr "se esperaba un dígito"
 
-#: ../glib/gregex.c:2136
+#: glib/gregex.c:2136
 msgid "illegal symbolic reference"
 msgstr "referencia simbólica ilegal"
 
-#: ../glib/gregex.c:2198
+#: glib/gregex.c:2198
 msgid "stray final '\\'"
 msgstr "«\\» al final de la cadena"
 
-#: ../glib/gregex.c:2202
+#: glib/gregex.c:2202
 msgid "unknown escape sequence"
 msgstr "secuencia de escape desconocida"
 
-#: ../glib/gregex.c:2212
+#: glib/gregex.c:2212
 #, c-format
 msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
 msgstr "Error al analizar el texto de reemplazo «%s» en el carácter %lu: %s"
 
-#: ../glib/gshell.c:70
+#: glib/gshell.c:70
 msgid "Quoted text doesn't begin with a quotation mark"
 msgstr "El texto entrecomillado no empieza por un signo de comilla"
 
-#: ../glib/gshell.c:160
+#: glib/gshell.c:160
 msgid "Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text"
 msgstr ""
 "Falta una comilla en la línea de comandos o en otro texto con comillas tipo "
 "shell"
 
-#: ../glib/gshell.c:538
+#: glib/gshell.c:538
 #, c-format
 msgid "Text ended just after a '\\' character. (The text was '%s')"
 msgstr "El texto termina justo después de un carácter '\\'. (El texto era «%s»)"
 
-#: ../glib/gshell.c:545
+#: glib/gshell.c:545
 #, c-format
 msgid "Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')"
 msgstr ""
 "El texto terminó antes de que se encontrase la comilla correspondiente con %"
 "c. (El texto era «%s»)"
 
-#: ../glib/gshell.c:557
+#: glib/gshell.c:557
 msgid "Text was empty (or contained only whitespace)"
 msgstr "El texto está vacío (o sólo contiene espacios en blanco)"
 
-#: ../glib/gspawn-win32.c:283
+#: glib/gspawn-win32.c:283
 msgid "Failed to read data from child process"
 msgstr "Falló al leer los datos desde un proceso hijo"
 
-#: ../glib/gspawn-win32.c:298 ../glib/gspawn.c:1469
+#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469
 #, c-format
 msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
 msgstr ""
 "Falló en la creación de un conducto (pipe) para comunicarse con el proceso "
 "hijo (%s)"
 
-#: ../glib/gspawn-win32.c:336 ../glib/gspawn-win32.c:344 ../glib/gspawn.c:1132
+#: glib/gspawn-win32.c:336 glib/gspawn-win32.c:344 glib/gspawn.c:1132
 #, c-format
 msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
 msgstr "Falló al leer desde el conducto hijo (%s)"
 
-#: ../glib/gspawn-win32.c:367 ../glib/gspawn.c:1337
+#: glib/gspawn-win32.c:367 glib/gspawn.c:1337
 #, c-format
 msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)"
 msgstr "Falló al cambiar al directorio «%s» (%s)"
 
-#: ../glib/gspawn-win32.c:373 ../glib/gspawn-win32.c:492
+#: glib/gspawn-win32.c:373 glib/gspawn-win32.c:492
 #, c-format
 msgid "Failed to execute child process (%s)"
 msgstr "Falló al ejecutar el proceso hijo (%s)"
 
-#: ../glib/gspawn-win32.c:442
+#: glib/gspawn-win32.c:442
 #, c-format
 msgid "Invalid program name: %s"
 msgstr "Nombre de programa inválido: %s"
 
-#: ../glib/gspawn-win32.c:452 ../glib/gspawn-win32.c:720
-#: ../glib/gspawn-win32.c:1276
+#: glib/gspawn-win32.c:452 glib/gspawn-win32.c:720 glib/gspawn-win32.c:1276
 #, c-format
 msgid "Invalid string in argument vector at %d: %s"
 msgstr "Cadena inválida en el vector del argumento en %d: %s"
 
-#: ../glib/gspawn-win32.c:463 ../glib/gspawn-win32.c:735
-#: ../glib/gspawn-win32.c:1309
+#: glib/gspawn-win32.c:463 glib/gspawn-win32.c:735 glib/gspawn-win32.c:1309
 #, c-format
 msgid "Invalid string in environment: %s"
 msgstr "Cadena inválida en el entorno: %s"
 
-#: ../glib/gspawn-win32.c:716 ../glib/gspawn-win32.c:1257
+#: glib/gspawn-win32.c:716 glib/gspawn-win32.c:1257
 #, c-format
 msgid "Invalid working directory: %s"
 msgstr "Directorio de trabajo inválido: %s"
 
-#: ../glib/gspawn-win32.c:781
+#: glib/gspawn-win32.c:781
 #, c-format
 msgid "Failed to execute helper program (%s)"
 msgstr "Falló al ejecutar el programa auxiliar (%s)"
 
-#: ../glib/gspawn-win32.c:995
+#: glib/gspawn-win32.c:995
 msgid ""
 "Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child "
 "process"
@@ -915,138 +918,138 @@ msgstr ""
 "Falló inesperado en g_io_channel_win32_poll() al leer datos desde un proceso "
 "hijo"
 
-#: ../glib/gspawn.c:188
+#: glib/gspawn.c:188
 #, c-format
 msgid "Failed to read data from child process (%s)"
 msgstr "Falló en la lectura de datos desde el proceso hijo (%s)"
 
-#: ../glib/gspawn.c:325
+#: glib/gspawn.c:325
 #, c-format
 msgid "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)"
 msgstr "Falló inesperado en select() leyendo datos desde el proceso hijo (%s)"
 
-#: ../glib/gspawn.c:408
+#: glib/gspawn.c:408
 #, c-format
 msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)"
 msgstr "Falló inesperado en waitpid() (%s)"
 
-#: ../glib/gspawn.c:1197
+#: glib/gspawn.c:1197
 #, c-format
 msgid "Failed to fork (%s)"
 msgstr "Falló al bifurcar (fork) (%s)"
 
-#: ../glib/gspawn.c:1347
+#: glib/gspawn.c:1347
 #, c-format
 msgid "Failed to execute child process \"%s\" (%s)"
 msgstr "Falló al ejecutar el proceso hijo «%s» (%s)"
 
-#: ../glib/gspawn.c:1357
+#: glib/gspawn.c:1357
 #, c-format
 msgid "Failed to redirect output or input of child process (%s)"
 msgstr "Falló al redirigir la salida o la entrada del proceso hijo (%s)"
 
-#: ../glib/gspawn.c:1366
+#: glib/gspawn.c:1366
 #, c-format
 msgid "Failed to fork child process (%s)"
 msgstr "Falló al bifurcar el proceso hijo (%s)"
 
-#: ../glib/gspawn.c:1374
+#: glib/gspawn.c:1374
 #, c-format
 msgid "Unknown error executing child process \"%s\""
 msgstr "Falló desconocido al ejecutar el proceso hijo «%s»"
 
-#: ../glib/gspawn.c:1396
+#: glib/gspawn.c:1396
 #, c-format
 msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
 msgstr "Falló al leer suficientes datos desde el conducto del pid hijo (%s)"
 
-#: ../glib/gutf8.c:1038
+#: glib/gutf8.c:1038
 msgid "Character out of range for UTF-8"
 msgstr "El carácter se sale del rango para UTF-8"
 
-#: ../glib/gutf8.c:1132 ../glib/gutf8.c:1141 ../glib/gutf8.c:1273
-#: ../glib/gutf8.c:1282 ../glib/gutf8.c:1423 ../glib/gutf8.c:1519
+#: glib/gutf8.c:1132 glib/gutf8.c:1141 glib/gutf8.c:1273 glib/gutf8.c:1282
+#: glib/gutf8.c:1423 glib/gutf8.c:1519
 msgid "Invalid sequence in conversion input"
 msgstr "Secuencia inválida en la entrada de conversión"
 
-#: ../glib/gutf8.c:1434 ../glib/gutf8.c:1530
+#: glib/gutf8.c:1434 glib/gutf8.c:1530
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "El carácter se sale del rango para UTF-16"
 
-#: ../glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr "Uso:"
 
-#: ../glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[OPCIÃ?Nâ?¦]"
 
-#: ../glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr "Opciones de ayuda:"
 
-#: ../glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr "Mostrar opciones de ayuda"
 
-#: ../glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr "Muestra todas las opciones de ayuda"
 
-#: ../glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr "Opciones de la aplicación:"
 
-#: ../glib/goption.c:959 ../glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr "No se puede analizar el valor entero «%s» para %s"
 
-#: ../glib/goption.c:969 ../glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr "El valor entero «%s» para %s está fuera de rango"
 
-#: ../glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr "No se puede analizar el valor doble «%s» para %s"
 
-#: ../glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr "El valor doble «%s» para %s está fuera de rango"
 
-#: ../glib/goption.c:1265 ../glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "Error al analizar la opción: %s"
 
-#: ../glib/goption.c:1375 ../glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr "Falta un argumento para %s"
 
-#: ../glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "Opción desconocida %s"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:362
+#: glib/gkeyfile.c:362
 msgid "Valid key file could not be found in search dirs"
 msgstr ""
 "No se pudo encontrar la clave de archivo válida en los directorios de "
 "búsqueda"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:397
+#: glib/gkeyfile.c:397
 msgid "Not a regular file"
 msgstr "No es un archivo regular"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:405
+#: glib/gkeyfile.c:405
 msgid "File is empty"
 msgstr "El archivo está vacío"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:765
+#: glib/gkeyfile.c:765
 #, c-format
 msgid ""
 "Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment"
@@ -1054,52 +1057,52 @@ msgstr ""
 "El archivo de claves contiene la línea «%s» que no es un par valor-clave, "
 "grupo o comentario"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:825
+#: glib/gkeyfile.c:825
 #, c-format
 msgid "Invalid group name: %s"
 msgstr "Nombre de grupo no válido: %s"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:847
+#: glib/gkeyfile.c:847
 msgid "Key file does not start with a group"
 msgstr "El archivo de claves no empieza por un grupo"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:873
+#: glib/gkeyfile.c:873
 #, c-format
 msgid "Invalid key name: %s"
 msgstr "Nombre de clave no válida: %s"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:900
+#: glib/gkeyfile.c:900
 #, c-format
 msgid "Key file contains unsupported encoding '%s'"
 msgstr "El archivo de claves contiene una codificación «%s» no soportada"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:1116 ../glib/gkeyfile.c:1278 ../glib/gkeyfile.c:2507
-#: ../glib/gkeyfile.c:2573 ../glib/gkeyfile.c:2708 ../glib/gkeyfile.c:2841
-#: ../glib/gkeyfile.c:2994 ../glib/gkeyfile.c:3181 ../glib/gkeyfile.c:3242
+#: glib/gkeyfile.c:1116 glib/gkeyfile.c:1278 glib/gkeyfile.c:2507
+#: glib/gkeyfile.c:2573 glib/gkeyfile.c:2708 glib/gkeyfile.c:2841
+#: glib/gkeyfile.c:2994 glib/gkeyfile.c:3181 glib/gkeyfile.c:3242
 #, c-format
 msgid "Key file does not have group '%s'"
 msgstr "El archivo de claves no tiene el grupo «%s»"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:1290
+#: glib/gkeyfile.c:1290
 #, c-format
 msgid "Key file does not have key '%s'"
 msgstr "El archivo de claves no tiene la clave «%s»"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:1397 ../glib/gkeyfile.c:1512
+#: glib/gkeyfile.c:1397 glib/gkeyfile.c:1512
 #, c-format
 msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8"
 msgstr ""
 "El archivo de claves contiene la clave  «%s» con el valor «%s» el cual no es "
 "UTF-8"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:1417 ../glib/gkeyfile.c:1911
+#: glib/gkeyfile.c:1417 glib/gkeyfile.c:1911
 #, c-format
 msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted."
 msgstr ""
 "El archivo de claves contiene la clave «%s» que tiene un valor que no puede "
 "interpretarse."
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:1532
+#: glib/gkeyfile.c:1532
 #, c-format
 msgid ""
 "Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted."
@@ -1107,7 +1110,7 @@ msgstr ""
 "El archivo de claves contiene la clave «%s» que tiene un valor que no se "
 "puede interpretar."
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:2126 ../glib/gkeyfile.c:2338
+#: glib/gkeyfile.c:2126 glib/gkeyfile.c:2338
 #, c-format
 msgid ""
 "Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be "
@@ -1116,160 +1119,166 @@ msgstr ""
 "El archivo de claves contiene la clave «%s» en el grupo «%s» que tiene un "
 "valor que no puede interpretarse."
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:2522 ../glib/gkeyfile.c:2723 ../glib/gkeyfile.c:3253
+#: glib/gkeyfile.c:2522 glib/gkeyfile.c:2723 glib/gkeyfile.c:3253
 #, c-format
 msgid "Key file does not have key '%s' in group '%s'"
 msgstr "El archivo de claves no tiene la clave «%s» en el grupo «%s»"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:3487
+#: glib/gkeyfile.c:3487
 msgid "Key file contains escape character at end of line"
 msgstr ""
 "El archivo de claves contiene un carácter de escape al final de la línea"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:3509
+#: glib/gkeyfile.c:3509
 #, c-format
 msgid "Key file contains invalid escape sequence '%s'"
 msgstr "El archivo de claves contiene la secuencia de escape inválida «%s»"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:3651
+#: glib/gkeyfile.c:3651
 #, c-format
 msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a number."
 msgstr "El valor «%s» no puede interpretarse como un número."
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:3665
+#: glib/gkeyfile.c:3665
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' out of range"
 msgstr "El valor entero «%s» está fuera de rango"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:3698
+#: glib/gkeyfile.c:3698
 #, c-format
 msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a float number."
 msgstr "El valor «%s» no puede interpretarse como un número de coma flotante."
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:3722
+#: glib/gkeyfile.c:3722
 #, c-format
 msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean."
 msgstr "El valor «%s» no puede interpretarse como un booleano."
 
-#: ../gio/gbufferedinputstream.c:417 ../gio/gbufferedinputstream.c:498
-#: ../gio/ginputstream.c:190 ../gio/ginputstream.c:322
-#: ../gio/ginputstream.c:563 ../gio/ginputstream.c:688
-#: ../gio/goutputstream.c:201 ../gio/goutputstream.c:656
+#: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498
+#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563
+#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656
 #, c-format
 msgid "Too large count value passed to %s"
 msgstr "El valor de conteo pasado a %s es demasiado largo"
 
-#: ../gio/gbufferedinputstream.c:885 ../gio/ginputstream.c:898
-#: ../gio/goutputstream.c:1085
+#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898
+#: gio/goutputstream.c:1085
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr "El flujo ya se cerró"
 
-#: ../gio/gcancellable.c:389 ../gio/glocalfile.c:2076
-#: ../gio/gsimpleasyncresult.c:621 ../gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "Se canceló la operación"
 
-#: ../gio/gcontenttype.c:180
+#: gio/gcontenttype.c:180
 msgid "Unknown type"
 msgstr "Tipo desconocido"
 
-#: ../gio/gcontenttype.c:181
+#: gio/gcontenttype.c:181
 #, c-format
 msgid "%s filetype"
 msgstr "tipo de archivo %s"
 
-#: ../gio/gcontenttype.c:678
+#: gio/gcontenttype.c:678
 #, c-format
 msgid "%s type"
 msgstr "tipo %s"
 
-#: ../gio/gdatainputstream.c:313
+#: gio/gdatainputstream.c:313
 msgid "Unexpected early end-of-stream"
 msgstr "Final de flujo inesperadamente prematuro"
 
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:463 ../gio/gwin32appinfo.c:222
+#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222
 msgid "Unnamed"
 msgstr "Sin nombre"
 
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:710
+#: gio/gdesktopappinfo.c:710
 msgid "Desktop file didn't specify Exec field"
 msgstr "El archivo de escritorio no especificó el campo Exec"
 
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:890
+#: gio/gdesktopappinfo.c:890
 msgid "Unable to find terminal required for application"
 msgstr "Imposible encontrar el terminal requerido por la aplicación"
 
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1098
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1098
 #, c-format
 msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s"
 msgstr ""
 "No se puede crear la carpeta de configuración de la aplicación %s del "
 "usuario: %s"
 
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1102
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1102
 #, c-format
 msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s"
 msgstr "No se puede crear la carpeta de configuración MIME %s del usuario: %s"
 
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1506
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1506
 #, c-format
 msgid "Can't create user desktop file %s"
 msgstr "No se puede crear el archivo de escritorio %s del usuario"
 
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1618
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1618
 #, c-format
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr "Definición personalizada para %s"
 
-#: ../gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr "la unidad no implementa la expulsión"
 
-#: ../gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+#, fuzzy
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "la unidad no implementa la expulsión"
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr "la unidad no implementa el sondeo para medios"
 
-#: ../gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr "la unidad no implementa reproducir"
 
-#: ../gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr "la unidad no implementa detener"
 
-#: ../gio/gemblem.c:325
+#: gio/gemblem.c:325
 #, c-format
 msgid "Can't handle version %d of GEmblem encoding"
 msgstr "No se puede manejar la versión %d de la codificación GEmblem"
 
-#: ../gio/gemblem.c:335
+#: gio/gemblem.c:335
 #, c-format
 msgid "Malformed number of tokens (%d) in GEmblem encoding"
 msgstr "Número de tokens (%d) mal formados en la codificación GEmblem"
 
-#: ../gio/gemblemedicon.c:296
+#: gio/gemblemedicon.c:296
 #, c-format
 msgid "Can't handle version %d of GEmblemedIcon encoding"
 msgstr "No se puede manejar la versión %d de la codificación GEmblemedIcon"
 
-#: ../gio/gemblemedicon.c:306
+#: gio/gemblemedicon.c:306
 #, c-format
 msgid "Malformed number of tokens (%d) in GEmblemedIcon encoding"
 msgstr "Número de tokens (%d) mal formados en la codificación GEmblemedIcon"
 
-#: ../gio/gemblemedicon.c:329
+#: gio/gemblemedicon.c:329
 msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon"
 msgstr "Se esperaba un GEmblem para GEmblemedIconjo"
 
-#: ../gio/gfile.c:861 ../gio/gfile.c:1091 ../gio/gfile.c:1226
-#: ../gio/gfile.c:1462 ../gio/gfile.c:1516 ../gio/gfile.c:1573
-#: ../gio/gfile.c:1656 ../gio/gfile.c:1711 ../gio/gfile.c:1771
-#: ../gio/gfile.c:1825 ../gio/gfile.c:3150 ../gio/gfile.c:3204
-#: ../gio/gfile.c:3335 ../gio/gfile.c:3375 ../gio/gfile.c:3702
-#: ../gio/gfile.c:4104 ../gio/gfile.c:4188 ../gio/gfile.c:4271
-#: ../gio/gfile.c:4351 ../gio/gfile.c:4681 ../gio/gfile.c:4961
-#: ../gio/gfile.c:5030 ../gio/gfile.c:6618 ../gio/gfile.c:6706
-#: ../gio/win32/gwinhttpfile.c:431
+#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462
+#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
+#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
+#: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
+#: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "Operación no soportada"
 
@@ -1281,127 +1290,127 @@ msgstr "Operación no soportada"
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: ../gio/gfile.c:1347 ../gio/glocalfile.c:1083 ../gio/glocalfile.c:1094
-#: ../gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr "El punto de montaje contenido no existe"
 
-#: ../gio/gfile.c:2399 ../gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr "No se puede copiar sobre el directorio"
 
-#: ../gio/gfile.c:2459
+#: gio/gfile.c:2459
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr "No se puede copiar directorio sobre directorio"
 
-#: ../gio/gfile.c:2467 ../gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr "El archivo destino ya existe"
 
-#: ../gio/gfile.c:2485
+#: gio/gfile.c:2485
 msgid "Can't recursively copy directory"
 msgstr "No se puede copiar el directorio recursivamente"
 
-#: ../gio/gfile.c:2784
+#: gio/gfile.c:2784
 msgid "Can't copy special file"
 msgstr "No se puede copiar el archivo especial"
 
-#: ../gio/gfile.c:3325
+#: gio/gfile.c:3325
 msgid "Invalid symlink value given"
 msgstr "El valor del enlace simbólico dado no es válido"
 
-#: ../gio/gfile.c:3418
+#: gio/gfile.c:3418
 msgid "Trash not supported"
 msgstr "No se soporta mover a la papelera"
 
-#: ../gio/gfile.c:3467
+#: gio/gfile.c:3467
 #, c-format
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr "Los nombres de archivo no pueden contener «%c»"
 
-#: ../gio/gfile.c:5678 ../gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr "el volumen no implementa el montado"
 
-#: ../gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr "No hay ninguna aplicación registrada para manejar este archivo"
 
-#: ../gio/gfileenumerator.c:206
+#: gio/gfileenumerator.c:206
 msgid "Enumerator is closed"
 msgstr "El enumerador está cerrado"
 
-#: ../gio/gfileenumerator.c:213 ../gio/gfileenumerator.c:272
-#: ../gio/gfileenumerator.c:372 ../gio/gfileenumerator.c:481
+#: gio/gfileenumerator.c:213 gio/gfileenumerator.c:272
+#: gio/gfileenumerator.c:372 gio/gfileenumerator.c:481
 msgid "File enumerator has outstanding operation"
 msgstr "El enumerador del archivo tiene una operación excepcional"
 
-#: ../gio/gfileenumerator.c:362 ../gio/gfileenumerator.c:471
+#: gio/gfileenumerator.c:362 gio/gfileenumerator.c:471
 msgid "File enumerator is already closed"
 msgstr "El enumerador del archivo ya está cerrado"
 
-#: ../gio/gfileicon.c:237
+#: gio/gfileicon.c:237
 #, c-format
 msgid "Can't handle version %d of GFileIcon encoding"
 msgstr "No se puede manejar la versión %d de la codificación GFileIcon"
 
-#: ../gio/gfileicon.c:247
+#: gio/gfileicon.c:247
 msgid "Malformed input data for GFileIcon"
 msgstr "Datos de entrada mal formados para GFileIcon"
 
-#: ../gio/gfileinputstream.c:155 ../gio/gfileinputstream.c:422
-#: ../gio/gfileoutputstream.c:170 ../gio/gfileoutputstream.c:525
+#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422
+#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525
 msgid "Stream doesn't support query_info"
 msgstr "El flujo no soporta query_info"
 
-#: ../gio/gfileinputstream.c:337 ../gio/gfileoutputstream.c:383
+#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383
 msgid "Seek not supported on stream"
 msgstr "No se permite buscar en el flujo"
 
-#: ../gio/gfileinputstream.c:381
+#: gio/gfileinputstream.c:381
 msgid "Truncate not allowed on input stream"
 msgstr "No se permite truncar en el flujo de entrada"
 
-#: ../gio/gfileoutputstream.c:459
+#: gio/gfileoutputstream.c:459
 msgid "Truncate not supported on stream"
 msgstr "No se soporta el truncamiento en el flujo"
 
-#: ../gio/gicon.c:324
+#: gio/gicon.c:324
 #, c-format
 msgid "Wrong number of tokens (%d)"
 msgstr "Número de tokens (%d) incorrecto"
 
-#: ../gio/gicon.c:344
+#: gio/gicon.c:344
 #, c-format
 msgid "No type for class name %s"
 msgstr "No existe el tipo para la clase de nombre %s"
 
-#: ../gio/gicon.c:354
+#: gio/gicon.c:354
 #, c-format
 msgid "Type %s does not implement the GIcon interface"
 msgstr "El tipo %s no implementa la interfaz GIcon"
 
-#: ../gio/gicon.c:365
+#: gio/gicon.c:365
 #, c-format
 msgid "Type %s is not classed"
 msgstr "El tipo %s no tiene clase"
 
-#: ../gio/gicon.c:379
+#: gio/gicon.c:379
 #, c-format
 msgid "Malformed version number: %s"
 msgstr "Número de versión mal formado: %s"
 
-#: ../gio/gicon.c:393
+#: gio/gicon.c:393
 #, c-format
 msgid "Type %s does not implement from_tokens() on the GIcon interface"
 msgstr "El tipo %s no implementa from_tokens() en la interfaz GIcon"
 
-#: ../gio/gicon.c:469
+#: gio/gicon.c:469
 msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding"
 msgstr ""
 "No se puede manejar la versión proporcionada de la codificación de icono"
 
-#: ../gio/ginputstream.c:199
+#: gio/ginputstream.c:199
 msgid "Input stream doesn't implement read"
 msgstr "El flujo de entrada no implementa la lectura"
 
@@ -1411,418 +1420,442 @@ msgstr "El flujo de entrada no implementa la lectura"
 #. Translators: This is an error you get if there is
 #. * already an operation running against this stream when
 #. * you try to start one
-#: ../gio/ginputstream.c:908 ../gio/goutputstream.c:1095
+#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095
 msgid "Stream has outstanding operation"
 msgstr "El flujo tiene una operación excepcional"
 
-#: ../gio/glocaldirectorymonitor.c:295
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:295
 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr ""
 "No se pudo encontrar el tipo de monitorización del directorio local "
 "predeterminado"
 
-#: ../gio/glocalfile.c:618 ../gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "Nombre de archivo no válido %s"
 
-#: ../gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "Error al obtener la información del sistema de archivos: %s"
 
-#: ../gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr "No se puede renombrar el directorio raíz"
 
-#: ../gio/glocalfile.c:1147 ../gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "Error al renombrar el archivo: %s"
 
-#: ../gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr "No se puede renombrar el archivo, el nombre ya existe"
 
-#: ../gio/glocalfile.c:1169 ../gio/glocalfile.c:2105 ../gio/glocalfile.c:2134
-#: ../gio/glocalfile.c:2288 ../gio/glocalfileoutputstream.c:550
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:603 ../gio/glocalfileoutputstream.c:648
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1130
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Nombre de archivo inválido"
 
-#: ../gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "Error al abrir el archivo: %s"
 
-#: ../gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr "No se puede abrir el directorio"
 
-#: ../gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "Error al eliminar el archivo: %s"
 
-#: ../gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "Error al mover a la papelera el archivo: %s"
 
-#: ../gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "No se pudo crear el directorio papelera %s: %s"
 
-#: ../gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr ""
 "No se pudo encontrar el directorio de nivel superior para mover a la papelera"
 
-#: ../gio/glocalfile.c:1912 ../gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr "No se pudo encontrar o crear el directorio de la papelera"
 
-#: ../gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "No se pudo crear la información de papelera para el archivo: %s"
 
-#: ../gio/glocalfile.c:1995 ../gio/glocalfile.c:2000 ../gio/glocalfile.c:2075
-#: ../gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "No se pudo enviar a la papelera el archivo: %s"
 
-#: ../gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "Error al crear el directorio: %s"
 
-#: ../gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "Error al crear el enlace simbólico: %s"
 
-#: ../gio/glocalfile.c:2198 ../gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "Error al mover el archivo: %s"
 
-#: ../gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr "No se puede mover un directorio sobre un directoro"
 
-#: ../gio/glocalfile.c:2248 ../gio/glocalfileoutputstream.c:928
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:942 ../gio/glocalfileoutputstream.c:957
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:973 ../gio/glocalfileoutputstream.c:987
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr "Falló la creación del archivo de respaldo"
 
-#: ../gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "Error al eliminar el archivo destino: %s"
 
-#: ../gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr "No se soporta mover archivos entre puntos de montaje"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr "El valor del atributo de ser no nulo"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr "Tipo de atributo no válido (se esperaba una cadena)"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "Nombre extendido del atributo no válido"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "Error al establecer el atributo extendido «%s»: %s"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1466 ../gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "Error al mostrar información del estado del archivo «%s»: %s"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr " (codificación no válida)"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr ""
 "Error al mostrar la información del estado del descriptor del archivo: %s"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr "Tipo de atributo no válido (se esperaba uint32)"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr "Tipo de atributo no válido (se esperaba uint64)"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1801 ../gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr "Tipo de atributo no válido (se esperaba una cadena byte)"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "Error al establecer permisos: %s"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "Error al establecer el propietario: %s"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr "el enlace simbólico debe ser no nulo"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1930 ../gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "Error al establecer el enlace simbólico: %s"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr ""
 "Error al establecer el enlace simbólico: el archivo no es un enlace simbólico"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "Error al establecer o modificar el tiempo de acceso: %s"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr "El contexto SELinux debe ser no nulo"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "Error al establecer el contexto SELinux: %s"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr "SELinux no está activado en este sistema"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "Establecer el atributo %s no está soportado"
 
-#: ../gio/glocalfileinputstream.c:169 ../gio/glocalfileoutputstream.c:701
+#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701
 #, c-format
 msgid "Error reading from file: %s"
 msgstr "Error al leer del archivo: %s"
 
-#: ../gio/glocalfileinputstream.c:200 ../gio/glocalfileinputstream.c:212
-#: ../gio/glocalfileinputstream.c:324 ../gio/glocalfileoutputstream.c:449
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1005
+#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212
+#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005
 #, c-format
 msgid "Error seeking in file: %s"
 msgstr "Error al buscar en el archivo: %s"
 
-#: ../gio/glocalfileinputstream.c:245 ../gio/glocalfileoutputstream.c:235
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:330
+#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:330
 #, c-format
 msgid "Error closing file: %s"
 msgstr "Error al cerrar el archivo: %s"
 
-#: ../gio/glocalfilemonitor.c:198
+#: gio/glocalfilemonitor.c:198
 msgid "Unable to find default local file monitor type"
 msgstr ""
 "No se pudo encontrar el tipo de monitorización del archivo local "
 "predeterminado"
 
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:181 ../gio/glocalfileoutputstream.c:214
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:722
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:722
 #, c-format
 msgid "Error writing to file: %s"
 msgstr "Error al escribir en el archivo: %s"
 
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:262
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:262
 #, c-format
 msgid "Error removing old backup link: %s"
 msgstr "Error al eliminar el enlace de respaldo antiguo: %s"
 
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:276 ../gio/glocalfileoutputstream.c:289
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289
 #, c-format
 msgid "Error creating backup copy: %s"
 msgstr "Error al crear una copia de respaldo: %s"
 
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:307
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:307
 #, c-format
 msgid "Error renaming temporary file: %s"
 msgstr "Error al renombrar el archivo temporal: %s"
 
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:495 ../gio/glocalfileoutputstream.c:1056
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056
 #, c-format
 msgid "Error truncating file: %s"
 msgstr "Error al truncar el archivo: %s"
 
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:556 ../gio/glocalfileoutputstream.c:609
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:654 ../gio/glocalfileoutputstream.c:794
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1037 ../gio/glocalfileoutputstream.c:1136
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136
 #, c-format
 msgid "Error opening file '%s': %s"
 msgstr "Error al abrir el archivo «%s»: %s"
 
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:825
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:825
 msgid "Target file is a directory"
 msgstr "El archivo destino es un directorio"
 
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:830
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:830
 msgid "Target file is not a regular file"
 msgstr "El archivo destino no es un archivo regular"
 
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:842
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:842
 msgid "The file was externally modified"
 msgstr "El archivo se modificó externamente"
 
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1021
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021
 #, c-format
 msgid "Error removing old file: %s"
 msgstr "Error al eliminar el archivo antiguo: %s"
 
-#: ../gio/gmemoryinputstream.c:487 ../gio/gmemoryoutputstream.c:553
+#: gio/gmemoryinputstream.c:487 gio/gmemoryoutputstream.c:553
 msgid "Invalid GSeekType supplied"
 msgstr "Se proporcionó un GSeekType no válido"
 
-#: ../gio/gmemoryinputstream.c:497 ../gio/gmemoryoutputstream.c:563
+#: gio/gmemoryinputstream.c:497 gio/gmemoryoutputstream.c:563
 msgid "Invalid seek request"
 msgstr "Petición de búsqueda no válida"
 
-#: ../gio/gmemoryinputstream.c:521
+#: gio/gmemoryinputstream.c:521
 msgid "Cannot truncate GMemoryInputStream"
 msgstr "No se puede truncar GMemoryInputStream"
 
-#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:290
+#: gio/gmemoryoutputstream.c:290
 msgid "Reached maximum data array limit"
 msgstr "Se alcanzó el límite máximo del array de datos"
 
-#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:325
+#: gio/gmemoryoutputstream.c:325
 msgid "Memory output stream not resizable"
 msgstr "El flujo de salida de la memoria no es redimensionable"
 
-#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:341
+#: gio/gmemoryoutputstream.c:341
 msgid "Failed to resize memory output stream"
 msgstr "Falló al redimensionar el flujo de salida de la memoria"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: ../gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr "el punto de montaje no implementa desmontado"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: ../gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr "el punto de montaje no implementa la expulsión"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr "el punto de montaje no implementa desmontado"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "el punto de montaje no implementa la expulsión"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: ../gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr "el punto de montaje no implementa remontado"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: ../gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr "el punto de montaje no implementa averiguación del tipo de contenido"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: ../gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr ""
 "el punto de montaje no implementa averiguación del tipo de contenido síncrona"
 
-#: ../gio/goutputstream.c:210 ../gio/goutputstream.c:411
+#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411
 msgid "Output stream doesn't implement write"
 msgstr "El flujo de salida no implementa la escritura"
 
-#: ../gio/goutputstream.c:371 ../gio/goutputstream.c:780
+#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780
 msgid "Source stream is already closed"
 msgstr "El flujo de origen ya está cerrado"
 
-#: ../gio/gthemedicon.c:499
+#: gio/gthemedicon.c:499
 #, c-format
 msgid "Can't handle version %d of GThemedIcon encoding"
 msgstr "No se puede manejar la versión %d de la codificación GThemedIcon"
 
-#: ../gio/gunixinputstream.c:358 ../gio/gunixinputstream.c:378
-#: ../gio/gunixinputstream.c:456 ../gio/gunixoutputstream.c:443
+#: gio/gunixinputstream.c:358 gio/gunixinputstream.c:378
+#: gio/gunixinputstream.c:456 gio/gunixoutputstream.c:443
 #, c-format
 msgid "Error reading from unix: %s"
 msgstr "Error al leer de unix: %s"
 
-#: ../gio/gunixinputstream.c:411 ../gio/gunixinputstream.c:593
-#: ../gio/gunixoutputstream.c:398 ../gio/gunixoutputstream.c:549
+#: gio/gunixinputstream.c:411 gio/gunixinputstream.c:593
+#: gio/gunixoutputstream.c:398 gio/gunixoutputstream.c:549
 #, c-format
 msgid "Error closing unix: %s"
 msgstr "Error al cerrar unix: %s"
 
-#: ../gio/gunixmounts.c:1846 ../gio/gunixmounts.c:1883
+#: gio/gunixmounts.c:1846 gio/gunixmounts.c:1883
 msgid "Filesystem root"
 msgstr "Sistema de archivos raíz"
 
-#: ../gio/gunixoutputstream.c:344 ../gio/gunixoutputstream.c:365
+#: gio/gunixoutputstream.c:344 gio/gunixoutputstream.c:365
 #, c-format
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "Error al escribir en unix: %s"
 
-#: ../gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr "el volumen no implementa la expulsión"
 
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:277
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+#, fuzzy
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "el volumen no implementa la expulsión"
+
+#: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr "No se puede encontrar la aplicación"
 
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:300
+#: gio/gwin32appinfo.c:300
 #, c-format
 msgid "Error launching application: %s"
 msgstr "Error al analizar la aplicación: %s"
 
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:336
+#: gio/gwin32appinfo.c:336
 msgid "URIs not supported"
 msgstr "No se soportan URI"
 
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:358
+#: gio/gwin32appinfo.c:358
 msgid "association changes not supported on win32"
 msgstr "los cambios de asociación no están soportados en win32"
 
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:370
+#: gio/gwin32appinfo.c:370
 msgid "Association creation not supported on win32"
 msgstr "La creación de asociación no está soportada en win32"
 
-#: ../tests/gio-ls.c:27
+#: tests/gio-ls.c:27
 msgid "do not hide entries"
 msgstr "no ocultar entradas"
 
-#: ../tests/gio-ls.c:29
+#: tests/gio-ls.c:29
 msgid "use a long listing format"
 msgstr "usar un formato de listado largo"
 
-#: ../tests/gio-ls.c:37
+#: tests/gio-ls.c:37
 msgid "[FILE...]"
 msgstr "[ARCHIVOâ?¦]"
 
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 9d4b644..3ad79c5 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -12,9 +12,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GLib HEAD\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
-"product=glib&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-26 07:39+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-06-28 19:48+0300\n"
 "Last-Translator: Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>\n"
 "Language-Team: Estonian <gnome-et linux ee>\n"
@@ -23,237 +22,320 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
+#: glib/gbookmarkfile.c:737
 #, c-format
 msgid "Unexpected attribute '%s' for element '%s'"
 msgstr "Ootamatu rekvisiit '%s' elemendile '%s'"
 
+#: glib/gbookmarkfile.c:748 glib/gbookmarkfile.c:819 glib/gbookmarkfile.c:829
+#: glib/gbookmarkfile.c:936
 #, c-format
 msgid "Attribute '%s' of element '%s' not found"
 msgstr "Elemendil '%2$s' ei leitud rekvisiiti '%1$s'"
 
+#: glib/gbookmarkfile.c:1106 glib/gbookmarkfile.c:1171
+#: glib/gbookmarkfile.c:1235 glib/gbookmarkfile.c:1245
 #, c-format
 msgid "Unexpected tag '%s', tag '%s' expected"
 msgstr "Ootamatu silt '%s', oodati silti '%s'"
 
+#: glib/gbookmarkfile.c:1131 glib/gbookmarkfile.c:1145
+#: glib/gbookmarkfile.c:1213 glib/gbookmarkfile.c:1265
 #, c-format
 msgid "Unexpected tag '%s' inside '%s'"
 msgstr "'%2$s' on ootamatu silt '%1$s'"
 
+#: glib/gbookmarkfile.c:1793
 msgid "No valid bookmark file found in data dirs"
 msgstr "Andmekataloogidest ei leitud korrektset järjehoidjafaili"
 
+#: glib/gbookmarkfile.c:1994
 #, c-format
 msgid "A bookmark for URI '%s' already exists"
 msgstr "URI-le '%s' on juba järjehoidja olemas"
 
+#: glib/gbookmarkfile.c:2040 glib/gbookmarkfile.c:2198
+#: glib/gbookmarkfile.c:2283 glib/gbookmarkfile.c:2363
+#: glib/gbookmarkfile.c:2448 glib/gbookmarkfile.c:2531
+#: glib/gbookmarkfile.c:2609 glib/gbookmarkfile.c:2688
+#: glib/gbookmarkfile.c:2730 glib/gbookmarkfile.c:2827
+#: glib/gbookmarkfile.c:2953 glib/gbookmarkfile.c:3143
+#: glib/gbookmarkfile.c:3219 glib/gbookmarkfile.c:3384
+#: glib/gbookmarkfile.c:3473 glib/gbookmarkfile.c:3563
+#: glib/gbookmarkfile.c:3691
 #, c-format
 msgid "No bookmark found for URI '%s'"
 msgstr "URI-le '%s' ei leitud järjehoidjat"
 
+#: glib/gbookmarkfile.c:2372
 #, c-format
 msgid "No MIME type defined in the bookmark for URI '%s'"
 msgstr "URI '%s' järjehoidjas pole MIME tüüpe määratud"
 
+#: glib/gbookmarkfile.c:2457
 #, c-format
 msgid "No private flag has been defined in bookmark for URI '%s'"
 msgstr "URI '%s' järjehoidjas pole privaatlippu kirjeldatud"
 
+#: glib/gbookmarkfile.c:2836
 #, c-format
 msgid "No groups set in bookmark for URI '%s'"
 msgstr "URI '%s' järjehoidjas pole gruppe määratud"
 
+#: glib/gbookmarkfile.c:3237 glib/gbookmarkfile.c:3394
 #, c-format
 msgid "No application with name '%s' registered a bookmark for '%s'"
 msgstr "Rakendus nimega '%s' pole '%s' kohta järjehoidjat registreerinud"
 
+#: glib/gbookmarkfile.c:3417
 #, c-format
 msgid "Failed to expand exec line '%s' with URI '%s'"
 msgstr "Tõrge rea '%s' käivitamisel koos URI-ga '%s'"
 
+#: glib/gconvert.c:431 glib/gconvert.c:509 glib/giochannel.c:1230
 #, c-format
 msgid "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported"
 msgstr "Teisendamine koodistikust '%s' koodistikku '%s' ei ole toetatud"
 
+#: glib/gconvert.c:435 glib/gconvert.c:513
 #, c-format
 msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
 msgstr "Konverterit '%s'-st '%s'-ks pole võimalik avada"
 
+#: glib/gconvert.c:632 glib/gconvert.c:1017 glib/giochannel.c:1402
+#: glib/giochannel.c:1444 glib/giochannel.c:2288 glib/gutf8.c:964
+#: glib/gutf8.c:1413
 msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
 msgstr "Vigane baidijada sisendi teisendamisel"
 
+#: glib/gconvert.c:638 glib/gconvert.c:944 glib/giochannel.c:1409
+#: glib/giochannel.c:2300
 #, c-format
 msgid "Error during conversion: %s"
 msgstr "Viga teisendamisel: %s"
 
+#: glib/gconvert.c:669 glib/gutf8.c:960 glib/gutf8.c:1164 glib/gutf8.c:1305
+#: glib/gutf8.c:1409
 msgid "Partial character sequence at end of input"
 msgstr "Osaline märgijada sisendi lõpus"
 
+#: glib/gconvert.c:919
 #, c-format
 msgid "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'"
 msgstr "Taandresiimi '%s' pole võimalik teisendada kooditabelisse '%s'"
 
+#: glib/gconvert.c:1737
 #, c-format
 msgid "The URI '%s' is not an absolute URI using the \"file\" scheme"
 msgstr "URI '%s' ei ole failiskeemi (\"file\") jaoks absoluutne URI"
 
+#: glib/gconvert.c:1747
 #, c-format
 msgid "The local file URI '%s' may not include a '#'"
 msgstr "Kohaliku faili URI '%s' ei või sisaldada märki '#'"
 
+#: glib/gconvert.c:1764
 #, c-format
 msgid "The URI '%s' is invalid"
 msgstr "URI '%s' on vigane"
 
+#: glib/gconvert.c:1776
 #, c-format
 msgid "The hostname of the URI '%s' is invalid"
 msgstr "URI '%s' hostinimi on vigane"
 
+#: glib/gconvert.c:1792
 #, c-format
 msgid "The URI '%s' contains invalidly escaped characters"
 msgstr "URI '%s' sisaldab vigaseid paomärke"
 
+#: glib/gconvert.c:1887
 #, c-format
 msgid "The pathname '%s' is not an absolute path"
 msgstr "Rajanimi '%s' ei ole absoluutne rada"
 
+#: glib/gconvert.c:1897
 msgid "Invalid hostname"
 msgstr "Vigane hostinimi"
 
+#: glib/gdir.c:110 glib/gdir.c:130
 #, c-format
 msgid "Error opening directory '%s': %s"
 msgstr "Viga kataloogi '%s' avamisel: %s"
 
+#: glib/gfileutils.c:532 glib/gfileutils.c:620
 #, c-format
 msgid "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\""
 msgstr "Ei saa eraldada %lu faili \"%s\" lugemiseks"
 
+#: glib/gfileutils.c:547
 #, c-format
 msgid "Error reading file '%s': %s"
 msgstr "Viga failist '%s' lugemisel: %s"
 
+#: glib/gfileutils.c:561
 #, c-format
 msgid "File \"%s\" is too large"
 msgstr "Fail \"%s\" on liiga suur"
 
+#: glib/gfileutils.c:644
 #, c-format
 msgid "Failed to read from file '%s': %s"
 msgstr "Tõrge failist '%s' lugemisel: %s"
 
+#: glib/gfileutils.c:695 glib/gfileutils.c:782
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "Tõrge faili '%s' avamisel: %s"
 
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr "Tõrge faili '%s' rekvisiitide hankimisel: fstat() nurjus: %s"
 
+#: glib/gfileutils.c:746
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s"
 msgstr "Tõrge faili '%s' avamisel: fdopen() nurjus: %s"
 
+#: glib/gfileutils.c:854
 #, c-format
 msgid "Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %s"
 msgstr "Tõrge faili '%s' ümbernimetamisel nimega '%s': g_rename() nurjus: %s"
 
+#: glib/gfileutils.c:896 glib/gfileutils.c:1328
 #, c-format
 msgid "Failed to create file '%s': %s"
 msgstr "Tõrge faili '%s' loomisel: %s"
 
+#: glib/gfileutils.c:910
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s' for writing: fdopen() failed: %s"
 msgstr "Tõrge faili '%s' avamisel kirjutamiseks: fdopen() nurjus: %s"
 
+#: glib/gfileutils.c:935
 #, c-format
 msgid "Failed to write file '%s': fwrite() failed: %s"
 msgstr "Tõrge faili '%s' kirjutamisel: fwrite() nurjus: %s"
 
+#: glib/gfileutils.c:954
 #, c-format
 msgid "Failed to write file '%s': fflush() failed: %s"
 msgstr "Tõrge faili '%s' kirjutamisel: fflush() nurjus: %s"
 
+#: glib/gfileutils.c:979
 #, c-format
 msgid "Failed to write file '%s': fsync() failed: %s"
 msgstr "Tõrge faili '%s' kirjutamisel: fsync() nurjus: %s"
 
+#: glib/gfileutils.c:997
 #, c-format
 msgid "Failed to close file '%s': fclose() failed: %s"
 msgstr "Tõrge faili '%s' sulgemisel: fclose() nurjus: %s"
 
+#: glib/gfileutils.c:1115
 #, c-format
 msgid "Existing file '%s' could not be removed: g_unlink() failed: %s"
 msgstr "Olemasolevat faili '%s' pole võimalik eemaldada: g_unlink() nurjus: %s"
 
+#: glib/gfileutils.c:1290
 #, c-format
 msgid "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'"
 msgstr "Mall '%s' vigane, see ei tohiks sisaldada '%s'"
 
+#: glib/gfileutils.c:1303
 #, c-format
 msgid "Template '%s' doesn't contain XXXXXX"
 msgstr "Mall '%s' ei sisalda XXXXXX-i"
 
+#: glib/gfileutils.c:1734
+#, c-format
+msgid "%u byte"
+msgid_plural "%u bytes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: glib/gfileutils.c:1742
 #, c-format
 msgid "%.1f KB"
 msgstr "%.1f KB"
 
+#: glib/gfileutils.c:1747
 #, c-format
 msgid "%.1f MB"
 msgstr "%.1f MB"
 
+#: glib/gfileutils.c:1752
 #, c-format
 msgid "%.1f GB"
 msgstr "%.1f GB"
 
+#: glib/gfileutils.c:1795
 #, c-format
 msgid "Failed to read the symbolic link '%s': %s"
 msgstr "Tõrge nimeviida '%s' lugemisel: %s"
 
+#: glib/gfileutils.c:1816
 msgid "Symbolic links not supported"
 msgstr "Nimeviidad ei ole toetatud"
 
+#: glib/giochannel.c:1234
 #, c-format
 msgid "Could not open converter from '%s' to '%s': %s"
 msgstr "Konverterit '%s'-st '%s'-ks pole võimalik avada: %s"
 
+#: glib/giochannel.c:1579
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string"
 msgstr "Ei saa teostada toorest lugemise g_io_channel_read_line_string'i sees"
 
+#: glib/giochannel.c:1626 glib/giochannel.c:1884 glib/giochannel.c:1971
 msgid "Leftover unconverted data in read buffer"
 msgstr "Lugemispuhvrisse jäi teisendamata andmeid"
 
+#: glib/giochannel.c:1707 glib/giochannel.c:1784
 msgid "Channel terminates in a partial character"
 msgstr "Kanali katkestus poole märgi pealt"
 
+#: glib/giochannel.c:1770
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr "Ei saa teostada toorest lugemise g_io_channel_read_to_end'i sees"
 
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "Tõrge faili '%s' avamisel: open() nurjus: %s"
 
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "Tõrge faili '%s' avamisel: mmap() nurjus: %s"
 
+#: glib/gmarkup.c:303 glib/gmarkup.c:343
 #, c-format
 msgid "Error on line %d char %d: "
 msgstr "Viga real %d märgil %d: "
 
+#: glib/gmarkup.c:363 glib/gmarkup.c:441
 #, c-format
 msgid "Invalid UTF-8 encoded text in name - not valid '%s'"
 msgstr "Nimes on vigaselt kodeeritud UTF-8 tekst - vigane '%s'"
 
+#: glib/gmarkup.c:374
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid name "
 msgstr "'%s' pole korrektne nimi "
 
+#: glib/gmarkup.c:390
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid name: '%c' "
 msgstr "'%s' pole korrektne nimi: '%c' "
 
+#: glib/gmarkup.c:494
 #, c-format
 msgid "Error on line %d: %s"
 msgstr "Viga real %d: %s"
 
+#: glib/gmarkup.c:578
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character "
@@ -262,6 +344,7 @@ msgstr ""
 "Viga '%-.*s' parsimisel. See võiks olla märgiviites olev number (näiteks "
 "&#234;) - võibolla on number liiga suur"
 
+#: glib/gmarkup.c:590
 msgid ""
 "Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an "
 "ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand "
@@ -270,19 +353,23 @@ msgstr ""
 "Märgiviide ei lõpe semikooloniga. Enamasti kasutatakse ampersand märki ilma "
 "kavatsuseta olemit alustada - märgi see kui &amp;"
 
+#: glib/gmarkup.c:616
 #, c-format
 msgid "Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character"
 msgstr "Märgiviide '%-.*s' ei teisendu lubatud märgiks"
 
+#: glib/gmarkup.c:654
 msgid ""
 "Empty entity '&;' seen; valid entities are: &amp; &quot; &lt; &gt; &apos;"
 msgstr ""
 "Avastati tühi olem '&'; lubatud olemid on: &amp; &quot; &lt; &gt; &apos;"
 
+#: glib/gmarkup.c:662
 #, c-format
 msgid "Entity name '%-.*s' is not known"
 msgstr "Olemi nimi '%-.*s' on tuntmatu"
 
+#: glib/gmarkup.c:667
 msgid ""
 "Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand "
 "character without intending to start an entity - escape ampersand as &amp;"
@@ -290,9 +377,11 @@ msgstr ""
 "Olem ei lõppenud semikooloniga; kõige tõenäolisemalt ei kavatsenud sa "
 "ampersandi kasutades olemit alustada - märgi see kui &amp;"
 
+#: glib/gmarkup.c:1014
 msgid "Document must begin with an element (e.g. <book>)"
 msgstr "Dokument peab algama elemendiga (nt: <book>)"
 
+#: glib/gmarkup.c:1054
 #, c-format
 msgid ""
 "'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an "
@@ -300,6 +389,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Märk '%s' ei ole märgi '<' järel lubatud, see võib mitte olla elemendi nimi"
 
+#: glib/gmarkup.c:1122
 #, c-format
 msgid ""
 "Odd character '%s', expected a '>' character to end the empty-element tag '%"
@@ -307,6 +397,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Veider märk '%s', elemendi '%s' lõpusildi lõpetamiseks oodatakse märki '>'"
 
+#: glib/gmarkup.c:1206
 #, c-format
 msgid ""
 "Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'"
@@ -314,6 +405,7 @@ msgstr ""
 "Veider märk '%1$s', pärast elemendi '%3$s' tunnust nimega '%2$s' oodatakse "
 "märki '='"
 
+#: glib/gmarkup.c:1247
 #, c-format
 msgid ""
 "Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of "
@@ -324,6 +416,7 @@ msgstr ""
 "sildi algust või lõppu, ühe võimalusena ka rekvisiiti. Võib-olla kasutad sa "
 "rekvisiidi nimes vigast märki?"
 
+#: glib/gmarkup.c:1291
 #, c-format
 msgid ""
 "Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when "
@@ -332,6 +425,7 @@ msgstr ""
 "Veider märk '%s', oodatakse võrdusmärgi järel tulevat jutumärki, mis aitaks "
 "rekvisiidile '%s' väärtust seada (element '%s')"
 
+#: glib/gmarkup.c:1425
 #, c-format
 msgid ""
 "'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not "
@@ -340,6 +434,7 @@ msgstr ""
 "Märk '%s' ei ole märkide '</' järel lubatud, '%s' võib mitte olla elemendi "
 "nimi"
 
+#: glib/gmarkup.c:1461
 #, c-format
 msgid ""
 "'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the "
@@ -348,20 +443,25 @@ msgstr ""
 "Märk '%s' ei ole lubatud märk elemendi '%s' nime sulgemise järel, lubatud "
 "märk on '>'"
 
+#: glib/gmarkup.c:1472
 #, c-format
 msgid "Element '%s' was closed, no element is currently open"
 msgstr "Element '%s' on suletud, avatud elemente ei ole"
 
+#: glib/gmarkup.c:1481
 #, c-format
 msgid "Element '%s' was closed, but the currently open element is '%s'"
 msgstr "Element '%s' on suletud, kuid praegu avatud element on '%s'"
 
+#: glib/gmarkup.c:1648
 msgid "Document was empty or contained only whitespace"
 msgstr "Dokument on tühi või sisaldab ainult tühja ruumi"
 
+#: glib/gmarkup.c:1662
 msgid "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'"
 msgstr "Dokument lõppes ootamatult ilma avatud nurksulgu '<' sulgemata"
 
+#: glib/gmarkup.c:1670 glib/gmarkup.c:1715
 #, c-format
 msgid ""
 "Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last "
@@ -370,6 +470,7 @@ msgstr ""
 "Dokument lõppes ootamatult ilma, et avatud elemente sulgemata - '%s' oli "
 "viimane avatud element"
 
+#: glib/gmarkup.c:1678
 #, c-format
 msgid ""
 "Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending "
@@ -378,15 +479,19 @@ msgstr ""
 "Dokument lõppes ootamatult, sildi <%s/> lõpetamiseks loodetakse näha "
 "nurksulgu"
 
+#: glib/gmarkup.c:1684
 msgid "Document ended unexpectedly inside an element name"
 msgstr "Dokument lõppes ootamatult elemendi nime sees"
 
+#: glib/gmarkup.c:1690
 msgid "Document ended unexpectedly inside an attribute name"
 msgstr "Dokument lõppes ootamatult rekvisiidi nime sees"
 
+#: glib/gmarkup.c:1695
 msgid "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag."
 msgstr "Dokument lõppes ootamatult elemendi avamise sildi sees"
 
+#: glib/gmarkup.c:1701
 msgid ""
 "Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute "
 "name; no attribute value"
@@ -394,297 +499,388 @@ msgstr ""
 "Dokument lõppes ootamatult pärast rekvisiidi nime järel olevat võrdusmärki, "
 "rekvisiidi väärtus on puudu"
 
+#: glib/gmarkup.c:1708
 msgid "Document ended unexpectedly while inside an attribute value"
 msgstr "Dokument lõppes ootamatult keset attribuudi väärtust"
 
+#: glib/gmarkup.c:1724
 #, c-format
 msgid "Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'"
 msgstr "Dokument lõppes ootamatult elementi '%s' sulgemissildi sees"
 
+#: glib/gmarkup.c:1730
 msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
 msgstr "Dokument lõppes ootamatult kommentaaride või töötlemis juhiste sees"
 
+#: glib/gregex.c:131
 msgid "corrupted object"
 msgstr "rikutud objekt"
 
+#: glib/gregex.c:133
 msgid "internal error or corrupted object"
 msgstr "sisemine viga või rikutud objekt"
 
+#: glib/gregex.c:135
 msgid "out of memory"
 msgstr "mälu lõppes"
 
+#: glib/gregex.c:140
 msgid "backtracking limit reached"
 msgstr "tagasiviidete limiit saavutatud"
 
+#: glib/gregex.c:152 glib/gregex.c:160
 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr ""
 "muster sisaldab kirjeid, mis pole osalise vastavuse otsingu puhul toetatud"
 
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr "sisemine viga"
 
+#: glib/gregex.c:162
 msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
 msgstr "osaliste vastete otsimisel pole tingimuslikud tagasiviited toetatud"
 
+#: glib/gregex.c:171
 msgid "recursion limit reached"
 msgstr "suurim rekursioonide arv saavutatud"
 
+#: glib/gregex.c:173
 msgid "workspace limit for empty substrings reached"
 msgstr "töötsooni suurim tühjade alamstringide arv saavutatud"
 
+#: glib/gregex.c:175
 msgid "invalid combination of newline flags"
 msgstr "vigane reavahetusmärgiste kombinatsioon"
 
+#: glib/gregex.c:179
 msgid "unknown error"
 msgstr "tundmatu viga"
 
+#: glib/gregex.c:199
 msgid "\\ at end of pattern"
 msgstr "\\ mustri lõpus"
 
+#: glib/gregex.c:202
 msgid "\\c at end of pattern"
 msgstr "\\c mustri lõpus"
 
+#: glib/gregex.c:205
 msgid "unrecognized character follows \\"
 msgstr "\\ järel on tundmatu märk"
 
+#: glib/gregex.c:212
 msgid "case-changing escapes (\\l, \\L, \\u, \\U) are not allowed here"
 msgstr "tõstumuutmise märgid (\\l, \\L, \\u, \\U) pole siin lubatud"
 
+#: glib/gregex.c:215
 msgid "numbers out of order in {} quantifier"
 msgstr "{} kvantori numbrid pole järjekorras"
 
+#: glib/gregex.c:218
 msgid "number too big in {} quantifier"
 msgstr "{} kvantori number liiga suur"
 
+#: glib/gregex.c:221
 msgid "missing terminating ] for character class"
 msgstr "märgiklassil puudub sulgev ]"
 
+#: glib/gregex.c:224
 msgid "invalid escape sequence in character class"
 msgstr "märgiklassis on vigane paojada"
 
+#: glib/gregex.c:227
 msgid "range out of order in character class"
 msgstr "märgiklassi vahemik pole järjekorras"
 
+#: glib/gregex.c:230
 msgid "nothing to repeat"
 msgstr "pole midagi korrata"
 
+#: glib/gregex.c:233
 msgid "unrecognized character after (?"
 msgstr "tundmatu märk pärast (?"
 
+#: glib/gregex.c:237
 msgid "unrecognized character after (?<"
 msgstr "tundmatu märk pärast (?<"
 
+#: glib/gregex.c:241
 msgid "unrecognized character after (?P"
 msgstr "tundmatu märk pärast (?P"
 
+#: glib/gregex.c:244
 msgid "POSIX named classes are supported only within a class"
 msgstr "POSIX-i nimelised klassid on toetatud ainult klassi sees"
 
+#: glib/gregex.c:247
 msgid "missing terminating )"
 msgstr "puudub lõpetav sulg )"
 
+#: glib/gregex.c:251
 msgid ") without opening ("
 msgstr ") ilma algussuluta ("
 
 #. translators: '(?R' and '(?[+-]digits' are both meant as (groups of)
 #. * sequences here, '(?-54' would be an example for the second group.
 #.
+#: glib/gregex.c:258
 msgid "(?R or (?[+-]digits must be followed by )"
 msgstr "(?R või (?[+-]digits järel peab olema )"
 
+#: glib/gregex.c:261
 msgid "reference to non-existent subpattern"
 msgstr "viide olematule alammustrile"
 
+#: glib/gregex.c:264
 msgid "missing ) after comment"
 msgstr "kommentaari järel puudub sulg )"
 
+#: glib/gregex.c:267
 msgid "regular expression too large"
 msgstr "regulaaravaldis on liiga suur"
 
+#: glib/gregex.c:270
 msgid "failed to get memory"
 msgstr "tõrge mälu hankimisel"
 
+#: glib/gregex.c:273
 msgid "lookbehind assertion is not fixed length"
 msgstr ""
 
+#: glib/gregex.c:276
 msgid "malformed number or name after (?("
 msgstr "vigane number või nimi pärast (?("
 
+#: glib/gregex.c:279
 msgid "conditional group contains more than two branches"
 msgstr "tingimusgrupp sisaldab rohkem kui kahte haru"
 
+#: glib/gregex.c:282
 msgid "assertion expected after (?("
 msgstr ""
 
+#: glib/gregex.c:285
 msgid "unknown POSIX class name"
 msgstr "tundmatu POSIX-klassi nimi"
 
+#: glib/gregex.c:288
 msgid "POSIX collating elements are not supported"
 msgstr "POSIX-i koondavad elemendid pole toetatud"
 
+#: glib/gregex.c:291
 msgid "character value in \\x{...} sequence is too large"
 msgstr "märgi väärtus \\x{...} jadas on liiga suur"
 
+#: glib/gregex.c:294
 msgid "invalid condition (?(0)"
 msgstr "vigane tingimus (?(0)"
 
+#: glib/gregex.c:297
 msgid "\\C not allowed in lookbehind assertion"
 msgstr ""
 
+#: glib/gregex.c:300
 msgid "recursive call could loop indefinitely"
 msgstr "rekursiivne kutsung võib jääda lõpmatusse tsüklisse"
 
+#: glib/gregex.c:303
 msgid "missing terminator in subpattern name"
 msgstr "alammustri nimes puudub katkestaja"
 
+#: glib/gregex.c:306
 msgid "two named subpatterns have the same name"
 msgstr "kaks nimelist alammustrit on sama nimega"
 
+#: glib/gregex.c:309
 msgid "malformed \\P or \\p sequence"
 msgstr "vigane \\P või \\p jada"
 
+#: glib/gregex.c:312
 msgid "unknown property name after \\P or \\p"
 msgstr "tundmatu omaduse nimi \\P või \\p järel"
 
+#: glib/gregex.c:315
 msgid "subpattern name is too long (maximum 32 characters)"
 msgstr "alammustri nimi on liiga pikk (maksimaalselt 32 märki)"
 
+#: glib/gregex.c:318
 msgid "too many named subpatterns (maximum 10,000)"
 msgstr "liiga palju alammustreid (suurim lubatud arv on 10 000)"
 
+#: glib/gregex.c:321
 msgid "octal value is greater than \\377"
 msgstr "kaheksandväärtus on suurem kui \\377"
 
+#: glib/gregex.c:324
 msgid "DEFINE group contains more than one branch"
 msgstr "DEFINE grupp sisaldab rohkem kui ühte haru"
 
+#: glib/gregex.c:327
 msgid "repeating a DEFINE group is not allowed"
 msgstr "DEFINE grupi kordused pole lubatud"
 
+#: glib/gregex.c:330
 msgid "inconsistent NEWLINE options"
 msgstr "NEWLINE võtmed pole kooskõlalised"
 
+#: glib/gregex.c:333
 msgid ""
 "\\g is not followed by a braced name or an optionally braced non-zero number"
 msgstr ""
 
+#: glib/gregex.c:338
 msgid "unexpected repeat"
 msgstr "ootamatu kordus"
 
+#: glib/gregex.c:342
 msgid "code overflow"
 msgstr "koodi ületäitumine"
 
+#: glib/gregex.c:346
 msgid "overran compiling workspace"
 msgstr ""
 
+#: glib/gregex.c:350
 msgid "previously-checked referenced subpattern not found"
 msgstr "varem kontrollitud viidatud alammustrid ei leitud"
 
+#: glib/gregex.c:526 glib/gregex.c:1607
 #, c-format
 msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
 msgstr "Viga regulaaravaldise %s vastavuse otsimisel: %s"
 
+#: glib/gregex.c:1098
 msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
 msgstr "PCRE teek on kompileeritud ilma UTF8 toeta"
 
+#: glib/gregex.c:1107
 msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
 msgstr "PCRE teek on kompileeritud ilma UTF8 omaduste toeta"
 
+#: glib/gregex.c:1161
 #, c-format
 msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
 msgstr "Viga regulaaravaldise %s kompileerimisel %d. märgi juures: %s"
 
+#: glib/gregex.c:1197
 #, c-format
 msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
 msgstr "Viga regulaaravaldise %s optimeerimisel: %s"
 
+#: glib/gregex.c:2035
 msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
 msgstr "oodati kuueteistkümnendsüsteemi numbrit või '}' märki"
 
+#: glib/gregex.c:2051
 msgid "hexadecimal digit expected"
 msgstr "oodati kuueteistkümnendsüsteemi numbrit"
 
+#: glib/gregex.c:2091
 msgid "missing '<' in symbolic reference"
 msgstr "puuduv '<' märgiviites"
 
+#: glib/gregex.c:2100
 msgid "unfinished symbolic reference"
 msgstr "lõpetamata märgiviide"
 
+#: glib/gregex.c:2107
 msgid "zero-length symbolic reference"
 msgstr "nullpikkusega märgiviide"
 
+#: glib/gregex.c:2118
 msgid "digit expected"
 msgstr "oodati numbrit"
 
+#: glib/gregex.c:2136
 msgid "illegal symbolic reference"
 msgstr "keelatud märgiviide"
 
+#: glib/gregex.c:2198
 msgid "stray final '\\'"
 msgstr "liigne lõpp '\\'"
 
+#: glib/gregex.c:2202
 msgid "unknown escape sequence"
 msgstr "tundmatu paojada"
 
+#: glib/gregex.c:2212
 #, c-format
 msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
 msgstr "Viga asendusteksti \"%s\" parsimisel märgi %lu kohal: %s"
 
+#: glib/gshell.c:70
 msgid "Quoted text doesn't begin with a quotation mark"
 msgstr "Tsiteeritav tekst ei alga jutumärgiga"
 
+#: glib/gshell.c:160
 msgid "Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text"
 msgstr "Vastavuseta jutumärk käsureal või kestprogrammi tsiteeritud tekstis"
 
+#: glib/gshell.c:538
 #, c-format
 msgid "Text ended just after a '\\' character. (The text was '%s')"
 msgstr "Tekst lõppes pärast '\\' märki. (Tekst on '%s')"
 
+#: glib/gshell.c:545
 #, c-format
 msgid "Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')"
 msgstr "Tekst lõppes enne kui leiti vastav jutumärk %c jaoks. (Tekst oli '%s')"
 
+#: glib/gshell.c:557
 msgid "Text was empty (or contained only whitespace)"
 msgstr "Tekst puudus (või sisaldas ainult tühja ruumi)"
 
+#: glib/gspawn-win32.c:283
 msgid "Failed to read data from child process"
 msgstr "Tõrge andmete lugemisel alamprotsessilt"
 
+#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469
 #, c-format
 msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
 msgstr "Tõrge toru loomisel alamprotsessiga suhtlemiseks (%s)"
 
+#: glib/gspawn-win32.c:336 glib/gspawn-win32.c:344 glib/gspawn.c:1132
 #, c-format
 msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
 msgstr "Tõrge alamprotsessi torust lugemisel (%s)"
 
+#: glib/gspawn-win32.c:367 glib/gspawn.c:1337
 #, c-format
 msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)"
 msgstr "Tõrge kataloogi '%s' muutmisel (%s)"
 
+#: glib/gspawn-win32.c:373 glib/gspawn-win32.c:492
 #, c-format
 msgid "Failed to execute child process (%s)"
 msgstr "Tõrge alamprotsessi käivitamisel (%s)"
 
+#: glib/gspawn-win32.c:442
 #, c-format
 msgid "Invalid program name: %s"
 msgstr "Vigane programmi nimi: %s"
 
+#: glib/gspawn-win32.c:452 glib/gspawn-win32.c:720 glib/gspawn-win32.c:1276
 #, c-format
 msgid "Invalid string in argument vector at %d: %s"
 msgstr "Vigane string argumendivektoris %d: %s"
 
+#: glib/gspawn-win32.c:463 glib/gspawn-win32.c:735 glib/gspawn-win32.c:1309
 #, c-format
 msgid "Invalid string in environment: %s"
 msgstr "Vigane string keskkonnamuutujates: %s"
 
+#: glib/gspawn-win32.c:716 glib/gspawn-win32.c:1257
 #, c-format
 msgid "Invalid working directory: %s"
 msgstr "Vigane töökataloog: %s"
 
+#: glib/gspawn-win32.c:781
 #, c-format
 msgid "Failed to execute helper program (%s)"
 msgstr "Tõrge abiprogrammi käivitamisel (%s)"
 
+#: glib/gspawn-win32.c:995
 msgid ""
 "Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child "
 "process"
@@ -692,107 +888,137 @@ msgstr ""
 "Ootamatu viga, kui g_io_channel_win32_poll() funktsioon luges "
 "lapsprotsessilt andmeid"
 
+#: glib/gspawn.c:188
 #, c-format
 msgid "Failed to read data from child process (%s)"
 msgstr "Tõrge andmete lugemisel alamprotsessilt (%s)"
 
+#: glib/gspawn.c:325
 #, c-format
 msgid "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)"
 msgstr ""
 "Ootamatu funktsiooni select() viga andmete lugemisel alamprotsessilt (%s)"
 
+#: glib/gspawn.c:408
 #, c-format
 msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)"
 msgstr "Ootamatu viga funktsioonis waitpid() (%s)"
 
+#: glib/gspawn.c:1197
 #, c-format
 msgid "Failed to fork (%s)"
 msgstr "Viga poolitamisel funktsiooniga fork() (%s)"
 
+#: glib/gspawn.c:1347
 #, c-format
 msgid "Failed to execute child process \"%s\" (%s)"
 msgstr "Tõrge alamprotsessi \"%s\" käivitamisel (%s)"
 
+#: glib/gspawn.c:1357
 #, c-format
 msgid "Failed to redirect output or input of child process (%s)"
 msgstr "Tõrge alamprotsessi sisendi või väljundi ümbersuunamisel (%s)"
 
+#: glib/gspawn.c:1366
 #, c-format
 msgid "Failed to fork child process (%s)"
 msgstr "Tõrge alamprotsessi poolitamisel funktsiooniga fork() (%s)"
 
+#: glib/gspawn.c:1374
 #, c-format
 msgid "Unknown error executing child process \"%s\""
 msgstr "Tundmatu viga alamprotsessi \"%s\" käivitamisel"
 
+#: glib/gspawn.c:1396
 #, c-format
 msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
 msgstr "Tõrge piisavate andmete lugemisel lapsprotsessi torust (%s)"
 
+#: glib/gutf8.c:1038
 msgid "Character out of range for UTF-8"
 msgstr "Märk on väljaspool UTF-8 ulatust"
 
+#: glib/gutf8.c:1132 glib/gutf8.c:1141 glib/gutf8.c:1273 glib/gutf8.c:1282
+#: glib/gutf8.c:1423 glib/gutf8.c:1519
 msgid "Invalid sequence in conversion input"
 msgstr "Vigane jada sisendi teisendamisel"
 
+#: glib/gutf8.c:1434 glib/gutf8.c:1530
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "Märk on väljaspool UTF-16 ulatust"
 
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr "Kasutamine:"
 
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[VÃ?TI...]"
 
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr "Abiteabe võtmed:"
 
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr "Abiteabe võtmete näitamine"
 
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr "Kõikide abiteabe võtmete näitamine"
 
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr "Rakenduse võtmed:"
 
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr "Täisarvulist väärtust '%s' pole võimalik %s jaoks parsida"
 
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr "Täisarv '%s' %s jaoks on väljaspool lubatud piire"
 
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr "Arvväärtust '%s' pole võimalik %s jaoks parsida"
 
+#: glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr "Arv '%s' %s jaoks on väljaspool lubatud piire"
 
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "Viga võtme parsimisel: %s"
 
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr "Puuduv argument %s'i jaoks"
 
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "Tundmatu võti %s"
 
+#: glib/gkeyfile.c:362
 msgid "Valid key file could not be found in search dirs"
 msgstr "Sobivat võtmefaili pole võimalik otsingukataloogidest leida"
 
+#: glib/gkeyfile.c:397
 msgid "Not a regular file"
 msgstr "Pole tavaline fail"
 
+#: glib/gkeyfile.c:405
 msgid "File is empty"
 msgstr "Fail on tühi"
 
+#: glib/gkeyfile.c:765
 #, c-format
 msgid ""
 "Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment"
@@ -800,43 +1026,55 @@ msgstr ""
 "Võtmefail sisaldab rida '%s', mis ei ole võti-väärtus paar, grupp ega ka "
 "kommentaar"
 
+#: glib/gkeyfile.c:825
 #, c-format
 msgid "Invalid group name: %s"
 msgstr "Vigane grupi nimi: %s"
 
+#: glib/gkeyfile.c:847
 msgid "Key file does not start with a group"
 msgstr "Võtmefail ei alga grupiga"
 
+#: glib/gkeyfile.c:873
 #, c-format
 msgid "Invalid key name: %s"
 msgstr "Vigane võtme nimi: %s"
 
+#: glib/gkeyfile.c:900
 #, c-format
 msgid "Key file contains unsupported encoding '%s'"
 msgstr "Võtmefail sisaldab toetamata kodeeringut '%s'"
 
+#: glib/gkeyfile.c:1116 glib/gkeyfile.c:1278 glib/gkeyfile.c:2507
+#: glib/gkeyfile.c:2573 glib/gkeyfile.c:2708 glib/gkeyfile.c:2841
+#: glib/gkeyfile.c:2994 glib/gkeyfile.c:3181 glib/gkeyfile.c:3242
 #, c-format
 msgid "Key file does not have group '%s'"
 msgstr "Võtmefail ei sisalda gruppi '%s'"
 
+#: glib/gkeyfile.c:1290
 #, c-format
 msgid "Key file does not have key '%s'"
 msgstr "Võtmefail ei sisalda võtit '%s'"
 
+#: glib/gkeyfile.c:1397 glib/gkeyfile.c:1512
 #, c-format
 msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8"
 msgstr ""
 "Võtmefail sisaldab võtit '%s', mille väärtus '%s' pole UTF-8 kodeeringus"
 
+#: glib/gkeyfile.c:1417 glib/gkeyfile.c:1911
 #, c-format
 msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted."
 msgstr "Võtmefail sisaldab võtit '%s', mille väärtus pole võimalik kasutada."
 
+#: glib/gkeyfile.c:1532
 #, c-format
 msgid ""
 "Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted."
 msgstr "Võtmefail sisaldab võtit '%s', mille väärtust pole võimalik kasutada."
 
+#: glib/gkeyfile.c:2126 glib/gkeyfile.c:2338
 #, c-format
 msgid ""
 "Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be "
@@ -845,114 +1083,164 @@ msgstr ""
 "Võtmefail sisaldab võtit '%s' grupis '%s' aga selle väärtust pole võimalik "
 "kasutada"
 
+#: glib/gkeyfile.c:2522 glib/gkeyfile.c:2723 glib/gkeyfile.c:3253
 #, c-format
 msgid "Key file does not have key '%s' in group '%s'"
 msgstr "Võtmefail ei sisalda võtit '%s' grupis '%s'"
 
+#: glib/gkeyfile.c:3487
 msgid "Key file contains escape character at end of line"
 msgstr "Võtmefail sisaldab rea lõpus paomärki"
 
+#: glib/gkeyfile.c:3509
 #, c-format
 msgid "Key file contains invalid escape sequence '%s'"
 msgstr "Võtmefail sisaldab vigast paojada '%s'"
 
+#: glib/gkeyfile.c:3651
 #, c-format
 msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a number."
 msgstr "Väärtust '%s' pole võimalik numbrilise väärtusena kasutada."
 
+#: glib/gkeyfile.c:3665
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' out of range"
 msgstr "Täisarvu väärtus '%s' on väljaspool lubatud piire"
 
+#: glib/gkeyfile.c:3698
 #, c-format
 msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a float number."
 msgstr "Väärtust '%s' pole võimalik ujukomalise väärtusena kasutada."
 
+#: glib/gkeyfile.c:3722
 #, c-format
 msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean."
 msgstr "Väärtust '%s' pole võimalik tõeväärtusena kasutada."
 
