[balsa] Updated Swedish translation
- From: Daniel Nylander <dnylande src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Subject: [balsa] Updated Swedish translation
- Date: Tue, 7 Jul 2009 11:36:06 +0000 (UTC)
commit b809d9dbdcd494d205f3138a5775f8298e408833
Author: Daniel Nylander <po danielnylander se>
Date: Tue Jul 7 13:36:01 2009 +0200
Updated Swedish translation
po/sv.po | 23 +++++++++++------------
1 files changed, 11 insertions(+), 12 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 0eecc10..ed59517 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: balsa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-13 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-06-13 10:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-07 12:10+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-07 13:35+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po danielnylander se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -869,33 +869,33 @@ msgstr "Ingen sökväg hittades för postlådan \"%s\", med \"%s\""
msgid "Cannot get IMAP handle"
msgstr "Kan inte hämta IMAP-handtag"
-#: ../libbalsa/mailbox_imap.c:2343
+#: ../libbalsa/mailbox_imap.c:2349
#, c-format
msgid "Downloading %u kB"
msgstr "Hämtar %u kB"
-#: ../libbalsa/mailbox_imap.c:2375
+#: ../libbalsa/mailbox_imap.c:2381
#, c-format
msgid "Error fetching message from IMAP server: %s"
msgstr "Fel vid hämtning av meddelande från IMAP-servern: %s"
-#: ../libbalsa/mailbox_imap.c:2387
+#: ../libbalsa/mailbox_imap.c:2393
#, c-format
msgid "Cannot create temporary file"
msgstr "Kan inte skapa temporärfil"
-#: ../libbalsa/mailbox_imap.c:2407
+#: ../libbalsa/mailbox_imap.c:2413
#, c-format
msgid "Cannot write to temporary file %s"
msgstr "Kan inte skriva till temporärfilen %s"
-#: ../libbalsa/mailbox_imap.c:2636
-#: ../libbalsa/mailbox_imap.c:2755
+#: ../libbalsa/mailbox_imap.c:2642
+#: ../libbalsa/mailbox_imap.c:2761
#, c-format
msgid "Uploading %ld kB"
msgstr "Skickar %ld kB"
-#: ../libbalsa/mailbox_imap.c:3054
+#: ../libbalsa/mailbox_imap.c:3060
msgid "Server-side threading not supported."
msgstr "Trådning på serversidan stöds inte."
@@ -1303,12 +1303,11 @@ msgstr "Svara på händelsebegäran"
#: ../libbalsa/rfc2445.c:689
msgid "Event Cancellation"
-msgstr ""
+msgstr "Avbryt händelse"
#: ../libbalsa/rfc2445.c:705
-#, fuzzy
msgid "chair"
-msgstr "thailändsk"
+msgstr "ansvarig"
#: ../libbalsa/rfc2445.c:706
msgid "required participant"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]