[gimp-help-2] Clean up some source files (and more)
- From: Ulf-D. Ehlert <ulfehlert src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Subject: [gimp-help-2] Clean up some source files (and more)
- Date: Mon, 6 Jul 2009 17:04:11 +0000 (UTC)
commit fdcf25c2fa22050eb239057004516e9cb0a6ad35
Author: Ulf-D. Ehlert <ulfehlert svn gnome org>
Date: Mon Jul 6 18:54:49 2009 +0200
Clean up some source files (and more)
* Fix tag error (GIMPressionist).
* Remove orphaned glossary-images (mode-*.png);
files can be regenerated with Wilber_Construction_Kit.
* Add another image for illustrating paint mode "Behind".
* Miscellaneous minor changes.
* Update de translation (artistic filters).
images/C/glossary/modes-addition.png | Bin 3353 -> 0 bytes
images/C/glossary/modes-burn.png | Bin 6553 -> 0 bytes
images/C/glossary/modes-color.png | Bin 4506 -> 0 bytes
images/C/glossary/modes-darken.png | Bin 5877 -> 0 bytes
images/C/glossary/modes-difference.png | Bin 4705 -> 0 bytes
images/C/glossary/modes-dissolve.png | Bin 664 -> 0 bytes
images/C/glossary/modes-divide.png | Bin 4645 -> 0 bytes
images/C/glossary/modes-dodge.png | Bin 3533 -> 0 bytes
images/C/glossary/modes-grainextract.png | Bin 5891 -> 0 bytes
images/C/glossary/modes-grainmerge.png | Bin 6527 -> 0 bytes
images/C/glossary/modes-hardlight.png | Bin 7231 -> 0 bytes
images/C/glossary/modes-hue.png | Bin 3784 -> 0 bytes
images/C/glossary/modes-lighten.png | Bin 2333 -> 0 bytes
images/C/glossary/modes-multiply.png | Bin 6166 -> 0 bytes
images/C/glossary/modes-normal.png | Bin 683 -> 0 bytes
images/C/glossary/modes-overlay.png | Bin 4525 -> 0 bytes
images/C/glossary/modes-saturation.png | Bin 4429 -> 0 bytes
images/C/glossary/modes-screen.png | Bin 3686 -> 0 bytes
images/C/glossary/modes-softlight.png | Bin 5201 -> 0 bytes
images/C/glossary/modes-subtract.png | Bin 4192 -> 0 bytes
images/C/glossary/modes-value.png | Bin 6083 -> 0 bytes
images/C/using/wilber-layers.png | Bin 0 -> 2768 bytes
po/de/filters/artistic.po | 493 +++++++++++----------
src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml | 18 +-
src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml | 46 +-
src/menus/file.xml | 6 +-
src/toolbox/tool-brush.xml | 9 +
src/using/animated-brushes.xml | 4 +-
28 files changed, 300 insertions(+), 276 deletions(-)
---
diff --git a/images/C/using/wilber-layers.png b/images/C/using/wilber-layers.png
new file mode 100644
index 0000000..3e039a1
Binary files /dev/null and b/images/C/using/wilber-layers.png differ
diff --git a/po/de/filters/artistic.po b/po/de/filters/artistic.po
index 48a1b03..8c339a6 100644
--- a/po/de/filters/artistic.po
+++ b/po/de/filters/artistic.po
@@ -4,8 +4,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP-manual\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-23 14:55+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-25 18:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 18:46+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-06 18:56+0200\n"
"Last-Translator: Ulf-D. Ehlert <ulfehlert svn gnome org>\n"
"Language-Team: German <gnome-de gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Van Gogh (LIC)"
#: src/filters/artistic/photocopy.xml:15(primary)
#: src/filters/artistic/oilify.xml:15(primary)
#: src/filters/artistic/introduction.xml:13(primary)
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:24(primary)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:15(primary)
#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:16(primary)
#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:17(primary)
#: src/filters/artistic/cubism.xml:24(primary)
@@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Filter"
#: src/filters/artistic/photocopy.xml:16(secondary)
#: src/filters/artistic/oilify.xml:16(secondary)
#: src/filters/artistic/introduction.xml:14(secondary)
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:25(secondary)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:16(secondary)
#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:17(secondary)
#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:18(secondary)
#: src/filters/artistic/cubism.xml:25(secondary)
@@ -144,8 +144,8 @@ msgstr "Van Gogh"
#: src/filters/artistic/predator.xml:32(phrase)
#: src/filters/artistic/photocopy.xml:24(phrase)
#: src/filters/artistic/oilify.xml:24(phrase)
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:33(phrase)
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:25(phrase)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:24(title)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:25(title)
#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:26(title)
#: src/filters/artistic/cubism.xml:33(phrase)
#: src/filters/artistic/cartoon.xml:32(phrase)
@@ -200,7 +200,6 @@ msgstr ""
#: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:66(phrase)
#: src/filters/artistic/predator.xml:73(phrase)
#: src/filters/artistic/oilify.xml:64(phrase)
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:67(phrase)
#: src/filters/artistic/cubism.xml:72(phrase)
#: src/filters/artistic/cartoon.xml:66(phrase)
#: src/filters/artistic/applycanvas.xml:58(title)
@@ -500,7 +499,7 @@ msgstr "Textur erstellt mit den Werten: Minimum -4.0; Maximum 5.0"
#: src/filters/artistic/predator.xml:42(None)
#: src/filters/artistic/photocopy.xml:34(None)
#: src/filters/artistic/oilify.xml:34(None)
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:43(None)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:33(None)
#: src/filters/artistic/cubism.xml:43(None)
#: src/filters/artistic/cartoon.xml:42(None)
#: src/filters/artistic/applycanvas.xml:35(None)
@@ -538,7 +537,7 @@ msgstr "Anwendungsbeispiel für das Filter <quote>Warmes Glühen</quote>"
#: src/filters/artistic/predator.xml:45(para)
#: src/filters/artistic/photocopy.xml:37(para)
#: src/filters/artistic/oilify.xml:37(para)
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:46(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:36(para)
#: src/filters/artistic/cubism.xml:46(para)
#: src/filters/artistic/cartoon.xml:45(para)
#: src/filters/artistic/applycanvas.xml:38(para)
@@ -579,9 +578,9 @@ msgstr "Eigenschaften für das Filter <quote>Warmes Glühen</quote>"
#: src/filters/artistic/softglow.xml:79(term)
#: src/filters/artistic/photocopy.xml:92(term)
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:80(term)
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:94(term)
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:108(term)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:75(term)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:91(term)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:109(term)
#: src/filters/artistic/cubism.xml:96(term)
#: src/filters/artistic/applycanvas.xml:82(term)
msgid "Preview"
@@ -1205,7 +1204,7 @@ msgstr ""
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:51(None)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:41(None)
msgid ""
"@@image: 'images/filters/examples/artistic-taj-gimpressionist.jpg'; md5=THIS "
"FILE DOESN'T EXIST"
@@ -1213,7 +1212,7 @@ msgstr "images/filters/examples/artistic-taj-gimpressionist.jpg"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:102(None)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:96(None)
msgid ""
"@@image: 'images/filters/options-artistic-gimpressionist1.png'; md5=THIS "
"FILE DOESN'T EXIST"
@@ -1221,7 +1220,7 @@ msgstr "images/filters/options-artistic-gimpressionist1.png"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:148(None)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:141(None)
msgid ""
"@@image: 'images/filters/options-artistic-gimpressionist2.png'; md5=THIS "
"FILE DOESN'T EXIST"
@@ -1229,7 +1228,7 @@ msgstr "images/filters/options-artistic-gimpressionist2.png"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:208(None)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:200(None)
msgid ""
"@@image: 'images/filters/options-artistic-gimpressionist3.png'; md5=THIS "
"FILE DOESN'T EXIST"
@@ -1237,7 +1236,7 @@ msgstr "images/filters/options-artistic-gimpressionist3.png"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:279(None)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:270(None)
msgid ""
"@@image: 'images/filters/options-artistic-gimpressionist4.png'; md5=THIS "
"FILE DOESN'T EXIST"
@@ -1245,7 +1244,7 @@ msgstr "images/filters/options-artistic-gimpressionist4.png"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:390(None)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:380(None)
msgid ""
"@@image: 'images/filters/options-artistic-gimpressionist5.png'; md5=THIS "
"FILE DOESN'T EXIST"
@@ -1253,7 +1252,7 @@ msgstr "images/filters/options-artistic-gimpressionist5.png"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:490(None)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:479(None)
msgid ""
"@@image: 'images/filters/options-artistic-gimpressionist6.png'; md5=THIS "
"FILE DOESN'T EXIST"
@@ -1261,7 +1260,7 @@ msgstr "images/filters/options-artistic-gimpressionist6.png"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:549(None)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:537(None)
msgid ""
"@@image: 'images/filters/options-artistic-gimpressionist7.png'; md5=THIS "
"FILE DOESN'T EXIST"
@@ -1269,15 +1268,15 @@ msgstr "images/filters/options-artistic-gimpressionist7.png"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:600(None)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:587(None)