+#: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498
+#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563
+#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656
 #, c-format
 msgid "Too large count value passed to %s"
 msgstr "%s-le edastati liiga suur loendi väärtus"
 
+#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898
+#: gio/goutputstream.c:1085
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr "Voog on juba suletud"
 
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "Operatsioon tühistati"
 
+#: gio/gcontenttype.c:180
 msgid "Unknown type"
 msgstr "Tundmatu tüüp"
 
+#: gio/gcontenttype.c:181
 #, c-format
 msgid "%s filetype"
 msgstr ""
 
+#: gio/gcontenttype.c:678
 #, c-format
 msgid "%s type"
 msgstr ""
 
+#: gio/gdatainputstream.c:313
 msgid "Unexpected early end-of-stream"
 msgstr "Ootamatult varajane voolõpp"
 
+#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222
 msgid "Unnamed"
 msgstr "Nimeta"
 
+#: gio/gdesktopappinfo.c:710
 msgid "Desktop file didn't specify Exec field"
 msgstr "Töölauafail ei määra Exec-välja"
 
+#: gio/gdesktopappinfo.c:890
 msgid "Unable to find terminal required for application"
 msgstr ""
 "Rakenduse käivitamiseks vajalikku terminalprogrammi pole võimalik leida"
 
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1098
 #, c-format
 msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s"
 msgstr "Kasutaja rakenduse seadistustekataloogi %s pole võimalik luua: %s"
 
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1102
 #, c-format
 msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s"
 msgstr "Kasutaja MIME-seadistustekataloogi %s pole võimalik luua: %s"
 
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1506
 #, c-format
 msgid "Can't create user desktop file %s"
 msgstr "Kasutaja töölauafaili %s pole võimalik luua"
 
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1618
 #, c-format
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr "%s oma definitsioon"
 
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr "seade ei toeta väljastamist"
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+#, fuzzy
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "seade ei toeta väljastamist"
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr "seade ei toeta meediumi olemasolu pollimist"
 
+#: gio/gdrive.c:771
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr "seade ei toeta käivitamist"
 
+#: gio/gdrive.c:873
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr "seade ei toeta seiskamist"
 
+#: gio/gemblem.c:325
 #, c-format
 msgid "Can't handle version %d of GEmblem encoding"
 msgstr "GEmblem'i kodeeringu versioonid %d pole võimalik käsitseda"
 
+#: gio/gemblem.c:335
 #, c-format
 msgid "Malformed number of tokens (%d) in GEmblem encoding"
 msgstr "Vigane märgiste arv (%d) GEmblem'i kodeeringus"
 
+#: gio/gemblemedicon.c:296
 #, c-format
 msgid "Can't handle version %d of GEmblemedIcon encoding"
 msgstr "GEmblemedIcon'i kodeeringu versiooni %d pole võimalik käsitseda"
 
+#: gio/gemblemedicon.c:306
 #, c-format
 msgid "Malformed number of tokens (%d) in GEmblemedIcon encoding"
 msgstr "Vigane märgiste arv (%d) GEmblemedIcon'i kodeeringus"
 
+#: gio/gemblemedicon.c:329
 msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon"
 msgstr "Oodati GEmblem'i GEmblemedIcon'i jaoks"
 
+#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462
+#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
+#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
+#: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
+#: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "Operatsioon ei ole toetatud"
 
@@ -964,95 +1252,126 @@ msgstr "Operatsioon ei ole toetatud"
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr "Sisalduvat haaget ei eksisteeri"
 
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr "Kataloogi peale pole võimalik kopeerida"
 
+#: gio/gfile.c:2459
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr "Kataloogi pole võimalik kataloogi peale kopeerida"
 
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr "Sihtfail on olemas"
 
+#: gio/gfile.c:2485
 msgid "Can't recursively copy directory"
 msgstr "Kataloogi pole võimalik rekursiivselt kopeerida"
 
+#: gio/gfile.c:2784
 msgid "Can't copy special file"
 msgstr "Erifaili pole võimalik kopeerida"
 
+#: gio/gfile.c:3325
 msgid "Invalid symlink value given"
 msgstr "Määrati vigane nimeviida väärtus"
 
+#: gio/gfile.c:3418
 msgid "Trash not supported"
 msgstr "Prügikast pole toetatud"
 
+#: gio/gfile.c:3467
 #, c-format
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr "Failinimed ei tohi sisaldada märki '%c'"
 
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr "köide ei toeta haakimist"
 
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr "Selle faili käsitlemiseks pole rakendust registreeritud"
 
+#: gio/gfileenumerator.c:206
 msgid "Enumerator is closed"
 msgstr "Nummerdaja on suletud"
 
+#: gio/gfileenumerator.c:213 gio/gfileenumerator.c:272
+#: gio/gfileenumerator.c:372 gio/gfileenumerator.c:481
 msgid "File enumerator has outstanding operation"
 msgstr "Failide nummerdajat kasutatakse väljastpoolt"
 
+#: gio/gfileenumerator.c:362 gio/gfileenumerator.c:471
 msgid "File enumerator is already closed"
 msgstr "Failinummerdaja on juba suletud"
 
+#: gio/gfileicon.c:237
 #, c-format
 msgid "Can't handle version %d of GFileIcon encoding"
 msgstr "GFileIcon'i kodeeringu versioonid %d pole võimalik käsitseda"
 
+#: gio/gfileicon.c:247
 msgid "Malformed input data for GFileIcon"
 msgstr "Vigaselt vormindatud andmed GFileIcon'i jaoks"
 
+#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422
+#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525
 msgid "Stream doesn't support query_info"
 msgstr "Voog ei toeta query_info't"
 
+#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383
 msgid "Seek not supported on stream"
 msgstr "Voogu pole võimalik kerida"
 
+#: gio/gfileinputstream.c:381
 msgid "Truncate not allowed on input stream"
 msgstr "Sisendvoo kärpimine pole lubatud"
 
+#: gio/gfileoutputstream.c:459
 msgid "Truncate not supported on stream"
 msgstr "Andmevoo kärpimine pole toetatud"
 
+#: gio/gicon.c:324
 #, c-format
 msgid "Wrong number of tokens (%d)"
 msgstr "Vale arv märgiseid (%d)"
 
+#: gio/gicon.c:344
 #, c-format
 msgid "No type for class name %s"
 msgstr "Klassinimel %s puudub tüüp"
 
+#: gio/gicon.c:354
 #, c-format
 msgid "Type %s does not implement the GIcon interface"
 msgstr "Tüüp %s ei toeta GIcon liidest"
 
+#: gio/gicon.c:365
 #, c-format
 msgid "Type %s is not classed"
 msgstr "Liik %s pole klassifitseeritud"
 
+#: gio/gicon.c:379
 #, c-format
 msgid "Malformed version number: %s"
 msgstr "Vigaselt vormindatud versiooninumber: %s"
 
+#: gio/gicon.c:393
 #, c-format
 msgid "Type %s does not implement from_tokens() on the GIcon interface"
 msgstr "Tüüp %s ei toeta from_tokens() funktsiooni GIcon liidese jaoks"
 
+#: gio/gicon.c:469
 msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding"
 msgstr "Antud ikooni kodeerimise versiooni pole võimalik käsitseda"
 
+#: gio/ginputstream.c:199
 msgid "Input stream doesn't implement read"
 msgstr "Sisendvoog ei toeta lugemist"
 
@@ -1062,309 +1381,431 @@ msgstr "Sisendvoog ei toeta lugemist"
 #. Translators: This is an error you get if there is
 #. * already an operation running against this stream when
 #. * you try to start one
+#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095
 msgid "Stream has outstanding operation"
 msgstr "Voogu juba kasutatakse väljastpoolt"
 
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:295
 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr "Vaikimisi kohalikku kataloogimonitori liigi pole võimalik leida"
 
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "Vigane failinimi %s"
 
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "Viga failisüsteemi andmete hankimisel: %s"
 
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr "Juurkataloogi nime pole võimalik muuta"
 
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "Viga faili nime muutmisel: %s"
 
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr "Faili pole võimalik ümber nimetada, failinimi on juba olemas"
 
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Vigane failinimi"
 
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "Viga avamisel: %s"
 
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr "Kataloogi pole võimalik avada"
 
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "Viga faili eemaldamisel: %s"
 
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "Viga faili prügikasti viskamisel: %s"
 
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "Prügikataloogi %s pole võimalik luua: %s"
 
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr "Prügikasti ülemise taseme kataloogi pole võimalik leida"
 
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr "Prügikasti kataloogi pole võimalik leida või luua"
 
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "Prügiinfo faili pole võimalik luua: %s"
 
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "Faili pole võimalik prügikasti visata: %s"
 
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "Viga kataloogi loomisel: %s"
 
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "Viga nimeviida loomisel: %s"
 
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "Viga faili ümbertõstmisel: %s"
 
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr "Kataloogi pole võimalik kataloogi peale liigutada"
 
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr "Tõrge varufaili loomisel"
 
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "Viga sihtfaili eemaldamisel: %s"
 
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr "Erinevate haakeseadmete vahel liigutamine pole toetatud"
 
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr "Rekvisiidi väärtus ei tohi olla NULL"
 
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr "Vigane rekvisiidi tüüp (oodatakse stringi)"
 
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "Vigane laiendatud rekvisiidi nimi"
 
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "Viga laiendatud rekvisiidi '%s' seadmisel: %s"
 
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "Viga faili '%s' kohta andmete hankimisel: %s"
 
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr " (vigane kodeering)"
 
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "Viga failideskriptori kohta andmete hankimisel: %s"
 
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr "Vigane rekvisiidi tüüp (oodatakse tüüpi uint32)"
 
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr "Vigane rekvisiidi tüüp (oodatakse tüüpi uint64)"
 
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr "Vigane rekvisiidi tüüp (oodatakse baitstringi)"
 
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "Viga pääsuõiguste määramisel: %s"
 
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "Viga omaniku seadmisel: %s"
 
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr "nimeviit ei tohi olla NULL"
 
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "Viga nimeviida seadmisel: %s"
 
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr "Viga nimeviida seadmisel: fail pole nimeviide"
 
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "Viga muutmise või kasutamise aja määramisel: %s"
 
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr "SELinuxi kontekst ei tohi olla NULL"
 
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "Viga SELinuxi konteksti seadmisel: %s"
 
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr "SELinux pole selles süsteemis lubatud"
 
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "Rekvisiidi %s seadmine pole toetatud"
 
+#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701
 #, c-format
 msgid "Error reading from file: %s"
 msgstr "Viga failist lugemisel: %s"
 
+#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212
+#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005
 #, c-format
 msgid "Error seeking in file: %s"
 msgstr "Viga faili kerimisel: %s"
 
+#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:330
 #, c-format
 msgid "Error closing file: %s"
 msgstr "Viga faili sulgemisel: %s"
 
+#: gio/glocalfilemonitor.c:198
 msgid "Unable to find default local file monitor type"
 msgstr "Failimonitori vaikimisi tüüpi pole võimalik leida"
 
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:722
 #, c-format
 msgid "Error writing to file: %s"
 msgstr "Viga faili kirjutamisel: %s"
 
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:262
 #, c-format
 msgid "Error removing old backup link: %s"
 msgstr "Viga vana varuviite eemaldamisel: %s"
 
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289
 #, c-format
 msgid "Error creating backup copy: %s"
 msgstr "Viga varukoopia loomisel: %s"
 
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:307
 #, c-format
 msgid "Error renaming temporary file: %s"
 msgstr "Viga ajutise faili nime muutmisel: %s"
 
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056
 #, c-format
 msgid "Error truncating file: %s"
 msgstr "Viga faili kärpimisel: %s"
 
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136
 #, c-format
 msgid "Error opening file '%s': %s"
 msgstr "Viga faili '%s' avamisel: %s"
 
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:825
 msgid "Target file is a directory"
 msgstr "Sihtfail on kataloog"
 
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:830
 msgid "Target file is not a regular file"
 msgstr "Sihtfail pole tavaline fail"
 
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:842
 msgid "The file was externally modified"
 msgstr "Faili muudeti väljaspool"
 
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021
 #, c-format
 msgid "Error removing old file: %s"
 msgstr "Viga vana faili eemaldamisel: %s"
 
+#: gio/gmemoryinputstream.c:487 gio/gmemoryoutputstream.c:553
 msgid "Invalid GSeekType supplied"
 msgstr "Pakutud GSeekType pole sobiv"
 
+#: gio/gmemoryinputstream.c:497 gio/gmemoryoutputstream.c:563
 msgid "Invalid seek request"
 msgstr "Sobimatu kerimise päring"
 
+#: gio/gmemoryinputstream.c:521
 msgid "Cannot truncate GMemoryInputStream"
 msgstr "GMemoryInputStream'i pole võimalik kärpida"
 
+#: gio/gmemoryoutputstream.c:290
 msgid "Reached maximum data array limit"
 msgstr "Masiivi suurima suuruse piir ületati"
 
+#: gio/gmemoryoutputstream.c:325
 msgid "Memory output stream not resizable"
 msgstr "Mäluväljundi voo suurus pole muudetav"
 
+#: gio/gmemoryoutputstream.c:341
 msgid "Failed to resize memory output stream"
 msgstr "Mäluväljundi voo suuruse muutmine nurjus"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr ""
 
+#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411
 msgid "Output stream doesn't implement write"
 msgstr ""
 
+#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780
 msgid "Source stream is already closed"
 msgstr "Lähtevoog on juba suletud"
 
+#: gio/gthemedicon.c:499
 #, c-format
 msgid "Can't handle version %d of GThemedIcon encoding"
 msgstr "GThemedIcon kodeeringu versiooni %d pole võimalik käsitseda"
 
+#: gio/gunixinputstream.c:358 gio/gunixinputstream.c:378
+#: gio/gunixinputstream.c:456 gio/gunixoutputstream.c:443
 #, c-format
 msgid "Error reading from unix: %s"
 msgstr "Viga unix'ist lugemisel: %s"
 
+#: gio/gunixinputstream.c:411 gio/gunixinputstream.c:593
+#: gio/gunixoutputstream.c:398 gio/gunixoutputstream.c:549
 #, c-format
 msgid "Error closing unix: %s"
 msgstr "Viga unix'i sulgemisel: %s"
 
+#: gio/gunixmounts.c:1846 gio/gunixmounts.c:1883
 msgid "Filesystem root"
 msgstr "Failisüsteemi juurikas"
 
+#: gio/gunixoutputstream.c:344 gio/gunixoutputstream.c:365
 #, c-format
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "Viga unix'isse kirjutamisel: %s"
 
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+#, fuzzy
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "köide ei toeta haakimist"
+
+#: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr "Rakendust pole võimalik leida"
 
+#: gio/gwin32appinfo.c:300
 #, c-format
 msgid "Error launching application: %s"
 msgstr "Viga rakenduse käivitamisel: %s"
 
+#: gio/gwin32appinfo.c:336
 msgid "URIs not supported"
 msgstr "URI-d ei ole toetatud"
 
+#: gio/gwin32appinfo.c:358
 msgid "association changes not supported on win32"
 msgstr "seose muutmine pole win32 keskkonnas toetatud"
 
+#: gio/gwin32appinfo.c:370
 msgid "Association creation not supported on win32"
 msgstr "Seose loomine pole win32 keskkonnas toetatud"
 
+#: tests/gio-ls.c:27
 msgid "do not hide entries"
 msgstr "kirjeid ei peideta"
 
+#: tests/gio-ls.c:29
 msgid "use a long listing format"
 msgstr "pika nimekirjavormingu kasutamine"
 
+#: tests/gio-ls.c:37
 msgid "[FILE...]"
 msgstr "[FAIL...]"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 5ac45ac..1910fef 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: eu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-03-17 18:55+0100\n"
 "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo euskalgnu org>\n"
 "Language-Team: Basque <itzulpena euskalgnu org>\n"
@@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "Ezin izan da '%s' fitxategitik irakurri: %s"
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "Ezin izan da '%s' fitxategia ireki: %s "
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr ""
@@ -311,12 +311,12 @@ msgstr "Kanala karaktere partzial batean bukatzen da"
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr "Ezin dira datu gordinak irakurri 'g_io_channel_read_to_end'-etik"
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "Ezin izan da '%s' fitxategia ireki, open() funtzioak huts egin du: %s"
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr ""
@@ -554,7 +554,7 @@ msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr ""
 "ereduak zenbait elementu ditu bat etortze partzialetan onartzen ez direnak"
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr "barneko errorea"
 
@@ -978,61 +978,61 @@ msgstr "Sekuentzia baliogabea bihurketa-sarreran"
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "Karakterea UTF-16 barrutitik kanpo"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr "Erabilera:"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[AUKERA...]"
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr "Laguntzako aukerak:"
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr "Erakutsi laguntzako aukerak"
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr "Erakutsi laguntzako aukera guztiak"
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr "Aplikazio-aukerak:"
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr "Ezin da '%2$s'(r)en '%1$s' osoko balioa analizatu"
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr "%2$s(r)en '%1$s' osoko balioa barrutitik kanpo"
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr "Ezin da '%2$s'(r)en '%1$s' balio bikoitza analizatu"
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr "%2$s(r)en '%1$s' balio bikoitza barrutitik kanpo"
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "Errorea %s aukera analizatzean"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr "%s(e)ko argumentua falta da"
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "%s aukera ezezaguna"
@@ -1165,8 +1165,8 @@ msgstr "Zenbaketaren balio handiegia honi pasatuta: %s"
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr "Korrontea jadanik itxita dago"
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "Eragiketa bertan behera utzi da"
 
@@ -1221,20 +1221,28 @@ msgstr "Ezin da erabiltzailearen mahaigaineko %s fitxategia sortu"
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr "%s(r)en definizio pertsonalizatua"
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr "gailuak ez dauka 'egotzi' inplementatuta"
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+#, fuzzy
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "gailuak ez dauka 'egotzi' inplementatuta"
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr "gailuak ez dauka euskarria eskaneatzeko inplementaziorik"
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr "gailuak ez dauka 'egotzi' inplementatuta"
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr "gailuak ez dauka 'egotzi' inplementatuta"
@@ -1267,8 +1275,9 @@ msgstr "GEmblen espero zen GEmblemedIcon-entzako"
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "Eragiketa ez dago onartuta"
@@ -1281,12 +1290,12 @@ msgstr "Eragiketa ez dago onartuta"
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr "Ontziaren muntaia ez da existitzen"
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr "Ezin da direktorioaren gainean kopiatu"
 
@@ -1294,7 +1303,7 @@ msgstr "Ezin da direktorioaren gainean kopiatu"
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr "Ezin da direktorioa kopiatu direktorio gainean"
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr "Helburuko fitxategia existitzen da"
 
@@ -1319,11 +1328,11 @@ msgstr "Zakarrontzira botatzea ez dago onartuta"
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr "Fitxategi-izenek ezin dute '%c' eduki"
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr "bolumenak ez dauka muntatzea inplementatuta"
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr "Ez da aplikaziorik erregistratu fitxategi hau kudeatzeko"
 
@@ -1419,201 +1428,201 @@ msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr "Ezin da lokaleko direktorio lehenetsiaren monitorizazio mota aurkitu"
 
 #
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "%s fitxategi-izen baliogabea"
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "Errorea fitxategi-sistemako informazioa lortzean: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr "Ezin da erroko direktorioa izenez aldatu"
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "Errorea fitxategia izenez aldatzean: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr "Ezin da fitxategia izenez aldatu, fitxategi-izena badago lehendik ere"
 
 #
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Fitxategi-izen baliogabea"
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "Errorea fitxategia irekitzean: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr "Ezin da direktorioa ireki"
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "Errorea fitxategia kentzean: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "Errorea fitxategia zakarrontzira botatzean: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "Ezin izan da zakarrontziaren '%s' direktorioa sortu: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr "Ezin da zakarrontziaren goi-mailako direktorioa aurkitu"
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr "Ezin da zakarrontziaren direktorioa aurkitu edo sortu"
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "Ezin da zakarrontziaren informazio-fitxategia sortu: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "Ezin da fitxategia zakarrontzira bota: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "Errorea direktorioa sortzean: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "Errorea esteka sinbolikoa sortzean: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "Errorea fitxategia lekuz aldatzean: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr "Ezin da direktorioa lekuz aldatu direktorioaren gainera"
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr "Huts egin du babeskopia sortzean"
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "Errorea helburuko fitxategia kentzean: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr "Muntaien artean lekuz aldatzea ez dago onartuta"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr "Atributuaren balioa NULL ezin da izan"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr "Atributu mota baliogabea (katea espero zen)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "Atributu hedatuaren izen baliogabea"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "Errorea '%s' atributu hedatua ezartzean: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "Errorea '%s' fitxategiaren egoera irakurtzean: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr " (baliogabeko kodeketa)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "Errorea fitxategiaren deskriptorearen egoera irakurtzean: %s "
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr "Baliogabeko atributu mota (uint32 espero zen)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr "Baliogabeko atributu mota (uint64 espero zen)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr "Baliogabeko atributu mota (byte katea espero zen)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "Errorea baimenak ezartzean: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "Errorea jabea ezartzean: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr "esteka sinbolikoak NULL-en desberdina izan behar du"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "Errorea esteka sinbolikoa ezartzean: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr ""
 "Errorea esteka sinbolikoa ezartzean: fitxategia ez da esteka sinboliko bat"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "Errorea baimenak ezartzean: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr "SELinux testuinguruak NULL-en desberdina izan behar du"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "Errorea SELinux testuingurua ezartzean: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr "SELinux ez dago gaituta sistema honetan"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "%s atributuaren ezarpena ez dago onartuta"
@@ -1718,35 +1727,51 @@ msgstr "Huts egin du memoriaren irteeraren korrontea tamainaz aldatzean"
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr "muntaiak ez dauka desmuntatzea inplementatuta"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr "muntaiak ez dauka egoztea inplementatuta"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr "muntaiak ez dauka desmuntatzea inplementatuta"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "muntaiak ez dauka egoztea inplementatuta"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr "muntaiak ez dauka birmuntaketa inplementatuta"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr "muntaiak ez dauka eduki mota sinkronoa asmatzea inplementatuta"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr "muntaiak ez dauka eduki mota sinkronoa asmatzea inplementatuta"
 
@@ -1784,10 +1809,18 @@ msgstr "Fitxategi-sistemaren erroa"
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "Errorea UNIXen idaztean: %s"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr "bolumenak ez dauka egoztea inplementatuta"
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+#, fuzzy
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "bolumenak ez dauka egoztea inplementatuta"
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr "Ezin da aplikazioa aurkitu"
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index ea91e29..1984147 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-09-04 18:36+0330\n"
 "Last-Translator: Roozbeh Pournader <roozbeh farsiweb info>\n"
 "Language-Team: Persian\n"
@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "Ø®Ù?اÙ?دÙ? از پرÙ?Ù?دÙ?Ù? «â??%s» شکست Ø®Ù?رد: %s"
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "باز کردÙ? پرÙ?Ù?دÙ?Ù? «â??%s» شکست Ø®Ù?رد: %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr "گرÙ?تÙ? Ù?شخصÙ?â??Ù?اÛ? پرÙ?Ù?دÙ?Ù? «â??%s» شکست Ø®Ù?رد: fstat()â?? شکست Ø®Ù?رد: %s"
@@ -294,12 +294,12 @@ msgstr "کاÙ?اÙ? با Û?Ú© Ù?Ù?Û?سÙ?Ù? Ù?اتÙ?اÙ? پاÛ?اÙ? Ù?Û?â??Û?اب
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr "Ù?Ù?Û?â??تÙ?اÙ? در g_io_channel_read_to_end Ø®Ù?اÙ?Ø´ خاÙ? اÙ?جاÙ? داد"
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "باز کردÙ? پرÙ?Ù?دÙ?Ù? «â??%s» شکست Ø®Ù?رد: open()â?? شکست Ø®Ù?رد: %s"
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "تÙ?Û?Ù?Ù? Ù?Ù?Ø´Ù? از پرÙ?Ù?دÙ?Ù? «â??%s» شکست Ø®Ù?رد: mmap()â?? شکست Ø®Ù?رد: %s"
@@ -528,7 +528,7 @@ msgstr ""
 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr ""
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr ""
 
@@ -951,61 +951,61 @@ msgstr "دÙ?باÙ?Ù?Ù? Ù?اÙ?عتبر در Ù?رÙ?دÛ? تبدÛ?Ù?"
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "Ù?Ù?Û?سÙ?Ù? خارج از Ù?حدÙ?دÙ? براÛ? UTF-16"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr "رÙ?Ø´ استÙ?ادÙ?:"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[گزÛ?Ù?Ù?...]"
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr "گزÛ?Ù?Ù?â??Ù?اÛ? راÙ?Ù?Ù?ا:"
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr "Ù?Ù?اÛ?Ø´ گزÛ?Ù?Ù?â??Ù?اÛ? راÙ?Ù?Ù?ا"
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr "Ù?Ù?اÛ?Ø´ Ù?Ù?Ù?Ù? گزÛ?Ù?Ù?â??Ù?اÛ? راÙ?Ù?Ù?ا"
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr "گزÛ?Ù?Ù?â??Ù?اÛ? برÙ?اÙ?Ù?:"
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr "Ù?Ù?Û?â??تÙ?اÙ? Ù?Ù?دار صحÛ?Ø­ «%s» براÛ? %s را تجزÛ?Ù? کرد"
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr "Ù?Ù?دار صحÛ?Ø­ «%s» خارج از Ù?حدÙ?دÙ?Ù? %s است"
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr "Ù?Ù?Û?â??تÙ?اÙ? Ù?Ù?دار صحÛ?Ø­ با دÙ?ت Ù?ضاعÙ? «%s» براÛ? %s را تجزÛ?Ù? کرد"
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr "Ù?Ù?دار صحÛ?Ø­ با دÙ?ت Ù?ضاعÙ? «%s» خارج از Ù?حدÙ?دÙ?Ù? %s است"
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "خطا در تجزÛ?Ù?Ù? گزÛ?Ù?Ù?Ù? %s"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr "â??%s Û?Ú© آرگÙ?Ù?اÙ? Ú©Ù? دارد"
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "گزÛ?Ù?Ù?Ù? Ù?اÙ?عÙ?Ù?Ù? %s"
@@ -1130,8 +1130,8 @@ msgstr ""
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr ""
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr ""
 
@@ -1186,19 +1186,26 @@ msgstr ""
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr ""
 
@@ -1230,8 +1237,9 @@ msgstr ""
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 #, fuzzy
 msgid "Operation not supported"
@@ -1245,12 +1253,12 @@ msgstr "Ù¾Û?Ù?Ù?دÙ?اÛ? Ù?Ù?ادÛ? پشتÛ?باÙ?Û? Ù?Ù?Û?â??Ø´Ù?Ù?د"
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr ""
 
@@ -1258,7 +1266,7 @@ msgstr ""
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr ""
 
@@ -1284,11 +1292,11 @@ msgstr "Ù¾Û?Ù?Ù?دÙ?اÛ? Ù?Ù?ادÛ? پشتÛ?باÙ?Û? Ù?Ù?Û?â??Ø´Ù?Ù?د"
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 #, fuzzy
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr "برÙ?اÙ?Ù?â??اÛ? با Ù?اÙ? «%s» Ú?Ù?بâ??اÙ?Ù?Û? براÛ? «â??%s» ثبت Ù?کردÙ? است"
@@ -1384,201 +1392,201 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "Ù?اÙ? برÙ?اÙ?Ù?Ù? Ù?اÙ?عتبر: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "خطا در Ø®Ù?اÙ?دÙ? پرÙ?Ù?دÙ?Ù? «â??%s»â??: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "خطا در Ø®Ù?اÙ?دÙ? پرÙ?Ù?دÙ?Ù? «â??%s»â??: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 #, fuzzy
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Ù?اÙ? Ù?Û?زباÙ? Ù?اÙ?عتبر"
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "خطا در Ø®Ù?اÙ?دÙ? پرÙ?Ù?دÙ?Ù? «â??%s»â??: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "خطا در Ø®Ù?اÙ?دÙ? پرÙ?Ù?دÙ?Ù? «â??%s»â??: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "خطا در Ø®Ù?اÙ?دÙ? پرÙ?Ù?دÙ?Ù? «â??%s»â??: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "اÛ?جاد پرÙ?Ù?دÙ?Ù? «â??%s» شکست Ø®Ù?رد: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "اÛ?جاد پرÙ?Ù?دÙ?Ù? «â??%s» شکست Ø®Ù?رد: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "اÛ?جاد پرÙ?Ù?دÙ?Ù? «â??%s» شکست Ø®Ù?رد: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "خطا در باز کردÙ? شاخÙ?Ù? «â??%s»â??: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "خطا در تجزÛ?Ù?Ù? گزÛ?Ù?Ù?Ù? %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "خطا در Ø®Ù?اÙ?دÙ? پرÙ?Ù?دÙ?Ù? «â??%s»â??: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "خطا در Ø®Ù?اÙ?دÙ? پرÙ?Ù?دÙ?Ù? «â??%s»â??: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 #, fuzzy
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "Ù?Ù?شتار بÙ?â??Ø·Ù?ر غÛ?رÙ?Ù?تظرÙ?â??اÛ? داخÙ? Ù?اÙ? Û?Ú© Ù?شخصÙ? بÙ?â??پاÛ?اÙ? رسÛ?د"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "خطا در باز کردÙ? شاخÙ?Ù? «â??%s»â??: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "خطا در Ø®Ù?اÙ?دÙ? پرÙ?Ù?دÙ?Ù? «â??%s»â??: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "خطا در Ø®Ù?اÙ?دÙ? پرÙ?Ù?دÙ?Ù? «â??%s»â??: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "خطا در Ø­Û?Ù? تبدÛ?Ù?: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "خطا در Ø­Û?Ù? تبدÛ?Ù?: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "خطا در سطر %Id:â?? %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "خطا در Ø­Û?Ù? تبدÛ?Ù?: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "خطا در Ø­Û?Ù? تبدÛ?Ù?: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "Ù¾Û?Ù?Ù?دÙ?اÛ? Ù?Ù?ادÛ? پشتÛ?باÙ?Û? Ù?Ù?Û?â??Ø´Ù?Ù?د"
@@ -1684,35 +1692,49 @@ msgstr ""
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr ""
 
@@ -1750,10 +1772,17 @@ msgstr ""
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "خطا در تجزÛ?Ù?Ù? گزÛ?Ù?Ù?Ù? %s"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr ""
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 879ecf1..3e79214 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-03-02 20:52+0200\n"
 "Last-Translator: Ilkka Tuohela <hile iki fi>\n"
 "Language-Team: Finnish <gnome-fi-laatu lists sourceforge net>\n"
@@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "Tiedoston \"%s\" lukeminen epäonnistui: %s"
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "Tiedoston \"%s\" avaaminen epäonnistui: %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr ""
@@ -306,12 +306,12 @@ msgstr "Kanava päättyy osittaiseen merkkiin"
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr "Funktiossa g_io_channel_read_to_end ei voi suorittaa raakalukemista"
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "Tiedoston \"%s\" avaaminen epäonnistui: open() epäonnistui: %s"
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "Tiedoston \"%s\" mappaaminen epäonnistui: mmap() epäonnistui: %s"
@@ -545,7 +545,7 @@ msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr ""
 "malli sisältää kohtia, jotka eivät ole tuettu osittaisessa täsmäyksessä"
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr "sisäinen virhe"
 
@@ -965,61 +965,61 @@ msgstr "Virheellinen sarja muunnettavassa syötteessä"
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "Merkki on sallitun UTF-16-välin ulkopuolella"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr "Käyttö:"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[VALITSIN...]"
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr "Ohjevalitsimet:"
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr "Näytä ohjevalitsimet"
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr "Näytä kaikki ohjevalitsimet"
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr "Sovelluksen valitsimet:"
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr "Kokonaislukua \"%s\" ei voida tulkita kohteelle %s"
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr "Kokonaisluku \"%s\" kohteelle %s on ylittää sallitun alueen"
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr "Kokonaislukua \"%s\" ei voida tulkita kohteelle %s"
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr "Double-arvo \"%s\" kohteelle %s ylittää sallitun alueen"
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "Virhe käsiteltäessä valitsinta %s"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr "Puuttuva argumentti kohteelle %s"
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "Tuntematon optio %s"
@@ -1148,8 +1148,8 @@ msgstr "Liian suuri laskuriarvo välitetty kohteelle %s"
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr "Virta on jo suljettu"
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "Toiminto oli peruttu"
 
@@ -1203,20 +1203,28 @@ msgstr "Käyttäjän työpöytätiedostoa %s ei voi luoda"
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr "Oma määrittely kohteelle %s"
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr "asema ei toteuta aseman avausta"
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+#, fuzzy
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "asema ei toteuta aseman avausta"
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr "asema ei toteuta median tarkkailua"
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr "asema ei toteuta aseman avausta"
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr "asema ei toteuta aseman avausta"
@@ -1249,8 +1257,9 @@ msgstr "Oletettiin GEmblen kohteelle GEmblemedIcon"
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "Toiminto ei ole tuettu"
@@ -1263,12 +1272,12 @@ msgstr "Toiminto ei ole tuettu"
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr "Yllä olevaa liitospistettä ei löydy"
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr "Kansion päälle ei voi kopioida"
 
@@ -1276,7 +1285,7 @@ msgstr "Kansion päälle ei voi kopioida"
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr "Kansiota ei voi kopioida kansion päälle"
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr "Kohdetiedosto on olemassa"
 
@@ -1301,11 +1310,11 @@ msgstr "Roskakori ei ole tuettu"
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr "Tiedostonimi ei voi sisältää merkkiä \"%c\""
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr "taltio ei toteuta liittämistä"
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr "Tiedoston käsittelyyn ei ole rekisteröity mitään sovellusta"
 
@@ -1400,200 +1409,200 @@ msgstr "Virrassa on toiminto odottamassa"
 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr "Paikallista kansiontarkkailun oletustyyppiä ei voi selvittää"
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "Virheellinen tiedostonimi %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "Virhe haettaessa tietoja tiedostojärjestelmästä: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr "Juurikansiota ei voi nimetä uudestaan"
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "Virhe nimettäessä tiedostoa uudestaan: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr "Tiedostoa ei voi nimetä uudestaan, tiedosto on jo olemassa"
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Virheellinen tiedostonimi"
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "Virhe avattaessa tiedostoa: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr "Kansiota ei voi avata"
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "Virhe poistettaessa tiedostoa: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "Virhe siirrettäessä tiedostoa roskakoriin: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "Roskakorikansiota %s ei voi luoda: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr "Päätasoa roskakoria varten ei löydy"
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr "Roskakori kansiota ei löydy tai sitä ei voi luoda"
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "Roskakorin informaatiotiedostoa ei voi luoda: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "Tiedosto ei voi siirtää roskakoriin: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "Virhe luotaessa kansiota: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "Virhe luotaessa symbolista linkkiä: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "Virhe siirrettäessä tiedostoa: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr "Kansiota ei voi siirtää kansion päälle"
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr "Varmuuskopiotiedoston luonti epäonnistui"
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "Virhe poistettaessa kohdetiedostoa: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr "Siirto liitospisteiden välillä ei ole tuettu"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr "Ominaisuuden arvo ei voi olla NULL"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr "Virheellinen ominaisuustyyppi (piti olla merkkijono)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "Virheellinen laajennetun ominaisuuden nimi"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "Virhe asetettaessa laajennettua ominaisuutta \"%s\": %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "Virhe tarkkailtaessa tiedostoa \"%s\": %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr " (virheellinen merkistökoodaus)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "Virhe tarkkailtaessa tiedostokuvaajaa: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr "Virheellinen ominaisuuden tyyppi (piti olla uint32)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr "Virheellinen ominaisuuden tyyppi (piti olla uint64)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr "Virheellinen ominaisuuden tyyppi (piti olla tavujono)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "Virhe asetettaessa oikeuksia: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "Virhe asetettaessa omistajaa: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr "symbolinen linkki ei voi olla NULL"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "Virhe asetettaessa symbolista linkkiä: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr ""
 "Virhe asetettaessa symbolista linkkiä: tiedosto ei ole symbolinen linkki"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "Virhe asetettaessa oikeuksia: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr "SELinux-konteksti ei voi olla NULL"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "Virhe asetettaessa SELinux-kontekstia: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr "SELinux ei ole käytössä tässä tietokoneessa"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "Ominaisuuden %s asetus ei ole tuettu"
@@ -1697,35 +1706,51 @@ msgstr "Muistin tulostevirran koon muutos epäonnistui"
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr "mount ei toteuta irrottamista"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr "mount ei toteuta aseman avaamista"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr "mount ei toteuta irrottamista"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "mount ei toteuta aseman avaamista"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr "mount ei toteuta uudestaanliittämistä"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr "mount ei toteuta sisältötyypin arvausta"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr "mount ei toteuta synkronista sisältötyypin arvausta"
 
@@ -1763,10 +1788,18 @@ msgstr "Tiedostojärjestelmän juuri"
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "Virhe käsiteltäessä UNIX:iin: %s"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr "taltio ei toteuta aseman avausta"
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+#, fuzzy
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "taltio ei toteuta aseman avausta"
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr "Ohjelmaa ei löydy"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 71e5cdf..9d6b51d 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-03-17 09:21+0100\n"
 "Last-Translator: Claude Paroz <claude 2xlibre net>\n"
 "Language-Team: GNOME French Team <gnomefr traduc org>\n"
@@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "La lecture depuis le fichier « %s » a échoué : %s"
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "L'ouverture du fichier « %s » a échoué : %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr ""
@@ -315,12 +315,12 @@ msgstr "La canal se termine avec un caractère partiel"
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr "Impossible de faire une lecture brute dans g_io_channel_read_to_end"
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "L'ouverture du fichier « %s » a échoué : open() a échoué : %s"
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "Le mappage du fichier « %s » a échoué : mmap() a échoué : %s"
@@ -570,7 +570,7 @@ msgstr ""
 "le motif contient des éléments non pris en charge par la correspondance "
 "partielle"
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr "erreur interne"
 
@@ -1005,61 +1005,61 @@ msgstr "Séquence non valide dans l'entrée du convertisseur"
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "Caractère hors plage pour UTF-16"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr "Utilisation :"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[OPTION...]"
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr "Options de l'aide :"
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr "Affiche les options de l'aide"
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr "Affiche toutes les options de l'aide"
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr "Options de l'application :"
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr "Impossible d'analyser la valeur entière « %s » pour %s"
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr "La valeur entière « %s » pour %s est hors plage"
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr "Impossible d'analyser la valeur double « %s » pour %s"
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr "La valeur double « %s » pour %s est hors plage"
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "Erreur lors de l'analyse de l'option %s"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr "Argument manquant pour %s"
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "Option inconnue %s"
@@ -1198,8 +1198,8 @@ msgstr "La valeur de comptage fournie à %s est trop grande"
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr "Le flux est déjà fermé"
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "L'opération a été annulée"
 
@@ -1257,20 +1257,28 @@ msgstr "Impossible de créer le fichier bureau %s pour l'utilisateur"
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr "Définition personnalisée pour %s"
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr "le lecteur n'implémente pas l'éjection (« eject »)"
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+#, fuzzy
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "le lecteur n'implémente pas l'éjection (« eject »)"
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr "le lecteur n'implémente pas la scrutation du média (« polling »)"
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr "le lecteur n'implémente pas l'éjection (« eject »)"
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr "le lecteur n'implémente pas l'éjection (« eject »)"
@@ -1303,8 +1311,9 @@ msgstr "Un GEmblem est attendu pour le GEmblemedIcon"
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "Opération non prise en charge"
@@ -1317,12 +1326,12 @@ msgstr "Opération non prise en charge"
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr "Le point de montage conteneur n'existe pas"
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr "Impossible de copier par dessus un répertoire"
 
@@ -1330,7 +1339,7 @@ msgstr "Impossible de copier par dessus un répertoire"
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr "Impossible de copier un répertoire par dessus un autre"
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr "Le fichier cible existe"
 
@@ -1355,11 +1364,11 @@ msgstr "La corbeille n'est pas prise en charge"
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr "Les noms de fichiers ne peuvent contenir « %c »"
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr "le volume n'implémente pas « mount »"
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr "Aucune application n'est enregistrée pour gérer ce fichier"
 
@@ -1456,202 +1465,202 @@ msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr ""
 "Impossible de trouver le type de moniteur de répertoire local par défaut"
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "Nom de fichier non valide : %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "Impossible d'obtenir les informations du système de fichiers : %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr "Impossible de renommer le répertoire racine"
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "Erreur au renommage du fichier : %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr "Impossible de renommer le fichier car ce nom est déjà utilisé"
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Nom de fichier non valide"
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "Erreur à l'ouverture du fichier : %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr "Impossible d'ouvrir le répertoire"
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "Erreur à la suppression du fichier : %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "Erreur à la mise à la corbeille du fichier : %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "Impossible de créer le répertoire de la corbeille %s : %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr "Impossible de trouver le répertoire racine pour la corbeille"
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr "Impossible de trouver ou créer le répertoire de la corbeille"
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr ""
 "Impossible de créer le fichier d'informations de mise à la corbeille : %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "Impossible de mettre à la corbeille le fichier : %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "Erreur à la création du répertoire : %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "Erreur lors de la création du lien symbolique : %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "Erreur lors du déplacement du fichier : %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr "Impossible de déplacer un répertoire par dessus un autre"
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr "La création du fichier de sauvegarde a échoué"
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "Erreur lors de la suppression du fichier cible : %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr "Le déplacement entre des points de montage n'est pas pris en charge"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr "La valeur d'attribut ne doit pas être « NULL »"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr "Type d'attribut non valide (une chaîne est attendue)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "Nom d'attribut étendu non valide"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "Erreur lors de la définition de l'attribut étendu « %s » : %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "Erreur de l'interrogation du fichier « %s » : %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr " (codage non valide)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "Erreur de l'interrogation du descripteur de fichier : %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr "Type d'attribut non valide (uint32 attendu)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr "Type d'attribut non valide (uint64 attendu)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr "Type d'attribut non valide (chaîne octet attendu)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "Erreur lors de la définition des permissions : %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "Erreur lors de la définition du propriétaire : %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr "un lien symbolique ne doit pas être « NULL »"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "Erreur lors de la définition du lien symbolique : %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr ""
 "Erreur lors de la définition du lien symbolique : le fichier n'est pas un "
 "lien symbolique"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "Erreur lors de la définition des permissions : %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr "Le contexte SELinux ne doit pas être « NULL »"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "Erreur lors de la définition du contexte SELinux : %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr "SELinux n'est pas activé sur ce système"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "La définition de l'attribut %s n'est pas prise en charge"
@@ -1755,35 +1764,51 @@ msgstr "Le redimensionnement du flux de sortie mémoire a échoué"
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr "mount n'implémente pas le démontage (« unmount »)"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr "mount n'implémente pas l'éjection"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr "mount n'implémente pas le démontage (« unmount »)"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "mount n'implémente pas l'éjection"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr "mount n'implémente pas le remontage (« remount »)"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr "mount n'implémente pas l'estimation du type de contenu"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr "mount n'implémente pas l'estimation du type de contenu synchrone"
 
@@ -1821,10 +1846,18 @@ msgstr "Racine du système de fichiers"
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "Erreur lors de l'écriture vers unix : %s"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr "le volume n'implémente pas l'éjection (« eject »)"
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+#, fuzzy
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "le volume n'implémente pas l'éjection (« eject »)"
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr "Impossible de trouver l'application"
diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
index fee8c6f..0c1cde4 100644
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-12-20 21:28-0700\n"
 "Last-Translator: Seán de Búrca <leftmostcat gmail com>\n"
 "Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux lists sourceforge net>\n"
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "Theip ar léamh ó chomhad '%s': %s"
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "Theip ar oscailt comhad '%s': %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr ""
@@ -298,12 +298,12 @@ msgstr ""
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr ""
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "Theip ar oscailt comhad '%s': theip open(): %s"
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "Theip ar mapáil comhad '%s': theip mmap(): %s"
@@ -504,7 +504,7 @@ msgstr ""
 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr ""
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr "earráid inmheánach"
 
@@ -915,61 +915,61 @@ msgstr ""
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr "�sáid:"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[ROGHA...]"
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr "Roghanna Cabhrach:"
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr "Taispeáin roghanna cabhrach"
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr "Taispeáin gach rogha cabhrach"
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr "Roghanna Feidhmchláir:"
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "Earráid agus rogha %s á pharsáil"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "Rogha anaithnid %s"
@@ -1092,8 +1092,8 @@ msgstr ""
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr ""
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr ""
 
@@ -1147,19 +1147,26 @@ msgstr ""
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr ""
 
@@ -1191,8 +1198,9 @@ msgstr ""
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 msgid "Operation not supported"
 msgstr ""
@@ -1205,12 +1213,12 @@ msgstr ""
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr ""
 
@@ -1218,7 +1226,7 @@ msgstr ""
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr ""
 
@@ -1243,11 +1251,11 @@ msgstr ""
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr ""
 
@@ -1342,199 +1350,199 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "Ainm comhaid %s neamhbhailí"
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "Earráid agus eolas chóras comhad á fháil: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "Earráid agus comhad á athainmniú: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Ainm comhaid neamhbhailí"
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "Earráid agus comhad á oscailt: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "Earráid agus comhad á bhaint: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "Earráid agus comhad á chur sa bhruscar: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "Ní féidir comhadlann bhruscair %s a chruthú: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "Ní féidir comhad curtha sa bhruscar a chruthú: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "Ní féidir comhad a chur sa bhruscar: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "Earráid agus comhadlann '%s' á oscailt: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "Earráid agus nasc siombalach á dhéanamh: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "Earráid agus comhad á bhogadh: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "Earráid agus comhad '%s' á léamh: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "Earráid agus comhadlann '%s' á oscailt: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "Earráid agus comhad '%s' á léamh: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr " (ionchódú neamhbhailí)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "Earráid agus comhad '%s' á léamh: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "Earráid le linn cumarsáide: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "Earráid le linn cumarsáide: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "Earráid agus nasc siombalach á shocrú: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "Earráid le linn cumarsáide: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "Earráid le linn cumarsáide: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr ""
@@ -1639,35 +1647,49 @@ msgstr ""
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr ""
 
@@ -1705,10 +1727,17 @@ msgstr "Fréamh an chóras comhad"
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "Earráid agus unix á scríobh: %s"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr "Ní féidir feidhmchlár a aimsiú"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index a62fe49..5e1b467 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-03-16 23:39+0100\n"
 "Last-Translator: Suso Baleato <suso baleato xunta es>\n"
 "Language-Team: Galego <proxecto trasno net>\n"
@@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "Fallo ao ler desde o ficheiro '%s': %s"
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "Fallo ao abrir o ficheiro '%s': %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr "Fallo ao obter os atributos do ficheiro '%s': fstat() fallou: %s"
@@ -306,12 +306,12 @@ msgstr "O canal remata nun carácter parcial"
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr "Non se pode facer unha lectura en bruto en g_io_channel_read_to_end"
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "Fallo ao abrir o ficheiro '%s': open() fallou: %s"
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "Fallo ao mapear o ficheiro '%s': mmap() fallou: %s"
@@ -548,7 +548,7 @@ msgstr "alcanzouse o límite de \"backtracking\""
 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr "o patrón contén elementos non soportados na coincidencia parcial"
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr "erro interno"
 
@@ -972,61 +972,61 @@ msgstr "Secuencia non válida na entrada da conversión"
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "Carácter fóra de intervalo para UTF-16"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr "Uso:"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[OPCIÃ?N...]"
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr "Opcións de axuda:"
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr "Mostrar as opcións de axuda"
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr "Mostrar todas as opcións de axuda"
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr "Opcións da aplicación:"
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr "Non se pode analizar o valor enteiro '%s' para %s"
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr "O valor enteiro '%s' para %s está fóra do intervalo"
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr "Non se pode analizar o valor \"double\" '%s' para %s"
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr "O valor \"double\" '%s' para %s está fóra do intervalo"
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "Erro ao analizar a opción %s"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr "Argumento que falta para %s"
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "Opción %s descoñecida"
@@ -1158,8 +1158,8 @@ msgstr "O valor de conta pasado a %s é demasiado longo"
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr "O fluxo xa se pechou"
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "A operación foi cancelada"
 
@@ -1214,20 +1214,28 @@ msgstr "Non se pode crear o ficheiro de escritorio %s do usuario"
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr "Definición personalizada para %s"
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr "o dispositivo non implementa a expulsión"
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+#, fuzzy
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "o dispositivo non implementa a expulsión"
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr "o dispositivo non implementa a consulta para medios"
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr "o dispositivo non implementa a expulsión"
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr "o dispositivo non implementa a expulsión"
@@ -1263,8 +1271,9 @@ msgstr "Esperábase un GEmblem para o GEmblemedIcon"
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "Operación non soportada"
@@ -1277,12 +1286,12 @@ msgstr "Operación non soportada"
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr "O punto de montaxe contido non existe"
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr "Non se pode copiar sobre o directorio"
 
@@ -1290,7 +1299,7 @@ msgstr "Non se pode copiar sobre o directorio"
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr "Non se pode copiar un directorio sobre o directorio"
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr "O ficheiro de destino xa existe"
 
@@ -1315,11 +1324,11 @@ msgstr "Non se soporta o Lixo"
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr "Os nomes de ficheiro non poden conter '%c'"
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr "o volume non implementa o montado"
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr "Non hai ningunha aplicación rexistrada para manexar este ficheiro"
 
@@ -1416,199 +1425,199 @@ msgstr ""
 "Non se pode encontrar o tipo de monitorización do directorio local "
 "predeterminado"
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "Nome de ficheiro non válido %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "Erro ao obter a información do sistema de ficheiros: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr "Non se pode renomear o directorio raíz"
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "Erro ao renomear o ficheiro: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr "Non se pode renomear o ficheiro; o ficheiro xa existe"
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "O nome do ficheiro non é válido"
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "Erro ao abrir o ficheiro: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr "Non se pode abrir o directorio"
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "Erro ao eliminar o ficheiro: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "Erro ao mover ao lixo o ficheiro: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "Non se pode crear o directorio do lixo %s: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr "Non se pode encontrar o directorio de nivel superior para o lixo"
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr "Non se pode encontrar ou crear o directorio do lixo"
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "Non se pode crear a información de lixo para o ficheiro: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "Non se pode mover ao lixo o ficheiro: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "Erro ao crear o directorio: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "Erro ao crear a ligazón simbolica: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "Erro ao mover o ficheiro: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr "Non se pode mover o directorio sobre un directorio"
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr "Fallou a creación do ficheiro de seguranza"
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "Erro ao eliminar o ficheiro obxectivo: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr "Non se soporta mover ficheiros entre puntos de montaxe"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr "O valor do atributo debe ser non nulo"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr "Tipo de atributo non válido (esperábase unha cadea)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "Nome estendido do atributo non válido"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "Erro ao estabelecer o atributo estendido '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "Erro ao iniciar o ficheiro '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr " (codificación non válida)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "Erro ao iniciar o descritor de ficheiro: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr "Tipo de atributo non válido (esperábase uint32)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr "Tipo de atributo non válido (esperábase uint64)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr "Tipo de atributo non válido (esperábase unha cadea de bytes)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "Erro ao estabelecer os permisos: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "Erro ao estabelecer o propietario: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr "a ligazón simbólica debe ser non nula"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "Erro ao estabelecer a ligazón simbólica: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr "Erro ao estabelecer a ligazón simbólica: o ficheiro non é unha ligazón"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "Erro ao estabelecer os permisos: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr "O contexto SELinux debe ser non-NULL"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "Erro a estabelecer o contexto SELinux: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr "O contexto SELinux non está habilitado neste sistema"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "Estabelecer o atributo %s non está soportado"
@@ -1714,35 +1723,51 @@ msgstr "Fallou ao redimensionar o fluxo de saída da memoria"
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr "a montaxe non implementa o desmontado"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr "a montaxe non implementa a expulsión"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr "a montaxe non implementa o desmontado"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "a montaxe non implementa a expulsión"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr "a montaxe non implementa o remontado"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr "a montaxe non implementa a averiguación do tipo de contido"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr "a montaxe non implementa a averiguación síncrona do tipo de contido"
 
@@ -1780,10 +1805,18 @@ msgstr "Raíz do sistema de ficheiros"
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "Erro ao escribir a unix: %s"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr "o volume non implementa a expulsión"
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+#, fuzzy
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "o volume non implementa a expulsión"
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr "Non se pode encontrar a aplicación"
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index 888103f..e1c3571 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib.HEAD.gu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-02-25 12:08+0530\n"
 "Last-Translator: Sweta Kothari <swkothar redhat com>\n"
 "Language-Team: Gujarati\n"
@@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "'%s' ફા�લમા�થ� વા��વામા નિષ�
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "'%s' ફા�લ ��લવામા� નિષ�ફળતા : %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr "'%s' ફા�લન� લા��ષણિ�તા મ�ળવત� વ�ત� નિષ�ફળતા: fstate() નિષ�ફળ: %s"
@@ -307,12 +307,12 @@ msgstr "માધ�યમ �પ�ર�ણ ���ષરથ� ��ત 
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr "g_io_channel_read_to_end મા� �ડ� હર�ળ વા��� શ�ાત� નથ�"
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "ફા�લ '%s' ��લવામા� નિષ�ફળ: open() નિષ�ફળ: %s"
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "ફા�લ '%s' ન� ન�શ� �રવામા� નિષ�ફળ: mmap() નિષ�ફળ: %s"
@@ -527,7 +527,7 @@ msgstr "પા�ળ �વાન� મર�યાદા� પહ����
 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr "ભાત ��શત� ��ડણ� મા�� �ધારભ�ત વસ�ત�� સમાવત� નથ�"
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr "��તરિ� ભ�લ"
 
@@ -940,61 +940,61 @@ msgstr "પર�વર�તિત �નપ��ન� ��દર �ય�
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "UTF-૧૬ ન� સ�માન� બહાર ન� ���ષર"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr "વપરાશ:"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[OPTION...]"
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr "મદદ વિ�લ�પ�:"
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr "મદદ વિ�લ�પ� બતાવ�"
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr "બધા મદદ વિ�લ�પ� બતાવ�"
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr "�ાર�ય��રમ વિ�લ�પ�:"
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr "પ�ર�ણા�� �િ�મત '%s' ન� %s મા�� પદ����દન �ર� શ�તા નથ�"
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr "પ�ર�ણા�� �િ�મત '%s' � %s મા�� મર�યાદા બહાર ��"
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr "બમણ� �િ�મત '%s' ન� %s મા�� પદ����દિત �ર� શ�તા નથ�"
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr "બમણ� �િ�મત '%s' �� %s મા�� �� ત� વિસ�તારન� બહાર ��"
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "ભ�લ પદ����દન વિ�લ�પ %s"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr "%s મા��ન� દલ�લ ��મ થય�લ ��"
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "����ાત વિ�લ�પ %s"
@@ -1119,8 +1119,8 @@ msgstr "%s ન� ��બ મ��� �ણ� �િ�મત પસાર
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr "સ���ર�મ પહ�લાથ� � બ�ધ થ� �ય�લ ��"
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "પ�ર��રિયા રદ થ� �� હત�"
 
@@ -1174,20 +1174,28 @@ msgstr "વપરાશ�ર�તા ડ�સ����પ ફા�લ %s
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr "%s મા�� વ�વિધ�યપ�ર�ણ વ�યા��યા"
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr "ડ�રા�વર બહાર �ાઢ� �મલમા� મ��ત�� નથ�"
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+#, fuzzy
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "ડ�રા�વર બહાર �ાઢ� �મલમા� મ��ત�� નથ�"
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr "ડ�રા�વ મ�ડિયા મા�� પ�લ���ન� �મલમા� મ��ત�� નથ�"
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr "ડ�રા�વર બહાર �ાઢ� �મલમા� મ��ત�� નથ�"
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr "ડ�રા�વર બહાર �ાઢ� �મલમા� મ��ત�� નથ�"
@@ -1220,8 +1228,9 @@ msgstr "GEmblemedIcon મા�� GEmblem � �પ���ષિત ��"
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "પ�ર��રિયા �ધારભ�ત નથ�"
@@ -1234,12 +1243,12 @@ msgstr "પ�ર��રિયા �ધારભ�ત નથ�"
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr "સમાવનાર મા�ન�� �સ�તિત�વમા� નથ�"
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr "ડિર����ર� �પર ન�લ �ર� શ�તા નથ�"
 
@@ -1247,7 +1256,7 @@ msgstr "ડિર����ર� �પર ન�લ �ર� શ�તા 
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr "ડિર����ર�ન� ડિર����ર� �પર ન�લ �ર� શ�તા નથ�"
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr "લ��ષ�ય ફા�લ �સ�તિત�વમા� નથ�"
 
@@ -1272,11 +1281,11 @@ msgstr "��રાપ��� �ધારભ�ત નથ�"
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr "ફા�લ નામ� '%c' સમાવ� શ�તા નથ�"
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr "વ�લ�ય�મ મા�ન�� �મલમા� મ��ત�� નથ�"
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr "� ફા�લ સ�ભાળવા મા�� ��� �ાર�ય��રમ ર��સ��ર થય�લ નથ�"
 
@@ -1371,199 +1380,199 @@ msgstr "સ���ર�મન� ભરપ�ર પ�ર��રિયા
 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr "મ�ળભ�ત સ�થાનિ� ડિર����ર� મ�ન��ર પ�ર�ાર શ�ધવામા� �સમર�થ"
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "�ય���ય ફા�લનામ %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "ફા�લસિસ��મ �ાણ�ાર� મ�ળવવામા� ભ�લ: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr "ર�� ડિર����ર�ન�� નામ બદલ� શ�તા નથ�"
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "ફા�લન�� નામ બદલવામા� ભ�લ: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr "ફા�લન�� નામ બદલ� શ�તા નથ�, ફા�લનામ પહ�લાથ� � હા�ર ��"
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "�ય���ય ફા�લનામ"
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "ફા�લ ��લવામા� ભ�લ: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr "ડિર����ર� ��લ� શ�તા નથ�"
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "ફા�લ દ�ર �રવામા� ભ�લ: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "ફા�લન� ��રાપ���મા� ના��વામા� ભ�લ: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "��રાપ��� ડિર����ર� %s બનાવવામા� �સમર�થ: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr "��રાપ��� મા�� ���સ�તરન� ડિર����ર� શ�ધવામા� �સમર�થ"
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr "��રાપ��� ડિર����ર� શ�ધવામા� �� બનાવવામા� �સમર�થ"
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "��રાપ��� �ાણ�ાર� ફા�લ બનાવવામા� �સમર�થ: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "ફા�લન� ��રાપ���મા� મ��લવામા� �સમર�થ: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "ડિર����ર� બનાવવામા� ભ�લ: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "સા���તિ� �ડ� બનાવવામા� ભ�લ: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "ફા�લ �સ�ડવામા� ભ�લ: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr "ડિર����ર�ન� ડિર����ર� �પર �સ�ડ� શ�તા નથ�"
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr "બ���પ ફા�લ બનાવ� નિષ�ફળ"
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "લ��ષ�ય ફા�લ દ�ર �રવામા� ભ�લ: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr "મા�ન��� વ���� �સ�ડવાન�� �ધારભ�ત નથ�"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr "લ��ષણ �િ�મત બિન-શ�ન�ય � હ�વ� ����"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr "�ય���ય લ��ષણ પ�ર�ાર (શબ�દમાળા ����િત)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "�ય���ય વિસ�ત�ત લ��ષણ નામ"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "વિસ�ત�ત લ��ષણ '%s' સ�ય���ત �રવામા� ભ�લ: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "ફા�લ '%s' �હ�વામા� ભ�લ: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr " (�ય���ય સ���રહપદ�ધતિ)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "ફા�લ વર�ણન�ાર �હ�વામા� ભ�લ: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr "�ય���ય લ��ષણ પ�ર�ાર (uint32 ����િત)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr "�ય���ય લ��ષણ પ�ર�ાર (uint64 ����િત)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr "�ય���ય લ��ષણ પ�ર�ાર (બા�� શબ�દમાળા ����િત)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "પરવાન��� સ�ય���ત �રવામા� ભ�લ: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "માલિ� સ�ય���ત �રવામા� ભ�લ: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr "સા���તિ� �ડ� non-NULL � હ�વ� ����"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "સા���તિ� �ડ� સ�ય���ત �રવામા� ભ�લ: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr "સા���તિ� �ડ� સ�ય���ત �રવામા� ભ�લ: ફા�લ સા���તિ� �ડ� નથ�"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "પરવાન��� સ�ય���ત �રવામા� ભ�લ: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr "SELinux સ�દર�ભ non-NULL � હ�વ� ����"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "SELinux સ�દર�ભ ન� સ�ય��ન �રવામા� ભ�લ: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr "SELinux � � સિસ��મ પર સ��રિય થય�લ નથ�"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "લ��ષણ %s સ�ય���ત �રવાન�� �ધારભ�ત નથ�"
@@ -1667,35 +1676,51 @@ msgstr "મ�મર� ���પ�� સ���ર�મન�� મા
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr "મા�ન�� � �નમા�ન��ન� �મલમા� મ��ત�� નથ�"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr "મા�ન�� � બહાર �ાઢ�ન� �મલમા� મ��ત�� નથ�"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr "મા�ન�� � �નમા�ન��ન� �મલમા� મ��ત�� નથ�"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "મા�ન�� � બહાર �ાઢ�ન� �મલમા� મ��ત�� નથ�"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr "મા�ન�� � પ�ન�મા�ન��ન� �મલમા� મ��ત�� નથ�"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr "મા�ન�� � સમાવિષ�� પ�ર�ાર ��દા�િત �રવાન�� �મલ��રમ �રત� નથ�"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr "મા�ન�� � સમાવિષ�� પ�ર�ાર ��દા�િત �રવાન�� ��� સાથ� �મલ��રણ �રત� નથ�"
 
@@ -1733,10 +1758,18 @@ msgstr "ફા�લસિસ��મ ર��"
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "unix મા� લ�ત� વ�ત� ભ�લ: %s"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr "વ�લ�ય�મ બહાર �ાઢ�ન� �મલમા� મ��ત�� નથ�"
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+#, fuzzy
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "વ�લ�ય�મ બહાર �ાઢ�ન� �મલમા� મ��ત�� નથ�"
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr "�ાર�ય��રમ શ�ધ� શ�તા નથ�"
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 161e68e..53c674f 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -11,8 +11,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib.HEAD.he\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=glib&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2009-06-27 08:18+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-07-05 18:01+0200\n"
 "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
 "Language-Team: Hebrew <he li org>\n"
@@ -21,1239 +21,1227 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:737
+#: glib/gbookmarkfile.c:737
 #, c-format
 msgid "Unexpected attribute '%s' for element '%s'"
 msgstr "Unexpected attribute '%s' for element '%s'"
 
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:748
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:819
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:829
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:936
+#: glib/gbookmarkfile.c:748 glib/gbookmarkfile.c:819 glib/gbookmarkfile.c:829
+#: glib/gbookmarkfile.c:936
 #, c-format
 msgid "Attribute '%s' of element '%s' not found"
 msgstr "Attribute '%s' of element '%s' not found"
 
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1106
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1171
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1235
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1245
+#: glib/gbookmarkfile.c:1106 glib/gbookmarkfile.c:1171
+#: glib/gbookmarkfile.c:1235 glib/gbookmarkfile.c:1245
 #, c-format
 msgid "Unexpected tag '%s', tag '%s' expected"
 msgstr "Unexpected tag '%s', tag '%s' expected"
 
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1131
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1145
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1213
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1265
+#: glib/gbookmarkfile.c:1131 glib/gbookmarkfile.c:1145
+#: glib/gbookmarkfile.c:1213 glib/gbookmarkfile.c:1265
 #, c-format
 msgid "Unexpected tag '%s' inside '%s'"
 msgstr "Unexpected tag '%s' inside '%s'"
 
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1793
+#: glib/gbookmarkfile.c:1793
 msgid "No valid bookmark file found in data dirs"
 msgstr "No valid bookmark file found in data dirs"
 
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1994
+#: glib/gbookmarkfile.c:1994
 #, c-format
 msgid "A bookmark for URI '%s' already exists"
 msgstr "A bookmark for URI '%s' already exists"
 
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2040
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2198
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2283
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2363
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2448
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2531
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2609
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2688
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2730
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2827
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2953
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3143
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3219
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3384
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3473
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3563
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3691
+#: glib/gbookmarkfile.c:2040 glib/gbookmarkfile.c:2198
+#: glib/gbookmarkfile.c:2283 glib/gbookmarkfile.c:2363
+#: glib/gbookmarkfile.c:2448 glib/gbookmarkfile.c:2531
+#: glib/gbookmarkfile.c:2609 glib/gbookmarkfile.c:2688
+#: glib/gbookmarkfile.c:2730 glib/gbookmarkfile.c:2827
+#: glib/gbookmarkfile.c:2953 glib/gbookmarkfile.c:3143
+#: glib/gbookmarkfile.c:3219 glib/gbookmarkfile.c:3384
+#: glib/gbookmarkfile.c:3473 glib/gbookmarkfile.c:3563
+#: glib/gbookmarkfile.c:3691
 #, c-format
 msgid "No bookmark found for URI '%s'"
 msgstr "No bookmark found for URI '%s'"
 
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2372
+#: glib/gbookmarkfile.c:2372
 #, c-format
 msgid "No MIME type defined in the bookmark for URI '%s'"
 msgstr "No MIME type defined in the bookmark for URI '%s'"
 
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2457
+#: glib/gbookmarkfile.c:2457
 #, c-format
 msgid "No private flag has been defined in bookmark for URI '%s'"
 msgstr "No private flag has been defined in bookmark for URI '%s'"
 
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2836
+#: glib/gbookmarkfile.c:2836
 #, c-format
 msgid "No groups set in bookmark for URI '%s'"
 msgstr "No groups set in bookmark for URI '%s'"
 
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3237
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3394
+#: glib/gbookmarkfile.c:3237 glib/gbookmarkfile.c:3394
 #, c-format
 msgid "No application with name '%s' registered a bookmark for '%s'"
 msgstr "No application with name '%s' registered a bookmark for '%s'"
 
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3417
+#: glib/gbookmarkfile.c:3417
 #, c-format
 msgid "Failed to expand exec line '%s' with URI '%s'"
 msgstr "Failed to expand exec line '%s' with URI '%s'"
 
 # *** This file should not be translated to hebrew, please only copy the english text ***
 # *** Old hebrew ranslation is commented for backup sake                              ***
-#: ../glib/gconvert.c:431
-#: ../glib/gconvert.c:509
-#: ../glib/giochannel.c:1230
+#: glib/gconvert.c:431 glib/gconvert.c:509 glib/giochannel.c:1230
 #, c-format
 msgid "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported"
 msgstr "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported"
 
-#: ../glib/gconvert.c:435
-#: ../glib/gconvert.c:513
+#: glib/gconvert.c:435 glib/gconvert.c:513
 #, c-format
 msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
 msgstr "Could not open converter from '%s' to '%s'"
 
-#: ../glib/gconvert.c:632
-#: ../glib/gconvert.c:1017
-#: ../glib/giochannel.c:1402
-#: ../glib/giochannel.c:1444
-#: ../glib/giochannel.c:2288
-#: ../glib/gutf8.c:964
-#: ../glib/gutf8.c:1413
+#: glib/gconvert.c:632 glib/gconvert.c:1017 glib/giochannel.c:1402
+#: glib/giochannel.c:1444 glib/giochannel.c:2288 glib/gutf8.c:964
+#: glib/gutf8.c:1413
 msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
 msgstr "Invalid byte sequence in conversion input"
 
-#: ../glib/gconvert.c:638
-#: ../glib/gconvert.c:944
-#: ../glib/giochannel.c:1409
-#: ../glib/giochannel.c:2300
+#: glib/gconvert.c:638 glib/gconvert.c:944 glib/giochannel.c:1409
+#: glib/giochannel.c:2300
 #, c-format
 msgid "Error during conversion: %s"
 msgstr "Error during conversion: %s"
 
-#: ../glib/gconvert.c:669
-#: ../glib/gutf8.c:960
-#: ../glib/gutf8.c:1164
-#: ../glib/gutf8.c:1305
-#: ../glib/gutf8.c:1409
+#: glib/gconvert.c:669 glib/gutf8.c:960 glib/gutf8.c:1164 glib/gutf8.c:1305
+#: glib/gutf8.c:1409
 msgid "Partial character sequence at end of input"
 msgstr "Partial character sequence at end of input"
 
-#: ../glib/gconvert.c:919
+#: glib/gconvert.c:919
 #, c-format
 msgid "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'"
 msgstr "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'"
 
-#: ../glib/gconvert.c:1737
+#: glib/gconvert.c:1737
 #, c-format
 msgid "The URI '%s' is not an absolute URI using the \"file\" scheme"
 msgstr "The URI '%s' is not an absolute URI using the \"file\" scheme"
 
-#: ../glib/gconvert.c:1747
+#: glib/gconvert.c:1747
 #, c-format
 msgid "The local file URI '%s' may not include a '#'"
 msgstr "The local file URI '%s' may not include a '#'"
 
-#: ../glib/gconvert.c:1764
+#: glib/gconvert.c:1764
 #, c-format
 msgid "The URI '%s' is invalid"
 msgstr "The URI '%s' is invalid"
 
-#: ../glib/gconvert.c:1776
+#: glib/gconvert.c:1776
 #, c-format
 msgid "The hostname of the URI '%s' is invalid"
 msgstr "The hostname of the URI '%s' is invalid"
 
-#: ../glib/gconvert.c:1792
+#: glib/gconvert.c:1792
 #, c-format
 msgid "The URI '%s' contains invalidly escaped characters"
 msgstr "The URI '%s' contains invalidly escaped characters"
 
-#: ../glib/gconvert.c:1887
+#: glib/gconvert.c:1887
 #, c-format
 msgid "The pathname '%s' is not an absolute path"
 msgstr "The pathname '%s' is not an absolute path"
 
-#: ../glib/gconvert.c:1897
+#: glib/gconvert.c:1897
 msgid "Invalid hostname"
 msgstr "Invalid hostname"
 
-#: ../glib/gdir.c:110
-#: ../glib/gdir.c:130
+#: glib/gdir.c:110 glib/gdir.c:130
 #, c-format
 msgid "Error opening directory '%s': %s"
 msgstr "Error opening directory '%s': %s"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:532
-#: ../glib/gfileutils.c:620
+#: glib/gfileutils.c:532 glib/gfileutils.c:620
 #, c-format
 msgid "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\""
 msgstr "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\""
 
-#: ../glib/gfileutils.c:547
+#: glib/gfileutils.c:547
 #, c-format
 msgid "Error reading file '%s': %s"
 msgstr "Error reading file '%s': %s"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:561
+#: glib/gfileutils.c:561
 #, c-format
 msgid "File \"%s\" is too large"
 msgstr "File \"%s\" is too large"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:644
+#: glib/gfileutils.c:644
 #, c-format
 msgid "Failed to read from file '%s': %s"
 msgstr "Failed to read from file '%s': %s"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:695
-#: ../glib/gfileutils.c:782
+#: glib/gfileutils.c:695 glib/gfileutils.c:782
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "Failed to open file '%s': %s"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:712
-#: ../glib/gmappedfile.c:141
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:746
+#: glib/gfileutils.c:746
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s"
 msgstr "Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:854
+#: glib/gfileutils.c:854
 #, c-format
 msgid "Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %s"
 msgstr "Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %s"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:896
-#: ../glib/gfileutils.c:1328
+#: glib/gfileutils.c:896 glib/gfileutils.c:1328
 #, c-format
 msgid "Failed to create file '%s': %s"
 msgstr "Failed to create file '%s': %s"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:910
+#: glib/gfileutils.c:910
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s' for writing: fdopen() failed: %s"
 msgstr "Failed to open file '%s' for writing: fdopen() failed: %s"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:935
+#: glib/gfileutils.c:935
 #, c-format
 msgid "Failed to write file '%s': fwrite() failed: %s"
 msgstr "Failed to write file '%s': fwrite() failed: %s"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:954
+#: glib/gfileutils.c:954
 #, c-format
 msgid "Failed to write file '%s': fflush() failed: %s"
 msgstr "Failed to write file '%s': fflush() failed: %s"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:979
+#: glib/gfileutils.c:979
 #, c-format
 msgid "Failed to write file '%s': fsync() failed: %s"
 msgstr "Failed to write file '%s': fsync() failed: %s"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:997
+#: glib/gfileutils.c:997
 #, c-format
 msgid "Failed to close file '%s': fclose() failed: %s"
 msgstr "Failed to close file '%s': fclose() failed: %s"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:1115
+#: glib/gfileutils.c:1115
 #, c-format
 msgid "Existing file '%s' could not be removed: g_unlink() failed: %s"
 msgstr "Existing file '%s' could not be removed: g_unlink() failed: %s"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:1290
+#: glib/gfileutils.c:1290
 #, c-format
 msgid "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'"
 msgstr "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:1303
+#: glib/gfileutils.c:1303
 #, c-format
 msgid "Template '%s' doesn't contain XXXXXX"
 msgstr "Template '%s' doesn't contain XXXXXX"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:1742
+#: glib/gfileutils.c:1734
+#, c-format
+msgid "%u byte"
+msgid_plural "%u bytes"
+msgstr[0] "%u byte"
+msgstr[1] "%u bytes"
+
+#: glib/gfileutils.c:1742
 #, c-format
 msgid "%.1f KB"
 msgstr "%.1f KB"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:1747
+#: glib/gfileutils.c:1747
 #, c-format
 msgid "%.1f MB"
 msgstr "%.1f MB"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:1752
+#: glib/gfileutils.c:1752
 #, c-format
 msgid "%.1f GB"
 msgstr "%.1f GB"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:1795
+#: glib/gfileutils.c:1795
 #, c-format
 msgid "Failed to read the symbolic link '%s': %s"
 msgstr "Failed to read the symbolic link '%s': %s"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:1816
+#: glib/gfileutils.c:1816
 msgid "Symbolic links not supported"
 msgstr "Symbolic links not supported"
 
-#: ../glib/giochannel.c:1234
+#: glib/giochannel.c:1234
 #, c-format
 msgid "Could not open converter from '%s' to '%s': %s"
 msgstr "Could not open converter from '%s' to '%s': %s"
 
-#: ../glib/giochannel.c:1579
+#: glib/giochannel.c:1579
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string"
 msgstr "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string"
 
-#: ../glib/giochannel.c:1626
-#: ../glib/giochannel.c:1884
-#: ../glib/giochannel.c:1971
+#: glib/giochannel.c:1626 glib/giochannel.c:1884 glib/giochannel.c:1971
 msgid "Leftover unconverted data in read buffer"
 msgstr "Left over unconverted data in read buffer"
 
-#: ../glib/giochannel.c:1707
-#: ../glib/giochannel.c:1784
+#: glib/giochannel.c:1707 glib/giochannel.c:1784
 msgid "Channel terminates in a partial character"
 msgstr "Channel terminates in a partial character"
 
-#: ../glib/giochannel.c:1770
+#: glib/giochannel.c:1770
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 
-#: ../glib/gmappedfile.c:123
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 
-#: ../glib/gmappedfile.c:201
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:303
-#: ../glib/gmarkup.c:343
+#: glib/gmarkup.c:303 glib/gmarkup.c:343
 #, c-format
 msgid "Error on line %d char %d: "
 msgstr "Error on line %d char %d: "
 
-#: ../glib/gmarkup.c:363
-#: ../glib/gmarkup.c:441
+#: glib/gmarkup.c:363 glib/gmarkup.c:441
 #, c-format
 msgid "Invalid UTF-8 encoded text in name - not valid '%s'"
 msgstr "Invalid UTF-8 encoded text in name - not valid '%s'"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:374
+#: glib/gmarkup.c:374
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid name "
 msgstr "'%s' is not a valid name "
 
-#: ../glib/gmarkup.c:390
+#: glib/gmarkup.c:390
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid name: '%c' "
 msgstr "'%s' is not a valid name: '%c' "
 
-#: ../glib/gmarkup.c:494
+#: glib/gmarkup.c:494
 #, c-format
 msgid "Error on line %d: %s"
 msgstr "Error on line %d: %s"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:578
+#: glib/gmarkup.c:578
 #, c-format
-msgid "Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character reference (&#234; for example) - perhaps the digit is too large"
-msgstr "Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character reference (&#234; for example) - perhaps the digit is too large"
+msgid ""
+"Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character "
+"reference (&#234; for example) - perhaps the digit is too large"
+msgstr ""
+"Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character "
+"reference (&#234; for example) - perhaps the digit is too large"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:590
-msgid "Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand as &amp;"
-msgstr "Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand as &amp;"
+#: glib/gmarkup.c:590
+msgid ""
+"Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an "
+"ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand "
+"as &amp;"
+msgstr ""
+"Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an "
+"ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand "
+"as &amp;"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:616
+#: glib/gmarkup.c:616
 #, c-format
 msgid "Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character"
 msgstr "Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:654
-msgid "Empty entity '&;' seen; valid entities are: &amp; &quot; &lt; &gt; &apos;"
-msgstr "Empty entity '&;' seen; valid entities are: &amp; &quot; &lt; &gt; &apos;"
+#: glib/gmarkup.c:654
+msgid ""
+"Empty entity '&;' seen; valid entities are: &amp; &quot; &lt; &gt; &apos;"
+msgstr ""
+"Empty entity '&;' seen; valid entities are: &amp; &quot; &lt; &gt; &apos;"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:662
+#: glib/gmarkup.c:662
 #, c-format
 msgid "Entity name '%-.*s' is not known"
 msgstr "Entity name '%-.*s' is not known"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:667
-msgid "Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand as &amp;"
-msgstr "Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand as &amp;"
+#: glib/gmarkup.c:667
+msgid ""
+"Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand "
+"character without intending to start an entity - escape ampersand as &amp;"
+msgstr ""
+"Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand "
+"character without intending to start an entity - escape ampersand as &amp;"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1014
+#: glib/gmarkup.c:1014
 msgid "Document must begin with an element (e.g. <book>)"
 msgstr "Document must begin with an element (e.g. <book>)"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1054
+#: glib/gmarkup.c:1054
 #, c-format
-msgid "'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an element name"
-msgstr "'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an element name"
+msgid ""
+"'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an "
+"element name"
+msgstr ""
+"'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an "
+"element name"
 
 # c-format
-#: ../glib/gmarkup.c:1122
+#: glib/gmarkup.c:1122
 #, c-format
-msgid "Odd character '%s', expected a '>' character to end the empty-element tag '%s'"
-msgstr "Odd character '%s', expected a '>' character to end the empty-element tag '%s'"
+msgid ""
+"Odd character '%s', expected a '>' character to end the empty-element tag '%"
+"s'"
+msgstr ""
+"Odd character '%s', expected a '>' character to end the empty-element tag '%"
+"s'"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1206
+#: glib/gmarkup.c:1206
 #, c-format
-msgid "Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'"
-msgstr "Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'"
+msgid ""
+"Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'"
+msgstr ""
+"Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1247
+#: glib/gmarkup.c:1247
 #, c-format
-msgid "Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of element '%s', or optionally an attribute; perhaps you used an invalid character in an attribute name"
-msgstr "Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of element '%s', or optionally an attribute; perhaps you used an invalid character in an attribute name"
+msgid ""
+"Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of "
+"element '%s', or optionally an attribute; perhaps you used an invalid "
+"character in an attribute name"
+msgstr ""
+"Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of "
+"element '%s', or optionally an attribute; perhaps you used an invalid "
+"character in an attribute name"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1291
+#: glib/gmarkup.c:1291
 #, c-format
-msgid "Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when giving value for attribute '%s' of element '%s'"
-msgstr "Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when giving value for attribute '%s' of element '%s'"
+msgid ""
+"Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when "
+"giving value for attribute '%s' of element '%s'"
+msgstr ""
+"Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when "
+"giving value for attribute '%s' of element '%s'"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1425
+#: glib/gmarkup.c:1425
 #, c-format
-msgid "'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not begin an element name"
-msgstr "'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not begin an element name"
+msgid ""
+"'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not "
+"begin an element name"
+msgstr ""
+"'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not "
+"begin an element name"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1461
+#: glib/gmarkup.c:1461
 #, c-format
-msgid "'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the allowed character is '>'"
-msgstr "'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the allowed character is '>'"
+msgid ""
+"'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the "
+"allowed character is '>'"
+msgstr ""
+"'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the "
+"allowed character is '>'"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1472
+#: glib/gmarkup.c:1472
 #, c-format
 msgid "Element '%s' was closed, no element is currently open"
 msgstr "Element '%s' was closed, no element is currently open"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1481
+#: glib/gmarkup.c:1481
 #, c-format
 msgid "Element '%s' was closed, but the currently open element is '%s'"
 msgstr "Element '%s' was closed, but the currently open element is '%s'"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1648
+#: glib/gmarkup.c:1648
 msgid "Document was empty or contained only whitespace"
 msgstr "Document was empty or contained only whitespace"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1662
+#: glib/gmarkup.c:1662
 msgid "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'"
 msgstr "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1670
-#: ../glib/gmarkup.c:1715
+#: glib/gmarkup.c:1670 glib/gmarkup.c:1715
 #, c-format
-msgid "Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last element opened"
-msgstr "Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last element opened"
+msgid ""
+"Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last "
+"element opened"
+msgstr ""
+"Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last "
+"element opened"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1678
+#: glib/gmarkup.c:1678
 #, c-format
-msgid "Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending the tag <%s/>"
-msgstr "Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending the tag <%s/>"
+msgid ""
+"Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending "
+"the tag <%s/>"
+msgstr ""
+"Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending "
+"the tag <%s/>"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1684
+#: glib/gmarkup.c:1684
 msgid "Document ended unexpectedly inside an element name"
 msgstr "Document ended unexpectedly inside an element name"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1690
+#: glib/gmarkup.c:1690
 msgid "Document ended unexpectedly inside an attribute name"
 msgstr "Document ended unexpectedly inside an attribute name"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1695
+#: glib/gmarkup.c:1695
 msgid "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag."
 msgstr "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag."
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1701
-msgid "Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute name; no attribute value"
-msgstr "Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute name; no attribute value"
+#: glib/gmarkup.c:1701
+msgid ""
+"Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute "
+"name; no attribute value"
+msgstr ""
+"Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute "
+"name; no attribute value"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1708
+#: glib/gmarkup.c:1708
 msgid "Document ended unexpectedly while inside an attribute value"
 msgstr "Document ended unexpectedly while inside an attribute value"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1724
+#: glib/gmarkup.c:1724
 #, c-format
 msgid "Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'"
 msgstr "Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1730
+#: glib/gmarkup.c:1730
 msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
 msgstr "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
 
-#: ../glib/gregex.c:131
+#: glib/gregex.c:131
 msgid "corrupted object"
 msgstr "corrupted object"
 
-#: ../glib/gregex.c:133
+#: glib/gregex.c:133
 msgid "internal error or corrupted object"
 msgstr "internal error or corrupted object"
 
-#: ../glib/gregex.c:135
+#: glib/gregex.c:135
 msgid "out of memory"
 msgstr "out of memory"
 
-#: ../glib/gregex.c:140
+#: glib/gregex.c:140
 msgid "backtracking limit reached"
 msgstr "backtracking limit reached"
 
-#: ../glib/gregex.c:152
-#: ../glib/gregex.c:160
+#: glib/gregex.c:152 glib/gregex.c:160
 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr "the pattern contains items not supported for partial matching"
 
-#: ../glib/gregex.c:154
-#: ../gio/glocalfile.c:2105
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr "internal error"
 
-#: ../glib/gregex.c:162
+#: glib/gregex.c:162
 msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
 msgstr "back references as conditions are not supported for partial matching"
 
-#: ../glib/gregex.c:171
+#: glib/gregex.c:171
 msgid "recursion limit reached"
 msgstr "recursion limit reached"
 
-#: ../glib/gregex.c:173
+#: glib/gregex.c:173
 msgid "workspace limit for empty substrings reached"
 msgstr "workspace limit for empty substrings reached"
 
-#: ../glib/gregex.c:175
+#: glib/gregex.c:175
 msgid "invalid combination of newline flags"
 msgstr "invalid combination of newline flags"
 
-#: ../glib/gregex.c:179
+#: glib/gregex.c:179
 msgid "unknown error"
 msgstr "unknown error"
 
-#: ../glib/gregex.c:199
+#: glib/gregex.c:199
 msgid "\\ at end of pattern"
 msgstr "\\ at end of pattern"
 
-#: ../glib/gregex.c:202
+#: glib/gregex.c:202
 msgid "\\c at end of pattern"
 msgstr "\\c at end of pattern"
 
-#: ../glib/gregex.c:205
+#: glib/gregex.c:205
 msgid "unrecognized character follows \\"
 msgstr "unrecognized character follows \\"
 
-#: ../glib/gregex.c:212
+#: glib/gregex.c:212
 msgid "case-changing escapes (\\l, \\L, \\u, \\U) are not allowed here"
 msgstr "case-changing escapes (\\l, \\L, \\u, \\U) are not allowed here"
 
-#: ../glib/gregex.c:215
+#: glib/gregex.c:215
 msgid "numbers out of order in {} quantifier"
 msgstr "numbers out of order in {} quantifier"
 
-#: ../glib/gregex.c:218
+#: glib/gregex.c:218
 msgid "number too big in {} quantifier"
 msgstr "number too big in {} quantifier"
 
-#: ../glib/gregex.c:221
+#: glib/gregex.c:221
 msgid "missing terminating ] for character class"
 msgstr "missing terminating ] for character class"
 
-#: ../glib/gregex.c:224
+#: glib/gregex.c:224
 msgid "invalid escape sequence in character class"
 msgstr "invalid escape sequence in character class"
 
-#: ../glib/gregex.c:227
+#: glib/gregex.c:227
 msgid "range out of order in character class"
 msgstr "range out of order in character class"
 
-#: ../glib/gregex.c:230
+#: glib/gregex.c:230
 msgid "nothing to repeat"
 msgstr "nothing to repeat"
 
-#: ../glib/gregex.c:233
+#: glib/gregex.c:233
 msgid "unrecognized character after (?"
 msgstr "unrecognized character after (?"
 
