[xchat-gnome] Update Simplified Chinese translation.



commit 3629a09253e0198dd268df5dce39265a7f0c9c3a
Author: Tao Wei <weitao1979 gmail com>
Date:   Tue Dec 8 15:40:34 2009 +0800

    Update Simplified Chinese translation.

 po/zh_CN.po |  408 ++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 210 insertions(+), 198 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index bf75afc..4647b37 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -12,10 +12,11 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xchat-gnome\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-28 14:25+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-28 14:19+0800\n"
-"Last-Translator: Aron Xu <aronxu gnome org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=xchat-";
+"gnome&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 14:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-01 20:35+0100\n"
+"Last-Translator: Tao Wei <weitao1979 gmail com>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-translation lists linux net cn>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -217,150 +218,140 @@ msgid "Convert spaces to _underscores in filenames"
 msgstr "å??é??å??æ??空格转æ?¢æ??ä¸?å??线(_U)"
 
 #: ../data/preferences-dialog.glade.h:19
-msgid "Display a red line after the last read text"
-msgstr "å?¨æ??è¿?é??读ç??æ??æ?¬å??æ?¾ç¤ºä¸?æ?¡çº¢çº¿"
-
-#: ../data/preferences-dialog.glade.h:20
 msgid "Enter extra words to trigger highlighting"
 msgstr "é??é«?亮æ?¾ç¤ºç??å?¶å®?è¯?ç»?ï¼?"
 
-#: ../data/preferences-dialog.glade.h:21
+#: ../data/preferences-dialog.glade.h:20
 msgid "Foreground mark:"
 msgstr "å??æ?¯é?®ç½©ï¼?"
 
-#: ../data/preferences-dialog.glade.h:22
+#: ../data/preferences-dialog.glade.h:21
 msgid "Get IP address from _server"
 msgstr "ä»? IRC æ??å?¡å?¨è?·å??æ??ç?? IP å?°å??(_S)"
 
-#: ../data/preferences-dialog.glade.h:23
+#: ../data/preferences-dialog.glade.h:22
 msgid "Glo_bal receive KB/s: "
 msgstr "æ??æ??æ?¥æ?¶é??ç??(KB/s)(_B)ï¼? "
 
-#: ../data/preferences-dialog.glade.h:24
+#: ../data/preferences-dialog.glade.h:23
 msgid "I_mage file:"
 msgstr "å?¾å??æ??件(_M)ï¼?"
 
-#: ../data/preferences-dialog.glade.h:25
+#: ../data/preferences-dialog.glade.h:24
 msgid "In_dividual send KB/s: "
 msgstr "个人å??é??æ??大é??ç??(KB/s)(_D)ï¼? "
 
-#: ../data/preferences-dialog.glade.h:26
+#: ../data/preferences-dialog.glade.h:25
 msgid "Indi_vidual receive KB/s: "
 msgstr "个人æ?¥æ?¶æ??大é??ç??(KB/s)(_V)ï¼? "
 
-#: ../data/preferences-dialog.glade.h:27
+#: ../data/preferences-dialog.glade.h:26
 msgid "Move co_mpleted files to:"
 msgstr "移å?¨å®?æ??ä¸?è½½ç??æ??件å?°(_M)ï¼?"
 
-#: ../data/preferences-dialog.glade.h:28
+#: ../data/preferences-dialog.glade.h:27
 msgid "Preferences"
 msgstr "é¦?é??项..."
 
-#: ../data/preferences-dialog.glade.h:29
+#: ../data/preferences-dialog.glade.h:28
 msgid "Real na_me:"
 msgstr "ç??å??(_M)ï¼?"
 
-#: ../data/preferences-dialog.glade.h:30
+#: ../data/preferences-dialog.glade.h:29
 msgid "Save sender _nickname in filenames"
 msgstr "æ??å??é??è??æ?µç§°å­?å?¥æ??件å??(_N)"
 
-#: ../data/preferences-dialog.glade.h:31
-msgid "Select A File"
-msgstr "é??æ?©ä¸?个æ??件"
-
-#: ../data/preferences-dialog.glade.h:32
+#: ../data/preferences-dialog.glade.h:30
 msgid "Select Completed Files Directory"
 msgstr "移å?¨å®?æ??ä¸?è½½ç??æ??件å?°ï¼?"
 