msgid ""
"@@image: 'images/filters/options-artistic-gimpressionist8.png'; md5=THIS "
"FILE DOESN'T EXIST"
msgstr "images/filters/options-artistic-gimpressionist8.png"
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:21(phrase)
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:26(tertiary)
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:29(primary)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:11(title)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:17(tertiary)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:20(primary)
#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:18(tertiary)
#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:21(primary)
#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:19(tertiary)
@@ -1285,15 +1284,15 @@ msgstr "images/filters/options-artistic-gimpressionist8.png"
msgid "GIMPressionist"
msgstr "GIMPressionist"
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:37(phrase)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:28(title)
msgid "Example for the <quote>GIMPressionist</quote> filter"
msgstr "Anwendungsbeispiel für das Filter <quote>GIMPressionist</quote>"
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:54(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:44(para)
msgid "Filter <quote>GIMPressionist</quote> applied"
msgstr "Filter <quote>GIMPressionist</quote> angewandt"
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:58(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:48(para)
msgid ""
"It's the king of Artistic filters. It can do what Cubism and Apply Canvas do "
"and much more. It gives your image the look of a painting. All is going as "
@@ -1307,7 +1306,11 @@ msgstr ""
"Anschein, als wäre es mit einem frei gewählten Pinsel auf eine Leinwand "
"Ihrer Wahl gemalt. Sie können es auf eine Ebene oder Auswahl anwenden."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:69(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:56(title)
+msgid "Activating the filter"
+msgstr "Filteraufruf"
+
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:59(para)
msgid ""
"You can find this filter via the image menu through "
"<menuchoice><guimenu>Filters</guimenu><guisubmenu>Artistic</"
@@ -1317,13 +1320,13 @@ msgstr ""
"guimenu><guisubmenu>>Künstlerisch</guisubmenu><guimenuitem>GIMPressionist</"
"guimenuitem></menuchoice> im Bildfenster aufrufen."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:76(phrase)
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:37(phrase)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:70(title)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:36(title)
#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:37(title)
msgid "Parameter Settings"
msgstr "Eigenschaften"
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:82(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:77(para)
msgid ""
"All your setting changes will appear in the Preview without affecting the "
"image until you click on <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Update</"
@@ -1339,16 +1342,16 @@ msgstr ""
"die Schaltfläche <guibutton>Rücksetzen</guibutton> können Sie das "
"Vorschaubild auf das Originalbild zurücksetzen."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:93(term)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:88(term)
msgid "Presets"
msgstr "Voreinstellungen"
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:97(phrase)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:91(title)
msgid "<quote>Presets</quote> tab options"
msgstr ""
"Eigenschaften (Voreinstellungen) für das Filter <quote>GIMPressionist</quote>"
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:106(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:100(para)
msgid ""
"GIMPressionist has a lot of parameters. When combined, they give an "
"astronomical number of possibilities. So, it is important, when an "
@@ -1364,7 +1367,7 @@ msgstr ""
"können. Die gespeicherten Einstellungen stehen in einer Auswahlliste zur "
"Verfügung."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:116(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:110(para)
msgid ""
"<guilabel>Save Current</guilabel>: Save current parameters. You can give a "
"name in the input box on the left and a short description in the dialog that "
@@ -1375,7 +1378,7 @@ msgstr ""
"speichern. Den Namen können Sie in das Eingabefeld links neben der "
"Schaltfläche eintragen."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:122(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:116(para)
msgid ""
"<guilabel>Apply</guilabel>: Load the parameters of the selected preset in "
"the list."
@@ -1383,7 +1386,7 @@ msgstr ""
"<guilabel>Anwenden</guilabel>: Mit dieser Schaltfläche können Sie die in der "
"Auswahlliste aktivierte Einstellung laden."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:127(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:121(para)
msgid ""
"<guilabel>Delete</guilabel>: Delete the selected preset. You can delete only "
"the presets you have created."
@@ -1392,21 +1395,21 @@ msgstr ""
"gespeicherte Einstellung löschen. Bitte beachten Sie, dass Sie nur selbst "
"gespeicherte Einstellungen löschen können."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:132(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:126(para)
msgid "<guilabel>Refresh</guilabel>: Update the preset list."
msgstr ""
"<guilabel>Aktualisieren</guilabel>: Mit dieser Schaltfläche können Sie die "
"Auswahlliste aktualisieren."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:139(term)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:133(term)
msgid "Paper tab"
msgstr "Papier"
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:143(phrase)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:136(title)
msgid "<quote>Paper</quote> tab options"
msgstr "Eigenschaften (Papier) für das Filter <quote>GIMPressionist</quote>"
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:152(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:145(para)
msgid ""
"This tab concerns the texture of the canvas your image will be painted on. "
"You have a list of textures and a <guilabel>Preview</guilabel> for the "
@@ -1416,11 +1419,11 @@ msgstr ""
"In diesem Reiter finden Sie die Eigenschaften des Filters, welche die "
"Oberfläche des Materials beschreiben, auf dem die Farbe aufgetragen wird."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:161(term)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:154(term)
msgid "Invert"
msgstr "Invertieren"
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:163(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:156(para)
msgid ""
"Inverts the paper texture: what was a hollow turns to a bump and vice-versa."
msgstr ""
@@ -1428,11 +1431,11 @@ msgstr ""
"Oberflächenstruktur umgekehrt. Aus Vertiefungen werden Erhöhungen und "
"umgekehrt."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:170(term)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:163(term)
msgid "Overlay"
msgstr "Ã?berlagern"
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:172(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:165(para)
msgid ""
"Apply the paper as it, without embossing it. It looks like if a transparent "
"paper has been overlayed on the image."
@@ -1441,11 +1444,11 @@ msgstr ""
"wie ein halbdurchsichtiges Papier über das Bild gelegt, ohne dass die "
"Struktur auf das Bild übertragen wird."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:179(term)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:172(term)
msgid "Scale"
msgstr "Skalierung"
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:181(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:174(para)
msgid ""
"Specifies the scale of the texture (in % of the original file): controls the "
"graininess of the texture."
@@ -1456,45 +1459,45 @@ msgstr ""
"Bei einer Einstellung von 100% wird das Muster in der Grö�e im Bild "
"eingefügt, in der es auch in der Vorschau sichtbar ist."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:188(term)
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:258(term)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:181(term)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:250(term)
msgid "Relief"
msgstr "Relief"
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:190(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:183(para)
msgid "Specifies the amount of embossing to apply (3-150)."
msgstr ""
"Mit dieser Eigenschaft können Sie beeinflussen, wie stark die Struktur im "
"Bild wirken soll. Die Einstellung können Sie mittels eines Schiebereglers "
"oder des zugeordneten Eingabefeldes im Bereich von 0,0 bis 100,0 vornehmen."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:199(term)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:192(term)
msgid "Brush tab"
msgstr "Pinsel"
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:203(phrase)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:195(title)
msgid "<quote>Brush</quote> tab options"
msgstr "Eigenschaften (Pinsel) für das Filter <quote>GIMPressionist</quote>"
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:212(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:204(para)
msgid ""
-"\"Brush\" is a general term for any material used to paint. A list of "
-"brushes is available with a <guilabel>Preview</guilabel> for the selected "
-"one."