-#: ../glib/gregex.c:237
+#: glib/gregex.c:237
 msgid "unrecognized character after (?<"
 msgstr "unrecognized character after (?<"
 
-#: ../glib/gregex.c:241
+#: glib/gregex.c:241
 msgid "unrecognized character after (?P"
 msgstr "unrecognized character after (?P"
 
-#: ../glib/gregex.c:244
+#: glib/gregex.c:244
 msgid "POSIX named classes are supported only within a class"
 msgstr "POSIX named classes are supported only within a class"
 
-#: ../glib/gregex.c:247
+#: glib/gregex.c:247
 msgid "missing terminating )"
 msgstr "missing terminating )"
 
-#: ../glib/gregex.c:251
+#: glib/gregex.c:251
 msgid ") without opening ("
 msgstr ") without opening ("
 
 #. translators: '(?R' and '(?[+-]digits' are both meant as (groups of)
 #. * sequences here, '(?-54' would be an example for the second group.
 #.
-#: ../glib/gregex.c:258
+#: glib/gregex.c:258
 msgid "(?R or (?[+-]digits must be followed by )"
 msgstr "(?R or (?[+-]digits must be followed by )"
 
-#: ../glib/gregex.c:261
+#: glib/gregex.c:261
 msgid "reference to non-existent subpattern"
 msgstr "reference to non-existent subpattern"
 
-#: ../glib/gregex.c:264
+#: glib/gregex.c:264
 msgid "missing ) after comment"
 msgstr "missing ) after comment"
 
-#: ../glib/gregex.c:267
+#: glib/gregex.c:267
 msgid "regular expression too large"
 msgstr "regular expression too large"
 
-#: ../glib/gregex.c:270
+#: glib/gregex.c:270
 msgid "failed to get memory"
 msgstr "failed to get memory"
 
-#: ../glib/gregex.c:273
+#: glib/gregex.c:273
 msgid "lookbehind assertion is not fixed length"
 msgstr "lookbehind assertion is not fixed length"
 
-#: ../glib/gregex.c:276
+#: glib/gregex.c:276
 msgid "malformed number or name after (?("
 msgstr "malformed number or name after (?("
 
-#: ../glib/gregex.c:279
+#: glib/gregex.c:279
 msgid "conditional group contains more than two branches"
 msgstr "conditional group contains more than two branches"
 
-#: ../glib/gregex.c:282
+#: glib/gregex.c:282
 msgid "assertion expected after (?("
 msgstr "assertion expected after (?("
 
-#: ../glib/gregex.c:285
+#: glib/gregex.c:285
 msgid "unknown POSIX class name"
 msgstr "unknown POSIX class name"
 
-#: ../glib/gregex.c:288
+#: glib/gregex.c:288
 msgid "POSIX collating elements are not supported"
 msgstr "POSIX collating elements are not supported"
 
-#: ../glib/gregex.c:291
+#: glib/gregex.c:291
 msgid "character value in \\x{...} sequence is too large"
 msgstr "character value in \\x{...} sequence is too large"
 
-#: ../glib/gregex.c:294
+#: glib/gregex.c:294
 msgid "invalid condition (?(0)"
 msgstr "invalid condition (?(0)"
 
-#: ../glib/gregex.c:297
+#: glib/gregex.c:297
 msgid "\\C not allowed in lookbehind assertion"
 msgstr "\\C not allowed in lookbehind assertion"
 
-#: ../glib/gregex.c:300
+#: glib/gregex.c:300
 msgid "recursive call could loop indefinitely"
 msgstr "recursive call could loop indefinitely"
 
-#: ../glib/gregex.c:303
+#: glib/gregex.c:303
 msgid "missing terminator in subpattern name"
 msgstr "missing terminator in subpattern name"
 
-#: ../glib/gregex.c:306
+#: glib/gregex.c:306
 msgid "two named subpatterns have the same name"
 msgstr "two named subpatterns have the same name"
 
-#: ../glib/gregex.c:309
+#: glib/gregex.c:309
 msgid "malformed \\P or \\p sequence"
 msgstr "malformed \\P or \\p sequence"
 
-#: ../glib/gregex.c:312
+#: glib/gregex.c:312
 msgid "unknown property name after \\P or \\p"
 msgstr "unknown property name after \\P or \\p"
 
-#: ../glib/gregex.c:315
+#: glib/gregex.c:315
 msgid "subpattern name is too long (maximum 32 characters)"
 msgstr "subpattern name is too long (maximum 32 characters)"
 
-#: ../glib/gregex.c:318
+#: glib/gregex.c:318
 msgid "too many named subpatterns (maximum 10,000)"
 msgstr "too many named subpatterns (maximum 10,000)"
 
-#: ../glib/gregex.c:321
+#: glib/gregex.c:321
 msgid "octal value is greater than \\377"
 msgstr "octal value is greater than \\377"
 
-#: ../glib/gregex.c:324
+#: glib/gregex.c:324
 msgid "DEFINE group contains more than one branch"
 msgstr "DEFINE group contains more than one branch"
 
-#: ../glib/gregex.c:327
+#: glib/gregex.c:327
 msgid "repeating a DEFINE group is not allowed"
 msgstr "repeating a DEFINE group is not allowed"
 
-#: ../glib/gregex.c:330
+#: glib/gregex.c:330
 msgid "inconsistent NEWLINE options"
 msgstr "inconsistent NEWLINE options"
 
-#: ../glib/gregex.c:333
-msgid "\\g is not followed by a braced name or an optionally braced non-zero number"
-msgstr "\\g is not followed by a braced name or an optionally braced non-zero number"
+#: glib/gregex.c:333
+msgid ""
+"\\g is not followed by a braced name or an optionally braced non-zero number"
+msgstr ""
+"\\g is not followed by a braced name or an optionally braced non-zero number"
 
-#: ../glib/gregex.c:338
+#: glib/gregex.c:338
 msgid "unexpected repeat"
 msgstr "unexpected repeat"
 
-#: ../glib/gregex.c:342
+#: glib/gregex.c:342
 msgid "code overflow"
 msgstr "code overflow"
 
-#: ../glib/gregex.c:346
+#: glib/gregex.c:346
 msgid "overran compiling workspace"
 msgstr "overran compiling workspace"
 
-#: ../glib/gregex.c:350
+#: glib/gregex.c:350
 msgid "previously-checked referenced subpattern not found"
 msgstr "previously-checked referenced subpattern not found"
 
-#: ../glib/gregex.c:526
-#: ../glib/gregex.c:1607
+#: glib/gregex.c:526 glib/gregex.c:1607
 #, c-format
 msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
 msgstr "Error while matching regular expression %s: %s"
 
-#: ../glib/gregex.c:1098
+#: glib/gregex.c:1098
 msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
 msgstr "PCRE library is compiled without UTF8 support"
 
-#: ../glib/gregex.c:1107
+#: glib/gregex.c:1107
 msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
 msgstr "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
 
-#: ../glib/gregex.c:1161
+#: glib/gregex.c:1161
 #, c-format
 msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
 msgstr "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
 
-#: ../glib/gregex.c:1197
+#: glib/gregex.c:1197
 #, c-format
 msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
 msgstr "Error while optimizing regular expression %s: %s"
 
-#: ../glib/gregex.c:2035
+#: glib/gregex.c:2035
 msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
 msgstr "hexadecimal digit or '}' expected"
 
-#: ../glib/gregex.c:2051
+#: glib/gregex.c:2051
 msgid "hexadecimal digit expected"
 msgstr "hexadecimal digit expected"
 
-#: ../glib/gregex.c:2091
+#: glib/gregex.c:2091
 msgid "missing '<' in symbolic reference"
 msgstr "missing '<' in symbolic reference"
 
-#: ../glib/gregex.c:2100
+#: glib/gregex.c:2100
 msgid "unfinished symbolic reference"
 msgstr "unfinished symbolic reference"
 
-#: ../glib/gregex.c:2107
+#: glib/gregex.c:2107
 msgid "zero-length symbolic reference"
 msgstr "zero-length symbolic reference"
 
-#: ../glib/gregex.c:2118
+#: glib/gregex.c:2118
 msgid "digit expected"
 msgstr "digit expected"
 
-#: ../glib/gregex.c:2136
+#: glib/gregex.c:2136
 msgid "illegal symbolic reference"
 msgstr "illegal symbolic reference"
 
-#: ../glib/gregex.c:2198
+#: glib/gregex.c:2198
 msgid "stray final '\\'"
 msgstr "stray final '\\'"
 
-#: ../glib/gregex.c:2202
+#: glib/gregex.c:2202
 msgid "unknown escape sequence"
 msgstr "unknown escape sequence"
 
-#: ../glib/gregex.c:2212
+#: glib/gregex.c:2212
 #, c-format
 msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
 msgstr "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
 
-#: ../glib/gshell.c:70
+#: glib/gshell.c:70
 msgid "Quoted text doesn't begin with a quotation mark"
 msgstr "Quoted text doesn't begin with a quotation mark"
 
-#: ../glib/gshell.c:160
+#: glib/gshell.c:160
 msgid "Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text"
 msgstr "Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text"
 
-#: ../glib/gshell.c:538
+#: glib/gshell.c:538
 #, c-format
 msgid "Text ended just after a '\\' character. (The text was '%s')"
 msgstr "Text ended just after a '\\' character. (The text was '%s')"
 
-#: ../glib/gshell.c:545
+#: glib/gshell.c:545
 #, c-format
 msgid "Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')"
 msgstr "Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')"
 
-#: ../glib/gshell.c:557
+#: glib/gshell.c:557
 msgid "Text was empty (or contained only whitespace)"
 msgstr "Text was empty (or contained only whitespace)"
 
-#: ../glib/gspawn-win32.c:283
+#: glib/gspawn-win32.c:283
 msgid "Failed to read data from child process"
 msgstr "Failed to read data from child process"
 
-#: ../glib/gspawn-win32.c:298
-#: ../glib/gspawn.c:1469
+#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469
 #, c-format
 msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
 msgstr "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
 
-#: ../glib/gspawn-win32.c:336
-#: ../glib/gspawn-win32.c:344
-#: ../glib/gspawn.c:1132
+#: glib/gspawn-win32.c:336 glib/gspawn-win32.c:344 glib/gspawn.c:1132
 #, c-format
 msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
 msgstr "Failed to read from child pipe (%s)"
 
-#: ../glib/gspawn-win32.c:367
-#: ../glib/gspawn.c:1337
+#: glib/gspawn-win32.c:367 glib/gspawn.c:1337
 #, c-format
 msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)"
 msgstr "Failed to change to directory '%s' (%s)"
 
-#: ../glib/gspawn-win32.c:373
-#: ../glib/gspawn-win32.c:492
+#: glib/gspawn-win32.c:373 glib/gspawn-win32.c:492
 #, c-format
 msgid "Failed to execute child process (%s)"
 msgstr "Failed to execute child process (%s)"
 
-#: ../glib/gspawn-win32.c:442
+#: glib/gspawn-win32.c:442
 #, c-format
 msgid "Invalid program name: %s"
 msgstr "Invalid program name: %s"
 
-#: ../glib/gspawn-win32.c:452
-#: ../glib/gspawn-win32.c:720
-#: ../glib/gspawn-win32.c:1276
+#: glib/gspawn-win32.c:452 glib/gspawn-win32.c:720 glib/gspawn-win32.c:1276
 #, c-format
 msgid "Invalid string in argument vector at %d: %s"
 msgstr "Invalid string in argument vector at %d: %s"
 
-#: ../glib/gspawn-win32.c:463
-#: ../glib/gspawn-win32.c:735
-#: ../glib/gspawn-win32.c:1309
+#: glib/gspawn-win32.c:463 glib/gspawn-win32.c:735 glib/gspawn-win32.c:1309
 #, c-format
 msgid "Invalid string in environment: %s"
 msgstr "Invalid string in environment: %s"
 
-#: ../glib/gspawn-win32.c:716
-#: ../glib/gspawn-win32.c:1257
+#: glib/gspawn-win32.c:716 glib/gspawn-win32.c:1257
 #, c-format
 msgid "Invalid working directory: %s"
 msgstr "Invalid working directory: %s"
 
-#: ../glib/gspawn-win32.c:781
+#: glib/gspawn-win32.c:781
 #, c-format
 msgid "Failed to execute helper program (%s)"
 msgstr "Failed to execute helper program (%s)"
 
-#: ../glib/gspawn-win32.c:995
-msgid "Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child process"
-msgstr "Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child process"
+#: glib/gspawn-win32.c:995
+msgid ""
+"Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child "
+"process"
+msgstr ""
+"Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child "
+"process"
 
-#: ../glib/gspawn.c:188
+#: glib/gspawn.c:188
 #, c-format
 msgid "Failed to read data from child process (%s)"
 msgstr "Failed to read data from child process (%s)"
 
-#: ../glib/gspawn.c:325
+#: glib/gspawn.c:325
 #, c-format
 msgid "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)"
 msgstr "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)"
 
-#: ../glib/gspawn.c:408
+#: glib/gspawn.c:408
 #, c-format
 msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)"
 msgstr "Unexpected error in waitpid() (%s)"
 
-#: ../glib/gspawn.c:1197
+#: glib/gspawn.c:1197
 #, c-format
 msgid "Failed to fork (%s)"
 msgstr "Failed to fork (%s)"
 
-#: ../glib/gspawn.c:1347
+#: glib/gspawn.c:1347
 #, c-format
 msgid "Failed to execute child process \"%s\" (%s)"
 msgstr "Failed to execute child process \"%s\" (%s)"
 
-#: ../glib/gspawn.c:1357
+#: glib/gspawn.c:1357
 #, c-format
 msgid "Failed to redirect output or input of child process (%s)"
 msgstr "Failed to redirect output or input of child process (%s)"
 
-#: ../glib/gspawn.c:1366
+#: glib/gspawn.c:1366
 #, c-format
 msgid "Failed to fork child process (%s)"
 msgstr "Failed to fork child process (%s)"
 
-#: ../glib/gspawn.c:1374
+#: glib/gspawn.c:1374
 #, c-format
 msgid "Unknown error executing child process \"%s\""
 msgstr "Unknown error executing child process \"%s\""
 
-#: ../glib/gspawn.c:1396
+#: glib/gspawn.c:1396
 #, c-format
 msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
 msgstr "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
 
-#: ../glib/gutf8.c:1038
+#: glib/gutf8.c:1038
 msgid "Character out of range for UTF-8"
 msgstr "Character out of range for UTF-8"
 
-#: ../glib/gutf8.c:1132
-#: ../glib/gutf8.c:1141
-#: ../glib/gutf8.c:1273
-#: ../glib/gutf8.c:1282
-#: ../glib/gutf8.c:1423
-#: ../glib/gutf8.c:1519
+#: glib/gutf8.c:1132 glib/gutf8.c:1141 glib/gutf8.c:1273 glib/gutf8.c:1282
+#: glib/gutf8.c:1423 glib/gutf8.c:1519
 msgid "Invalid sequence in conversion input"
 msgstr "Invalid sequence in conversion input"
 
-#: ../glib/gutf8.c:1434
-#: ../glib/gutf8.c:1530
+#: glib/gutf8.c:1434 glib/gutf8.c:1530
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "Character out of range for UTF-16"
 
-#: ../glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr "Usage:"
 
-#: ../glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[OPTION...]"
 
-#: ../glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr "Help Options:"
 
-#: ../glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr "Show help options"
 
-#: ../glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr "Show all help options"
 
-#: ../glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr "Application Options:"
 
-#: ../glib/goption.c:959
-#: ../glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 
-#: ../glib/goption.c:969
-#: ../glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr "Integer value '%s' for %s out of range"
 
-#: ../glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr "Cannot parse double value '%s' for %s"
 
-#: ../glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr "Double value '%s' for %s out of range"
 
-#: ../glib/goption.c:1265
-#: ../glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "Error parsing option %s"
 
-#: ../glib/goption.c:1375
-#: ../glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr "Missing·argument·for·%s"
 
-#: ../glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "Unknown option %s"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:362
+#: glib/gkeyfile.c:362
 msgid "Valid key file could not be found in search dirs"
 msgstr "Valid key file could not be found in search dirs"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:397
+#: glib/gkeyfile.c:397
 msgid "Not a regular file"
 msgstr "Not a regular file"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:405
+#: glib/gkeyfile.c:405
 msgid "File is empty"
 msgstr "File is empty"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:765
+#: glib/gkeyfile.c:765
 #, c-format
-msgid "Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment"
-msgstr "Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment"
+msgid ""
+"Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment"
+msgstr ""
+"Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:825
+#: glib/gkeyfile.c:825
 #, c-format
 msgid "Invalid group name: %s"
 msgstr "Invalid group name: %s"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:847
+#: glib/gkeyfile.c:847
 msgid "Key file does not start with a group"
 msgstr "Key file does not start with a group"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:873
+#: glib/gkeyfile.c:873
 #, c-format
 msgid "Invalid key name: %s"
 msgstr "Invalid key name: %s"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:900
+#: glib/gkeyfile.c:900
 #, c-format
 msgid "Key file contains unsupported encoding '%s'"
 msgstr "Key file contains unsupported encoding '%s'"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:1116
-#: ../glib/gkeyfile.c:1278
-#: ../glib/gkeyfile.c:2507
-#: ../glib/gkeyfile.c:2573
-#: ../glib/gkeyfile.c:2708
-#: ../glib/gkeyfile.c:2841
-#: ../glib/gkeyfile.c:2994
-#: ../glib/gkeyfile.c:3181
-#: ../glib/gkeyfile.c:3242
+#: glib/gkeyfile.c:1116 glib/gkeyfile.c:1278 glib/gkeyfile.c:2507
+#: glib/gkeyfile.c:2573 glib/gkeyfile.c:2708 glib/gkeyfile.c:2841
+#: glib/gkeyfile.c:2994 glib/gkeyfile.c:3181 glib/gkeyfile.c:3242
 #, c-format
 msgid "Key file does not have group '%s'"
 msgstr "Key file does not have group '%s'"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:1290
+#: glib/gkeyfile.c:1290
 #, c-format
 msgid "Key file does not have key '%s'"
 msgstr "Key file does not have key '%s'"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:1397
-#: ../glib/gkeyfile.c:1512
+#: glib/gkeyfile.c:1397 glib/gkeyfile.c:1512
 #, c-format
 msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8"
 msgstr "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:1417
-#: ../glib/gkeyfile.c:1911
+#: glib/gkeyfile.c:1417 glib/gkeyfile.c:1911
 #, c-format
 msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted."
 msgstr "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted."
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:1532
+#: glib/gkeyfile.c:1532
 #, c-format
-msgid "Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted."
-msgstr "Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted."
+msgid ""
+"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted."
+msgstr ""
+"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted."
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:2126
-#: ../glib/gkeyfile.c:2338
+#: glib/gkeyfile.c:2126 glib/gkeyfile.c:2338
 #, c-format
-msgid "Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be interpreted."
-msgstr "Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be interpreted."
+msgid ""
+"Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be "
+"interpreted."
+msgstr ""
+"Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be "
+"interpreted."
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:2522
-#: ../glib/gkeyfile.c:2723
-#: ../glib/gkeyfile.c:3253
+#: glib/gkeyfile.c:2522 glib/gkeyfile.c:2723 glib/gkeyfile.c:3253
 #, c-format
 msgid "Key file does not have key '%s' in group '%s'"
 msgstr "Key file does not have key '%s' in group '%s'"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:3487
+#: glib/gkeyfile.c:3487
 msgid "Key file contains escape character at end of line"
 msgstr "Key file contains escape character at end of line"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:3509
+#: glib/gkeyfile.c:3509
 #, c-format
 msgid "Key file contains invalid escape sequence '%s'"
 msgstr "Key file contains invalid escape sequence '%s'"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:3651
+#: glib/gkeyfile.c:3651
 #, c-format
 msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a number."
 msgstr "Value '%s' cannot be interpreted as a number."
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:3665
+#: glib/gkeyfile.c:3665
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' out of range"
 msgstr "Integer value '%s' out of range"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:3698
+#: glib/gkeyfile.c:3698
 #, c-format
 msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a float number."
 msgstr "Value '%s' cannot be interpreted as a float number."
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:3722
+#: glib/gkeyfile.c:3722
 #, c-format
 msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean."
 msgstr "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean."
 
-#: ../gio/gbufferedinputstream.c:417
-#: ../gio/gbufferedinputstream.c:498
-#: ../gio/ginputstream.c:190
-#: ../gio/ginputstream.c:322
-#: ../gio/ginputstream.c:563
-#: ../gio/ginputstream.c:688
-#: ../gio/goutputstream.c:201
-#: ../gio/goutputstream.c:656
+#: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498
+#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563
+#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656
 #, c-format
 msgid "Too large count value passed to %s"
 msgstr "Too large count value passed to %s"
 
-#: ../gio/gbufferedinputstream.c:885
-#: ../gio/ginputstream.c:898
-#: ../gio/goutputstream.c:1085
+#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898
+#: gio/goutputstream.c:1085
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr "Stream is already closed"
 
-#: ../gio/gcancellable.c:404
-#: ../gio/glocalfile.c:2098
-#: ../gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: ../gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "Operation was cancelled"
 
-#: ../gio/gcontenttype.c:180
+#: gio/gcontenttype.c:180
 msgid "Unknown type"
 msgstr "Unknown type"
 
-#: ../gio/gcontenttype.c:181
+#: gio/gcontenttype.c:181
 #, c-format
 msgid "%s filetype"
 msgstr "%s filetype"
 
-#: ../gio/gcontenttype.c:678
+#: gio/gcontenttype.c:678
 #, c-format
 msgid "%s type"
 msgstr "%s type"
 
-#: ../gio/gdatainputstream.c:313
+#: gio/gdatainputstream.c:313
 msgid "Unexpected early end-of-stream"
 msgstr "Unexpected early end-of-stream"
 
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:463
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:222
+#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222
 msgid "Unnamed"
 msgstr "Unnamed"
 
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:710
+#: gio/gdesktopappinfo.c:710
 msgid "Desktop file didn't specify Exec field"
 msgstr "Desktop file didn't specify Exec field"
 
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:890
+#: gio/gdesktopappinfo.c:890
 msgid "Unable to find terminal required for application"
 msgstr "Unable to find terminal required for application"
 
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1098
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1098
 #, c-format
 msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s"
 msgstr "Can't create user application configuration folder %s: %s"
 
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1102
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1102
 #, c-format
 msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s"
 msgstr "Can't create user MIME configuration folder %s: %s"
 
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1506
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1506
 #, c-format
 msgid "Can't create user desktop file %s"
 msgstr "Can't create user desktop file %s"
 
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1618
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1618
 #, c-format
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr "Custom definition for %s"
 
-#: ../gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr "drive doesn't implement eject"
 
-#: ../gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+#, fuzzy
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "drive doesn't implement eject"
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr "drive doesn't implement polling for media"
 
-#: ../gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr "drive doesn't implement start"
 
-#: ../gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr "drive doesn't implement stop"
 
-#: ../gio/gemblem.c:325
+#: gio/gemblem.c:325
 #, c-format
 msgid "Can't handle version %d of GEmblem encoding"
 msgstr "Can't handle version %d of GEmblem encoding"
 
-#: ../gio/gemblem.c:335
+#: gio/gemblem.c:335
 #, c-format
 msgid "Malformed number of tokens (%d) in GEmblem encoding"
 msgstr "Malformed number of tokens (%d) in GEmblem encoding"
 
-#: ../gio/gemblemedicon.c:296
+#: gio/gemblemedicon.c:296
 #, c-format
 msgid "Can't handle version %d of GEmblemedIcon encoding"
 msgstr "Can't handle version %d of GEmblemedIcon encoding"
 
-#: ../gio/gemblemedicon.c:306
+#: gio/gemblemedicon.c:306
 #, c-format
 msgid "Malformed number of tokens (%d) in GEmblemedIcon encoding"
 msgstr "Malformed number of tokens (%d) in GEmblemedIcon encoding"
 
-#: ../gio/gemblemedicon.c:329
+#: gio/gemblemedicon.c:329
 msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon"
 msgstr "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon"
 
-#: ../gio/gfile.c:861
-#: ../gio/gfile.c:1091
-#: ../gio/gfile.c:1226
-#: ../gio/gfile.c:1462
-#: ../gio/gfile.c:1516
-#: ../gio/gfile.c:1573
-#: ../gio/gfile.c:1656
-#: ../gio/gfile.c:1711
-#: ../gio/gfile.c:1771
-#: ../gio/gfile.c:1825
-#: ../gio/gfile.c:3150
-#: ../gio/gfile.c:3204
-#: ../gio/gfile.c:3335
-#: ../gio/gfile.c:3375
-#: ../gio/gfile.c:3702
-#: ../gio/gfile.c:4104
-#: ../gio/gfile.c:4188
-#: ../gio/gfile.c:4271
-#: ../gio/gfile.c:4351
-#: ../gio/gfile.c:4681
-#: ../gio/gfile.c:4961
-#: ../gio/gfile.c:5030
-#: ../gio/gfile.c:6618
-#: ../gio/gfile.c:6706
-#: ../gio/win32/gwinhttpfile.c:431
+#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462
+#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
+#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
+#: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
+#: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "Operation not supported"
 
@@ -1265,137 +1253,126 @@ msgstr "Operation not supported"
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: ../gio/gfile.c:1347
-#: ../gio/glocalfile.c:1065
-#: ../gio/glocalfile.c:1076
-#: ../gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr "Containing mount does not exist"
 
-#: ../gio/gfile.c:2399
-#: ../gio/glocalfile.c:2250
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr "Can't copy over directory"
 
-#: ../gio/gfile.c:2459
+#: gio/gfile.c:2459
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr "Can't copy directory over directory"
 
-#: ../gio/gfile.c:2467
-#: ../gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr "Target file exists"
 
-#: ../gio/gfile.c:2485
+#: gio/gfile.c:2485
 msgid "Can't recursively copy directory"
 msgstr "Can't recursively copy directory"
 
-#: ../gio/gfile.c:2784
+#: gio/gfile.c:2784
 msgid "Can't copy special file"
 msgstr "Can't copy special file"
 
-#: ../gio/gfile.c:3325
+#: gio/gfile.c:3325
 msgid "Invalid symlink value given"
 msgstr "Invalid symlink value given"
 
-#: ../gio/gfile.c:3418
+#: gio/gfile.c:3418
 msgid "Trash not supported"
 msgstr "Trash not supported"
 
-#: ../gio/gfile.c:3467
+#: gio/gfile.c:3467
 #, c-format
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr "File names cannot contain '%c'"
 
-#: ../gio/gfile.c:5678
-#: ../gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr "volume doesn't implement mount"
 
-#: ../gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr "No application is registered as handling this file"
 
-#: ../gio/gfileenumerator.c:206
+#: gio/gfileenumerator.c:206
 msgid "Enumerator is closed"
 msgstr "Enumerator is closed"
 
-#: ../gio/gfileenumerator.c:213
-#: ../gio/gfileenumerator.c:272
-#: ../gio/gfileenumerator.c:372
-#: ../gio/gfileenumerator.c:481
+#: gio/gfileenumerator.c:213 gio/gfileenumerator.c:272
+#: gio/gfileenumerator.c:372 gio/gfileenumerator.c:481
 msgid "File enumerator has outstanding operation"
 msgstr "File enumerator has outstanding operation"
 
-#: ../gio/gfileenumerator.c:362
-#: ../gio/gfileenumerator.c:471
+#: gio/gfileenumerator.c:362 gio/gfileenumerator.c:471
 msgid "File enumerator is already closed"
 msgstr "File enumerator is already closed"
 
-#: ../gio/gfileicon.c:237
+#: gio/gfileicon.c:237
 #, c-format
 msgid "Can't handle version %d of GFileIcon encoding"
 msgstr "Can't handle version %d of GFileIcon encoding"
 
-#: ../gio/gfileicon.c:247
+#: gio/gfileicon.c:247
 msgid "Malformed input data for GFileIcon"
 msgstr "Malformed input data for GFileIcon"
 
-#: ../gio/gfileinputstream.c:155
-#: ../gio/gfileinputstream.c:422
-#: ../gio/gfileoutputstream.c:170
-#: ../gio/gfileoutputstream.c:525
+#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422
+#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525
 msgid "Stream doesn't support query_info"
 msgstr "Stream doesn't support query_info"
 
-#: ../gio/gfileinputstream.c:337
-#: ../gio/gfileoutputstream.c:383
+#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383
 msgid "Seek not supported on stream"
 msgstr "Seek not supported on stream"
 
-#: ../gio/gfileinputstream.c:381
+#: gio/gfileinputstream.c:381
 msgid "Truncate not allowed on input stream"
 msgstr "Truncate not allowed on input stream"
 
-#: ../gio/gfileoutputstream.c:459
+#: gio/gfileoutputstream.c:459
 msgid "Truncate not supported on stream"
 msgstr "Truncate not supported on stream"
 
-#: ../gio/gicon.c:324
+#: gio/gicon.c:324
 #, c-format
 msgid "Wrong number of tokens (%d)"
 msgstr "Wrong number of tokens (%d)"
 
-#: ../gio/gicon.c:344
+#: gio/gicon.c:344
 #, c-format
 msgid "No type for class name %s"
 msgstr "No type for class name %s"
 
-#: ../gio/gicon.c:354
+#: gio/gicon.c:354
 #, c-format
 msgid "Type %s does not implement the GIcon interface"
 msgstr "Type %s does not implement the GIcon interface"
 
-#: ../gio/gicon.c:365
+#: gio/gicon.c:365
 #, c-format
 msgid "Type %s is not classed"
 msgstr "Type %s is not classed"
 
-#: ../gio/gicon.c:379
+#: gio/gicon.c:379
 #, c-format
 msgid "Malformed version number: %s"
 msgstr "Malformed version number: %s"
 
-#: ../gio/gicon.c:393
+#: gio/gicon.c:393
 #, c-format
 msgid "Type %s does not implement from_tokens() on the GIcon interface"
 msgstr "Type %s does not implement from_tokens() on the GIcon interface"
 
-#: ../gio/gicon.c:469
+#: gio/gicon.c:469
 msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding"
 msgstr "Can't handle the supplied version the icon encoding"
 
-#: ../gio/ginputstream.c:199
+#: gio/ginputstream.c:199
 msgid "Input stream doesn't implement read"
 msgstr "Input stream doesn't implement read"
 
@@ -1405,455 +1382,438 @@ msgstr "Input stream doesn't implement read"
 #. Translators: This is an error you get if there is
 #. * already an operation running against this stream when
 #. * you try to start one
-#: ../gio/ginputstream.c:908
-#: ../gio/goutputstream.c:1095
+#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095
 msgid "Stream has outstanding operation"
 msgstr "Stream has outstanding operation"
 
-#: ../gio/glocaldirectorymonitor.c:295
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:295
 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr "Unable to find default local directory monitor type"
 
-#: ../gio/glocalfile.c:600
-#: ../gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "Invalid filename %s"
 
-#: ../gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "Error getting filesystem info: %s"
 
-#: ../gio/glocalfile.c:1109
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr "Can't rename root directory"
 
-#: ../gio/glocalfile.c:1129
-#: ../gio/glocalfile.c:1155
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "Error renaming file: %s"
 
-#: ../gio/glocalfile.c:1138
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr "Can't rename file, filename already exist"
 
-#: ../gio/glocalfile.c:1151
-#: ../gio/glocalfile.c:2127
-#: ../gio/glocalfile.c:2156
-#: ../gio/glocalfile.c:2312
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:550
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:603
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:648
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1130
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Invalid filename"
 
-#: ../gio/glocalfile.c:1307
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "Error opening file: %s"
 
-#: ../gio/glocalfile.c:1317
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr "Can't open directory"
 
-#: ../gio/glocalfile.c:1442
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "Error removing file: %s"
 
-#: ../gio/glocalfile.c:1811
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "Error trashing file: %s"
 
-#: ../gio/glocalfile.c:1834
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "Unable to create trash dir %s: %s"
 
-#: ../gio/glocalfile.c:1855
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr "Unable to find toplevel directory for trash"
 
-#: ../gio/glocalfile.c:1934
-#: ../gio/glocalfile.c:1954
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr "Unable to find or create trash directory"
 
-#: ../gio/glocalfile.c:1988
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "Unable to create trashing info file: %s"
 
-#: ../gio/glocalfile.c:2017
-#: ../gio/glocalfile.c:2022
-#: ../gio/glocalfile.c:2097
-#: ../gio/glocalfile.c:2104
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "Unable to trash file: %s"
 
-#: ../gio/glocalfile.c:2131
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "Error creating directory: %s"
 
-#: ../gio/glocalfile.c:2160
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "Error making symbolic link: %s"
 
-#: ../gio/glocalfile.c:2222
-#: ../gio/glocalfile.c:2316
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "Error moving file: %s"
 
-#: ../gio/glocalfile.c:2245
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr "Can't move directory over directory"
 
-#: ../gio/glocalfile.c:2272
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:928
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:942
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:957
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:973
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:987
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr "Backup file creation failed"
 
-#: ../gio/glocalfile.c:2291
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "Error removing target file: %s"
 
-#: ../gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr "Move between mounts not supported"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:720
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr "Attribute value must be non-NULL"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:727
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr "Invalid attribute type (string expected)"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:734
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "Invalid extended attribute name"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:774
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "Error setting extended attribute '%s': %s"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1480
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "Error stating file '%s': %s"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1550
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr " (invalid encoding)"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1757
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "Error stating file descriptor: %s"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1802
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1839
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1858
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr "Invalid attribute type (byte string expected)"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1884
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "Error setting permissions: %s"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1935
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "Error setting owner: %s"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr "symlink must be non-NULL"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1968
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1987
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1998
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "Error setting symlink: %s"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1977
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr "Error setting symlink: file is not a symlink"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "Error setting modification or access time: %s"
 
 # c-format
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr "SELinux context must be non-NULL"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2141
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "Error setting SELinux context: %s"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2148
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr "SELinux is not enabled on this system"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2240
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "Setting attribute %s not supported"
 
-#: ../gio/glocalfileinputstream.c:169
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:701
+#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701
 #, c-format
 msgid "Error reading from file: %s"
 msgstr "Error reading from file: %s"
 
-#: ../gio/glocalfileinputstream.c:200
-#: ../gio/glocalfileinputstream.c:212
-#: ../gio/glocalfileinputstream.c:324
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:449
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1005
+#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212
+#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005
 #, c-format
 msgid "Error seeking in file: %s"
 msgstr "Error seeking in file: %s"
 
-#: ../gio/glocalfileinputstream.c:245
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:235
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:330
+#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:330
 #, c-format
 msgid "Error closing file: %s"
 msgstr "Error closing file: %s"
 
-#: ../gio/glocalfilemonitor.c:198
+#: gio/glocalfilemonitor.c:198
 msgid "Unable to find default local file monitor type"
 msgstr "Unable to find default local file monitor type"
 
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:181
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:214
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:722
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:722
 #, c-format
 msgid "Error writing to file: %s"
 msgstr "Error writing to file: %s"
 
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:262
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:262
 #, c-format
 msgid "Error removing old backup link: %s"
 msgstr "Error removing old backup link: %s"
 
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:276
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:289
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289
 #, c-format
 msgid "Error creating backup copy: %s"
 msgstr "Error creating backup copy: %s"
 
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:307
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:307
 #, c-format
 msgid "Error renaming temporary file: %s"
 msgstr "Error renaming temporary file: %s"
 
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:495
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1056
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056
 #, c-format
 msgid "Error truncating file: %s"
 msgstr "Error truncating file: %s"
 
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:556
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:609
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:654
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:794
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1037
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1136
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136
 #, c-format
 msgid "Error opening file '%s': %s"
 msgstr "Error opening file '%s': %s"
 
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:825
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:825
 msgid "Target file is a directory"
 msgstr "Target file is a directory"
 
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:830
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:830
 msgid "Target file is not a regular file"
 msgstr "Target file is not a regular file"
 
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:842
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:842
 msgid "The file was externally modified"
 msgstr "The file was externally modified"
 
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1021
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021
 #, c-format
 msgid "Error removing old file: %s"
 msgstr "Error removing old file: %s"
 
-#: ../gio/gmemoryinputstream.c:487
-#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:553
+#: gio/gmemoryinputstream.c:487 gio/gmemoryoutputstream.c:553
 msgid "Invalid GSeekType supplied"
 msgstr "Invalid GSeekType supplied"
 
-#: ../gio/gmemoryinputstream.c:497
-#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:563
+#: gio/gmemoryinputstream.c:497 gio/gmemoryoutputstream.c:563
 msgid "Invalid seek request"
 msgstr "Invalid seek request"
 
-#: ../gio/gmemoryinputstream.c:521
+#: gio/gmemoryinputstream.c:521
 msgid "Cannot truncate GMemoryInputStream"
 msgstr "Cannot truncate GMemoryInputStream"
 
-#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:290
+#: gio/gmemoryoutputstream.c:290
 msgid "Reached maximum data array limit"
 msgstr "Reached maximum data array limit"
 
-#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:325
+#: gio/gmemoryoutputstream.c:325
 msgid "Memory output stream not resizable"
 msgstr "Memory output stream not resizable"
 
-#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:341
+#: gio/gmemoryoutputstream.c:341
 msgid "Failed to resize memory output stream"
 msgstr "Failed to resize memory output stream"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: ../gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr "mount doesn't implement unmount"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: ../gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr "mount doesn't implement eject"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr "mount doesn't implement unmount"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "mount doesn't implement eject"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: ../gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr "mount doesn't implement remount"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: ../gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr "mount doesn't implement content type guessing"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: ../gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 
-#: ../gio/goutputstream.c:210
-#: ../gio/goutputstream.c:411
+#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411
 msgid "Output stream doesn't implement write"
 msgstr "Output stream doesn't implement write"
 
-#: ../gio/goutputstream.c:371
-#: ../gio/goutputstream.c:780
+#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780
 msgid "Source stream is already closed"
 msgstr "Source stream is already closed"
 
-#: ../gio/gthemedicon.c:499
+#: gio/gthemedicon.c:499
 #, c-format
 msgid "Can't handle version %d of GThemedIcon encoding"
 msgstr "Can't handle version %d of GThemedIcon encoding"
 
-#: ../gio/gunixinputstream.c:358
-#: ../gio/gunixinputstream.c:378
-#: ../gio/gunixinputstream.c:456
-#: ../gio/gunixoutputstream.c:443
+#: gio/gunixinputstream.c:358 gio/gunixinputstream.c:378
+#: gio/gunixinputstream.c:456 gio/gunixoutputstream.c:443
 #, c-format
 msgid "Error reading from unix: %s"
 msgstr "Error reading from unix: %s"
 
-#: ../gio/gunixinputstream.c:411
-#: ../gio/gunixinputstream.c:593
-#: ../gio/gunixoutputstream.c:398
-#: ../gio/gunixoutputstream.c:549
+#: gio/gunixinputstream.c:411 gio/gunixinputstream.c:593
+#: gio/gunixoutputstream.c:398 gio/gunixoutputstream.c:549
 #, c-format
 msgid "Error closing unix: %s"
 msgstr "Error closing unix: %s"
 
-#: ../gio/gunixmounts.c:1846
-#: ../gio/gunixmounts.c:1883
+#: gio/gunixmounts.c:1846 gio/gunixmounts.c:1883
 msgid "Filesystem root"
 msgstr "Filesystem root"
 
-#: ../gio/gunixoutputstream.c:344
-#: ../gio/gunixoutputstream.c:365
+#: gio/gunixoutputstream.c:344 gio/gunixoutputstream.c:365
 #, c-format
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "Error writing to unix: %s"
 
-#: ../gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr "volume doesn't implement eject"
 
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:277
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+#, fuzzy
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "volume doesn't implement eject"
+
+#: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr "Can't find application"
 
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:300
+#: gio/gwin32appinfo.c:300
 #, c-format
 msgid "Error launching application: %s"
 msgstr "Error launching application: %s"
 
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:336
+#: gio/gwin32appinfo.c:336
 msgid "URIs not supported"
 msgstr "URIs not supported"
 
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:358
+#: gio/gwin32appinfo.c:358
 msgid "association changes not supported on win32"
 msgstr "association changes not supported on win32"
 
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:370
+#: gio/gwin32appinfo.c:370
 msgid "Association creation not supported on win32"
 msgstr "Association creation not supported on win32"
 
-#: ../tests/gio-ls.c:27
+#: tests/gio-ls.c:27
 msgid "do not hide entries"
 msgstr "do not hide entries"
 
-#: ../tests/gio-ls.c:29
+#: tests/gio-ls.c:29
 msgid "use a long listing format"
 msgstr "use a long listing format"
 
-#: ../tests/gio-ls.c:37
+#: tests/gio-ls.c:37
 msgid "[FILE...]"
 msgstr "[FILE...]"
 
-#~ msgid "%u byte"
-#~ msgid_plural "%u bytes"
-#~ msgstr[0] "%u byte"
-#~ msgstr[1] "%u bytes"
 #~ msgid ""
 #~ "Character '%s' is not valid at the start of an entity name; the & "
 #~ "character begins an entity; if this ampersand isn't supposed to be an "
@@ -1862,74 +1822,106 @@ msgstr "[FILE...]"
 #~ "Character '%s' is not valid at the start of an entity name; the & "
 #~ "character begins an entity; if this ampersand isn't supposed to be an "
 #~ "entity, escape it as &amp;"
+
 #~ msgid "Character '%s' is not valid inside an entity name"
 #~ msgstr "Character '%s' is not valid inside an entity name"
+
 #~ msgid "Empty character reference; should include a digit such as &#454;"
 #~ msgstr "Empty character reference; should include a digit such as &#454;"
+
 #~ msgid "Unfinished entity reference"
 #~ msgstr "Unfinished entity reference"
+
 #~ msgid "Unfinished character reference"
 #~ msgstr "Unfinished character reference"
+
 #~ msgid "Invalid UTF-8 encoded text - overlong sequence"
 #~ msgstr "Invalid UTF-8 encoded text - overlong sequence"
+
 #~ msgid "Invalid UTF-8 encoded text - not a start char"
 #~ msgstr "Invalid UTF-8 encoded text - not a start char"
+
 #~ msgid "file"
 #~ msgstr "file"
+
 #~ msgid "The file containing the icon"
 #~ msgstr "The file containing the icon"
+
 #~ msgid "name"
 #~ msgstr "name"
+
 #~ msgid "The name of the icon"
 #~ msgstr "The name of the icon"
+
 #~ msgid "names"
 #~ msgstr "names"
+
 #~ msgid "An array containing the icon names"
 #~ msgstr "An array containing the icon names"
+
 #~ msgid "use default fallbacks"
 #~ msgstr "use default fallbacks"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Whether to use default fallbacks found by shortening the name at '-' "
 #~ "characters. Ignores names after the first if multiple names are given."
 #~ msgstr ""
 #~ "Whether to use default fallbacks found by shortening the name at '-' "
 #~ "characters. Ignores names after the first if multiple names are given."
+
 #~ msgid "File descriptor"
 #~ msgstr "File descriptor"
+
 #~ msgid "The file descriptor to read from"
 #~ msgstr "The file descriptor to read from"
+
 #~ msgid "Close file descriptor"
 #~ msgstr "Close file descriptor"
+
 #~ msgid "Whether to close the file descriptor when the stream is closed"
 #~ msgstr "Whether to close the file descriptor when the stream is closed"
+
 #~ msgid "The file descriptor to write to"
 #~ msgstr "The file descriptor to write to"
+
 #~ msgid "Can't load just created desktop file"
 #~ msgstr "Can't load just created desktop file"
+
 #~ msgid "Error creating backup link: %s"
 #~ msgstr "Error creating backup link: %s"
+
 #~ msgid "Too large count value passed to g_input_stream_read_async"
 #~ msgstr "Too large count value passed to g_input_stream_read_async"
+
 #~ msgid "Too large count value passed to g_input_stream_skip"
 #~ msgstr "Too large count value passed to g_input_stream_skip"
+
 #~ msgid "Too large count value passed to g_input_stream_skip_async"
 #~ msgstr "Too large count value passed to g_input_stream_skip_async"
+
 #~ msgid "Target file already exists"
 #~ msgstr "Target file already exists"
+
 #~ msgid "Too large count value passed to g_output_stream_write"
 #~ msgstr "Too large count value passed to g_output_stream_write"
+
 #~ msgid "Too large count value passed to g_output_stream_write_async"
 #~ msgstr "Too large count value passed to g_output_stream_write_async"
+
 #~ msgid "Could not change file mode: fork() failed: %s"
 #~ msgstr "Could not change file mode: fork() failed: %s"
+
 #~ msgid "Could not change file mode: waitpid() failed: %s"
 #~ msgstr "Could not change file mode: waitpid() failed: %s"
+
 #~ msgid "Could not change file mode: chmod() failed: %s"
 #~ msgstr "Could not change file mode: chmod() failed: %s"
+
 #~ msgid "Could not change file mode: Child terminated by signal: %s"
 #~ msgstr "Could not change file mode: Child terminated by signal: %s"
+
 #~ msgid "Could not change file mode: Child terminated abnormally"
 #~ msgstr "Could not change file mode: Child terminated abnormally"
+
 #~ msgid "Conversion from character set `%s' to `%s' is not supported"
 #~ msgstr "Conversion from character set `%s' to `%s' is not supported"
-
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index f085928..8e9239a 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: hi\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-03-05 13:18+0530\n"
 "Last-Translator: Rajesh Ranjan <rranjan redhat com>\n"
 "Language-Team: Hindi <hindi.sf.net>\n"
@@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "फ़ा�ल '%s' स� पढ़न� म�� �सफल: %s"
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "'%s' फ़ा�ल ��लन� म�� �सफल :%s"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr "फ़ा�ल '%s' �� विश�षता ���ात �रन� म�� �सफल: fstat() �सफल: %s"
@@ -306,12 +306,12 @@ msgstr "��शि� वर�ण म�� ��नल समाप�त 
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr "यहा� �� र� र�ड नह�� �र स�ता - g_io_channel_read_to_end"
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "फ़ा�ल '%s' ��लन� म�� �सफल: %s"
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "'%s' फ़ा�ल �ित�रित �रन� म�� विफल: mmap() विफल: %s"
@@ -529,7 +529,7 @@ msgstr "ब����र��ि�� स�मा पह��� ��"
 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr "प�रार�प म�� व� वस�त��� समाहित ह�� �� ��शि� मिलान �� लि� समर�थित नह�� ह��"
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr "��तरि� त�र��ि"
 
@@ -940,61 +940,61 @@ msgstr "परिवर�तन �नप�� म�� �व�ध �न
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "य����फ-16 ह�त� वर�ण स�मा स� बाहर"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr "प�रय��:"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[वि�ल�प...]"
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr "मदद वि�ल�प:"
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr "मदद वि�ल�प दि�ा��"
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr "सभ� मदद वि�ल�प दि�ा��"
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr "�न�प�रय�� वि�ल�प:"
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr "प�र�णा�� मान '%s' �� %s �� लि� विश�ल�षण नह�� �र स�ता"
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr "प�र�णा�� मान '%s' %s �� लि� दायरा �� बाहर ह�"
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr "'%s' द�हर� मान �ा विश�ल�षण %s �� लि� नह�� �र स�ता ह�"
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr "'%s' द�हरा मान %s �� लि� परिसर स� बाहर ह�"
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "%s वि�ल�प विश�ल�षण म�� त�र��ि"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr "%s �� लि� ��म तर��"
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "�न�ान वि�ल�प %s"
@@ -1118,8 +1118,8 @@ msgstr "बड़� �णना मान �� %s म�� भ��ा �
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr "धारा पहल� स� ब�द ह�"
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "�पर�शन रद�द था"
 
@@ -1173,20 +1173,28 @@ msgstr "�पय���ता ड�स����प फ़ा�ल %s न
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr "%s �� लि� मनपस�� परिभाषा"
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr "ड�रा�व बाहर �र�� �ार�यान�वित नह�� �रता ह�"
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+#, fuzzy
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "ड�रा�व बाहर �र�� �ार�यान�वित नह�� �रता ह�"
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr "ड�रा�व म�डिया प�र�फ़ा�लि�� �ार�यान�वित नह�� �रता ह�"
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr "ड�रा�व बाहर �र�� �ार�यान�वित नह�� �रता ह�"
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr "ड�रा�व बाहर �र�� �ार�यान�वित नह�� �रता ह�"
@@ -1219,8 +1227,9 @@ msgstr "GEmblemedIcon �� लि� �� GEmblem प�रत�याश
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "�पर�शन समर�थित नह�� ह�"
@@ -1233,12 +1242,12 @@ msgstr "�पर�शन समर�थित नह�� ह�"
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr "समाहित �रन� वाला मा��� म���द नह�� ह�"
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr "निर�द�शि�ा पर न�़ल नह�� �र स�ता ह�"
 
@@ -1246,7 +1255,7 @@ msgstr "निर�द�शि�ा पर न�़ल नह�� �र 
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr "निर�द�शि�ा पर निर�द�शि�ा न�़ल नह�� �र स�ता ह�"
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr "ल��ष�य फ़ा�ल म���द ह�"
 
@@ -1271,11 +1280,11 @@ msgstr "रद�द� समर�थित नह�� ह�"
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr "फ़ा�ल नाम म�� '%c' नह�� ह� स�ता ह�"
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr "�वा� मा��� ला�� नह�� �र स�ता ह�"
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr "�स फ़ा�ल �� निय�त�रण �� र�प म�� ��� �न�प�रय�� प�����त नह�� ह�"
 
@@ -1370,199 +1379,199 @@ msgstr "स���र�म �� पास ब�� �पर�शन ह
 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr "तयश�दा स�थान�य निर�द�शि�ा म�नि�र प�र�ार ढ��ढ़न� म�� �समर�थ"
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "�व�ध फ़ा�लनाम: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "फ़ा�लत�त�र स��ना पान� म�� त�र��ि: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr "र�� निर�द�शि�ा �ा नाम नह�� बदल स�ता ह�"
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "फ़ा�ल �ा नाम बदलन� म�� त�र��ि: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr "फ़ा�ल �ा नाम नह�� बदल स�ता ह�, फ़ा�लनाम पहल� स� म���द ह�"
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "�व�ध फ़ा�लनाम"
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "फ़ा�ल ��लन� म�� त�र��ि: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr "ड�र���र� नह�� ��ल स�त� ह�"
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "फ़ा�ल ह�ान� म�� त�र��ि: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "फ़ा�ल रद�द� म�� भ��न� म�� त�र��ि: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "रद�द� निर�द�शि�ा %s बनान� म�� �समर�थ: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr "रद�द� �� लि� ���� स�तरय� निर�द�शि�ा ढ��ढ़न� म�� �समर�थ"
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr "रद�द� निर�द�शि�ा ढ��ढ़न� �र बनान� म�� �समर�थ"
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "रद�द� स��ना फ़ा�ल बनान� म�� �समर�थ: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "फ़ा�ल रद�द� म�� भ��न� म�� �समर�थ: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "निर�द�शि�ा बनान� म�� त�र��ि: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "सा���ति� �ड़� बनान� म�� त�र��ि: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "फ़ा�ल �िस�ान� म�� त�र��ि: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr "निर�द�शि�ा पर निर�द�शि�ा नह�� �िस�ा स�ता ह�"
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr "ब���प फ़ा�ल निर�माण विफल"
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "ल��ष�य फ़ा�ल ह�ान� म�� त�र��ि: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr "मा��� �� ब�� �िस�ाना समर�थित नह��"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr "विश�षता मान �� �र�र रि��त ह�ना �ाहि�"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr "�व�ध विश�षता प�र�ार (स���रि�� प�रत�याशित)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "�व�ध विस�तारित विश�षता नाम"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "विस�तारित विश�षता '%s' स�� �रन� म�� त�र��ि: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "'%s' फ़ा�ल व�य��त �रन� म�� त�र��ि: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr " (�व�ध �न���डि��)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "फ़ा�ल विवरण�र�ता व�य��त �रन� म�� त�र��ि: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr "�व�ध विश�षता प�र�ार (uint32 प�रत�याशित)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr "�व�ध विश�षता प�र�ार (uint64 प�रत�याशित)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr "�व�ध विश�षता प�र�ार (बा�� स���रि�� प�रत�याशित)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "�न�मति स�� �रन� �� द�रान त�र��ि: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "स�वाम� स�� �रन� �� द�रान त�र��ि: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr "सा���ति� �ड़� �र�र रि��त ह�न� �ाहि�"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "सा���ति� �ड़� �� स��ि�� म�� त�र��ि: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr "सा���ति� �ड़� �� स��ि�� म�� त�र��ि: फ़ा�ल �� सा���ति� �ड़� नह�� ह�"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "�न�मति स�� �रन� �� द�रान त�र��ि: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr "SELinux स�दर�भ �र�र श�न�य�तर ह�ना �ाहि�"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "SELinux स�दर�भ स��ि�� �� द�रान त�र��ि: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr "SELinux �स त�त�र पर समर�थित नह�� ह�"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "विश�षता %s �� स��ि�� समर�थित नह�� ह�"
@@ -1666,35 +1675,51 @@ msgstr "स�म�ति ���प�� स���र�म �ा �
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr "मा��� �नमा��� ला�� नह�� �रता ह�"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr "मा��� बाहर �र�� ला�� नह�� �रता ह�"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr "मा��� �नमा��� ला�� नह�� �रता ह�"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "मा��� बाहर �र�� ला�� नह�� �रता ह�"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr "मा��� रिमा��� ला�� नह�� �रता ह�"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr "मा��� ��तर�वस�त� प�र�ार ��सि�� ला�� नह�� �रता ह�"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr "मा��� त�ल�य�ालित ��तर�वस�त� प�र�ार ��सि�� ला�� नह�� �रता ह�"
 
@@ -1732,10 +1757,18 @@ msgstr "फ़ा�लत�त�र र��"
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "य�नि��स म�� लि�न� म�� त�र��ि: %s"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr "�वा� बाहर �र�� ला�� नह�� �रता ह�"
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+#, fuzzy
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "�वा� बाहर �र�� ला�� नह�� �रता ह�"
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr "�न�प�रय�� ढ��ढ़ नह�� स�ता ह�"
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 1b29a82..7eee7aa 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib 0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-05-18 15:38+0000\n"
 "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <rosetta launchpad "
 "net>\n"
@@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "GreÅ¡ka pri Ä?itanju iz datoteke '%s': %s"
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "Greška pri otvaranju datoteke '%s': %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr "Greška pri dohvatu atributa datoteke '%s': fstat() nije uspio: %s"
@@ -299,12 +299,12 @@ msgstr "Kanal zavrÅ¡ava sa djelomiÄ?nim znakom"
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr "Ne mogu izvrÅ¡iti raw Ä?itanje u g_io_channel_read_to_end"
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "Greška pri otvaranju datoteke '%s': open() nije uspio: %s"
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "Greška pri mapiranju datoteke '%s': mmap() nije uspio: %s"
@@ -533,7 +533,7 @@ msgstr ""
 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr ""
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr ""
 
@@ -955,61 +955,61 @@ msgstr "Neispravna sekvenca u pretvaranju ulaza"
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "Znak je izvan raspona za UTF-16"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr "Uporaba:"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[OPTION...]"
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr "Opcije pomoÄ?i:"
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr "Prikaži opcije pomoÄ?i"
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr "Prikaži sve opcije pomoÄ?i"
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr "Prikaži sve opcije pomoÄ?i"
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr "Analiza brojÄ?ane vrijednosti '%s' za %s nije uspjela"
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr "BrojÄ?ana vrijednost '%s' za '%s' izvan opsega"
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "Greška prilikom analize opcije %s"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr "Nedostaje parametar za %s"
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "Nepoznata opcija %s"
@@ -1138,8 +1138,8 @@ msgstr ""
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr ""
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr ""
 
@@ -1193,19 +1193,26 @@ msgstr ""
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr ""
 
@@ -1237,8 +1244,9 @@ msgstr ""
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 #, fuzzy
 msgid "Operation not supported"
@@ -1252,12 +1260,12 @@ msgstr "Nisu podržane simboliÄ?ke veze"
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr ""
 
@@ -1265,7 +1273,7 @@ msgstr ""
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr ""
 
@@ -1291,11 +1299,11 @@ msgstr "Nisu podržane simboliÄ?ke veze"
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr ""
 
@@ -1390,201 +1398,201 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "Neispravno ime raÄ?unala"
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "GreÅ¡ka pri Ä?itanju datoteke '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "GreÅ¡ka pri Ä?itanju datoteke '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 #, fuzzy
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Neispravno ime raÄ?unala"
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "GreÅ¡ka pri Ä?itanju datoteke '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "GreÅ¡ka pri Ä?itanju datoteke '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "GreÅ¡ka pri Ä?itanju datoteke '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "Greška pri stvaranju datoteke '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "Greška pri stvaranju datoteke '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "Greška pri stvaranju datoteke '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "Greška pri otvaranju mape '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "Greška prilikom konverzije: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "GreÅ¡ka pri Ä?itanju datoteke '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "GreÅ¡ka pri Ä?itanju datoteke '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 #, fuzzy
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "Dokument je zavrÅ¡io neoÄ?ekivano unutar imena atributa"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "Greška pri otvaranju mape '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "GreÅ¡ka pri Ä?itanju datoteke '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "GreÅ¡ka pri Ä?itanju datoteke '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "Greška prilikom konverzije: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "Greška prilikom konverzije: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "Greška na retku %d: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "Greška prilikom konverzije: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "Greška prilikom konverzije: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "Nisu podržane simboliÄ?ke veze"
@@ -1689,35 +1697,49 @@ msgstr ""
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr ""
 
@@ -1755,10 +1777,17 @@ msgstr ""
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "Greška prilikom konverzije: %s"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr ""
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 2c0abf0..9de2eb9 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib.HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-03-18 01:05+0100\n"
 "Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng gnome hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <gnome fsf hu>\n"
@@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "Nem sikerült olvasni a(z) â??%sâ?? fájlból: %s"
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "Nem sikerült megnyitni a(z) â??%sâ?? fájlt: %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr ""
@@ -307,12 +307,12 @@ msgstr "A csatorna töredék karakterrel ér véget"
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr "Nem lehet nyers (raw) olvasást végezni a g_io_channel_read_to_end-ben"
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "Nem sikerült megnyitni a(z) â??%sâ?? fájlt: az open() sikertelen: %s"
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "Nem sikerült leképezni a(z) â??%sâ?? fájlt: Az mmap() sikertelen: %s"
@@ -544,7 +544,7 @@ msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr ""
 "a minta a részleges mintaillesztés esetén nem támogatott elemeket tartalmaz"
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr "belsÅ? hiba"
 
@@ -974,63 +974,63 @@ msgstr "�rvénytelen sorozat az átalakítási bemenetben"
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "A karakter az UTF-16 tartományon kívülre esik"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr "Használat:"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[KAPCSOLÃ?...]"
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr "SúgólehetÅ?ségek:"
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr "SúgólehetÅ?ségek megjelenítése"
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr "Minden súgólehetÅ?ség megjelenítése"
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr "Alkalmazás kapcsolói:"
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr "Nem dolgozható fel a(z) â??%sâ?? egész érték a következÅ?höz: %s"
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr "A(z) â??%sâ?? egész érték a tartományon kívülre esik a következÅ?höz: %s"
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr "Nem dolgozható fel a(z) â??%sâ?? dupla hosszúságú érték a következÅ?höz: %s"
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr ""
 "A(z) â??%sâ?? dupla hosszúságú érték a tartományon kívülre esik a következÅ?höz: %"
 "s"
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "Hiba a kapcsoló feldolgozása során: %s"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr "Hiányzó paraméter a következÅ?höz: %s"
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "Ismeretlen kapcsoló: %s"
@@ -1163,8 +1163,8 @@ msgstr "Túl nagy számérték került átadásra ennek: %s"
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr "Az adatfolyam már le van zárva"
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "A művelet megszakítva"
 
@@ -1219,20 +1219,28 @@ msgstr "Nem hozható létre a felhasználói desktop fájl (%s)"
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr "%s egyéni meghatározása"
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr "a meghajtó nem valósítja meg a kiadást"
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+#, fuzzy
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "a meghajtó nem valósítja meg a kiadást"
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr "a meghajtó nem valósítja meg a média lekérdezését"
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr "a meghajtó nem valósítja meg a kiadást"
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr "a meghajtó nem valósítja meg a kiadást"
@@ -1265,8 +1273,9 @@ msgstr "Egy GEmblem kellene a GEmblemedIconhoz"
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "A művelet nem támogatott"
@@ -1279,12 +1288,12 @@ msgstr "A művelet nem támogatott"
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr "A tartalmazó csatolás nem létezik"
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr "Nem lehet a könyvtárra másolni"
 
@@ -1292,7 +1301,7 @@ msgstr "Nem lehet a könyvtárra másolni"
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr "A könyvtár nem másolható könyvtárba"
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr "A célfájl létezik"
 
@@ -1317,11 +1326,11 @@ msgstr "A Kuka nem támogatott"
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr "A fájlnevek nem tartalmazhatnak â??%câ?? karaktert"
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr "a kötet nem valósítja meg a csatolást"
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr "Nincs alkalmazás regisztrálva a fájl kezeléséhez"
 
@@ -1417,199 +1426,199 @@ msgstr "Az adatfolyam hátralévÅ? művelettel rendelkezik"
 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr "Nem található az alapértelmezett helyi könyvtárfigyelÅ? típus"
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "�rvénytelen fájlnév: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "Hiba a fájlrendszer-információk lekérése közben: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr "Nem nevezhetÅ? át a gyökérkönyvtár"
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "Hiba a fájl átnevezése közben: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr "A fájl nem nevezhetÅ? át, a fájlnév már létezik"
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "�rvénytelen fájlnév"
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "Hiba a fájl megnyitása közben: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr "A könyvtár nem nyitható meg"
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "Hiba a fájl eltávolítása közben: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "Hiba fájl kidobása közben: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "Nem sikerült létrehozni a(z) %s Kuka könyvtárat: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr "Nem található a Kuka felsÅ? szintű könyvtára"
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr "Nem található vagy nem hozható létre a Kuka könyvtár"
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "Nem sikerült létrehozni a kukainformációs fájlt: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "Nem lehet a Kukába dobni a fájlt: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "Hiba a könyvtár létrehozásakor: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "Hiba a szimbolikus link létrehozása során: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "Hiba a fájl áthelyezésekor: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr "A könyvtár nem helyezhetÅ? át könyvtárba"
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr "A mentési fájl létrehozása meghiúsult"
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "Hiba a célfájl eltávolításakor: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr "A csatolások közti áthelyezés nem támogatott"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr "Az attribútum értéke nem lehet NULL"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr "�rvénytelen attribútumtípus (a várt karakterlánc helyett)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "�rvénytelen kiterjesztett attribútumnév"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "Hiba a(z) â??%sâ?? kiterjesztett attribútum beállításakor: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "Hiba a(z) â??%sâ?? fájl elérése közben: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr " (érvénytelen kódolás)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "Hiba a fájlleíró elérésekor: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr "�rvénytelen attribútumtípus (a várt uint32 helyett)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr "�rvénytelen attribútumtípus (a várt uint64 helyett)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr "�rvénytelen attribútumtípus (a várt bájtkarakterlánc helyett)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "Hiba a jogosultságok beállításakor: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "Hiba a tulajdonos beállításakor: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr "a szimbolikus link nem lehet NULL"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "Hiba a szimbolikus link beállításakor: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr "Hiba a szimbolikus link beállításakor: a fájl nem szimbolikus link"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "Hiba a jogosultságok beállításakor: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr "A SELinux környezet nem lehet NULL"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "Hiba a SELinux környezet beállításakor: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr "A SELinux nem engedélyezett ezen rendszeren"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "A(z) %s attribútum beállítása nem támogatott"
@@ -1713,35 +1722,51 @@ msgstr "A memóriakimeneti adatfolyam átméretezése meghiúsult"
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr "A csatolás nem valósítja meg a leválasztást"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr "A csatolás nem valósítja meg a kiadást"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr "A csatolás nem valósítja meg a leválasztást"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "A csatolás nem valósítja meg a kiadást"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr "A csatolás nem valósítja meg az újracsatolást"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr "A csatolás nem valósítja meg a tartalomtípus meghatározását"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr "A csatolás nem valósítja meg a tartalomtípus szinkron meghatározását"
 
@@ -1779,10 +1804,18 @@ msgstr "Fájlrendszer gyökere"
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "Hiba a unix írásakor: %s"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr "a kötet nem valósítja meg a kiadást"
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+#, fuzzy
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "a kötet nem valósítja meg a kiadást"
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr "Nem található az alkalmazás"
diff --git a/po/hy.po b/po/hy.po
index 5e0afd7..2f806d7 100644
--- a/po/hy.po
+++ b/po/hy.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib.HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-03-03 16:24+0000\n"
 "Last-Translator: Norayr Chilingaryan <norik freenet am>\n"
 "Language-Team: Armenian <norik freenet am>\n"
@@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "Õ?Õ« Õ°Õ¡Õ»Õ¸Õ²Õ¾Õ¸Ö?Õ´ Õ¯Õ¡Ö?Õ¤Õ¡Õ¬ '%s' Ö?Õ¡ÕµÕ¬Õ«Ö?Õ? %s"
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "Õ?Õ« Õ°Õ¡Õ»Õ¸Õ²Õ¾Õ¥Õ¬ Õ¢Õ¡Ö?Õ¥Õ¬ '%s' Ö?Õ¡ÕµÕ¬Õ¨Õ? %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr ""
@@ -293,12 +293,12 @@ msgstr ""
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr ""
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "Õ?Õ« Õ°Õ¡Õ»Õ¸Õ²Õ¾Õ¥Õ¬ Õ¢Õ¡Ö?Õ¥Õ¬ '%s' Ö?Õ¡ÕµÕ¬Õ¨Õ? open() Õ­Õ¡Ö?Õ¡Õ¶Õ¾Õ¥Ö?Õ? %s"
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr ""
@@ -499,7 +499,7 @@ msgstr ""
 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr ""
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr ""
 
@@ -911,62 +911,62 @@ msgstr ""
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr "Ô¿Õ«Ö?Õ¡Õ¼Õ¸Ö?Õ´Õ?"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 #, fuzzy
 msgid "Help Options:"
 msgstr "Õ?Õ¸Ö?Ö?Õ¡Õ¤Ö?Õ¥Õ¬ Õ?Õ¥Õ¼Õ¶Õ¡Ö?Õ¯Õ« Õ°Õ¡Õ¿Õ¯Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¶Õ¥Ö?Õ¨"
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr "Õ?Õ¸Ö?Ö?Õ¡Õ¤Ö?Õ¥Õ¬ Õ?Õ¥Õ¼Õ¶Õ¡Ö?Õ¯Õ« Õ°Õ¡Õ¿Õ¯Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¶Õ¥Ö?Õ¨"
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr ""
@@ -1089,8 +1089,8 @@ msgstr ""
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr ""
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr ""
 
@@ -1144,19 +1144,26 @@ msgstr ""
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr ""
 
@@ -1188,8 +1195,9 @@ msgstr ""
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 #, fuzzy
 msgid "Operation not supported"
@@ -1203,12 +1211,12 @@ msgstr "Õ?Õ«Õ´Õ¾Õ¸Õ¬Õ«Õ¯ Õ°Õ²Õ¸Ö?Õ´Õ¶Õ¥Ö?Õ¨ Õ¹Õ¥Õ¶ Õ¡ÕºÕ¡Õ°Õ¸Õ¾Õ¾Õ¸Ö?Õ´"
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr ""
 
@@ -1216,7 +1224,7 @@ msgstr ""
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr ""
 
@@ -1242,11 +1250,11 @@ msgstr "Õ?Õ«Õ´Õ¾Õ¸Õ¬Õ«Õ¯ Õ°Õ²Õ¸Ö?Õ´Õ¶Õ¥Ö?Õ¨ Õ¹Õ¥Õ¶ Õ¡ÕºÕ¡Õ°Õ¸Õ¾Õ¾Õ¸Ö?Õ´"
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr ""
 
@@ -1341,199 +1349,199 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "'%s' Ö?Õ¡ÕµÕ¬Õ¨ Õ¯Õ¡Ö?Õ¤Õ¡Õ¬Õ¸Ö? Õ½Õ­Õ¡Õ¬Õ? %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "'%s' Ö?Õ¡ÕµÕ¬Õ¨ Õ¯Õ¡Ö?Õ¤Õ¡Õ¬Õ¸Ö? Õ½Õ­Õ¡Õ¬Õ? %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 msgid "Invalid filename"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "'%s' Ö?Õ¡ÕµÕ¬Õ¨ Õ¯Õ¡Ö?Õ¤Õ¡Õ¬Õ¸Ö? Õ½Õ­Õ¡Õ¬Õ? %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "'%s' Ö?Õ¡ÕµÕ¬Õ¨ Õ¯Õ¡Ö?Õ¤Õ¡Õ¬Õ¸Ö? Õ½Õ­Õ¡Õ¬Õ? %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "'%s' Ö?Õ¡ÕµÕ¬Õ¨ Õ¯Õ¡Ö?Õ¤Õ¡Õ¬Õ¸Ö? Õ½Õ­Õ¡Õ¬Õ? %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "Õ?Õ« Õ°Õ¡Õ»Õ¸Õ²Õ¾Õ¥Õ¬ Õ½Õ¿Õ¥Õ²Õ®Õ¥Õ¬ Ö?Õ¡ÕµÕ¬ '%s'Õ? %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "Õ?Õ« Õ°Õ¡Õ»Õ¸Õ²Õ¾Õ¥Õ¬ Õ½Õ¿Õ¥Õ²Õ®Õ¥Õ¬ Ö?Õ¡ÕµÕ¬ '%s'Õ? %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "Õ?Õ« Õ°Õ¡Õ»Õ¸Õ²Õ¾Õ¥Õ¬ Õ½Õ¿Õ¥Õ²Õ®Õ¥Õ¬ Ö?Õ¡ÕµÕ¬ '%s'Õ? %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "'%s' ÕºÕ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ¨ Õ¢Õ¡Ö?Õ¥Õ¬Õ¸Ö? Õ½Õ­Õ¡Õ¬Õ? %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "Õ?Õ­Õ¡Õ¬ %d Õ¿Õ¸Õ²Õ¸Ö?Õ´Õ? %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "'%s' Ö?Õ¡ÕµÕ¬Õ¨ Õ¯Õ¡Ö?Õ¤Õ¡Õ¬Õ¸Ö? Õ½Õ­Õ¡Õ¬Õ? %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "'%s' Ö?Õ¡ÕµÕ¬Õ¨ Õ¯Õ¡Ö?Õ¤Õ¡Õ¬Õ¸Ö? Õ½Õ­Õ¡Õ¬Õ? %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "'%s' ÕºÕ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ¨ Õ¢Õ¡Ö?Õ¥Õ¬Õ¸Ö? Õ½Õ­Õ¡Õ¬Õ? %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "'%s' Ö?Õ¡ÕµÕ¬Õ¨ Õ¯Õ¡Ö?Õ¤Õ¡Õ¬Õ¸Ö? Õ½Õ­Õ¡Õ¬Õ? %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "'%s' Ö?Õ¡ÕµÕ¬Õ¨ Õ¯Õ¡Ö?Õ¤Õ¡Õ¬Õ¸Ö? Õ½Õ­Õ¡Õ¬Õ? %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "'%s' Ö?Õ¡ÕµÕ¬Õ¨ Õ¯Õ¡Ö?Õ¤Õ¡Õ¬Õ¸Ö? Õ½Õ­Õ¡Õ¬Õ? %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "Õ?Õ­Õ¡Õ¬ %d Õ¿Õ¸Õ²Õ¸Ö?Õ´Õ? %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "Õ?Õ­Õ¡Õ¬ %d Õ¿Õ¸Õ²Õ¸Ö?Õ´Õ? %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "'%s' Ö?Õ¡ÕµÕ¬Õ¨ Õ¯Õ¡Ö?Õ¤Õ¡Õ¬Õ¸Ö? Õ½Õ­Õ¡Õ¬Õ? %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "Õ?Õ­Õ¡Õ¬ %d Õ¿Õ¸Õ²Õ¸Ö?Õ´Õ? %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "Õ?Õ«Õ´Õ¾Õ¸Õ¬Õ«Õ¯ Õ°Õ²Õ¸Ö?Õ´Õ¶Õ¥Ö?Õ¨ Õ¹Õ¥Õ¶ Õ¡ÕºÕ¡Õ°Õ¸Õ¾Õ¾Õ¸Ö?Õ´"
@@ -1637,35 +1645,49 @@ msgstr ""
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr ""
 
@@ -1703,10 +1725,17 @@ msgstr ""
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "'%s' Ö?Õ¡ÕµÕ¬Õ¨ Õ¯Õ¡Ö?Õ¤Õ¡Õ¬Õ¸Ö? Õ½Õ­Õ¡Õ¬Õ? %s"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr ""
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 86db2b1..ed1cd14 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-08-30 22:41+0300\n"
 "Last-Translator: Mohammad DAMT <mdamt bisnisweb com>\n"
 "Language-Team: Indonesia <sukarelawan gnome linux or id>\n"
@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "Gagal saat membaca file '%s': %s"
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "Gagal saat membuka file '%s': %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr ""
@@ -302,12 +302,12 @@ msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr ""
 "Tidak dapat melakukan proses baca raw pada fungsi g_io_channel_read_to_end"
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "Gagal saat membuka file '%s': fungsi open() mengalami kegagalan: %s"
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr ""
@@ -544,7 +544,7 @@ msgstr ""
 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr ""
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr ""
 
@@ -970,61 +970,61 @@ msgstr "Rangkaian input konversi salah"
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "Karakter di luar jangkauan UTF-16"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr "Gunakan:"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[PILIHAN...]"
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr "Pilihan Bantuan:"
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr "Tampilkan pilihan bantuan"
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr "Tampilkan seluruh pilihan bantuan"
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr "Pilihan Aplikasi:"
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr "Tidak dapat menguraikan nilai integer '%s' untuk %s"
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr "Nilai integer '%s' untuk %s di luar jangkauan"
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr "Tidak dapat menguraikan nilai integer '%s' untuk %s"
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr "Nilai integer '%s' untuk %s di luar jangkauan"
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "Error saat melakukan konversi: %s"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr "Argumen untuk %s tidak lengkap"
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "Pilihan tidak diketahui %s"
@@ -1156,8 +1156,8 @@ msgstr ""
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr ""
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr ""
 
@@ -1212,19 +1212,26 @@ msgstr ""
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr ""
 
@@ -1256,8 +1263,9 @@ msgstr ""
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 #, fuzzy
 msgid "Operation not supported"
@@ -1271,12 +1279,12 @@ msgstr "Link simbolik tidak didukung oleh sistem"
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr ""
 
@@ -1284,7 +1292,7 @@ msgstr ""
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr ""
 
@@ -1310,11 +1318,11 @@ msgstr "Link simbolik tidak didukung oleh sistem"
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr ""
 
@@ -1409,201 +1417,201 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "Nama program salah: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "Error saat membaca file '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "Error saat membaca file '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 #, fuzzy
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Nama host salah"
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "Error saat membaca file '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "Error saat membaca file '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "Error saat membaca file '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "Gagal saat membuat file '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "Gagal saat membuat file '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "Gagal saat membuat file '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "Error saat membuka direktori '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "Error saat melakukan konversi: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "Error saat membaca file '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "Error saat membaca file '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 #, fuzzy
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "Dokumen terpotong tidak sempurna di dalam nama atribut"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "Error saat membuka direktori '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "Error saat membaca file '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "Error saat membaca file '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "Error saat melakukan konversi: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "Error saat melakukan konversi: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "Error pada baris ke %d: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "Error saat melakukan konversi: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "Error saat melakukan konversi: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "Link simbolik tidak didukung oleh sistem"
@@ -1709,35 +1717,49 @@ msgstr ""
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr ""
 
@@ -1775,10 +1797,17 @@ msgstr ""
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "Error saat melakukan konversi: %s"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr ""
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index 069d25b..0939370 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib 2.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-08-18 18:05+0000\n"
 "Last-Translator: Richard Allen <ra ra is>\n"
 "Language-Team: is <is li org>\n"
@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "Gat ekki lesið úr skránni '%s': %s"
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "Gat ekki opnað skrána '%s': %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr "gat ekki lesið eiginleika skráarinnar '%s': fstat() brást: %s"
@@ -294,12 +294,12 @@ msgstr "Rásin endar á hluta úr tákni"
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr "Gat ekki lesið í g_io_channel_read_to_end"
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "Gat ekki opnað skrána '%s': fdopen() brást: %s"
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "Gat ekki opnað skrána '%s': fdopen() brást: %s"
@@ -523,7 +523,7 @@ msgstr ""
 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr ""
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr ""
 
@@ -941,61 +941,61 @@ msgstr "�gild runa í ílagi umbreytingar"
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "Táknið er utan UTF-16 sviðsins"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "Villa við umbreytingu: %s"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr ""
@@ -1118,8 +1118,8 @@ msgstr ""
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr ""
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr ""
 
@@ -1173,19 +1173,26 @@ msgstr ""
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr ""
 
@@ -1217,8 +1224,9 @@ msgstr ""
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 #, fuzzy
 msgid "Operation not supported"
@@ -1232,12 +1240,12 @@ msgstr "Tákntengi eru ekki studd"
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr ""
 