-#: ../data/preferences-dialog.glade.h:33
+#: ../data/preferences-dialog.glade.h:31
 msgid "Select Download Directory"
 msgstr "�载��"
 
-#: ../data/preferences-dialog.glade.h:34
+#: ../data/preferences-dialog.glade.h:32
 msgid "Show _timestamps"
 msgstr "æ??å¼?æ?¶é?´æ?³(_T)"
 
-#: ../data/preferences-dialog.glade.h:35
+#: ../data/preferences-dialog.glade.h:33
 msgid "Show m_arker line"
 msgstr ""
 
-#: ../data/preferences-dialog.glade.h:36
+#: ../data/preferences-dialog.glade.h:34
 msgid ""
 "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new "
 "accelerator, or press backspace to clear."
 msgstr "è¦?ç¼?è¾?å¿«æ?·é?®ï¼?请å??å?»ç?¸åº?ç??è¡?ï¼?ç?¶å??è¾?å?¥æ?°å? é??é?®ï¼?æ??æ??é??æ ¼é?®æ??å®?æ¸?é?¤ã??"
 
-#: ../data/preferences-dialog.glade.h:37
+#: ../data/preferences-dialog.glade.h:35
 msgid "Use _system terminal font"
 msgstr "使�系��端��(_S)"
 
-#: ../data/preferences-dialog.glade.h:38
+#: ../data/preferences-dialog.glade.h:36
 msgid "Use t_his IP address:"
 msgstr "使ç?¨è¿?个 IP å?°å??(_H)ï¼?"
 
-#: ../data/preferences-dialog.glade.h:39
+#: ../data/preferences-dialog.glade.h:37
 msgid "Use this f_ont:"
 msgstr "使�此��(_O)�"
 
-#: ../data/preferences-dialog.glade.h:40
+#: ../data/preferences-dialog.glade.h:38
 msgid "_Background color:"
 msgstr "è??æ?¯é¢?è?²(_B)ï¼?"
 
-#: ../data/preferences-dialog.glade.h:41
+#: ../data/preferences-dialog.glade.h:39
 msgid "_Background image"
 msgstr "è??æ?¯å?¾å??(_B)"
 
-#: ../data/preferences-dialog.glade.h:42
+#: ../data/preferences-dialog.glade.h:40
 msgid "_Colorize nicknames"
 msgstr "å??æ?µç§°(_C)"
 
-#: ../data/preferences-dialog.glade.h:43
+#: ../data/preferences-dialog.glade.h:41
 msgid "_Download files to:"
 msgstr "æ??æ??件ä¸?è½½å?°(_D)ï¼?"
 
-#: ../data/preferences-dialog.glade.h:44
+#: ../data/preferences-dialog.glade.h:42 ../src/fe-gnome/main-window.c:98
+msgid "_Edit"
+msgstr "ç¼?è¾?(_E)"
+
+#: ../data/preferences-dialog.glade.h:43
 msgid "_Foreground color:"
 msgstr "å??æ?¯é¢?è?²(_F)ï¼?"
 
-#: ../data/preferences-dialog.glade.h:45
+#: ../data/preferences-dialog.glade.h:44
 msgid "_Global send KB/s: "
 msgstr "æ??æ??å??é??æ??大é??ç??(KB/s)(_G)ï¼? "
 
-#: ../data/preferences-dialog.glade.h:46
+#: ../data/preferences-dialog.glade.h:45
 msgid "_Log conversations"
 msgstr "记�����(_L)"
 
-#: ../data/preferences-dialog.glade.h:47
+#: ../data/preferences-dialog.glade.h:46
 msgid "_Nickname:"
 msgstr "�称(_N)�"
 
-#: ../data/preferences-dialog.glade.h:48
+#: ../data/preferences-dialog.glade.h:47
 msgid "_None (use solid color)"
 msgstr "�(使�纯�)(_N)"
 
-#: ../data/preferences-dialog.glade.h:49
+#: ../data/preferences-dialog.glade.h:48
 msgid "_Part message:"
 msgstr "���(_P)�"
 
-#: ../data/preferences-dialog.glade.h:50
+#: ../data/preferences-dialog.glade.h:49
 msgid "_Quit message:"
 msgstr "é??å?ºæ¶?æ?¯(_Q)ï¼?"
 