+"<quote>Brush</quote> is a general term for any material used to paint. A "
+"list of brushes is available with a <guilabel>Preview</guilabel> for the "
+"selected one."
msgstr ""
"In diesem Reiter finden Sie verschiedene Eigenschaften, mit denen Sie "
-"einstellen können, <quote>womit</quote> die Farbe aufgetragen wird. Pinsel "
-"ist da ein nicht ganz treffender Begriff, da die Möglichkeiten weit über die "
-"eines herkömmlichen Pinsels hinausgehen. Wie schon im Reiter "
+"einstellen können, <emphasis>womit</emphasis> die Farbe aufgetragen wird. "
+"Pinsel ist da ein nicht ganz treffender Begriff, da die Möglichkeiten weit "
+"über die eines herkömmlichen Pinsels hinausgehen. Wie schon im Reiter "
"<guilabel>Papier</guilabel>, steht Ihnen auch in diesem Bereich eine "
"Auswahlliste zur Verfügung, welche verschieden Pinseltypen enthält und "
"erweitert werden kann."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:219(term)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:211(term)
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:221(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:213(para)
msgid ""
"Changes the gamma (luminosity) of the selected brush. The gamma correction "
"brightens or darkens midtones."
@@ -1504,11 +1507,11 @@ msgstr ""
"Auswirkung der Einstellung können Sie im Vorschaufenster des Pinsels "
"kontrollieren."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:228(term)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:220(term)
msgid "Select"
msgstr "Auswählen"
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:230(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:222(para)
msgid ""
"You can also use a brush pattern you have created by selecting its image "
"(arrow button on the Select line). This image must be on your screen before "
@@ -1519,7 +1522,7 @@ msgstr ""
"geöffneten Bilder in einem Klappmenü. Gro�e Bilder sind für diesen Zweck "
"naturgemä� nicht so gut geeignet."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:236(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:228(para)
msgid ""
"If your image has several layers, they also will be displayed in the Select "
"list and can be used as a brush. When selected, the layer appears in the "
@@ -1529,7 +1532,7 @@ msgstr ""
"ebenfalls im Klappmenü zur Auswahl angeboten und können diese als Pinsel "
"einstellen."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:242(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:234(para)
msgid ""
"The <guibutton>Save as</guibutton> button allows you to save the selected "
"brush."
@@ -1538,11 +1541,11 @@ msgstr ""
"Möglichkeit, den ausgewählten Pinsel zu speichern. Hierzu öffnet sich nach "
"Betätigung der Schaltfläche ein Dateiauswahldialog."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:249(term)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:241(term)
msgid "Aspect ratio"
msgstr "Seitenverhältnis"
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:251(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:243(para)
msgid "Specifies the brush proportions, height (0 -1) and width (0 +1)."
msgstr ""
"Mit dieser Eigenschaft können Sie das Verhältnis der Höhe zur Breite des "
@@ -1553,7 +1556,7 @@ msgstr ""
"Stauchung. Die Auswirkung der aktuellen Einstellung können Sie im "
"Vorschaufenster des Pinsels kontrollieren."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:260(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:252(para)
msgid ""
"Specifies the amount of paint used for each stroke. This may evoke painting "
"with a palette knife."
@@ -1561,31 +1564,31 @@ msgstr ""
"Mit dieser Eigenschaft können Sie die Stärke einstellen, mit welcher die "
"Pinselkonturen in das Bild eingebracht werden."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:270(term)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:262(term)
msgid "Orientation tab"
-msgstr "Orientierung"
+msgstr "Ausrichtung"
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:274(phrase)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:265(title)
msgid "<quote>Orientation</quote> tab options"
msgstr ""
-"Eigenschaften (Orientierung) für das Filter <quote>GIMPressionist</quote>"
+"Eigenschaften (Ausrichtung) für das Filter <quote>GIMPressionist</quote>"
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:283(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:274(para)
msgid ""
"This tab allows to set the orientation of the brush strokes. A painter is "
"not obliged to go over with the same paintbrush angle. To perform some "
"effects, he can vary their orientation."
msgstr ""
-"In diesem Reiter können Sie die Orientierung der Pinselstriche beeinflussen, "
+"In diesem Reiter können Sie die Ausrichtung der Pinselstriche beeinflussen, "
"mit denen das Bild durch das Filter gemalt wird. Die einzelnen Pinselstriche "
"werden nicht in immer der gleichen Richtung ausgeführt. Um verschiedene "
"Effekte zu erzeugen, wird die Richtung variiert."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:290(term)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:281(term)
msgid "Directions"
msgstr "Richtungen"
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:292(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:283(para)
msgid ""
"With this option, you can set how many times the brush will pass through a "
"same place, with each time a different direction, resulting in a more and "
@@ -1597,11 +1600,11 @@ msgstr ""
"Verwendung eines Schiebereglers oder des zugeordneten Eingabefeldes im "
"Bereich 1 von bis 30 einstellen."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:300(term)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:291(term)
msgid "Start Angle"
msgstr "Startwinkel"
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:302(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:293(para)
msgid ""
"Specifies the general direction of the strokes, the angle that the angle "
"range will start from. Directions are often chosen to give some movement to "
@@ -1613,11 +1616,11 @@ msgstr ""
"Einstellung können Sie mit Hilfe eines Schiebereglers oder des zugeordneten "
"Eingabefeldes im Bereich von 0° bis 360° vornehmen."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:310(term)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:301(term)
msgid "Angle Span"
msgstr "Winkelgrö�e"
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:312(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:303(para)
msgid "Specifies the angle, the sector, of the stroke \"fan\"."
msgstr ""
"Mit dieser Eigenschaft können Sie einstellen, innerhalb welchen Winkels die "
@@ -1625,17 +1628,17 @@ msgstr ""
"eines Schiebereglers oder des zugeordneten Eingabefeldes im Bereich von 0° "
"bis 360° erfolgen."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:318(term)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:309(term)
msgid "Orientation"
msgstr "Orientierung"
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:320(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:311(para)
msgid "Specifies the direction of the brush strokes."
msgstr ""
"Mit dieser Eigenschaft legen Sie fest, nach welchem Kriterium die Richtung "
"der Pinselstriche bestimmt wird."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:325(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:316(para)
msgid ""
"<guilabel>Value</guilabel> : Let the Value (luminosity) of the region "
"determine the direction of the stroke."
@@ -1643,7 +1646,7 @@ msgstr ""
"<guilabel>Wert</guilabel> : Die Richtung der Pinselstriche wird auf Basis "
"der Helligkeitswerte ermittelt."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:331(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:322(para)
msgid ""
"<guilabel>Radius</guilabel> : The distance from the center of the image "
"determines the direction of the stroke."
@@ -1651,13 +1654,13 @@ msgstr ""
"<guilabel>Radius</guilabel> : Die Richtung der Pinselstriche wird durch den "
"Abstand des Pinselstrichs zum Bildzentrum bestimmt."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:337(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:328(para)
msgid ""
"<guilabel>Random</guilabel> : Select a random direction for each stroke."
msgstr ""
"<guilabel>Zufällig</guilabel> : Die Richtung der Pinselstriche ist zufällig."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:342(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:333(para)
msgid ""
"<guilabel>Radial</guilabel> : Let the direction from the center determine "
"the direction of the stroke."
@@ -1665,7 +1668,7 @@ msgstr ""
"<guilabel>Radial</guilabel> : Die Pinselstriche werden vom Bildzentrum "
"ausgehend nach auÃ?en gemalt."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:348(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:339(para)
msgid ""
"<guilabel>Flowing</guilabel> : Not a direction question here: the strokes "
"follow a \"flowing\" pattern."