@@ -1245,7 +1253,7 @@ msgstr ""
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr ""
 
@@ -1271,11 +1279,11 @@ msgstr "Tákntengi eru ekki studd"
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr ""
 
@@ -1370,201 +1378,201 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "�gilt vélarheiti"
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "Villa við lestur skráarinnar '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "Villa við lestur skráarinnar '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 #, fuzzy
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "�gilt vélarheiti"
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "Villa við lestur skráarinnar '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "Villa við lestur skráarinnar '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "Villa við lestur skráarinnar '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "gat ekki búið til skrána '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "gat ekki búið til skrána '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "gat ekki búið til skrána '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "Villa við að opna möppuna '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "Villa við umbreytingu: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "Villa við lestur skráarinnar '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "Villa við lestur skráarinnar '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 #, fuzzy
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "Skjalið endar óvænt inn í heiti eiginleika"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "Villa við að opna möppuna '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "Villa við lestur skráarinnar '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "Villa við lestur skráarinnar '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "Villa við umbreytingu: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "Villa við umbreytingu: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "Villa á línu %d: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "Villa við umbreytingu: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "Villa við umbreytingu: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "Tákntengi eru ekki studd"
@@ -1669,35 +1677,49 @@ msgstr ""
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr ""
 
@@ -1735,10 +1757,17 @@ msgstr ""
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "Villa við umbreytingu: %s"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr ""
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 86c1ef0..9281e93 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib 2.19.x\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-03-16 22:09+0100\n"
 "Last-Translator: Luca Ferretti <elle uca libero it>\n"
 "Language-Team: Italian <tp lists linux it>\n"
@@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "Lettura dal file \"%s\" non riuscita: %s"
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "Apertura del file \"%s\" non riuscita: %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr ""
@@ -330,12 +330,12 @@ msgstr "Il canale termina in un carattere parziale"
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr "Impossibile eseguire una lettura grezza in g_io_channel_read_to_end"
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "Apertura del file \"%s\" non riuscita: open() non riuscita: %s"
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "Mappatura del file \"%s\" non riuscita: mmap() non riuscita: %s"
@@ -586,7 +586,7 @@ msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr ""
 "il modello contiene elementi non supportati per la corrispondenza parziale"
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr "errore interno"
 
@@ -1049,61 +1049,61 @@ msgstr "Sequenza non valida in ingresso per la conversione"
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "Carattere fuori dall'intervallo per UTF-16"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr "Uso:"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[OPZIONE...]"
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr "Opzioni di aiuto:"
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr "Mostra le opzioni di aiuto"
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr "Mostra tutte le opzioni di aiuto"
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr "Opzioni dell'applicazione:"
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr "Impossibile analizzare il valore intero \"%s\" per %s"
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr "Il valore intero \"%s\" per %s è fuori dall'intervallo"
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr "Impossibile analizzare il valore double \"%s\" per %s"
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr "Il valore double \"%s\" per %s è fuori dall'intervallo"
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "Errore nell'analizzare l'opzione %s"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr "Argomento mancante per %s"
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "Opzione %s sconosciuta"
@@ -1239,8 +1239,8 @@ msgstr "Valore count troppo grande passato a %s"
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr "Lo stream è già chiuso"
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "L'operazione è stata annullata"
 
@@ -1300,21 +1300,29 @@ msgstr "Impossibile creare il file .desktop utente %s"
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr "Definizione personalizzata per %s"
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr "l'unità non implementa l'espulsione"
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+#, fuzzy
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "l'unità non implementa l'espulsione"
+
 # sondaggio ????
-#: gio/gdrive.c:477
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr "l'unità non supporta il sondaggio di supporti"
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr "l'unità non implementa l'espulsione"
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr "l'unità non implementa l'espulsione"
@@ -1347,8 +1355,9 @@ msgstr "Atteso un GEmblem per GEmblemedIcon"
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "Operazione non supportata"
@@ -1361,12 +1370,12 @@ msgstr "Operazione non supportata"
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr "L'oggetto mount contenuto non esiste"
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr "Impossibile copiare sopra la directory"
 
@@ -1374,7 +1383,7 @@ msgstr "Impossibile copiare sopra la directory"
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr "Impossibile copiare la directory sopra la directory"
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr "Il file destinazione esiste"
 
@@ -1399,11 +1408,11 @@ msgstr "Cestino non supportato"
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr "I nomi di file non possono contenere '%c'"
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr "il volume non implementa il montaggio"
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr "Non risulta registrata alcuna applicazione per gestire questo file"
 
@@ -1503,209 +1512,209 @@ msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr ""
 "Impossibile trovare il tipo di monitor predefinito per directory locali"
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "Nome di file %s non valido"
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "Errore nell'ottenere informazioni sul file system: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr "Impossibile rinominare la directory root"
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "Errore nel rinominare il file: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr "Impossibile rinominare il file, il nome di file esiste già"
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Nome di file non valido"
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "Errore nell'aprire il file: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr "Impossibile aprire la directory"
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "Errore nel rimuovere il file: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "Errore nel cestinare il file: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "Impossibile creare la directory cestino \"%s\": %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr "Impossibile trovare la directory di livello superiore per il cestino"
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr "Impossibile trovare o creare la directory cestino"
 
 # consultare la specifica del cestino di freedesktop.org
 # (in breve per ogni file cestinato viene creata una copia
 # del file e un file di informazioni - data, posizione originaria...)
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "Impossibile creare il file informazioni cestinamento: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "Impossibile cestinare il file: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "Errore nel creare la directory: %s"
 
 # FIXME: all other occurrences are "symlink"
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "Errore nel creare il collegamento simbolico: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "Errore nello spostare il file: %s"
 
 # ma che senso ha???
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr "Impossibile spostare la directory sopra la directory"
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr "Creazione del file backup non riuscita"
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "Errore nel rimuovere il file destinazione: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr "Spostamento tra oggetti mount non supportato"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr "Il valore dell'attributo deve essere non-NULL"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr "Tipo di attributo non valido (attesa stringa)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "Nome di attributo esteso non valido"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "Errore nell'impostare l'attributo esteso \"%s\": %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "Errore nell'eseguire lo stat del file \"%s\": %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr " (codifica non valida)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "Errore nell'eseguire lo stat del descrittore di file: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr "Tipo di attributo non valido (atteso unit32)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr "Tipo di attributo non valido (atteso uint64)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr "Tipo di attributo non valido (attesa stringa di byte)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "Errore nell'impostare i permessi: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "Errore nell'impostare il proprietario: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr "il collegamento simbolico deve essere non-NULL"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "Errore nell'impostare il collegamento simbolico: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr ""
 "Errore nell'impostare il collegamento simbolico: il file non è un "
 "collegamento"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "Errore nell'impostare i permessi: %s"
 
 # lasciata minuscola come per precedente messaggio
 #   "symlink must be non-NULL"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr "il contesto SELinux deve essere non-NULL"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "Errore nell'impostare contesto SELinux: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr "SELinux non è abilitato su questo sistema"
 
 # %s è l'attributo
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "Impostazione dell'attributo %s non supportata"
@@ -1809,21 +1818,37 @@ msgstr "Ridimensionamento dello stream di output di memoria non riuscito"
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr "l'oggetto mount non implementa lo smontaggio"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr "l'oggetto mount non implementa l'espulsione"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr "l'oggetto mount non implementa lo smontaggio"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "l'oggetto mount non implementa l'espulsione"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr "l'oggetto mount non implementa il rimontaggio"
 
@@ -1831,7 +1856,7 @@ msgstr "l'oggetto mount non implementa il rimontaggio"
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr "l'oggetto mount non implementa la supposizione del tipo di contenuto"
 
@@ -1839,7 +1864,7 @@ msgstr "l'oggetto mount non implementa la supposizione del tipo di contenuto"
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr ""
 "l'oggetto mount non implementa la supposizione sincrona del tipo di contenuto"
@@ -1878,10 +1903,18 @@ msgstr "File system radice"
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "Errore nello scrivere su unix: %s"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr "il volume non implementa l'espulsione"
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+#, fuzzy
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "il volume non implementa l'espulsione"
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr "Impossibile trovare l'applicazione"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 42b48ec..22031c3 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib trunk\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-03-17 22:18+0900\n"
 "Last-Translator: Takeshi AIHANA <takeshi aihana gmail com>\n"
 "Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
@@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "'%s' ã??読ã??ã?¾ã??ã??: %s"
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "'%s' ã??é??ã??ã?¾ã??ã??: %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr "'%s' ã?®å±?æ?§ã?®å??å¾?ã?§ã??ã?¾ã??ã??: fstat() ã?«å¤±æ??ã??ã?¾ã??ã??: %s"
@@ -301,12 +301,12 @@ msgstr "ã??ã?£ã?³ã??ã?«ã??ä¸?å®?å?¨ã?ªæ??å­?ã?§çµ?ã??ã?£ã?¦ã??ã?¾ã??"
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr "g_io_channel_read_to_end ã?§ã?¯ raw ã?¢ã?¼ã??ã?§èª­ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?« '%s' ã??é??ã??ã?¾ã??ã??: open() ã??失æ??: %s"
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?« '%s' ã?®ã??ã??ã??ã?«å¤±æ??ã??ã?¾ã??ã??: mmap() ã??失æ??: %s"
@@ -537,7 +537,7 @@ msgstr "ã??ã??ã?¯ã??ã?©ã??ã?¯å?¦ç??ã?®ä¸?é??ã?«é??ã??ã?¾ã??ã??"
 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr "ã??ã?¿ã?¼ã?³ã?«å?«ã?¾ã??ã?¦ã??ã??ã?¢ã?¤ã??ã? ã?¯é?¨å??ã??ã??ã??ã?³ã?°ã??ã?µã??ã?¼ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr "å??é?¨ã?¨ã?©ã?¼"
 
@@ -954,61 +954,61 @@ msgstr "å¤?æ??ã??ã??å?¥å??ã?§ç?¡å?¹ã?ªã?·ã?¼ã?±ã?³ã?¹ã??ã??ã??ã?¾ã??"
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "UTF-16 ã?®ç¯?å?²å¤?ã?®æ??å­?ã?§ã??"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr "��:"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[ã?ªã??ã?·ã?§ã?³...]"
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr "ã??ã?«ã??ã?®ã?ªã??ã?·ã?§ã?³:"
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr "ã??ã?«ã??ã?®ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã??表示ã??ã??"
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr "ã??ã?«ã??ã?®ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã??å?¨ã?¦è¡¨ç¤ºã??ã??"
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr "ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?®ã?ªã??ã?·ã?§ã?³:"
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr "%2$s ã?®æ?´æ?°å?¤ '%1$s' ã??解æ??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr "%2$s ã?®æ?´æ?°å?¤ '%1$s' ã?¯ç¯?å?²å¤?ã?®å?¤ã?§ã??"
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr "%2$s ã?®å®?æ?°å?¤ '%1$s' ã??解æ??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr "%2$s ã?®å®?æ?°å?¤ '%1$s' ã?¯ç¯?å?²å¤?ã?®å?¤ã?§ã??"
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ %s ã?®è§£æ??中ã?«ã?¨ã?©ã?¼"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr "%s ã?®å¼?æ?°ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "%s ã?¯ä¸?æ??ã?ªã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã?§ã??"
@@ -1134,8 +1134,8 @@ msgstr "%s ã?«å¼?ã??渡ã??ã??å?¤ã??大ã??ã??ã??ã?¾ã??"
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr "æ?¢ã?«ã?¹ã??ã?ªã?¼ã? ã?¯é??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??"
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "æ??ä½?ã??ã?­ã?£ã?³ã?»ã?«ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
@@ -1189,20 +1189,28 @@ msgstr "ã?¦ã?¼ã?¶ã?®ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã?»ã??ã?¡ã?¤ã?« %s ã??ç??æ??ã?§ã??ã?¾ã??
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr "%s ã?«å¯¾ã??ã??ç?¬è?ªã?®è¨­å®?"
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr "ã??ã?©ã?¤ã??å?´ã?§å??ã??å?ºã??ã?®æ??ä½?ã??å®?è£?ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+#, fuzzy
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "ã??ã?©ã?¤ã??å?´ã?§å??ã??å?ºã??ã?®æ??ä½?ã??å®?è£?ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr "ã??ã?©ã?¤ã??å?´ã?§ã??ã?¼ã?ªã?³ã?°ã?«ã??ã??ã?¡ã??ã?£ã?¢ã?®æ¤?å?ºã??å®?è£?ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr "ã??ã?©ã?¤ã??å?´ã?§å??ã??å?ºã??ã?®æ??ä½?ã??å®?è£?ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr "ã??ã?©ã?¤ã??å?´ã?§å??ã??å?ºã??ã?®æ??ä½?ã??å®?è£?ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
@@ -1237,8 +1245,9 @@ msgstr "GEmblemedIcon ã?«å¯¾ã??ã?? GEmblem ã??æ?³å®?ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "ã?µã??ã?¼ã??ã??ã?¦ã??ã?ªã??æ??ä½?ã?§ã??"
@@ -1251,12 +1260,12 @@ msgstr "ã?µã??ã?¼ã??ã??ã?¦ã??ã?ªã??æ??ä½?ã?§ã??"
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr "ã??ã?¦ã?³ã??ã??å?«ã??ã?§ã??ã??ã??ã?®ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr "ã??ã?£ã?¬ã?¯ã??ã?ªå?¨ä½?ã??ã?³ã??ã?¼ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
@@ -1264,7 +1273,7 @@ msgstr "ã??ã?£ã?¬ã?¯ã??ã?ªå?¨ä½?ã??ã?³ã??ã?¼ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr "ã??ã?£ã?¬ã?¯ã??ã?ªã??ã??ã??ã?£ã?¬ã?¯ã??ã?ªã?¸ã?³ã??ã?¼ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr "対象ã?¨ã?ªã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??å­?å?¨ã??ã?¦ã??ã?¾ã??"
 
@@ -1289,11 +1298,11 @@ msgstr "ã?´ã??ç®±ã?¯ã?µã??ã?¼ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«å??ã?« '%c' ã??å?«ã??ã??ã??ã?¨ã?¯ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr "ã??ã?ªã?¥ã?¼ã? ã?¯ã??ã?¦ã?³ã??ã??å®?è£?ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??æ?±ã??ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??ç?»é?²ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
 
@@ -1390,199 +1399,199 @@ msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr ""
 "ã?­ã?¼ã?«ã?«ã?»ã??ã?£ã?¬ã?¯ã??ã?ªã??ç?£è¦?ã??ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?»ã?¢ã??ã?¿ã?®ç¨®é¡?ã??è¦?ã?¤ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«å??ã??ç?¡å?¹ã?§ã??: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?·ã?¹ã??ã? ã?®æ??å ±ã??å??å¾?ã??ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr "ã?«ã?¼ã??ã?»ã??ã?£ã?¬ã?¯ã??ã?ªã?®å??å??ã?¯å¤?æ?´ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«å??ã??å¤?æ?´ã??ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«å??ã??å¤?æ?´ã?§ã??ã?¾ã??ã?? (æ?¢ã?«å­?å?¨ã??ã?¦ã??ã??ã??ã??)"
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "ç?¡å?¹ã?ªã??ã?¡ã?¤ã?«å??ã?§ã??"
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã?ªã?¼ã??ã?³ã??ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr "ã??ã?£ã?¬ã?¯ã??ã?ªã??ã?ªã?¼ã??ã?³ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??å??é?¤ã??ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã?´ã??ç®±ã?¸ç§»å??ã??ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "ã?´ã??ç®±ã?®ã??ã?£ã?¬ã?¯ã??ã?ª (%s) ã?®ç??æ??ã?«å¤±æ??ã??ã?¾ã??ã??: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr "ã?´ã??ç®±ã?®ã??ã??ã??ã?¬ã??ã?«ã?ªã??ã?£ã?¬ã?¯ã??ã?ªã??è¦?ã?¤ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr "ã?´ã??ç®±ã??ã?£ã?¬ã?¯ã??ã?ªã??å­?å?¨ã??ã?ªã??ã??ç??æ??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "ã?´ã??ç®±ã?®æ??å ±ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ç??æ??ã?§ã??ã?¾ã??ã??: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã?´ã??ç®±ã?¸ç§»å??ã?§ã??ã?¾ã??ã??: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "ã??ã?£ã?¬ã?¯ã??ã?ªã??ç??æ??ã??ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?»ã?ªã?³ã?¯ã??ç??æ??ã??ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??移å??ã??ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr "ã??ã?£ã?¬ã?¯ã??ã?ªã??ã??ã??ã?£ã?¬ã?¯ã??ã?ªã?¸ç§»å??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr "ã??ã??ã?¯ã?¢ã??ã??ã?»ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ç??æ??ã?«å¤±æ??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "対象ã?¨ã?ªã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??å??é?¤ã??ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr "ã??ã?¦ã?³ã??é??ã?®ç§»å??ã?¯ã?µã??ã?¼ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr "å±?æ?§å?¤ã?? NULL ã?«ã??ã?ªã??ã?§ä¸?ã??ã??"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr "å±?æ?§ã?®ç¨®é¡?ã??ç?¡å?¹ã?§ã?? (æ??å­?å??ã??æ?³å®?ã??ã?¦ã??ã??)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "æ?¡å¼µå±?æ?§ã?®å??å??ã??ç?¡å?¹ã?§ã??"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "'%s' ã?¨ã??ã??æ?¡å¼µå±?æ?§ã??ã?»ã??ã??ã??ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "'%s' ã?¨ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ç?¶æ??ã??å??å¾?ã??ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr " (ç?¡å?¹ã?ªã?¨ã?³ã?³ã?¼ã??ã?£ã?³ã?°)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?»ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?ªã??ã?¿ã?®ç?¶æ??ã??å??å¾?ã??ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr "å±?æ?§ã?®ç¨®é¡?ã??ç?¡å?¹ã?§ã?? (uint32 å??ã??æ?³å®?ã??ã?¦ã??ã??)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr "å±?æ?§ã?®ç¨®é¡?ã??ç?¡å?¹ã?§ã?? (uint64 å??ã??æ?³å®?ã??ã?¦ã??ã??)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr "å±?æ?§ã?®ç¨®é¡?ã??ç?¡å?¹ã?§ã?? (ã??ã?¤ã??å??ã?®æ??å­?å??ã??æ?³å®?ã??ã?¦ã??ã??)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "ã?¢ã?¯ã?»ã?¹æ¨©ã??ã?»ã??ã??ã??ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "æ??æ??è??ã??ã?»ã??ã??ã??ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr "ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?ªã?³ã?¯ã?? NULL ã?«ã??ã?ªã??ã?§ä¸?ã??ã??"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?ªã?³ã?¯ã??ã?»ã??ã??ã??ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr "ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?ªã?³ã?¯ã?®æ??å®?ã?§ã?¨ã?©ã?¼: ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã?ªã?³ã?¯ã?§ã?¯ã?ªã??"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "ã?¢ã?¯ã?»ã?¹æ¨©ã??ã?»ã??ã??ã??ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr "SELinux ã?®ã?³ã?³ã??ã?­ã?¹ã??ã?? NULL ã?«ã??ã?ªã??ã?§ä¸?ã??ã??"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "SELinux ã?®ã?³ã?³ã??ã?­ã?¹ã??ã??æ??å®?ã??ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr "ã??ã?®ã?·ã?¹ã??ã? ã?§ã?¯ SELinux ã??æ??å?¹ã?«ã?ªã?£ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "%s ã?¨ã??ã??å±?æ?§å?¤ã?¯ã?»ã??ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
@@ -1686,35 +1695,51 @@ msgstr "ã?¡ã?¢ã?ªå?ºå??ã?¹ã??ã?ªã?¼ã? ã?®å¤§ã??ã??ã??å¤?æ?´ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr "mount ã?¯ã?¢ã?³ã??ã?¦ã?³ã??ã??å®?è£?ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr "mount ã?¯å??ã??å?ºã??ã??å®?è£?ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr "mount ã?¯ã?¢ã?³ã??ã?¦ã?³ã??ã??å®?è£?ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "mount ã?¯å??ã??å?ºã??ã??å®?è£?ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr "mount ã?¯å??ã??ã?¦ã?³ã??ã??å®?è£?ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr "mount ã?«ã?¯ã?¡ã??ã?£ã?¢ã?®ç¨®é¡?ã??æ?¨æ¸¬ã??ã??ã??ã??ã?ªå®?è£?ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr "mount ã?«ã?¯å??æ??ã??ã??ã?¦ã?¡ã??ã?£ã?¢ã?®ç¨®é¡?ã??æ?¨æ¸¬ã??ã??ã??ã??ã?ªå®?è£?ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
@@ -1752,10 +1777,18 @@ msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?·ã?¹ã??ã? ã?®ã?«ã?¼ã??"
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "unix ã?«æ?¸ã??è¾¼ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼: %s"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr "ã??ã?ªã?¥ã?¼ã? ã?¯å??ã??å?ºã??ã??å®?è£?ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+#, fuzzy
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "ã??ã?ªã?¥ã?¼ã? ã?¯å??ã??å?ºã??ã??å®?è£?ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr "ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??è¦?ã?¤ã??ã??ã?¾ã??ã??"
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
index 69e8698..ff23e76 100644
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ka\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-09-14 12:15+0200\n"
 "Last-Translator: Vladimer Sichinava á??á??á??á??á??á??á??á?  á?¡á??á?­á??á??á??á??á?? <vsichi gnome org>\n"
 "Language-Team: Georgian <http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-ge-";
@@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "á?¤á??á??á??á??á??á??á?? \"%s\" á?¬á??á??á??á??á?®á??á??á?¡ á?¨á??á?ªá??
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "á?¤á??á??á??á??á?¡ \"%s\" á??á??á?®á?¡á??á??á?¡ á?¨á??á?ªá??á??á??á??: %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr "á?¤á??á??á??á??á?¡ \"%s\" á??á?¢á? á??á??á?£á?¢á??á??á??á?¡ á?¬á??á??á??á??á?®á??á??á?¡ á?¨á??á?ªá??á??á??á??: á?¤á?£á??á?¥á?ªá??á?? - fstat(): %s"
@@ -300,12 +300,12 @@ msgstr "á??á? á?®á?? á??á? á??á?¡á? á?£á??á?? á?¡á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á?®
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr "á?£á?¨á?£á??á??á??á?? á?¬á??á??á??á??á?®á??á?? á?¤á?£á??á?¥á?ªá??á??á?¨á?? g_io_channel_read_to_end á??á??á?  á?®á??á? á?®á??á??á??á??"
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "á??á??á?  á??á??á?®á??á? á?®á??á?? '%s' á?¤á??á??á??á??á?¡ á??á??á?®á?¡á??á??: open() á??á??á?  á?¨á??á??á??á??: %s"
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "á??á??á?  á??á??á?®á??á? á?®á??á?? '%s' á?¤á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á?¡á??á??á??: mmap() á??á??á?  á?¨á??á??á??á??: %s"
@@ -534,7 +534,7 @@ msgstr "á?£á??á??á?? á??á??á??á? á?£á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á?¢á?? á??á??á??
 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr "á??á??á? á??á?? á?¨á??á??á?ªá??á??á?¡ á??á??á?¬á??á??á??á??á? á??á??á?? á??á??á??á??á?®á??á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡ á??á?®á??á? á??á??á?£á?­á??á? á??á?? á??á??á??á??á??á?¢á??á??á?¡"
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr "á?¨á??á??á?? á?¨á??á?ªá??á??á??á??"
 
@@ -959,61 +959,61 @@ msgstr "á?¨á??á?¢á??á??á??á?¡ á?¢á??á?¥á?¡á?¢á??á?¡ á??á??á? á??á??á?¥á??á??á??
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "á?¡á??á??á??á??á??á?? UTF-16 á? á??á??á??á?¡ á??á??á? á??á??á??á??"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr "á??á??á??á??á?§á??á??á??á??á??:"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[á??á??á?ªá??á??...]"
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr "á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á?¡ á??á??á? á??á??á??á?¢á? á??á??á??:"
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr "á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á?¡ á??á??á? á??á??á??á?¢á? á??á??á??á?¡ á?©á??á??á??á??á??á??"
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr "á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á?¡ á?§á??á??á??á?? á??á??á? á??á??á??á?¢á? á??á?¡ á?©á??á??á??á??á??á??"
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr "á??á? á??á??á? á??á??á??á?¡ á??á??á? á??á??á??á?¢á? á??á??á??:"
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr "á??á??á?  á??á??á?®á??á? á?®á??á?? á??á??á??á?¨á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á?¬á??á??á??á??á?®á??á??á?¡ '%s' á??á??á??á??á??á??á?¢á??á?¡á??á??á??á?¡ %s"
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr "á??á??á??á??á?? á??á??á??á?¨á??á??á??á??á??á??á?? '%s' á??á??á??á??á??á??á?¢á??á?¡á??á??á??á?¡ %s á? á??á??á??á?¡ á??á??á? á??á??á??á??"
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr "á??á??á?  á??á??á?®á??á? á?®á??á?? á??á??á??á?? á??á??á??á?¨á??á??á??á??á??á??á??á?¡ '%s' á?¬á??á??á??á??á?®á??á??á?¡ %s á??á??á??á??á??á??á?¢á??á?¡á??á??á??á?¡"
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr "á??á??á??á??á?? á??á??á??á?¨á??á??á??á??á??á??á?? '%s' á??á??á??á??á??á??á?¢á??á?¡á??á??á??á?¡ %s á? á??á??á??á?¡ á??á??á? á??á??á??á??"
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "á?¨á??á?ªá??á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á? á??á??á??á?¢á? á??: %s"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr "á??á?  á??á? á?¡á??á??á?£á??á?? á??á? á??á?£á??á??á??á?¢á?? - %s-á??á??á??á?¡"
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "á?£á?ªá??á??á??á?? á??á??á? á??á??á??á?¢á? á?? %s"
@@ -1142,8 +1142,8 @@ msgstr ""
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr ""
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr ""
 
@@ -1198,19 +1198,26 @@ msgstr ""
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr ""
 
@@ -1242,8 +1249,9 @@ msgstr ""
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 #, fuzzy
 msgid "Operation not supported"
@@ -1257,12 +1265,12 @@ msgstr "á?¡á??á??á??á??á??á?£á? á?? á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á?§á??á??á??
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr ""
 
@@ -1270,7 +1278,7 @@ msgstr ""
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr ""
 
@@ -1296,11 +1304,11 @@ msgstr "á?¡á??á??á??á??á??á?£á? á?? á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á?§á??á??á??
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 #, fuzzy
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr "á??á? á??á??á? á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡ á?¡á??á?®á??á??á??á?? '%s' á??á?  á??á??á??á??á??á??á??á?£á??á?? á?¡á??á??á??á?¨á??á?? '%s'"
@@ -1396,201 +1404,201 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "á??á??á?¡á??á?¦á??á??á??á?¡ á??á??á?£á?¦á??á??á??á??á?? á?¡á??á?®á??á??á??: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "á?¤á??á??á??á??á?¡ \"%s\" á?¬á??á??á??á??á?®á??á??á?¡ á?¨á??á?ªá??á??á??á??: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "á?¤á??á??á??á??á?¡ \"%s\" á?¬á??á??á??á??á?®á??á??á?¡ á?¨á??á?ªá??á??á??á??: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 #, fuzzy
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "á??á??á?¡á??á??á??á?«á??á??á?¡ á??á?ªá??á??á? á?? á?¡á??á?®á??á??á??"
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "á?¤á??á??á??á??á?¡ \"%s\" á?¬á??á??á??á??á?®á??á??á?¡ á?¨á??á?ªá??á??á??á??: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "á?¤á??á??á??á??á?¡ \"%s\" á?¬á??á??á??á??á?®á??á??á?¡ á?¨á??á?ªá??á??á??á??: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "á?¤á??á??á??á??á?¡ \"%s\" á?¬á??á??á??á??á?®á??á??á?¡ á?¨á??á?ªá??á??á??á??: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "á??á??á?  á??á?¥á??á??á?? '%s' á?¤á??á??á??á?¡: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "á??á??á?  á??á?¥á??á??á?? '%s' á?¤á??á??á??á?¡: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "á??á??á?  á??á?¥á??á??á?? '%s' á?¤á??á??á??á?¡: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "á?¨á??á?ªá??á??á?? \"%s\" á??á??á?¡á?¢á??á?¡ á??á??á?®á?¡á??á??á?¡á??á?¡: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "á?¨á??á?ªá??á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á? á??á??á??á?¢á? á??: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "á?¤á??á??á??á??á?¡ \"%s\" á?¬á??á??á??á??á?®á??á??á?¡ á?¨á??á?ªá??á??á??á??: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "á?¤á??á??á??á??á?¡ \"%s\" á?¬á??á??á??á??á?®á??á??á?¡ á?¨á??á?ªá??á??á??á??: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 #, fuzzy
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "á??á??á??á?£á??á??á??á?¢á?? á??á??á?£á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á?¡á? á?£á??á??á?? á??á?¢á? á??á??á?£á?¢á??á?¡ á?¡á??á?®á??á??á??á?¡ á?¨á??á??á??á??á??"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "á?¨á??á?ªá??á??á?? \"%s\" á??á??á?¡á?¢á??á?¡ á??á??á?®á?¡á??á??á?¡á??á?¡: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "á?¤á??á??á??á??á?¡ \"%s\" á?¬á??á??á??á??á?®á??á??á?¡ á?¨á??á?ªá??á??á??á??: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "á?¤á??á??á??á??á?¡ \"%s\" á?¬á??á??á??á??á?®á??á??á?¡ á?¨á??á?ªá??á??á??á??: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "á??á??á? á??á??á?¥á??á??á??á?¡ á?¨á??á?ªá??á??á??á??: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "á??á??á? á??á??á?¥á??á??á??á?¡ á?¨á??á?ªá??á??á??á??: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "á?¨á??á?ªá??á??á??á?? á?¡á?¢á? á??á?¥á??á??á?¨á?? %d: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "á??á??á? á??á??á?¥á??á??á??á?¡ á?¨á??á?ªá??á??á??á??: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "á??á??á? á??á??á?¥á??á??á??á?¡ á?¨á??á?ªá??á??á??á??: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "á?¡á??á??á??á??á??á?£á? á?? á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á?§á??á??á??á??á?? á??á? á??á?? á? á??á??á??á??á??á??á??á?£á??á??"
@@ -1696,35 +1704,49 @@ msgstr ""
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr ""
 
@@ -1762,10 +1784,17 @@ msgstr ""
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "á?¨á??á?ªá??á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á? á??á??á??á?¢á? á??: %s"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr ""
diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
index beaceaf..8277601 100644
--- a/po/kn.po
+++ b/po/kn.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib.HEAD.kn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-03-26 11:04+0530\n"
 "Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate redhat com>\n"
 "Language-Team: Kannada <en li org>\n"
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "'%s' �ಡತದಿ�ದ �ದ�ವಲ�ಲಿ ವಿಫಲತ�:
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "'%s' �ನ�ನ� ತ�ರ�ಯಲ� ವಿಫಲವಾ�ಿದ�: %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr "'%s' �ಡತದಿ�ದ ��ಣಲ��ಷಣ�ಳನ�ನ� ಪಡ�ಯ�ವಲ�ಲಿ ವಿಫಲತ�: fstat() ವಿಫಲ���ಡಿದ�: %s"
@@ -297,12 +297,12 @@ msgstr "ಮಾರ��ವ� ��ದ� ��ಶಿ� ���ಷರದಲ
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr "g_io_channel_read_to_end ನಲ�ಲಿ ��ದ� ಹ��ರ �ದನ�ನ� ಮಾಡಲಾ�ಲಿಲ�ಲ"
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "�ಡತ '%s' ವನ�ನ� ತ�ರ�ಯಲ� ವಿಫಲವಾ�ಿದ�: ತ�ರ�ಯ�ವ�ದ�() ವಿಫಲ���ಡಿದ�: %s"
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "'%s' ವನ�ನ� ನ��ಷ� �ಡತಮಾಡ�ವಲ�ಲಿ ವಿಫಲ: mmap() ವಿಫಲ���ಡಿದ�: %s"
@@ -533,7 +533,7 @@ msgstr "ಹಿ�ಬಾಲಿಸ�ವ ಮಿತಿ ತಲ�ಪಿದ�"
 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr "��ಶಿ� ಹ��ದಾಣಿ���� ಬ��ಬಲಿತವಾ�ದ ��ಶ�ಳನ�ನ� � ವಿನ�ಯಾಸವ� ಹ��ದಿದ�"
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr "��ತರಿ� ದ�ಷ"
 
@@ -950,61 +950,61 @@ msgstr "�ದಾನ ಪರಿವರ�ತನ�ಯಲ�ಲಿ �ಮಾನ�
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "���ಷರವ� UTF-16 ನ ವ�ಯಾಪ�ತಿ ��ದ ಹ�ರ�ಿದ�"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr "ಬಳ��:"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[OPTION...]"
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr "ಸಹಾಯ �ಯ����ಳ�:"
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr "ಸಹಾಯ �ಯ���ಯನ�ನ� ತ�ರಿಸ�"
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr "�ಲ�ಲಾ ಸಹಾಯ ��ಶಪ���ಿಯನ�ನ� ತ�ರಿಸ�"
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr "�ನ�ವಯದ �ಯ����ಳ�:"
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr " for %s ���ಾ�ಿನ ಪ�ರ�ಣಾ�� ಮ�ಲ�ಯ '%s' �ನ�ನ� ಶಬ�ಧಲ��ಷಣ ಹ�ಳಲಾ�ಿಲ�ಲ"
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr "%s ���ಾ�ಿನ ಪ�ರ�ಣಾ�� ಮ�ಲ�ಯ '%s' ವ� ವ�ಯಾಪ�ತಿಯಿ�ದ ಹ�ರ�ಿದ�"
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr "'%s' ದ %s ���ಾ�ಿನ ದ�ವಿಮ�ಲ�ಯವನ�ನ� parse ಮಾಡಲಾ�ಿಲ�ಲ"
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr "%s ���ಾ�ಿನ '%s' ದ�ವಿ ಮ�ಲ�ಯವ� ವ�ಯಾಪ�ತಿಯಿ�ದ ಹ�ರ�ಿದ�"
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "%s �ಯ���ಯ ಶಬ�ಧಲ��ಷಣವನ�ನ� ಹ�ಳ�ವಾ� ದ�ಷ"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr "%s �� �ರ���ಯ�ಮ���� �ಾಣ�ತ�ತಿಲ�ಲ"
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "��ತ�ತಿರದ �ಯ��� %s"
@@ -1131,8 +1131,8 @@ msgstr "%s �� ಬಹಳ ದ�ಡ�ಡದಾದ �ಣಿ�� ಮ�ಲ
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr "ಸ���ರ�ಮ� ��ಾ�ಲ� ಮ����ಲ�ಪ���ಿದ�"
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "�ಾರ�ಯವ� ರದ�ದ����ಡಿದ�"
 
@@ -1186,20 +1186,28 @@ msgstr "ಬಳà²?à³?ದಾರನ ಡà³?ಸà³?à²?à³?â??à²?ಾಪà³? à²?ಡತ %s
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr "%s �ಾ�ಿನ �ಸ��ಮ� ವಿವರಣ�"
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr "ಹ�ರತಳ�ಳ�ವ�ದನ�ನ� ಡ�ರ�ವ� �ಾರ�ಯ�ತ��ಳಿಸ�ವ�ದಿಲ�ಲ"
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+#, fuzzy
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "ಹ�ರತಳ�ಳ�ವ�ದನ�ನ� ಡ�ರ�ವ� �ಾರ�ಯ�ತ��ಳಿಸ�ವ�ದಿಲ�ಲ"
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr "ಮಾಧ�ಯಮ���ಾ�ಿ ಪ�ಲ� ಮಾಡ�ವ�ದನ�ನ� ಡ�ರ�ವ� �ಾರ�ಯ�ತ��ಳಿಸ�ವ�ದಿಲ�ಲ"
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr "ಹ�ರತಳ�ಳ�ವ�ದನ�ನ� ಡ�ರ�ವ� �ಾರ�ಯ�ತ��ಳಿಸ�ವ�ದಿಲ�ಲ"
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr "ಹ�ರತಳ�ಳ�ವ�ದನ�ನ� ಡ�ರ�ವ� �ಾರ�ಯ�ತ��ಳಿಸ�ವ�ದಿಲ�ಲ"
@@ -1232,8 +1240,9 @@ msgstr "GEmblemedIcon �ಾ�ಿ GEmblem �ನ�ನ� ನಿರ���ಷ
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "�ಾರ�ಯವ� ಬ��ಬಲಿತವಾ�ಿಲ�ಲ"
@@ -1246,12 +1255,12 @@ msgstr "�ಾರ�ಯವ� ಬ��ಬಲಿತವಾ�ಿಲ�ಲ"
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr "ಹ��ದಿರ�ವ ಮ���� �ಸ�ತಿತ�ವದಲ�ಲಿಲ�ಲ"
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr "��ಶ���� ನ�ಲಿಸಲ� ಸಾಧ�ಯವಾ�ಿಲ�ಲ"
 
@@ -1259,7 +1268,7 @@ msgstr "��ಶ���� ನ�ಲಿಸಲ� ಸಾಧ�ಯವಾ�ಿ
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr "��ಶವನ�ನ� ��ಶ���� ನ�ಲಿಸಲ� ಸಾಧ�ಯವಾ�ಿಲ�ಲ"
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr "ಸ��ಿತ �ಡತವ� �ಸ�ತಿತ�ವದಲ�ಲಿಲ�ಲ"
 
@@ -1284,11 +1293,11 @@ msgstr "��ರ�ಯಾಶ� ಬ��ಬಲಿತವಾ�ಿಲ�ಲ"
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr "�ಡತದ ಹ�ಸರ��ಳ� '%c' �ನ�ನ� ಹ��ದ�ವ�ತಿಲ�ಲ"
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr "ಪರಿಮಾಣವ� �ರ�ಹಿಸ�ವ�ದನ�ನ� �ಾರ�ಯ�ತ��ಳಿಸ�ವ�ದಿಲ�ಲ"
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr "� ಪ��ವನ�ನ� ನಿಭಾಯಿಸಲ� ಯಾವ�ದ� �ನ�ವಯವ� �ನ�ಸ�ಥಾಪಿತ���ಡಿಲ�ಲ"
 
@@ -1383,199 +1392,199 @@ msgstr "ಸà³?à²?à³?ರà³?ಮà³?â??ನಲà³?ಲಿ à²?ಾರà³?ಯವà³? ಬಾ
 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr "ಪ�ರ�ವನಿಯ��ಿತವಾದ ��ಶ ಮ�ಲ�ವಿ�ಾರ� ಬ��ಯನ�ನ� ಪತ�ತ� ಮಾಡಲಾ�ಲಿಲ�ಲ"
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "�ಮಾನ�ಯ �ಡತದ ಹ�ಸರ� %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "�ಡತವ�ಯವಸ�ಥ�ಯ ಮಾಹಿತಿಯನ�ನ� ಪಡ�ಯ�ವಲ�ಲಿ ದ�ಷ: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr "ಮ�ಲ �ಡತ��ಶದ ಹ�ಸರನ�ನ� ಬದಲಾಯಿಸಲಾ��ವ�ದಿಲ�ಲ"
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "�ಡತದ ಹ�ಸರನ�ನ� ಬದಲಾಯಿಸ�ವಲ�ಲಿ ದ�ಷ: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr "�ಡತದ ಹ�ಸರನ�ನ� ಬದಲಾಯಿಸಲಾ�ಲಿಲ�ಲ, � ಹ�ಸರಿನ �ಡತವ� ��ಾ�ಲ� �ಸ�ತಿತ�ವದಲ�ಲಿದ�"
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "�ಮಾನ�ಯ �ಡತದ ಹ�ಸರ�"
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "�ಡತವನ�ನ� ತ�ರ�ಯ�ವಲ�ಲಿ ದ�ಷ: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr "��ಶವನ�ನ� ತ�ರ�ಯಲಾ�ಿಲ�ಲ"
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "�ಡತವನ�ನ� ತ���ದ� ಹಾ��ವಲ�ಲಿ ದ�ಷ: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "�ಡತವನ�ನ� �ಸದ ಬ����ಿ�� ವರ��ಾಯಿಸ�ವಲ�ಲಿ ದ�ಷ: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "�ಸದ ಬ����ಿ ��ಶ %s �ನ�ನ� ರ�ಿಸಲಾ�ಿಲ�ಲ: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr "�ಸದ ಬ����ಿ�ಾ�ಿ ಮ�ಲ�ಮ���ದ ��ಶವನ�ನ� ಪತ�ತ�ಮಾಡಲಾ�ಲಿಲ�ಲ"
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr "�ಸದ ಬ����ಿ �ಡತ��ಶವನ�ನ� ಪತ�ತ�ಮಾಡಲ� �ಥವ ರ�ಿಸಲಾ�ಿಲ�ಲ"
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "��ರ�ಯಾಶಿ��� ಮಾಹಿತಿ �ಡತವನ�ನ� ರ�ಿಸಲ� ಸಾಧ�ಯವಾ�ಿಲ�ಲ: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "�ಡತವನ�ನ� ��ರ�ಯಾಶ� ಮಾಡ�ವಲ�ಲಿ ಸಾಧ�ಯವಾ�ಿಲ�ಲ: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "�ಡತ ��ಶವನ�ನ� ರ�ಿಸ�ವಲ�ಲಿ ದ�ಷ: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "ಸಾ���ತಿ� ���ಡಿಯನ�ನ� ಮಾಡ�ವಲ�ಲಿ ದ�ಷ: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "�ಡತವನ�ನ� ಸ�ಥಳಾ�ತರಿಸ�ವಲ�ಲಿ ದ�ಷ: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr "��ಶವನ�ನ� �ನ�ನ��ದ� ��ಶ���� ಸ�ಥಳಾ�ತರಿಸಲಾ��ವ�ದಿಲ�ಲ"
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr "ಬ�ಯಾ�� �ಡತವನ�ನ� ನಿರ�ಮಿಸ�ವಲ�ಲಿ ವಿಫಲತ�"
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "ಸ��ಿತ �ಡತವನ�ನ� ತ���ದ� ಹಾ��ವಲ�ಲಿ ದ�ಷ: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr "�ರಡ� �ರ�ಹಣ ತಾಣ�ಳ ನಡ�ವ� ವರ��ಾಯಿಸ�ವ�ದ� ಬ��ಬಲಿತವಾ�ಿಲ�ಲ"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr "ವ�ಶಿಷ���ಯದ ಮ�ಲ�ಯವ� ಶ�ನ�ಯವಲ�ಲದ�ದಾ�ಿರಬ���"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr "�ಮಾನ�ಯವಾದ ವ�ಶಿಷ���ಯದ ಬ�� (ನಿರ���ಷಿತ ಸಾಲ�)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "�ಮಾನ�ಯವಾದ ವಿಸ�ತರಿಸಲ�ಪ��� ವ�ಶಿಷ���ಯದ ಹ�ಸರ�"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "ವಿಸ�ತರಿಸಲ�ಪ��� ವ�ಶಿಷ���ಯ '%s' �ನ�ನ� ಹ��ದಿಸ�ವಲ�ಲಿ ದ�ಷ: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "'%s' �ಡತವನ�ನ� ವ�ಯ��ತಪಡಿಸ�ವಲ�ಲಿ ದ�ಷ: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr " (�ಮಾನ�ಯ ಸ���ತಿ�ರಣ)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "�ಡತ ಡಿಸ���ರಿಪ��ರನ�ನ� ವ�ಯ��ತಪಡಿಸ�ವಲ�ಲಿ ದ�ಷ: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr "�ಮಾನ�ಯವಾದ ವ�ಶಿಷ���ಯದ ಬ�� (uint32 �ನ�ನ� ನಿರ���ಷಿಸಲಾ�ಿತ�ತ�)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr "�ಮಾನ�ಯವಾದ ವ�ಶಿಷ���ಯದ ಬ�� (uint64 �ನ�ನ� ನಿರ���ಷಿಸಲಾ�ಿತ�ತ�)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr "�ಮಾನ�ಯವಾದ ವ�ಶಿಷ���ಯದ ಬ�� (ಬ��� ಸಾಲನ�ನ� ನಿರ���ಷಿಸಲಾ�ಿತ�ತ�)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "�ನ�ಮತಿ�ಳನ�ನ� ಹ��ದಿಸ�ವಾ� ದ�ಷ: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "ಮಾಲಿ�ನನ�ನ� ಹ��ದಿಸ�ವಾ� ದ�ಷ: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr "ಸಾ���ತಿ����ಡಿಯ� ಶ�ನ�ಯವಾ�ಿರ�ವ�ತಿಲ�ಲ"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "ಸಾ���ತಿ� ���ಡಿಯನ�ನ� ಹ��ದಿಸ�ವಲ�ಲಿ ದ�ಷ: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr "ಸಾ���ತಿ� ���ಡಿಯನ�ನ� ಹ��ದಿಸ�ವಲ�ಲಿ ದ�ಷ: �ಡತವ� ��ದ� ಸಾ���ತಿ����ಡಿಯಾ�ಿಲ�ಲ"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "�ನ�ಮತಿ�ಳನ�ನ� ಹ��ದಿಸ�ವಾ� ದ�ಷ: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr "SELinux ಸನ�ನಿವ�ಶವ� NULL ��ಿರಬಾರದ�"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "SELinux ಸನ�ನಿವ�ಶವನ�ನ� ಹ��ದಿಸ�ವಾ� ದ�ಷ: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr "� �ಣ�ದಲ�ಲಿ SELinux ಶ��ತವಾ�ಿಲ�ಲ"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "%s ವ�ಶಿಷ���ಯ�ಳನ�ನ� ಹ��ದಿಸ�ವ�ದ� ಬ��ಬಲಿತವಾ�ಿಲ�ಲ"
@@ -1679,35 +1688,51 @@ msgstr "ಮ�ಮ�ರಿ ಪ�ರದಾನ ಸ���ರ�ಮ� �ನ�
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr "�ರ�ಹಣವ� �ವರ�ಹಣವನ�ನ� �ಾರ�ಯ�ತ��ಳಿಸ�ವ�ದಿಲ�ಲ"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr "�ರ�ಹಣವ� ಹ�ರತ���ಯ�ವ�ದನ�ನ� �ಾರ�ಯ�ತ��ಳಿಸ�ವ�ದಿಲ�ಲ"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr "�ರ�ಹಣವ� �ವರ�ಹಣವನ�ನ� �ಾರ�ಯ�ತ��ಳಿಸ�ವ�ದಿಲ�ಲ"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "�ರ�ಹಣವ� ಹ�ರತ���ಯ�ವ�ದನ�ನ� �ಾರ�ಯ�ತ��ಳಿಸ�ವ�ದಿಲ�ಲ"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr "�ರ�ಹಣವ� ಪ�ನ� �ರ�ಹಿಸ�ವ�ದನ�ನ� �ಾರ�ಯ�ತ��ಳಿಸ�ವ�ದಿಲ�ಲ"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr "�ರ�ಹಣವ� ವಿಷಯದ ಬ��ಯ �ಹ�ಯನ�ನ� �ನ�ವಯಿಸ�ವ�ದಿಲ�ಲ"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr "�ರ�ಹಣವ� ಹ��ದಿ��ಳ�ಳ�ವ ವಿಷಯದ ಬ��ಯ �ಹ�ಯನ�ನ� �ನ�ವಯಿಸ�ವ�ದಿಲ�ಲ"
 
@@ -1745,10 +1770,18 @@ msgstr "�ಡತವ�ಯವಸ�ಥ� ಮ�ಲ"
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "ಯà³?ನಿà²?à³?ಸà³?â??à²?à³? ಬರà³?ಯà³?ವಲà³?ಲà³? ದà³?ಷ: %s"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr "ಪರಿಮಾಣವ� ಹ�ರ ತಳ�ಳ�ವ�ದನ�ನ� �ಾರ�ಯ�ತ��ಳಿಸ�ವ�ದಿಲ�ಲ"
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+#, fuzzy
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "ಪರಿಮಾಣವ� ಹ�ರ ತಳ�ಳ�ವ�ದನ�ನ� �ಾರ�ಯ�ತ��ಳಿಸ�ವ�ದಿಲ�ಲ"
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr "�ನ�ವಯವನ�ನ� ಪತ�ತ�ಮಾಡಲಾ��ವ�ದಿಲ�ಲ"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index f7f606e..edc2301 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-02-26 15:45+0900\n"
 "Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu debian org>\n"
 "Language-Team: GNOME Korea <gnome-kr-hackers lists kldp net>\n"
@@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "í??ì?¼ '%s'ì??ì?? ì?½ê¸° ì?¤í?¨ : %s"
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "í??ì?¼ '%s' ì?´ê¸° ì?¤í?¨ : %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr "í??ì?¼ '%s'ì?? ì??ì?±ì?? ê°?ì ¸ì?¤ê¸° ì?¤í?¨ : fstat() ì?¤í?¨: %s"
@@ -295,12 +295,12 @@ msgstr "ì?¼ë¶? 문ì??ì??ì?? ì±?ë?? ë??ë??"
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr "g_io_channel_read_to_endië¡? raw ì?½ê¸°ë¥¼ í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "í??ì?¼ '%s' ì?´ê¸° ì?¤í?¨: dopen() ì?¤í?¨: %s"
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "í??ì?¼ '%s' 매í?? ì?¤í?¨: mmap() ì?¤í?¨: %s"
@@ -532,7 +532,7 @@ msgstr "ì?­ì¶?ì ? ìµ?ë??ê°?ì?? ë??ë?¬í??ì?µë??ë?¤"
 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr "í?¨í?´ ì??ì?? ë¶?ë¶? 매ì¹?ì??ì?? ì§?ì??í??ì§? ì??ë?? í?­ëª©ì?´ ë?¤ì?´ ì??ì?µë??ë?¤."
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr "�� ��"
 
@@ -955,61 +955,61 @@ msgstr "ë³?í?? ì??ë ¥ì??ì?? ì??못ë?? ì??ì??"
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "UTF-16 ë²?ì?? ë°?ì?? 문ì??"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr "���:"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[ì?µì??...]"
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr "ë??ì??ë§? ì?µì??:"
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr "ë??ì??ë§? ì?µì??ì?? ë´?ë??ë?¤"
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr "모ë?  ë??ì??ë§? ì?µì??ì?? ë´?ë??ë?¤"
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr "í??ë¡?ê·¸ë?¨ ì?µì??:"
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr "%2$sì?? ë??í?? ì ?ì?? ê°? '%1$s'ì??(를) ë¶?ì??í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr "%2$sì?? ë??í?? ì ?ì?? ê°? '%1$s'ì?´(ê°?) ë²?ì??를 ë²?ì?´ë?¬ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr "%2$sì?? ë??í?? ë°°ì ?ë?? ì?¤ì?? ê°? '%1$s'ì??(를) ë¶?ì??í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr "%2$sì?? ë??í?? ë°°ì ?ë?? ì?¤ì?? ê°? '%1$s'ì?´(ê°?) ë²?ì??를 ë²?ì?´ë?¬ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "ì?µì?? ì?½ë?? ì¤?ì?? ì?¤ë¥?: %s"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr "%sì?? ë??í?? ì?¸ì??ê°? ë¹ ì¡?ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "ì?? ì?? ì??ë?? ì?µì?? %s"
@@ -1134,8 +1134,8 @@ msgstr "%sì?? ë??긴 ì¹´ì?´í?¸ ê°?ì?´ ë??무 í?½ë??ë?¤"
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr "ì?¤í?¸ë¦¼ì?? ì?´ë¯¸ ë?«ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "ë??ì??ì?´ ì·¨ì??ë??ì??ì?µë??ë?¤"
 
@@ -1189,20 +1189,28 @@ msgstr "%s ì?¬ì?©ì?? desktop í??ì?¼ì?? ë§?ë?¤ ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr "%sì?? ë??í?? ì?¬ì?©ì?? ì?¤ì ? ì ?ì??"
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr "ë??ë?¼ì?´ë¸?ê°? eject를 구í??í??ì§? ì??ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+#, fuzzy
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "ë??ë?¼ì?´ë¸?ê°? eject를 구í??í??ì§? ì??ì??ì?µë??ë?¤"
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr "ë??ë?¼ì?´ë¸?ê°? 미ë??ì?´ì?? í?´ë§?ì?? 구í??í??ì§? ì??ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr "ë??ë?¼ì?´ë¸?ê°? eject를 구í??í??ì§? ì??ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr "ë??ë?¼ì?´ë¸?ê°? eject를 구í??í??ì§? ì??ì??ì?µë??ë?¤"
@@ -1235,8 +1243,9 @@ msgstr "GEmblemedIconì?? GEmblemì?´ ì??ì?µë??ë?¤"
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "ë??ì??ì?? ì§?ì??í??ì§? ì??ì?µë??ë?¤"
@@ -1249,12 +1258,12 @@ msgstr "ë??ì??ì?? ì§?ì??í??ì§? ì??ì?µë??ë?¤"
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr "ë?¤ì?´ ì??ë?? ë§?ì?´í?¸ê°? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr "ë??ë ?í?°ë¦¬ë¥¼ ë?®ì?´ ì?¨ì?? ë³µì?¬í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
 
@@ -1262,7 +1271,7 @@ msgstr "ë??ë ?í?°ë¦¬ë¥¼ ë?®ì?´ ì?¨ì?? ë³µì?¬í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr "ë??ë ?í?°ë¦¬ë¥¼ ë?®ì?´ ì?¨ì?? ë??ë ?í?°ë¦¬ë¥¼ ë³µì?¬í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr "ë??ì?? í??ì?¼ì?´ ì??ì?µë??ë?¤"
 
@@ -1287,11 +1296,11 @@ msgstr "í?´ì§?í?µì?? ì§?ì??í??ì§? ì??ì?µë??ë?¤"
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr "í??ì?¼ ì?´ë¦?ì?? '%c' 문ì??ê°? ë?¤ì?´ê°? ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr "볼륨ì?´ mount를 구í??í??ì§? ì??ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr "ì?´ í??ì?¼ì?? ì²?리í??ë?? í??ë¡?ê·¸ë?¨ì?? ì??무 ê²?ë?? ë?±ë¡?í??ì§? ì??ì??ì?µë??ë?¤"
 
@@ -1386,199 +1395,199 @@ msgstr "ì?¤í?¸ë¦¼ì?? ì§?í?? ì¤?ì?¸ ë??ì??ì?´ ì??ì?µë??ë?¤"
 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr "기본 ë¡?컬 ë??ë ?í?°ë¦¬ 모ë??í?° ì¢?ë¥?를 ì°¾ì?? ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "ì??못ë?? í??ì?¼ ì?´ë¦? %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "í??ì?¼ ì??ì?¤í?? ì ?보를 ê°?ì ¸ì?¤ë?? ì¤? ì?¤ë¥?: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr "루í?¸ ë??ë ?í?°ë¦¬ì?? ì?´ë¦?ì?? ë°?ê¿? ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "í??ì?¼ ì?´ë¦? ë°?꾸기 ì?¤ë¥?: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr "í??ì?¼ ì?´ë¦?ì?? ë°?ê¿? ì?? ì??ì?µë??ë?¤. í??ì?¼ì?´ ì?´ë¯¸ ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "ì??못ë?? í??ì?¼ ì?´ë¦?"
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "í??ì?¼ ì?´ê¸° ì?¤ë¥?: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr "ë??ë ?í?°ë¦¬ë¥¼ ì?´ ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "í??ì?¼ ì ?ê±° ì?¤ë¥?: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "í??ì?¼ ë²?리기 ì?¤ë¥?: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "í?´ì§?í?µ ë??ë ?í?°ë¦¬(%s)를 ë§?ë?¤ ì?? ì??ì?µë??ë?¤: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr "í?´ì§?í?µì?? ì??ì?? ë??ë ?í?°ë¦¬ë¥¼ ì°¾ì?? ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr "í?´ì§?í?µ ë??ë ?í?°ë¦¬ë¥¼ ì°¾ì?? ì?? ì??ê±°ë?? ë§?ë?¤ ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "í?´ì§?í?µ ì ?ë³´ í??ì?¼ì?? ë§?ë?¤ ì?? ì??ì?µë??ë?¤: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "í??ì?¼ì?? ë²?릴 ì?? ì??ì?µë??ë?¤: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "ë??ë ?í?°ë¦¬ë¥¼ ë§?ë??ë?? ì¤? ì?¤ë¥?: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "ì?¬ë³¼ë¦­ ë§?í?¬ë¥¼ ë§?ë??ë?? ì¤? ì?¤ë¥?: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "í??ì?¼ ì?®ê¸°ë?? ì¤? ì?¤ë¥?: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr "ë??ë ?í?°ë¦¬ë¥¼ ë?®ì?´ ì?¨ì?? ë??ë ?í?°ë¦¬ë¥¼ ì?®ê¸¸ ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr "ë°±ì?? í??ì?¼ ë§?ë?¤ê¸°ê°? ì?¤í?¨í??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "ë??ì?? í??ì?¼ì?? ì ?ê±°í??ë?? ì¤? ì?¤ë¥?: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr "ë?¤ë¥¸ ë§?ì?´í?¸ ì?¬ì?´ì?? ì?®ê¸°ê¸°ë?? ì§?ì??í??ì§? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr "ì? í?¸ë¦¬ë·°í?¸ ê°?ì?? NULLì?´ ì??ë??ì?´ì?¼ í?©ë??ë?¤"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr "ì??못ë?? ì? í?¸ë¦¬ë·°í?¸ ì¢?ë¥? (문ì??ì?´ í??ì??)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "ì??못ë?? í??ì?¥ ì??í?¸ë¦¬ë·°í?¸ ì?´ë¦?"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "í??ì?¥ ì? í?¸ë¦¬ë·°í?¸ '%s' ì?¤ì ? ì¤? ì?¤ë¥?: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "'%s' í??ì?¼ì?? ì ?보를 ì?½ë?? ì¤? ì?¤ë¥?: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr " (ì??못ë?? ì?¸ì½?ë?©)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "í??ì?¼ ë??ì?¤í?¬ë¦½í?° ì ?보를 ì?½ë?? ì¤? ì?¤ë¥?: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr "ì??못ë?? ì? í?¸ë¦¬ë·°í?¸ ì¢?ë¥? (uint32 í??ì??)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr "ì??못ë?? ì? í?¸ë¦¬ë·°í?¸ ì¢?ë¥? (uint64 í??ì??)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr "ì??못ë?? ì? í?¸ë¦¬ë·°í?¸ ì¢?ë¥? (ë°?ì?´í?¸ 문ì??ì?´ í??ì??)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "ê¶?í?? ì?¤ì ? ì¤? ì?¤ë¥?: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "ì??ì? ì?? ì?¤ì ? ì¤? ì?¤ë¥?: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr "ì?¬ë³¼ë¦­ ë§?í?¬ë?? NULLì?´ ì??ë??ì?´ì?¼ í?©ë??ë?¤"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "�볼릭 �� �� � ��: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr "ì?¬ë³¼ë¦­ ë§?í?¬ ì?¤ì ? ì¤? ì?¤ë¥?: í??ì?¼ì?´ ì?¬ë³¼ë¦­ ë§?í?¬ê°? ì??ë??ë??ë?¤"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "ê¶?í?? ì?¤ì ? ì¤? ì?¤ë¥?: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr "SELinux 컨í??ì?¤í?¸ë?? NULLì?´ ì??ë??ì?´ì?¼ í?©ë??ë?¤"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "SELinux 컨í??ì?¤í?¸ ì?¤ì ? ì¤? ì?¤ë¥?: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr "ì?´ ì??ì?¤í??ì?? SELinux를 ì?¬ì?©í??ì§? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "%s ì? í?¸ë¦¬ë·°í?¸ ì?¤ì ?ì?? ì§?ì??í??ì§? ì??ì?µë??ë?¤"
@@ -1682,35 +1691,51 @@ msgstr "ì¶?ë ¥ ì?¤í?¸ë¦¼ì?? í?¬ê¸°ë¥¼ ë°?꾸ë?? ë?° ì?¤í?¨í??ì?µë??ë?¤"
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr "ë§?ì?´í?¸ê°? unmount를 구í??í??ì§? ì??ì??ì?µë??ë?¤"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr "ë§?ì?´í?¸ê°? eject를 구í??í??ì§? ì??ì??ì?µë??ë?¤"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr "ë§?ì?´í?¸ê°? unmount를 구í??í??ì§? ì??ì??ì?µë??ë?¤"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "ë§?ì?´í?¸ê°? eject를 구í??í??ì§? ì??ì??ì?µë??ë?¤"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr "ë§?ì?´í?¸ê°? remount를 구í??í??ì§? ì??ì??ì?µë??ë?¤"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr "ë§?ì?´í?¸ê°? content type guessingì?? 구í??í??ì§? ì??ì??ì?µë??ë?¤"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr "ë§?ì?´í?¸ê°? ë??기ì?? content type guessingì?? 구í??í??ì§? ì??ì??ì?µë??ë?¤"
 
@@ -1748,10 +1773,18 @@ msgstr "í??ì?¼ ì??ì?¤í?? 루í?¸"
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "ì? ë??ì?¤ ì??ì¼?ì?? ì?°ë?? ì¤? ì?¤ë¥?: %s"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr "볼륨ì?´ eject를 구í??í??ì§? ì??ì??ì?µë??ë?¤"
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+#, fuzzy
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "볼륨ì?´ eject를 구í??í??ì§? ì??ì??ì?µë??ë?¤"
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr "í??ë¡?ê·¸ë?¨ì?? ì°¾ì?? ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
diff --git a/po/ku.po b/po/ku.po
index d757292..03c7521 100644
--- a/po/ku.po
+++ b/po/ku.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib.glib-2-8\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-04-20 17:33+0000\n"
 "Last-Translator: Erdal Ronahi <erdal ronahi gmail com>\n"
 "Language-Team: Kurdish <gnu-ku-wergerandin lists sourceforge net>\n"
@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "Vekirina dosiya '%s' serneket: %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr ""
@@ -294,12 +294,12 @@ msgstr ""
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr ""
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr ""
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr ""
@@ -500,7 +500,7 @@ msgstr ""
 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr ""
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr ""
 
@@ -911,61 +911,61 @@ msgstr ""
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr "Bikaranîn:"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr "Vebijêrkên Sepanê:"
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "Vebijêrka nenas %s"
@@ -1088,8 +1088,8 @@ msgstr ""
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr ""
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr ""
 
@@ -1144,19 +1144,26 @@ msgstr ""
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr ""
 
@@ -1188,8 +1195,9 @@ msgstr ""
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 msgid "Operation not supported"
 msgstr ""
@@ -1202,12 +1210,12 @@ msgstr ""
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr ""
 
@@ -1215,7 +1223,7 @@ msgstr ""
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr ""
 
@@ -1240,11 +1248,11 @@ msgstr ""
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr ""
 
@@ -1339,200 +1347,200 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "Navê bernameyê nederbasdar e: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "Di xwendina dosyeya '%s' de çewtî: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "Di xwendina dosyeya '%s' de çewtî: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 #, fuzzy
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Navê hostê nederbasdar e"
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "Di xwendina dosyeya '%s' de çewtî: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "Di xwendina dosyeya '%s' de çewtî: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "Di xwendina dosyeya '%s' de çewtî: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "Vekirina dosiya '%s' serneket: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "Vekirina dosiya '%s' serneket: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "Di xwendina dosyeya '%s' de çewtî: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "Di rêza %d de çewtî: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "Di xwendina dosyeya '%s' de çewtî: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "Di xwendina dosyeya '%s' de çewtî: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "Di xwendina dosyeya '%s' de çewtî: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "Di xwendina dosyeya '%s' de çewtî: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "Di xwendina dosyeya '%s' de çewtî: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "Di xwendina dosyeya '%s' de çewtî: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "Di rêza %d de çewtî: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "Di rêza %d de çewtî: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "Di xwendina dosyeya '%s' de çewtî: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "Di rêza %d de çewtî: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr ""
@@ -1637,35 +1645,49 @@ msgstr ""
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr ""
 
@@ -1703,10 +1725,17 @@ msgstr ""
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "Di xwendina dosyeya '%s' de çewtî: %s"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr ""
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 0646dea..fe74558 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-03-26 15:52+0200\n"
 "Last-Translator: Vytautas RÄ?kus <v rekus gmail com>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <gnome-lt lists akl lt>\n"
@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "Nepavyko perskaityti failo â??%sâ??: %s"
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "Nepavyko atverti failo â??%sâ??: %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr "Nepavyko gauti failo â??%sâ?? požymių: fstat() klaida: %s"
@@ -300,12 +300,12 @@ msgstr "Kanalas pasibaigia nepilnu simboliu"
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr "Negalima vykdyti tiesioginio skaitymo iš g_io_channel_read_to_end"
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "Nepavyko atverti failo â??%sâ??: open() klaida: %s"
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "Nepavyko rasti failo â??%sâ??: mmap() klaida: %s"
@@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "pasiekta atgalinio sekimo riba"
 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr "šablone yra dalinio atitikimo nepalaikomų elementų "
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr "vidinÄ? klaida"
 
@@ -962,61 +962,61 @@ msgstr "Klaidinga seka keitimo įvestyje"
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "Simbolis neatitinka UTF-16 simbolių diapazono"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr "Naudojimas:"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[PARINKTIS...]"
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr "Pagalbos parinktys:"
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr "Rodyti pagalbos parinktis"
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr "Rodyti visas pagalbos parinktis"
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr "Programos parinktys:"
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr "Nepavyko apdoroti sveikosios reikÅ¡mÄ?s â??%sâ??, reikalingos %s"
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr "Sveikoji reikÅ¡mÄ? â??%sâ??, reikalinga %s, virÅ¡ija ribas"
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr "Nepavyko apdoroti dvigubos reikÅ¡mÄ?s â??%sâ??, reikalingos %s"
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr "Dviguboji reikÅ¡mÄ? â??%sâ??, reikalinga %s, virÅ¡ija ribas"
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "Klaida apdorojant parinktį %s"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr "%s trūksta argumento"
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "Nežinoma parinktis %s"
@@ -1146,8 +1146,8 @@ msgstr "Per didelÄ? skaiÄ?iavimo reikÅ¡mÄ? perduota %s"
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr "Srautas jau užvertas"
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "Operacija nutraukta"
 
@@ -1201,20 +1201,28 @@ msgstr "Nepavyko sukurti naudotojo darbalaukio failo %s"
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr "Specialus apibrÄ?žimas %s"
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr "įrenginys nerealizuoja išstūmimo"
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+#, fuzzy
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "įrenginys nerealizuoja išstūmimo"
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr "įrenginys nerealizuoja laikmenos tikrinimo užklausimo"
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr "įrenginys nerealizuoja išstūmimo"
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr "įrenginys nerealizuoja išstūmimo"
@@ -1247,8 +1255,9 @@ msgstr "TikÄ?tasi GEmblem skirto GEmblemedIcon"
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "Operacija nepalaikoma"
@@ -1261,12 +1270,12 @@ msgstr "Operacija nepalaikoma"
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr "TÄ?vinis prijungimo taÅ¡kas neegzistuoja"
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr "Negalima kopijuoti ant aplanko"
 
@@ -1274,7 +1283,7 @@ msgstr "Negalima kopijuoti ant aplanko"
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr "Negalima kopijuoti aplanko ant aplanko"
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr "Nurodytas failas jau egzistuoja"
 
@@ -1299,11 +1308,11 @@ msgstr "Å iukÅ¡lÄ?s nepalaikomos"
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr "Failų varduose negali būti '%c'"
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr "skirsnis nepalaiko prijungimo"
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr "NÄ?ra programos, priregistruotos kaip skaitanÄ?ios šį failÄ?"
 
@@ -1398,199 +1407,199 @@ msgstr "Srautui liko neįvykdyta operacija"
 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr "Nepavyko rasti įprasto vietinių aplankų stebÄ?jimo tipo"
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "Netaisyklingas failo vardas %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "Klaida skaitant failų sistemos informacijÄ?: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr "Nepavyko pervadinti Å¡akninio aplanko"
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "Klaida pervadinant failÄ?: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr "Nepavyko pervadinti failo, failo vardas jau užimtas"
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Netaisyklingas failo vardas"
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "Klaida atveriant failÄ?: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr "Nepavyko atverti aplanko"
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "Klaida trinant failÄ?: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "Klaida perkeliant į Å¡iukÅ¡les failÄ?: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "Nepavyko sukurti šiukšlių aplanko %s: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr "Nepavyko rasti Å¡akninio aplanko Å¡iukÅ¡lÄ?ms"
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr "Nepavyko rasti ar sukurti šiukšlių aplanko"
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "Nepavyko šiukšlių informacijos failo: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "Nepavyko į šiukšles perkelti failo: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "Klaida atveriant aplankÄ?: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "Klaida kuriant simbolinÄ? nuorodÄ?: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "Klaida perkeliant failÄ?: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr "Negalima perkelti aplanko per aplankÄ?"
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr "AtsarginÄ?s kopijos sukÅ«rimas nesÄ?kmingas"
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "Klaida trinant nurodytÄ? failÄ?: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr "PerkÄ?limas tarp prijungimo taÅ¡kų nepalaikomas"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr "Atributo reikÅ¡mÄ? turi bÅ«ti netuÅ¡Ä?ia"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr "netaisyklingas atributo tipas (tikimasi simbolių sekos)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "netaisyklingas iÅ¡plÄ?stinio atributo pavadinimas"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "Klaida nurodant iÅ¡plÄ?stinį atributÄ? â??%sâ??: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "Klaida skaitant failo â??%sâ?? informacijÄ?: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr " (netaisyklinga koduotÄ?)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "Klaida skaitant failo deskriptoriaus informacijÄ?: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr "Klaidingas atributo tipas (tikimasi uint32)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr "Klaidingas atributo tipas (tikimasi uint64)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr "Klaidingas atributo tipas (tikimasi baitų sekos)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "Klaida nustatant teises: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "Klaida nustatant savininkÄ?: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr "SimbolinÄ? nuoroda turi bÅ«ti netuÅ¡Ä?ia"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "Klaida nustatant simbolinÄ? nuorodÄ?: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr "Klaida nustatant simbolinÄ? nuorodÄ?: failas nÄ?ra simbolinÄ? nuoroda"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "Klaida nustatant teises: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr "SELinux kontekstas būti nelygus NULL"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "Klaida nustatant SELinux kontekstÄ?: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr "SELinux šioje sistemoje neįjungtas"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "Atributo %s nustatymas nepalaikomas"
@@ -1694,35 +1703,51 @@ msgstr "Nepavyko pakeisti atminties išvedimo srauto dydžio"
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr "prijungimo taškas nepalaiko atjungimo"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr "prijungimo taškas nepalaiko išstūmimo"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr "prijungimo taškas nepalaiko atjungimo"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "prijungimo taškas nepalaiko išstūmimo"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr "prijungimo taškas nepalaiko prijungimo iš naujo"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr "prijungimo taÅ¡kas nepalaiko turinio tipo spÄ?jimo"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr "prijungimo taÅ¡kas nepalaiko sinchroninio turinio tipo spÄ?jimo"
 
@@ -1760,10 +1785,18 @@ msgstr "Failų sistemos šaknis"
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "Klaida rašant į unix: %s"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr "skirsnis nerealizuoja išstūmimo"
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+#, fuzzy
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "skirsnis nerealizuoja išstūmimo"
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr "Nepavyko rasti programos"
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index c193698..d4414cc 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-12-19 01:04+0200\n"
 "Last-Translator: Artis Trops <hornet navigator lv>\n"
 "Language-Team: Latvian <ll10nt os lv>\n"
@@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "NespÄ?ju nolasÄ«t no faila '%s': %s"
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "NevarÄ?ju atvÄ?rt failu '%s': %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr "NevarÄ?ju dabÅ«t faila '%s' atribÅ«tus: fstat() neizdevÄ?s: %s"
@@ -293,12 +293,12 @@ msgstr "KanÄ?ls pÄ?rtrÅ«kst daļÄ?jÄ? rakstzÄ«mÄ?"
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr "Nevaru izpildÄ«t jÄ?llasÄ«Å¡anu iekÅ¡ g_io_channel_read_to_end"
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "NevarÄ?ju atvÄ?rt '%s': fdopen() neizdevÄ?s: %s"
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "NevarÄ?ju atvÄ?rt '%s': fdopen() neizdevÄ?s: %s"
@@ -528,7 +528,7 @@ msgstr ""
 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr ""
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr ""
 
@@ -949,61 +949,61 @@ msgstr "Nepareiza secÄ«ba konversijas ievadÄ? "
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "RakstzÄ«me nav UTF-16 laukÄ?"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "Kļūda konversÄ?jot: %s"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr ""
@@ -1126,8 +1126,8 @@ msgstr ""
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr ""
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr ""
 
@@ -1181,19 +1181,26 @@ msgstr ""
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr ""
 
@@ -1225,8 +1232,9 @@ msgstr ""
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 msgid "Operation not supported"
 msgstr ""
@@ -1239,12 +1247,12 @@ msgstr ""
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr ""
 
@@ -1252,7 +1260,7 @@ msgstr ""
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr ""
 
@@ -1277,11 +1285,11 @@ msgstr ""
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr ""
 
@@ -1376,201 +1384,201 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "Nepareizs hostdatora nosaukums"
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "Kļūda nolasot failu '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "Kļūda nolasot failu '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 #, fuzzy
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Nepareizs hostdatora nosaukums"
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "Kļūda nolasot failu '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "Kļūda nolasot failu '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "Kļūda nolasot failu '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "NeizdevÄ?s izveidot failu '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "NeizdevÄ?s izveidot failu '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "NeizdevÄ?s izveidot failu '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "Kļūda atverot direktoriju '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "Kļūda konversÄ?jot: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "Kļūda nolasot failu '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "Kļūda nolasot failu '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 #, fuzzy
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "Dokuments negaidÄ«ti izbeidzÄ?s iekÅ¡Ä? atribÅ«ta nosaukumÄ?"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "Kļūda atverot direktoriju '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "Kļūda nolasot failu '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "Kļūda nolasot failu '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "Kļūda konversÄ?jot: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "Kļūda konversÄ?jot: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "Kļūda rindÄ? %d: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "Kļūda konversÄ?jot: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "Kļūda konversÄ?jot: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr ""
@@ -1675,35 +1683,49 @@ msgstr ""
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr ""
 
@@ -1741,10 +1763,17 @@ msgstr ""
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "Kļūda konversÄ?jot: %s"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr ""
diff --git a/po/mai.po b/po/mai.po
index 7df66d0..355c6d1 100644
--- a/po/mai.po
+++ b/po/mai.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib.HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-02-27 17:15+0530\n"
 "Last-Translator: Rajesh Ranjan <rranjan redhat com>\n"
 "Language-Team: maithili <maithili.sf.net>\n"
@@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "फा�ल '%s' स� पढ़�म� �सफल: %s"
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "'%s' फा�ल ��लबाम� �सफल :%s"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr "फा�ल '%s' � विश�षतासभ पता �रबाम� �सफल: fstat() �सफल: %s"
@@ -300,12 +300,12 @@ msgstr "��शि� ���षर म� ��नल समाप�त 
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr "यहा� ���ा रा र�ड नहि �� स��त - g_io_channel_read_to_end"
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "फा�ल '%s' ��लबाम� �सफल: %s"
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "'%s' फा�ल �ित�रित �रबाम� विफल: mmap() विफल: %s"
@@ -527,7 +527,7 @@ msgstr ""
 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr ""
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr ""
 
@@ -939,61 +939,61 @@ msgstr "परिवर�तन �नप��म� �व�ध �न��
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "य����फ-16 ल�ल ���षर स�मास� बाहर"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr "प�रय��:"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[वि�ल�प...]"
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr "मद�दति वि�ल�प:"
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr "मद�दति वि�ल�प द��ाब�"
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr "सभ�ा मद�दति वि�ल�प द��ाब�"
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr "�न�प�रय�� वि�ल�प:"
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr "प�र�णा�� मान '%s' ��� %s �' ल�ल विश�ल�षण नहि �� स��त ��ि"
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr "प�र�णा�� मान '%s' %s �' ल�ल र��� �' बाहर ��ि"
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr "'%s' द�हरा�ल मान �' विश�ल�षण %s �' ल�ल नहि �� स��त ��ि"
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr "'%s' द�हरा�ल मान %s �' ल�ल परिसरस� बाहर ��ि"
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "%s वि�ल�प विश�ल�षणम� त�र��ि"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr "%s �' ल�ल ��म तर��"
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "�न�ान वि�ल�प %s"
@@ -1118,8 +1118,8 @@ msgstr "Too large count value passed to %s"
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr "स���र�न पहिन�स� बन�न ��ि"
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "�पर�शन रद�द �ल"
 
@@ -1173,20 +1173,28 @@ msgstr "प�रय���ता ड�स���ाप फा�ल %s न
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr "%s �� ल�ल पस�द�दा परिभाषित"
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+#, fuzzy
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "�वा� मा������ ला�� नहि �र�त ��ि"
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr "�वा� मा������ ला�� नहि �र�त ��ि"
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr "�वा� मा������ ला�� नहि �र�त ��ि"
@@ -1219,8 +1227,9 @@ msgstr "GEmblem प�रत�याशित GEmblemedIcon ��� ल�ल
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "�पर�शन समर�थित नहि ��ि"
@@ -1233,12 +1242,12 @@ msgstr "�पर�शन समर�थित नहि ��ि"
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr "मा��� नहि समाहित म���द नहि ��ि"
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr "निर�द�शि�ा पर �ाप� नहि �� स��त ��ि"
 
@@ -1246,7 +1255,7 @@ msgstr "निर�द�शि�ा पर �ाप� नहि �� स
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr "निर�द�शि�ा��� �प�पर निर�द�शि�ा �ाप� नहि �� स��त ��ि"
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr "ल��षित फा�ल म���द ��ि"
 
@@ -1271,11 +1280,11 @@ msgstr ""
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr "फा�ल नाम म� '%c' नहि रहि स��त ��ि"
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr "�वा� मा������ ला�� नहि �र�त ��ि"
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr "��न� �न�प�रय�� � फा�ल��� निय�त�रण��� ल�ल प�����त नहि ��ि"
 