-#: ../data/preferences-dialog.glade.h:51
+#: ../data/preferences-dialog.glade.h:50
 msgid "_Show colors"
 msgstr "�示��(_S)"
 
-#: ../data/preferences-dialog.glade.h:52
+#: ../data/preferences-dialog.glade.h:51
 msgid "_Transparent background"
 msgstr "é??æ??è??æ?¯(_T)"
 
-#.
-#. This is the text that should appear on a button. Don't include the prefix 'button|' in the translation.
-#: ../data/preferences-dialog.glade.h:55
-msgid "button|_Edit"
-msgstr "æ??é?®|ç¼?è¾?(_E)"
-
-#: ../data/preferences-dialog.glade.h:56
+#: ../data/preferences-dialog.glade.h:52
 msgid "spell checking"
 msgstr "æ?¼å??æ£?æ?¥"
 
@@ -396,7 +387,7 @@ msgstr "æ?¹å??"
 msgid "Chat with people using IRC"
 msgstr "使ç?¨IRCè??天"
 
-#: ../data/xchat-gnome.desktop.in.in.h:2 ../src/fe-gnome/fe-gnome.c:119
+#: ../data/xchat-gnome.desktop.in.in.h:2 ../src/fe-gnome/fe-gnome.c:121
 msgid "IRC Chat"
 msgstr "è??天"
 
@@ -476,7 +467,7 @@ msgid "%s loaded successfully\n"
 msgstr "%s è£?è½½æ??å??ã??\n"
 
 #: ../plugins/notification/notification.c:150
-#: ../plugins/notification/preferences-page-plugin-notification.c:128
+#: ../plugins/notification/preferences-page-plugin-notification.c:127
 msgid "Notification"
 msgstr "é??ç?¥"
 
@@ -833,39 +824,39 @@ msgstr "请é?®å?¥ /HELP <å?½ä»¤å??称> æ??è?? /HELP -l 以è?·å??æ?´å¤?ä¿¡æ?¯ã??"
 msgid "Unknown arg '%s' ignored."
 msgstr "忽ç?¥æ?ªç?¥å??æ?°â??%sâ??ã??"
 
-#: ../src/common/outbound.c:3235
+#: ../src/common/outbound.c:3240
 msgid "No such plugin found.\n"
 msgstr "æ?¾ä¸?å?°è¯¥æ??件ã??\n"
 
-#: ../src/common/outbound.c:3240
+#: ../src/common/outbound.c:3245
 msgid "That plugin is refusing to unload.\n"
 msgstr "æ? æ³?å??æ¶?è£?载该æ??件ã??\n"
 
-#: ../src/common/outbound.c:3509
+#: ../src/common/outbound.c:3514
 msgid "ADDBUTTON <name> <action>, adds a button under the user-list"
 msgstr "ADDBUTTON <å??称> <å?¨ä½?>ï¼?å?¨ç?¨æ?·å??表ä¸?æ·»å? ä¸?个æ??é?®"
 
-#: ../src/common/outbound.c:3511
+#: ../src/common/outbound.c:3516
 msgid "ALLCHAN <cmd>, sends a command to all channels you're in"
 msgstr "ALLCHAN <å?½ä»¤>ï¼?å??æ?¨æ??å?¨ç??æ??æ??è??天室å??é??å?½ä»¤"
 
-#: ../src/common/outbound.c:3513
+#: ../src/common/outbound.c:3518
 msgid "ALLCHANL <cmd>, sends a command to all channels you're in"
 msgstr "ALLCHANL <å?½ä»¤>ï¼?å??æ?¨æ??å?¨ç??æ??æ??è??天室å??é??å?½ä»¤"
 