@@ -1674,7 +1677,7 @@ msgstr ""
"Einfluss auf die Richtung. Sie bewirkt ein Malen mit flieÃ?enden "
"Pinselstrichen."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:354(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:345(para)
msgid ""
"<guilabel>Hue</guilabel> : Let the hue of the region determine the direction "
"of the stroke."
@@ -1682,7 +1685,7 @@ msgstr ""
"<guilabel>Farbton</guilabel> : Die Richtung der Pinselstriche wird durch die "
"Farbwerte bestimmt."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:360(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:351(para)
msgid ""
"<guilabel>Adaptive</guilabel> : The brush direction that matches the "
"original image the closest is selected."
@@ -1690,7 +1693,7 @@ msgstr ""
"<guilabel>Anpassend</guilabel> : Die Richtung der Pinselstriche wird durch "
"die Ã?hnlichkeit des Pinsels und der entsprechenden Bildregion bestimmt."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:366(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:357(para)
msgid ""
"<guilabel>Manual</guilabel> : The <guilabel>Edit</guilabel> button opens the "
"<link linkend=\"gimpressionist-orient-map-editor\"> Edit orientation Map "
@@ -1698,18 +1701,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"<guilabel>Manuell</guilabel> : Bei dieser Einstellung können Sie über die "
"Schaltfläche <guibutton>Bearbeiten</guibutton> den <link linkend="
-"\"gimpressionist-orient-map-editor\"> Orientation-Map Editor </link> öffnen "
+"\"gimpressionist-orient-map-editor\"> Ausrichtungs-Map-Editor </link> öffnen "
"und dort weitere Einstellungen vornehmen."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:381(term)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:372(term)
msgid "Size tab"
msgstr "Grö�e"
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:385(phrase)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:375(title)
msgid "<quote>Size</quote> tab options"
msgstr "Eigenschaften (Grö�e) für das Filter <quote>GIMPressionist</quote>"
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:394(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:384(para)
msgid ""
"This tab allows you to set the number of brush sizes that will be used to "
"paint, the limits of variation of these sizes and the criterion used to "
@@ -1718,15 +1721,15 @@ msgstr ""
"In diesem Reiter können Sie alle Einstellungen vornehmen, welche die Grö�e "
"des Pinsels beeinflussen."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:401(term)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:391(term)
msgid "Three Sliders"
msgstr "Grö�en, Min. Grö�e, Max. Grö�e"
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:403(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:393(para)
msgid "You can specify how many brush sizes are to be used and their sizes."
msgstr "Sie können Anzahl und Werte der Pinselgrö�en festlegen:"
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:409(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:399(para)
msgid "<guilabel>Sizes</guilabel>: The number of brush sizes to use."
msgstr ""
"<guilabel>Grö�en</guilabel>: Mit dieser Eigenschaft können Sie einstellen, "
@@ -1734,7 +1737,7 @@ msgstr ""
"Einstellung kann mit Hilfe eines Schiebereglers oder des zugeordneten "
"Eingabefeldes im Bereich von 1 bis 30 vorgenommen werden."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:414(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:404(para)
msgid ""
"<guilabel>Minimum Size</guilabel> and <guilabel>Maximum Size </guilabel>: "
"The brush sizes are between these two values. Greater the size, greater the "
@@ -1745,18 +1748,18 @@ msgstr ""
"Pinsel variiert wird. Die Einstellungen erfolgen jeweils über Schieberegler "
"oder die zugeordneten Eingabefelder im Bereich von 0 bis 360."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:424(term)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:414(term)
msgid "Sizes"
msgstr "Grö�e"
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:426(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:416(para)
msgid ""
"You have there options to specify how the size of strokes will be determined."
msgstr ""
"Mit dieser Eigenschaft legen Sie fest, auf Basis welches Kriteriums die "
"Pinselgrö�en variiert werden."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:432(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:422(para)
msgid ""
"<guilabel>Value</guilabel>: Let the Value (luminosity) of the region "
"determine the size of the stroke."
@@ -1764,7 +1767,7 @@ msgstr ""
"<guilabel>Wert</guilabel>: Der Helligkeitswert bestimmt die Grö�e des "
"Pinsels."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:437(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:427(para)
msgid ""
"<guilabel>Radius</guilabel> : The distance from the center of the image "
"determines the size of the stroke."
@@ -1772,12 +1775,12 @@ msgstr ""
"<guilabel>Radius</guilabel>: Die Entfernung des Strichs zum Bildmittelpunkt "
"bestimmt die Grö�e des Pinsels."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:442(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:432(para)
msgid "<guilabel>Random</guilabel> : Select a random size for each stroke."
msgstr ""
"<guilabel>Zufällig</guilabel>: Der Zufall bestimmt die Grö�e des Pinsels."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:447(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:437(para)
msgid ""
"<guilabel>Radial</guilabel> : Let the direction from the center determine "
"the size of the stroke."
@@ -1785,20 +1788,20 @@ msgstr ""
"<guilabel>Radial</guilabel>: Die Richtung zum Bildzentrum bestimmt die "
"Pinselgrö�e."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:452(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:442(para)
msgid ""
"<guilabel>Flowing</guilabel> : Not a length question here: the strokes "
-"follow a \"flowing\" pattern."
+"follow a <quote>flowing</quote> pattern."
msgstr "<guilabel>Flie�end</guilabel>: Die Grö�e des Pinsels ist flie�end."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:457(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:447(para)
msgid ""
"<guilabel>Hue</guilabel> : Let the hue of the region determine the size of "
"the stroke."
msgstr ""
"<guilabel>Farton</guilabel>: Der Farbwert bestimmt die Grö�e des Pinsels."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:462(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:452(para)
msgid ""
"<guilabel>Adaptive</guilabel> : The brush size that matches the original "
"image the closest is selected."
@@ -1806,7 +1809,7 @@ msgstr ""
"<guilabel>Anpassend</guilabel>: Die Grö�e des Pinsels wird an die "
"Bildgegebenheiten angepasst."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:467(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:457(para)
msgid ""
"<guilabel>Manual</guilabel> : The <guilabel>Edit</guilabel> button opens the "
"<link linkend=\"gimpressionist-size-map-editor\">Size Map Editor</link>. "
@@ -1817,26 +1820,26 @@ msgstr ""
"\"gimpressionist-size-map-editor\">Grö�en-Map Editor</link>s weitere "
"Einstellungen vornehmen."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:481(term)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:471(term)
msgid "Placement tab"
msgstr "Platzierung"
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:485(phrase)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:474(title)
msgid "<quote>Placement</quote> tab options"
msgstr ""
"Eigenschaften (Platzierung) für das Filter <quote>GIMPressionist</quote>"
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:494(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:483(para)
msgid "In this tab you can set how strokes will be distributed."
msgstr ""
"In diesem Reiter können Sie die Eigenschaften einstellen, die bestimmen, wie "
"die Pinselstriche im Bild verteilt werden."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:499(term)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:488(term)
msgid "Placement"
msgstr "Platzierung"
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:501(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:490(para)
msgid ""
"In the preview of the Orientation Map Editor, all small arrows look like a "
"flow around objects. Inside this flow, strokes may be placed in two "
@@ -1845,7 +1848,7 @@ msgstr ""
"Die Platzierung der Pinselstriche kann nach zwei verschiedenen Methoden "
"erfolgen:"
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:508(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:497(para)
msgid ""
"<guilabel>Randomly</guilabel>: Places strokes randomly. This produces a more "
"realistic paint."