@@ -1370,199 +1379,199 @@ msgstr "स���र�म��� स�� ब�ल �पर�शन 
 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "�व�ध फा�लनाम %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "फा�लसिस��म स��ना पाब�म� त�र��ि: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr "र�� निर�द�शि�ा��� नाम नहि बदलि स�ल"
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "फा�ल� फ�र नाम द�बाम� त�र��ि: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr "फा�ल��� फ�र नाम नहि बदलि स��त ��, फा�लनाम पहिन�स� म���द ��ि"
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "�व�ध फा�लनाम"
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "फा�ल��� ��लबाम� त�र��ि: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr "निर�द�शि�ा नहि ��लि स���"
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "फा�ल ह�ाब� म� त�र��ि: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "फा�ल��� रद�द�म� भ��बाम� त�र��ि: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "��र�श निर�द�शि�ा %s बनाब�म� त�र��ि: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr "��र�श� ल�ल ���� स�तर�य निर�द�शि�ा ता�बाम� �समर�थ"
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr "��र�श निर�द�शि�ा बनाब�म� या ता�बाम� �समर�थ"
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "��र�शि�� स��ना��� फा�लम� बनाब�म� �समर�थ: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "फा�ल��� रद�द�म� भ��बाम� त�र��ि: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "निर�द�शि�ा बनाब�म� त�र��ि: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "सि�बलि�� बनाब�म� त�र��ि: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "फा�ल ��स�ाब�म� त�र��ि: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr "निर�द�शि�ा पर निर�द�शि�ा नहि ��स�ा� स���"
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr "ब���प फा�ल निर�माण विफल"
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "ल��षित फा�ल ह�ाब�म� त�र��ि: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr "मा������ ब�� �लना� समर�थित नहि ��ि"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr "��ण��� �र�र ��र-NULL ह�बा �ाह�"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr "�मान�य ��ण प�र�ार (string expected)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "�मान�य विस�तारित ��ण नाम"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "विस�तारित ��ण '%s' स��ि��म� त�र��ि: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "'%s' फा�ल बताब�म� त�र��ि: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr " (�मान�य �न���डि��)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "फा�ल विवरण �थित �रन� म� त�र��ि: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr "�मान�य ��ण प�र�ार (uint32 expected)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr "�मान�य ��ण प�र�ार (uint64 expected)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr "�मान�य ��ण प�र�ार (byte string expected)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "�न�मति स��ि�� म� त�र��ि: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "स�वाम� स��ि�� म� त�र��ि: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr "symlink �र�र ��र-NULL ह�बा �ाह�"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "symlink स��ि�� म� त�र��ि: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr "symlink स��ि�� म� त�र��ि: फा�ल ���ा symlink नहि ��ि"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "�न�मति स��ि�� म� त�र��ि: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr "SELinux स�दर�भ ��र-NULL ह�बा �ाह�"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "SELinux स�दर�भ स�� �रबाम� त�र��ि: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr "SELinux � सिस��म पर स��रिय नहि ��ि"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "स��ि�� ��ण %s समर�थित नहि"
@@ -1666,35 +1675,51 @@ msgstr "स�म�ति ���प�� स���र�म��� फ
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr "मा��� �नमा��� ला�� नहि �र��"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr "मा��� बाहर नि�ालब ला�� नहि �र��"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr "मा��� �नमा��� ला�� नहि �र��"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "मा��� बाहर नि�ालब ला�� नहि �र��"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr "मा��� फ�र मा��� ला�� नहि �र��"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr "मा��� ������ प�र�ार ��सि����� ला�� नहि �र��"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr "मा��� त�ल�य�ालित ������ प�र�ार ��सि����� ला�� नहि �र��"
 
@@ -1732,10 +1757,18 @@ msgstr "फा�ल सिस��म र��"
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "unix म� लि�बाम� त�र��ि: %s"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr "�वा� बाहर नि�ालब��� ला�� नहि �र��"
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+#, fuzzy
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "�वा� बाहर नि�ालब��� ला�� नहि �र��"
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr "�न�प�रय�� नहि पाबि स�ल"
diff --git a/po/mg.po b/po/mg.po
index 5fddd5a..93b59c4 100644
--- a/po/mg.po
+++ b/po/mg.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GLIB VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-03 19:00+0300\n"
 "Last-Translator: Fanomezana Rajaonarisoa <fano isvtec com>\n"
 "Language-Team: MALAGASY <i18n-malagasy-gnome gna org>\n"
@@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "Ny nahavaky ny mpiatin'ny rakitra '%s': %s"
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "Tsy voasokatran y rakitra '%s': %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr "Tsy azo ny marika manokan'ny rakitra '%s': tsy nahomby ny  fstat(): %s"
@@ -297,12 +297,12 @@ msgstr "Marika tsy feno no mamarana ilay canal"
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr "Tsy afaka manao famakiana fototra amin'ny g_io_channel_read_to_end"
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "Tsy voasokatra ny rakitra '%s': tsy nahomby ny open(): %s"
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "Tsy voamap ny rakitra '%s': tsy nahomby ny mmap(): %s"
@@ -542,7 +542,7 @@ msgstr ""
 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr ""
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr ""
 
@@ -970,61 +970,61 @@ msgstr "Tsy mitombina ny filaharana amin'ny fidiran'ny fanovana"
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "Mihoatra ny fetran'ny UTF-16 ilay marika"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr "Fampiasa:"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[SAFIDY...]"
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr "Safidy momba ny toro-làlana:"
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr "Asehoy ny safidy momba ny toro-làlana"
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr "Asehoy ny safidy rehetra momba ny toro-làlana"
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr "Safidy momba ny rindranasa:"
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr "Tsy afaka mizarazara ny sanda feno '%s' ho an'ny %s"
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr "Mihoatra ny fetra ny sanda feno '%s' ho an'ny '%s'"
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr "Tsy afaka mizarazara sanda roa '%s' ho an'ny '%s'"
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr "Mihoatra ny fetra ny sanda roa '%s' ho an'ny '%s'"
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "Nisy olana teo am-pizarazarana ny safidy %s"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr "Tondrikin'ny %s tsy eo"
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "Safidy %s tsy fantatra"
@@ -1158,8 +1158,8 @@ msgstr ""
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr ""
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr ""
 
@@ -1214,19 +1214,26 @@ msgstr ""
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr ""
 
@@ -1258,8 +1265,9 @@ msgstr ""
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 #, fuzzy
 msgid "Operation not supported"
@@ -1273,12 +1281,12 @@ msgstr "Tsy raisina an-tànana ny rohy misolotena"
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr ""
 
@@ -1286,7 +1294,7 @@ msgstr ""
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr ""
 
@@ -1312,11 +1320,11 @@ msgstr "Tsy raisina an-tànana ny rohy misolotena"
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 #, fuzzy
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr ""
@@ -1413,201 +1421,201 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "Anaram-pamaha diso: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 #, fuzzy
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Anaram-pampiantrano diso"
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "Tsy voaforona ny rakitra '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "Tsy voaforona ny rakitra '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "Tsy voaforona ny rakitra '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "Nisy olana teo am-panokafana ny lahatahiry '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "Nisy olana teo am-pizarazarana ny safidy %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 #, fuzzy
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "Nifarana tampoka tanaty anarana marika manokana ilay tahirin-kevitra"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "Nisy olana teo am-panokafana ny lahatahiry '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "Nisy olana teo am-panovana: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "Nisy olana teo am-panovana: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "Misy tsy fetezana amin'ny andalana %d: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "Nisy olana teo am-panovana: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "Nisy olana teo am-panovana: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "Tsy raisina an-tànana ny rohy misolotena"
@@ -1713,35 +1721,49 @@ msgstr ""
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr ""
 
@@ -1779,10 +1801,17 @@ msgstr ""
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "Nisy olana teo am-pizarazarana ny safidy %s"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr ""
diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po
index a9335de..998ad5e 100644
--- a/po/mk.po
+++ b/po/mk.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib.HEAD.mk\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-02-04 04:11+0100\n"
 "Last-Translator: Jovan Naumovski <jovan lugola net>\n"
 "Language-Team: Macedonian <mkde-l10n lists sourceforge net>\n"
@@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "Ð?е Ñ?Ñ?пеав да пÑ?оÑ?иÑ?ам од даÑ?оÑ?екаÑ?а â??%s
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "Ð?е Ñ?Ñ?пеав да Ñ?а оÑ?воÑ?ам даÑ?оÑ?екаÑ?а â??%sâ??: %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr ""
@@ -306,12 +306,12 @@ msgstr "Ð?аналоÑ? Ñ?е Ñ?еÑ?миниÑ?а во паÑ?Ñ?иÑ?ален каÑ?
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr "Ð?еможам да Ñ?иÑ?ам во g_io_channel_read_to_end"
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "Ð?е Ñ?Ñ?пеав да Ñ?а оÑ?воÑ?ам даÑ?оÑ?екаÑ?а â??%sâ??: open() не Ñ?Ñ?пеа: %s"
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "Ð?е Ñ?Ñ?пеав да Ñ?а ознаÑ?ам даÑ?оÑ?екаÑ?а â??%sâ??: mmap() не Ñ?Ñ?пеа: %s"
@@ -544,7 +544,7 @@ msgstr "огÑ?аниÑ?Ñ?ваÑ?еÑ?о за Ñ?ледеÑ?е е доÑ?Ñ?игнаÑ?о
 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr "Ñ?аблоноÑ? Ñ?одÑ?жи пÑ?едмеÑ?и кои не Ñ?е поддÑ?жани за паÑ?Ñ?иÑ?ално Ñ?овпаÑ?аÑ?е"
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr "внаÑ?Ñ?еÑ?на гÑ?еÑ?ка"
 
@@ -965,61 +965,61 @@ msgstr "Ð?евалидна Ñ?еквенÑ?а во излезоÑ? од конве
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "Ð?аÑ?акÑ?еÑ?оÑ? е надвоÑ? од опÑ?ег за UTF-16"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr "УпоÑ?Ñ?еба:"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[Ð?Ð?ЦÐ?Ð?Ð?...]"
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr "Ð?пÑ?ии за помоÑ?:"
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr "Ð?окажи ги Ñ?иÑ?е опÑ?ии за помоÑ?"
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr "Ð?окажи ги Ñ?иÑ?е опÑ?ии за помоÑ?"
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr "Ð?пÑ?ии на апликаÑ?иÑ?аÑ?а:"
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr "Ð?е можам да паÑ?Ñ?иÑ?ам вÑ?едноÑ?Ñ? за Ñ?елобÑ?оÑ?наÑ?а вÑ?едноÑ?Ñ? â??%sâ?? за %s"
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr "Ð?Ñ?едноÑ?Ñ?а на Ñ?елиоÑ? бÑ?оÑ? â??%sâ?? за %s е надвоÑ? од опÑ?егоÑ?"
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr "Ð?е можам да Ñ?а анализиÑ?ам Ñ?елобÑ?оÑ?наÑ?а вÑ?едноÑ?Ñ? â??%sâ?? за %s"
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr "Ð?Ñ?едноÑ?Ñ?а на Ñ?елиоÑ? бÑ?оÑ? â??%sâ?? за %s е надвоÑ? од опÑ?егоÑ?"
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и паÑ?Ñ?иÑ?аÑ?еÑ?о на опÑ?иÑ?аÑ?а %s"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr "Ð?едоÑ?Ñ?ига аÑ?гÑ?менÑ? за %s"
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "Ð?епознаÑ?а опÑ?иÑ?а â??%sâ??·"
@@ -1151,8 +1151,8 @@ msgstr "Ð?Ñ?еголема бÑ?оÑ?на вÑ?едноÑ?Ñ? дадена на %s"
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr "СÑ?Ñ?имоÑ? е веÑ?е заÑ?воÑ?ен"
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?иÑ?аÑ?а беÑ?е пÑ?екинаÑ?а"
 
@@ -1207,20 +1207,28 @@ msgstr "Ð?е можам да кÑ?еиÑ?ам коÑ?иÑ?ниÑ?ка desktop даÑ?
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr "СопÑ?Ñ?вена деÑ?иниÑ?иÑ?а на %s"
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr "Ñ?Ñ?едоÑ? нема имплеменÑ?иÑ?ано вадеÑ?е"
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+#, fuzzy
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "Ñ?Ñ?едоÑ? нема имплеменÑ?иÑ?ано вадеÑ?е"
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr "Ñ?Ñ?едоÑ? нема имплеменÑ?иÑ?ано баÑ?аÑ?е за медиÑ?м"
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr "Ñ?Ñ?едоÑ? нема имплеменÑ?иÑ?ано вадеÑ?е"
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr "Ñ?Ñ?едоÑ? нема имплеменÑ?иÑ?ано вадеÑ?е"
@@ -1253,8 +1261,9 @@ msgstr ""
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?иÑ?аÑ?а не е поддÑ?жана"
@@ -1267,12 +1276,12 @@ msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?иÑ?аÑ?а не е поддÑ?жана"
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr "Ð?онÑ?иÑ?аÑ?еÑ?о кое Ñ?е Ñ?одÑ?жи не поÑ?Ñ?ои"
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr "Ð?е можам да копиÑ?ам над диÑ?екÑ?оÑ?иÑ?м"
 
@@ -1280,7 +1289,7 @@ msgstr "Ð?е можам да копиÑ?ам над диÑ?екÑ?оÑ?иÑ?м"
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr "Ð?е можам да копиÑ?ам диÑ?екÑ?оÑ?иÑ?м над диÑ?екÑ?оÑ?иÑ?м"
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr "ЦелнаÑ?а даÑ?оÑ?ека поÑ?Ñ?ои"
 
@@ -1306,11 +1315,11 @@ msgstr "Ð?Ñ?бÑ?еÑ?о не е поддÑ?жано"
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr "Ð?миÑ?аÑ?а на даÑ?оÑ?еки не можаÑ? да Ñ?одÑ?жаÑ? â??%câ??"
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr "пÑ?оÑ?Ñ?оÑ?оÑ? нема имплеменÑ?иÑ?ано монÑ?иÑ?аÑ?е"
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr "Ð?е е Ñ?егиÑ?Ñ?Ñ?иÑ?ана апликаÑ?иÑ?а за Ñ?пÑ?авÑ?ваÑ?е Ñ?о оваа даÑ?оÑ?ека"
 
@@ -1405,202 +1414,202 @@ msgstr "СÑ?Ñ?имоÑ? има пÑ?еголема опеÑ?аÑ?иÑ?а"
 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr "Ð?е можам да наÑ?дам локален диÑ?екÑ?оÑ?иÑ?м за Ñ?ип на надгледÑ?ваÑ?е"
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "Ð?евалидно име на даÑ?оÑ?ека %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и добиваÑ?еÑ?о на инÑ?оÑ?маÑ?ии за даÑ?оÑ?еÑ?ниоÑ? Ñ?иÑ?Ñ?ем: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr "Ð?е можам да го пÑ?еименÑ?вам диÑ?екÑ?оÑ?иÑ?моÑ? root"
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка во пÑ?еименÑ?ваÑ?еÑ?о на диÑ?екÑ?оÑ?Ñ?имоÑ?: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr "Ð?е можам да Ñ?а пÑ?еименÑ?вам даÑ?оÑ?екаÑ?а, имеÑ?о на даÑ?оÑ?екаÑ?а веÑ?е поÑ?Ñ?ои"
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Ð?евалидно име на даÑ?оÑ?ека"
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка во оÑ?воÑ?аÑ?еÑ?о на диÑ?екÑ?оÑ?Ñ?имоÑ?: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr "Ð?е можам да го оÑ?воÑ?ам диÑ?екÑ?оÑ?иÑ?моÑ?"
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?анÑ?ваÑ?еÑ?о на даÑ?оÑ?екаÑ?а: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и пÑ?емеÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?еÑ?о на даÑ?оÑ?екаÑ?а во Ñ?Ñ?бÑ?е: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "Ð?е Ñ?Ñ?пеав да кÑ?еиÑ?ам диÑ?екÑ?оÑ?иÑ?м за Ñ?Ñ?бÑ?е %s: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr "Ð?е Ñ?Ñ?пеав да го наÑ?дам диÑ?екÑ?оÑ?иÑ?моÑ? од наÑ?виÑ?око ниво за Ñ?Ñ?бÑ?еÑ?о"
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr "Ð?е Ñ?Ñ?пеав да го наÑ?дам или кÑ?еиÑ?ам диÑ?екÑ?оÑ?иÑ?моÑ? за Ñ?Ñ?бÑ?е"
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr ""
 "Ð?е Ñ?Ñ?пеав да кÑ?еиÑ?ам даÑ?оÑ?ека Ñ?о инÑ?оÑ?маÑ?ии за пÑ?емеÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?еÑ?о во Ñ?Ñ?бÑ?е: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "Ð?е Ñ?Ñ?пеав да Ñ?а пÑ?емеÑ?Ñ?ам даÑ?оÑ?екаÑ?а во Ñ?Ñ?бÑ?еÑ?о: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и оÑ?воÑ?аÑ?е на диÑ?екÑ?оÑ?иÑ?моÑ? â??%sâ??: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка во кÑ?еиÑ?аÑ?еÑ?о на Ñ?имболиÑ?ка вÑ?Ñ?ка: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка во пÑ?емеÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?еÑ?о на даÑ?оÑ?екаÑ?а: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr "Ð?е можам да го пÑ?емеÑ?Ñ?ам диÑ?екÑ?оÑ?иÑ?моÑ? над дÑ?Ñ?г диÑ?екÑ?оÑ?иÑ?м"
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr "Ð?е Ñ?Ñ?пеа кÑ?еиÑ?аÑ?еÑ?о на бекап даÑ?оÑ?екаÑ?а"
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка во оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?анÑ?ваÑ?еÑ?о на Ñ?елнаÑ?а даÑ?оÑ?ека: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr "Ð?вижеÑ?еÑ?о меÑ?Ñ? монÑ?иÑ?аÑ?аÑ?а не е поддÑ?жано"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr "Ð?Ñ?едноÑ?Ñ?а на аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?оÑ? не Ñ?мее да е NULL"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr "Ð?евалиден Ñ?ип на аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ? (Ñ?е оÑ?екÑ?ваÑ?е знаковна низа)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "Ð?евалидно име на пÑ?оÑ?иÑ?ениоÑ? аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка во поÑ?Ñ?авÑ?ваÑ?еÑ?о на пÑ?оÑ?иÑ?ениоÑ? аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ? â??%sâ??: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка во Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?еÑ?о на даÑ?оÑ?екаÑ?а â??%sâ??: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr " (невалидно енкодиÑ?аÑ?е)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка во поÑ?Ñ?авÑ?ваÑ?еÑ?о на опиÑ?Ñ?ваÑ? на даÑ?оÑ?ека: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr "Ð?евалиден Ñ?ип на аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ? (Ñ?е оÑ?екÑ?ваÑ?е uint32)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr "Ð?евалиден Ñ?ип на аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ? (Ñ?е оÑ?екÑ?ваÑ?е uint64)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr "Ð?евалиден Ñ?ип на аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ? (Ñ?е оÑ?екÑ?ваÑ?е низа од баÑ?Ñ?и)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка во поÑ?Ñ?авÑ?ваÑ?еÑ?о на пеÑ?миÑ?ииÑ?е: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и поÑ?Ñ?авÑ?ваÑ?еÑ?о на Ñ?опÑ?Ñ?веникоÑ?: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr "Ñ?имболиÑ?каÑ?а вÑ?Ñ?ка не Ñ?Ñ?еба да е NULL"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка во поÑ?Ñ?авÑ?ваÑ?еÑ?о на Ñ?имболиÑ?каÑ?а вÑ?Ñ?ка: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr ""
 "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и кÑ?еиÑ?аÑ?еÑ?о на Ñ?имболиÑ?каÑ?а вÑ?Ñ?ка: даÑ?оÑ?екаÑ?а не е Ñ?имболиÑ?ка вÑ?Ñ?ка"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка во поÑ?Ñ?авÑ?ваÑ?еÑ?о на пеÑ?миÑ?ииÑ?е: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 #, fuzzy
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr "Ñ?имболиÑ?каÑ?а вÑ?Ñ?ка не Ñ?Ñ?еба да е NULL"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и поÑ?Ñ?авÑ?ваÑ?еÑ?о на Ñ?опÑ?Ñ?веникоÑ?: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?авÑ?ваÑ?еÑ?о на аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?оÑ? %s не е поддÑ?жано"
@@ -1704,28 +1713,44 @@ msgstr "Ð?е Ñ?Ñ?пеав да Ñ?а пÑ?оменам големинаÑ?а на 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr "mount нема имплеменÑ?иÑ?ано одмонÑ?иÑ?аÑ?е"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr "mount нема имплеменÑ?иÑ?ано вадеÑ?е"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr "mount нема имплеменÑ?иÑ?ано одмонÑ?иÑ?аÑ?е"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "mount нема имплеменÑ?иÑ?ано вадеÑ?е"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr "mount нема имплеменÑ?иÑ?ано запиÑ?Ñ?ваÑ?е"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 #, fuzzy
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr "mount нема имплеменÑ?иÑ?ано одмонÑ?иÑ?аÑ?е"
@@ -1733,7 +1758,7 @@ msgstr "mount нема имплеменÑ?иÑ?ано одмонÑ?иÑ?аÑ?е"
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 #, fuzzy
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr "mount нема имплеменÑ?иÑ?ано одмонÑ?иÑ?аÑ?е"
@@ -1772,10 +1797,18 @@ msgstr "Root на даÑ?оÑ?еÑ?ниоÑ? Ñ?иÑ?Ñ?ем"
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка во запиÑ?Ñ?ваÑ?еÑ?о на unix: %s"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr "пÑ?оÑ?Ñ?оÑ?оÑ? нема имплеменÑ?иÑ?ано вадеÑ?е"
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+#, fuzzy
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "пÑ?оÑ?Ñ?оÑ?оÑ? нема имплеменÑ?иÑ?ано вадеÑ?е"
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr "Ð?е можам да Ñ?а наÑ?дам апликаÑ?иÑ?аÑ?а"
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
index cb20be1..657306e 100644
--- a/po/ml.po
+++ b/po/ml.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib.HEAD.ml\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-03-17 21:08+0530\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team:  <en li org>\n"
@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "ഫയലàµ?â?? '%s'-à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? വായിà´?àµ?
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "%s à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â??â?? പരാà´?à´¯à´? : %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr "%s-à´¨àµ?â??à´±àµ? വിശàµ?à´·à´¤à´?à´³àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പരാà´?à´¯à´?: fstat() പരാà´?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ?: %s"
@@ -298,12 +298,12 @@ msgstr "à´?ാനലàµ?â?? à´?വസാനിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ? à´­à´¾
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr "g_io_channel_read_to_end-à´²àµ?â?? à´±àµ? വായന സാധàµ?യമലàµ?à´²"
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "ഫയലàµ?â?? '%s' à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പരാà´?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ?: open() പരാà´?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ?: %s"
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "ഫയലàµ?â?? '%s' മാപàµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പരാà´?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ?: mmap() പരാà´?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ?: %s"
@@ -530,7 +530,7 @@ msgstr "ബാ������രാ���ി�� പരിധി �ത
 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr "പാറàµ?â??à´·àµ?യലàµ?â?? മാà´?àµ?à´?à´¿à´?à´¿à´¨àµ? പിനàµ?à´¤àµ?à´£ ലഭàµ?യമലàµ?ലാതàµ?à´¤ വസàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´? മാതàµ?à´?യിലàµ?à´£àµ?à´?àµ?"
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr "�ന�തരി� പിശ��"
 
@@ -945,61 +945,61 @@ msgstr "à´?à´¨àµ?â??à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´µàµ?à´°àµ?â??തിരിà´?àµ?à´?àµ?
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "UTF-16 പരിധിയിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´ªàµ?റതàµ?താണàµ? à´?à´?àµ?à´·à´°à´?"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr "�പയ��ി����ണ�� വിധ�:"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[OPTION...]"
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr "സഹായ à´?പാധിà´?à´³àµ?â??:"
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr "സഹായ à´?പാധിà´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr "�ല�ലാ സഹായ �പാധി�ള�� �ാണി�����"
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr "à´ªàµ?à´°à´¯àµ?à´?à´¤àµ?തിനàµ?ളള à´?പാധിà´?à´³àµ?â??:"
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr "%s-à´¨àµ? à´µàµ?à´£àµ?à´?à´¿ à´?à´¨àµ?â??റിà´?à´°àµ?â?? à´®àµ?à´²àµ?à´²àµ?à´¯à´? '%s' പാഴàµ?à´¸àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr "%s-à´¨àµ? à´µàµ?à´£àµ?à´?à´¿à´¯àµ?ളള à´?à´¨àµ?â??റിà´?à´°àµ?â?? à´®àµ?à´²àµ?à´²àµ?à´¯à´? '%s' പരിധിയàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?റതàµ?താണàµ?"
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr "%s-à´¨àµ? à´µàµ?à´£àµ?à´?à´¿ ഡബിളàµ?â?? à´®àµ?à´²àµ?à´²àµ?à´¯à´? '%s' പാഴàµ?à´¸àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr "%s-à´¨àµ? à´µàµ?à´£àµ?à´?à´¿à´¯àµ?ളള ഡബിളàµ?â?? à´®àµ?à´²àµ?à´²àµ?à´¯à´? '%s' പരിധിയàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?റതàµ?താണàµ?"
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "%s à´?പാധി പാഴàµ?à´¸àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr "%s-à´¨àµ?ളള à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´¯àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? ലഭàµ?യമലàµ?à´²"
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "�പരി�ിതമായ �പാധി %s"
@@ -1123,8 +1123,8 @@ msgstr "വളര� വലിയ ��ണ��� മ�ല�ല�യ� %s
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr "à´¸àµ?à´?àµ?à´°àµ?à´? നിലവിലàµ?â?? à´?à´?à´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "പ�ര��രിയ റദ�ദാ���ിയിരി����ന�ന�"
 
@@ -1178,20 +1178,28 @@ msgstr "�പയ���താവിന�ള�ള ഡസ�����പ
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr "യഥàµ?à´·àµ?à´?à´? %s നിഷàµ?à´?à´°àµ?â??à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr "à´¡àµ?à´°àµ?വിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´¡à´¿à´¸àµ?à´?àµ? à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+#, fuzzy
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "à´¡àµ?à´°àµ?വിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´¡à´¿à´¸àµ?à´?àµ? à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr "à´¡àµ?à´°àµ?വിലàµ?â?? à´®àµ?à´¡à´¿à´¯ à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr "à´¡àµ?à´°àµ?വിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´¡à´¿à´¸àµ?à´?àµ? à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr "à´¡àµ?à´°àµ?വിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´¡à´¿à´¸àµ?à´?àµ? à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
@@ -1224,8 +1232,9 @@ msgstr "GEmblemedIcon-ന�� �ര� GEmblem പ�രത���ഷി�
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "പ�ര��രിയ പിന�ത�ണയ�����ന�നില�ല"
@@ -1238,12 +1247,12 @@ msgstr "പ�ര��രിയ പിന�ത�ണയ�����ന�
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr "മ�ണ��� ലഭ�യമല�ല"
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr "ഡയറà´?àµ?à´?റിയിലàµ?â?? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
 
@@ -1251,7 +1260,7 @@ msgstr "ഡയറà´?àµ?à´?റിയിലàµ?â?? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´µ
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr "à´?à´°àµ? ഡയറà´?àµ?à´?റിയിലàµ?â?? മറàµ?à´±àµ?à´°àµ? ഡയറà´?àµ?à´?റി à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr "à´²à´?àµ?à´·àµ?യസàµ?ഥാനതàµ?à´¤àµ?à´³àµ?à´³ ഫയലàµ?â?? നിലവിലàµ?à´£àµ?à´?àµ?"
 
@@ -1276,11 +1285,11 @@ msgstr "�വറ�റ������ പിന�ത�ണയ����
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr "ഫയലിനàµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´°à´¿à´²àµ?â?? '%c' à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?വാനàµ?â?? പാà´?à´¿à´²àµ?à´²"
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr "വ�ള�യ� മ�ണ��ിന� ലഭ�യമാ����ന�നില�ല"
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr "à´? ഫയലàµ?â?? à´?àµ?à´?ാരàµ?à´¯à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?à´°àµ? à´ªàµ?à´°à´¯àµ?à´?à´µàµ?à´? à´°à´?à´¿à´¸àµ?à´?à´°àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?തിà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´²"
 
@@ -1375,199 +1384,199 @@ msgstr "à´¸àµ?à´?àµ?à´°àµ?മിലàµ?â?? à´¤àµ?à´±àµ?റായ à´ªàµ?à´°à´?àµ?
 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr "à´¸àµ?വതവàµ?à´¯àµ?à´³àµ?à´³ à´²àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? ഡയറà´?àµ?à´?റി തരതàµ?തിലàµ?à´³àµ?à´³ à´®àµ?ണിറàµ?റരàµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "à´¤àµ?à´±àµ?റായ ഫയലàµ?â?? നാമà´? %s "
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "ഫയലàµ?â??സിസàµ?à´±àµ?à´±à´? വിവരà´? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr "à´±àµ?à´?àµ?à´?àµ? ഡയറà´?àµ?à´?റിയàµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´°àµ? മാറàµ?à´±àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "ഫയലിനàµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr "ഫയലിനàµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ? മാറàµ?à´±àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´², à´?ാരണà´? à´? à´ªàµ?à´°àµ? നിലവിലàµ?à´£àµ?à´?àµ?"
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "à´¤àµ?à´±àµ?റായ ഫയലàµ?â??നാമà´?"
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "ഫയലàµ?â?? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ? : %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr "ഡയറà´?àµ?à´?റി à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "ഫയലàµ?â?? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "ഫയലàµ?â?? à´?വറàµ?à´±àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?യിലàµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "à´?വറàµ?à´±àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ ഡയറà´?àµ?à´?റി %s à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr "à´?വറàµ?à´±àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´?àµ?à´ªàµ? ലവലàµ?â?? ഡയറà´?àµ?à´?റി ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr "�വറ�റ������യ�����ള�ള ഡയറ���റി �ണ��ാ����വാന� ലഭ�യമാ����വാന� സാധ�യമായില�ല"
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸à´?ബനàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ ഫയലàµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "ഫയലàµ?â?? à´?വറàµ?à´±àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?യിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "ഡയറà´?àµ?à´?റി à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "സിà´?à´¬àµ?ളിà´?àµ? ലിà´?àµ?à´?àµ? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "ഫയലàµ?â?? à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr "à´?à´°àµ? ഡയറà´?àµ?à´?റിയിലàµ?â?? മറàµ?à´±àµ?à´°àµ? ഡയറà´?àµ?à´?റി à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr "ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ? ഫയലàµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പരാà´?à´¯à´?"
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "à´²à´?àµ?à´·àµ?യസàµ?ഥാനതàµ?à´¤àµ?à´³àµ?à´³ ഫയലàµ?â?? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr "à´®àµ?à´£àµ?à´?àµ? à´ªàµ?യിനàµ?à´±àµ?à´?ളിലàµ?â?? തമàµ?മിലàµ?â?? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിനàµ?à´¤àµ?ണയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´²"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr "���രിബ�യ����� മ�ല�ല�യ� non-NULL �യിരി���ണ�"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr "ത�റ�റായ ���രിബ�യ����� തര� (സ���രി�� പ�രത���ഷി����)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "à´¤àµ?à´±àµ?റായ à´?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´¨àµ?â??à´¡à´?àµ? à´?à´?àµ?à´°à´¿à´¬àµ?à´¯àµ?à´?àµ?à´?àµ? നാമà´?"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "à´?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´¨àµ?â??à´¡à´?àµ? à´?à´?àµ?à´°à´¿à´¬àµ?à´¯àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´¯ '%s' à´?àµ?രമിà´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "'%s' à´?à´¨àµ?à´¨ ഫയലàµ?â?? à´¸àµ?à´±àµ?റാറàµ?à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr " (à´¤àµ?à´±àµ?റായ à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´¡à´¿à´?àµ?)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "ഫയലàµ?â?? വിശദàµ?à´?à´°à´£ à´¸à´?വിധാനà´? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr "ത�റ�റായ തരത�തില�ള�ള വിശ�ഷത (uint32 പ�രത���ഷി���)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr "ത�റ�റായ തരത�തില�ള�ള വിശ�ഷത (uint64 പ�രത���ഷി���)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr "ത�റ�റായ തരത�തില�ള�ള വിശ�ഷത (ബ�റ�റ� സ���രി�� പ�രത���ഷി���)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "à´?à´¨àµ?വാദà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?àµ?രമിà´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "à´?à´?മസàµ?ഥനàµ? à´?àµ?രമിà´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr "സി�ലി���� non-NULL �യിരി���ണ�"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "സിà´?ലിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?രമിà´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr "symlink à´¸à´?àµ?à´?àµ?à´?രണതàµ?തിലàµ?â?? പിശà´?àµ?: ഫയലàµ?â?? à´?à´°àµ? symlink à´?à´²àµ?à´²"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "à´?à´¨àµ?വാദà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?àµ?രമിà´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr "SELinux à´?àµ?à´£àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ? non-NULL à´?യിരിà´?àµ?à´?à´£à´?"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "SELinux à´?àµ?à´£àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´¸à´?àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr "SELinux à´? സിസàµ?à´±àµ?റതàµ?തിലàµ?â?? à´¸à´?àµ?à´?മലàµ?à´²"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "%s ���രിബ�യ����� ��രമി�രണ� പിന�ത�ണയ�����ന�നില�ല"
@@ -1671,35 +1680,51 @@ msgstr "മ�മ�മറി �����പ����� സ���ര
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr "mount unmount �ന�വദി����ന�നില�ല"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr "mount eject �ന�വദി����ന�നില�ല"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr "mount unmount �ന�വദി����ന�നില�ല"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "mount eject �ന�വദി����ന�നില�ല"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr "mount remount �ന�വദി����ന�നില�ല"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr "mount doesn't implement content type guessing"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 
@@ -1737,10 +1762,18 @@ msgstr "ഫയലàµ?â??സിസàµ?à´±àµ?à´±à´? à´±àµ?à´?àµ?à´?àµ?"
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "à´¯àµ?ണിà´?àµ?സിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´´àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?: %s"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr "à´µàµ?à´³àµ?à´¯à´? à´ªàµ?റതàµ?തിറà´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´?à´¨àµ?വദിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´²"
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+#, fuzzy
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "à´µàµ?à´³àµ?à´¯à´? à´ªàµ?റതàµ?തിറà´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´?à´¨àµ?വദിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´²"
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr "à´ªàµ?à´°à´¯àµ?à´?à´? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
diff --git a/po/mn.po b/po/mn.po
index e3783a6..a79ff1d 100644
--- a/po/mn.po
+++ b/po/mn.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib.HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-05-30 01:07-0800\n"
 "Last-Translator: Ð?адÑ?ал <badral openmn org>\n"
 "Language-Team: Mongolian <openmn-translation lists sf net>\n"
@@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "»%s« Ñ?айлааÑ? Ñ?нÑ?иж болоÑ?гүй байна: %s"
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "»%s« Ñ?айл нÑ?Ñ?гдÑ?Ñ?гүй байна: %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr "»%s« Ñ?айлÑ?н аÑ?Ñ?Ñ?ибÑ?Ñ? Ñ?одоÑ?Ñ?ойлогдÑ?онгүй: fstat() нÑ?Ñ?лаа: %s"
@@ -306,12 +306,12 @@ msgstr "СÑ?ваг Ñ?ал Ñ?Ñ?мдÑ?гÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?өгÑ?лөө"
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr "Raw-read in g_io_channel_read_to_end боломжгүй"
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "»%s« Ñ?айл нÑ?Ñ?гдÑ?Ñ?гүй байна: fdopen() нÑ?Ñ?лаа: %s"
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "»%s« Ñ?айл нÑ?Ñ?гдÑ?Ñ?гүй байна: fdopen() нÑ?Ñ?лаа: %s"
@@ -546,7 +546,7 @@ msgstr ""
 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr ""
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr ""
 
@@ -972,61 +972,61 @@ msgstr "Ð¥Ó©Ñ?вүүлÑ?лÑ?ийн оÑ?олÑ?од Ñ?Ò¯Ñ?ингүй даÑ?аал
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "UTF-16 Ñ?Ñ?згааÑ?ааÑ? гаднаÑ? Ñ?Ñ?мдÑ?гÑ?"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr "Ð¥Ñ?Ñ?Ñ?глÑ?Ñ?:"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[OPTION...]"
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr "ТÑ?Ñ?ламж:"
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr "ТÑ?Ñ?ламж Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?лаÑ?"
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr "Ð?Ò¯Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?ламж Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?лаÑ?"
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr "Ð?Ñ?огÑ?ам:"
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr "'%s' бүÑ?Ñ?л Ñ?оог --%s -н Ñ?Ñ?вÑ?д Ñ?инжлÑ?Ñ? боломжгүй"
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr "'%s' бүÑ?Ñ?л %s -н Ñ?Ñ?вÑ?д Ñ?Ñ?згааÑ?ааÑ? Ñ?алÑ?жÑ?Ñ?"
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr "'%s' бүÑ?Ñ?л Ñ?оог --%s -н Ñ?Ñ?вÑ?д Ñ?инжлÑ?Ñ? боломжгүй"
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr "'%s' бүÑ?Ñ?л %s -н Ñ?Ñ?вÑ?д Ñ?Ñ?згааÑ?ааÑ? Ñ?алÑ?жÑ?Ñ?"
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "Ð¥Ó©Ñ?вүүлж байÑ?ад алдаа: %s"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "ТодоÑ?Ñ?ойгүй Ñ?Ñ?га %s"
@@ -1153,8 +1153,8 @@ msgstr ""
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr ""
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr ""
 
@@ -1209,19 +1209,26 @@ msgstr ""
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr ""
 
@@ -1253,8 +1260,9 @@ msgstr ""
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 #, fuzzy
 msgid "Operation not supported"
@@ -1268,12 +1276,12 @@ msgstr "Символик Ñ?олбооÑ? дÑ?мжигдÑ?Ñ?гүй"
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr ""
 
@@ -1281,7 +1289,7 @@ msgstr ""
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr ""
 
@@ -1307,11 +1315,11 @@ msgstr "Символик Ñ?олбооÑ? дÑ?мжигдÑ?Ñ?гүй"
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr ""
 
@@ -1406,201 +1414,201 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "Ð¥Ò¯Ñ?ингүй Ñ?оÑ?Ñ?Ñ?н нÑ?Ñ?"
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "Файл »%s« -Ñ?г Ñ?нÑ?иж байÑ?ад алдаа: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "Файл »%s« -Ñ?г Ñ?нÑ?иж байÑ?ад алдаа: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 #, fuzzy
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Ð¥Ò¯Ñ?ингүй Ñ?оÑ?Ñ?Ñ?н нÑ?Ñ?"
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "Файл »%s« -Ñ?г Ñ?нÑ?иж байÑ?ад алдаа: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "Файл »%s« -Ñ?г Ñ?нÑ?иж байÑ?ад алдаа: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "Файл »%s« -Ñ?г Ñ?нÑ?иж байÑ?ад алдаа: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "»%s« Ñ?айл Ò¯Ò¯Ñ?гÑ?гдÑ?Ñ?нгүй: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "»%s« Ñ?айл Ò¯Ò¯Ñ?гÑ?гдÑ?Ñ?нгүй: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "»%s« Ñ?айл Ò¯Ò¯Ñ?гÑ?гдÑ?Ñ?нгүй: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "»%s« лавлаÑ?Ñ?г нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?д алдаа: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "Ð¥Ó©Ñ?вүүлж байÑ?ад алдаа: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "Файл »%s« -Ñ?г Ñ?нÑ?иж байÑ?ад алдаа: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "Файл »%s« -Ñ?г Ñ?нÑ?иж байÑ?ад алдаа: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 #, fuzzy
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "Ð?аÑ?имÑ? нÑ?гÑ?н аÑ?Ñ?Ñ?ибÑ?Ñ? нÑ?Ñ?ийн доÑ?оÑ? гÑ?нÑ?Ñ?ийн байдлааÑ? Ñ?өгÑ?өв"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "»%s« лавлаÑ?Ñ?г нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?д алдаа: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "Файл »%s« -Ñ?г Ñ?нÑ?иж байÑ?ад алдаа: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "Файл »%s« -Ñ?г Ñ?нÑ?иж байÑ?ад алдаа: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "Ð¥Ó©Ñ?вүүлж байÑ?ад алдаа: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "Ð¥Ó©Ñ?вүүлж байÑ?ад алдаа: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "%d мөÑ?өнд алдаа: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "Ð¥Ó©Ñ?вүүлж байÑ?ад алдаа: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "Ð¥Ó©Ñ?вүүлж байÑ?ад алдаа: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "Символик Ñ?олбооÑ? дÑ?мжигдÑ?Ñ?гүй"
@@ -1706,35 +1714,49 @@ msgstr ""
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr ""
 
@@ -1772,10 +1794,17 @@ msgstr ""
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "Ð¥Ó©Ñ?вүүлж байÑ?ад алдаа: %s"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr ""
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
index 37b6691..ae5b304 100644
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib.HEAD.mr\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-03-09 19:28+0530\n"
 "Last-Translator: Sandeep Shedmake <sandeep shedmake gmail com>\n"
 "Language-Team: marathi\n"
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "'%s' फा�ल वा�त�व�ळ� त�र���: %s"
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "'%s' फा�ल ��डण�यास �पयश�: %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr "फा�ल '%s'�� ��णधर�म प�राप�त �रण�यास �यशस�व�: fstat() �पयश�: %s"
@@ -295,12 +295,12 @@ msgstr "�प�र� ���षर �सल�यास मार�� 
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr "g_io_channel_read_to_end वा�ता य�� श�ल� नाह�"
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "'%s' फा�ल ��डण�यास �पयश�: open() �पयश�: %s"
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "'%s' फा�ल महत�व ��ळव� श�ल� नाह�: mmap() f: %s"
@@ -517,7 +517,7 @@ msgstr "स�य���त श�ध स�मा प�ह�ल�"
 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr "र�न�त �प�र� ��ळवण��र�ता समाविष���त ��� �� समर�थित नाह�"
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr "��तर�� त�र���"
 
@@ -929,61 +929,61 @@ msgstr "र�पा�तर ��त मध�य� �व�ध श�र
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "UTF-16 �र�ता ���षर ��ष�त�रा��या ��तर��त नाह�"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr "वापर:"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[OPTION...]"
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr "माहित� पर�याय:"
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr "मदत पर�याय दार�शवा"
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr "सर�व मदत पर�याय दर�शवा"
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr "�न�प�रय�� पर�याय:"
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr "%2$s �र�ता स���यात�म� म�ल�य '%1$s' वा�ता �ल� नाह�"
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr "%2$s �र�ता स���यात�म� म�ल�य '%1$s' ��ष�त�रा��या ��तर��त नाह�"
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr "%2$s �र�ता द�ह�र� म�ल�य '%1$s' वा�ता �ल� नाह�"
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr "%2$s �र�ता द�ह�र� म�ल�य '%1$s' ��ष�त�रा��या ��तर��त नाह�"
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "%s पर�याय वा�त�व�ळ� त�र���"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr "%s �र�ता बाब �ढळल� नाह�"
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "�परि��त पर�याय %s"
@@ -1110,8 +1110,8 @@ msgstr "%s �र�ता ��प म�ठ� प�रमाण स��
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr "श�र���ला �धिपास�न� ब�द �ह�"
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "�ार�य रद�द �रण�यात �ल�"
 
@@ -1165,20 +1165,28 @@ msgstr "वापर�र�ता ड�स����प फा�ल %s ब
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr "%s �र�ता ����ि� व�या��या"
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr "ड�रा�व�ह बाह�र �डा �ार�यान�व�त �रत नाह�"
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+#, fuzzy
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "ड�रा�व�ह बाह�र �डा �ार�यान�व�त �रत नाह�"
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr "ड�रा�व�ह मिड�या�र�ता प�ल��� �ार�यान�व�त �रत नाह�"
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr "ड�रा�व�ह बाह�र �डा �ार�यान�व�त �रत नाह�"
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr "ड�रा�व�ह बाह�र �डा �ार�यान�व�त �रत नाह�"
@@ -1211,8 +1219,9 @@ msgstr "GEmblemedIcon �र�ता GEmblem �प���ष�त"
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "�ार�य समर�थित नाह�"
@@ -1225,12 +1234,12 @@ msgstr "�ार�य समर�थित नाह�"
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr "समाविष���त �र�हन �स�त�त�वात नाह�"
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr "स��य���वर प�रत बनव� श�त नाह�"
 
@@ -1238,7 +1247,7 @@ msgstr "स��य���वर प�रत बनव� श�त ना
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr "स��य���वर स��य����� प�रत बनव� श�त नाह�"
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr "ल��ष�य फा�ल �स�तित�वात �ह�"
 
@@ -1263,11 +1272,11 @@ msgstr "��राप��� समर�थित नाह�"
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr "फा�ल नावात '%c' �स� श�त नाह�"
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr "��ड �र�हन �ार�यारत �रत नाह�"
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr "ह� फा�ल हाताळण�या�र�ता ��ठल�ह� �न�प�रय�� प�����त नाह�"
 
@@ -1362,199 +1371,199 @@ msgstr "श�र���ला�� �प�रतिम �ार�य�
 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr "म�लभ�त स��य��ा म�न��र प�र�ार श�धता �ल� नाह�"
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "�व�ध फा�लनाव %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "फा�लप�रणाल� विषय� माहित� मिळवत�व�ळ� त�र���: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr "र�� स��य��ा प�न�नामा���त �र� श�त नाह�"
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "फा�ल प�न�नामा���त �रत�व�ळ� त�र���: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr "फा�ल प�न�नामा���त �र� श�त नाह�, फा�लनाव �धिपास�न� �स�तित�वात �ह�"
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "�व�ध फा�ल नाव"
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "फा�ल ��डत�व�ळ� त�र���: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr "स��य��ा ��ड� श�त नाह�"
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "फा�ल �ाढ�न �ा�त�व�ळ� त�र���: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "फा�ल ��राप���त हलवित�व�ळ� त�र���: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "��राप��� स��य��ा %1$s निर�माण �रत� �ल� नाह�: %2$s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr "��राप��� �र�ता ����स�थर�य स��य��ा श�धता �ल� नाह�"
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr "��राप��� �र�ता ����स�थर�य स��य��ा श�धता �ल� नाह�"
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "��राप��� माहित� फा�ल बनविता �ल� नाह�: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "��राप����ड� फा�ल हलवित�व�ळ� त�र���: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "स��य��ा बनवित�व�ळ� त�र��� �ढळल�: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "ब�ध�िन�ह लि�� बनवित�व�ळ� त�र���: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "फा�ल स�थाना�तरन �रत�व�ळ� त�र���: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr "स��य���वर स��य��ा हलव� श�त नाह�"
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr "प�रति��त फा�ल निर�माण �पयश�"
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "ल��ष�य फा�ल �ाढ�न �ा�त�व�ळ� त�र���: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr "�र�हन मधिल स�थाना�तरन समर�थ�त नाह�"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr "��णधर�म म�ल�य श�न�य नसायला हव�"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr "�व�ध ��णधर�म प�र�ार (���षरमाळा �प���ष�त)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "�व�ध विस�तार�त ��णधर�म नाव"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "विस�तार�त ��णधर�म निश��ित �रत�व�ळ� त�र��� '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "फा�ल '%s' स�र� �रत�व�ळ� त�र���: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr " (�व�ध ����ड���)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "फा�ल व�या��य� निश��ित �रत�व�ळ� त�र���: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr "�व�ध ��णधर�म प�र�ार (uint32 �प���ष�त)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr "�व�ध ��णधर�म प�र�ार (uint64 �प���ष�त)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr "�व�ध ��णधर�म प�र�ार (बा�� ���षरमाळा �प���ष�त)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "परवान�� स�थापित �रत�व�ळ� त�र���: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "माल� स�थापित �रत�व�ळ� त�र���: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr "symlink श�न�य नसायला हव�"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "symlink स�थाप�त �रत�व�ळ� त�र���: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr "symlink निश��ित �रत�व�ळ� त�र���: फा�ल symlink नाह�"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "परवान�� स�थापित �रत�व�ळ� त�र���: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr "SELinux स�दर�भ विना-श�न�य �सायला हव�"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "SELinux स�दर�भ स�य���त �रत�व�ळ� त�र���: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr "SELinux या प�रणाल�वर �ार�यान�व�त नाह�"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "%s ��णधर�म स�थापित �रण� समर�थित नाह�"
@@ -1658,35 +1667,51 @@ msgstr "स�म�त� ���प�� स���र�म प�न�
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr "�र�हन �नार�हन �ार�यान�व�त �र�त नाह�"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr "�र�हन बाह�र पडा �ार�यान�व�त �रत नाह�"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr "�र�हन �नार�हन �ार�यान�व�त �र�त नाह�"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "�र�हन बाह�र पडा �ार�यान�व�त �रत नाह�"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr "�र�हन प�न��र�हन �ार�यान�व�त �रत नाह�"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr "मा�न�� �न���रम प�र�ार ��दा� ला�� �रत नाह�"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr "मा�न�� सम��ळवण� �न���रम प�र�ार ��दा� ला�� �रत नाह�"
 
@@ -1724,10 +1749,18 @@ msgstr "र�� फा�लप�रणाल�"
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "unix�र�ता लिहित�व�ळ� त�र���: %s"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr "��ड बाह�र �डा �ार�यन�व�त ह�त नाह�"
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+#, fuzzy
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "��ड बाह�र �डा �ार�यन�व�त ह�त नाह�"
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr "�न�प�रय�� �ढळल� नाह�"
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index beb2ea2..022ac41 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-02-03 02:11+0730\n"
 "Last-Translator: Hasbullah Bin Pit <sebol my-penguin org>\n"
 "Language-Team: Projek Gabai <gabai-penyumbang lists sourceforge org>\n"
@@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "Gagal membaca fail  '%s': %s"
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "Gagal membuka fail '%s': %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr "Gagal mendapatkan atribut fail  '%s': fstat() gagal: %s"
@@ -293,12 +293,12 @@ msgstr "Saluran terhenti pada sebahagian aksara"
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr "Tak dapat membuat bacaan rawak pada g_io_channel_read_to_end"
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s"
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s"
@@ -525,7 +525,7 @@ msgstr ""
 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr ""
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr ""
 
@@ -947,61 +947,61 @@ msgstr "Turutan tidak sah semasa penukaran input"
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "Aksara di luar julat UTF-16"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "Ralat semasa penukaran: %s"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr ""
@@ -1124,8 +1124,8 @@ msgstr ""
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr ""
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr ""
 
@@ -1179,19 +1179,26 @@ msgstr ""
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr ""
 
@@ -1223,8 +1230,9 @@ msgstr ""
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 #, fuzzy
 msgid "Operation not supported"
@@ -1238,12 +1246,12 @@ msgstr "Pautan simbolik tidak disokong"
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr ""
 
@@ -1251,7 +1259,7 @@ msgstr ""
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr ""
 
@@ -1277,11 +1285,11 @@ msgstr "Pautan simbolik tidak disokong"
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr ""
 
@@ -1376,201 +1384,201 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "Namahos tidak sah"
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "Ralat membaca fail '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "Ralat membaca fail '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 #, fuzzy
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Namahos tidak sah"
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "Ralat membaca fail '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "Ralat membaca fail '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "Ralat membaca fail '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "Gagal mencipta fail %s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "Gagal mencipta fail %s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "Gagal mencipta fail %s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "Ralat membuka direktori %s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "Ralat semasa penukaran: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "Ralat membaca fail '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "Ralat membaca fail '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 #, fuzzy
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam nama atribut"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "Ralat membuka direktori %s': %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "Ralat membaca fail '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "Ralat membaca fail '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "Ralat semasa penukaran: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "Ralat semasa penukaran: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "Ralat pada baris %d: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "Ralat semasa penukaran: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "Ralat semasa penukaran: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "Pautan simbolik tidak disokong"
@@ -1675,35 +1683,49 @@ msgstr ""
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr ""
 
@@ -1741,10 +1763,17 @@ msgstr ""
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "Ralat semasa penukaran: %s"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr ""
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 04cb226..459a0d3 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib 2.16.x\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-06-10 09:43+0200\n"
 "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>\n"
 "Language-Team: Norwegian bokmal <i18n-nb lister ping uio no>\n"
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "Feil under lesing fra fil «%s»: %s"
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "Feil under åpning av fil «%s»: %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr "Feil ved uthenting av attributter for fil «%s»: fstat() feilet: %s"
@@ -295,12 +295,12 @@ msgstr "Kanalen terminerer i et oppdelt tegn"
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr "Kan ikke utføre rå avlesing i g_io_channel_read_to_end"
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "Kunne ikke åpne fil «%s»: open() feilet: %s"
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "Kunne ikke lese fil «%s» inn i minnet: mmap() feilet: %s"
@@ -529,7 +529,7 @@ msgstr "grense for liste av funksjonskall nådd"
 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr "mønsteret inneholder oppføringer som ikke støttes for delvise treff"
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr "intern feil"
 
@@ -947,61 +947,61 @@ msgstr "Ugyldig sekvens i inndata for konvertering"
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "Tegn utenfor gyldig område for UTF-16"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr "Bruk:"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[FLAGG...]"
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr "Flagg for hjelp:"
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr "Vis flagg for hjelp"
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr "Vis alle flagg for hjelp"
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr "Flagg for applikasjonen"
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr "Kan ikke lese heltallsverdi «%s» for %s"
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr "Heltallsverdi «%s» for %s er utenfor gyldig område"
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr "Kan ikke lese verdi for double «%s» for %s"
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr "Double-verdi «%s» for %s er utenfor gyldig område"
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "Feil under tolking av flagg %s"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr "Mangler argument for %s"
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "Ukjent flagg %s"
@@ -1130,8 +1130,8 @@ msgstr "Tellerverdi gitt til %s er for stor"
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr "Strømmen er allerede lukket"
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "Operasjonen ble avbrutt"
 
@@ -1185,20 +1185,28 @@ msgstr "Kan ikke opprette brukers desktop-fil %s"
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr "Egendefinert definisjon for %s"
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr "stasjonen implementerer ikke utløsing"
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+#, fuzzy
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "stasjonen implementerer ikke utløsing"
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr "stasjonen implementerer ikke sjekk om medie er satt inn"
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr "stasjonen implementerer ikke utløsing"
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr "stasjonen implementerer ikke utløsing"
@@ -1231,8 +1239,9 @@ msgstr "Ventet et GEmblem for GEmblemedIcon"
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "Operasjonen er ikke støttet"
@@ -1245,12 +1254,12 @@ msgstr "Operasjonen er ikke støttet"
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr "Omsluttende monteringspunkt finnes ikke"
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr "Kan ikke kopiere over katalog"
 
@@ -1258,7 +1267,7 @@ msgstr "Kan ikke kopiere over katalog"
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr "Kan ikke kopiere katalog over katalog"
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr "MÃ¥lfilen eksisterer"
 
@@ -1283,11 +1292,11 @@ msgstr "Papirkurv er ikke støttet"
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr "Filnavn kan ikke inneholde «%c»"
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr "volumet implementerer ikke montering"
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr "Ingen program registrert for å håndtere denne filen"
 
@@ -1382,199 +1391,199 @@ msgstr "Strømmen har utestående operasjoner"
 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr "Klarte ikke å finne forvalgt type overvåker for lokal katalog"
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "Ugyldig filnavn %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "Feil under lesing av informasjon om filsystem: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr "Kan ikke endre navn på rotkatalogen"
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "Feil under endring av navn på fil: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr "Kan ikke endre navn på filen. Filnavnet eksisterer allerede"
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Ugyldig filnavn"
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "Feil under åpning av fil: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr "Kan ikke åpne mappe"
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "Feil ved fjerning av fil: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "Feil ved plassering av fil i papirkurv: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "Kan ikke legge katalog %s i papirkurven: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr "Kan ikke finne toppnivå for papirkurv"
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr "Kan ikke finne eller opprette mappe for papirkurv"
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "Kan ikke opprette informasjonsfil for papirkurv: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "Kan ikke legge fil i papirkurven: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "Feil under oppretting av katalog: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "Feil ved oppretting av symbolsk lenke: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "Feil under flytting av fil: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr "Kan ikke flytte katalog over katalog"
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr "Oppretting av sikkerhetskopi feilet"
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "Feil under fjerning av målfil: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr "Flytting mellom monteringspunkter er ikke støttet"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr "Attributtverdi må ikke være NULL"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr "Ugyldig type attributt (streng forventet)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "Ugyldig navn på utvidet attributt"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "Feil under setting av utvidet attributt «%s»: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "Feil ved henting av informasjon om fil «%s»: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr " (ugyldig koding)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "Feil ved henting av informasjon om fildeskriptor: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr "Ugyldig type attributt (uint32 forventet)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr "Ugyldig type attributt (uint64 forventet)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr "Ugyldig type attributt (byte-streng forventet)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "Feil ved setting av rettigheter: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "Feil ved setting av eier: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr "symbolsk lenke kan ikke være NULL"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "Feil ved setting av symbolsk lenke: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr "Feil ved setting av symbolsk lenke: filen er ikke en symbolsk lenke"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "Feil ved setting av endrings- eller aksesstid: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr "SELinux-kontekst kan ikke være NULL"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "Feil ved setting av SELinux-kontekst: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr "SELinux er ikke slått på på dette systemet"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "Støtter ikke å sette attributt %s"
@@ -1678,35 +1687,51 @@ msgstr "Klarte ikke å endre størrelse på utdatastrøm for minne"
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr "monteringspunktet implementerer ikke avmontering"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr "montering implementerer ikke utløsing"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr "monteringspunktet implementerer ikke avmontering"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "montering implementerer ikke utløsing"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr "montering implementerer ikke remontering"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr "montering implementerer ikke gjetting av innholdstype"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr "montering implementerer ikke synkron gjetting av innholdstype"
 
@@ -1744,10 +1769,18 @@ msgstr "Filsystemrot"
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "Feil ved skriving til unix: %s"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr "volumet implementerer ikke utløsing"
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+#, fuzzy
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "volumet implementerer ikke utløsing"
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr "Kan ikke finne program"
diff --git a/po/ne.po b/po/ne.po
index 56420f7..63f7562 100644
--- a/po/ne.po
+++ b/po/ne.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib.glib-2-10.ne\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-04-27 00:00+0545\n"
 "Last-Translator: Shyam Krishna Bal <shyamkrishna_bal yahoo com>\n"
 "Language-Team: Nepali <info mpp org np>\n"
@@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "'%s' फा�लबा� पढ�न �सफल : %s"
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "'%s'फा�ल ��ल�न �सफल : %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr "'%s' फा�ल�� विश�षता पा�न �सफल: fstat() �सफल भय�: %s"
@@ -300,12 +300,12 @@ msgstr "��शि�-��यार����रमा माध�यम
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr "g_io_channel_read_to_end मा पर���षण पढा� �र�न स��द�न"
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "'%s' फा�ल ��ल�न �सफल : ��ल�न() �सफल : %s"
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "'%s' फा�ल न��सा �सफल : m न��सा() �सफल : %s"
@@ -530,7 +530,7 @@ msgstr ""
 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr ""
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr ""
 
@@ -948,61 +948,61 @@ msgstr "र�पान�तरण ��तमा �व�ध �न���
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "UTF-16 �ा ला�ि ��यार����र दायरा भन�दा बाहिर �"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr "प�रय��:"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[OPTION...]"
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr "मद�दत वि�ल�पहर�:"
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr "मद�दत वि�ल�पहर� द��ा�न�ह�स�"
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr "सब� मद�दत वि�ल�पहर� द��ा�न�ह�स�"
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr "�न�प�रय�� वि�ल�पहर�:"
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr "%s �ा ला�ि �न����र मान %s �� पद वर�णन �र�न स��द�न"
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr "�न����र मान '%s' %s �ा ला�ि दायरा भन�दा बाहिर �"
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr "%s �ा ला�ि �न����र मान %s �� पद वर�णन �र�न स��द�न"
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr "�न����र मान '%s' %s �ा ला�ि दायरा भन�दा बाहिर �"
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "पद वर�णन वि�ल�पमा त�र��ि %s"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr "%s �ा ������ तर��"
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "����ात वि�ल�प %s"
@@ -1127,8 +1127,8 @@ msgstr ""
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr ""
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr ""
 
@@ -1183,19 +1183,26 @@ msgstr ""
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr ""
 
@@ -1227,8 +1234,9 @@ msgstr ""
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 #, fuzzy
 msgid "Operation not supported"
@@ -1242,12 +1250,12 @@ msgstr "सा���ति� सम�बन�ध समर�थन �र
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr ""
 
@@ -1255,7 +1263,7 @@ msgstr ""
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr ""
 
@@ -1281,11 +1289,11 @@ msgstr "सा���ति� सम�बन�ध समर�थन �र
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr ""
 
@@ -1380,201 +1388,201 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "�व�ध �ार�य��रम नाम : %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "'%s' फा�ल पढ�दा त�र��ि : %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "'%s' फा�ल पढ�दा त�र��ि : %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 #, fuzzy
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "�व�ध ह�स��नाम "
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "'%s' फा�ल पढ�दा त�र��ि : %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "'%s' फा�ल पढ�दा त�र��ि : %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "'%s' फा�ल पढ�दा त�र��ि : %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "'%s' फा�ल सिर��ना �र�न �सफल: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "'%s' फा�ल सिर��ना �र�न �सफल: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "'%s' फा�ल सिर��ना �र�न �सफल: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "डा�र����र� '%s' ��ल�दा त�र��ि: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "पद वर�णन वि�ल�पमा त�र��ि %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "'%s' फा�ल पढ�दा त�र��ि : %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "'%s' फा�ल पढ�दा त�र��ि : %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 #, fuzzy
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "विश�षता नाम भित�र �ा��ात �प���षित र�पल� समाप�त भय�।"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "डा�र����र� '%s' ��ल�दा त�र��ि: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "'%s' फा�ल पढ�दा त�र��ि : %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "'%s' फा�ल पढ�दा त�र��ि : %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "र�पान�तरण �वधिमा त�र��ि: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "र�पान�तरण �वधिमा त�र��ि: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "ला�न %d मा त�र��ि: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "र�पान�तरण �वधिमा त�र��ि: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "र�पान�तरण �वधिमा त�र��ि: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "सा���ति� सम�बन�ध समर�थन �रि�न"
@@ -1680,35 +1688,49 @@ msgstr ""
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr ""
 
@@ -1746,10 +1768,17 @@ msgstr ""
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "पद वर�णन वि�ल�पमा त�र��ि %s"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr ""
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index c290513..d5bb8c6 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-02-23 14:07+0100\n"
 "Last-Translator: Wouter Bolsterlee <wbolster gnome org>\n"
 "Language-Team: Dutch <vertaling vrijschrift org>\n"
@@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "Lezen uit bestand â??%sâ?? is mislukt: %s"
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "Openen van bestand â??%sâ?? is mislukt: %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr "Opvragen gegevens van bestand â??%sâ?? is mislukt: fstat() is mislukt: %s"
@@ -321,12 +321,12 @@ msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr ""
 "Een kale ('raw') leesoperatie is niet mogelijk in g_io_channel_read_to_end"
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "Openen van bestand â??%sâ?? is mislukt: open() is mislukt: %s"
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "Openen van bestand â??%sâ?? is mislukt: mmap() is mislukt: %s"
@@ -560,7 +560,7 @@ msgstr "limiet voor backtracking bereikt"
 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr "het patroon bevat niet-ondersteunde tekens"
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr "interne fout"
 
@@ -1005,62 +1005,62 @@ msgstr "Ongeldige reeks in conversieinvoer"
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "Teken valt buiten het bereik van UTF-16"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr "Gebruik:"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[OPTIE...]"
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr "Hulpopties:"
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr "Deze hulptekst tonen"
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr "Alle hulpteksten tonen"
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr "Programmaopties:"
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr "Kan het geheel getal â??%sâ?? voor %s niet verwerken"
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr "Het geheel getal â??%sâ?? voor %s valt buiten het bereik"
 
 # integer-double
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr "Kan het lange geheel getal â??%sâ?? voor %s niet verwerken"
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr "Het lange geheel getal â??%sâ?? voor %s valt buiten het bereik"
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "Fout bij verwerken van optie %s"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr "Ontbrekend argument voor %s"
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "Onbekende optie %s"
@@ -1195,8 +1195,8 @@ msgstr "De telwaarde die aan %s werd gegeven is te groot"
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr "De stroom is al gesloten"
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "De bewerking werd afgebroken"
 
@@ -1253,20 +1253,28 @@ msgstr "Kan desktopbestand %s niet aanmaken"
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr "Zelfgemaakte definitie voor %s"
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr "dit station begrijpt de opdracht â??uitwerpenâ?? niet"
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+#, fuzzy
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "dit station begrijpt de opdracht â??uitwerpenâ?? niet"
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr "dit station kan niet onderzocht worden op de aanwezigheid van media"
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr "dit station begrijpt de opdracht â??uitwerpenâ?? niet"
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr "dit station begrijpt de opdracht â??uitwerpenâ?? niet"
@@ -1300,8 +1308,9 @@ msgstr "GEmblem voor GEmblemedIcon verwacht"
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "De bewerking is niet mogelijk"
@@ -1315,12 +1324,12 @@ msgstr "De bewerking is niet mogelijk"
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr "Het koppelpunt hiervan bestaat niet"
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr "Kan niet over map kopiëren"
 
@@ -1331,7 +1340,7 @@ msgstr "Kan map niet over map kopiëren"
 # er is al een bestand met die naam?
 # Het doelbestand bestaat (al)
 # er was ook een msgid: Target file already exists
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr "Doelbestand bestaat al"
 
@@ -1360,11 +1369,11 @@ msgstr "Prullenbak wordt ondersteund"
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr "Het teken â??%câ?? mag niet in een bestandsnaam voorkomen"
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr "volumen begrijpt de opdracht â??aankoppelenâ?? niet"
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr "Er is geen programma toegewezen om dit bestand te openen"
 
@@ -1464,212 +1473,212 @@ msgstr "Datastroom is nog bezig"
 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr "Kon de standaard â??directory monitor typeâ?? niet vinden"
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "Ongeldige bestandsnaam: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "Fout bij het ophalen van informatie over bestandssysteem: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr "Kan de root-map niet hernoemen"
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "Fout bij het hernoemen van bestand: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr "Kan het bestand niet hernoemen, de bestandsnaam bestaat al"
 
 # ongeldige naam voor bestand/ongeldige bestandsnaam
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Ongeldige bestandsnaam"
 
 # openen/lezen
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "Fout bij het openen van bestand: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr "Kan map niet openen"
 
 # volledig verwijderen/definitief verwijderen/verwijderen
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "Fout bij het verwijderen van bestand: %s"
 
 # naar prullenbak verplaatsen/verwijderen
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "Fout bij het verplaatsen naar de prullenbak van bestand: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "Kan de prullenbakmap %s niet aanmaken: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr "Kan de bovenliggende map voor de prullenbak niet vinden"
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr "Kan prullenbakmap niet vinden of aanmaken"
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "Kan prullenbak-informatiebestand â??%sâ?? niet aanmaken"
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "Kan het bestand â??%sâ?? niet naar de prullenbak verplaatsen"
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "Fout bij het aanmaken van map: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "Fout bij het maken van symbolische verwijzing: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "Fout bij het verplaatsen van bestand: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr "Kan map niet over map verplaatsen"
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr "Aanmaken van backupbestand is mislukt"
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "Fout bij het verwijderen doelbestand: %s"
 
 # (nog) niet mogelijk/niet ondersteund
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr "Verplaatsen tussen aankoppelpunten is niet mogelijk"
 
 # technotalk
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr "Attribuutwaarde moet niet-NULL zijn"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr "Ongeldig attribuuttype (hoort een tekenreeks te zijn)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "Ongeldige uitgebreide attribuutnaam"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "Fout bij het instellen van uitgebreid attribuut â??%sâ??: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "Fout bij het benaderen van bestand â??%sâ??: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr " (ongeldige codering)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "Fout bij het benaderen van bestandsdescriptor: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr "Ongeldig attribuuttype (hoort een uint32 te zijn)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr "Ongeldig attribuuttype (hoort een uint64 te zijn)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr "Ongeldig attribuuttype (hoort een byte-tekenreeks te zijn)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "Fout bij instellen toegangsrechten: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "Fout bij instellen eigenaar: %s"
 
 # technotalk
 # symlink/symbolische verwijzing
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr "symbolische verwijzing moet niet-NULL zijn"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "Fout bij instellen symbolische verwijzing: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr ""
 "Fout bij instellen symbolische verwijzing: bestand is geen symbolische "
 "verwijzing"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "Fout bij instellen toegangsrechten: %s"
 
 # technotalk
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr "SELinux-context moet niet-NULL zijn"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "Fout bij instellen SELinux-context: %s"
 
 # geactiveerd/aangezet
 # systeem/computer
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr "SELinux is niet geactiveerd op dit systeem"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "Instellen van attribuut %s is niet mogelijk"
@@ -1777,35 +1786,54 @@ msgstr "Wijzigen van geheugenruimte uitvoerdatastroom is mislukt"
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr "ontkoppelen niet ondersteund door koppeling"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr "uitwerpen niet ondersteund door koppeling"
 
+# ontkoppelen is op deze koppeling niet mogelijk/niet geimplementeerd
+# ontkoppelen is bij deze koppeling/bij dit aangekoppelde object
+# dit aangekoppelde object kan niet worden ontkoppeld/losgemaakt/vrijgemaakt
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr "ontkoppelen niet ondersteund door koppeling"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "uitwerpen niet ondersteund door koppeling"
+
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr "opnieuw koppelen niet ondersteund door koppeling"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr "inhoudstype raden niet ondersteund door koppeling"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr "op synchrone wijze inhoudstype raden niet ondersteund door koppeling"
 
@@ -1848,10 +1876,20 @@ msgstr "Fout bij schrijven naar unix: %s"
 
 # volumen kan niet uitgeworpen worden/implemeteert 'uitwerpen' niet/
 # begrijpt de opdracht 'uitwerpen' niet
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr "volumen begrijpt de opdracht â??uitwerpenâ?? niet"
 
+# volumen kan niet uitgeworpen worden/implemeteert 'uitwerpen' niet/
+# begrijpt de opdracht 'uitwerpen' niet
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+#, fuzzy
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "volumen begrijpt de opdracht â??uitwerpenâ?? niet"
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr "Kan het programma niet vinden"
diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
index 36a70a2..c50842b 100644
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-02-24 17:33+0100\n"
 "Last-Translator: �smund Skjæveland <aasmunds ulrik uio no>\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn lister ping uio no>\n"
@@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "Klarte ikkje å lesa frå fila «%s»: %s"
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "Klarte ikkje å opna fila «%s»: %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr "Klarte ikkje å få tak i eigenskapar for fila «%s»: fstat() feila: %s"
@@ -296,12 +296,12 @@ msgstr "Kanalen avsluttar på eit delvis teikn"
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr "Kan ikkje lesa rått i g_io_channel_read_to_end"
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "Klarte ikkje å opna fila «%s»: open() feila: %s"
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "Klarte ikkje å kopiera fila «%s» til minnet: mmap() feila: %s"
@@ -530,7 +530,7 @@ msgstr "tilbakesporingsgrensa nådd"
 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr "mønsteret inneheld element som ikkje er støtta i delsamanlikning"
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr "intern feil"
 
@@ -948,61 +948,61 @@ msgstr "Ugyldig sekvens i inndata-konvertering"
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "Teikn ikkje gyldig for UTF-16"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr "Bruk:"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[VAL...]"
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr "Hjelpeval:"
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr "Vis hjelpeval"
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr "Vis alle hjelpevala"
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr "Programval:"
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr "Kan ikkje tolka heiltalsverdien «%s» til %s"
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr "Heiltalsverdien «%s» til «%s» utanfor gyldig område"
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr "Kan ikkje tolka flyttalsverdien «%s» til «--%s»"
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr "Flyttalsverdien «%s» til «%s» utanfor gyldig område"
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "Feil under tolking av val %s"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr "Argument manglar for %s"
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "Ukjend val «%s»"
@@ -1128,8 +1128,8 @@ msgstr "For stor teljingsverdi sendt til %s"
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr "Straumen er allereie stengt"
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "Operasjonen vart avbroten"
 
@@ -1183,20 +1183,28 @@ msgstr "Kan ikkje laga skrivebordfila %s for brukaren"
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr "Sjølvvald definisjon av %s"
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr "stasjonen støttar ikkje å løysa ut"
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+#, fuzzy
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "stasjonen støttar ikkje å løysa ut"
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr "stasjonen støttar ikkje å spørja etter media"
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr "stasjonen støttar ikkje å løysa ut"
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr "stasjonen støttar ikkje å løysa ut"
@@ -1229,8 +1237,9 @@ msgstr ""
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "Operasjonen er ikkje støtta"
@@ -1243,12 +1252,12 @@ msgstr "Operasjonen er ikkje støtta"
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr "Omsluttande monteringspunkt finst ikkje"
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr "Kan ikkje skriva over mappe"
 
@@ -1256,7 +1265,7 @@ msgstr "Kan ikkje skriva over mappe"
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr "Kan ikkje skriva ei mappe over ei mappe"
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr "MÃ¥lfila finst"
 
@@ -1282,11 +1291,11 @@ msgstr "Papirkorg er ikkje støtta"
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr "Filnamn kan ikkje innehalda «%c»"
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr "volumet støttar ikkje montering"
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr "Ingen program er registrert til å handtera denne fila"
 
@@ -1381,201 +1390,201 @@ msgstr "Straumen har ventande operasjon"
 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr "Klarer ikkje å finna typen standard lokal mappeovervakar"
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "Ugyldig filnamn %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "Feil ved henting av filsysteminfo: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr "Kan ikkje gje rotmappa nytt namn"
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "Feil ved namnebyte på fila: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr "Kan ikkje gje fila nytt namn, filnamnet finst frå før"
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Ugyldig filnamn"
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "Feil ved opning av fila: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr "Kan ikkje opna mappa"
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "Feil under fjerning av fila: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "Feil under kassering av fila: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "Klarte ikkje å laga papirkorgmappa %s: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr "Klarar ikkje å finna toppnivåmappe for papirkorga"
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr "Klarar ikkje å finna eller laga papirkorgmappa"
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "Klarte ikkje å laga infofil om kassering: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "Klarte ikkje å kassera fila: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "Feil ved opning av katalog «%s»: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "Klarte ikkje å laga symbolsk lenkje: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "Feil under flytting av fil: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr "Kan ikkje flytta mappa over ei mappe"
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr "Klarte ikkje å laga tryggleikskopi av fila"
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "Klarte ikkje å sletta målfila: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr "Flytting mellom monteringar ikkje støtta"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr "Attributtverdien må vera ikkje-NULL"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr "Ugyldig attributtype (venta streng)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "Ugyldig utvida attributtnamn"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "Feil under endring av utvida attributtverdi «%s»: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "Feil under lesing av informasjon om fila «%s»: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr "(ugyldig teiknkoding)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "Feil under lesing av info om fildeskriptoren: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr "Ugyldig attributtype (venta uint32)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr "Ugyldig attributtype (venta uint64)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr "Ugyldig attributtype (venta byte-streng)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "Feil endring av løyve: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "Feil under eigarskifte: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr "symbolsk lenkje må vera ikkje-NULL"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "Fil under oppretting av symbolsk lenkje: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr ""
 "Fil under oppretting av symbolsk lenkje: Fila er ikkje ei symbolsk lenkje"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "Feil endring av løyve: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 #, fuzzy
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr "symbolsk lenkje må vera ikkje-NULL"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "Feil under eigarskifte: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "� setja attributten %s er ikkje støtta"
@@ -1679,28 +1688,44 @@ msgstr "Klarte ikkje å endra storleik på utstraumen frå minnet"
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr "monteringspunktet støttar ikkje avmontering"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr "monteringspunktet støttar ikkje å løysa ut"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr "monteringspunktet støttar ikkje avmontering"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "monteringspunktet støttar ikkje å løysa ut"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr "monteringspunktet støttar ikkje å remontera"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 #, fuzzy
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr "monteringspunktet støttar ikkje avmontering"
@@ -1708,7 +1733,7 @@ msgstr "monteringspunktet støttar ikkje avmontering"
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 #, fuzzy
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr "monteringspunktet støttar ikkje avmontering"
@@ -1747,10 +1772,18 @@ msgstr "Filsystemrot"
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "Feil under skriving til unix: %s"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr "volumet støttar ikkje å løysa ut"
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+#, fuzzy
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "volumet støttar ikkje å løysa ut"
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr "Kan ikkje finna programmet"
diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po
index 6db50d1..a2f0434 100644
--- a/po/oc.po
+++ b/po/oc.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: oc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-04-23 10:42+0200\n"
 "Last-Translator: Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig marchegay org>\n"
 "Language-Team: Occitan <ubuntu-l10n-oci lists ubuntu com>\n"
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "Impossible de dobrir le fichièr '%s' : %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr ""
@@ -295,12 +295,12 @@ msgstr ""
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr ""
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr ""
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr ""
@@ -501,7 +501,7 @@ msgstr ""
 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr ""
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr ""
 
@@ -912,61 +912,61 @@ msgstr ""
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr "Sintaxi :"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[OPCION...]"
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr "Opcions de l'aplicacion :"
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr ""
@@ -1089,8 +1089,8 @@ msgstr ""
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr ""
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr ""
 
@@ -1144,19 +1144,26 @@ msgstr ""
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr ""
 
@@ -1188,8 +1195,9 @@ msgstr ""
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 msgid "Operation not supported"
 msgstr ""
@@ -1202,12 +1210,12 @@ msgstr ""
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr ""
 
@@ -1215,7 +1223,7 @@ msgstr ""
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr ""
 
@@ -1240,11 +1248,11 @@ msgstr ""
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr ""
 
@@ -1339,199 +1347,199 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Nom d'òste invalid"
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "Error al moment de crear lo repertòri : %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "Error al moment de crear lo repertòri : %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "Error al moment de crear lo repertòri : %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr ""
@@ -1635,35 +1643,49 @@ msgstr ""
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr ""
 
@@ -1701,10 +1723,17 @@ msgstr ""
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr ""
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr ""
diff --git a/po/or.po b/po/or.po
index c73a1e6..883b7bb 100644
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: or\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-05-05 12:32+0530\n"
 "Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri redhat com>\n"
 "Language-Team: Oriya <oriya-it googlegroups com>\n"
@@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "'%s' ଫା�ଲ ପଢିବାର� �ସଫଳ: %s"
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "'%s' ଫା�ଲ ��ଲିବାର� �ସଫଳ: %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr "'%s' ଫା�ଲର ��ଣ ପା�ବାର� �ସଫଳ: fstat() �ସଫଳ: %s"
@@ -307,12 +307,12 @@ msgstr "��ଶି� ���ଷର ର� �ାନ�ଲର ସମାପ
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr "g_io_channel_read_to_end �ର ��ସସାଧିତ ପଠନ �ରିହ�ଲା ନାହି�"
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "'%s' ଫା�ଲ ��ଲିବାର� �ସଫଳ: open() �ସଫଳ: %s"
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "'%s' ଫା�ଲ �� ମ�ଯାପ� �ରିବାର� �ସଫଳ: mmap() �ସଫଳ: %s"
@@ -537,7 +537,7 @@ msgstr "ପଶ��ାତ �ନ�ମାର��ଣ ସ�ମା ପହ��
 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr "�ହି ଶ�ଳ� ��ଶି� ମ�ଳନ ପା�� ସମର�ଥିତ ନ ଥିବା ବସ�ତ� ମାନ���� ଧାରଣ �ରିଥା�"
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr "�ଭ�ଯନ�ତର�ଣ ତ��ି"
 
@@ -950,61 +950,61 @@ msgstr "ର�ପାନ�ତରଣ ନିବ�ଶ�ର �ବ�ଧ �ନ�
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "�.�.�ି�ଫ�.-୧୬ ପା�� ���ଷର�ି ପରିସର ବାହାର�"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr "ବ�ଯବହାର:"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[ପସନ�ଦ...]"
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr "ସାହାଯ�ଯ ପସନ�ଦ"
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr "ସାହାଯ�ଯ ପସନ�ଦ ଦ��ାନ�ତ�"
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr "ସବ� ସାହାଯ�ଯ ପସନ�ଦ ଦ��ାନ�ତ�"
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr "ପ�ର��� ପସନ�ଦ"
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr "%s ପା�� ପ�ର�ଣ ସ���ଯା ମ�ଲ�ଯ '%s' �� ବିଶ�ଲ�ଷିଣ �ରିହ�ଲା ନାହି�"
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr "%s ପା�� ପ�ର�ଣ ସ���ଯା '%s' ର ମ�ଲ�ଯ ପରିସର ବାହାର�"
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr "'%s' ଦ�ବ�ଯର�ଥ� ମ�ଲ�ଯ�� %s ପା�� ବିଶ�ଳ�ଷିତ �ରିପାରିଲା ନାହି�"
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr "'%s' ଦ�ବ�ଯର�ଥ� ମ�ଲ�ଯ�ି %s ପା�� ପରିସରର ବହିର�ଭ�ତ।"
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "ର�ପାନ�ତରଣ ର ବି�ଲ�ପ ର� ତ�ର��ି: %s"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr "%s ପା�� ସ�ବତନ�ତ�ର�ର �ି ହ�ି ଯା��ି"
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "��ଣା ପସନ�ଦ %s"
@@ -1128,8 +1128,8 @@ msgstr "�ତ��ଧି� ବଡ଼ �ଣନା ମ�ଲ�� %s�� 
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr "ଧାରା ପ�ର�ବର� ବନ�ଦ��ି"
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "ପ�ର����ି ବାତିଲ ହ���ି"
 