-#: ../src/common/outbound.c:3515
+#: ../src/common/outbound.c:3520
 msgid "ALLSERV <cmd>, sends a command to all servers you're in"
 msgstr "ALLSERV <å?½ä»¤>ï¼?å??æ?¨æ??å?¨ç??æ??æ??æ??å?¡å?¨å??é??å?½ä»¤"
 
-#: ../src/common/outbound.c:3516
+#: ../src/common/outbound.c:3521
 msgid "AWAY [<reason>], sets you away"
 msgstr "AWAY [<å??å? >]ï¼?设置æ?¨ä¸ºæ??离ç?¶æ??"
 
-#: ../src/common/outbound.c:3517
+#: ../src/common/outbound.c:3522
 msgid "BACK, sets you back (not away)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/common/outbound.c:3519
+#: ../src/common/outbound.c:3524
 msgid ""
 "BAN <mask> [<bantype>], bans everyone matching the mask from the current "
 "channel. If they are already on the channel this doesn't kick them (needs "
@@ -874,7 +865,7 @@ msgstr ""
 "BAN <mask> [<bantype>]ï¼?ç¦?æ­¢æ??æ??å?¹é?? mask ç??ç?¨æ?·è¿?å?¥å½?å??ç??è??天室ã??å¦?æ??ä»?们已"
 "å?¨è¯¥è??天室ï¼?è¿?个å?½ä»¤ä¸?ä¼?æ??ä»?们踢å?ºå?»(é??è¦?æ?? chanop 身份)"
 
-#: ../src/common/outbound.c:3521
+#: ../src/common/outbound.c:3526
 msgid ""
 "Set per channel options\n"
 "CHANOPT CONFMODE ON|OFF - Toggle conf mode/showing of join and part "
@@ -884,19 +875,19 @@ msgid ""
 "CHANOPT TRAY ON|OFF - Toggle tray blink on message"
 msgstr ""
 
-#: ../src/common/outbound.c:3528
+#: ../src/common/outbound.c:3533
 msgid "CLEAR [ALL|HISTORY], Clears the current text window or command history"
 msgstr ""
 
-#: ../src/common/outbound.c:3529
+#: ../src/common/outbound.c:3534
 msgid "CLOSE, Closes the current window/tab"
 msgstr "CLOSEï¼?å?³é?­å½?å??çª?å?£/æ ?ç­¾"
 
-#: ../src/common/outbound.c:3532
+#: ../src/common/outbound.c:3537
 msgid "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, finds a country code, eg: au = australia"
 msgstr "COUNTRY [-s] <code|wildcard>����家代�����cn = 中�"
 
-#: ../src/common/outbound.c:3534
+#: ../src/common/outbound.c:3539
 msgid ""
 "CTCP <nick> <message>, send the CTCP message to nick, common messages are "
 "VERSION and USERINFO"
@@ -904,12 +895,12 @@ msgstr ""
 "CTCP <nick> <message>ï¼?ç»?æ?µç§°ä¸º <nick> è??å??é?? CTCP æ¶?æ?¯ï¼?常ç?¨æ¶?æ?¯æ?¯ VERSION "
 "å?? USERINFO"
 
-#: ../src/common/outbound.c:3536
+#: ../src/common/outbound.c:3541
 msgid ""
 "CYCLE [<channel>], parts the current or given channel and immediately rejoins"
 msgstr "CYCLE [<é¢?é??>]ï¼?离å¼?å½?å??è??天室并ç«?å?³é??æ?°å? å?¥"
 
-#: ../src/common/outbound.c:3538
+#: ../src/common/outbound.c:3543
 msgid ""
 "\n"
 "DCC GET <nick>                      - accept an offered file\n"
@@ -929,7 +920,7 @@ msgstr ""
 "DCC CLOSE <type> <nick> <file>         ���\n"
 "         /DCC CLOSE SEND johnsmith file.tar.gz"
 