@@ -1854,18 +1857,18 @@ msgstr ""
"Pinselstriche zufällig verteilt. Dies führt zu einer sehr realistischen "
"Darstellung."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:513(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:502(para)
msgid ""
"<guilabel>Evenly</guilabel>: Strokes are evenly distributed across the image."
msgstr ""
"<guilabel>Gleichmä�ig verteilt</guilabel>: Wenn Sie diese Einstellung "
"wählen, werden die Pinselstriche gleichmä�ig im Bild verteilt."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:521(term)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:510(term)
msgid "Stroke Density"
msgstr "Strichdichte"
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:523(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:512(para)
msgid ""
"The greater the density the closer the strokes. With a low density, the "
"paper or background may be visible in unstroke areas."
@@ -1874,41 +1877,41 @@ msgstr ""
"erscheinen. An den nicht durch einen Pinselstrich überdeckten Stellen "
"scheint das Papier durch."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:531(term)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:520(term)
msgid "Centerize"
msgstr "Am Mittelpunkt orientieren"
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:533(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:522(para)
msgid "Focus brush strokes around center."
msgstr ""
"Wenn diese Eigenschaft aktiviert ist, erfolgt die Platzierung der "
"Pinselstriche um das Bildzentrum herum."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:540(term)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:529(term)
msgid "Color tab"
msgstr "Farbe"
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:544(phrase)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:532(title)
msgid "<quote>Color</quote> tab options"
msgstr "Eigenschaften (Farbe) für das Filter <quote>GIMPressionist</quote>"
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:553(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:541(para)
msgid "In this tab, you can set what the stroke color will be."
msgstr ""
"In diesem Reiter legen Sie fest, mit welcher Farbe die Pinselstriche "
"ausgeführt werden."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:558(term)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:546(term)
msgid "Color"
msgstr "Farbe"
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:560(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:548(para)
msgid "You can set the stroke color in two ways:"
msgstr ""
"Mit dieser Eigenschaft legen Sie fest, wie die Farbe bestimmt wird, mit der "
"der Pinselstrich ausgeführt wird. Es stehen hierzu zwei Methoden zur Auswahl:"
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:565(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:553(para)
msgid ""
"<guilabel>Average under brush</guilabel>: Stroke color is computed from the "
"the average of all pixels under the brush."
@@ -1917,7 +1920,7 @@ msgstr ""
"die Farbe aus dem Mittelwert der Farbwerte im entsprechenden Bereich des "
"Originalbildes bestimmt."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:571(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:559(para)
msgid ""
"<guilabel>Center of brush</guilabel>: Samples the color from the pixel in "
"the center of the brush."
@@ -1926,11 +1929,11 @@ msgstr ""
"aktivieren, wird die Farbe aus der Mitte des betroffenen Bereiches im "
"Originalbild bestimmt."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:579(term)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:567(term)
msgid "Color Noise"
msgstr "Farb-Rauschen"
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:581(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:569(para)
msgid ""
"This slider, and its input box, allow you to introduce noise in the stroke "
"color, that will look less homogeneous."
@@ -1940,15 +1943,15 @@ msgstr ""
"Schieberegler oder das zugeordnete Eingabefeld im Bereich von 0 bis 100 "
"vornehmen."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:591(term)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:579(term)
msgid "General tab"
msgstr "Allgemein"
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:595(phrase)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:582(title)
msgid "<quote>General</quote> tab options"
msgstr "Eigenschaften (Allgemein) für das Filter <quote>GIMPressionist</quote>"
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:604(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:591(para)
msgid ""
"In this tab you can set what will be the background and the relief of brush "
"strokes."
@@ -1956,11 +1959,11 @@ msgstr ""
"In diesem Reiter können Sie einige allgemeine Eigenschaften des Filters "
"einstellen."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:610(term)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:597(term)
msgid "Background"
msgstr "Hintergrund"
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:614(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:601(para)
msgid ""
"<guilabel>Keep Original</guilabel>: The original image will be used as a "
"background."
@@ -1968,7 +1971,7 @@ msgstr ""
"<guilabel>Original beibehalten</guilabel>: In dieser Einstellung wird das "
"Originalbild als Hintergrund verwendet."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:619(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:606(para)
msgid ""
"<guilabel>From Paper</guilabel>: Copy the texture of the selected paper as a "
"background."
@@ -1976,7 +1979,7 @@ msgstr ""
"<guilabel>Vom Papier</guilabel>: Wenn Sie diese Einstellung aktiviert haben, "
"verwendet das Filter die Textur des ausgewählten Papiers als Hintergrund."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:624(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:611(para)
msgid ""
"<guilabel>Solid</guilabel>: By clicking on the color dwell you can select a "
"solid colored background."
@@ -1985,7 +1988,7 @@ msgstr ""
"einfarbig gestaltet. Die Farbe, welche hierzu verwendet wird, können Sie "
"nach einem Klick auf die farbige Schaltfläche einstellen."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:629(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:616(para)
msgid ""
"<guilabel>Transparent</guilabel>: Use a transparent background. Only the "
"painted strokes will be visible. This option is available only if your image "
@@ -1996,11 +1999,11 @@ msgstr ""
"beachten Sie, dass diese Einstellung nur verfügbar ist, wenn das Bild über "
"einen Alphakanal verfügt."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:639(term)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:626(term)
msgid "Paint Edges"
msgstr "Kanten zeichnen"
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:641(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:628(para)
msgid ""
"If it is disabled, a thin border will not be painted around the outside "
"border of the image."
@@ -2008,11 +2011,11 @@ msgstr ""
"Wenn Sie diese Eigenschaft aktivieren, wird an den Rändern des Bildes eine "
"schmale Kante gezeichnet."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:648(term)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:635(term)
msgid "Tileable"
msgstr "Kachelbar"
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:650(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:637(para)
msgid ""
"If checked, the resulting image will be seamlessly tileable. The right side "
"will match the left side and the top will match the bottom. This is "
@@ -2023,21 +2026,21 @@ msgstr ""
"beziehungsweise links und rechts aneinander setzen, ohne dass die Bildkante "
"sichtbar wird."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:659(term)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:646(term)
msgid "Drop Shadow"
msgstr "Dop-Shadow"
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:661(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:648(para)
msgid "Add a shadow effect to each brush stroke."
msgstr ""
"Wenn Sie diese Eigenschaft aktiviert haben, wird jeder Pinselstrich einen "
"kleinen Schatten in das Bild werfen."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:667(term)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:654(term)
msgid "Edge Darken"
msgstr "Am Rand verdunkeln"
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:669(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:656(para)
msgid ""
"How much to darken the edges of each brush stroke. This increases paint "
"relief or thickness."
@@ -2047,21 +2050,21 @@ msgstr ""
"Schieberegler oder dem zugeordneten Eingabefeld im Bereich von 0,0 bis 1,0 "
"vornehmen. Ein hoher Wert führt zu dem Eindruck einer dicken Farbschicht."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:676(term)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:663(term)
msgid "Shadow Darken"
msgstr "Dunkelheit des Schattens"
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:678(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:665(para)
msgid "How much to darken the brush shadow."
msgstr ""
"�ber einen Schieberegler oder das zugeordnete Eingabefeld können Sie im "
"Bereich von 0,0 bis 99,0 die Dunkelheit des Schattens einstellen."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:682(term)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:669(term)
msgid "Shadow Depth"
msgstr "Tiefe des Schattens"
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:684(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:671(para)
msgid "How far apart from the object the drop shadow should be."
msgstr ""
"Mit dieser Eigenschaft können Sie einstellen, wie weit der Schlagschatten "
@@ -2069,22 +2072,22 @@ msgstr ""
"Schiebereglers oder des zugeordneten Eingabefeldes im Bereich von 0 bis 99 "
"vornehmen."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:690(term)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:677(term)
msgid "Shadow Blur"
msgstr "Weiche des Schattens"
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:692(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:679(para)
msgid "How much to blur the drop shadow."
msgstr ""
"Mit dieser Eigenschaft können Sie einstellen, wie weich der verwendete "
"Schlagschatten sein wird. Die Einstellung können Sie mit einem Schieberegler "
"oder dem zugeordneten Eingabefeld im Bereich von 0 bis 99 vornehmen."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:696(term)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:683(term)
msgid "Deviation Threshold"
msgstr "Abweichungs-Schwellwert"
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:698(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:685(para)
msgid "A bail-out value for adaptive selections of brush size."
msgstr ""
"Mit dieser Eigenschaft können Sie den Schwellwert für die Abweichung der "
@@ -2093,33 +2096,34 @@ msgstr ""
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:47(None)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:42(None)
msgid ""
"@@image: 'images/filters/options-artistic-gimpressionist-sizemap.png'; "
"md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "images/filters/de/options-artistic-gimpressionist-sizemap.png"
+msgstr "CHECK"
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:13(phrase)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:13(title)
msgid "GIMPressionist - Size Map Editor"
msgstr "GIMPressionist - Grö�en-Map-Editor"
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:27(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:26(para)
msgid ""
"The Size-map editor is an annexe of the <link linkend=\"plug-in-"
"gimpressionist\">GIMPressionist</link> filter. You can get to it by clicking "
-"on the <guibutton>Edit</guibutton> button in the \"Size\" tab. With this "
-"editor, you can set the size that brush strokes given by filter will have."