@@ -1183,20 +1183,28 @@ msgstr "�ାଳ� ଡ�ସ���ପ ଫା�ଲ %s ନିର�ମାଣ
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr "%s ପା�� ����ାର�ପ� ପରିଭାଷା"
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr "ଡ�ରା�ଭ ବାହାର �ରିବା�� �ାର�ଯ���ାର� �ର�ନାହି�"
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+#, fuzzy
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "ଡ�ରା�ଭ ବାହାର �ରିବା�� �ାର�ଯ���ାର� �ର�ନାହି�"
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr "ଡ�ରା�ଭ ସ���ାର ମାଧ�ଯମ ପା�� ��ନ�� �ାର�ଯ���ାର� �ର�ନାହି�"
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr "ଡ�ରା�ଭ ବାହାର �ରିବା�� �ାର�ଯ���ାର� �ର�ନାହି�"
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr "ଡ�ରା�ଭ ବାହାର �ରିବା�� �ାର�ଯ���ାର� �ର�ନାହି�"
@@ -1229,8 +1237,9 @@ msgstr "GEmblemedIcon ପା�� ���ି� GEmblem �ଶା�ରାଯ
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "ପ�ର��� ସମର�ଥିତ ନ�ହ�"
@@ -1243,12 +1252,12 @@ msgstr "ପ�ର��� ସମର�ଥିତ ନ�ହ�"
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr "ଧାରଣ �ରିଥିବା ସ�ଥାପନ �ବସ�ଥିତ ନାହି�"
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr "ଡିର�����ର� �ପର� ନ�ଲ �ରିପାରିବ� ନାହି�"
 
@@ -1256,7 +1265,7 @@ msgstr "ଡିର�����ର� �ପର� ନ�ଲ �ରିପାର
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr "ଡିର�����ର� �ପର� ଡିର�����ର� ନ�ଲ �ରିପାରିବ� ନାହି�"
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr "ଲ��ଷ�� ଫା�ଲ �ବସ�ଥିତ"
 
@@ -1281,11 +1290,11 @@ msgstr "�ବର��ନା ପାତ�ର ସମର�ଥିତ ନ�ହ�
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr "ଫା�ଲ ନାମ��ଡ଼ି� '%c' ଧାରଣ �ରିପାର� ନାହି�"
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr "��ାର ସ�ଥାପନ�� �ାର�ଯ���ାର� �ର�ନାହି�"
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr "�ହି ଫା�ଲ�� ନି�ନ�ତ�ରମ �ରିବା ଫଳର� ��ଣସି ପ�ର��� ପ���ି��ତ ହ��ନାହି�"
 
@@ -1380,199 +1389,199 @@ msgstr "ଧାରା ପା�ର� �ତ���ଷ�� ପ�ର���
 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr "ପ�ର�ବନିର�ଦ�ଧାରିତ ସ�ଥାନ�� ଡିର�����ର� ମନି�ର ପ�ର�ାର ���ିବାର� �ସମର�ଥ"
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "�ବ�ଧ ଫା�ଲ ନାମ %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "ଫା�ଲତନ�ତ�ର ସ��ନା ପା�ବାର� ତ�ର��ି: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr "ମ�ଳ ଡିର�����ର�ର ନାମ ବଦଳାଯା�ପାରିବ ନାହି�"
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "ଫା�ଲର ନାମ ବଦଳା�ବାର� ତ�ର��ି: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr "ଫା�ଲର ନାମ ବଦଳାଯା�ପାରିବ ନାହି�, ଫା�ଲ ନାମ ପ�ର�ବର� �ବସ�ଥିତ"
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "�ବ�ଧ ଫା�ଲ ନାମ"
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "ଫା�ଲ ��ଲିବାର� ତ�ର��ି: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr "ଡିର�����ର� ��ଲିପାରିବ� ନାହି�"
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "ଫା�ଲ �ପସାରଣର� ତ�ର��ି: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "ଫା�ଲ�� ବର��ନ �ରିବାର� ତ�ର��ି: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "�ବର��ନା ପାତ�ର ଡିର�����ର� %s�� ନିର�ମାଣ �ରିବାର� �ସମର�ଥ: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr "�ବର��ନା ପାତ�ର ପା�� ����ସ�ତର�� ଡିର�����ର� ���ିବାର� �ସମର�ଥ"
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr "�ବର��ନା ପାତ�ର ଡିର�����ର� ���ିବା �ବ� ନିର�ମାଣ �ରିବାର� �ସମର�ଥ"
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "ବର��ିତ ସ��ନା ଫା�ଲ ନିର�ମାଣର� �ସମର�ଥ : %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "ଫା�ଲ�� ବର��ନ �ରିବାର� �ସମର�ଥ: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "ଡିର�����ରି ନିର�ମାଣ �ରିବାର� ତ�ର��ି: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "ପ�ରତ��ାତ�ମ� ସମ�ପର�� ନିର�ମାଣର� ତ�ର��ି: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "ଫା�ଲ �����ା�ବାର� ତ�ର��ି: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr "ଡିର�����ର� �ପର� ଡିର�����ର��� �����ା�ପାରିବ� ନାହି�"
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr "ନ�ଲ ସ�ର��ଷଣ ଫା�ଲ ନିର�ମାଣ �ସଫଳ ହ�ଲା"
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "ଲ��ଷ�� ଫା�ଲ �����ା�ବାର� ତ�ର��ି: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr "�ସମର�ଥିତ ସ�ଥାପନ��ଡ଼ି� ମଧ�ଯର� �ତି�ରନ�ତ�"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr "��ଣର ମ�ଲ�� ନିଶ��ିତର�ପ� non-NULL ହ��ଥିବା ��ିତ"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr "�ବ�ଧ ��ଣର ପ�ର�ାର (ବା����ଣ�ଡ �ଶା�ରାଯା��ି)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "�ବ�ଧ ବିସ�ତ�ତ ��ଣର ନାମ"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "�ନ�ଲ��ନ ��ଣ '%s'�� ବିନ��ାସ �ରିବା ସମ�ର� ତ�ର��ି: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "ଫା�ଲ '%s'�� �ରମ�ଭ �ରିବାର� ତ�ର��ି: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr " (�ବ�ଧ ସା����ତି�ରଣ)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "ଫା�ଲ ନିର�ପ� �ରମ�ଭ �ରିବାର� ତ�ର��ି: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr "�ବ�ଧ ��ଣ ପ�ର�ାର (unit32 �ଶା�ରାଯା��ି)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr "�ବ�ଧ ��ଣ ପ�ର�ାର (unit64 �ଶା�ରାଯା��ି)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr "�ବ�ଧ ��ଣ ପ�ର�ାର (ବା�� ବା����ଣ�ଡ �ଶା�ରାଯା��ି)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "�ନ�ମତି ବିନ��ାସ�ରିବାର� ତ�ର��ି: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "ମାଲି� ନିର�ପଣ �ରିବାର� ତ�ର��ି: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr "symlink ନିଶ��ିତ ର�ପ� non-NULL"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "symlink ବିନ��ାସ �ରିବାର� ତ�ର��ି: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr "symlink ବିନ��ାସ �ରିବାର� ତ�ର��ି: ଫା�ଲ�ି ���ି� symlink ନ�ହ�"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "�ନ�ମତି ବିନ��ାସ�ରିବାର� ତ�ର��ି: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr "SELinux ପ�ରସ����ି ନିଶ��ିତ ର�ପ� non-NULL ���"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "SELinux ପ�ରସ��� ବିନ��ାସ �ରିବାର� ତ�ର��ି: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr "SELinux �ହି ତନ�ତ�ରର� ସ��ରି� ହ��ନାହି�"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "��ଣ %s ବିନ��ାସ �ରିବା ସମର�ଥିତ ନ�ହ�"
@@ -1676,35 +1685,51 @@ msgstr "ସ�ମ�ତି ଫଳାଫଳ ବା��ଯ�ଣ�ଡର ��
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr "ସ�ଥାପନ ବିସ�ଥାପନ�� �ାର�ଯ���ାର� �ର�ନାହି�"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr "ସ�ଥାପନ ବାହାର �ରିବା�� �ାର�ଯ���ାର� �ର�ନାହି�"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr "ସ�ଥାପନ ବିସ�ଥାପନ�� �ାର�ଯ���ାର� �ର�ନାହି�"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "ସ�ଥାପନ ବାହାର �ରିବା�� �ାର�ଯ���ାର� �ର�ନାହି�"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr "ସ�ଥାପନ ପ�ନ�ସ�ଥାପନ�� �ାର�ଯ���ାର� �ର�ନାହି�"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr "ସ�ଥାପନ ସ���ପତ�ର ପ�ର�ାର �ନ�ମାନ�� �ାର�ଯ���ାର� �ର�ନାହି�"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr "ସ�ଥାପନ ସମ�ାଳ�ନ ସ���ପତ�ର ପ�ର�ାର �ନ�ମାନ�� �ାର�ଯ���ାର� �ର�ନାହି�"
 
@@ -1742,10 +1767,18 @@ msgstr "ଫା�ଲତନ�ତ�ର ମ�ଳସ�ଥାନ"
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "unixର� ଲ��ିବାର� ତ�ର��ି: %s"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr "��ାର ବାହାର �ରିବା�� �ାର�ଯ���ାର� �ର�ନାହି�"
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+#, fuzzy
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "��ାର ବାହାର �ରିବା�� �ାର�ଯ���ାର� �ର�ନାହି�"
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr "ପ�ର����� ���ିପାରିଲା ନାହି�"
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index 9cdb9c7..0268622 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib.HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-03-14 16:41+0000\n"
 "Last-Translator: A S Alam <aalam users sf net>\n"
 "Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjab-l10n list sf net>\n"
@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "ਫਾ�ਲ '%s' ਤ�� ਪ��ਹਨ '� �ਸਫ਼ਲ: %s"
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "'%s' ਫਾ�ਲ ��ਲ�ਹ '� �ਲਤ� %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr "ਫਾ�ਲ '%s' ਦ��� ਵਿਸ਼�ਸਤਾ ��ਲ�ਹਣ '� ਫ�ਲ�ਹ: fstat() ਫ�ਲ�ਹ: %s"
@@ -299,12 +299,12 @@ msgstr "�� �ੱਧ ਪ�ਦ� �ੱ�ਰ �ੱਤ� ��ਨਲ ਬ
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr "g_io_channel_read_to_end ਵਿੱ� ਰਾ� ਪ��ਹਿ� ਨਹ�� �ਾ ਸ�ਦਾ"
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "ਫਾ�ਲ '%s': ��ਲ�ਹਣ ਵਿੱ� ਫ�ਲ�ਹ: fdopen() ਫ�ਲ�ਹ: %s"
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "ਫਾ�ਲ '%s' ਮਿਲਾ�ਣ ਵਿੱ� ਫ�ਲ�ਹ: mmap() ਫ�ਲ�ਹ ਹ���: %s"
@@ -522,7 +522,7 @@ msgstr "ਬ��-�ਰ��ਿੰ� ਲਿਸ� � ��"
 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr "ਪ��ਰਨ ਵਿੱ� ���ਮਾ� ਹਨ, �� �ਿ �ਧ�ਰ� ਮ���ਿੰ� ਲ� ਸਹਾ�� ਨਹ��।"
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr "�ੰਦਰ�ਨ� �ਲਤ�"
 
@@ -934,61 +934,61 @@ msgstr "ਬਦਲਾ� �ੰਪ�ੱ� ਵਿੱ� ਤਰਤ�ਬ �ਾ
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "UTF-੧੬ ਲ� �ੱ�ਰ ਰ��਼ ਤ�� ਬਾਹਰ"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr "ਵਰਤ��:"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[��ਣ...]"
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr "ਮੱਦਦ ��ਣ:"
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr "ਮੱਦਦ ��ਣ ਵ���"
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr "ਸਭ ਮੱਦਦ ��ਣਾ� ਵ���"
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr "�ਪਲ���ਸ਼ਨ ��ਣ:"
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr "ਪ�ਰਨ �ੰ� ਮ�ੱਲ %s' ਨ�ੰ %s ਲ� ਪਾਰਸ ਨਹ�� ��ਤਾ �ਾ ਸ�ਦਾ"
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr "ਪ�ਰਨ �ੰ� '%s' %s ਲ� ਰ��਼ ਤ�� ਬਾਹਰ �ਾ ਰਿਹਾ ਹ�"
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr "%2$s ਲ� ਡਬਲ ਮ�ੱਲ '%1$s' ਪਾਰਸ ਨਹ�� ��ਤਾ �ਾ ਸ�ਦਾ"
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr "%2$s ਲ� '%1$s' ਡਬਲ ਮ�ੱਲ ਰ��਼ ਤ�� ਬਾਹਰ ਹ�"
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "��ਣ %s ਪਾਰਸ �ਰਨ ਦ�ਰਾਨ �ਲਤ�"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr "%s ਲ� �ਰ��ਮ��� ��ੰਮ ਹ�"
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "�ਣ�ਾਣ ��ਣ %s"
@@ -1112,8 +1112,8 @@ msgstr "%s ਨ�ੰ ਬਹ�ਤ ਵੱਧ �ਿਣਤ� ਪਾਸ ��ਤ
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr "ਸ�ਰ�ਮ ਪਹਿਲਾ� ਹ� ਬੰਦ ਹ�"
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "�ਪਰ�ਸ਼ਨ ਰੱਦ ��ਤਾ �ਿ�"
 
@@ -1167,20 +1167,28 @@ msgstr "ਯ��਼ਰ ਡ�ਸ��ਾਪ ਫਾ�ਲ %s ਬਣਾ� ਨ
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr "%s ਲ� �ਸ�ਮ ਪਰਿਭਾਸ਼ਾ"
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr "ਡਰਾ�ਵ ਲ� ਬਾਹਰ �ੱਢਣਾ ਨਹ�� ਬਣਾ��"
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+#, fuzzy
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "ਡਰਾ�ਵ ਲ� ਬਾਹਰ �ੱਢਣਾ ਨਹ�� ਬਣਾ��"
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr "ਮ�ਡਿ� ਪ�ਲਿੰ� ਲ� ਡਰਾ�ਵ ਹਾਲ� ਸਥਾਪਤ ਨਹ��"
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr "ਡਰਾ�ਵ ਲ� ਬਾਹਰ �ੱਢਣਾ ਨਹ�� ਬਣਾ��"
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr "ਡਰਾ�ਵ ਲ� ਬਾਹਰ �ੱਢਣਾ ਨਹ�� ਬਣਾ��"
@@ -1213,8 +1221,9 @@ msgstr "GEmblemedIcon ਲ� GEmblem ਦ� ਲ�� ਸ�"
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "�ਪਰ�ਸ਼ਨ ਸਹਾ�� ਨਹ��"
@@ -1227,12 +1236,12 @@ msgstr "�ਪਰ�ਸ਼ਨ ਸਹਾ�� ਨਹ��"
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr "ਰੱ�ਣ ਵਾਲਾ ਮਾ��� ਮ���ਦ ਨਹ��"
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr "ਡਾ�ਰ���ਰ� �ੱਤ� �ਾਪ� ਨਹ�� ਹ� ਸ�ਦਾ"
 
@@ -1240,7 +1249,7 @@ msgstr "ਡਾ�ਰ���ਰ� �ੱਤ� �ਾਪ� ਨਹ�� ਹ
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr "ਡਾ�ਰ���ਰ� ਡਾ�ਰ���ਰ� �ੱਤ� �ਾਪ� ਨਹ�� ਹ� ਸ�ਦ�"
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr "�ਾਰ��� ਫਾ�ਲ ਮ���ਦ ਹ�"
 
@@ -1265,11 +1274,11 @@ msgstr "ਰੱਦ ਸਹਾ�� ਨਹ��"
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr "ਫਾ�ਲ ਨਾ� ਵਿੱ� ' %c' ਮ���ਦ ਨਹ�� ਹ� ਸ�ਦਾ"
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr "ਵਾਲ��ਮ ਲ� ਮਾ��� ਸਥਾਪਤ ਨਹ�� ਹ�"
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr "�ਹ ਫਾ�ਲ ਹ��ਡਲ �ਰਨ ਲ� ��� �ਪਲ���ਸ਼ਨ ਰ�ਿਸ�ਰ ਨਹ�� ਹ�"
 
@@ -1364,199 +1373,199 @@ msgstr "ਸ�ਰ�ਮ ਪਹਿਲਾ� ਹ� �ਾਰਵਾ� �ਧ�
 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr "ਡਿਫਾਲ� ਲ��ਲ ਡਾ�ਰ���ਰ� ਮਾਨ��ਰ �ਾ�ਪ ਲੱਭਣ ਲ� �ਸਮਰੱਥ"
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "�ਲਤ ਫਾ�ਲ ਨਾ� %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "ਫਾ�ਲ ਸਿਸ�ਮ �ਾਣ�ਾਰ� ਲ�ਣ ਦ�ਰਾਨ �ਲਤ�: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr "ਰ�� ਡਾ�ਰ���ਰ� ਦਾ ਨਾ� ਨਹ�� ਬਦਲਿ� �ਾ ਸ�ਦਾ"
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "ਫਾ�ਲ ਨਾ� ਬਦਲਣ ਦ�ਰਾਨ �ਲਤ�: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr "ਫਾ�ਲ ਦਾ ਨਾ� ਨਹ�� ਬਦਲਿ� �ਾ ਸ�ਦਾ, ਫਾ�ਲ ਨਾ� ਪਹਿਲਾ� ਹ� ਮ���ਦ"
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "�ਲਤ ਫਾ�ਲ ਨਾ�"
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "ਫਾ�ਲ ��ਲ�ਹਣ ਦ�ਰਾਨ �ਲਤ�: %s  "
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr "ਡਾ�ਰ���ਰ� ��ਲ�ਹ� ਨਹ�� �ਾ ਸ�ਦ�"
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "ਫਾ�ਲ ਹ�ਾ�ਣ ਦ�ਰਾਨ �ਲਤ�: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "ਫਾ�ਲ ਰੱਦ� '� ਭ��ਣ ਦ�ਰਾਨ �ਲਤ�: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "ਰੱਦ� ਡਾ�ਰ���ਰ� %s ਬਣਾ�ਣ ਲ� �ਸਮਰੱਥ: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr "ਰੱਦ� ਲ� �ਾਪ-ਲ�ਵਲ ਡਾ�ਰ���ਰ� ਲੱਭਣ ਲ� �ਸਮਰੱਥ"
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr "ਰੱਦ� ਡਾ�ਰ���ਰ� ਲੱਭਣ �ਾ� ਬਣਾ�ਣ ਲ� �ਸਮਰੱਥ"
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "ਰੱਦ� '� ਭ��� ਫਾ�ਲ ਬਣਾ�ਣ ਲ� �ਸਮਰੱਥ: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "ਫਾ�ਲ ਰੱਦ� '� ਭ��ਣ ਲ� �ਸਮਰੱਥ: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "ਡਾ�ਰ���ਰ� ਬਣਾ�ਣ ਦ�ਰਾਨ �ਲਤ�: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "ਸਿਬ�ਲਿ� ਲਿੰ� ਬਣਾ�ਣ ਦ�ਰਾਨ �ਲਤ�: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "ਫਾ�ਲ ਭ��ਣ ਦ�ਰਾਨ �ਲਤ�: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr "ਡਾ�ਰ���ਰ� ਨ�ੰ ਡਾ�ਰ���ਰ� �ੱਤ� ਭ��ਿ� ਨਹ�� �ਾ ਸ�ਦਾ"
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr "ਬ���ੱਪ ਫਾ�ਲ ਬਣਾ�ਣ ਲ� ਫ�ਲ�ਹ"
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "�ਾਰ��� ਫਾ�ਲ ਹ�ਾ�ਣ ਦ�ਰਾਨ �ਲਤ�: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr "ਮਾ��� ਵਿੱ� ਭ��ਣਾ ਸਹਿਯ��� ਨਹ��"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr "��ਣ ਮ�ੱਲ �਼�ਰ-ਨਲ ਹ�ਣਾ �ਾਹ�ਦਾ ਹ�"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr "�ਲਤ ��ਣ �ਾ�ਪ (ਲਾ�ਨ ਦ� ਲ�� ਸ�)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "�ਲਤ ��ਸ��ੱਡ ��ਣ ਨਾ�"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "��ਸ��ੱਡ ��ਣ '%s' ਸ�ੱ� �ਰਨ ਦ�ਰਾਨ �ਲਤ�: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "'%s' ਫਾ�ਲ ਦ�ਣ'� �ਲਤ�: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr "(�ਲਤ �ੰ��ਡਿੰ�)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "ਫਾ�ਲ ਡਿਸ��ਰਿਪ�ਰ ਸ���ਿੰ� �ਲਤ�: %s "
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr "�ਲਤ ��ਰ�ਬਿ�� �ਾ�ਪ (uint32 ਲ���ਦਾ ਸ�)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr "�ਲਤ ��ਰ�ਬਿ�� �ਾ�ਪ (uint64 ਲ���ਦਾ ਸ�)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr "�ਲਤ ��ਰ�ਬਿ�� �ਾ�ਪ (ਬਾ�� ਲਾ�ਨ ਲ���ਦ� ਸ�)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "�ਧਿ�ਾਰ ਸ�ੱ� �ਰਨ ਦ�ਰਾਨ �ਲਤ�: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "�ਪਨ ਸ��ਿੰ� �ਲਤ�: %s "
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr "ਸਿਮਲਿੰ� �਼�ਰ-ਨਲ ਹ�ਣਾ �ਾਹ�ਦਾ ਹ�"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "symlink ਸ��ਿੰ� �ਲਤ�: %s "
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr "symlink ਸ��ਿੰ� �ਲਤ�: ਫਾ�ਲ �ੱ� symlink ਨਹ�� ਹ�"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "�ਧਿ�ਾਰ ਸ�ੱ� �ਰਨ ਦ�ਰਾਨ �ਲਤ�: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr "SELinux ਪਰਸੰ� ��ਰ-ਨਲ ਹ�ਣਾ �ਾਹ�ਦਾ ਹ�"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "SELinux ਪਰਸੰ� ਸ�� �ਰਨ ਦ�ਰਾਨ �ਲਤ�: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr "�ਸ ਸਿਸ�ਮ �ੱਤ� SELinux �ਾਲ� ਨਹ�� ਹ�"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "��ਣ %s ਸ��ਿੰ� ਸਹਾ�� ਨਹ��"
@@ -1660,35 +1669,51 @@ msgstr "ਮ�ਮ�ਰ� ���ਪ�ੱ� ਸ�ਰ�ਮ ਮ��-ਸ
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr "ਮਾ��� ਹਾਲ� �ਣ-ਮਾ��� ਲ� ਸਥਾਪਿਤ ਨਹ��"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr "ਮਾ��� ਹਾਲ� ਬਾਹਰ �ੱਢਣ ਲ� ਸਥਾਪਤ ਨਹ��"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr "ਮਾ��� ਹਾਲ� �ਣ-ਮਾ��� ਲ� ਸਥਾਪਿਤ ਨਹ��"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "ਮਾ��� ਹਾਲ� ਬਾਹਰ �ੱਢਣ ਲ� ਸਥਾਪਤ ਨਹ��"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr "ਮਾ��� ਹਾਲ� ਰ�-ਮਾ��� ਲ� ਸਥਾਪਿਤ ਨਹ��"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr "ਪਰਸੰ� �ਾ�ਪ ��ੱਸਿੰ� ਲ� ਮਾ��� ਸਥਾਪਤ ਨਹ�� ਹ�"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr "ਸ��ਰ�ਨਿਸ ਪਰਸੰ� �ਾ�ਪ ��ਸਿੰ� ਲ� ਮਾ��� ਸਥਾਪਤ ਨਹ�� ਹ�"
 
@@ -1726,10 +1751,18 @@ msgstr "ਫਾ�ਲ ਸਿਸ�ਮ ਰ��"
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "unix �ੱਤ� ਲਿ�ਣ ਦ�ਰਾਨ �ਲਤ�: %s"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr "ਵਾਲ��ਮ ਹਾਲ� ਬਣਾ�� ਨਹ�� ਹ�"
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+#, fuzzy
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "ਵਾਲ��ਮ ਹਾਲ� ਬਣਾ�� ਨਹ�� ਹ�"
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr "�ਪਲ���ਸ਼ਨ ਨਹ�� ਲੱਭ� �ਾ ਸ�ਦ�"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index fd9721c..044e0a2 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GLib\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-03-17 18:00+0100\n"
 "Last-Translator: Tomasz Dominikowski <dominikowski gmail com>\n"
 "Language-Team: Aviary.pl <gnomepl aviary pl>\n"
@@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "Nie można odczytaÄ? z pliku \"%s\": %s"
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "Nie można otworzyÄ? pliku \"%s\": %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr ""
@@ -309,12 +309,12 @@ msgstr "Na koÅ?cu kanaÅ?u wystÄ?puje sekwencja odpowiadajÄ?ca czÄ?Å?ci znaku"
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr "Nie można wykonaÄ? surowego odczytu w g_io_channel_read_to_end"
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "Nie można otworzyÄ? pliku \"%s\": funkcja open() zwróciÅ?a bÅ?Ä?d: %s"
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "Nie można zmapowaÄ? pliku \"%s\": funkcja mmap() zwróciÅ?a bÅ?Ä?d: %s"
@@ -555,7 +555,7 @@ msgstr "osiÄ?gniÄ?to limit backtrace"
 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr "wzorzec zawiera elementy nieobsÅ?ugiwane w dopasowywaniu czÄ?Å?ciowym"
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr "bÅ?Ä?d wewnÄ?trzny"
 
@@ -1001,62 +1001,62 @@ msgstr "Niepoprawna sekwencja na wejÅ?ciu konwersji"
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "Znak jest poza zakresem dla UTF-16"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr "Użycie:"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[OPCJA...]"
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr "Opcje pomocy:"
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr "WyÅ?wietlenie opcji pomocy"
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr "WyÅ?wietlenie wszystkich opcji pomocy"
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr "Opcje aplikacji:"
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr "Nie można przetworzyÄ? wartoÅ?ci liczbowej \"%s\" dla %s"
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr "WartoÅ?Ä? liczbowa \"%s\" dla %s jest z poza dopuszczalnego zakresu"
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr "Nie można przetworzyÄ? podwójnej wartoÅ?ci liczbowej \"%s\" dla %s"
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr ""
 "Podwójna wartoÅ?Ä? liczbowa \"%s\" dla %s jest z poza dopuszczalnego zakresu"
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "BÅ?Ä?d podczas przetwarzania opcji %s"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr "BrakujÄ?cy parametr dla %s"
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "Nieznana opcja %s"
@@ -1190,8 +1190,8 @@ msgstr "Zbyt duża wartoÅ?Ä? liczby przekazana do %s"
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr "StrumieÅ? jest już zamkniÄ?ty"
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "Operacja zostaÅ?a anulowana"
 
@@ -1246,20 +1246,28 @@ msgstr "Nie można utworzyÄ? pliku desktop dla użytkownika %s"
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr "WÅ?asna definicja dla %s"
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr "napÄ?d nie implementuje operacji wysuniÄ?cia"
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+#, fuzzy
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "napÄ?d nie implementuje operacji wysuniÄ?cia"
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr "napÄ?d nie implementuje wykrywania noÅ?nika"
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr "napÄ?d nie implementuje operacji wysuniÄ?cia"
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr "napÄ?d nie implementuje operacji wysuniÄ?cia"
@@ -1292,8 +1300,9 @@ msgstr "Oczekiwano obiektu GEmblem dla GEmblemedIcon"
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "Operacja nie jest obsÅ?ugiwana"
@@ -1306,12 +1315,12 @@ msgstr "Operacja nie jest obsÅ?ugiwana"
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr "Nie istnieje zawierajÄ?ce montowanie"
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr "Nie można skopiowaÄ? na katalog"
 
@@ -1319,7 +1328,7 @@ msgstr "Nie można skopiowaÄ? na katalog"
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr "Nie można skopiowaÄ? katalogu na katalog"
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr "Docelowy plik istnieje"
 
@@ -1344,11 +1353,11 @@ msgstr "Kosz nie jest obsÅ?ugiwany"
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr "Nazwy plików nie mogÄ? zawieraÄ? \"%c\""
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr "wolumin nie obsÅ?uguje montowania"
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr "Å»aden program nie jest zarejestrowany do obsÅ?ugi tego pliku"
 
@@ -1443,201 +1452,201 @@ msgstr "StrumieÅ? ma zalegÅ?Ä? operacjÄ?"
 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr "Nie można znaleźÄ? domyÅ?lnego typu monitora katalogu lokalnego"
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "Niepoprawna nazwa pliku %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "BÅ?Ä?d podczas pobierania informacji o systemie plików: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr "Nie można zmieniÄ? nazwy katalogu gÅ?ównego"
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "BÅ?Ä?d podczas zmieniania nazwy pliku: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr "Nie można zmieniÄ? nazwy pliku, plik o takiej nazwie już istnieje"
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Niepoprawna nazwa pliku"
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "BÅ?Ä?d podczas odczytu pliku: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr "Nie można otworzyÄ? katalogu"
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "BÅ?Ä?d podczas usuwania pliku: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "BÅ?Ä?d podczas przenoszenia pliku do kosza: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "Nie można utworzyÄ? katalogu kosza %s: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr "Nie można znaleźÄ? gÅ?ównego katalogu dla kosza"
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr "Nie można znaleźÄ? lub utworzyÄ? katalogu kosza"
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "Nie można utworzyÄ? pliku informacji o koszu: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "Nie można przenieÅ?Ä? pliku do kosza: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "BÅ?Ä?d podczas tworzenia katalogu: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "BÅ?Ä?d podczas tworzenia dowiÄ?zania symbolicznego: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "BÅ?Ä?d podczas przenoszenia pliku: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr "Nie można przenieÅ?Ä? katalogu na katalog"
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr "Nie można stworzyÄ? kopii zapasowej pliku"
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "BÅ?Ä?d podczas usuwania pliku docelowego: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr "Przenoszenie pomiÄ?dzy zamontowanymi udziaÅ?ami nie jest obsÅ?ugiwane"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr "WartoÅ?Ä? atrybutu nie może byÄ? pusta"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr "Niepoprawny typ atrybutu (spodziewany \"string\")"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "Niepoprawna nazwa rozszerzonego atrybutu"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "BÅ?Ä?d podczas ustawiania rozszerzonego atrybutu \"%s\": %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "BÅ?Ä?d podczas wyznaczania pliku \"%s\": %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr " (niepoprawne kodowanie)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "BÅ?Ä?d podczas wyznaczania deskryptora pliku: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr "Niepoprawny typ atrybutu (spodziewany \"uint32\")"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr "Niepoprawny typ atrybutu (spodziewany \"uint64\")"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr "Niepoprawny typ atrybutu (spodziewany \"byte string\")"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "BÅ?Ä?d podczas ustawiania uprawnieÅ?: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "BÅ?Ä?d podczas ustawiania wÅ?aÅ?ciciela: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr "dowiÄ?zanie symboliczne nie może byÄ? puste"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "BÅ?Ä?d podczas ustawiania dowiÄ?zania symbolicznego: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr ""
 "BÅ?Ä?d podczas ustawiania dowiÄ?zania symbolicznego: plik nie jest dowiÄ?zaniem "
 "symbolicznym"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "BÅ?Ä?d podczas ustawiania uprawnieÅ?: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr "Kontekst SELinux nie może byÄ? pusty"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "BÅ?Ä?d podczas ustawiania kontekstu SELinux: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr "SELinux nie jest wÅ?Ä?czony w tym systemie"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "Ustawianie atrybutu %s nie jest obsÅ?ugiwane"
@@ -1741,35 +1750,51 @@ msgstr "Nie można zmieniÄ? rozmiaru strumienia wyjÅ?ciowego pamiÄ?ci"
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr "montowany obiekt nie obsÅ?uguje odmontowania"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr "montowany obiekt nie obsÅ?uguje wysuniÄ?cia"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr "montowany obiekt nie obsÅ?uguje odmontowania"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "montowany obiekt nie obsÅ?uguje wysuniÄ?cia"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr "montowany obiekt nie obsÅ?uguje ponownego montowania"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr "montowany obiekt nie obsÅ?uguje rozpoznania typu zawartoÅ?ci"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr ""
 "montowany obiekt nie obsÅ?uguje synchronicznego rozpoznania typu zawartoÅ?ci"
@@ -1808,10 +1833,18 @@ msgstr "Katalog gÅ?ówny systemu plików"
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "BÅ?Ä?d podczas zapisu do uniksa: %s"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr "wolumin nie obsÅ?uguje wysuniÄ?cia"
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+#, fuzzy
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "wolumin nie obsÅ?uguje wysuniÄ?cia"
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr "Nie można znaleźÄ? programu"
diff --git a/po/ps.po b/po/ps.po
index 18d71f4..45a921e 100644
--- a/po/ps.po
+++ b/po/ps.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib.head\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-12 17:07-0800\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Pashto <pathanisation googlegroups com>\n"
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "%s :دÙ?تÙ?Û? Ù?Ù? Ù?Ù?ستÙ?Ù? Ú©Û? پاتÛ? راغÛ? '%s' د"
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "%s :دÙ?تÙ?Ù? پراÙ?Ù?ستÙ?Ù? Ú©Û? پاتÛ? راغÛ? '%s'"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr ""
@@ -295,12 +295,12 @@ msgstr ""
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr ""
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr ""
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr ""
@@ -501,7 +501,7 @@ msgstr ""
 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr ""
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr "دÙ?Ù?Ù?Û? تÛ?رÙ?تÙ?Ù?"
 
@@ -912,61 +912,61 @@ msgstr ""
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr ":کارÙ?Ù?Ù?"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[...غÙ?راÙ?Û?]"
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr ":Ù?رستÙ? غÙ?راÙ?Ù?"
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr "Ù?رستÙ? غÙ?راÙ?Ù? Ú?Ù?دÙ?"
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr "Ù¼Ù?Ù? Ù?رستÙ? غÙ?راÙ?Ù? Ú?Ù?دÙ?"
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr ":کارÙ?اÙ? غÙ?راÙ?Ù?"
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr "صحÙ?Ø­ ارزÚ?ت Ù?Ù? سÙ?Ù?Û? بÙ?ر دÛ? '%s' Ù?پارÙ? د %s د"
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "%s Ù?اپÛ?Ú?Ù?دÙ?Û? غÙ?راÙ?Û?"
@@ -1089,8 +1089,8 @@ msgstr ""
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr ""
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "Ú?ار بÙ?د Ø´Ù?"
 
@@ -1144,19 +1144,26 @@ msgstr "Ù?Ù? Ø´Ù? جÙ?Ú?Ù?Ù?Û? %s د کارÙ? سرپاڼÛ? دÙ?تÙ?Ù?"
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr "Ù?پارÙ? دÙ?دÙ?ز Ù¾Û?Ú?Ù?داÙ?Û? %s د"
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr ""
 
@@ -1188,8 +1195,9 @@ msgstr ""
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "Ú?ار Ù?Ù? Ù?Ù?Ù? Ú©Ù?Ú?Ù?"
@@ -1202,12 +1210,12 @@ msgstr "Ú?ار Ù?Ù? Ù?Ù?Ù? Ú©Ù?Ú?Ù?"
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr "د درکÙ?Ù?Ù?د پر سر Ù?Ù? Ø´Ù? Ù?Ù?Û?سÙ?Û?"
 
@@ -1215,7 +1223,7 @@ msgstr "د درکÙ?Ù?Ù?د پر سر Ù?Ù? Ø´Ù? Ù?Ù?Û?سÙ?Û?"
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr "درکÙ?Ù?Ù?د د درکÙ?Ù?Ù?د پر سر Ù?Ù? Ø´Ù? Ù?Ù?Û?سÙ?Û?"
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr "Ù?Ù?Ø®Ù? دÙ?تÙ?Ù? شتÙ?Ù? Ù?رÙ?"
 
@@ -1240,11 +1248,11 @@ msgstr ""
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr "Ù?Ù? Ø´Ù? Ù?رÙ?Û? '%c' دÙ?تÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?"
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr ""
 
@@ -1339,199 +1347,199 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "%s Ù?اسÙ? دÙ?تÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?"
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "%s :د دÙ?تÙ?Ù? غÙ?Ù?Ú?اÙ? خبرتÙ?اÙ?Ù? اخÙ?ستÙ?Ù? Ú©Û? ستÙ?Ù?زÙ?"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr "Ù?Ù?Û? درکÙ?Ù?Ù?د Ù?Ù? Ø´Ù? بÙ?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?"
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "%s :دÙ?تÙ?Ù? بÙ?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ú©Û? ستÙ?Ù?زÙ?"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr "دÙ?تÙ?Ù? Ù?Ù? Ø´Ù? بÙ?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ø? دÙ?تÙ?Ù? Ù?Ù?Ù? د Ù?خکÛ? Ù?Ù? شتÙ?"
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Ù?اسÙ? دÙ?تÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?"
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "%s :دÙ?تÙ?Ù? پراÙ?Ù?ستÙ?Ù? Ú©Û? ستÙ?Ù?زÙ?"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr "درکÙ?Ù?Ù?د Ù?Ù? Ø´Ù? پراÙ?Ù?ستÙ?Û?"
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "%s :دÙ?تÙ?Û? Ú?Ù?Ú«Ù?Ù?Ù? Ú©Û? ستÙ?Ù?زÙ?"
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "%s د Ù¾Ù?Ú?Û? Ù¾Ù? جÙ?Ú?Ù?Ù?Ù? Ú©Û? ستÙ?Ù?زÙ?:"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "%s :د Ù¾Û?Ù?اÙ?Ù? تÚ?Ù?Û? Ù¾Ù? جÙ?Ú?Ù?Ù?Ù? Ú©Û? ستÙ?Ù?زÙ?"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "%s :دÙ?تÙ?Ù? Ø®Ù?Ú?Ù?Ù?Ù? Ú©Û? ستÙ?Ù?زÙ?"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr "Ù?Ù? درکÙ?Ù?Ù?د پر بÙ? درکÙ?Ù?Ù?د Ù?Ù? Ø´Ù? Ø®Ù?Ú?Ù?Ù?Û?"
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr "د شاتÚ? دÙ?تÙ?Û? جÙ?Ú?Ù?Ù?Ù? پاتÛ? راغÙ?Ù?"
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "%s :د Ù?Ù?Ø®Ù? دÙ?تÙ?Û? Ù¾Ù? Ú?Ù?Ú«Ù?Ù?Ù? Ú©Û? ستÙ?Ù?زÙ?"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr "د Ù?اÙ?Ù?Ù¼Ù?Ù?Ù? ترÙ?Ù?Ú? Ø®Ù?Ú?Û?دÙ?Ù? Ù?Ù? Ù?Ù?Ù? Ú©Ù?Ú?Ù?"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr " (Ù?اسÙ?Ù? Ú©Ù?Ú?Ù?Ù?زÙ?Ù?Ù?)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "%s :د پرÛ?Ú?Ù?Ù? Ù¾Ù? اÙ?ستÙ?Ù? Ú©Û? ستÙ?Ù?زÙ?"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "%s :د خاÙ?Ù?د Ù¾Ù? اÙ?ستÙ?Ù? Ú©Û? ستÙ?Ù?زÙ?"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "%s :د پرÛ?Ú?Ù?Ù? Ù¾Ù? اÙ?ستÙ?Ù? Ú©Û? ستÙ?Ù?زÙ?"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr ""
@@ -1635,35 +1643,49 @@ msgstr ""
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr ""
 
@@ -1701,10 +1723,17 @@ msgstr "دÙ?تÙ?Ù? غÙ?Ù?Ú?اÙ? Ù?Ù?Û?"
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "%s :پر Ù?Ù?Ù?Û?کس Ù?Ù?Ú©Ù?Ù? Ú©Û? تÛ?رÙ?تÙ?Ù?"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr "کارÙ?اÙ? Ù?Ù? Ø´Ù? Ù?Ù?Ù?دÙ?Û?"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 698e61b..f5c52e6 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 2.26\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-02-25 00:40+0000\n"
 "Last-Translator: Duarte Loreto <happyguy_pt hotmail com>\n"
 "Language-Team: Portuguese <gnome_pt yahoogroups com>\n"
@@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "Falha ao ler do ficheiro '%s': %s"
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "Falha ao abrir o ficheiro '%s': %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr "Falha ao obter atributos do ficheiro '%s': falha no fstat(): %s"
@@ -298,12 +298,12 @@ msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr ""
 "Incapaz de efectuar uma leitura em bruto sobre g_io_channel_read_to_end"
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "Falha ao abrir o ficheiro '%s': falha no open(): %s"
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "Falha ao mapear o ficheiro '%s': falha no mmap(): %s"
@@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "limite de retroceder alcançado"
 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr "o padrão contém itens não suportados para comparação parcial"
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr "erro interno"
 
@@ -963,61 +963,61 @@ msgstr "Sequência inválida na conversão da entrada"
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "Caracter fora do limite para UTF-16"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr "Utilização:"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[OPÃ?Ã?O...]"
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr "Opções de Ajuda:"
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr "Apresentar as opções de ajuda"
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr "Apresentar todas as opções de ajuda"
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr "Opções da Aplicação:"
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr "Incapaz de processar o valor inteiro '%s' para %s"
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr "Valor inteiro '%s' para %s para lá do limite permitido"
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr "Incapaz de processar o valor double '%s' para %s"
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr "Valor double '%s' para %s para lá do limite permitido"
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "Erro ao processar a opção %s"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr "Argumento em falta para %s"
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "Opção %s desconhecida"
@@ -1147,8 +1147,8 @@ msgstr "Valor de contagem demasiado grande passado para %s"
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr "O fluxo já se encontra fechado"
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "A operação foi cancelada"
 
@@ -1203,20 +1203,28 @@ msgstr "Incapaz de criar ficheiro de área de trabalho de utilizador %s"
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr "Definição personalizada de %s"
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr "a unidade não implementa a ejecção"
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+#, fuzzy
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "a unidade não implementa a ejecção"
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr "a unidade não implementa a verificação de existência de media"
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr "a unidade não implementa a ejecção"
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr "a unidade não implementa a ejecção"
@@ -1249,8 +1257,9 @@ msgstr "Esperado um GEmblem para o GEmblemedIcon"
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "Operação não suportada"
@@ -1263,12 +1272,12 @@ msgstr "Operação não suportada"
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr "Montagem contida não existe"
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr "Incapaz de copiar sobre um directório"
 
@@ -1276,7 +1285,7 @@ msgstr "Incapaz de copiar sobre um directório"
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr "Incapaz de copiar um directório sobre um directório"
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr "Ficheiro de destino já existe"
 
@@ -1301,11 +1310,11 @@ msgstr "Não existe suporte para o Lixo"
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr "Nomes de ficheiros não podem conter '%c'"
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr "unidade não implementa a montagem"
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr "Não existe nenhuma aplicação registada para gerir este ficheiro"
 
@@ -1400,199 +1409,199 @@ msgstr "Fluxo tem uma operação por terminar"
 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr "Incapaz de encontrar o tipo de monitor por omissão do directório local"
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "Nome de ficheiro %s inválido"
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "Erro ao obter a informação do sistema de ficheiros: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr "Incapaz de renomear o directório raiz"
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "Erro ao renomear o ficheiro: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr "Incapaz de renomear o ficheiro, o nome já existe"
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Nome de ficheiro inválido"
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "Erro ao abrir o ficheiro: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr "Incapaz de abrir o directório"
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "Erro ao remover o ficheiro: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "Erro ao enviar o ficheiro para o Lixo: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "Incapaz de criar o directório de Lixo %s: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr "Incapaz de encontrar o directório de topo para o Lixo"
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr "Incapaz de encontrar ou criar o directório de Lixo"
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "Incapaz de criar o ficheiro de informação do Lixo: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "Incapaz de enviar o ficheiro para o Lixo: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "Erro ao criar o directório: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "Erro ao criar atalho: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "Erro ao mover o ficheiro: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr "Incapaz de mover um directório sobre um directório"
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr "Falha ao criar o ficheiro de cópia de segurança"
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "Erro ao remover o ficheiro de destino: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr "Não é suportado mover entre montados"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr "Valor do atributo tem de ser não-NULL"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr "Tipo de atributo inválido (esperada uma expressão)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "Nome de atributo extendido inválido"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "Erro ao definir o atributo extendido '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "Erro ao verificar o ficheiro '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr " (codificação inválida)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "Erro ao verificar o descritor do ficheiro: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr "Tipo de atributo inválido (esperado um uint32)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr "Tipo de atributo inválido (esperado um uint64)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr "Tipo de atributo inválido (esperado uma expressão byte)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "Erro ao definir as permissões: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "Erro ao definir o dono: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr "atalho tem de ser não-NULL"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "Erro ao definir o atalho: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr "Erro ao definir o atalho: ficheiro não é um atalho"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "Erro ao definir as permissões: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr "O contexto SELinux tem de ser não-NULL"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "Erro ao definir o contexto SELinux: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr "O SELinux não está activo neste sistema"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "Não é suportada a definição do atributo %s"
@@ -1696,35 +1705,51 @@ msgstr "Falha ao redimensionar fluxo de saída de memória"
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr "montar não implementa desmontar"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr "montar não implementa ejectar"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr "montar não implementa desmontar"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "montar não implementa ejectar"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr "montar não implementa remontar"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr "montar não implementa detecção do tipo de conteúdo"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr "montar não implementa detecção síncrona do tipo de conteúdo"
 
@@ -1762,10 +1787,18 @@ msgstr "Raiz do sistema de ficheiros"
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "Erro ao escrever no unix: %s"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr "unidade não implementa a ejecção"
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+#, fuzzy
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "unidade não implementa a ejecção"
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr "Incapaz de encontrar a aplicação"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index cf2a6ad..04fbcba 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-03-16 17:14-0300\n"
 "Last-Translator: Vladimir Melo <vmelo gnome org>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-l10n-br listas cipsga org br>\n"
@@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "Falha ao ler do arquivo \"%s\": %s"
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "Falha ao abrir arquivo \"%s\": %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr "Falha ao obter atributos do arquivo \"%s\": fstat() falhou: %s"
@@ -305,12 +305,12 @@ msgstr "Canal termina num caractere parcial"
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr "Não é possível fazer uma leitura em bruto de g_io_channel_read_to_end"
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "Falha ao abrir arquivo \"%s\": open() falhou: %s"
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "Falha ao mapear arquivo \"%s\": mmap() falhou: %s"
@@ -548,7 +548,7 @@ msgstr "limite de backtracking alcançado"
 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr "o padrão contém itens sem suporte para correspondência parcial"
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr "erro interno"
 
@@ -969,62 +969,62 @@ msgstr "Seqüência inválida na conversão da entrada"
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "Caractere fora do limite para UTF-16"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr "Uso:"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[OPÃ?Ã?ES...]"
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr "Opções de ajuda:"
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr "Exibir opções de ajuda"
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr "Exibir todas as opções de ajuda"
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr "Opções de aplicativo:"
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr "Não é possível analisar o valor inteiro \"%s\" para %s"
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr "Valor inteiro \"%s\" para %s fora dos limites"
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr ""
 "Não é possível analisar o ponto flutuante com dupla precisão \"%s\" para %s"
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr "Ponto flutuante com dupla precisão \"%s\" para %s fora dos limites"
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "Erro ao ler a opção %s"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr "Falta argumento para %s"
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "Opção %s desconhecida"
@@ -1156,8 +1156,8 @@ msgstr "Valor muito alto passado para %s"
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr "O fluxo já está fechado"
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "A operação foi cancelada"
 
@@ -1212,20 +1212,28 @@ msgstr "Não é possível criar arquivo %s da área de trabalho do usuário"
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr "Definição personalizada para %s"
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr "drive não implementa ejetar"
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+#, fuzzy
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "drive não implementa ejetar"
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr "drive não implementa verificação por mídia"
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr "drive não implementa ejetar"
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr "drive não implementa ejetar"
@@ -1258,8 +1266,9 @@ msgstr "Esperado um GEmblem para o GEmblemedIcon"
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "Operação sem suporte"
@@ -1272,12 +1281,12 @@ msgstr "Operação sem suporte"
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr "Ponto de montagem contido não existe"
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr "Não é possível copiar sobre diretório"
 
@@ -1285,7 +1294,7 @@ msgstr "Não é possível copiar sobre diretório"
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr "Não é possível copiar diretório sobre diretório"
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr "Arquivo alvo existe"
 
@@ -1310,11 +1319,11 @@ msgstr "Não há suporte para lixeira"
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr "Nomes de arquivo não podem conter \"%c\""
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr "volume não implementa montagem"
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr "Nenhum aplicativo está registrado como manipulador deste arquivo"
 
@@ -1409,199 +1418,199 @@ msgstr "O fluxo tem operação pendente"
 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr "Não é possível localizar o tipo de diretório monitor local padrão"
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "Nome de arquivo inválido: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "Erro ao obter informações do sistema de arquivos: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr "Não é possível renomear o diretório root"
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "Erro ao renomear arquivo: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr "Não é possível renomear o arquivo, o nome do arquivo já existe"
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Nome de arquivo inválido"
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "Erro ao abrir arquivo: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr "Não é possível abrir diretório"
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "Erro ao remover arquivo: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "Erro ao mover arquivo para a lixeira: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "Não é possível criar o diretório da lixeira %s: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr "Não é possível localizar diretório de nível superior para a lixeira"
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr "Não é possível localizar ou criar o diretório da lixeira"
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "Não é possível criar o arquivo de informações da lixeira: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "Não é possível mover arquivo para a lixeira: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "Erro ao criar o diretório: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "Erro ao criar link simbólico: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "Erro ao mover arquivo: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr "Não é possível mover diretório sobre diretório"
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr "Falha ao criar arquivo de backup"
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "Erro ao remover arquivo alvo: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr "Não há suporte a mover entre montagens"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr "Valor de atributo deve ser não-NULO"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr "Tipo de atributo inválido (esperava-se expressão)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "Nome de atributo estendido inválido"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "Erro ao definir atributo estendido \"%s\": %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "Erro ao iniciar arquivo \"%s\": %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr "(codificação inválida)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "Erro ao iniciar descritor de arquivo: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr "Tipo de atributo inválido (esperado uint32)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr "Tipo de atributo inválido (esperado uint64)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr "Tipo de atributo inválido (expressão de byte esperada)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "Erro ao definir permissões: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "Erro ao definir proprietário: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr "o link simbólico deve ser não-NULO"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "Erro ao definir link simbólico: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr "Erro ao definir link simbólico: o arquivo não é um link simbólico"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "Erro ao definir permissões: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr "O contexto SELinux deve ser não-NULO"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "Erro ao definir o contexto SELinux: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr "SELinux não está habilitado neste sistema"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "Não há suporte à definição do atributo %s"
@@ -1705,35 +1714,51 @@ msgstr "Falha ao redimensionar fluxo de saída da memória"
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr "objeto de montagem não implementa desmontar"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr "objeto de montagem não implementa ejetar"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr "objeto de montagem não implementa desmontar"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "objeto de montagem não implementa ejetar"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr "objeto de montagem não implementa remontar"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr "objeto de montagem não implementa estimativa de tipo de conteúdo"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr ""
 "objeto de montagem não implementa estimativa de tipo de conteúdo síncrono"
@@ -1772,10 +1797,18 @@ msgstr "Sistema de arquivos root"
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "Erro ao escrever para unix: %s"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr "volume não implementa ejetar"
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+#, fuzzy
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "volume não implementa ejetar"
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr "Não é possível localizar o aplicativo"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 405aaa5..bab3ece 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-03-04 23:52+0200\n"
 "Last-Translator: MiÈ?u Moldovan <dumol gnome ro>\n"
 "Language-Team: RomânÄ? <gnomero-list lists sourceforge net>\n"
@@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "Nu s-a putut citi din fiÈ?ierul â??%sâ??: %s"
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "Nu s-a putut deschide fiÈ?ierul â??%sâ??: %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr "Nu s-au putut obÈ?ine atributele fiÈ?ierului â??%sâ??: fstat() a eÈ?uat: %s"
@@ -298,12 +298,12 @@ msgstr "Canalul se terminÄ? cu un caracter parÈ?ial"
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr "Nu s-au putut citi datele brute din g_io_channel_read_to_end"
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "Nu s-a putut deschide fiÈ?ierul â??%sâ??: open() a eÈ?uat: %s"
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "Nu s-a putut mapa fiÈ?ierul â??%sâ??: mmap() a eÈ?uat: %s"
@@ -544,7 +544,7 @@ msgstr ""
 "modelul de cÄ?utare conÈ?ine elemente pentru care nu se pot face comparaÈ?ii "
 "parÈ?iale"
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr "eroare internÄ?"
 
@@ -966,61 +966,61 @@ msgstr "SecvenÈ?Ä? incorectÄ? în inputul conversiei"
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "Caracter în afara limitelor standardului UTF-16"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr "Utilizare:"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[OPÈ?IUNE...]"
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr "OpÈ?iuni ajutor:"
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr "AratÄ? opÈ?iunile de ajutor"
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr "AratÄ? toate opÈ?iunile de ajutor"
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr "OpÈ?iuni aplicaÈ?ie:"
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr "Nu se poate prelucra valoarea întregului â??%sâ?? pentru %s"
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr "Valoarea întregului â??%sâ?? pentru %s este în afara limitelor"
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr "Nu se poate prelucra valoarea dublÄ? â??%sâ?? pentru %s"
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr "Valoarea dublÄ? â??%sâ?? pentru %s este în afara limitelor"
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "Eroare la prelucrarea opÈ?iunii %s"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr "Argument lipsÄ? pentru %s"
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "OpÈ?iune necunoscutÄ? %s"
@@ -1147,8 +1147,8 @@ msgstr "S-a pasat o valoare prea mare cÄ?tre %s"
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr "Flux deja închis"
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "OperaÈ?iunea a fost anulatÄ?"
 
@@ -1203,20 +1203,28 @@ msgstr "Nu se poate crea fiÈ?ierul desktop %s"
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr "DefiniÈ?ie personalizatÄ? pentru %s"
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr "unitatea nu poate ejecta discul"
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+#, fuzzy
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "unitatea nu poate ejecta discul"
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr "unitatea nu poate verifica periodic pentru discuri noi"
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr "unitatea nu poate ejecta discul"
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr "unitatea nu poate ejecta discul"
@@ -1249,8 +1257,9 @@ msgstr "Se aÈ?tepta un GEmblem pentru GEmblemedIcon"
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "OperaÈ?iune neimplementatÄ?"
@@ -1263,12 +1272,12 @@ msgstr "OperaÈ?iune neimplementatÄ?"
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr "Montarea conÈ?inutÄ? nu existÄ?"
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr "Nu se poate copia peste director"
 
@@ -1276,7 +1285,7 @@ msgstr "Nu se poate copia peste director"
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr "Nu se poate copia un director peste un alt director"
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr "FiÈ?ierul destinaÈ?ie existÄ? deja"
 
@@ -1301,11 +1310,11 @@ msgstr "Nu existÄ? o implementare pentru coÈ?ul de gunoi"
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr "Numele de fiÈ?iere nu pot conÈ?ine â??%câ??"
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr "volumul nu implementeazÄ? montarea"
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr "Nu existÄ? o aplicaÈ?ie înregistratÄ? pentru deschiderea acestui fiÈ?ier"
 
@@ -1401,201 +1410,201 @@ msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr ""
 "Nu s-a putut identifica tipul implicit de monitorizare a directoarelor locale"
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "Nume incorect de fiÈ?ier: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "Eroare la citirea detaliilor sistemului de fiÈ?iere: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr "Nu se poate redenumi directorul rÄ?dÄ?cinÄ?"
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "Eroare la redenumirea fiÈ?ierului: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr "Nu se poate redenumi fiÈ?ierul, numele de fiÈ?ier existÄ? deja"
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Nume nevalid de fiÈ?ier"
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "Eroare la deschiderea fiÈ?ierului: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr "Nu se poate deschide directorul"
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "Eroare la È?tergerea fiÈ?ierului: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "Eroare la mutarea la coÈ? a fiÈ?ierului: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "Nu s-a putut crea directorul coÈ?ului de gunoi â??%sâ??: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr "Nu s-a gÄ?sit directorul de top pentru coÈ?ul de gunoi"
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr "Nu s-a putut gÄ?si ori crea directorul coÈ?ului de gunoi"
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "Nu s-a putut crea fiÈ?ierul cu detalii despre mutarea la coÈ?: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "Nu s-a putut muta la coÈ? fiÈ?ierul: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "Eroare la crearea directorului: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "Eroare la crearea linkului simbolic: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "Eroare la mutarea fiÈ?ierului: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr "Nu se poate muta un director peste un alt director"
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr "Crearea fiÈ?ierului de backup a eÈ?uat"
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "Eroare la È?tergerea fiÈ?ierului destinaÈ?ie: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr ""
 "OperaÈ?iunea de mutare între douÄ? dispozitive montate nu este implementatÄ?"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr "Valoarea atributului trebuie sÄ? fie diferitÄ? de NULL"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr "Tip incorect de atribut (se aÈ?tepta un È?ir)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "Nume incorect de atribut extins"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "Eroare la stabilirea atributului extins â??%sâ??: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "Eroare la citirea detaliilor fiÈ?ierului â??%sâ??: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr " (codare incorectÄ?)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "Eroare la citirea descriptorilor fiÈ?ierului: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr "Tip incorect de atribut (se aÈ?tepta o valoare uint32)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr "Tip incorect de atribut (se aÈ?tepta o valoare uint64)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr "Tip incorect de atribut (se aÈ?tepta un È?ir de octeÈ?i)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "Eroare la definirea drepturilor: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "Eroare la definirea deÈ?inÄ?torului: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr "linkul simbolic trebuie sÄ? fie diferit de NULL"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "Eroare la definirea linkului simbolic: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr ""
 "Eroare la definirea linkului simbolic: fiÈ?ierul nu este un link simbolic"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "Eroare la definirea drepturilor: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr "Contextul SELinux trebuie sÄ? fie diferit de NULL"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "Eroare la definirea contextului SELinux: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr "SELinux nu este activat pentru acest sistem"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "Definirea atributului %s nu este implementatÄ?"
@@ -1699,35 +1708,51 @@ msgstr "Nu s-a putut redimensiona fluxul de ieÈ?ire al memoriei"
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr "obiectul montat nu implementeazÄ? demontarea"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr "obiectul montat nu implementeazÄ? ejectarea"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr "obiectul montat nu implementeazÄ? demontarea"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "obiectul montat nu implementeazÄ? ejectarea"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr "obiectul montat nu implementeazÄ? remontarea"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr "obiectul montat nu implementeazÄ? detecÈ?ia automatÄ? a conÈ?inutului"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr ""
 "obiectul montat nu implementeazÄ? detecÈ?ia automatÄ? È?i sincronizatÄ? a "
@@ -1767,10 +1792,18 @@ msgstr "RÄ?dÄ?cina sistemului de fiÈ?iere"
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "Eroare la scrierea în â??unixâ??: %s"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr "Volumul nu implementeazÄ? ejectarea"
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+#, fuzzy
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "Volumul nu implementeazÄ? ejectarea"
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr "Nu s-a gÄ?sit aplicaÈ?ia"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index daaf0b4..d7c23d9 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib trunk\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-03-14 16:16+0300\n"
 "Last-Translator: Yuriy Penkin <yuriy penkin gmail com>\n"
 "Language-Team: Russian <gnome-cyr gnome org>\n"
@@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? пÑ?оÑ?иÑ?аÑ?Ñ? из Ñ?айла «%s»: %s"
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?айл «%s»: %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? полÑ?Ñ?иÑ?Ñ? аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?Ñ? Ñ?айла «%s»: Ñ?бой в Ñ?Ñ?нкÑ?ии fstat(): %s"
@@ -309,12 +309,12 @@ msgstr ""
 "Ð?евозможно вÑ?полниÑ?Ñ? непоÑ?Ñ?едÑ?Ñ?венное Ñ?Ñ?ение в Ñ?Ñ?нкÑ?ии "
 "g_io_channel_read_to_end"
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?айл «%s»: Ñ?бой в Ñ?Ñ?нкÑ?ии open(): %s"
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? оÑ?обÑ?азиÑ?Ñ? Ñ?айл «%s»: Ñ?бой в Ñ?Ñ?нкÑ?ии mmap(): %s"
@@ -552,7 +552,7 @@ msgstr ""
 "Ñ?аблон Ñ?одеÑ?жиÑ? Ñ?леменÑ?Ñ?, коÑ?оÑ?Ñ?е не поддеÑ?живаÑ?Ñ?Ñ?Ñ? пÑ?и поиÑ?ке Ñ?аÑ?Ñ?иÑ?ного "
 "Ñ?овпадениÑ?"
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr "внÑ?Ñ?Ñ?еннÑ?Ñ? оÑ?ибка"
 
@@ -984,61 +984,61 @@ msgstr ""
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "Символ наÑ?одиÑ?Ñ?Ñ? вне диапазона длÑ? UTF-16"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зование:"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[Ð?Ð?РÐ?Ð?Ð?ТР...]"
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? Ñ?пÑ?авки:"
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? паÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? Ñ?пÑ?авки"
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? вÑ?е паÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? Ñ?пÑ?авки"
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? пÑ?иложениÑ?:"
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? Ñ?азобÑ?аÑ?Ñ? Ñ?елоÑ?иÑ?ленное знаÑ?ение «%s» длÑ? %s"
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr "ЦелоÑ?иÑ?ленное знаÑ?ение «%s» длÑ? %s вÑ?Ñ?одиÑ? за пÑ?еделÑ?"
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? Ñ?азобÑ?аÑ?Ñ? дÑ?обное знаÑ?ение двойной Ñ?оÑ?ноÑ?Ñ?и «%s» длÑ? %s"
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr "Ð?Ñ?обное знаÑ?ение двойной Ñ?оÑ?ноÑ?Ñ?и «%s» длÑ? %s вÑ?Ñ?одиÑ? за пÑ?еделÑ?"
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "Ð?Ñ?оизоÑ?ла оÑ?ибка пÑ?и Ñ?азбоÑ?е паÑ?амеÑ?Ñ?а %s"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?вÑ?еÑ? аÑ?гÑ?менÑ? длÑ? %s"
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "Ð?еизвеÑ?Ñ?нÑ?й паÑ?амеÑ?Ñ? %s"
@@ -1168,8 +1168,8 @@ msgstr "СлиÑ?ком болÑ?Ñ?ое знаÑ?ение колиÑ?еÑ?Ñ?ва пе
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr "Ð?оÑ?ок Ñ?же закÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "Ð?ейÑ?Ñ?вие бÑ?ло оÑ?менено"
 
@@ -1223,20 +1223,28 @@ msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? Ñ?оздаÑ?Ñ? полÑ?зоваÑ?елÑ?Ñ?кий desk
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr "Ð?Ñ?обое опÑ?еделение длÑ? %s"
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr "пÑ?ивод не поддеÑ?живаеÑ? извлеÑ?ение"
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+#, fuzzy
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "пÑ?ивод не поддеÑ?живаеÑ? извлеÑ?ение"
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr "пÑ?ивод не поддеÑ?живаеÑ? опÑ?оÑ? ноÑ?иÑ?елÑ?"
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr "пÑ?ивод не поддеÑ?живаеÑ? извлеÑ?ение"
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr "пÑ?ивод не поддеÑ?живаеÑ? извлеÑ?ение"
@@ -1269,8 +1277,9 @@ msgstr "Ð?лÑ? GEmblemedIcon ожидаеÑ?Ñ?Ñ? GEmblem"
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "Ð?ейÑ?Ñ?вие не поддеÑ?живаеÑ?Ñ?Ñ?"
@@ -1283,12 +1292,12 @@ msgstr "Ð?ейÑ?Ñ?вие не поддеÑ?живаеÑ?Ñ?Ñ?"
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr "СодеÑ?жаÑ?аÑ? Ñ?оÑ?ка монÑ?иÑ?ованиÑ? не Ñ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?вÑ?еÑ?"
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr "Ð?елÑ?зÑ? Ñ?копиÑ?оваÑ?Ñ? повеÑ?Ñ? каÑ?алога"
 
@@ -1296,7 +1305,7 @@ msgstr "Ð?елÑ?зÑ? Ñ?копиÑ?оваÑ?Ñ? повеÑ?Ñ? каÑ?алога"
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr "Ð?елÑ?зÑ? Ñ?копиÑ?оваÑ?Ñ? каÑ?алог повеÑ?Ñ? каÑ?алога"
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr "Целевой Ñ?айл Ñ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?вÑ?еÑ?"
 
@@ -1321,11 +1330,11 @@ msgstr "Ð?оÑ?зина не поддеÑ?живаеÑ?Ñ?Ñ?"
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr "Ð?мена Ñ?айлов не могÑ?Ñ? Ñ?одеÑ?жаÑ?Ñ? «%c»"
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr "Ñ?ом не поддеÑ?живаеÑ? пÑ?иÑ?оединение"
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr "Ð?еÑ? заÑ?егиÑ?Ñ?Ñ?иÑ?ованного пÑ?иложениÑ? длÑ? обÑ?абоÑ?ки данного Ñ?айла"
 
@@ -1420,201 +1429,201 @@ msgstr "Ð?оÑ?ок имееÑ? незавеÑ?Ñ?Ñ?нное дейÑ?Ñ?вие"
 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? найÑ?и Ñ?ип мониÑ?оÑ?а локалÑ?нÑ?Ñ? каÑ?алогов по Ñ?молÑ?аниÑ?"
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "Ð?едопÑ?Ñ?Ñ?имое имÑ? Ñ?айла %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?оизоÑ?ла оÑ?ибка пÑ?и полÑ?Ñ?ении Ñ?ведений о Ñ?айловой Ñ?иÑ?Ñ?еме: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr "Ð?елÑ?зÑ? пеÑ?еименоваÑ?Ñ? коÑ?невой каÑ?алог"
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?оизоÑ?ла оÑ?ибка пÑ?и пеÑ?еименовании Ñ?айла: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? пеÑ?еименоваÑ?Ñ? Ñ?айл, Ñ?акое имÑ? Ñ?айла Ñ?же еÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Ð?едопÑ?Ñ?Ñ?имое имÑ? Ñ?айла"
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?оизоÑ?ла оÑ?ибка пÑ?и оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?ии Ñ?айла: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? каÑ?алог"
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?оизоÑ?ла оÑ?ибка пÑ?и Ñ?далении Ñ?айла: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?оизоÑ?ла оÑ?ибка пÑ?и Ñ?далении Ñ?айла в коÑ?зинÑ?: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? Ñ?оздаÑ?Ñ? каÑ?алог коÑ?зинÑ? %s: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? найÑ?и каÑ?алог веÑ?Ñ?него Ñ?Ñ?овнÑ? длÑ? коÑ?зинÑ?"
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? найÑ?и или Ñ?оздаÑ?Ñ? каÑ?алог коÑ?зинÑ?"
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? Ñ?оздаÑ?Ñ? запиÑ?Ñ? о Ñ?айле в коÑ?зине: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? Ñ?далиÑ?Ñ? Ñ?айл в коÑ?зинÑ?: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?оизоÑ?ла оÑ?ибка пÑ?и Ñ?оздании каÑ?алога: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?оизоÑ?ла оÑ?ибка пÑ?и Ñ?оздании Ñ?имволÑ?ной Ñ?Ñ?Ñ?лки: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?оизоÑ?ла оÑ?ибка пÑ?и пеÑ?емеÑ?ении Ñ?айла: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr "Ð?елÑ?зÑ? пеÑ?емеÑ?Ñ?иÑ?Ñ? каÑ?алог повеÑ?Ñ? каÑ?алога"
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? Ñ?оздаÑ?Ñ? Ñ?езеÑ?внÑ?й Ñ?айл"
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?оизоÑ?ла оÑ?ибка пÑ?и Ñ?далении Ñ?елевого Ñ?айла: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr "Ð?еÑ?емеÑ?ение междÑ? Ñ?оÑ?ками монÑ?иÑ?ованиÑ? не поддеÑ?живаеÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr "Ð?наÑ?ение аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?а не должно бÑ?Ñ?Ñ? NULL"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr "Ð?евеÑ?нÑ?й Ñ?ип аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?а (ожидалаÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?ока)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "Ð?едопÑ?Ñ?Ñ?имое имÑ? Ñ?аÑ?Ñ?иÑ?енного аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?а"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "Ð?Ñ?оизоÑ?ла оÑ?ибка пÑ?и Ñ?Ñ?Ñ?ановке Ñ?аÑ?Ñ?иÑ?енного аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?а «%s»: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "Ð?Ñ?оизоÑ?ла оÑ?ибка пÑ?и полÑ?Ñ?ении Ñ?ведений о Ñ?айле «%s»: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr " (невеÑ?наÑ? кодиÑ?овка)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?оизоÑ?ла оÑ?ибка пÑ?и полÑ?Ñ?ении Ñ?ведений о Ñ?айловом деÑ?кÑ?ипÑ?оÑ?е: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr "Ð?евеÑ?нÑ?й Ñ?ип аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?а (ожидалÑ?Ñ? uint32)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr "Ð?евеÑ?нÑ?й Ñ?ип аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?а (ожидалÑ?Ñ? uint64)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr "Ð?евеÑ?нÑ?й Ñ?ип аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?а (ожидалаÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?ока byte)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?оизоÑ?ла оÑ?ибка пÑ?и Ñ?Ñ?Ñ?ановке пÑ?ав: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?оизоÑ?ла оÑ?ибка пÑ?и Ñ?Ñ?Ñ?ановке владелÑ?Ñ?а: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr "Ñ?имволÑ?наÑ? Ñ?Ñ?Ñ?лка не должна бÑ?Ñ?Ñ? NULL"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?оизоÑ?ла оÑ?ибка пÑ?и Ñ?Ñ?Ñ?ановке Ñ?имволÑ?ной Ñ?Ñ?Ñ?лки: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr ""
 "Ð?Ñ?оизоÑ?ла оÑ?ибка пÑ?и Ñ?Ñ?Ñ?ановке Ñ?имволÑ?ной Ñ?Ñ?Ñ?лки: Ñ?айл не Ñ?влÑ?еÑ?Ñ?Ñ? "
 "Ñ?имволÑ?ной Ñ?Ñ?Ñ?лкой"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?оизоÑ?ла оÑ?ибка пÑ?и Ñ?Ñ?Ñ?ановке пÑ?ав: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr "Ð?онÑ?екÑ?Ñ? SELinux не должен бÑ?Ñ?Ñ? Ñ?авен NULL"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?оизоÑ?ла оÑ?ибка пÑ?и Ñ?Ñ?Ñ?ановке конÑ?екÑ?Ñ?а SELinux: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr "Ð? Ñ?Ñ?ой Ñ?иÑ?Ñ?еме не вклÑ?Ñ?Ñ?н SELinux"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "УÑ?Ñ?ановка аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?а %s не поддеÑ?живаеÑ?Ñ?Ñ?"
@@ -1718,28 +1727,44 @@ msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? измениÑ?Ñ? Ñ?азмеÑ? вÑ?Ñ?одного п
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr "Ñ?оÑ?ка монÑ?иÑ?ованиÑ? не поддеÑ?живаеÑ? оÑ?Ñ?оединение"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr "Ñ?оÑ?ка монÑ?иÑ?ованиÑ? не поддеÑ?живаеÑ? извлеÑ?ение"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr "Ñ?оÑ?ка монÑ?иÑ?ованиÑ? не поддеÑ?живаеÑ? оÑ?Ñ?оединение"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "Ñ?оÑ?ка монÑ?иÑ?ованиÑ? не поддеÑ?живаеÑ? извлеÑ?ение"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr "Ñ?оÑ?ка монÑ?иÑ?ованиÑ? не поддеÑ?живаеÑ? пеÑ?еÑ?оединение"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr ""
 "Ñ?оÑ?ка монÑ?иÑ?ованиÑ? не поддеÑ?живаеÑ? возможноÑ?Ñ?Ñ? опÑ?еделениÑ? Ñ?ипа Ñ?одеÑ?жимого"
@@ -1747,7 +1772,7 @@ msgstr ""
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr ""
 "Ñ?оÑ?ка монÑ?иÑ?ованиÑ? не поддеÑ?живаеÑ? возможноÑ?Ñ?Ñ? Ñ?инÑ?Ñ?онного опÑ?еделениÑ? Ñ?ипа "
@@ -1787,10 +1812,18 @@ msgstr "Ð?оÑ?енÑ? Ñ?айловой Ñ?иÑ?Ñ?емÑ?"
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?оизоÑ?ла оÑ?ибка пÑ?и запиÑ?и в unix: %s"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr "Ñ?ом не поддеÑ?живаеÑ? извлеÑ?ение"
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+#, fuzzy
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "Ñ?ом не поддеÑ?живаеÑ? извлеÑ?ение"
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? найÑ?и пÑ?иложение"
diff --git a/po/rw.po b/po/rw.po
index 14c4db5..3481d30 100644
--- a/po/rw.po
+++ b/po/rw.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib 2.12\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-03-28 19:34-0700\n"
 "Last-Translator: Steve Murphy <murf e-tools com>\n"
 "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw lists sourceforge net>\n"
@@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "Kuri Gusoma Bivuye IDOSIYE"
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "Kuri Gufungura IDOSIYE"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr "Kuri Kubona Ibiranga Bya IDOSIYE Byanze"
@@ -311,12 +311,12 @@ msgstr "in a Bituzuye Inyuguti"
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr "a Gusoma in"
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "Kuri Gufungura IDOSIYE Byanze"
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "Kuri Gufungura IDOSIYE Byanze"
@@ -534,7 +534,7 @@ msgstr ""
 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr ""
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr ""
 
@@ -963,63 +963,63 @@ msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "Inyuma Bya Urutonde kugirango"
 
 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%MSG_CMDLINE_USAGE%.text
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr "Ikoresha:"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 #, fuzzy
 msgid "Show help options"
 msgstr "Ifashayobora Amahitamo"
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 #, fuzzy
 msgid "Show all help options"
 msgstr "Byose Ifashayobora Amahitamo"
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr "Umubare wuzuye Agaciro kugirango"
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr "Agaciro kugirango Inyuma Bya Urutonde"
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr "Umubare wuzuye Agaciro kugirango"
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr "Agaciro kugirango Inyuma Bya Urutonde"
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "Ihindurangero"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "Ihitamo ritazwi:"
@@ -1149,8 +1149,8 @@ msgstr ""
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr ""
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr ""
 
@@ -1205,19 +1205,26 @@ msgstr ""
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr ""
 
@@ -1249,8 +1256,9 @@ msgstr ""
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 #, fuzzy
 msgid "Operation not supported"
@@ -1264,12 +1272,12 @@ msgstr "amahuza OYA"
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr ""
 
@@ -1277,7 +1285,7 @@ msgstr ""
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr ""
 
@@ -1303,11 +1311,11 @@ msgstr "amahuza OYA"
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr ""
 
@@ -1402,33 +1410,33 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "Izina ry'inturo:"
 
 # svtools/source\misc\errtxt.src:RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOLOADFAILED.text
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "Ikosa mu gusoma idosiye"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr ""
 
 # svtools/source\misc\errtxt.src:RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOLOADFAILED.text
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "Ikosa mu gusoma idosiye"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 #, fuzzy
@@ -1436,176 +1444,176 @@ msgid "Invalid filename"
 msgstr "Izina ry'inturo:"
 
 # svtools/source\misc\errtxt.src:RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOLOADFAILED.text
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "Ikosa mu gusoma idosiye"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr ""
 
 # svtools/source\misc\errtxt.src:RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOLOADFAILED.text
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "Ikosa mu gusoma idosiye"
 
 # svtools/source\misc\errtxt.src:RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOLOADFAILED.text
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "Ikosa mu gusoma idosiye"
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "Kuri Kurema IDOSIYE"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "Kuri Kurema IDOSIYE"
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "Kuri Kurema IDOSIYE"
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "Gufungura %s%S bushyinguro"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "Ihindurangero"
 
 # svtools/source\misc\errtxt.src:RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOLOADFAILED.text
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "Ikosa mu gusoma idosiye"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr ""
 
 # svtools/source\misc\errtxt.src:RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOLOADFAILED.text
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "Ikosa mu gusoma idosiye"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 #, fuzzy
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "Mo Imbere Ikiranga Izina:"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "Gufungura %s%S bushyinguro"
 
 # svtools/source\misc\errtxt.src:RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOLOADFAILED.text
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "Ikosa mu gusoma idosiye"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr ""
 
 # svtools/source\misc\errtxt.src:RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOLOADFAILED.text
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "Ikosa mu gusoma idosiye"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "Ihindurangero"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "Ihindurangero"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "ku Umurongo"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "Ihindurangero"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "Ihindurangero"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "amahuza OYA"
@@ -1720,35 +1728,49 @@ msgstr ""
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr ""
 
@@ -1787,10 +1809,17 @@ msgstr ""
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "Ihindurangero"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr ""
diff --git a/po/si.po b/po/si.po
index 2a3fbdf..7147737 100644
--- a/po/si.po
+++ b/po/si.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib.si\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-06-20 14:56+0530\n"
 "Last-Translator: Danishka Navin <snavin redhat com>\n"
 "Language-Team: Sinhala <en li org>\n"
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "'%s' ��න���න� ��ය��ම ��මත� ��
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "'%s' ��න�� ����ත ��ර�ම ��මත� ��ය: %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr "'%s' ��න��� �����ණ ලබ� ��න�ම ��මත� ��ය: fstat() ��මත� ��ය: %s"
@@ -295,12 +295,12 @@ msgstr ""
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr ""
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "'%s' ��න�� ����ත ��ර�ම ��මත� ��ය: open() ��මත� ��ය: %s"
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "'%s' ��න�� �න�ර�පණය ��ර�ම ��මත� ��ය: mmap()��මත� ��ය: %s"
@@ -502,7 +502,7 @@ msgstr ""
 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr ""
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr "à¶?භà·?â??යනà·?තර දà·?à·?ය"
 
@@ -918,61 +918,61 @@ msgstr ""
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr "භ����තය:"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[OPTION...]"
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr "���ය ���ල�ප:"
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr "���ය ���ල�ප දර��නය �රන�න"
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr "��ය�� ���ය ���ල�ප දර��නය �රන�න"
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr "ය�ද�ම� ���ල�ප:"
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "%s න�දන�න� ���ල�පය��"
@@ -1095,8 +1095,8 @@ msgstr ""
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr ""
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr ""
 
@@ -1151,19 +1151,26 @@ msgstr ""
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr ""
 
@@ -1195,8 +1202,9 @@ msgstr ""
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 #, fuzzy
 msgid "Operation not supported"
@@ -1210,12 +1218,12 @@ msgstr "����ත�ත�ම� ප�ර�� ���ය ද��න
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr ""
 
@@ -1223,7 +1231,7 @@ msgstr ""
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr ""
 
@@ -1249,11 +1257,11 @@ msgstr "����ත�ත�ම� ප�ර�� ���ය ද��න
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr ""
 
@@ -1348,200 +1356,200 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "à·?à·?à·?දà·?â??ය යතà·?රà·? නම: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "'%s' ��න�� ��ය��ම ද�� ���තය�: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "'%s' ��න�� ��ය��ම ද�� ���තය�: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 #, fuzzy
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "à·?à·?à·?දà·?â??ය ධà·?රà¶? නà·?මය"
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "'%s' ��න�� ��ය��ම ද�� ���තය�: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "'%s' ��න�� ��ය��ම ද�� ���තය�: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "'%s' ��න�� ��ය��ම ද�� ���තය�: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "'%s' ��න�� න�ර�ම�ණය ද�� ���තය�: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "'%s' ��න�� න�ර�ම�ණය ද�� ���තය�: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "'%s' ��න�� න�ර�ම�ණය ද�� ���තය�: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "'%s' ��ල�ම ����ත ��ර�ම ද�� ���තය�: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "%d ප���ය� ත ද��ය��: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "'%s' ��න�� ��ය��ම ද�� ���තය�: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "'%s' ��න�� ��ය��ම ද�� ���තය�: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "'%s' ��ල�ම ����ත ��ර�ම ද�� ���තය�: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "'%s' ��න�� ��ය��ම ද�� ���තය�: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "'%s' ��න�� ��ය��ම ද�� ���තය�: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "පර��ර�තනය�ද� ද��ය�� : %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "පර��ර�තනය�ද� ද��ය�� : %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "%d ප���ය� ත ද��ය��: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "පර��ර�තනය�ද� ද��ය�� : %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "පර��ර�තනය�ද� ද��ය�� : %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "����ත�ත�ම� ප�ර�� ���ය ද��නන�න� න�ත"
@@ -1646,35 +1654,49 @@ msgstr ""
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr ""
 
@@ -1712,10 +1734,17 @@ msgstr ""
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "පර��ර�තනය�ද� ද��ය�� : %s"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr ""
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 4d8acbe..3b074c1 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-03-15 15:01+0100\n"
 "Last-Translator: Marcel Telka <marcel telka sk>\n"
 "Language-Team: Slovak <sk-i18n lists linux sk>\n"
@@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "Nepodarilo sa Ä?ítanie súboru '%s': %s"
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "Nepodarilo sa otvoriť súbor '%s': %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr "Nepodarilo sa získať atribúty súboru '%s': fstat() zlyhala: %s"
@@ -302,12 +302,12 @@ msgstr "Kanál konÄ?í Ä?iastoÄ?ným znakom"
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr "Nepodarilo sa 'raw' Ä?ítanie v g_io_channel_read_to_end"
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "Nepodarilo sa otvoriť súbor '%s': open() zlyhala: %s"
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "Nepodarilo sa namapovať súbor '%s': mmap() zlyhala: %s"
@@ -531,7 +531,7 @@ msgstr ""
 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr ""
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr ""
 
@@ -950,61 +950,61 @@ msgstr "Neplatná sekvencia na vstupe prevodu"
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "Znak mimo rozsah UTF-16"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr "Použitie:"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[VOĽBA...]"
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr "Voľby pomocníka:"
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr "Zobraziť voľby pomocníka"
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr "Zobraziť všetky voľby pomocníka"
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr "Voľby aplikácie:"
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr "Nepodarilo sa spracovaÅ¥ celoÄ?íselnú hodnotu '%s' pre %s"
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr "CeloÄ?íselná hodnota '%s' pre %s je mimo rozsah"
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr "Nepodarilo sa spracovaÅ¥ celoÄ?íselnú hodnotu '%s' pre %s"
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr "CeloÄ?íselná hodnota '%s' pre %s je mimo rozsah"
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "Chyba poÄ?as prevodu: %s"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr "Chýbajúci parameter pre %s"
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "Neznáma voľby %s"
@@ -1136,8 +1136,8 @@ msgstr ""
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr "Prúd je už zatvorený"
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "Operácia bola zrušená"
 
@@ -1191,20 +1191,28 @@ msgstr ""
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr "Vlastná definícia pre %s"
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+#, fuzzy
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "zväzok neimplementuje vysunutie"
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr "zväzok neimplementuje vysunutie"
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr "zväzok neimplementuje vysunutie"
@@ -1237,8 +1245,9 @@ msgstr ""
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "Nepodporovaná operácia"
@@ -1251,12 +1260,12 @@ msgstr "Nepodporovaná operácia"
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr ""
 
@@ -1264,7 +1273,7 @@ msgstr ""
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr "Cieľový súbor existuje"
 
@@ -1290,11 +1299,11 @@ msgstr "Symbolické odkazy nepodporované"
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr ""
 
@@ -1389,201 +1398,201 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "Neplatný názov programu: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "Chyba pri Ä?ítaní súboru '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "Chyba pri premenovaní súboru: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Neplatný názov súboru"
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "Chyba pri otváraní súboru: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr "Nepodarilo sa otvoriÅ¥ prieÄ?inok"
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "Chyba pri odstraÅ?ovaní súboru: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "Chyba pri Ä?ítaní súboru '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť súbor '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť súbor '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť súbor '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "Chyba pri otváraní prieÄ?inka '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "Chyba poÄ?as prevodu: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "Chyba pri Ä?ítaní súboru '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "Chyba pri odstraÅ?ovaní cieľového súboru: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 #, fuzzy
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "Dokument neoÄ?akávane skonÄ?il v mene atribútu"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "Chyba pri nastavovaní rozšírenej vlastnostii '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "Chyba pri Ä?ítaní súboru '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr " (neplatné kódovanie)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "Chyba pri Ä?ítaní súboru '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr "Neplatný typ vlastnosti (oÄ?akávané uint32)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr "Neplatný typ vlastnosti (oÄ?akávané uint64)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr "Neplatný typ vlastnosti (oÄ?akávaný bajtový reÅ¥azec)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "Chyba poÄ?as prevodu: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "Chyba pri nastavovaní vlastníka: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr "symbolický odkaz nesmie byť prázdny"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "Chyba pri nastavovaní symbolického odkazu: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "Chyba poÄ?as prevodu: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 #, fuzzy
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr "symbolický odkaz nesmie byť prázdny"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "Chyba pri nastavovaní vlastníka: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "Symbolické odkazy nepodporované"
@@ -1688,28 +1697,44 @@ msgstr "Zlyhala zmena veľkosti pamäťového výstupného prúdu"
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr "pripojenie neimplementuje odpojenie"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr "pripojenie neimplementuje vysunutie"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr "pripojenie neimplementuje odpojenie"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "pripojenie neimplementuje vysunutie"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr "pripojenie neimplementuje opätovné pripojenie"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 #, fuzzy
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr "pripojenie neimplementuje odpojenie"
@@ -1717,7 +1742,7 @@ msgstr "pripojenie neimplementuje odpojenie"
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 #, fuzzy
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr "pripojenie neimplementuje odpojenie"
@@ -1756,10 +1781,18 @@ msgstr "KoreÅ? súborového systému"
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "Chyba pri zápise do unixu: %s"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr "zväzok neimplementuje vysunutie"
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+#, fuzzy
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "zväzok neimplementuje vysunutie"
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr "Nepodarilo sa nájsť aplikáciu"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index a4080f2..72de719 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-03-16 19:36+0100\n"
 "Last-Translator: Matej UrbanÄ?iÄ? <mateju svn gnome org>\n"
 "Language-Team: Slovenian <sl li org>\n"
@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "Ni mogoÄ?e brati iz datoteke '%s': %s"
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "Ni mogoÄ?e odpreti datoteke '%s': %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr "Ni mogoÄ?e dobiti atributov datoteke '%s': fstat() ni uspel: %s"
@@ -301,12 +301,12 @@ msgstr "Kanal je prekinjen v delnem znaku"
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr "Ni mogoÄ?e prebrati v g_io_channel_read_to_end"
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "Ni mogoÄ?e odpreti datoteke '%s': open() ni uspel: %s"
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "Ni mogoÄ?e preslikati datoteke '%s': mmap() ni uspel: %s"
@@ -535,7 +535,7 @@ msgstr "dosežena omejitev sledenja nazaj"
 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr "vzorec vsebuje predmete, ki niso podprti za delno iskanje zadetkov"
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr "notranja napaka"
 
@@ -956,61 +956,61 @@ msgstr "Neveljavno zaporedje na vhodu pretvorbe"
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "Znak izven intervala za UTF-16"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr "Uporaba:"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[MOŽNOST ...]"
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr "Možnosti pomoÄ?i:"
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr "Pokaži možnosti pomoÄ?i"
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr "Pokaži vse možnosti pomoÄ?i"
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr "Možnosti programa:"
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr "Ni mogoÄ?e razÄ?leniti celoÅ¡tevilske vrednosti '%s' za %s"
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr "Celoštevilska vrednost '%s' za %s izven obsega"
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr "Ni mogoÄ?e razÄ?leniti dvojne vrednosti '%s' za %s"
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr "Vrednost dvojne velikosti '%s' za %s izven obsega"
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "Napaka med razÄ?lenjevanjem %s"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr "Manjka argument za %s"
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "Neznana možnost %s"
@@ -1143,8 +1143,8 @@ msgstr "Prevelika vrednost Å¡tetja poslana na %s"
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr "Pretok je že zaprt"
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "Operacija je bila preklicana."
 
