gtranslator r3936 - in trunk: . man
- From: jordim svn gnome org
- To: svn-commits-list gnome org
- Subject: gtranslator r3936 - in trunk: . man
- Date: Tue, 10 Feb 2009 23:15:58 +0000 (UTC)
Author: jordim
Date: Tue Feb 10 23:15:58 2009
New Revision: 3936
URL: http://svn.gnome.org/viewvc/gtranslator?rev=3936&view=rev
Log:
2009-02-11 Jordi Mallach <jordi sindominio net>
* man/gtranslator.1.in: escape hyphen so it gets interpreted as
a minus sign.
Modified:
trunk/ChangeLog
trunk/man/gtranslator.1.in
Modified: trunk/man/gtranslator.1.in
==============================================================================
--- trunk/man/gtranslator.1.in (original)
+++ trunk/man/gtranslator.1.in Tue Feb 10 23:15:58 2009
@@ -71,7 +71,7 @@
.br
The common and good style of working with the learn buffer and with the autotranslation should be to learn the main po/translation files for your language via gtranslator via calling \fBgtranslator \-n \-l po\-file\-to\-learn\fR on the command line; this will put the translated strings from this po file into your personal learn buffer.
.br
-You should learn the main po files (for GNOME for example \fBgnumeric\fR, \fBnautilus\fR, \fBevolution\fR or any other bigger, already translated package's po file) for your language); you can use a new script from the gtranslator package to automatise this task a little bit: it's \*(lqbuild-gtranslator-learn-buffer.sh\*(rq which is installed into gtranslator's scripts directory which you can see by calling \fBgtranslator -b\fR and you simply execute the script with it's full path and simply follow the informations on the command line for it.
+You should learn the main po files (for GNOME for example \fBgnumeric\fR, \fBnautilus\fR, \fBevolution\fR or any other bigger, already translated package's po file) for your language); you can use a new script from the gtranslator package to automatise this task a little bit: it's \*(lqbuild-gtranslator-learn-buffer.sh\*(rq which is installed into gtranslator's scripts directory which you can see by calling \fBgtranslator \-b\fR and you simply execute the script with it's full path and simply follow the informations on the command line for it.
.br
Afterwards you can simply use the "Autotranslation" menu entry from the GUI or use the "F10" hotkey to let gtranslator autotranslate all missing translations from your personal learn buffer. This will ease your translation work and make a big portion of the po files be pre\-translated.
.br
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]