+"on the <guibutton>Edit</guibutton> button in the <quote>Size</quote> tab. "
+"With this editor, you can set the size that brush strokes given by filter "
+"will have."
msgstr ""
-"Der Grö�en-Map-Editor ist Bestandteil des Filters <link linkend=\"plug-in-"
+"Der Grö�en-Map Editor ist Bestandteil des Filters <link linkend=\"plug-in-"
"gimpressionist\">GIMPressionist</link>. Er dient Ihnen zur Einstellung der "
"Grö�e, in der die Pinselstriche ausgeführt werden, mit denen das Filter das "
"Bild malt."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:42(quote)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:38(title)
msgid "Size-map editor options"
msgstr "Eigenschaften des Dialoges <quote>Grö�en-Map-Editor</quote>"
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:52(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:47(para)
msgid ""
"You can place one or several vectors. You can set their strength. They will "
"act on the corresponding area of the image."
@@ -2127,58 +2131,63 @@ msgstr ""
"Sie können einen oder mehrere Vektoren in verschiedenen Stärken hinzufügen. "
"Diese wirken auf den entsprechenden Bereich des Bildes."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:57(term)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:52(term)
msgid "Smvectors"
msgstr "Sm-Vektoren"
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:59(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:54(para)
msgid ""
"In this window you can place your vectors. By clicking on the "
"<guibutton>Add</guibutton> button, you add a vector at the center of the "
-"window, whereas clicking with the mouse <emphasis>Middle Button</emphasis> "
-"puts it where you click. Vectors are red when selected, and gray when they "
-"are not, with a white point at tip."
+"window, whereas clicking with the mouse <mousebutton>Middle Button</"
+"mousebutton> puts it where you click. Vectors are red when selected, and "
+"gray when they are not, with a white point at tip."
msgstr ""
"In diesem Bereich können Sie die Vektoren bearbeiten, welche die Grö�e der "
"Pinselstriche für diesen Bildbereich vorgeben. Die Vektoren werden als "
-"kleine Kreuze dargestellt. Der aktive Vektor wird rot dargestellt."
+"kleine Kreuze dargestellt. Der aktive Vektor wird rot dargestellt. Durch "
+"Betätigen der Schaltfläche <guibutton>Hinzufügen</guibutton> können Sie "
+"neue Vektoren in der Mitte des Fensters einsetzen. Alternativ können Sie "
+"durch Klicken mit der <mousebutton>Mittleren Maustaste</mousebutton> "
+"neue Vektoren an einer beliebigen Stelle hinzufügen."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:67(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:62(para)
#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:72(para)
msgid ""
-"Clicking with the mouse <emphasis>Left Button</emphasis> displaces the "
-"selected vector to the clicked point."
+"Clicking with the mouse <mousebutton>Left Button</mousebutton> "
+"displaces the selected vector to the clicked point."
msgstr ""
-"Durch einen Klick mit der <mousebutton>Linken Maustaste</mousebutton> wird "
-"der aktive Vektor an die Stelle des Bildes verschoben, welche Sie angeklickt "
-"haben."
+"Durch einen Klick mit der <mousebutton>Linken Maustaste</mousebutton> "
+"wird der aktive Vektor an die Stelle des Bildes verschoben, welche Sie "
+"angeklickt haben."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:71(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:67(para)
msgid ""
-"Clicking on the mouse <emphasis>Right Button</emphasis>, has no evident "
-"action."
+"Clicking on the mouse <mousebutton>Right Button</mousebutton>, has no "
+"evident action."
msgstr ""
-"Ein Klick mit der <mousebutton>Rechten Maustaste</mousebutton> hat keinerlei "
-"Auswirkungen."
+"Ein Klick mit der <mousebutton>Rechten Maustaste</mousebutton> hat "
+"keinerlei Auswirkungen."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:75(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:72(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:86(para)
msgid ""
-"Clicking on <guibutton><<</guibutton> et <guibutton>>></"
+"Clicking on <guibutton><<</guibutton> and <guibutton>>></"
"guibutton> buttons displaces focus from a vector to another."
msgstr ""
"Mit den Schaltflächen <guibutton><<</guibutton> und <guibutton>>>"
"</guibutton> können Sie den aktiven Vektor wechseln."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:80(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:77(para)
msgid ""
"The <guibutton>Kill</guibutton> button allows you to delete the selected "
"vector."
msgstr ""
-"Wenn Sie die Schaltfläche <guibutton>Entfernen</guibutton> betätigen, wird "
-"der aktuelle Vektor gelöscht."
+"Wenn Sie die Schaltfläche <guilabel>Entfernen</guilabel> betätigen, wird der "
+"aktuelle Vektor gelöscht."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:85(para)
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:99(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:82(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:100(para)
msgid ""
"With the scroll bar on the right of the Vectors panel, you can set the image "
"brightness. This can be very useful if the image is very dark/bright and you "
@@ -2188,7 +2197,7 @@ msgstr ""
"Bildes einstellen. Dies kann sehr nützlich sein, wenn das Bild sehr hell ist "
"und Sie die Vektoren sehr schlecht erkennen können."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:96(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:93(para)
msgid ""
"This Preview gives you an idea of the action of the different vectors. The "
"size of squares represent the size of the brushes and their strength."
@@ -2196,51 +2205,51 @@ msgstr ""
"In diesem Vorschaufenster werden für das gesamte Bild die aktuellen Grö�en "
"und Stärken der Pinselstriche angezeigt."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:104(term)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:101(term)
msgid "Size"
msgstr "Grö�e"
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:106(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:103(para)
msgid "Change the size of the brush strokes in the selected vector domain."
msgstr ""
"Mit dieser Eigenschaft können Sie die Grö�e der Pinselstriche einstellen. "
"Hierzu stehen Ihnen ein Schieberegler sowie ein Eingabefeld zur Verfügung. "
"Der Wert kann zwischen 0,0 und 100,0 eingestellt werden."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:113(term)
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:169(term)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:110(term)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:171(term)
msgid "Strength"
msgstr "Stärke"
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:115(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:112(para)
msgid ""
"This slider acts on the influence domain of the selected vector. This "
"influence lowers with distance."
msgstr ""
"Mit dieser Eigenschaft können Sie die Stärke des Vektors einstellen. Durch "
-"seine Stärke beeinflusst der Vektor die ihn umgebenden Vektoren.Die "
+"seine Stärke beeinflusst der Vektor die ihn umgebenden Vektoren. Die "
"Einstellung können Sie über einen Schieberegler oder mit Hilfe des "
"zugeordneten Eingabefeldes im Bereich von 0,1 bis 5,0 vornehmen."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:122(term)
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:179(term)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:119(term)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:181(term)
msgid "Strength Exp."
msgstr "Stärke Exp."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:124(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:121(para)
msgid "Change the exponent of the stroke."
msgstr ""
"Mit dieser Eigenschaft können Sie den Exponent der Stärke einstellen. Hierzu "
"stehen Ihnen ein Schieberegler sowie ein Eingabefeld zur Verfügung. Die "
"Einstellung können Sie im Bereich von 0,1 bis 10,9 vornehmen."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:128(term)
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:128(term)
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:131(primary)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:125(term)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:129(term)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:132(primary)
msgid "Voronoi"
msgstr "Voronoi"
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:130(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:127(para)
msgid ""
"See <link linkend=\"gimpressionist-orient-map-editor\"> Orientation Map "
"Editor</link> for an explanation."