@@ -1198,20 +1198,28 @@ msgstr "Ni mogoÄ?e ustvariti uporabnikove datoteke namizja %s"
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr "DoloÄ?ilo po meri za %s"
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr "pogona ni mogoÄ?e izvreÄ?i"
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+#, fuzzy
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "pogona ni mogoÄ?e izvreÄ?i"
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr "pogon ne podpira preverjanja enote"
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr "pogona ni mogoÄ?e izvreÄ?i"
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr "pogona ni mogoÄ?e izvreÄ?i"
@@ -1244,8 +1252,9 @@ msgstr "PriÄ?akovan GEmblem za GEmblemedIcon"
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "Operacija ni podprta"
@@ -1258,12 +1267,12 @@ msgstr "Operacija ni podprta"
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr "ObstojeÄ?a enota ne obstaja"
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr "Ni mogoÄ?e kopirati preko mape"
 
@@ -1271,7 +1280,7 @@ msgstr "Ni mogoÄ?e kopirati preko mape"
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr "Ni mogoÄ?e kopirati mape preko mape"
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr "Ciljna datoteka obstaja"
 
@@ -1296,11 +1305,11 @@ msgstr "Smeti niso podprte"
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr "Ni mogoÄ?e uporabiti '%c' v imenu datoteke"
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr "enota ne podpira priklopa"
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr "Na voljo ni programa z a upravljanje s to datoteko"
 
@@ -1395,200 +1404,200 @@ msgstr "Pretok izvaja izredno operacijo"
 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr "Ni mogoÄ?e najti privzete vrste nadzora mape"
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "Neveljavno ime datoteke %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "Napaka med branjem podrobnosti datoteÄ?nega sistema %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr "Ni mogoÄ?e preimenovati skrbniÅ¡ke mape"
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "Napaka med preimenovanjem datoteke: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr "Ni mogoÄ?e preimenovati datoteke, izbrano ime že obstaja"
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Neveljavno ime datoteke"
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "Napaka med odpiranjem datoteke: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr "Ni mogoÄ?e odpreti mape"
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "Napaka med odstranjevanjem datoteke: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "Napaka ob premikanjem datoteke v smeti: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "Ni mogoÄ?e ustvariti mape smeti %s: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr "Ni mogoÄ?e najti vrhnje ravni smeti"
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr "Ni mogoÄ?e najti ali ustvariti mape smeti"
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "Ni mogoÄ?e ustvariti datoteke podrobnosti: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "Ni mogoÄ?e premakniti datoteke v smeti: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "Napaka med ustvarjanjem mape: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "Napaka med ustvarjanjem simbolne povezave: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "Napaka med premikanjem datoteke: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr "Ni mogoÄ?e premakniti mape Ä?ez mapo"
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr "Ni mogoÄ?e ustvariti varnostne kopije"
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "Napaka med odstranjevanjem ciljne datoteke: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr "Premikanje med priklopi ni podprto"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr "Vrednost atributa ne sme biti doloÄ?ena kot NULL"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr "Neveljavna vrsta atributa (priÄ?akovan niz)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "Neveljavno razširjeno ime atributa"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "Napaka med doloÄ?anjem razÅ¡irjenega atributa '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "Napaka med potrjevanjem datoteke '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr " (neveljavni kodni nabor)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "Napaka med potrjevanjem opisovalca datoteke: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr "Neveljavna vrsta atributa (priÄ?akovan uint32)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr "Neveljavna vrsta atributa (priÄ?akovan uint64)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr "Neveljavna vrsta atributa (priÄ?akovan bitni niz)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "Napaka med doloÄ?anjem dovoljenj: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "Napaka med doloÄ?anjem lastnika: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr "Simbolna povezava ne sme biti doloÄ?ena kot NULL"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "Napaka med doloÄ?anjem simbolne povezave: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr ""
 "Napaka med doloÄ?evanjem simbolne povezave; datoteka ni simbolna povezava"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "Napaka med doloÄ?anjem dovoljenj: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr "SELinux atribut ne sme biti doloÄ?ena kot NULL"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "Napaka nastavitve vsebine SELinux: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr "Na tem sistemu SELinux ni omogoÄ?en"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "DoloÄ?anje atributa %s ni podprto"
@@ -1692,35 +1701,51 @@ msgstr "Napaka med razširjanjem pretoka odvoda spomina"
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr "enota ne podpira odklopa"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr "enote ni mogoÄ?e izvreÄ?i"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr "enota ne podpira odklopa"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "enote ni mogoÄ?e izvreÄ?i"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr "enota ne podpira ponovnega priklopa"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr "priklop ne podpira ugibanja vsebine vrste"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr "priklop ne podpira usklajevanja ugibanja vsebine vrste"
 
@@ -1758,10 +1783,18 @@ msgstr "Koren datoteÄ?nega sistema"
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "Napaka med pisanjem na unix: %s"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr "medija ni mogoÄ?e izvreÄ?i"
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+#, fuzzy
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "medija ni mogoÄ?e izvreÄ?i"
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr "Ni mogoÄ?e najti programa"
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index 454db5b..b17d355 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-08-18 10:19+0200\n"
 "Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti alblinux net>\n"
 "Language-Team: albanian <gnome-albanian-perkthyesit lists sourceforge net>\n"
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "I pamundur leximi nga file '%s': %s"
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "E pamundur hapja e file '%s': %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr "E pamundur marrja e pronësive të file '%s': fstat() dështoi: %s"
@@ -309,12 +309,12 @@ msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr ""
 "I pamundur leximi i të dhënave të papërpunuara tek g_io_channel_read_to_end"
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "E pamundur hapja e file '%s': open() dështoi: %s"
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "I pamundur mapimi i file '%s': mmap() dështoi: %s"
@@ -560,7 +560,7 @@ msgstr "u arrit kufiri i backtracking"
 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr "modeli përmban elementë të pasuportuar për korrispondimin e pjesëshëm"
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr "gabim i brendshëm"
 
@@ -1048,62 +1048,62 @@ msgstr "Sekuencë e pavlefshme në hyrje për konvertimin"
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "Simboli nuk ekziston në UTF-16"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr "Përdorimi:"
 
 # (pofilter) acronyms: acronyms should not be translated: OPTION
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[OPSIONI...]"
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr "Opcionet e ndihmës:"
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr "Shfaq opcionet e ndihmës"
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr "Shfaq të gjithë opcionet e ndihmës"
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr "Opcionet e programit:"
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr "I pamundur analizimi i vlerës së plotë '%s' për %s"
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr "Vlera integruese '%s' për %s është jashtë kufirit"
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr "I pamundur analizimi i vlerës së dyfishtë '%s' për %s"
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr "Vlera e dyfishtë '%s' për %s është jashtë kufirit"
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "Gabim gjatë analizimit të opsionit %s"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr "Mungojnë argumentë për %s"
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "Opcion i panjohur %s"
@@ -1232,8 +1232,8 @@ msgid "Stream is already closed"
 msgstr "Stream është i mbyllur rregullisht"
 
 # (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "Operacioni është anulluar"
 
@@ -1303,23 +1303,32 @@ msgid "Custom definition for %s"
 msgstr "Përcaktimi i personalizuar për %s"
 
 # (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr "njësia nuk suporton nxjerrjen jashtë"
 
 # (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+#, fuzzy
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "njësia nuk suporton nxjerrjen jashtë"
+
+# (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr "njësia nuk suporton shqyrtimin e suporteve"
 
 # (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr "njësia nuk suporton nxjerrjen jashtë"
 
 # (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr "njësia nuk suporton nxjerrjen jashtë"
@@ -1353,8 +1362,9 @@ msgstr ""
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "Veprimi nuk suportohet"
@@ -1368,13 +1378,13 @@ msgstr "Veprimi nuk suportohet"
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr "Objekti mount i përmbajtur nuk ekziston"
 
 # (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr "I pamundur kopjimi mbi directory"
 
@@ -1384,7 +1394,7 @@ msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr "I pamundur kopjimi i directory mbi directory"
 
 # (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr "File objektiv ekziston"
 
@@ -1416,7 +1426,7 @@ msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr "Emrat e file nuk mund të përmbajnë '%c'"
 
 # (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr "Volumi nuk suporton montimin"
 
@@ -1424,7 +1434,7 @@ msgstr "Volumi nuk suporton montimin"
 # (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy.
 # (pofilter) singlequoting: checks whether singlequoting is consistent between the two strings
 # (pofilter) printf: checks whether printf format strings match
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr "Nuk rezulton i regjistruar asnjë aplikativ për të manazhuar këtë file"
 
@@ -1531,7 +1541,7 @@ msgstr ""
 "E pamundur gjetja e llojit të monitorit të paracaktuar për directory lokale"
 
 # (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy.
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "Emër file i pasaktë %s"
@@ -1540,13 +1550,13 @@ msgstr "Emër file i pasaktë %s"
 # (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy.
 # (pofilter) singlequoting: checks whether singlequoting is consistent between the two strings
 # (pofilter) printf: checks whether printf format strings match
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "Gabim gjatë marrjes së informacioneve mbi file të sistemit: %s"
 
 # (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr "I pamundur riemërtimi i directory root"
 
@@ -1554,19 +1564,19 @@ msgstr "I pamundur riemërtimi i directory root"
 # (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy.
 # (pofilter) singlequoting: checks whether singlequoting is consistent between the two strings
 # (pofilter) printf: checks whether printf format strings match
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "Gabim gjatë ndryshimit të emrit të file: %s"
 
 # (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr "I pamundur riemërtimi i file, emër ekzistues file"
 
 # (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy.
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 msgid "Invalid filename"
@@ -1576,13 +1586,13 @@ msgstr "Emër i pavlefshëm file"
 # (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy.
 # (pofilter) singlequoting: checks whether singlequoting is consistent between the two strings
 # (pofilter) printf: checks whether printf format strings match
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "Gabim gjatë hapjes së file: %s"
 
 # (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr "E pamundur hapja e directory"
 
@@ -1590,7 +1600,7 @@ msgstr "E pamundur hapja e directory"
 # (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy.
 # (pofilter) singlequoting: checks whether singlequoting is consistent between the two strings
 # (pofilter) printf: checks whether printf format strings match
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "Gabim gjatë fshirjes së file: %s"
@@ -1599,25 +1609,25 @@ msgstr "Gabim gjatë fshirjes së file: %s"
 # (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy.
 # (pofilter) singlequoting: checks whether singlequoting is consistent between the two strings
 # (pofilter) printf: checks whether printf format strings match
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "Gabim gjatë hedhjes në kosh të file: %s"
 
 # (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy.
 # (pofilter) singlequoting: checks whether singlequoting is consistent between the two strings
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "I pamundur krijimi i directory koshit \"%s\": %s"
 
 # (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr "E pamundur gjetja e directory së sipërme për koshin"
 
 # (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr "I pamundur krijimi apo gjetja e directory të koshit"
 
@@ -1625,7 +1635,7 @@ msgstr "I pamundur krijimi apo gjetja e directory të koshit"
 # (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy.
 # (pofilter) singlequoting: checks whether singlequoting is consistent between the two strings
 # (pofilter) printf: checks whether printf format strings match
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "I pamundur krijimi i një file me informacionet e hedhjes në kosh: %s"
@@ -1634,20 +1644,20 @@ msgstr "I pamundur krijimi i një file me informacionet e hedhjes në kosh: %s"
 # (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy.
 # (pofilter) singlequoting: checks whether singlequoting is consistent between the two strings
 # (pofilter) printf: checks whether printf format strings match
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "E pamundur hedhja në kosh e file: %s"
 
 # (pofilter) variables: translation contains variables not in original: %s, %s
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "Gabim gjatë krijimit të directory: %s"
 
 # (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy.
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "Gabim gjatë krijimit të lidhjes simbolike: %s"
@@ -1656,18 +1666,18 @@ msgstr "Gabim gjatë krijimit të lidhjes simbolike: %s"
 # (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy.
 # (pofilter) singlequoting: checks whether singlequoting is consistent between the two strings
 # (pofilter) printf: checks whether printf format strings match
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "Gabim gjatë lëvizjes së file: %s"
 
 # (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr "E pamundur lëvizja e directory mbi directory"
 
 # (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
@@ -1677,45 +1687,45 @@ msgstr "Krijimi i file backup dështoi"
 # (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy.
 # (pofilter) singlequoting: checks whether singlequoting is consistent between the two strings
 # (pofilter) printf: checks whether printf format strings match
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "Gabim gjatë heqjes së file objektiv: %s"
 
 # (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr "Lëvizja midis objekteve mount nuk suportohet"
 
 # (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr "Vlera e atributit duhet të jetë jo-NULL"
 
 # (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr "Lloj i pasaktë atributi (pritej string)"
 
 # (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy.
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "Emër i pavlefshëm atributi të zgjeruar"
 
 # (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy.
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "Gabim gjatë caktimit të atributit të zgjeruar '%s': %s"
 
 # (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy.
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "E pamundur kryerja e stat të file '%s': %s"
 
 # (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr " (kodifikim i pavlefshëm)"
 
@@ -1723,82 +1733,82 @@ msgstr " (kodifikim i pavlefshëm)"
 # (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy.
 # (pofilter) singlequoting: checks whether singlequoting is consistent between the two strings
 # (pofilter) printf: checks whether printf format strings match
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "Gabim gjatë kryerjes së stat të përshkruesit të file: %s"
 
 # (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr "Lloj i pasaktë atributi (pritej uint32)"
 
 # (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr "Lloj i pasaktë atributi (pritej uint64)"
 
 # (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr "Lloj i pasaktë atributi (pritej byte string)"
 
 # (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy.
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "Gabim gjatë caktimit të së drejtave: %s"
 
 # (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy.
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "Gabim gjatë caktimit të pronarit: %s"
 
 # (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr "symlink duhet të jetë jo-NULL"
 
 # (pofilter) variables: translation contains variables not in original: %d
 # (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy.
 # (pofilter) printf: checks whether printf format strings match
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "Gabim gjatë caktimit të symlink: %s"
 
 # (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr "Gabim gjatë caktimit të symlink: file nuk është një lidhje simbolike"
 
 # (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy.
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "Gabim gjatë caktimit të së drejtave: %s"
 
 # (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr "Konteksti SELinux duhet të jetë non-NULL"
 
 # (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy.
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "Gabim gjatë përcaktimit të kontekstit SELinux: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr "SELinux nuk është aktivizuar në këtë sistem"
 
 # (pofilter) variables: do not translate: %s
 # (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy.
 # (pofilter) printf: checks whether printf format strings match
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "Caktimi i atributit %s nuk suportohet"
@@ -1949,7 +1959,7 @@ msgstr "Ripërmasimi i stream të output të memories dështoi"
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr "objekti mount nuk suporton zmontimin"
 
@@ -1957,15 +1967,33 @@ msgstr "objekti mount nuk suporton zmontimin"
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr "objekti mount nuk suporton nxjerrjen jashtë"
 
 # (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr "objekti mount nuk suporton zmontimin"
+
+# (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "objekti mount nuk suporton nxjerrjen jashtë"
+
+# (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr "objekti mount nuk suporton rimontimin"
 
@@ -1973,7 +2001,7 @@ msgstr "objekti mount nuk suporton rimontimin"
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr "objekti mount nuk suporton mbivendosjen e llojit të përmbajtjes"
 
@@ -1981,7 +2009,7 @@ msgstr "objekti mount nuk suporton mbivendosjen e llojit të përmbajtjes"
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr ""
 "objekti mount nuk suporton mbivendosjen sinkrone të llojit të përmbajtjes"
@@ -2032,11 +2060,20 @@ msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "Gabim gjatë shkrimit në unix: %s"
 
 # (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr "volumi nuk suporton nxjerrjen jashtë"
 
 # (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+#, fuzzy
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "volumi nuk suporton nxjerrjen jashtë"
+
+# (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr "E pamundur gjetja e aplikativit"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index ca41023..befead8 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 2.8\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-09-06 21:11+0100\n"
 "Last-Translator: Ð?оÑ?ан РакиÑ? <grakic devbase net>\n"
 "Language-Team: Serbian (sr) <gnom prevod org>\n"
@@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "Ð?е могÑ? да пÑ?оÑ?иÑ?ам из даÑ?оÑ?еке â??%sâ??: %s"
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "Ð?е могÑ? да оÑ?воÑ?им даÑ?оÑ?екÑ? â??%sâ??: %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr "Ð?е могÑ? да Ñ?азнам оÑ?обине даÑ?оÑ?еке â??%sâ??: неÑ?Ñ?пеÑ?ан fstat(): %s"
@@ -302,12 +302,12 @@ msgstr "Ð?анал Ñ?е завÑ?Ñ?ава делимиÑ?ним знаком"
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr "Ð?е могÑ? да Ñ?иÑ?ам без обÑ?аде Ñ? g_io_channel_read_to_end"
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "Ð?е могÑ? да оÑ?воÑ?им даÑ?оÑ?екÑ? â??%sâ??: неÑ?Ñ?пеÑ?ан open(): %s"
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "Ð?е могÑ? да мапиÑ?ам даÑ?оÑ?екÑ? â??%sâ??: неÑ?Ñ?пеÑ?ан mmap(): %s"
@@ -537,7 +537,7 @@ msgstr "доÑ?Ñ?игнÑ?Ñ? Ñ?е лимиÑ? пÑ?еÑ?Ñ?аживаÑ?а Ñ?назад
 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr "обÑ?азаÑ? Ñ?адÑ?жи Ñ?Ñ?авке коÑ?е ниÑ?Ñ? подÑ?жане за делимиÑ?но поклапаÑ?е"
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr "инÑ?еÑ?на гÑ?еÑ?ка"
 
@@ -960,61 +960,61 @@ msgstr "Ð?еиÑ?пÑ?аван низ Ñ? Ñ?ноÑ?Ñ? за пÑ?еÑ?ваÑ?аÑ?е"
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "Ð?нак ван опÑ?ега за УТФ-16"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr "УпоÑ?Ñ?еба:"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[Ð?Ð?ЦÐ?Ð?Ð?...]"
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr "Ð?омоÑ?не опÑ?иÑ?е:"
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr "Ð?Ñ?икажи опÑ?иÑ?е за помоÑ?"
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr "Ð?Ñ?икажи Ñ?ве опÑ?иÑ?е за помоÑ?"
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr "Ð?пÑ?иÑ?е пÑ?огÑ?ама:"
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr "Ð?е могÑ? да Ñ?аÑ?ланим Ñ?елобÑ?оÑ?нÑ? вÑ?едноÑ?Ñ? â??%sâ?? за %s"
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr "ЦелобÑ?оÑ?на вÑ?едноÑ?Ñ? â??%sâ?? за %s Ñ?е изван опÑ?ега"
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr "Ð?е могÑ? да Ñ?аÑ?ланим Ñ?еалнÑ? вÑ?едноÑ?Ñ? двоÑ?Ñ?Ñ?Ñ?ке Ñ?аÑ?ноÑ?Ñ?и â??%sâ?? за %s"
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr "Реална вÑ?едноÑ?Ñ? двоÑ?Ñ?Ñ?Ñ?ке Ñ?аÑ?ноÑ?Ñ?и â??%sâ?? за %s Ñ?е изван опÑ?ега"
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и Ñ?аÑ?Ñ?лаÑ?иваÑ?Ñ? могÑ?Ñ?ноÑ?Ñ?и %s"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr "Ð?едоÑ?Ñ?аÑ?е аÑ?гÑ?менÑ? за %s"
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "Ð?епознаÑ?а опÑ?иÑ?а %s"
@@ -1141,8 +1141,8 @@ msgstr ""
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr ""
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr ""
 
@@ -1197,19 +1197,26 @@ msgstr ""
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr ""
 
@@ -1241,8 +1248,9 @@ msgstr ""
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 #, fuzzy
 msgid "Operation not supported"
@@ -1256,12 +1264,12 @@ msgstr "СимболиÑ?ке везе ниÑ?Ñ? подÑ?жане"
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr ""
 
@@ -1269,7 +1277,7 @@ msgstr ""
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr ""
 
@@ -1295,11 +1303,11 @@ msgstr "СимболиÑ?ке везе ниÑ?Ñ? подÑ?жане"
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 #, fuzzy
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr "Ð?Ñ?огÑ?ам â??%sâ?? ниÑ?е Ñ?егиÑ?Ñ?Ñ?овао обележиваÑ? ка â??%sâ??"
@@ -1395,201 +1403,201 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "Ð?еиÑ?пÑ?авно име кÑ?Ñ?Ñ?а: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и Ñ?иÑ?аÑ?Ñ? даÑ?оÑ?еке â??%sâ??: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и Ñ?иÑ?аÑ?Ñ? даÑ?оÑ?еке â??%sâ??: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 #, fuzzy
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Ð?еиÑ?пÑ?авно име домаÑ?ина"
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и Ñ?иÑ?аÑ?Ñ? даÑ?оÑ?еке â??%sâ??: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и Ñ?иÑ?аÑ?Ñ? даÑ?оÑ?еке â??%sâ??: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и Ñ?иÑ?аÑ?Ñ? даÑ?оÑ?еке â??%sâ??: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "Ð?е могÑ? да напÑ?авим даÑ?оÑ?екÑ? â??%sâ??: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "Ð?е могÑ? да напÑ?авим даÑ?оÑ?екÑ? â??%sâ??: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "Ð?е могÑ? да напÑ?авим даÑ?оÑ?екÑ? â??%sâ??: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и оÑ?ваÑ?аÑ?Ñ? диÑ?екÑ?оÑ?иÑ?Ñ?ма â??%sâ??: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и Ñ?аÑ?Ñ?лаÑ?иваÑ?Ñ? могÑ?Ñ?ноÑ?Ñ?и %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и Ñ?иÑ?аÑ?Ñ? даÑ?оÑ?еке â??%sâ??: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и Ñ?иÑ?аÑ?Ñ? даÑ?оÑ?еке â??%sâ??: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 #, fuzzy
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "Ð?окÑ?менÑ? завÑ?Ñ?ен неоÑ?екивано Ñ?Ñ?Ñ?ед имена аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?а"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и оÑ?ваÑ?аÑ?Ñ? диÑ?екÑ?оÑ?иÑ?Ñ?ма â??%sâ??: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и Ñ?иÑ?аÑ?Ñ? даÑ?оÑ?еке â??%sâ??: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и Ñ?иÑ?аÑ?Ñ? даÑ?оÑ?еке â??%sâ??: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и пÑ?еÑ?ваÑ?аÑ?Ñ?: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и пÑ?еÑ?ваÑ?аÑ?Ñ?: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка Ñ? %d. Ñ?едÑ?: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и пÑ?еÑ?ваÑ?аÑ?Ñ?: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и пÑ?еÑ?ваÑ?аÑ?Ñ?: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "СимболиÑ?ке везе ниÑ?Ñ? подÑ?жане"
@@ -1695,35 +1703,49 @@ msgstr ""
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr ""
 
@@ -1761,10 +1783,17 @@ msgstr ""
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и Ñ?аÑ?Ñ?лаÑ?иваÑ?Ñ? могÑ?Ñ?ноÑ?Ñ?и %s"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr ""
diff --git a/po/sr ije po b/po/sr ije po
index 32a1782..48b76d2 100644
--- a/po/sr ije po
+++ b/po/sr ije po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 2.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-04-29 01:11+0200\n"
 "Last-Translator: Bojan Suzic <bojans teol net>\n"
 "Language-Team: Serbian (sr) <serbiagnome-lista nongnu org>\n"
@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "Ð?е могÑ? да пÑ?оÑ?иÑ?ам из даÑ?оÑ?еке â??%sâ??: %s"
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "Ð?е могÑ? да оÑ?воÑ?им даÑ?оÑ?екÑ? â??%sâ??: %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr "Ð?е могÑ? да Ñ?азнам оÑ?обине даÑ?оÑ?еке â??%sâ??: неÑ?Ñ?пÑ?еÑ?ан fstat(): %s"
@@ -299,12 +299,12 @@ msgstr "Ð?анал Ñ?е завÑ?Ñ?ава дÑ?елимиÑ?ним знаком"
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr "Ð?е могÑ? да Ñ?иÑ?ам без обÑ?аде Ñ? g_io_channel_read_to_end"
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "Ð?е могÑ? да оÑ?воÑ?им даÑ?оÑ?екÑ? â??%sâ??: неÑ?Ñ?пÑ?еÑ?ан fdopen(): %s"
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "Ð?е могÑ? да оÑ?воÑ?им даÑ?оÑ?екÑ? â??%sâ??: неÑ?Ñ?пÑ?еÑ?ан fdopen(): %s"
@@ -534,7 +534,7 @@ msgstr ""
 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr ""
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr ""
 
@@ -963,61 +963,61 @@ msgstr "Ð?еиÑ?пÑ?аван низ Ñ? Ñ?ноÑ?Ñ? за пÑ?еÑ?ваÑ?аÑ?е"
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "Ð?нак ван опÑ?ега за УТФ-16"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и пÑ?еÑ?ваÑ?аÑ?Ñ?: %s"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr ""
@@ -1140,8 +1140,8 @@ msgstr ""
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr ""
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr ""
 
@@ -1195,19 +1195,26 @@ msgstr ""
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr ""
 
@@ -1239,8 +1246,9 @@ msgstr ""
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 #, fuzzy
 msgid "Operation not supported"
@@ -1254,12 +1262,12 @@ msgstr "СимболиÑ?ке везе ниÑ?Ñ? подÑ?жане"
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr ""
 
@@ -1267,7 +1275,7 @@ msgstr ""
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr ""
 
@@ -1293,11 +1301,11 @@ msgstr "СимболиÑ?ке везе ниÑ?Ñ? подÑ?жане"
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr ""
 
@@ -1392,201 +1400,201 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "Ð?еиÑ?пÑ?авно име домаÑ?ина"
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и Ñ?иÑ?аÑ?Ñ? даÑ?оÑ?еке â??%sâ??: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и Ñ?иÑ?аÑ?Ñ? даÑ?оÑ?еке â??%sâ??: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 #, fuzzy
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Ð?еиÑ?пÑ?авно име домаÑ?ина"
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и Ñ?иÑ?аÑ?Ñ? даÑ?оÑ?еке â??%sâ??: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и Ñ?иÑ?аÑ?Ñ? даÑ?оÑ?еке â??%sâ??: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и Ñ?иÑ?аÑ?Ñ? даÑ?оÑ?еке â??%sâ??: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "Ð?е могÑ? да напÑ?авим даÑ?оÑ?екÑ? â??%sâ??: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "Ð?е могÑ? да напÑ?авим даÑ?оÑ?екÑ? â??%sâ??: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "Ð?е могÑ? да напÑ?авим даÑ?оÑ?екÑ? â??%sâ??: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и оÑ?ваÑ?аÑ?Ñ? диÑ?екÑ?оÑ?иÑ?Ñ?ма â??%sâ??: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и пÑ?еÑ?ваÑ?аÑ?Ñ?: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и Ñ?иÑ?аÑ?Ñ? даÑ?оÑ?еке â??%sâ??: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и Ñ?иÑ?аÑ?Ñ? даÑ?оÑ?еке â??%sâ??: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 #, fuzzy
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "Ð?окÑ?менÑ? завÑ?Ñ?ен неоÑ?екивано Ñ?Ñ?Ñ?ед имена оÑ?обине"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и оÑ?ваÑ?аÑ?Ñ? диÑ?екÑ?оÑ?иÑ?Ñ?ма â??%sâ??: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и Ñ?иÑ?аÑ?Ñ? даÑ?оÑ?еке â??%sâ??: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и Ñ?иÑ?аÑ?Ñ? даÑ?оÑ?еке â??%sâ??: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и пÑ?еÑ?ваÑ?аÑ?Ñ?: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и пÑ?еÑ?ваÑ?аÑ?Ñ?: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка Ñ? %d. Ñ?едÑ?: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и пÑ?еÑ?ваÑ?аÑ?Ñ?: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и пÑ?еÑ?ваÑ?аÑ?Ñ?: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "СимболиÑ?ке везе ниÑ?Ñ? подÑ?жане"
@@ -1691,35 +1699,49 @@ msgstr ""
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr ""
 
@@ -1757,10 +1779,17 @@ msgstr ""
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и пÑ?еÑ?ваÑ?аÑ?Ñ?: %s"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr ""
diff --git a/po/sr latin po b/po/sr latin po
index 76b90d3..cd1ecf5 100644
--- a/po/sr latin po
+++ b/po/sr latin po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 2.8\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-09-06 21:11+0100\n"
 "Last-Translator: Goran RakiÄ? <grakic devbase net>\n"
 "Language-Team: Serbian (sr) <gnom prevod org>\n"
@@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "Ne mogu da proÄ?itam iz datoteke â??%sâ??: %s"
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "Ne mogu da otvorim datoteku â??%sâ??: %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr "Ne mogu da saznam osobine datoteke â??%sâ??: neuspeÅ¡an fstat(): %s"
@@ -302,12 +302,12 @@ msgstr "Kanal se zavrÅ¡ava delimiÄ?nim znakom"
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr "Ne mogu da Ä?itam bez obrade u g_io_channel_read_to_end"
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "Ne mogu da otvorim datoteku â??%sâ??: neuspeÅ¡an open(): %s"
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "Ne mogu da mapiram datoteku â??%sâ??: neuspeÅ¡an mmap(): %s"
@@ -537,7 +537,7 @@ msgstr "dostignut je limit pretraživanja unazad"
 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr "obrazac sadrži stavke koje nisu podržane za delimiÄ?no poklapanje"
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr "interna greška"
 
@@ -960,61 +960,61 @@ msgstr "Neispravan niz u unosu za pretvaranje"
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "Znak van opsega za UTF-16"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr "Upotreba:"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[OPCIJA...]"
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr "PomoÄ?ne opcije:"
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr "Prikaži opcije za pomoÄ?"
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr "Prikaži sve opcije za pomoÄ?"
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr "Opcije programa:"
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr "Ne mogu da raÅ¡lanim celobrojnu vrednost â??%sâ?? za %s"
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr "Celobrojna vrednost â??%sâ?? za %s je izvan opsega"
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr "Ne mogu da raÅ¡lanim realnu vrednost dvostruke taÄ?nosti â??%sâ?? za %s"
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr "Realna vrednost dvostruke taÄ?nosti â??%sâ?? za %s je izvan opsega"
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "GreÅ¡ka pri raÅ¡Ä?lanjivanju moguÄ?nosti %s"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr "Nedostaje argument za %s"
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "Nepoznata opcija %s"
@@ -1142,8 +1142,8 @@ msgstr ""
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr ""
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr ""
 
@@ -1198,19 +1198,26 @@ msgstr ""
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr ""
 
@@ -1242,8 +1249,9 @@ msgstr ""
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 #, fuzzy
 msgid "Operation not supported"
@@ -1257,12 +1265,12 @@ msgstr "SimboliÄ?ke veze nisu podržane"
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr ""
 
@@ -1270,7 +1278,7 @@ msgstr ""
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr ""
 
@@ -1296,11 +1304,11 @@ msgstr "SimboliÄ?ke veze nisu podržane"
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 #, fuzzy
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr "Program â??%sâ?? nije registrovao obeleživaÄ? ka â??%sâ??"
@@ -1396,201 +1404,201 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "Neispravno ime kljuÄ?a: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "GreÅ¡ka pri Ä?itanju datoteke â??%sâ??: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "GreÅ¡ka pri Ä?itanju datoteke â??%sâ??: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 #, fuzzy
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Neispravno ime domaÄ?ina"
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "GreÅ¡ka pri Ä?itanju datoteke â??%sâ??: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "GreÅ¡ka pri Ä?itanju datoteke â??%sâ??: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "GreÅ¡ka pri Ä?itanju datoteke â??%sâ??: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "Ne mogu da napravim datoteku â??%sâ??: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "Ne mogu da napravim datoteku â??%sâ??: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "Ne mogu da napravim datoteku â??%sâ??: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "GreÅ¡ka pri otvaranju direktorijuma â??%sâ??: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "GreÅ¡ka pri raÅ¡Ä?lanjivanju moguÄ?nosti %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "GreÅ¡ka pri Ä?itanju datoteke â??%sâ??: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "GreÅ¡ka pri Ä?itanju datoteke â??%sâ??: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 #, fuzzy
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "Dokument zavrÅ¡en neoÄ?ekivano usred imena atributa"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "GreÅ¡ka pri otvaranju direktorijuma â??%sâ??: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "GreÅ¡ka pri Ä?itanju datoteke â??%sâ??: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "GreÅ¡ka pri Ä?itanju datoteke â??%sâ??: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "Greška pri pretvaranju: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "Greška pri pretvaranju: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "Greška u %d. redu: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "Greška pri pretvaranju: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "Greška pri pretvaranju: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "SimboliÄ?ke veze nisu podržane"
@@ -1696,35 +1704,49 @@ msgstr ""
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr ""
 
@@ -1762,10 +1784,17 @@ msgstr ""
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "GreÅ¡ka pri raÅ¡Ä?lanjivanju moguÄ?nosti %s"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr ""
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 296c9f9..65e2c25 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-03-16 20:02+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <po danielnylander se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "Misslyckades med att läsa från filen \"%s\": %s"
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "Misslyckades med att öppna filen \"%s\": %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr ""
@@ -302,12 +302,12 @@ msgstr "Kanalen slutar med ett ofullständigt tecken"
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr "Kan inte göra en rå läsning i g_io_channel_read_to_end"
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "Misslyckades med att öppna filen \"%s\": open() misslyckades: %s"
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "Misslyckades med att mappa filen \"%s\": mmap() misslyckades: %s"
@@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "bakåtspårningsgräns nådd"
 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr "mönstret innehåller objekt som inte stöds för delvis matchning"
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr "internt fel"
 
@@ -962,61 +962,61 @@ msgstr "Ogiltig sekvens i konverteringsindata"
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "Tecknet är utanför intervallet för UTF-16"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr "Användning:"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[FLAGGA...]"
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr "Hjälpflaggor:"
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr "Visa hjälpflaggor"
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr "Visa alla hjälpflaggor"
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr "Programflaggor:"
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr "Kan inte tolka heltalsvärdet \"%s\" för %s"
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr "Heltalsvärdet \"%s\" för %s är utanför intervallet"
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr "Kan inte tolka dubbelvärdet \"%s\" för %s"
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr "Dubbelvärdet \"%s\" för %s är utanför intervallet"
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "Fel vid tolkning av flaggan %s"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr "Argument saknas för %s"
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "Okänd flagga %s"
@@ -1146,8 +1146,8 @@ msgstr "För stort räknevärde skickat till %s"
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr "Strömmen är redan stängd"
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "�tgärden avbröts"
 
@@ -1201,20 +1201,28 @@ msgstr "Kan inte skapa skrivbordsfil för användare %s"
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr "Anpassad definition för %s"
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr "enheten har inte implementerat utmatning"
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+#, fuzzy
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "enheten har inte implementerat utmatning"
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr "enheten har inte implementerat pollning av media"
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr "enheten har inte implementerat utmatning"
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr "enheten har inte implementerat utmatning"
@@ -1247,8 +1255,9 @@ msgstr "Förväntade en GEmblem för GEmblemedIcon"
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "�tgärden stöds inte"
@@ -1261,12 +1270,12 @@ msgstr "�tgärden stöds inte"
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr "Infattande montering finns inte"
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr "Kan inte kopiera över katalog"
 
@@ -1274,7 +1283,7 @@ msgstr "Kan inte kopiera över katalog"
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr "Kan inte kopiera katalog över katalog"
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr "MÃ¥lfilen finns"
 
@@ -1299,11 +1308,11 @@ msgstr "Papperskorgen stöds inte"
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr "Filnamn får inte innehålla \"%c\""
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr "volymen har inte implementerat montering"
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr "Inget program är registrerat för hantering av denna fil"
 
@@ -1398,199 +1407,199 @@ msgstr "Strömmen har kvarstående åtgärd"
 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr "Kunde inte hitta standardtyp för lokal katalogövervakare"
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "Ogiltigt filnamn %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "Fel vid hämtning av filsystemsinformation: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr "Kan inte byta namn på rotkatalog"
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "Fel vid namnbyte av fil: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr "Kan inte byta namn på filen, filnamnet finns redan"
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Ogiltigt filnamn"
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "Fel vid öppnade av fil: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr "Kan inte öppna katalog"
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "Fel vid borttagning av fil: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "Fel vid kastande av fil: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "Kunde inte skapa papperskorgskatalogen %s: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr "Kunde inte hitta toppnivåkatalog för papperskorg"
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr "Kunde inte hitta eller skapa papperskorgskatalog"
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "Kunde inte skapa information om kastad fil: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "Kunde inte kasta fil: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "Fel vid skapande av katalog: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "Fel vid skapande av symbolisk länk: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "Fel vid flyttning av fil: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr "Kan inte flytta katalog över katalog"
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr "Misslyckades med att skapa säkerhetskopiefil"
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "Fel vid borttagning av målfil: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr "Flyttning mellan monteringar stöds inte"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr "Attributvärde måste vara icke-NULL"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr "Ogiltig attributtyp (sträng förväntades)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "Ogiltigt utökat attributnamn"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "Fel vid inställning av utökat attribut \"%s\": %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "Fel vid tillståndsläsning av filen \"%s\": %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr " (ogiltig kodning)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "Fel vid tillståndsläsning av filhandtag: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr "Ogiltig attributtyp (uint32 förväntades)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr "Ogiltig attributtyp (uint64 förväntades)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr "Ogiltig attributtyp (bytesträng förväntades)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "Fel vid inställning av rättigheter: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "Fel vid inställning av ägare: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr "symbolisk länk måste vara icke-NULL"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "Fel vid inställning av symbolisk länk: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr "Fel vid inställning av symbolisk länk: filen är inte en symbolisk länk"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "Fel vid inställning av rättigheter: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr "SELinux-kontext måste vara icke-NULL"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "Fel vid inställning av SELinux-kontext: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr "SELinux är inte aktiverat på detta system"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "Inställning av attributet %s stöds inte"
@@ -1694,35 +1703,51 @@ msgstr "Misslyckades med att ändra storlek på minnesutmatningsström"
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr "montering har inte implementerat avmontering"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr "montering har inte implementerat utmatning"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr "montering har inte implementerat avmontering"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "montering har inte implementerat utmatning"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr "montering har inte implementerat återmontering"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr "montering har inte implementerat estimering av innehållstyp"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr "montering har inte implementerat synkron estimering av innehållstyp"
 
@@ -1760,10 +1785,18 @@ msgstr "Filsystemsrot"
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "Fel vid skrivning till unix: %s"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr "volymen har inte implementerat utmatning"
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+#, fuzzy
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "volymen har inte implementerat utmatning"
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr "Kan inte hitta programmet"
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 8e9b80f..16efbfe 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ta\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-03-15 14:04+0530\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team:  <en li org>\n"
@@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "'%s' ��ப�பிலிர�ந�த� வா�ி��� 
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "'%s' ��ப�ப� திற��� ம��ியவில�ல�: %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr "'%s' ��ப�பின� பண�ப��ள� ப�றம��ியவில�ல�: fstat() ��யலிழந�தத�: %s"
@@ -307,12 +307,12 @@ msgstr "வாய����ால� பாதி வரிய�ர�வி
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr "g_io_channel_read_to_end �ல� ம�லமா� வா�ி��� ம��ியாத�"
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "'%s' ��ப�பின� திற��� ம��ியவில�ல�: open() ��யலிழந�தத�: %s"
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "'%s' ��ப�பின� �ப�பி� ம��ியவில�ல�: mmap() ��யலிழந�தத�: %s"
@@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "பின�ந����ி �ராய�ம� �ல�ல� �
 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr "த�ரணி �ள�ள�������ள� ப��தி ப�ர�த�தத�த����� �தரவ� தராத �ர�ப�ப�ி�ளா� �ள�ளன"
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr "�ள�ளம� தவற�"
 
@@ -958,61 +958,61 @@ msgstr "�ர�யா�ல� �ள�ள����ில� தவறா
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "UTF-16 ���� வரிய�ர� வ����� �ல�ல����� வ�ளிய�"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr "�பயன�பா��:"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[OPTION...]"
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr "�தவி விர�ப�ப���ள�:"
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr "�தவி விர�ப�ப���ள� �ா����"
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr "�ன�த�த� �தவி விர�ப�ப���ள� �ா����"
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr "பயன�பா�� விர�ப�ப���ள�:"
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr "'%s' ���� %sன� �யல� �ண� மதிப�பின� ��றி� ம��ியாத�"
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr "'%s' ���� %sன� �யல� �ண� மதிப�ப� வர�யற�ய� தாண��ிய�ள�ளத�"
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr "�ர���� மதிப�ப� '%s' � %s���� ��றி� ம��ியாத�"
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr "�ர���� மதிப�ப� '%s' %s���� வர�யற�ய� தாண��ிய�ள�ளத�"
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "��றி��ம� ப�த� பிழ�: %s"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr " %s���ான வி��ப��� மதிப�ப�ர�"
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "த�ரியாத விர�ப�பம� %s"
@@ -1138,8 +1138,8 @@ msgstr "%s���� மி�ப�ப�ரிய �ண�ணி���
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr "ஸ���ர�ம� �ற��னவ� ம��ப�ப���த�"
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "��யல�பா�� ரத�த� ��ய�யப�ப���த�"
 
@@ -1193,20 +1193,28 @@ msgstr "பயனர� ��ஸ����ாப� ��ப�ப� %s �
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr "%s���� தனிபயன� விள���ம�"
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr "�ய���ி வ�ளிய�ற�றம� ��யல�ப��த�தப�ப��வில�ல�"
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+#, fuzzy
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "�ய���ி வ�ளிய�ற�றம� ��யல�ப��த�தப�ப��வில�ல�"
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr "�ய���ி ���த�தில� பதிவ� ��ய�யப�ப�வில�ல�"
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr "�ய���ி வ�ளிய�ற�றம� ��யல�ப��த�தப�ப��வில�ல�"
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr "�ய���ி வ�ளிய�ற�றம� ��யல�ப��த�தப�ப��வில�ல�"
@@ -1239,8 +1247,9 @@ msgstr "GEmblemedIcon ���ா� �ர� GEmblem �திர�பார
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "��யல�பா���ிற��� �தரவ� �ி��யாத�"
@@ -1253,12 +1262,12 @@ msgstr "��யல�பா���ிற��� �தரவ� �ி�
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr "��ண���ள�ள மவ�ண��� �ல�ல�"
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr "���வ����� ம�லா� ந�ல������ ம��ியாத�"
 
@@ -1266,7 +1275,7 @@ msgstr "���வ����� ம�லா� ந�ல������
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr "���வ����� ம�லா� ���வின� ந�ல������ ம��ியாத�"
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr "�ல���� ��ப�ப� வ�ளிய�ற�றப�ப���த�"
 
@@ -1291,11 +1300,11 @@ msgstr "��ப�ப� �தரவ� �ி��யாத�"
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr "'%c' ��ப�பின� ப�யர��ள� ப�ற�றிர����வில�ல�"
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr "த���தி மவ�ண��� ��யல�ப��த�தவில�ல�"
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr "�ந�த ��ப�ப��� ��யாள �ந�த பதிவ� ��ய�யப�ப��� விண�ணப�பம�ம� �ல�ல�"
 
@@ -1390,199 +1399,199 @@ msgstr "ஸ���ர�ம� �ிறந�த ��யல�பா��
 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr "ம�ன�னிர�ப�ப� �ள�ளம� ���வ� மானி���ர� வ��ய� த�� ம��ியவில�ல�"
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "��ல�ல�ப�ியா�ாத ��ப�ப� ப�யர� %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "��ப�ப� ம�ற�ம� த�வல� ப�ற�ம� ப�த� பிழ�: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr "ர��� ���வ� மற�ப�யரி� ம��ியவில�ல�"
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "��ப�ப� மற�ப�யரி��ம� ப�த� பிழ�: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr "��ப�ப� மற�ப�யரி� ம��ியவில�ல�, ��ப�ப�ப�யர� �ற��னவ� வ�ளிய�ற�றப�ப���த�"
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "தவறான ��ப�ப� ப�யர�"
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "��ப�ப� திற����ம� ப�த� பிழ�: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr "���வ� திற��� �யலவில�ல�"
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "��ப�ப� ந�����ம� ப�த� பிழ�: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "��ப�பின� ��ப�ப����� �ன�ப�ப�ம� ப�த� பிழ�: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "��ப�ப� ���வ� %s� �ர�வா��� ம��ியவில�ல�: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr "��ப�ப����� ம�ல� நில� ���வ� த�� ம��ியவில�ல�"
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr "��ப�ப� ���வ� த�� �ல�லத� �ர�வா��� ம��ியவில�ல�"
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "��ப�ப� த�வல� ��ப�பின� �ர�வா��� ம��ியவில�ல�: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "��ப�ப� �ழ���� ம��ியவில�ல�: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "���வ� �ர�வா����ம�ப�த� பிழ�: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "��றிப�ப����ின� �ண�ப�ப� �ற�ப��த�த�வத�ல� பிழ�: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "பிழ� ந�ர�த�த�ம� ��ப�ப�: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr "���வில� ���வ� ந�ர�த�த ம��ியவில�ல�"
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr "பின���மிப�ப� ��ப�ப� �ர�வா��� ம��ியவில�ல�"
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "பிழ� ந�����ம� �ல���� ��ப�ப� : %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr "மவ�ண��ிற��ி��ய� ந�ர�த�த ம��ியவில�ல�"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr "�ளவ�ர� மதிப�ப� ப����ியமா� �ர���������ாத�"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr "தவறான �ளவ�ர� வ�� (�ரம� �திர�பார����ப�ப���த�)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "பண�ப� ப�யர� �ள�ள� �வணம� தி��ர�ன ம��ிவ��ந�தத�"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "விரிவான �ளவ�ர�'%s' �ம�ப�பதில� பிழ�: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "'%s' ��ப�ப� த�வ����வதில� பிழ� : %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr " (தவறான ��றிம�ற�)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "��ப�ப� விவரிப�பவர� த�வ����வதில� பிழ�: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr "தவறான �ளவ�ர� வ�� (uint32 �திர�ப�பார����ப�ப���த�)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr "தவறான �ளவ�ர� வ�� (uint64 �திர�பார����ப�ப���த�)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr "தவறான �ளவ�ர� வ�� (ப��� �ரம� �திர�பார����ப�ப���த�)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "பிழ� �ம�ப�பதில� �ன�மதி: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "மாற�ற�ம� ப�த� பிழ�: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr "symlink ப����ியமா� �ர���������ாத�"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "symlink: %s �� �ம�ப�பதில� பிழ�"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr "symlink �ம�ப�பதில� பிழ�: ��ப�ப� �ர� symlink�� �ல�ல�"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "பிழ� �ம�ப�பதில� �ன�மதி: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr "SELinux ��ழல� ப����ியமா� �ர���������ாத�"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "SELinux ��ழல� �ம�ப�பதில� பிழ�: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr "SELinux �ந�த �ணினியில� ��யல�ப��த�தப�ப�வில�ல�"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "�ளவ�ர� %s � �ம�ப�பதில� �தரவ� �ி��யாத�"
@@ -1686,35 +1695,51 @@ msgstr "நின�வ� வ�ளிப�பா�� ஸ���ர�ம
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr "mount  unmount� ��யல�ப��த�தவில�ல�"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr "mount வ�ளிய�ற�றத�த� ��யல�ப��த�தவில�ல�"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr "mount  unmount� ��யல�ப��த�தவில�ல�"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "mount வ�ளிய�ற�றத�த� ��யல�ப��த�தவில�ல�"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr "mount  remount � ��யல�ப��த�தவில�ல�"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr "mount �ள�ள���� வ��ய� ��யல�ப��த�தவில�ல�"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr "mount �ர����ிண�த�தல� �ள�ள���� வ��ய� ��யல�ப��த�தவில�ல�"
 
@@ -1752,10 +1777,18 @@ msgstr "��ப�ப� ம�ற�ம� ர���"
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "ய�னி��ஸில� �ழ�த�ம� ப�த� பிழ�: %s"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr "த���தி வ�ளிய�ற�றத�த� ��யல�ப��த�தவில�ல�"
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+#, fuzzy
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "த���தி வ�ளிய�ற�றத�த� ��யல�ப��த�தவில�ல�"
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr "பயன�பா���� �ாணவில�ல�"
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index bb0d898..3961c5d 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: te\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-03-03 14:24+0530\n"
 "Last-Translator: Krishna Babu K <kkrothap redhat com>\n"
 "Language-Team: Telugu <en li org>\n"
@@ -190,7 +190,7 @@ msgstr " దస�త�ర� '%s': %s న��డి �ద�వ��ల�
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr " దస�త�ర� '%s': %s త�ర����ల� విఫలమ�నార�"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr "దస�త�ర �పాదనల� విఫలమ��న� '%s': �ఫ� స��ా��() విఫలమ�నది: %s"
@@ -302,12 +302,12 @@ msgstr " ప�ర�తి�ాని ���షరాన�ని ప�ర
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr "�ి_��_�ాన�ల�_ర�డ�_ల�న�_��డ� మ�డి �ద�వ� సాధ�యపడద�"
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "దస�త�రమ� '%s'న� త�ర�వ��ల� విఫలమ��ది: open() విఫలమ��ది: %s"
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "దసà±?à°¤à±?à°°à°®à±? '%s' మాపà±?â??à°?à±?à°¯à±?à°?à°²à±? విఫలమà±?à°?ది: mmap() విఫలమà±?à°?ది: %s"
@@ -525,7 +525,7 @@ msgstr "à°¬à±?యాà°?à±?â??à°?à±?à°°à°¾à°?à°¿à°?à°?à±? పరిమితి 
 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr "పా��షి� సరి��డి�ి మద�దత�యని ��శమ�లన� మాదిరి �లి�ివ��ది"
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr "��తర��త ద�షమ�"
 
@@ -937,61 +937,61 @@ msgstr "పరివర�తన ���బడి వర�స నిస�స
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "���షరమ� UTF-16 శ�ర�ణియ�ద� ల�ద�"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr "వినిమయ�:"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[����ాప�ర�వర��...]"
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr "సహాయ ����ాప�ర�వ�ాల�:"
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr "సహాయ ����ాప�ర�వ�ాలన� ��పి����"
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr "సహాయ ����ాప�ర�వ�ాలన�ని��ని ��పి����"
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr "�ార�య��ష�త�ర ����ాప�ర�వ�ాల� :"
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr "à°ªà±?à°°à±?ణాà°?à°?à°? విలà±?à°µ %sà°¨à±? %s à°?à±?à°°à°?à±? పారà±?à°¸à±?â?? à°?à±?యలà±?à°¦à±?"
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr " ప�ర�ణా��� విల�వ '%s' ల� విస�ర�తి ల� ల�ని %s "
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr "à°¡à°¬à±?à°²à±? విలà±?à°µ '%s'à°¨à±? %sà°?à±?à°°à°?à±? పారà±?à°¶à±?â??â??à°?à±?యలà±?à°¦à±?"
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr "డబ�ల� విల�వ '%s' �న�నది %s��ర�� వ�యాప�తిల� ల�ద�"
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "à°?à°?à±?à°?à°¿à°?à°? పారà±?శిà°?à°?à±?â??à°²à±? à°¦à±?à°·à°®à±? %s"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr "%s ��ర�� తప�పిప�యిన �ర���మ����"
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "త�లియని  ����ాప�ర�వ�మ� %s"
@@ -1115,8 +1115,8 @@ msgstr "�ాలప�ద�ద ల����ి�ప� విల�వ %s
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr "స���ర�మ� యిప�ప�ి�� మ�యబడి�ది"
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "�పర�షన� రద�ద�నది"
 
@@ -1170,20 +1170,28 @@ msgstr "వినియ��దారి డ�స����ాప� దస
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr "%s ��ర�� మలి�ిన నిర�వ�నమ�"
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr "డ�ర�వ� బయ���ప�ప�దానిని ��యల�ద�"
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+#, fuzzy
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "డ�ర�వ� బయ���ప�ప�దానిని ��యల�ద�"
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr "మాధ�యమ� ��ర�� �న�ని�న� డ�ర�వ� ��యల�ద�"
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr "డ�ర�వ� బయ���ప�ప�దానిని ��యల�ద�"
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr "డ�ర�వ� బయ���ప�ప�దానిని ��యల�ద�"
@@ -1216,8 +1224,9 @@ msgstr "GEmblemedIcon ��ర�� GEmblem �ావలసివ��ది"
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "�పర�షన� మద�దత�యబడల�ద�"
@@ -1230,12 +1239,12 @@ msgstr "�పర�షన� మద�దత�యబడల�ద�"
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr "వినియ��దారి�ి ద������రమ�� మ���� ల�ద�"
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr "డ�ర����ర�న�ద� న�ల� త�యల�ద�"
 
@@ -1243,7 +1252,7 @@ msgstr "డ�ర����ర�న�ద� న�ల� త�యల�ద
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr "డ�ర����ర�ని డ�ర����ర��ి న�ల� త�యల�మ�"
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr "ల��ష�యప� దస�త�రమ� వ��ది"
 
@@ -1268,11 +1277,11 @@ msgstr "��రాష� మద�దత�యల�ద�"
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr "దస�త�రమ� నామమ�ల� '%c'ని �లి�ిల�వ�"
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr "వాలà±?à°¯à±?à°®à±? à°®à±?à°?à°?à±?â??à°¨à±? à°?à±?యలà±?à°?à°ªà±?యిà°?ది"
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr "� దస�త�రమ� స�బాలి���త�న�న��ల� య���వ��ి �న�వర�తనమ� నమ�ద��ాల�ద�"
 
@@ -1367,199 +1376,199 @@ msgstr "� స���ర�మ� యిప�ప�ి�� వ�� �
 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr "�ప�రమ�య స�థాని� మాని�ర� ర�మ�న� �న���నల�� ప�యి�ది"
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "��ల�లని దస�త�రనామమ� %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "దస�త�రవ�యవస�థ సమా�ార�న� �న���న��ల� ద�షమ� : %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr "ర��� డ�ర����ర�ని ప�న�నామ�రణ ��యల�మ�"
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "దస�త�రమ�న� ప�న�నామ�రణ ��య��ల� ద�షమ�: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr "దస�త�రమ�న� ప�న�నామ�రణ ��యల�మ�, దస�త�రనామమ� యిప�ప�ి�� వ��ది"
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "��ల�లని దస�త�రనామమ�"
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "దస�త�రమ�న� త�ర����ల� ద�షమ� : %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr "డ�ర����ర�ని త�ర�వల�మ�"
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "దస�త�రమ�న� త�ల�ి����ల� ద�షమ�: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "దస�త�రమ�న� ��రాష� ��య��ల� ద�షమ� : %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "��రాష� డ�ర����ర�(dir)న� స�ష��ి��ల�� ప�యి�ది %s: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr "��రాష� ��ర�� ప�స�థాయి డ�ర����ర�ని �న���నల�� ప�యి�ది"
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr "��రాష� డ�ర�����ని �న���నల�� ప�యి�ది ల�దా స�ష��ి��ల�� ప�యి�ది"
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "��రాషి��� సమా�ారప� దస�త�రమ�న� స�ష��ి��ల�� ప�యి�ది: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "దస�త�రమ�న� ��రాష� ��యల�� ప�యి�ది: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "డ�ర����ర�ని స�ష��ి����ల� ద�షమ�: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "�ిహ�నర�ప లి���న� ��య��ల� ద�షమ�: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "దస�త�రమ�న� �ద�ప��ల� ద�షమ�: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr "డ�ర����ర�ని డ�ర����ర��ి �ద�పల�మ�"
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr "బ�యా�ప� దస�త�రమ� స�ష����రణ విఫలమ��ది"
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "�ార����� దస�త�రమ�న� త�ల�ి����ల� ద�షమ�: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr "à°®à±?à°?à°?à±?à°¸à±?â?? మధà±?à°¯ à°?దలిà°? మదà±?దతà±?యబడదà±?"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr "యా��రిబ�య��� విల�వ తప�ప� NULL-�ా��డద�"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr "��ల�లని యా��రిబ�య��� ర�మ� (స���రి��� �హి��ినది)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "ప�డి�ి��ిన యా��రిబ�య��� ��ల�లని నామమ�"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "ప�డి�ి��ిన యా��రిబ�య��� �మర����ల� ద�షమ� '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "దస�త�రమ� '%s'న� ప�రార�భి����ల� ద�షమ�: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr " (��ల�లని య�న���డి���)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "దస�త�రమ� వివరణిని ప�రతిపాది����ల� ద�షమ�: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr "��ల�లని యా��రిబ�య��� ర�మ� (uint32 �న���బడినది)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr "��ల�లని యా��రిబ�య��� ర�మ� (uint64 �న���బడినది)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr "��ల�లని యా��రిబ�య��� ర�మ� (బ��� స���రి��� �న���బడినది)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "�న�మత�లన� �మర����ల� ద�షమ�: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "య�మానిని �మర����ల� ద�షమ�: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr "సిమà±?â??లిà°?à°?à±? తపà±?à°ªà°? NULL-à°?à°¾à°?à±?à°¡à°¦à±?"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "సిà°?à°®à±?â??లిà°?à°?à±? à°?మరà±?à°?à±?à°?à°²à±? à°¦à±?à°·à°®à±?: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr "సిà°?à°®à±?â??లిà°?à°?à±? à°?మరà±?à°?à±?à°?à°²à±? à°¦à±?à°·à°®à±?: దసà±?à°¤à±?à°°à°®à±? సిమà±?â??లిà°?à°?à±? à°?ాదà±?"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "�న�మత�లన� �మర����ల� ద�షమ�: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr "SELinux స�దర�భ� తప�ప� NULL-�ా��డద�"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "SELinux స�దర�భ� �మర����ల� ద�షమ�: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr "SELinux à°? సిసà±?à°?à°®à±?â??à°ªà±?à°¨ à°?à±?తనపరà°? బడిలà±?à°¦à±?"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "యా��రిబ�య��� %sన� �మర���� మద�దత�య��ల�ద�"
@@ -1663,35 +1672,51 @@ msgstr "à°®à±?à°®à±?à°°à±? à°?à°µà±?à°?à±?â??à°ªà±?à°?à±? à°¸à±?à°?à±?à°°à±?à°®
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr "à°®à±?à°?à°?à±? à°?à°¨à±?â??à°®à±?à°?à°?à±?â??à°¨à±? à°?à°­à°¿à°µà±?à°¦à±?దిà°?à±?à°¯à±?à°? à°²à±?à°¦à±?"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr "మ���� నిష���రమణన� �భివ�ద�ది ��య��ల�ద�"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr "à°®à±?à°?à°?à±? à°?à°¨à±?â??à°®à±?à°?à°?à±?â??à°¨à±? à°?à°­à°¿à°µà±?à°¦à±?దిà°?à±?à°¯à±?à°? à°²à±?à°¦à±?"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "మ���� నిష���రమణన� �భివ�ద�ది ��య��ల�ద�"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr "à°®à±?à°?à°?à±? à°°à±?à°®à±?à°?à°?à±?â??à°¨à±? à°?à°­à°¿à°µà±?à°¦à±?ది à°?à±?à°¯à±?à°?à°²à±?à°¦à±?"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr "సారమ� ర�� �హి�ప�న� మ���� �భివ�ద�ది��య��ల�ద�"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr "���ాల సారమ� ర�� �హి�ప�న� మ���� �భివ�ద�ది ��య��ల�ద�"
 
@@ -1729,10 +1754,18 @@ msgstr "దస�త�రవ�యవస�థ ర���"
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "à°¯à±?నిà°?à±?à°¸à±?â??â??à°?à±? à°µà±?రాయà±?à°?à°²à±? à°¦à±?à°·à°®à±?: %s"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr "వాల�య�మ� నిష���రమణిని �భివ�ద�ది ��యల�ద�"
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+#, fuzzy
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "వాల�య�మ� నిష���రమణిని �భివ�ద�ది ��యల�ద�"
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr "�న�వర�తనమ�న� �న���న ల�ద�"
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 38972c3..227316e 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib 2.14.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-02-20 12:07+0700\n"
 "Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>\n"
 "Language-Team: Thai <thai-l10n googlegroups com>\n"
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "อ�า���อมูล�า����ม '%s' �ม�สำ
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "��ิ����ม '%s' �ม�สำ�ร��: %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr "อ�า��อ��ริ�ิว���อ����ม '%s' �ม�สำ�ร��: fstat() ล�ม�หลว: %s"
@@ -294,12 +294,12 @@ msgstr "�����ล����วย��อมูล�ม����
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr "�ม�สามาร�อ�า���อมูล����ิ��� g_io_channel_read_to_end"
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "��ิ����ม '%s' �ม�สำ�ร��: open() ล�ม�หลว: %s"
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "�ม�����ม '%s' �ม�สำ�ร��: mmap() ล�ม�หลว: %s"
@@ -511,7 +511,7 @@ msgstr "��ิ��อ�����าร�อย�ื�"
 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr "�����ิร��มีราย�าร�ี��ม�รอ�รั����าร�ั��ู��ีละส�ว�"
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr "��อ�ิ��ลา�ภาย��"
 
@@ -923,61 +923,61 @@ msgstr "มีลำ�ั���อมูล�ี��ม��ู���
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "อั��ระอยู��อ���ว��อ� UTF-16"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr "วิ�ี���:"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[OPTION...]"
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr "�ัว�ลือ��ส��วิ�ี���:"
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr "�ส��วิ�ี����ัว�ลือ���า��"
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr "�ส��วิ�ี����ัว�ลือ���า�� �ั��หม�"
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr "�ัว�ลือ��อ���ร��รม:"
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr "�ม�สามาร������า�ำ�ว����ม '%s' สำหรั� %s"
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr "��า�ำ�ว����ม '%s' สำหรั� %s ออ��อ���ว��ี��ำห��"
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr "�ม�สามาร������า double '%s' สำหรั� %s"
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr "��า double '%s' สำหรั� %s ออ��อ���ว��ี��ำห��"
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "��ิ���อ�ิ��ลา���ะ����ัว�ลือ�: %s"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr "�า�อาร��ิว�ม���สำหรั� %s"
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "�ม�รู��ั��ัว�ลือ� %s"
@@ -1100,8 +1100,8 @@ msgstr "มี�ารส����า count �ี�สู���ิ�
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr "ส�รีม�ู��ิ����ล�ว"
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "�าร�ระ�ำ�ู�ย��ลิ�"
 
@@ -1155,20 +1155,28 @@ msgstr "�ม�สามาร�สร�า����ม��ส���
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr "��อ�ำห���ำห���อ�สำหรั� %s"
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr "��รว��ม�สามาร�����ำสั���ั�����ออ����"
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+#, fuzzy
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "��รว��ม�สามาร�����ำสั���ั�����ออ����"
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr "��รว��ม�สามาร�����ำสั���รว�สอ�สื�อ���"
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr "��รว��ม�สามาร�����ำสั���ั�����ออ����"
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr "��รว��ม�สามาร�����ำสั���ั�����ออ����"
@@ -1201,8 +1209,9 @@ msgstr "��อ��าร��อมูล GEmblem สำหรั� GEmbl
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "�ม�รอ�รั��าร�ระ�ำ�ี�"
@@ -1215,12 +1224,12 @@ msgstr "�ม�รอ�รั��าร�ระ�ำ�ี�"
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr "�ม�มี�ุ��มา����ี��รร�ุ���มอยู�"
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr "�ม�สามาร��ั�ลอ��ั����ร��อรี"
 
@@ -1228,7 +1237,7 @@ msgstr "�ม�สามาร��ั�ลอ��ั����ร��
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr "�ม�สามาร��ั�ลอ����ร��อรี�ั����ร��อรี"
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr "มี���ม�ลาย�า�อยู���อ��ล�ว"
 
@@ -1253,11 +1262,11 @@ msgstr "�ม�รอ�รั��าร����ั��ยะ"
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr "�ื�อ���ม�ะมีอั��ระ '%c' �ม����"
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr "�วลุม�ม�รอ�รั��าร�มา���"
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr "�ม�มี��ร��รม�ี�ล��ะ��ีย�สำหรั��ั��าร���ม�ระ�ภ��ี��ว�"
 
@@ -1352,199 +1361,199 @@ msgstr "ส�รีมมี�าร�ระ�ำ��า�อยู�"
 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr "�ม�สามาร�หา��ิ��ริยาย�อ��าร���ามอ����ร��อรี����รื�อ�"
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "�ื�อ���ม %s �ิ�รู����"
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "��ิ���อ�ิ��ลา���ะอ�า���อมูล�อ�ระ�����ม: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr "�ม�สามาร���ลี�ย��ื�อ���ร��อรีรา�"
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "��ิ���อ�ิ��ลา���ะ��ลี�ย��ื�อ���ม: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr "�ม�สามาร���ลี�ย��ื�อ���ม ��ื�อ��า�มี���ม�ื�อ��ียว�ั�อยู���อ��ล�ว"
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "�ื�อ���ม�ิ�รู����"
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "��ิ���อ�ิ��ลา���ะ��ิ����ม: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr "�ม�สามาร���ิ����ร��อรี"
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "��ิ���อ�ิ��ลา���ะล����ม: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "��ิ���อ�ิ��ลา���ะ�ิ�����มล��ั��ยะ: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "สร�า����ร��อรี�ั��ยะ '%s' �ม�สำ�ร��: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr "หา���ร��อรีระ�ั���สุ�สำหรั��ั��ยะ�ม�สำ�ร��"
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr "หาหรือสร�า����ร��อรี�ั��ยะ�ม�สำ�ร��"
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "สร�า����ม��อมูล�าร�ิ���ยะ�ม�สำ�ร��: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "�ิ�����มล��ั��ยะ�ม�สำ�ร��: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "��ิ���อ�ิ��ลา���ะสร�า����ร��อรี: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "��ิ���อ�ิ��ลา���ะสร�า� symbolic link: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "��ิ���อ�ิ��ลา���ะย�าย���ม: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr "�ม�สามาร�ย�าย���ร��อรี�ั����ร��อรี"
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr "สร�า����มสำรอ��ม�สำ�ร��"
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "��ิ���อ�ิ��ลา���ะล����ม�ลาย�า�: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr "�ม�รอ�รั��ารย�าย���ม��ามอุ��ร��"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr "��า�อ��ริ�ิว����อ��ม�����ัว�ี�ศู�ย�"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr "��ิ��อ��อ��ริ�ิว������าร�ม���� (��อ��ารส�ริ�)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "�ื�อ�อ��ริ�ิว��ส�ว��ยาย��ิ�ม����าร�ม����"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "��ิ���อ�ิ��ลา���ะ�ำห���อ��ริ�ิว��ส�ว��ยาย '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "��ิ���อ�ิ��ลา���ะ stat ���ม '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr " (รหัสอั��ระ�ม��ู���อ�)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "��ิ���อ�ิ��ลา���ะ stat file descriptor: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr "��ิ��อ��อ��ริ�ิว���ม��ู���อ� (��อ��าร uint32)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr "��ิ��อ��อ��ริ�ิว���ม��ู���อ� (��อ��าร uint64)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr "��ิ��อ��อ��ริ�ิว���ม��ู���อ� (��อ��ารส�ริ��อ�����)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "��ิ���อ�ิ��ลา���ะ�ำห��สิ��ิ�: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "��ิ���อ�ิ��ลา���ะ�ำห�����า�อ�: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr "symlink ��อ��ม�����ัว�ี�ศู�ย�"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "��ิ���อ�ิ��ลา���ะ�ำห�� symlink: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr "��ิ���อ�ิ��ลา���ะ�ำห�� symlink: ���ม�ม���� symlink"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "��ิ���อ�ิ��ลา���ะ�ำห��สิ��ิ�: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr "SELinux context ��อ��ม�����ัว�ี�ศู�ย�"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "��ิ���อ�ิ��ลา���ะ�ำห�� SELinux context: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr "�ม������ิ�����า� SELinux ��ระ���ี�"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "�ม�รอ�รั��าร�ำห���อ��ริ�ิว�� %s"
@@ -1648,35 +1657,51 @@ msgstr "��ลี�ย���า�ส�รีม��อมูลออ
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr "�าร�มา����ี�ยั��ม�รอ�รั��าร�ลิ��มา���"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr "�าร�มา����ี�ยั��ม�รอ�รั��าร�ั�สื�อออ�"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr "�าร�มา����ี�ยั��ม�รอ�รั��าร�ลิ��มา���"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "�าร�มา����ี�ยั��ม�รอ�รั��าร�ั�สื�อออ�"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr "�าร�มา����ี�ยั��ม�รอ�รั��าร�มา�����ำ"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr "�าร�มา����ี�ยั��ม�รอ�รั��าร��า��ิ���ื�อหา"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr "�าร�มา����ี�ยั��ม�รอ�รั��าร��า��ิ���ื�อหา����ิ���ร�ัส"
 
@@ -1714,10 +1739,18 @@ msgstr "รา�ระ�����ม"
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "��ิ���อ�ิ��ลา���ะ��ีย���อมูลล����มยู�ิ���: %s"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr "�วลุมยั��ม�รอ�รั��าร�ั�สื�อออ�"
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+#, fuzzy
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "�วลุมยั��ม�รอ�รั��าร�ั�สื�อออ�"
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr "หา��ร��รม�ม���"
diff --git a/po/tl.po b/po/tl.po
index 0277267..8cea283 100644
--- a/po/tl.po
+++ b/po/tl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-12-01 17:31+0800\n"
 "Last-Translator: Eric Pareja <xenos upm edu ph>\n"
 "Language-Team: Tagalog <debian-tl banwa upm edu ph>\n"
@@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "Sawi ang pagbabasa ng talaksang '%s': %s"
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "Sawi ang pagbukas ng talaksang '%s': %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr ""
@@ -302,12 +302,12 @@ msgstr "Nagwakas sa partial karakter ang channel"
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr "Hindi makapagbasa ng hilaw sa g_io_channel_read_to_end"
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "Bigo ang pagbukas ng talaksang '%s': bigo ang open(): %s"
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr ""
@@ -556,7 +556,7 @@ msgstr ""
 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr ""
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr ""
 
@@ -981,61 +981,61 @@ msgstr "Hindi tanggap na sequence sa conversion input"
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "Character wala sa sakop ng UTF-16"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr "Pag-gamit:"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[OPTION...]"
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr "Option ng Tulong:"
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr "Ipakita ang option ng tulong"
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr "Ipakita ang option ng tulong"
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr "Option ng Aplikasyon:"
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr "Hindi mai-parse ang halagang integer '%s' para sa %s"
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr "Halagang integer '%s' para sa %s ay wala sa sakop"
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr "Hindi mai-parse ang halagang integer '%s' para sa %s"
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr "Halagang integer '%s' para sa %s ay wala sa sakop"
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "Error habang nagco-convert: %s"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr "Kulang na argumento para sa %s"
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "Hindi kilalang option %s"
@@ -1167,8 +1167,8 @@ msgstr ""
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr ""
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr ""
 
@@ -1223,19 +1223,26 @@ msgstr ""
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr ""
 
