[gnome-bluetooth] po/vi.po: updated Vietnamese translation



commit 294d27191517f9c445cae0d3e292cc0275e0700e
Author: Bùi Xuân Dương <buixuanduong1983 gmail com>
Date:   Tue Jun 30 19:13:20 2009 +1000

    po/vi.po: updated Vietnamese translation

 po/vi.po |  118 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------
 1 files changed, 78 insertions(+), 40 deletions(-)
---
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index d8b83ee..3d0fce3 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-bluetooth master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "bluetooth&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-16 13:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-06-18 14:15+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-22 11:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-06-30 19:10+1000\n"
 "Last-Translator: Bùi Xuân Dương <buixuanduong1983 gmail com>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list lists sourceforge net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Tai nghe"
 
 #: ../lib/bluetooth-client.c:122
 msgid "Audio device"
-msgstr "Thiết b� nghe"
+msgstr "Thiết b� âm thanh"
 
 #: ../lib/bluetooth-client.c:124
 msgid "Keyboard"
@@ -152,7 +152,11 @@ msgstr "Thiết b� nhập li�u (chu�t, bàn phím, ...)"
 
 #: ../lib/bluetooth-chooser.c:906
 msgid "Headphones, headsets and other audio devices"
-msgstr "Tai nghe và các thiết b� nghe khác"
+msgstr "Tai nghe và các thiết b� âm thanh khác"
+
+#: ../lib/plugins/geoclue.c:161
+msgid "Use this GPS device for Geolocation services"
+msgstr "Dùng thiết b� GPS này cho d�ch vụ Geolocation"
 
 #. translators:
 #. * This is in a test plugin, please make sure you add the "(test)" part,
@@ -429,11 +433,13 @@ msgstr "Xuất danh sách các thiết bá»? Ä?ã biết"
 msgid "Bluetooth Properties"
 msgstr "Thu�c tính"
 
-#: ../properties/adapter.c:177
-msgid "Remove from list of known devices?"
-msgstr "Xóa khá»?i danh sách các thiết bá»? Ä?ã biết?"
-
 #: ../properties/adapter.c:178
+#, c-format
+#| msgid "Remove from list of known devices?"
+msgid "Remove '%s' from list of known devices?"
+msgstr "Xóa '%s' khá»?i danh sách các thiết bá»? Ä?ã biết?"
+
+#: ../properties/adapter.c:180
 msgid "If you delete the device, you have to set it up again before next use."
 msgstr "Nếu xóa thiết bá»? này, bạn sẽ phải cài Ä?ặt lại khi muá»?n sá»­ dụng nó."
 
@@ -444,7 +450,7 @@ msgstr "_Có thá»? tìm Ä?ược"
 
 #: ../properties/adapter.c:360
 msgid "Friendly name"
-msgstr "Tên của máy này"
+msgstr "Tên máy"
 
 #: ../properties/adapter.c:390
 msgid "Known devices"
@@ -511,28 +517,15 @@ msgstr "Ki�m tra mật khẩu của '%s' trùng v�i mật khẩu này"
 msgid "Please enter the following passkey:"
 msgstr "Hãy Ä?iá»?n mật khẩu sau:"
 
-#. FIXME wait for setup should be in its own page
-#. translators:
-#. * The '%s' is the device name, for example:
-#. * Successfully paired with 'Sony Bluetooth Headset'
-#.
-#: ../wizard/main.c:347
-#, c-format
-msgid "Successfully paired with '%s'"
-msgstr "Kết n�i v�i '%s' thành công"
-
-#: ../wizard/main.c:357
-msgid "Please wait while setting up the device..."
-msgstr "Ä?ang cài Ä?ặt thiết bá»?..."
-
 #. translators:
 #. * The '%s' is the device name, for example:
-#. * Pairing with 'Sony Bluetooth Headset' failed
+#. * Setting up 'Sony Bluetooth Headset' failed
 #.
 #: ../wizard/main.c:373
 #, c-format
-msgid "Pairing with '%s' failed"
-msgstr "Kết n�i v�i '%s' không thành công"
+#| msgid "Pairing with '%s' failed"
+msgid "Setting up '%s' failed"
+msgstr "Cài Ä?ặt '%s' không thành công"
 
 #. translators:
 #. * The '%s' is the device name, for example:
@@ -543,14 +536,27 @@ msgstr "Kết n�i v�i '%s' không thành công"
 msgid "Connecting to '%s'..."
 msgstr "Ä?ang kết ná»?i tá»?i '%s'..."
 