@@ -2251,7 +2260,7 @@ msgstr ""
"für jedes Polygon die halbe Entfernung zwischen zwei Hauptpunkten. Die "
"folgende Abbildung enthält ein Beispiel: <mediaobject><imageobject> "
"<imagedata fileref=\"images/filters/examples/voronoi.png\" format=\"PNG\" /"
-"></imageobject></mediaobject>. Wenn diese Eigenschaft aktiviert ist, "
+"></imageobject></mediaobject> Wenn diese Eigenschaft aktiviert ist, "
"beeinflusst nur der Vektor, welcher einem bestimmten Punkt am nächsten ist, "
"diesen Punkt."
@@ -2265,14 +2274,14 @@ msgstr "images/filters/options-artistic-gimpressionist-orientmap.png"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:144(None)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:145(None)
msgid ""
"@@image: 'images/filters/examples/voronoi.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
msgstr "images/filters/examples/voronoi.png"
#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:14(title)
msgid "GIMPressionist - Orientation Map Editor"
-msgstr "GIMPressionist - Orientation-Map Editor"
+msgstr "GIMPressionist - Ausrichtungs-Map-Editor"
#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:27(para)
msgid ""
@@ -2282,14 +2291,14 @@ msgid ""
"tab. With this editor, you can set the direction that brush strokes given by "
"filter will have."
msgstr ""
-"Der Orientation-Map Editor ist Bestandteil des Filters <link linkend=\"plug-"
+"Der Ausrichtungs-Map-Editor ist Bestandteil des Filters <link linkend=\"plug-"
"in-gimpressionist\">GIMPressionist</link>. Er dient Ihnen zur Einstellung "
"der Richtung, in der die Pinselstriche ausgeführt werden, mit denen das "
"Filter das Bild malt."
#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:39(title)
msgid "Options of the <quote>Orientation-map Editor</quote> dialog"
-msgstr "Eigenschaften des Dialoges <quote>Orient-Map Editor</quote>"
+msgstr "Eigenschaften des Dialoges <quote>Ausrichtungs-Map-Editor</quote>"
#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:50(para)
msgid ""
@@ -2318,31 +2327,23 @@ msgstr ""
#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:64(para)
msgid ""
"By clicking on the <guibutton>Add</guibutton> button, you add a vector at "
-"center of the window, whereas clicking with the mouse <emphasis>Middle "
-"Button</emphasis> puts it where you click."
+"center of the window, whereas clicking with the mouse "
+"<mousebutton>Middle Button</mousebutton> puts it where you click."
msgstr ""
"Durch Betätigen der Schaltfläche <guibutton>Hinzufügen</guibutton> können "
"Sie neue Vektoren in der Mitte des Fensters einsetzen. Alternativ können Sie "
-"durch Klicken mit der <mousebutton>Mittleren Maustaste</mousebutton> neue "
-"Vektoren an einer beliebigen Stelle hinzufügen."
+"durch Klicken mit der <mousebutton>Mittleren Maustaste</mousebutton> "
+"neue Vektoren an einer beliebigen Stelle hinzufügen."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:78(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:79(para)
msgid ""
-"When clicking with the mouse <emphasis>Right Button</emphasis>, the selected "
-"vector points to where you have clicked."
+"When clicking with the mouse <mousebutton>Right Button</mousebutton>, "
+"the selected vector points to where you have clicked."
msgstr ""
-"Ein Klick mit der <mousebutton>Rechten Maustaste</mousebutton> legt die "
+"Ein Klick mit der <mousebutton>Rechten Maustaste</mousebutton> legt die "
"Richtung des aktuellen Vektors fest."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:85(para)
-msgid ""
-"Clicking on <guibutton><<</guibutton> and <guibutton>>></"
-"guibutton> buttons displaces focus from a vector to another."
-msgstr ""
-"Mit den Schaltflächen <guibutton><<</guibutton> und <guibutton>>>"
-"</guibutton> können Sie den aktiven Vektor wechseln."
-
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:92(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:93(para)
msgid ""
"The <guilabel>Delete</guilabel> button allows you to delete the selected "
"vector."
@@ -2350,7 +2351,7 @@ msgstr ""
"Wenn Sie die Schaltfläche <guilabel>Entfernen</guilabel> betätigen, wird der "
"aktuelle Vektor gelöscht."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:110(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:111(para)
msgid ""
"This Preview gives you an idea of the action of the various vectors. The "
"slider on the right border lets you change the luminosity of this preview."
@@ -2358,11 +2359,11 @@ msgstr ""
"In diesem Vorschaufenster werden für das gesamte Bild die aktuellen "
"Richtungen der Pinselstriche angezeigt."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:118(term)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:119(term)
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:120(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:121(para)
msgid ""
"You have there some types to arrange the brush strokes within the selected "
"vector domain. Describing them is difficult, but you can see the result in "
@@ -2375,7 +2376,7 @@ msgstr ""
"ist es am leichtesten, die verschiedenen Möglichkeiten auszuprobieren und in "
"der Vorschau zu begutachten."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:133(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:134(para)
msgid ""
"A Voronoi's diagram consists in partitioning a plane with n master points "
"into n polygons where each polygon has only one of these n master points and "
@@ -2393,26 +2394,27 @@ msgstr ""
"Eigenschaft aktiviert ist, beeinflusst nur der Vektor, welcher einem "
"bestimmten Punkt am nächsten ist, diesen Punkt."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:153(term)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:154(term)
msgid "Angle"
msgstr "Winkel"
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:155(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:156(para)
msgid ""
-"<guilabel>Angle</guilabel>: Direction of the selected vector. This slider "
-"has the same action as right-clicking (see above)."
+"Direction of the selected vector. This slider has the same action as right-"
+"clicking (see above)."
msgstr ""
"Mit dieser Eigenschaft legen Sie die Richtung des aktiven (also rot "
"markierten) Vektors fest. Sie können Die Einstellung mit Hilfe eines "
"Schiebereglers oder des zugeordneten Eingabefeldes im Bereich von 0° bis "
"360° vornehmen. Alternativ haben Sie die Möglichkeit, die Richtung durch "
-"einen Klick mit der <mousebutton>Rechten Maustaste</mousebutton> festzulegen."
+"einen Klick mit der <mousebutton>Rechten Maustaste</mousebutton> "
+"festzulegen."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:161(term)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:163(term)
msgid "Angle Offset"
msgstr "Winkel-Versatz"
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:163(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:165(para)
msgid "This slider allows you to change the angle of ALL vectors."
msgstr ""
"Mit dieser Eigenschaft haben Sie die Möglichkeit, die Richtung "
@@ -2421,7 +2423,7 @@ msgstr ""
"Bereich von 0° bis 360° vornehmen. Eine Vergrö�erung des Wertes führt zu "
"einer Drehung im Uhrzeigersinn."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:171(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:173(para)
msgid ""
"This slider acts on the influence domain of the selected vector. This "
"influence lowers with distance. Strength is showed with the vector length."
@@ -2433,7 +2435,7 @@ msgstr ""
"Abhängigkeit von seiner Stärke wird der Vektor mit verschiedenen Längen "
"dargestellt."
-#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:181(para)
+#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:183(para)
msgid ""
"This slider acts on the length of ALL vectors, and so changes the strength "
"of all brush strokes."