@@ -1267,8 +1274,9 @@ msgstr ""
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 #, fuzzy
 msgid "Operation not supported"
@@ -1282,12 +1290,12 @@ msgstr "Hindi suportado ang mga symbolic link"
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr ""
 
@@ -1295,7 +1303,7 @@ msgstr ""
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr ""
 
@@ -1321,11 +1329,11 @@ msgstr "Hindi suportado ang mga symbolic link"
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr ""
 
@@ -1420,202 +1428,202 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "Imbalidong pangalan ng programa: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "Error sa pagbasa ng talaksang '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "Error sa pagbasa ng talaksang '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 #, fuzzy
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Hindi tanggap na hostname"
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "Error sa pagbasa ng talaksang '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "Error sa pagbasa ng talaksang '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "Error sa pagbasa ng talaksang '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "Sawi ang paglikha ng talaksang '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "Sawi ang paglikha ng talaksang '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "Sawi ang paglikha ng talaksang '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "Error sa pagbukas ng directory '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "Error habang nagco-convert: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "Error sa pagbasa ng talaksang '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "Error sa pagbasa ng talaksang '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 #, fuzzy
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr ""
 "Nagwakas ng hindi inaasahan ang dokumento sa loob ng pangalan ng attribute"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "Error sa pagbukas ng directory '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "Error sa pagbasa ng talaksang '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "Error sa pagbasa ng talaksang '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "Error habang nagco-convert: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "Error habang nagco-convert: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "Error sa linya %d: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "Error habang nagco-convert: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "Error habang nagco-convert: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "Hindi suportado ang mga symbolic link"
@@ -1721,35 +1729,49 @@ msgstr ""
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr ""
 
@@ -1787,10 +1809,17 @@ msgstr ""
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "Error habang nagco-convert: %s"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr ""
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 2d89576..af52921 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-02-21 15:53+0200\n"
 "Last-Translator: Baris Cicek <baris teamforce name tr>\n"
 "Language-Team: Turkish <gnome-turk gnome org>\n"
@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "'%s' dosyasından okuma baÅ?arısız: %s"
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "'%s' dosyasını açma baÅ?arısız: %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr ""
@@ -299,12 +299,12 @@ msgstr "Kanal kısmi bir karakterde sonlanıyor"
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr "g_io_channel_read_to_end içinde okuma baÅ?arısız"
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "'%s' dosyası açılamadı: open() baÅ?arısızlıÄ?ı: %s"
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "'%s' için eÅ?lem oluÅ?turulamadı: mmap() baÅ?arısızlıÄ?ı: %s"
@@ -538,7 +538,7 @@ msgstr "geri takip sınırına ulaÅ?ıldı"
 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr "doku (pattern), kısmi eÅ?leme için desteklenmeyen öÄ?eler içeriyor"
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr "dahili hata"
 
@@ -956,61 +956,61 @@ msgstr "DönüÅ?üm girdisi içinde geçersiz dizi"
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "Karakter UTF-16 sınırlarının dıÅ?ında"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr "Kullanım:"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[SEÃ?ENEK...]"
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr "Yardım Seçenekleri:"
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr "Yardım seçeneklerini göster"
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr "Tüm yardım seçeneklerini göster"
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr "Uygulama Seçenekleri:"
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr "%2$s için tamsayı deÄ?eri '%1$s' ayrıÅ?tırılamıyor"
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr "%2$s için tamsayı deÄ?eri '%1$s' aralık dıÅ?ında"
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr "'%2$s' için double deÄ?eri '%1$s' ayrıÅ?tırılamıyor"
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr "%2$s için double deÄ?eri '%1$s' aralık dıÅ?ında"
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "%s seçeneÄ?i iÅ?lenirken hata"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr "%s için parametre eksik"
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "Bilinmeyen seçenek %s"
@@ -1136,8 +1136,8 @@ msgstr "%s için çok büyük sayaç deÄ?eri geçildi"
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr "AkıÅ? zaten kapalı"
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "Ä°Å?lem iptal edildi"
 
@@ -1191,20 +1191,28 @@ msgstr "Kullanıcı masaüstü dosyası %s oluÅ?turulamıyor"
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr "%s için özel tanım"
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr "sürücü çıkartmayı uygulamıyor"
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+#, fuzzy
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "sürücü çıkartmayı uygulamıyor"
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr "sürücü ortam için yoklamayı uygulamıyor"
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr "sürücü çıkartmayı uygulamıyor"
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr "sürücü çıkartmayı uygulamıyor"
@@ -1237,8 +1245,9 @@ msgstr "GEmblemedIcon için bir Gemblem beklendi"
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "Ä°Å?lem desteklenmiyor"
@@ -1251,12 +1260,12 @@ msgstr "Ä°Å?lem desteklenmiyor"
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr "BaÄ?lama mevcut deÄ?il içeriyor"
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr "Dizin üzerine kopyalanamıyor"
 
@@ -1264,7 +1273,7 @@ msgstr "Dizin üzerine kopyalanamıyor"
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr "Dizin dizin üzerine kopyalanamıyor"
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr "Hedef dosya mevcut"
 
@@ -1289,11 +1298,11 @@ msgstr "�öp desteklenmiyor"
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr "Dosy adları '%c' içeremez"
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr "sistem baÄ?lama uygulamıyor"
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr "Bu dosyayı iÅ?lemek için hiçbir uygulama kayıtlı deÄ?il"
 
@@ -1388,199 +1397,199 @@ msgstr "AkıÅ?ın sıradıÅ?ı iÅ?lemi var"
 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr "�ntanımlı yerel dizin izleme tipi bulunamadı"
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "Geçersiz dosya adı %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "Dosya sistemi bilgisi alınırken hata: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr "Kök dizini yeniden adlandırılamıyor"
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "Dosya yeniden adlandırılırken hata: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr "Dosya yeniden adlandırılamıyor, dosya ismi zaten mevcut"
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Geçersiz dosya adı"
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "Dosya açılırken hata: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr "Dizin açılamıyor"
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "Dosya silinirken hata: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "Dosya çöpe atılırken hata: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "Ã?öp dizini %s oluÅ?turulamıyor: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr "�öp için en üst seviye dizin bulunamıyor"
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr "Ã?öp dizini bulunamıyor ya da oluÅ?turulamıyor"
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "Ã?öp bilgi dosyası oluÅ?turulamıyor: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "Dosya çöpe atılamıyor: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "Dizin oluÅ?turulurken hata: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "Sembolik baÄ? yaparken hata: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "Dosya taÅ?ınırken hata: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr "Dizin dizin üzerine taÅ?ınamıyor"
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr "Yedek dosyası oluÅ?turma baÅ?arısız oldu"
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "Hedef dosya silerken hata: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr "BaÄ?lı sistemler arasında taÅ?ıma desteklenmiyor"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr "Ã?znitelik deÄ?eri NULL olmamalı"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr "Geçersiz öznitelik türü (dizgi beklendi)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "Geçersiz geniÅ?letilmiÅ? öznitelik ismi"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "GeniÅ?letilmiÅ? öznitelik '%s' atanırken hata: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "'%s' dosyası durumlandırılırken hata: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr " (geçersiz kodlama)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "Dosya tanımlayıcı durumlandırılırken hata: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr "Geçersiz öznitelik türü (uint32 beklendi)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr "Geçersiz öznitelik türü (uint64 beklendi)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr "Geçersiz öznitelik türü (byte dizisi beklendi)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "İzinler atanırken hata: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "Sahip atanırken hata: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr "sembolik baÄ? NULL olmamalı"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "Sembolik baÄ? atanırken hata: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr "Sembolik baÄ? atanırken hata: dosya bir sembolik baÄ? deÄ?il"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "İzinler atanırken hata: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr "SELinux baÄ?lamı NULL olmamalı"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "SELinux baÄ?lamı atanırken hata: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr "SELinux bu sistede etkin deÄ?il"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "�znitelik %s ataması desteklenmiyor"
@@ -1684,35 +1693,51 @@ msgstr "Hafız çıktı açıÅ?ı yeniden boyutlandırma baÅ?arısız oldu"
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr "mount unmount uygulamıyor"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr "mount eject uygulamıyor"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr "mount unmount uygulamıyor"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "mount eject uygulamıyor"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr "mount remount uygulamıyor"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr "mount içerik türü tahminini uygulamıyor"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr "mount senkron içerik türü tahminini uygulamıyor"
 
@@ -1750,10 +1775,18 @@ msgstr "Dosya sistemi kök dizini"
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "Unix'e yazılırken hata: %s"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr "volume eject uygulamıyor"
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+#, fuzzy
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "volume eject uygulamıyor"
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr "Uygulama bulunamıyor"
diff --git a/po/tt.po b/po/tt.po
index c1afaaa..01897bd 100644
--- a/po/tt.po
+++ b/po/tt.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libgnome\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-11-09 13:19+0300\n"
 "Last-Translator: Albert Fazlí <tatarish l10n gmail com>\n"
 "Language-Team: Tatarish <tatarish l10n gmail com>\n"
@@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "'%s' biremennän uqıp bulmadı: %s"
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "'%s' biremen açıp bulmadı: %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr "'%s' birem üzençälegen belep bulmadı: fstat() uzmadı: %s"
@@ -291,12 +291,12 @@ msgstr ""
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr ""
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "'%s' biremen açıp bulmadı: open() uzmadı: %s"
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr ""
@@ -497,7 +497,7 @@ msgstr ""
 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr ""
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr ""
 
@@ -908,61 +908,61 @@ msgstr ""
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "UTF-16 çigennän çıqqan bilge"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr "Totılu:"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[KÃ?YLÃ?MÃ?...]"
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr "Yärdäm Köylämäse:"
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr "Yärdäm köylämäsen kürsätü"
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr "Yärdäm köylämäsen kürsätü"
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr "Yazılım Köylämäläre:"
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr "%2$s öçen '%1$s' digän tulısan bäyäse çiktän uzdı"
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr "%2$s öçen '%1$s' digän tulısan bäyäse çiktän uzdı"
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "�yländergändä xata çıqtı: %s"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr "%s öçen köylämä birelmäde"
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "Bilgesez %s atlı köylämä"
@@ -1085,8 +1085,8 @@ msgstr ""
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr ""
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr ""
 
@@ -1141,19 +1141,26 @@ msgstr ""
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr ""
 
@@ -1185,8 +1192,9 @@ msgstr ""
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 msgid "Operation not supported"
 msgstr ""
@@ -1199,12 +1207,12 @@ msgstr ""
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr ""
 
@@ -1212,7 +1220,7 @@ msgstr ""
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr ""
 
@@ -1237,11 +1245,11 @@ msgstr ""
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr ""
 
@@ -1336,200 +1344,200 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "Yazılım adı yaraqsız: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "'%s' biremen uqıÄ?anda xata: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "'%s' biremen uqıÄ?anda xata: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 #, fuzzy
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Host adı yaraqsız"
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "'%s' biremen uqıÄ?anda xata: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "'%s' biremen uqıÄ?anda xata: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "'%s' biremen uqıÄ?anda xata: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "'%s' biremen yasap bulmadı: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "'%s' biremen yasap bulmadı: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "'%s' biremen yasap bulmadı: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "'%s' törgägen açıp bulmadı: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "�yländergändä xata çıqtı: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "'%s' biremen uqıÄ?anda xata: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "'%s' biremen uqıÄ?anda xata: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "'%s' törgägen açıp bulmadı: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "'%s' biremen uqıÄ?anda xata: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "'%s' biremen uqıÄ?anda xata: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "�yländergändä xata çıqtı: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "�yländergändä xata çıqtı: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "%d. yulda xata: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "�yländergändä xata çıqtı: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "�yländergändä xata çıqtı: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr ""
@@ -1635,35 +1643,49 @@ msgstr ""
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr ""
 
@@ -1701,10 +1723,17 @@ msgstr ""
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "�yländergändä xata çıqtı: %s"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr ""
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 2b30790..91a21eb 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-11-13 11:56+0300\n"
 "Last-Translator: Maxim Dziumanenko <dziumanenko gmail com>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <uk li org>\n"
@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "Ð?омилка зÑ?иÑ?Ñ?ваннÑ? з Ñ?айлÑ? \"%s\": %s"
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "Ð?омилка вÑ?дкÑ?иваннÑ? Ñ?айлÑ? \"%s\": %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr "Ð?омилка оÑ?Ñ?иманнÑ? аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?Ñ?в Ñ?айлÑ? \"%s\": помилка fstat(): %s"
@@ -302,12 +302,12 @@ msgstr ""
 "Ð?е можна виконÑ?ваÑ?и безпоÑ?еÑ?еднÑ? зÑ?иÑ?Ñ?ваннÑ? Ñ? Ñ?Ñ?нкÑ?Ñ?Ñ? "
 "g_io_channel_read_to_end"
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "Ð?омилка вÑ?дкÑ?иваннÑ? Ñ?айлÑ? \"%s\": помилка open(): %s"
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "Ð?омилка Ñ?Ñ?воÑ?еннÑ? каÑ?Ñ?и Ñ?айлÑ? \"%s\": помилка mmap(): %s"
@@ -543,7 +543,7 @@ msgstr ""
 "Ñ?аблон мÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? елеменÑ?и, Ñ?кÑ? не пÑ?дÑ?Ñ?имÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? пÑ?и поÑ?Ñ?кÑ? Ñ?аÑ?Ñ?ковоÑ? "
 "вÑ?дповÑ?дноÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr "внÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?нÑ? помилка"
 
@@ -966,61 +966,61 @@ msgstr "Ð?епÑ?авилÑ?на поÑ?лÑ?довнÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ? пеÑ?еÑ?воÑ?Ñ?
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "Символ не вÑ?одиÑ?Ñ? в набÑ?Ñ? UTF-16"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr "Ð?икоÑ?иÑ?Ñ?аннÑ?:"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[Ð?Ð?РÐ?Ð?Ð?ТР...]"
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?и довÑ?дки:"
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr "Ð?оказаÑ?и паÑ?амеÑ?Ñ?и довÑ?дки"
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr "Ð?оказаÑ?и Ñ?Ñ?Ñ? паÑ?амеÑ?Ñ?и довÑ?дки"
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?и пÑ?огÑ?ами:"
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?озÑ?бÑ?аÑ?и Ñ?иÑ?лове Ñ?Ñ?ле знаÑ?еннÑ? '%s' длÑ? %s"
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr "ЧиÑ?лове Ñ?Ñ?ле знаÑ?еннÑ? '%s' длÑ? %s поза межами дÑ?апазонÑ?"
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?озÑ?бÑ?аÑ?и Ñ?иÑ?лове знаÑ?еннÑ? подвÑ?йноÑ? Ñ?оÑ?ноÑ?Ñ?Ñ? '%s' длÑ? %s"
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr "ЧиÑ?лове знаÑ?еннÑ? подвÑ?йноÑ? Ñ?оÑ?ноÑ?Ñ?Ñ? '%s' длÑ? %s поза межами дÑ?апазонÑ?"
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "Ð?омилка Ñ?озбоÑ?Ñ? паÑ?амеÑ?Ñ?а %s"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr "Ð?Ñ?дÑ?Ñ?Ñ?нÑ?й аÑ?гÑ?менÑ? %s"
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "Ð?евÑ?домий паÑ?амеÑ?Ñ? %s"
@@ -1150,8 +1150,8 @@ msgstr "Ð?о %s пеÑ?едано надÑ?о велике знаÑ?еннÑ? лÑ?Ñ?
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?к вже закÑ?иÑ?о"
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?Ñ?Ñ? Ñ?каÑ?овано"
 
@@ -1205,20 +1205,28 @@ msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?воÑ?иÑ?и длÑ? коÑ?иÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?а des
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr "Ð?лаÑ?не визнаÑ?еннÑ? %s"
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr "пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?й не маÑ? Ñ?Ñ?нкÑ?Ñ?Ñ? виÑ?Ñ?гÑ?ваннÑ? ноÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+#, fuzzy
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?й не маÑ? Ñ?Ñ?нкÑ?Ñ?Ñ? виÑ?Ñ?гÑ?ваннÑ? ноÑ?Ñ?Ñ?"
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr "пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?й не маÑ? Ñ?Ñ?нкÑ?Ñ?Ñ? опиÑ?Ñ?ваннÑ? наÑ?вноÑ?Ñ?Ñ? ноÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr "пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?й не маÑ? Ñ?Ñ?нкÑ?Ñ?Ñ? виÑ?Ñ?гÑ?ваннÑ? ноÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr "пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?й не маÑ? Ñ?Ñ?нкÑ?Ñ?Ñ? виÑ?Ñ?гÑ?ваннÑ? ноÑ?Ñ?Ñ?"
@@ -1251,8 +1259,9 @@ msgstr ""
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?Ñ?Ñ? не пÑ?дÑ?Ñ?имÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?"
@@ -1265,12 +1274,12 @@ msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?Ñ?Ñ? не пÑ?дÑ?Ñ?имÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr "Ð?кладена Ñ?оÑ?ка монÑ?Ñ?ваннÑ? не Ñ?Ñ?нÑ?Ñ?"
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? копÑ?Ñ?ваÑ?и Ñ? каÑ?алог"
 
@@ -1278,7 +1287,7 @@ msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? копÑ?Ñ?ваÑ?и Ñ? каÑ?алог"
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? копÑ?Ñ?ваÑ?и каÑ?алог Ñ? каÑ?алог"
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr "ЦÑ?лÑ?овий Ñ?айл Ñ?Ñ?нÑ?Ñ?"
 
@@ -1304,11 +1313,11 @@ msgstr "СмÑ?Ñ?ник не пÑ?дÑ?Ñ?имÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr "назви Ñ?айлÑ?в не можÑ?Ñ?Ñ? мÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и Ñ?имвол '%c'"
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr "Ñ?ом не пÑ?дÑ?Ñ?имÑ?Ñ? опеÑ?аÑ?Ñ?Ñ? монÑ?Ñ?ваннÑ?"
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr "Ð?е заÑ?еÑ?Ñ?Ñ?Ñ?овано пÑ?огÑ?амÑ? длÑ? обÑ?обки Ñ?Ñ?ого Ñ?айлÑ?"
 
@@ -1403,201 +1412,201 @@ msgstr "Ð?лÑ? поÑ?окÑ? Ñ? незавеÑ?Ñ?ена опеÑ?аÑ?Ñ?Ñ?"
 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? знайÑ?и Ñ?иповий Ñ?Ñ?зновид монÑ?Ñ?оÑ?Ñ? локалÑ?ного каÑ?алогÑ?"
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "Ð?епÑ?авилÑ?на назва Ñ?айлÑ? %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "Ð?омилка пÑ?и оÑ?Ñ?иманнÑ? Ñ?нÑ?оÑ?маÑ?Ñ?Ñ? з Ñ?айловоÑ? Ñ?иÑ?Ñ?еми: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr "Ð?е можна пеÑ?ейменовÑ?ваÑ?и коÑ?еневий каÑ?алог"
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "Ð?омилка пÑ?и пеÑ?ейменÑ?ваннÑ? Ñ?айлÑ?: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? пеÑ?ейменÑ?ваÑ?и Ñ?айлÑ?, Ñ?айл з Ñ?акоÑ? назвоÑ? вже Ñ?Ñ?нÑ?Ñ?"
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Ð?епÑ?авилÑ?на назва Ñ?айлÑ?"
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "Ð?омилка пÑ?и вÑ?дкÑ?иваннÑ? Ñ?айлÑ?: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? вÑ?дкÑ?иÑ?и каÑ?алог"
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "Ð?омилка пÑ?и видаленнÑ? Ñ?айлÑ?: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "Ð?омилка пÑ?и пеÑ?емÑ?Ñ?еннÑ? Ñ?айлÑ? до Ñ?мÑ?Ñ?ника: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "Ð?омилка пÑ?и Ñ?Ñ?воÑ?еннÑ? каÑ?алогÑ? Ñ?мÑ?Ñ?ника %s: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? знайÑ?и каÑ?алог веÑ?Ñ?нÑ?ого Ñ?Ñ?внÑ? длÑ? Ñ?мÑ?Ñ?ника"
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr "не вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? знайÑ?и Ñ?и Ñ?Ñ?воÑ?иÑ?и каÑ?алог Ñ?мÑ?Ñ?ника"
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "Ð?омилка Ñ?Ñ?воÑ?еннÑ? Ñ?айл Ñ? Ñ?мÑ?Ñ?никÑ?: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? пеÑ?емÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и Ñ?айл до Ñ?мÑ?Ñ?ника: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "Ð?омилка пÑ?и Ñ?Ñ?воÑ?еннÑ? каÑ?алогÑ?: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "Ð?омилка пÑ?и Ñ?Ñ?воÑ?еннÑ? Ñ?имволÑ?ного поÑ?иланнÑ?: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "Ð?омилка пÑ?и пеÑ?емÑ?Ñ?еннÑ? Ñ?айлÑ?: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? пеÑ?емÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и каÑ?алог Ñ? каÑ?алог"
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr "Ð?омилка пÑ?и Ñ?Ñ?воÑ?еннÑ? Ñ?айлÑ? Ñ?езеÑ?вноÑ? копÑ?Ñ?"
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "Ð?омилка пÑ?и зÑ?иÑ?Ñ?ваннÑ? Ñ?Ñ?лÑ?ового Ñ?айлÑ?: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr "Ð?еÑ?емÑ?Ñ?еннÑ? мÑ?ж Ñ?Ñ?зними Ñ?оÑ?ками монÑ?Ñ?ваннÑ? не пÑ?дÑ?Ñ?имÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr "Ð?наÑ?еннÑ? аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?Ñ? не можÑ? бÑ?Ñ?и NULL"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr "непÑ?авилÑ?ний Ñ?ип аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?Ñ? (оÑ?Ñ?кÑ?вавÑ?Ñ? Ñ?Ñ?док)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "Ð?епÑ?авилÑ?на назва Ñ?озÑ?иÑ?еного аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "Ð?омилка пÑ?и вÑ?Ñ?ановленнÑ? Ñ?озÑ?иÑ?еного аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?Ñ? \"%s\": %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "Ð?омилка оÑ?Ñ?иманнÑ? Ñ?нÑ?оÑ?маÑ?Ñ?Ñ? пÑ?о Ñ?айл \"%s\": %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr " (непÑ?авилÑ?не кодÑ?ваннÑ?)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "Ð?омилка оÑ?Ñ?иманнÑ? Ñ?нÑ?оÑ?маÑ?Ñ?Ñ? длÑ? деÑ?кÑ?ипÑ?оÑ?Ñ? Ñ?айлÑ?: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr "Ð?епÑ?авилÑ?ний Ñ?ип аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?а (оÑ?Ñ?кÑ?вавÑ?Ñ? uint32)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr "Ð?епÑ?авилÑ?ний Ñ?ип аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?Ñ? (оÑ?Ñ?кÑ?вавÑ?Ñ? uint64)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr "Ð?епÑ?авилÑ?ний Ñ?ип аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?Ñ? (оÑ?Ñ?кÑ?вавÑ?Ñ? Ñ?Ñ?док байÑ?Ñ?в)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "Ð?омилка вÑ?Ñ?ановленнÑ? пÑ?ав доÑ?Ñ?Ñ?пÑ?: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "Ð?омилка вÑ?Ñ?ановленнÑ? влаÑ?ник: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr "Ñ?имволÑ?не поÑ?иланнÑ? не може маÑ?и знаÑ?еннÑ? NULL"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "Ð?омилка пÑ?и вÑ?Ñ?ановленнÑ? Ñ?имволÑ?ного поÑ?иланнÑ?: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr ""
 "помилка пÑ?и вÑ?Ñ?ановленнÑ? Ñ?имволÑ?ного поÑ?иланнÑ?: Ñ?айл не Ñ? Ñ?имволÑ?ним "
 "поÑ?иланнÑ?м"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "Ð?омилка вÑ?Ñ?ановленнÑ? пÑ?ав доÑ?Ñ?Ñ?пÑ?: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr "Ð?онÑ?екÑ?Ñ? SELinux не може знаÑ?еннÑ? NULL"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "Ð?омилка пÑ?и вÑ?Ñ?ановленнÑ? конÑ?екÑ?Ñ?Ñ? SELinux: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr "SELinux не Ñ?вÑ?мкнено Ñ? Ñ?Ñ?й Ñ?иÑ?Ñ?емÑ?"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ановленнÑ? аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?Ñ? %s не пÑ?дÑ?Ñ?имÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?"
@@ -1701,28 +1710,44 @@ msgstr "Ð?омилка пÑ?и змÑ?нÑ? Ñ?озмÑ?Ñ?Ñ? поÑ?окÑ? вивод
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr "длÑ? Ñ?оÑ?ки монÑ?Ñ?ваннÑ? не Ñ?еалÑ?зовано опеÑ?аÑ?Ñ?Ñ? вÑ?дмонÑ?Ñ?ваннÑ?"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr "длÑ? Ñ?оÑ?ки монÑ?Ñ?ваннÑ? не Ñ?еалÑ?зовано опеÑ?аÑ?Ñ?Ñ? виÑ?Ñ?гÑ?ваннÑ? ноÑ?Ñ?Ñ?"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr "длÑ? Ñ?оÑ?ки монÑ?Ñ?ваннÑ? не Ñ?еалÑ?зовано опеÑ?аÑ?Ñ?Ñ? вÑ?дмонÑ?Ñ?ваннÑ?"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "длÑ? Ñ?оÑ?ки монÑ?Ñ?ваннÑ? не Ñ?еалÑ?зовано опеÑ?аÑ?Ñ?Ñ? виÑ?Ñ?гÑ?ваннÑ? ноÑ?Ñ?Ñ?"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr "длÑ? Ñ?оÑ?ки монÑ?Ñ?ваннÑ? не Ñ?еалÑ?зовано пеÑ?емонÑ?Ñ?ваннÑ?"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr ""
 "длÑ? Ñ?оÑ?ки монÑ?Ñ?ваннÑ? не Ñ?еалÑ?зовано авÑ?омаÑ?иÑ?не визнаÑ?еннÑ? Ñ?ипÑ? конÑ?екÑ?Ñ?Ñ?"
@@ -1730,7 +1755,7 @@ msgstr ""
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr ""
 "длÑ? Ñ?оÑ?ки монÑ?Ñ?ваннÑ? не Ñ?еалÑ?зовано авÑ?омаÑ?иÑ?не визнаÑ?еннÑ? Ñ?ипÑ? Ñ?инÑ?Ñ?онного "
@@ -1770,10 +1795,18 @@ msgstr "Ð?оÑ?Ñ?нÑ? Ñ?айловоÑ? Ñ?иÑ?Ñ?еми"
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "Ð?омилка пÑ?и запиÑ?Ñ? до unix-Ñ?океÑ?Ñ?: %s"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr "Ñ?ом не пÑ?дÑ?Ñ?имÑ?Ñ? опеÑ?аÑ?Ñ?Ñ? виÑ?Ñ?гÑ?ваннÑ? ноÑ?Ñ?Ñ?"
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+#, fuzzy
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "Ñ?ом не пÑ?дÑ?Ñ?имÑ?Ñ? опеÑ?аÑ?Ñ?Ñ? виÑ?Ñ?гÑ?ваннÑ? ноÑ?Ñ?Ñ?"
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? знайÑ?и пÑ?огÑ?амÑ?"
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 0a535b0..05b1f6d 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib 2.19.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-02-07 19:26+0930\n"
 "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie riverland net au>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <vi-VN googlegroups com>\n"
@@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "Lá»?i Ä?á»?c từ tập tin « %s »: %s"
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "L�i m� tập tin « %s »: %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr "L�i lấy các thu�c tính của tập tin « %s »: l�i « fstat() »: %s"
@@ -297,12 +297,12 @@ msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr ""
 "Không thá»? thá»±c hiá»?n tiến trình Ä?á»?c thô trong « g_io_channel_read_to_end »"
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "L�i m� tập tin « %s »: l�i « fdopen() »: %s"
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "L�i ánh xạ tập tin « %s »: l�i « mmap() »: %s"
@@ -534,7 +534,7 @@ msgstr "không th� rút lùi nữa"
 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr "mẫu chứa mục không Ä?ược há»? trợ khi khá»?p bá»? phận"
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr "lá»?i ná»?i bá»?"
 
@@ -957,61 +957,61 @@ msgstr "Dãy không hợp lá»? nằm trong dữ liá»?u nhập viá»?c chuyá»?n Ä?
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "Ký tự � ngoại phạm vi UTF-16"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr "Sử dụng:"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[TÃ?Y_CHá»?N...]"
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr "Tùy ch�n trợ giúp:"
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr "Hi�n th� các tùy ch�n trợ giúp"
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr "Hi�n th� m�i tùy ch�n trợ giúp"
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr "Tùy ch�n ứng dụng:"
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr "Không th� phân tách giá tr� s� nguyên « %s » cho %s"
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr "Giá tr� s� nguyên « %s » cho %s � ngoại phạm vi"
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr "Không thá»? phân tách giá trá»? Ä?ôi « %s » cho %s"
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr "Giá trá»? Ä?ôi « %s » cho %s á»? ngoại phạm vi"
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "Gặp l�i khi phân tách tùy ch�n %s"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr "Thiếu Ä?á»?i sá»? cho %s"
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "Không biết tùy ch�n %s"
@@ -1140,8 +1140,8 @@ msgstr "Giá trá»? Ä?ếm quá lá»?n Ä?ược gá»­i cho %s"
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr "Luá»?ng Ä?ã bá»? Ä?óng"
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "Thao tác b� thôi"
 
@@ -1195,20 +1195,28 @@ msgstr "Không th� tạo tập tin desktop %s"
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr "Lá»?i Ä?á»?nh nghÄ©a riêng cho %s"
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr "á»? Ä?Ä©a không thá»±c hiá»?n chức nÄ?ng Ä?ẩy ra"
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+#, fuzzy
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "á»? Ä?Ä©a không thá»±c hiá»?n chức nÄ?ng Ä?ẩy ra"
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr "á»? Ä?Ä©a không thá»±c hiá»?n chức nÄ?ng thÄ?m dò có phÆ°Æ¡ng tiá»?n không"
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr "á»? Ä?Ä©a không thá»±c hiá»?n chức nÄ?ng Ä?ẩy ra"
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr "á»? Ä?Ä©a không thá»±c hiá»?n chức nÄ?ng Ä?ẩy ra"
@@ -1241,8 +1249,9 @@ msgstr "Mong Ä?ợi má»?t GEmblem cho GEmblemedIcon"
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "Thao tác không Ä?ược há»? trợ"
@@ -1255,12 +1264,12 @@ msgstr "Thao tác không Ä?ược há»? trợ"
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr "B� lắp chứa không t�n tại"
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr "Không thá»? sao chép Ä?è lên thÆ° mục"
 
@@ -1268,7 +1277,7 @@ msgstr "Không thá»? sao chép Ä?è lên thÆ° mục"
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr "Không thá»? sao chép thÆ° mục Ä?è lên thÆ° mục"
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr "Tập tin Ä?ích Ä?ã có"
 
@@ -1294,11 +1303,11 @@ msgstr "Thùng rác không Ä?ược há»? trợ"
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr "Tên tập tin không th� chứa « %c »"
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr "hàm volume (khá»?i tin) không thá»±c hiá»?n chức nÄ?ng mount (lắp)"
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr "Không có ứng dụng Ä?Ä?ng ký xá»­ lý tập tin này"
 
@@ -1393,201 +1402,201 @@ msgstr "Lu�ng có thao tác còn chạy"
 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr "Không tìm thấy kiá»?u theo dõi thÆ° mục cục bá»? mặc Ä?á»?nh"
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "Tên tập tin không hợp l�: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "Gặp l�i khi lấy tập tin v� h� th�ng tập tin: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr "Không thá»? thay Ä?á»?i tên của thÆ° mục gá»?c"
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "Gặp lá»?i khi thay Ä?á»?i tên của tập tin: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr "Không thá»? thay Ä?á»?i tên của tập tin, vì tên tập tin Ä?ã có"
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Tên tập tin không hợp l�"
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "Gặp l�i khi m� tập tin: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr "Không th� m� thư mục"
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "Gặp l�i khi gỡ b� tập tin: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "Gặp l�i khi chuy�n tập tin vào s�t rác: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "Không th� tạo thư mục s�t rác %s: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr "Không tìm thấy thÆ° mục cấp Ä?ầu cho sá»?t rác"
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr "Không tìm thấy hay không th� tạo thư mục s�t rác"
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "Không th� tạo tập tin thông tin s�t rác: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "Không th� chuy�n tập tin vào s�t rác: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "L�i tạo thư mục: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "Gặp l�i khi tạo liên kết tượng trưng: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "Gặp l�i khi di chuy�n tập tin: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr "Không thá»? di chuyá»?n thÆ° mục Ä?è lên thÆ° mục"
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr "L�i tạo tập tin sao lưu"
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "Gặp lá»?i khi gỡ bá»? tập tin Ä?ích: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr "Không há»? trợ chức nÄ?ng di chuyá»?n giữa các bá»? lắp"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr "Giá tr� thu�c tính phải có giá tr�"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr "Kiá»?u thuá»?c tính không hợp lá»? (mong Ä?ợi chuá»?i)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "Tên thuá»?c tính Ä?ã má»? rá»?ng không hợp lá»?"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "Gặp lá»?i khi Ä?ặt thuá»?c tính Ä?ã má»? rá»?ng « %s »: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "Gặp l�i khi lấy trạng thái v� tập tin « %s »: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr " (bảng mã không hợp l�)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "Gặp l�i khi lấy trạng thái v� mô tả tập tin: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr "Kiá»?u thuá»?c tính không hợp lá»? (mong Ä?ợi uint32)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr "Kiá»?u thuá»?c tính không hợp lá»? (mong Ä?ợi uint64)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr "Kiá»?u thuá»?c tính không hợp lá»? (mong Ä?ợi chuá»?i byte)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "Gặp lá»?i khi Ä?ặt quyá»?n hạn: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "Gặp lá»?i khi Ä?ặt ngÆ°á»?i sá»? hữu : %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr "liên kết tượng trưng phải có giá tr�"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "Gặp lá»?i khi Ä?ặt liên kết tượng trÆ°ng: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr ""
 "Gặp lá»?i khi Ä?ặt liên kết tượng trÆ°ng: tập tin không phải là liên kết tượng "
 "trÆ°ng"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "Gặp lá»?i khi Ä?ặt quyá»?n hạn: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr "Ngữ cảnh SELinux phải khác NULL"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "Lá»?i Ä?ặt ngữ cảnh SELinux: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr "SELinux chÆ°a Ä?ược bật trên há»? thá»?ng này"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "Không há»? trợ chức nÄ?ng Ä?ặt thuá»?c tính %s"
@@ -1691,35 +1700,51 @@ msgstr "Lá»?i thay Ä?á»?i kích thÆ°á»?c luá»?ng ra bá»? nhá»?"
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr "hàm mount (lắp) không thực hi�n hàm unmount (b� lắp)"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr "hàm mount (lắp) không thá»±c hiá»?n hàm eject (Ä?ầy ra)"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr "hàm mount (lắp) không thực hi�n hàm unmount (b� lắp)"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "hàm mount (lắp) không thá»±c hiá»?n hàm eject (Ä?ầy ra)"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr "hàm mount (lắp) không thực hi�n hàm remount (lắp lại)"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr "hàm mount (lắp) không thá»±c hiá»?n Ä?oán ná»?i dung"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr "hàm mount (lắp) không thá»±c hiá»?n Ä?oán ná»?i dung Ä?á»?ng bá»?"
 
@@ -1757,10 +1782,18 @@ msgstr "G�c h� th�ng tập tin"
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "Gặp l�i khi ghi vào UNIX: %s"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr "hàm volume (khá»?i tin) không thá»±c hiá»?n hàm eject (Ä?ầy ra)"
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+#, fuzzy
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "hàm volume (khá»?i tin) không thá»±c hiá»?n hàm eject (Ä?ầy ra)"
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr "Không tìm thấy ứng dụng"
diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po
index d379208..478a922 100644
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-05-03 14:40+0200\n"
 "Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo walon org>\n"
 "Language-Team: Walloon <linux-wa walon org>\n"
@@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "Dji n' a nén savou lére li fitchî «%s»: %s"
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "Dji n' a savou drovi li fitchî «%s»: %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr ""
@@ -300,12 +300,12 @@ msgstr ""
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr ""
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "Dji n' a savou drovi li fitchî «%s»: fdopen() a fwait berwete: %s"
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "Dji n' a savou drovi li fitchî «%s»: fdopen() a fwait berwete: %s"
@@ -511,7 +511,7 @@ msgstr ""
 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr ""
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr ""
 
@@ -924,61 +924,61 @@ msgstr "Secwince nén valide e l' intrêye do cviersaedje"
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "Caractere foû fortchete po l' ecôdaedje UTF-16"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "�k n' a nén stî tot cviersant: %s"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr ""
@@ -1101,8 +1101,8 @@ msgstr ""
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr ""
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr ""
 
@@ -1156,19 +1156,26 @@ msgstr ""
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr ""
 
@@ -1200,8 +1207,9 @@ msgstr ""
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 #, fuzzy
 msgid "Operation not supported"
@@ -1215,12 +1223,12 @@ msgstr "Loyéns simbolikes nén sopoirtés"
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr ""
 
@@ -1228,7 +1236,7 @@ msgstr ""
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr ""
 
@@ -1254,11 +1262,11 @@ msgstr "Loyéns simbolikes nén sopoirtés"
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr ""
 
@@ -1353,200 +1361,200 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "No d' lodjoe nén valide"
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "�k n' a nén stî tot léjhant l' fitchî «%s»: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "�k n' a nén stî tot léjhant l' fitchî «%s»: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 #, fuzzy
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "No d' lodjoe nén valide"
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "�k n' a nén stî tot léjhant l' fitchî «%s»: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "�k n' a nén stî tot léjhant l' fitchî «%s»: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "�k n' a nén stî tot léjhant l' fitchî «%s»: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "Dji n' a savou askepyî l' fitchî «%s»: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "Dji n' a savou askepyî l' fitchî «%s»: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "Dji n' a savou askepyî l' fitchî «%s»: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "�k n' a nén stî tot drovant l' ridant «%s»: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "�k n' a nén stî tot cviersant: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "�k n' a nén stî tot léjhant l' fitchî «%s»: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "�k n' a nén stî tot léjhant l' fitchî «%s»: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "�k n' a nén stî tot drovant l' ridant «%s»: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "�k n' a nén stî tot léjhant l' fitchî «%s»: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "�k n' a nén stî tot léjhant l' fitchî «%s»: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "�k n' a nén stî tot cviersant: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "�k n' a nén stî tot cviersant: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "Aroke el roye %d: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "�k n' a nén stî tot cviersant: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "�k n' a nén stî tot cviersant: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "Loyéns simbolikes nén sopoirtés"
@@ -1651,35 +1659,49 @@ msgstr ""
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr ""
 
@@ -1717,10 +1739,17 @@ msgstr ""
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "�k n' a nén stî tot cviersant: %s"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr ""
diff --git a/po/xh.po b/po/xh.po
index c5d849e..9adda08 100644
--- a/po/xh.po
+++ b/po/xh.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-02-08 12:31+0200\n"
 "Last-Translator: Canonical Ltd <translations canonical com>\n"
 "Language-Team: Xhosa <xh-translate ubuntu com>\n"
@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "Akuphumelelekanga ukufunda ifayili '%s': %s"
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "Akuphumelelekanga ukuvula ifayili '%s': %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr ""
@@ -304,12 +304,12 @@ msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr ""
 "Akukwazeki ukwenza ukufunda okungalungiswanga kwi g_io_channel_read_to_end"
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "Akuphumelelekanga ukuvula ifayili '%s': fdopen() akuphumelelekanga: %s"
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "Akuphumelelekanga ukuvula ifayili '%s': fdopen() akuphumelelekanga: %s"
@@ -546,7 +546,7 @@ msgstr ""
 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr ""
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr ""
 
@@ -977,61 +977,61 @@ msgstr "Ulandelelwano olungasebenziyo kwinguqulo yongeniso-lwazi"
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "Uphawu lungaphandle kwesigaba se-UTF-16"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr "Ukusetyenziswa:"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[OPTION...]"
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr "Uncedo lokunokukhethwa:"
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr "Bonisa amancedo anokukhethwa"
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr "Bonisa onke amancedo anokukhethwa"
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr "Iindlela zokusebenza ezinokukhethwa:"
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr "Akukwazeki ukwahlula ngezijungqe ixabiso lanani elimbaxa '%s' for --%s"
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr "Ixabiso lenani elimbaxa '%s' le %s lingaphaya kwesigaba"
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr "Akukwazeki ukwahlula ngezijungqe ixabiso lanani elimbaxa '%s' for --%s"
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr "Ixabiso lenani elimbaxa '%s' le %s lingaphaya kwesigaba"
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "Impazamo ngelixa lenguqulo: %s"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "Ukhetho olungaziwayo %s"
@@ -1164,8 +1164,8 @@ msgstr ""
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr ""
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr ""
 
@@ -1220,19 +1220,26 @@ msgstr ""
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr ""
 
@@ -1264,8 +1271,9 @@ msgstr ""
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 #, fuzzy
 msgid "Operation not supported"
@@ -1279,12 +1287,12 @@ msgstr "Ikhonkco elingumfuziselo alixhaswanga"
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr ""
 
@@ -1292,7 +1300,7 @@ msgstr ""
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr ""
 
@@ -1318,11 +1326,11 @@ msgstr "Ikhonkco elingumfuziselo alixhaswanga"
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr ""
 
@@ -1417,201 +1425,201 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "Igama lomququzeleli elingasebenziyo"
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "Impazamo yokufunda ifayili '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "Impazamo yokufunda ifayili '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 #, fuzzy
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Igama lomququzeleli elingasebenziyo"
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "Impazamo yokufunda ifayili '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "Impazamo yokufunda ifayili '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "Impazamo yokufunda ifayili '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "Akuphumelelekanga ukudala ifayili '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "Akuphumelelekanga ukudala ifayili '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "Akuphumelelekanga ukudala ifayili '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "Impazamo yokuvula uvimba weefayili '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "Impazamo ngelixa lenguqulo: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "Impazamo yokufunda ifayili '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "Impazamo yokufunda ifayili '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 #, fuzzy
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "Uxwebhu luphele ngesiquphe ngaphakathi kwegama lophawu"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "Impazamo yokuvula uvimba weefayili '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "Impazamo yokufunda ifayili '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "Impazamo yokufunda ifayili '%s': %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "Impazamo ngelixa lenguqulo: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "Impazamo ngelixa lenguqulo: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "Impazamo emgceni %d: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "Impazamo ngelixa lenguqulo: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "Impazamo ngelixa lenguqulo: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "Ikhonkco elingumfuziselo alixhaswanga"
@@ -1717,35 +1725,49 @@ msgstr ""
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr ""
 
@@ -1783,10 +1805,17 @@ msgstr ""
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "Impazamo ngelixa lenguqulo: %s"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr ""
diff --git a/po/yi.po b/po/yi.po
index 6dcc2d8..bcd5e83 100644
--- a/po/yi.po
+++ b/po/yi.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-03-19\n"
 "Last-Translator: Raphael Finkel <raphael cs uky edu>\n"
 "Language-Team: Yiddish <raphael cs uky edu>\n"
@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "× ×?×? ×?עקענ×? ×?ײענע×? ×?עקע %s: %s"
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "× ×?×? ×?עקענ×? עפֿענע×? ×?עקע '%s': %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr "× ×?×? ×?עקענ×? ×?×?ַק×?×?×¢×? ×?Ö·×?ר×?×?×?×?×? פֿ×?×? ×?עקע %s: fstat() ×?×?×? ×?×?ר×?×?עפֿ×?Ö·×?×?: %s"
@@ -294,12 +294,12 @@ msgstr "ק×?Ö·× ×?Ö·×? ×¢× ×?×?ק×? ×?×?×? ×?×?×? ×?Ö· ×?×?Ö·×?×?×? שר×?פֿ×?
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr "× ×?×? ×?עקענ×? ×?×?Ö·×?×? ×?Ö· רױ־×?ײע×? ×?×?×? g_io_channel_read_to_end"
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "× ×?×? ×?עקענ×? עפֿענע×? ×?עקע %s: fdopen() ×?×?×? ×?×?ר×?×?עפֿ×?Ö·×?×?: %s"
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "× ×?×? ×?עקענ×? עפֿענע×? ×?עקע %s: fdopen() ×?×?×? ×?×?ר×?×?עפֿ×?Ö·×?×?: %s"
@@ -532,7 +532,7 @@ msgstr ""
 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr ""
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr ""
 
@@ -954,61 +954,61 @@ msgstr "×?×?×?×?עקס×?קער סעקװענץ ×?×?×? פֿ×?ַרװ×?Ö·× ×?×?Ö¾×?
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "שר×?פֿ×?צײ×?×? × ×?×? ×?×?×? ×?ער UTFÖ¾16 ×?×?Ö·×?×¢"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "×?×?ר×?פֿ×?Ö·×? ×?שעת פֿ×?ַרװ×?Ö·× ×?×?×?× ×?: %s"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr ""
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr ""
@@ -1131,8 +1131,8 @@ msgstr ""
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr ""
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr ""
 
@@ -1186,19 +1186,26 @@ msgstr ""
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr ""
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr ""
 
@@ -1230,8 +1237,9 @@ msgstr ""
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 msgid "Operation not supported"
 msgstr ""
@@ -1244,12 +1252,12 @@ msgstr ""
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr ""
 
@@ -1257,7 +1265,7 @@ msgstr ""
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr ""
 
@@ -1282,11 +1290,11 @@ msgstr ""
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr ""
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr ""
 
@@ -1381,201 +1389,201 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "×?×?×?×?עקס×?קער ×?×?ַש×?×?Ö¾× ×?Ö¸×?×¢×?"
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "×?×?ר×?פֿ×?Ö·×? ×?×?×? ×?ײענע×? ×?עקע %s: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "×?×?ר×?פֿ×?Ö·×? ×?×?×? ×?ײענע×? ×?עקע %s: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 #, fuzzy
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "×?×?×?×?עקס×?קער ×?×?ַש×?×?Ö¾× ×?Ö¸×?×¢×?"
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "×?×?ר×?פֿ×?Ö·×? ×?×?×? ×?ײענע×? ×?עקע %s: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "×?×?ר×?פֿ×?Ö·×? ×?×?×? ×?ײענע×? ×?עקע %s: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "×?×?ר×?פֿ×?Ö·×? ×?×?×? ×?ײענע×? ×?עקע %s: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "× ×?×? ×?עקענ×? ש×?ַפֿ×? ×?עקע %s: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "× ×?×? ×?עקענ×? ש×?ַפֿ×? ×?עקע %s: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "× ×?×? ×?עקענ×? ש×?ַפֿ×? ×?עקע %s: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "×?×?ר×?פֿ×?Ö·×? ×?×?×? עפֿענע×? פּ×?ַפּקע %s: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "×?×?ר×?פֿ×?Ö·×? ×?שעת פֿ×?ַרװ×?Ö·× ×?×?×?× ×?: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "×?×?ר×?פֿ×?Ö·×? ×?×?×? ×?ײענע×? ×?עקע %s: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "×?×?ר×?פֿ×?Ö·×? ×?×?×? ×?ײענע×? ×?עקע %s: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 #, fuzzy
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "×?×?ָק×?×?×¢× ×? ×¢× ×?×?ק×? ×?×?×? ×?×?×?×?ער×?×?×?ער×?ײ×? ×?×?×? ×?ר×?× ×¢×? פֿ×?×? ×?Ö·×? ×?Ö·×?ר×?×?×?×?Ö¾× ×?Ö¸×?×¢×?"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "×?×?ר×?פֿ×?Ö·×? ×?×?×? עפֿענע×? פּ×?ַפּקע %s: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "×?×?ר×?פֿ×?Ö·×? ×?×?×? ×?ײענע×? ×?עקע %s: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "×?×?ר×?פֿ×?Ö·×? ×?×?×? ×?ײענע×? ×?עקע %s: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "×?×?ר×?פֿ×?Ö·×? ×?שעת פֿ×?ַרװ×?Ö·× ×?×?×?× ×?: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "×?×?ר×?פֿ×?Ö·×? ×?שעת פֿ×?ַרװ×?Ö·× ×?×?×?× ×?: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "×?×?ר×?פֿ×?Ö·×? ×?×±×£ ש×?ר×? %d: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "×?×?ר×?פֿ×?Ö·×? ×?שעת פֿ×?ַרװ×?Ö·× ×?×?×?× ×?: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "×?×?ר×?פֿ×?Ö·×? ×?שעת פֿ×?ַרװ×?Ö·× ×?×?×?× ×?: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr ""
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr ""
@@ -1680,35 +1688,49 @@ msgstr ""
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr ""
 
@@ -1746,10 +1768,17 @@ msgstr ""
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "×?×?ר×?פֿ×?Ö·×? ×?שעת פֿ×?ַרװ×?Ö·× ×?×?×?× ×?: %s"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr ""
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr ""
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr ""
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 95dface..2e137c8 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-03-27 14:56+0800\n"
 "Last-Translator: Ray Wang <wanglei1123 gmail com>\n"
 "Language-Team: Chinese/Simplified <i18n-translation lists linux net cn>\n"
@@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "读å??æ??件â??%sâ??失败ï¼?%s"
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "æ??å¼?æ??件â??%sâ??失败ï¼?%s"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr "è?·å¾?æ??件â??%sâ??ç??å±?æ?§å¤±è´¥ï¼?fstat() 失败ï¼?%s"
@@ -297,12 +297,12 @@ msgstr "é??é??ç»?æ­¢äº?æ?ªå°½å­?符"
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr "g_io_channel_read_to_end å?½æ?°æ? æ³?è¿?è¡?å??å§?读å??"
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "æ??å¼?æ??件â??%sâ??失败ï¼?open() 失败ï¼?%s"
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "æ? å°?æ??件â??%sâ??失败ï¼?mmap() 失败ï¼?%s"
@@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "è¾¾å?°å??溯ä¸?é??"
 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr "表达å¼?å??å?«ä¸?被é?¨å??å?¹é??æ?¯æ??ç??项"
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr "å??é?¨é??误"
 
@@ -920,61 +920,61 @@ msgstr "转æ?¢è¾?å?¥ä¸­å?ºç?°æ? æ??åº?å??"
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "å­?符è¶?å?º UTF-16 è??å?´"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr "���"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[é??项...]"
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr "帮å?©é??项ï¼?"
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr "æ?¾ç¤ºå¸®å?©é??项"
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr "æ?¾ç¤ºå?¨é?¨å¸®å?©é??项"
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr "åº?ç?¨ç¨?åº?é??项ï¼?"
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr "æ? æ³?å¤?ç?? %2$s æ??ç?¨ç??æ?´æ?°å?¼â??%1$sâ??"
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr "%2$s æ??ç?¨ç??æ?´æ?°å?¼â??%1$sâ??è¶?å?ºè??å?´"
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr "æ? æ³?å¤?ç?? %2$s æ??ç?¨ç??å??精度å?¼â??%1$sâ??"
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr "%2$s æ??ç?¨ç??å??精度å?¼â??%1$sâ??è¶?å?ºè??å?´"
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "å??æ??é??项å?ºé??ï¼?%s"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr "缺å°? %s ç??å??æ?°"
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "æ?ªç?¥é??项 %s"
@@ -1097,8 +1097,8 @@ msgstr "ä¼ é??ç»? %s ç??计æ?°å?¼å¤ªå¤§äº?"
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr "�已���"
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "æ??ä½?被å??æ¶?"
 
@@ -1152,20 +1152,28 @@ msgstr "æ? æ³?å??建ç?¨æ?·æ¡?é?¢æ??件 %s"
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr "%s ç??è?ªå?¶å®?å®?ä¹?"
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr "驱������"
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+#, fuzzy
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "驱������"
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr "驱������轮询"
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr "驱������"
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr "驱������"
@@ -1198,8 +1206,9 @@ msgstr "GEmblemedIcon 中�为 GEmblem"
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "ä¸?æ?¯æ??该æ??ä½?"
@@ -1212,12 +1221,12 @@ msgstr "ä¸?æ?¯æ??该æ??ä½?"
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr "å??å?«ç??æ??è½½ä¸?å­?å?¨"
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr "������"
 
@@ -1225,7 +1234,7 @@ msgstr "������"
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr "����������"
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr "ç?®æ ?æ??件已å­?å?¨"
 
@@ -1250,11 +1259,11 @@ msgstr "ä¸?æ?¯æ??å??å?¾ç®±"
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr "æ??件å??ä¸?è?½å??å?«â??%câ??"
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr "å?·æ?ªå®?ç?°æ??è½½"
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr "没æ??注å??为å¤?ç??æ­¤æ??件ç??åº?ç?¨ç¨?åº?"
 
@@ -1349,199 +1358,199 @@ msgstr "æµ?æ??å¼?常æ??ä½?"
 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr "æ? æ³?æ?¾é»?认ç??æ?¬å?°ç?®å½?ç??è§?å?¨ç±»å??"
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "æ? æ??ç??æ??件å??å??ï¼?%s"
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "读å??æ??件系ç»?ä¿¡æ?¯å?ºé??ï¼?%s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr "æ? æ³?é??å?½å??æ ¹ç?®å½?"
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "é??å?½å??æ??件å?ºé??ï¼?%s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr "æ? æ³?é??å?½å??æ??件ï¼?该æ??件å??å·²å­?å?¨"
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "æ? æ??ç??æ??件å??"
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "æ??å¼?æ??件å?ºé??ï¼?%s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr "æ? æ³?æ??å¼?ç?®å½?"
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "移é?¤æ??件å?ºé??ï¼?%s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "å°?æ??件æ?¾å?°å??å?¾ç®±å?ºé??ï¼?%s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "å??建å??å?¾ç®±ç?®å½? %s 失败ï¼?%s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr "æ? æ³?æ?¾å?°å??å?¾ç®±ç??顶级ç?®å½?"
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr "æ? æ³?æ?¾å?°æ??å??建å??å?¾ç®±ç?®å½?"
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "å??建å??å?¾ä¿¡æ?¯æ??件失败ï¼?%s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "æ? æ³?å°?æ??件移å?¨å?°å??æ?¶ç«?ï¼?%s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "å??建ç?®å½?å?ºé??ï¼?%s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "å??建符å?·é?¾æ?¥å?ºé??ï¼?%s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "移å?¨æ??件å?ºé??ï¼?%s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr "�����移����"
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr "å¤?份æ??件å??建失败"
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "移é?¤ç?®æ ?æ??件å?ºé??ï¼?%s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr "ä¸?æ?¯æ??å?¨æ??è½½ä¹?é?´ç§»å?¨"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr "å±?æ?§å?¼å¿?须为é??空"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr "æ? æ??ç??å±?æ?§ç±»å??(åº?为 string)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "æ? æ??ç??æ?©å±?å±?æ?§å??"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "设置æ?©å±?å±?æ?§â??%sâ??å?ºé??ï¼?%s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "è?·å??æ??件â??%sâ??ç?¶æ??å?ºé??ï¼?%s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr " (æ? æ??ç??ç¼?ç ?)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "è?·å??æ??件æ??述符ç?¶æ??æ?¶å?ºé??ï¼?%s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr "æ? æ??ç??å±?æ?§ç±»å??(åº?为 uint32)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr "æ? æ??ç??å±?æ?§ç±»å??(åº?为 uint64)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr "æ? æ??ç??å±?æ?§ç±»å??(åº?为 byte string)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "设置访é?®æ??é??å?ºé??ï¼?%s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "设置æ??æ??è??å?ºé??ï¼?%s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr "符å?·é?¾æ?¥å¿?é¡»æ?¯é??空"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "设置符å?·é?¾æ?¥å?ºé??ï¼?%s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr "设å®?符å?·é?¾æ?¥å?ºé??ï¼?æ??件ä¸?æ?¯ç¬¦å?·é?¾æ?¥"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "设置访é?®æ??é??å?ºé??ï¼?%s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr "SELinux ä¸?ä¸?æ??å¿?é¡»æ?¯é??空"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "设置 SELinux ä¸?ä¸?æ??å?ºé??ï¼?%s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr "此系����� SELinux"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "ä¸?æ?¯æ??设置å±?æ?§ %s"
@@ -1645,35 +1654,51 @@ msgstr "æ?¹å??å??å­?è¾?å?ºæµ?大å°?失败"
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr "æ??è½½æ?ªå®?ç?°å?¸è½½"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr "æ??è½½æ?ªå®?ç?°å¼¹å?º"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr "æ??è½½æ?ªå®?ç?°å?¸è½½"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "æ??è½½æ?ªå®?ç?°å¼¹å?º"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr "æ??载没æ??å®?ç?°é??æ?°æ??è½½"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr "æ??è½½æ?ªå®?ç?°å??容类å??ç??æµ?"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr "æ??è½½æ?ªå®?ç?°å??æ­¥å??容类å??ç??æµ?"
 
@@ -1711,10 +1736,18 @@ msgstr "æ??件系ç»?æ ¹ç?®å½?"
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "å??å?¥ unix å?ºé??ï¼?%s"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr "����弹�"
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+#, fuzzy
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "����弹�"
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr "��������"
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
index 381ae81..19cd2c8 100644
--- a/po/zh_HK.po
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib 2.19.9\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-02-25 20:26+0800\n"
 "Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
 "Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community linuxhall org>\n"
@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "è®?å??æª?æ¡?â??%sâ??失æ??ï¼?%s"
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "é??å??æª?æ¡?ã??%sã??失æ??ï¼?%s"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr "ç?²å??æª?æ¡?â??%sâ??ç??屬æ?§å¤±æ??ï¼?fstat() 失æ??ï¼?%s"
@@ -297,12 +297,12 @@ msgstr "å?¨å­?符æ?ªå®?æ?´ä¹?å??ï¼?輸å?¥ç®¡é??å·²ç¶?çµ?æ??"
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr "g_io_channel_read_to_end 中ç?¡æ³?è®?å??å??å§?è³?æ??"
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "é??å??æª?æ¡?â??%sâ??失æ??ï¼?open() 失æ??ï¼?%s"
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "å°?æ??æª?æ¡?â??%sâ??失æ??ï¼?mmap() 失æ??ï¼?%s"
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "å·²é??å??溯ä¸?é??"
 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr "此模å¼?å??å?«äº?ä¸?æ?¯æ?´é?¨å??æ¯?å°?ç??é ?ç?®"
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr "å?§é?¨ç??é?¯èª¤"
 
@@ -921,61 +921,61 @@ msgstr "è½?æ??輸å?¥è³?æ??æ??å?ºç?¾ç?¡æ??ç??å­?符次åº?"
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "å­?符ä¸?å?¨ UTF-16 ç¯?å??ä¹?å?§"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr "���"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[��...]"
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr "說æ??é?¸é ?ï¼?"
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr "顯示說æ??ç??é?¸é ?"
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr "顯示æ??æ??ç??說æ??é?¸é ?"
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr "æ??ç?¨ç¨?å¼?é?¸é ?ï¼?"
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr "ç?¡æ³?給 %2$s 解æ??æ?´æ?¸å?¼â??%1$sâ??"
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr "%2$s ç??æ?´æ?¸å?¼â??%1$sâ??è¶?å?ºç¯?å??"
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr "ç?¡æ³?給 %2$s 解æ??é??精度浮é»?æ?¸â??%1$sâ??"
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr "%2$s ç??é??精度浮é»?æ?¸â??%1$sâ??è¶?å?ºç¯?å??"
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "解æ?? %s é?¸é ?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr "缺å°? %s ç??å??æ?¸"
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "æ?ªç?¥ç??é?¸é ? %s"
@@ -1098,8 +1098,8 @@ msgstr "å?³çµ¦ %s ç??è¨?æ?¸å?¼å¤ªå¤§"
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr "串æµ?å·²ç¶?é??é??"
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "æ??ä½?已被å??æ¶?"
 
@@ -1153,20 +1153,28 @@ msgstr "ä¸?è?½å»ºç«?使ç?¨è??æ¡?é?¢æª?æ¡? %s"
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr "è?ªé?¸ %s ç??å®?義"
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr "è£?ç½®ç?¡æ³?實ä½?é??å?ºå??è?½(eject)"
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+#, fuzzy
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "è£?ç½®ç?¡æ³?實ä½?é??å?ºå??è?½(eject)"
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr "è£?ç½®ç?¡æ³?實ä½?åª?é«?ç??輪詢"
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr "è£?ç½®ç?¡æ³?實ä½?é??å?ºå??è?½(eject)"
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr "è£?ç½®ç?¡æ³?實ä½?é??å?ºå??è?½(eject)"
@@ -1199,8 +1207,9 @@ msgstr "é ?æ??ç?º GEmblemedIcon ç?? GEmblem"
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "ä¸?æ?¯æ?´ç??æ??ä½?"
@@ -1213,12 +1222,12 @@ msgstr "ä¸?æ?¯æ?´ç??æ??ä½?"
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr "å??å?«äº?ä¸?å­?å?¨ç??æ??è¼?é»?"
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr "ä¸?è?½è¤?製æ?´å??ç?®é??"
 
@@ -1226,7 +1235,7 @@ msgstr "ä¸?è?½è¤?製æ?´å??ç?®é??"
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr "ä¸?è?½å°?ç?®é??è¤?製å?°ç?®é??ä¸?"
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr "����已��"
 
@@ -1251,11 +1260,11 @@ msgstr "ä¸?æ?¯æ?´å??æ?¶ç­?"
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr "æª?æ¡?å??稱ä¸?è?½å??å?«ã??%cã??"
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr "å?²å­?è£?ç½®å°?æ?ªå¯¦ä½?æ??è¼?å??è?½"
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr "æ²?æ??æ??ç?¨ç¨?å¼?註å??ç?ºç?¨ä»¥è??ç??é??å??æª?æ¡?"
 
@@ -1350,199 +1359,199 @@ msgstr "串æµ?æ??ç?°å¸¸æ??ä½?"
 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr "ç?¡æ³?æ?¾å?°é ?設ç??æ?¬å?°ç«¯ç?®é??ç?£è¦?å?¨é¡?å??"
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "ç?¡æ??ç??æª?æ¡?å??稱 %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "å??å¾?æª?æ¡?系統è³?è¨?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr "ä¸?è?½é??æ?°å?½å??æ ¹ç?®é??"
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "é??æ?°å?½å??æª?æ¡?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr "ä¸?è?½é??æ?°å?½å??æª?æ¡?ï¼?該æª?æ¡?å??稱已å­?å?¨"
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "ç?¡æ??ç??æª?æ¡?å??稱"
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "é??å??æª?æ¡?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr "ä¸?è?½é??å??ç?®é??"
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "移é?¤æª?æ¡?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "移å??æª?æ¡?è?³å??æ?¶ç­?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "ç?¡æ³?建ç«?å??æ?¶ç­?ç?®é?? %sï¼?%s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr "ç?¡æ³?æ?¾å?°å??æ?¶ç­?ç??é ?端層ç´?ç?®é??"
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr "ç?¡æ³?æ?¾å?°æ??建ç«?å??æ?¶ç­?ç?®é??"
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "ç?¡æ³?建ç«?å??æ?¶ç­?è³?è¨?æª?æ¡?ï¼?%s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "ç?¡æ³?å°?æª?æ¡?移è?³å??æ?¶ç­?ï¼?%s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "建ç«?ç?®é??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "建ç«?符è??é?£çµ?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "移å??æª?æ¡?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr "ä¸?è?½å°?ç?®é??移å??è?³ç?®é??ä¸?"
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr "建ç«?å??份æª?æ¡?失æ??"
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "移é?¤ç?®æ¨?æª?æ¡?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr "ä¸?æ?¯æ?´å?¨æ??è¼?é»?ä¹?é??移å??"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr "屬æ?§æ?¸å?¼å¿?é ?ç?ºé??-NULL"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr "ç?¡æ??ç??屬æ?§é¡?å??ï¼?æ??ç?ºå­?串å?¼ï¼?"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "ç?¡æ??ç??延伸屬æ?§å??稱"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "設å®?延伸屬æ?§ã??%sã??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "å??å¾?æª?æ¡?ã??%sã??ç??æ??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr "ï¼?ç?¡æ??ç??編碼ï¼?"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "å??å¾?æª?æ¡?æ??è¿°ç??æ??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr "ç?¡æ??ç??屬æ?§é¡?å??ï¼?æ??ç?º uint32 å?¼ï¼?"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr "ç?¡æ??ç??屬æ?§é¡?å??ï¼?æ??ç?º uint64 å?¼ï¼?"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr "ç?¡æ??ç??屬æ?§é¡?å??ï¼?æ??ç?º byte string å?¼ï¼?"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "設å®?æ¬?é??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "設å®?æ??æ??è??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr "符è??é?£çµ?å¿?é ?ç?ºé??-NULL"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "設å®?符è??é?£çµ?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr "設å®?符è??é?£çµ?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?æª?æ¡?ä¸?æ?¯ç¬¦è??é?£çµ?"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "設å®?æ¬?é??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr "SELinux é??è?¯å¿?é ?ç?ºé??-NULL"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "設å®? SELinux é??è?¯æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr "SELinux å?¨é??å??系統ä¸?並æ?ªå??ç?¨"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "���設�屬� %s"
@@ -1646,35 +1655,51 @@ msgstr "æ?¹è®?è¨?æ?¶é«?輸å?ºä¸²æµ?ç??大å°?失æ??"
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr "æ??è¼?é»?å°?æ?ªå¯¦ä½?å?¸è¼?"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr "æ??è¼?é»?å°?æ?ªå¯¦ä½?é??å?º"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr "æ??è¼?é»?å°?æ?ªå¯¦ä½?å?¸è¼?"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "æ??è¼?é»?å°?æ?ªå¯¦ä½?é??å?º"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr "æ??è¼?é»?å°?æ?ªå¯¦ä½?é??æ?°æ??è¼?"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr "æ??è¼?é»?å°?æ?ªå¯¦ä½?å?§å®¹é¡?å??é ?測"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr "æ??è¼?é»?å°?æ?ªå¯¦ä½?å??æ­¥å?§å®¹é¡?å??é ?測"
 
@@ -1712,10 +1737,18 @@ msgstr "根��系統"
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "寫å?¥è?³ unix æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr "å?²å­?è£?ç½®å°?æ?ªå¯¦ä½?é??å?º(eject)"
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+#, fuzzy
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "å?²å­?è£?ç½®å°?æ?ªå¯¦ä½?é??å?º(eject)"
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr "æ?¾ä¸?å?°æ??ç?¨ç¨?å¼?"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index ece6b14..586a9fd 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib 2.19.9\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-02-23 19:56+0800\n"
 "Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) <zh-l10n lists linux org tw>\n"
@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "è®?å??æª?æ¡?â??%sâ??失æ??ï¼?%s"
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "é??å??æª?æ¡?ã??%sã??失æ??ï¼?%s"
 
-#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr "ç?²å??æª?æ¡?â??%sâ??ç??屬æ?§å¤±æ??ï¼?fstat() 失æ??ï¼?%s"
@@ -297,12 +297,12 @@ msgstr "å?¨å­?å??æ?ªå®?æ?´ä¹?å??ï¼?輸å?¥ç®¡é??å·²ç¶?çµ?æ??"
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr "g_io_channel_read_to_end 中ç?¡æ³?è®?å??å??å§?è³?æ??"
 
-#: glib/gmappedfile.c:121
+#: glib/gmappedfile.c:123
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "é??å??æª?æ¡?â??%sâ??失æ??ï¼?open() 失æ??ï¼?%s"
 
-#: glib/gmappedfile.c:198
+#: glib/gmappedfile.c:201
 #, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "å°?æ??æª?æ¡?â??%sâ??失æ??ï¼?mmap() 失æ??ï¼?%s"
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "å·²é??å??溯ä¸?é??"
 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr "此模å¼?å??å?«äº?ä¸?æ?¯æ?´é?¨å??æ¯?å°?ç??é ?ç?®"
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
 msgid "internal error"
 msgstr "å?§é?¨ç??é?¯èª¤"
 
@@ -921,61 +921,61 @@ msgstr "è½?æ??輸å?¥è³?æ??æ??å?ºç?¾ç?¡æ??ç??å­?å??次åº?"
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "å­?å??ä¸?å?¨ UTF-16 ç¯?å??ä¹?å?§"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr "���"
 
-#: glib/goption.c:724
+#: glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[��...]"
 
-#: glib/goption.c:828
+#: glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr "說æ??é?¸é ?ï¼?"
 
-#: glib/goption.c:829
+#: glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr "顯示說æ??ç??é?¸é ?"
 
-#: glib/goption.c:835
+#: glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr "顯示æ??æ??ç??說æ??é?¸é ?"
 
-#: glib/goption.c:897
+#: glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr "æ??ç?¨ç¨?å¼?é?¸é ?ï¼?"
 
-#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr "ç?¡æ³?給 %2$s 解æ??æ?´æ?¸å?¼â??%1$sâ??"
 
-#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr "%2$s ç??æ?´æ?¸å?¼â??%1$sâ??è¶?å?ºç¯?å??"
 
-#: glib/goption.c:994
+#: glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr "ç?¡æ³?給 %2$s 解æ??é??精度浮é»?æ?¸â??%1$sâ??"
 
-#: glib/goption.c:1002
+#: glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr "%2$s ç??é??精度浮é»?æ?¸â??%1$sâ??è¶?å?ºç¯?å??"
 
-#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
 #, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "解æ?? %s é?¸é ?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr "缺å°? %s ç??å??æ?¸"
 
-#: glib/goption.c:1882
+#: glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "æ?ªç?¥ç??é?¸é ? %s"
@@ -1098,8 +1098,8 @@ msgstr "å?³çµ¦ %s ç??è¨?æ?¸å?¼å¤ªå¤§"
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr "串æµ?å·²ç¶?é??é??"
 
-#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
+#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "æ??ä½?已被å??æ¶?"
 
@@ -1153,20 +1153,28 @@ msgstr "ä¸?è?½å»ºç«?使ç?¨è??æ¡?é?¢æª?æ¡? %s"
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr "è?ªè¨? %s ç??å®?義"
 
-#: gio/gdrive.c:407
+#: gio/gdrive.c:409
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr "è£?ç½®ç?¡æ³?實ä½?é??å?ºå??è?½(eject)"
 
-#: gio/gdrive.c:477
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gdrive.c:489
+#, fuzzy
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "è£?ç½®ç?¡æ³?實ä½?é??å?ºå??è?½(eject)"
+
+#: gio/gdrive.c:566
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr "è£?ç½®ç?¡æ³?實ä½?åª?é«?ç??輪詢"
 
-#: gio/gdrive.c:657
+#: gio/gdrive.c:771
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr "è£?ç½®ç?¡æ³?實ä½?é??å?ºå??è?½(eject)"
 
-#: gio/gdrive.c:757
+#: gio/gdrive.c:873
 #, fuzzy
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr "è£?ç½®ç?¡æ³?實ä½?é??å?ºå??è?½(eject)"
@@ -1199,8 +1207,9 @@ msgstr "é ?æ??ç?º GEmblemedIcon ç?? GEmblem"
 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
-#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
-#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
+#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
+#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
+#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "ä¸?æ?¯æ?´ç??æ??ä½?"
@@ -1213,12 +1222,12 @@ msgstr "ä¸?æ?¯æ?´ç??æ??ä½?"
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
-#: gio/glocalfile.c:1107
+#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
+#: gio/glocalfile.c:1089
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr "å??å?«äº?ä¸?å­?å?¨ç??æ??è¼?é»?"
 
-#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
+#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr "ä¸?è?½è¤?製æ?´å??ç?®é??"
 
@@ -1226,7 +1235,7 @@ msgstr "ä¸?è?½è¤?製æ?´å??ç?®é??"
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr "ä¸?è?½å°?ç?®é??è¤?製å?°ç?®é??ä¸?"
 
-#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
+#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
 msgid "Target file exists"
 msgstr "����已��"
 
@@ -1251,11 +1260,11 @@ msgstr "ä¸?æ?¯æ?´å??æ?¶ç­?"
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr "æª?æ¡?å??稱ä¸?è?½å??å?«ã??%cã??"
 
-#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr "å?²å­?è£?ç½®å°?æ?ªå¯¦ä½?æ??è¼?å??è?½"
 
-#: gio/gfile.c:5786
+#: gio/gfile.c:5992
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr "æ²?æ??æ??ç?¨ç¨?å¼?註å??ç?ºç?¨ä»¥è??ç??é??å??æª?æ¡?"
 
@@ -1350,199 +1359,199 @@ msgstr "串æµ?æ??ç?°å¸¸æ??ä½?"
 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr "ç?¡æ³?æ?¾å?°é ?設ç??æ?¬å?°ç«¯ç?®é??ç?£è¦?å?¨é¡?å??"
 
-#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
+#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 #, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "ç?¡æ??ç??æª?æ¡?å??稱 %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:991
+#: gio/glocalfile.c:973
 #, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "å??å¾?æª?æ¡?系統è³?è¨?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1127
+#: gio/glocalfile.c:1109
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr "ä¸?è?½é??æ?°å?½å??æ ¹ç?®é??"
 
-#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
 #, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "é??æ?°å?½å??æª?æ¡?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1156
+#: gio/glocalfile.c:1138
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr "ä¸?è?½é??æ?°å?½å??æª?æ¡?ï¼?該æª?æ¡?å??稱已å­?å?¨"
 
-#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
-#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
+#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
+#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "ç?¡æ??ç??æª?æ¡?å??稱"
 
-#: gio/glocalfile.c:1292
+#: gio/glocalfile.c:1307
 #, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "é??å??æª?æ¡?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1302
+#: gio/glocalfile.c:1317
 msgid "Can't open directory"
 msgstr "ä¸?è?½é??å??ç?®é??"
 
-#: gio/glocalfile.c:1425
+#: gio/glocalfile.c:1442
 #, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "移é?¤æª?æ¡?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1811
 #, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "移å??æª?æ¡?è?³å??æ?¶ç­?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1812
+#: gio/glocalfile.c:1834
 #, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "ç?¡æ³?建ç«?å??æ?¶ç­?ç?®é?? %sï¼?%s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1833
+#: gio/glocalfile.c:1855
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr "ç?¡æ³?æ?¾å?°å??æ?¶ç­?ç??é ?端層ç´?ç?®é??"
 
-#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr "ç?¡æ³?æ?¾å?°æ??建ç«?å??æ?¶ç­?ç?®é??"
 
-#: gio/glocalfile.c:1966
+#: gio/glocalfile.c:1988
 #, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "ç?¡æ³?建ç«?å??æ?¶ç­?è³?è¨?æª?æ¡?ï¼?%s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
-#: gio/glocalfile.c:2082
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
+#: gio/glocalfile.c:2104
 #, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "ç?¡æ³?å°?æª?æ¡?移è?³å??æ?¶ç­?ï¼?%s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2131
 #, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "建ç«?ç?®é??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2138
+#: gio/glocalfile.c:2160
 #, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "建ç«?符è??é?£çµ?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
+#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
 #, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "移å??æª?æ¡?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2221
+#: gio/glocalfile.c:2245
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr "ä¸?è?½å°?ç?®é??移å??è?³ç?®é??ä¸?"
 
-#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr "建ç«?å??份æª?æ¡?失æ??"
 
-#: gio/glocalfile.c:2267
+#: gio/glocalfile.c:2291
 #, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "移é?¤ç?®æ¨?æª?æ¡?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281
+#: gio/glocalfile.c:2305
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr "ä¸?æ?¯æ?´å?¨æ??è¼?é»?ä¹?é??移å??"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:719
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr "屬æ?§æ?¸å?¼å¿?é ?ç?ºé??-NULL"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr "ç?¡æ??ç??屬æ?§é¡?å??ï¼?æ??ç?ºå­?串å?¼ï¼?"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "ç?¡æ??ç??延伸屬æ?§å??稱"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:773
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
 #, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "設å®?延伸屬æ?§ã??%sã??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
+#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 #, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "å??å¾?æª?æ¡?ã??%sã??ç??æ??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1537
+#: gio/glocalfileinfo.c:1551
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr "ï¼?ç?¡æ??ç??編碼ï¼?"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1719
+#: gio/glocalfileinfo.c:1758
 #, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "å??å¾?æª?æ¡?æ??è¿°ç??æ??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1764
+#: gio/glocalfileinfo.c:1803
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr "ç?¡æ??ç??屬æ?§é¡?å??ï¼?æ??ç?º uint32 å?¼ï¼?"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1782
+#: gio/glocalfileinfo.c:1821
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr "ç?¡æ??ç??屬æ?§é¡?å??ï¼?æ??ç?º uint64 å?¼ï¼?"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
+#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr "ç?¡æ??ç??屬æ?§é¡?å??ï¼?æ??ç?º byte string å?¼ï¼?"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1846
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885
 #, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "設å®?æ¬?é??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: gio/glocalfileinfo.c:1936
 #, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "設å®?æ??æ??è??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: gio/glocalfileinfo.c:1959
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr "符è??é?£çµ?å¿?é ?ç?ºé??-NULL"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
-#: gio/glocalfileinfo.c:1960
+#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: gio/glocalfileinfo.c:1999
 #, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "設å®?符è??é?£çµ?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1978
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr "設å®?符è??é?£çµ?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?æª?æ¡?ä¸?æ?¯ç¬¦è??é?£çµ?"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2065
+#: gio/glocalfileinfo.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "設å®?æ¬?é??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2088
+#: gio/glocalfileinfo.c:2127
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr "SELinux é??è?¯å¿?é ?ç?ºé??-NULL"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2103
+#: gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "設å®? SELinux é??è?¯æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2110
+#: gio/glocalfileinfo.c:2149
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr "SELinux å?¨é??å??系統ä¸?並æ?ªå??ç?¨"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2241
 #, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "���設�屬� %s"
@@ -1646,35 +1655,51 @@ msgstr "æ?¹è®?è¨?æ?¶é«?輸å?ºä¸²æµ?ç??大å°?失æ??"
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:376
+#: gio/gmount.c:378
 msgid "mount doesn't implement unmount"
 msgstr "æ??è¼?é»?å°?æ?ªå¯¦ä½?å?¸è¼?"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:451
+#: gio/gmount.c:457
 msgid "mount doesn't implement eject"
 msgstr "æ??è¼?é»?å°?æ?ªå¯¦ä½?é??å?º"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: gio/gmount.c:537
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
+msgstr "æ??è¼?é»?å°?æ?ªå¯¦ä½?å?¸è¼?"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gmount.c:624
+#, fuzzy
+msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "æ??è¼?é»?å°?æ?ªå¯¦ä½?é??å?º"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:533
+#: gio/gmount.c:713
 msgid "mount doesn't implement remount"
 msgstr "æ??è¼?é»?å°?æ?ªå¯¦ä½?é??æ?°æ??è¼?"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:617
+#: gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr "æ??è¼?é»?å°?æ?ªå¯¦ä½?å?§å®¹é¡?å??é ?測"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:706
+#: gio/gmount.c:886
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr "æ??è¼?é»?å°?æ?ªå¯¦ä½?å??æ­¥å?§å®¹é¡?å??é ?測"
 
@@ -1712,10 +1737,18 @@ msgstr "根��系統"
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "寫å?¥è?³ unix æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
 
-#: gio/gvolume.c:450
+#: gio/gvolume.c:452
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr "å?²å­?è£?ç½®å°?æ?ªå¯¦ä½?é??å?º(eject)"
 
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: gio/gvolume.c:531
+#, fuzzy
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "å?²å­?è£?ç½®å°?æ?ªå¯¦ä½?é??å?º(eject)"
+
 #: gio/gwin32appinfo.c:277
 msgid "Can't find application"
 msgstr "æ?¾ä¸?å?°æ??ç?¨ç¨?å¼?"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]