+#: ../wizard/main.c:548
+#, c-format
+#| msgid "Please enter the following passkey:"
+msgid "Please enter the following passkey on '%s':"
+msgstr "Hãy Ä?iá»?n mật khẩu sau á»? '%s':"
+
 #. translators:
 #. * The '%s' is the device name, for example:
 #. * Please wait whilst 'Sony Bluetooth Headset' is being paired
 #.
 #: ../wizard/main.c:560
 #, c-format
-msgid "Please wait whilst '%s' is being paired"
-msgstr "Ä?ang kết ná»?i vá»?i '%s'"
+#| msgid "Please wait while setting up the device..."
+msgid "Please wait while finishing setup on '%s'..."
+msgstr "Ä?ang cài Ä?ặt '%s'..."
+
+#: ../wizard/main.c:581
+#, c-format
+#| msgid "Successfully configured new device"
+msgid "Successfully configured '%s'"
+msgstr "Cài Ä?ặt '%s' thành công"
 
 #: ../wizard/wizard.ui.h:1
 msgid "'0000' (most headsets, mice and GPS devices)"
@@ -565,10 +571,6 @@ msgid "'1234'"
 msgstr "'1234'"
 
 #: ../wizard/wizard.ui.h:4
-msgid "Additional setup"
-msgstr "Cài Ä?ặt bá»? sung"
-
-#: ../wizard/wizard.ui.h:5
 msgid "Bluetooth Device Wizard"
 msgstr "Thuật sĩ thiết b� Bluetooth"
 
@@ -576,15 +578,38 @@ msgstr "Thuật sĩ thiết b� Bluetooth"
 msgid "Custom passkey code:"
 msgstr "Mật khẩu tùy ch�n:"
 
+#: ../wizard/wizard.ui.h:6
+#| msgid "Device _type:"
+msgid "Device Setup"
+msgstr "Cài Ä?ặt thiết bá»?"
+
 #: ../wizard/wizard.ui.h:7
+#| msgid "Device _type:"
+msgid "Device Setup Failed"
+msgstr "Cài Ä?ặt thiết bá»? không thành công"
+
+#: ../wizard/wizard.ui.h:8
+#| msgid "Devices"
+msgid "Device search"
+msgstr "Tìm thiết b�"
+
+#: ../wizard/wizard.ui.h:9
 msgid "Does not match"
 msgstr "Không kh�p"
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:8
+#: ../wizard/wizard.ui.h:10
+msgid "Finishing Device Setup"
+msgstr "Kết thúc cài Ä?ặt thiết bá»?"
+
+#: ../wizard/wizard.ui.h:11
 msgid "Fixed Passkey"
 msgstr "Mật khẩu cá»? Ä?á»?nh"
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:9
+#: ../wizard/wizard.ui.h:12
+msgid "Introduction"
+msgstr "Giá»?i thiá»?u"
+
+#: ../wizard/wizard.ui.h:13
 msgid "Matches"
 msgstr "Khá»?p"
 
@@ -596,19 +621,24 @@ msgstr "Tùy ch�n mật khẩu"
 msgid "Passkey _options..."
 msgstr "_Tùy ch�n mật khẩu..."
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:12
-msgid "Select the additional services you want to use with your device: "
+#: ../wizard/wizard.ui.h:16
+#| msgid "Select the additional services you want to use with your device: "
+msgid "Select the additional services you want to use with your device:"
 msgstr "Ch�n các d�ch vụ dùng cùng v�i thiết b�:"
 
 #: ../wizard/wizard.ui.h:13
 msgid "Select the device you want to setup"
 msgstr "Chá»?n thiết bá»? muá»?n cài Ä?ặt"
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:14
-msgid "Successfully configured new device"
-msgstr "Cài Ä?ặt thiết bá»? má»?i thành công"
+#: ../wizard/wizard.ui.h:18
+msgid "Setup Completed"
+msgstr "Kết thúc cài Ä?ặt"
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:15
+#: ../wizard/wizard.ui.h:19
+msgid "Setup Finished"
+msgstr "Kết thúc cài Ä?ặt"
+
+#: ../wizard/wizard.ui.h:20
 msgid ""
 "The device will need to be within 10 meters of your computer, and be &#xAB;"
 "discoverable&#xBB; (sometimes called &#xAB;visible&#xBB;). Check the "
@@ -727,3 +757,11 @@ msgstr "Thiết b� từ xa sẽ dùng"
 msgid "Remote device's name"
 msgstr "Tên của thiết b� từ xa"
 
+#~ msgid "Successfully paired with '%s'"
+#~ msgstr "Kết n�i v�i '%s' thành công"
+
+#~ msgid "Please wait whilst '%s' is being paired"
+#~ msgstr "Ä?ang kết ná»?i vá»?i '%s'"
+
+#~ msgid "Additional setup"
+#~ msgstr "Cài Ä?ặt bá»? sung"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]