@@ -2747,6 +2749,7 @@ msgid "Apply Canvas"
msgstr "Leinwand"
#: src/filters/artistic/applycanvas.xml:18(tertiary)
+#: src/filters/artistic/applycanvas.xml:25(primary)
msgid "Canvas effect"
msgstr "Leinwandeffekt"
@@ -2758,10 +2761,6 @@ msgstr "Leinwand"
msgid "effect"
msgstr "Effekt"
-#: src/filters/artistic/applycanvas.xml:25(primary)
-msgid "Canvas effekt"
-msgstr "Leinwandeffekt"
-
#: src/filters/artistic/applycanvas.xml:31(title)
msgid "Example for the <quote>Apply Canvas</quote> filter"
msgstr "Anwendungsbeispiel für das Filter <quote>Leinwand</quote>"
@@ -2828,3 +2827,19 @@ msgstr ""
"Roman Joost\n"
"Axel Wernicke\n"
"Ulf-D. Ehlert"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Clicking with the mouse <mousebutton>Left Button</mousebutton> displaces "
+#~ "the selected vector to the clicked point."
+#~ msgstr ""
+#~ "Durch einen Klick mit der <mousebutton>Linken Maustaste</"
+#~ "mousebutton> wird der aktive Vektor an die Stelle des Bildes verschoben, "
+#~ "welche Sie angeklickt haben."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Clicking with the mouse <emphasis>Left Button</emphasis> displaces the "
+#~ "selected vector to the clicked point."
+#~ msgstr ""
+#~ "Durch einen Klick mit der <mousebutton>Linken Maustaste</mousebutton> "
+#~ "wird der aktive Vektor an die Stelle des Bildes verschoben, welche Sie "
+#~ "angeklickt haben."
diff --git a/src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml b/src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml
index 1c75595..1692051 100644
--- a/src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml
+++ b/src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml
@@ -64,21 +64,22 @@
<para>
By clicking on the <guibutton>Add</guibutton> button, you add
a vector at center of the window, whereas clicking with the
- mouse <emphasis>Middle Button</emphasis> puts it where you
- click.
+ mouse <mousebutton>Middle Button</mousebutton> puts it
+ where you click.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- Clicking with the mouse <emphasis>Left Button</emphasis>
- displaces the selected vector to the clicked point.
+ Clicking with the mouse
+ <mousebutton>Left Button</mousebutton> displaces the
+ selected vector to the clicked point.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
- When clicking with the mouse <emphasis>Right
- Button</emphasis>, the selected vector points to where you
- have clicked.
+ When clicking with the mouse
+ <mousebutton>Right Button</mousebutton>, the selected
+ vector points to where you have clicked.
</para>
</listitem>
<listitem>
@@ -152,7 +153,8 @@
<varlistentry>
<term>Angle</term>
<listitem>
- <para><guilabel>Angle</guilabel>: Direction of the selected vector.
+ <para>
+ Direction of the selected vector.
This slider has the same action as right-clicking (see above).
</para>
</listitem>
diff --git a/src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml b/src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml
index b42f5c5..517723a 100644
--- a/src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml
+++ b/src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml
@@ -1,5 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!DOCTYPE sect2 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN" "http://www.docbook.org/xml/4.3/docbookx.dtd">
+<!DOCTYPE sect2 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN"
+ "http://www.docbook.org/xml/4.3/docbookx.dtd">
<!-- section history:
2007-06-26 Added Spanish translation by AntI
2007-05-02 KoSt: added 'no'
@@ -9,9 +10,8 @@
051107 small add in Overview by julien hardelin
-->
<sect2 id="gimpressionist-size-map-editor">
- <title>
- GIMPressionist - Size Map Editor
- </title>
+ <title>GIMPressionist - Size Map Editor</title>
+
<indexterm>
<primary>Filters</primary>
<secondary>Artistic</secondary>
@@ -22,28 +22,24 @@
</indexterm>
<sect3>
- <title>
- Overview
- </title>
+ <title>Overview</title>
<para>
The Size-map editor is an annexe of the
<link linkend="plug-in-gimpressionist">GIMPressionist</link>
filter. You can get to it by clicking on the <guibutton>Edit</guibutton>
- button in the <quote>Size<:quote> tab. With this editor, you can set the
+ button in the <quote>Size</quote> tab. With this editor, you can set the
size that brush strokes given by filter will have.
</para>
</sect3>
+
<sect3>
- <title>
- Parameter Settings
- </title>
+ <title>Parameter Settings</title>
<figure>
- <title>
- <quote>Size-map editor options</quote>
- </title>
+ <title>Size-map editor options</title>
<mediaobject>
<imageobject>
- <imagedata fileref="images/filters/options-artistic-gimpressionist-sizemap.png" format="PNG"/>
+ <imagedata format="PNG"
+ fileref="images/filters/options-artistic-gimpressionist-sizemap.png"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@@ -59,20 +55,22 @@
In this window you can place your vectors. By clicking on
the <guibutton>Add</guibutton> button, you add a vector at the
center of the window, whereas clicking with the mouse
- <emphasis>Middle Button</emphasis> puts it where you
- click. Vectors are red when selected, and gray when they
- are not, with a white point at tip.
+ <mousebutton>Middle Button</mousebutton> puts it where you
+ click. Vectors are red when selected, and gray when they are not,
+ with a white point at tip.
</para>
<para>
- Clicking with the mouse <emphasis>Left Button</emphasis>
- displaces the selected vector to the clicked point.
+ Clicking with the mouse
+ <mousebutton>Left Button</mousebutton> displaces the selected
+ vector to the clicked point.
</para>
<para>
- Clicking on the mouse <emphasis>Right Button</emphasis>, has
- no evident action.
+ Clicking on the mouse
+ <mousebutton>Right Button</mousebutton>, has no evident
+ action.
</para>
<para>
- Clicking on <guibutton><<</guibutton> et
+ Clicking on <guibutton><<</guibutton> and
<guibutton>>></guibutton> buttons displaces focus from a
vector to another.
</para>
@@ -128,7 +126,7 @@
<listitem>
<para>
See <link linkend="gimpressionist-orient-map-editor">
- Orientation Map Editor</link> for an explanation.
+ Orientation Map Editor</link> for an explanation.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
diff --git a/src/menus/file.xml b/src/menus/file.xml
index 0d7a3b0..84427c0 100644
--- a/src/menus/file.xml
+++ b/src/menus/file.xml
@@ -16,17 +16,17 @@
<indexterm>
<primary>Menus</primary>
- <secondary>The File menu of the image window</secondary>
+ <secondary>File menu</secondary>
</indexterm>
<sect2 id="gimp-file-introduction">
- <title>File menu</title>
+ <title>Overview</title>
<indexterm>
<primary>Menu</primary>
<secondary>File</secondary>
</indexterm>
<figure>
- <title>The <quote>File</quote> menu</title>
+ <title>The File menu</title>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="images/menus/file.png" format="PNG"/>
diff --git a/src/toolbox/tool-brush.xml b/src/toolbox/tool-brush.xml
index 16842b1..c3cfed7 100644
--- a/src/toolbox/tool-brush.xml
+++ b/src/toolbox/tool-brush.xml
@@ -695,6 +695,15 @@
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata format="PNG"
+ fileref="images/using/wilber-layers.png"/>
+ </imageobject>
+ <caption>
+ <para>Layers dialog</para>
+ </caption>
+ </mediaobject>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata format="PNG"
fileref="images/glossary/modes-behind.png"/>
</imageobject>
<caption>
diff --git a/src/using/animated-brushes.xml b/src/using/animated-brushes.xml
index 43f1ce9..5984178 100644
--- a/src/using/animated-brushes.xml
+++ b/src/using/animated-brushes.xml
@@ -105,8 +105,8 @@
<para>
This tells how cells have been arranged in layers. If, for example,
you have placed height cells at the rate of two cells per layer on
- four layers, GIMP will display: <computeroutput>1 rows of 2 columns
- on each layer</computeroutput>.
+ four layers, GIMP will display:
+ <computeroutput>1 rows of 2 columns on each layer</computeroutput>.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]