-#: ../src/common/outbound.c:3550
+#: ../src/common/outbound.c:3555
 msgid ""
 "DEHOP <nick>, removes chanhalf-op status from the nick on the current "
 "channel (needs chanop)"
@@ -937,37 +928,37 @@ msgstr ""
 "DEHOP <nick>ï¼?å??æ¶?å½?å??è??天室å??æ?µç§°ä¸º <nick> è??ç?? chanhalf-op 身份(é??è¦?æ?? "
 "chanop 身份)"
 
-#: ../src/common/outbound.c:3552
+#: ../src/common/outbound.c:3557
 msgid "DELBUTTON <name>, deletes a button from under the user-list"
 msgstr "DELBUTTON <name>ï¼?å? é?¤ç?¨æ?·å??表ä¸?ç??ä¸?个æ??é?®"
 
-#: ../src/common/outbound.c:3554
+#: ../src/common/outbound.c:3559
 msgid ""
 "DEOP <nick>, removes chanop status from the nick on the current channel "
 "(needs chanop)"
 msgstr ""
 "DEOP <nick>ï¼?å??æ¶?æ?µç§°ä¸º <nick> è??å?¨æ?¬è??天室ç?? chanop 身份(é??è¦?æ?? chanop 身份)"
 
-#: ../src/common/outbound.c:3556
+#: ../src/common/outbound.c:3561
 msgid ""
 "DEVOICE <nick>, removes voice status from the nick on the current channel "
 "(needs chanop)"
 msgstr ""
 "DEVOICE <nick>ï¼?å??æ¶?æ?µç§°ä¸º <nick> è??å?¨æ?¬è??天室ç??å??è¨?æ??(é??è¦?æ?? chanop 身份)"
 
-#: ../src/common/outbound.c:3557
+#: ../src/common/outbound.c:3562
 msgid "DISCON, Disconnects from server"
 msgstr "DISCONï¼?æ?­å¼?å??æ??å?¡å?¨ç??è¿?æ?¥"
 
-#: ../src/common/outbound.c:3558
+#: ../src/common/outbound.c:3563
 msgid "DNS <nick|host|ip>, Finds a users IP number"
 msgstr "DNS <nick|host|ip>, æ?¥è¯¢æ??ç?¨æ?·ç?? IP å?°å??"
 
-#: ../src/common/outbound.c:3559
+#: ../src/common/outbound.c:3564
 msgid "ECHO <text>, Prints text locally"
 msgstr "ECHO <text>ï¼?å?ªå?¨æ?¬å?°æ?¾ç¤ºæ??æ?¬"
 
-#: ../src/common/outbound.c:3562
+#: ../src/common/outbound.c:3567
 msgid ""
 "EXEC [-o] <command>, runs the command. If -o flag is used then output is "
 "sent to current channel, else is printed to current text box"
@@ -975,11 +966,11 @@ msgstr ""
 "EXEC [-o] <command>ï¼?è¿?è¡?å?½ä»¤ã??å¦?æ??使ç?¨äº? -o é??项å??è¾?å?ºå?°å½?å??è??天室ï¼?å?¦å??è¾?å?º"
 "å?°å½?å??æ??æ?¬æ¡?"
 
-#: ../src/common/outbound.c:3564
+#: ../src/common/outbound.c:3569
 msgid "EXECCONT, sends the process SIGCONT"
 msgstr "EXECCONTï¼?å??è¿?ç¨?å??é?? SIGCONT ä¿¡å?·"
 
-#: ../src/common/outbound.c:3567
+#: ../src/common/outbound.c:3572
 msgid ""
 "EXECKILL [-9], kills a running exec in the current session. If -9 is given "
 "the process is SIGKILL'ed"
@@ -987,35 +978,35 @@ msgstr ""
 "EXECKILL [-9]ï¼?æ??æ­»å½?å??ä¼?è¯?中ç??æ??è¿?è¡?è¿?ç¨?ã??å¦?æ??使ç?¨ -9 é??项ï¼?å??ç?¨ SIGKILL æ??"
 "死该��"
 
-#: ../src/common/outbound.c:3569
+#: ../src/common/outbound.c:3574
 msgid "EXECSTOP, sends the process SIGSTOP"
 msgstr "EXECSTOPï¼?å??è¿?ç¨?å??é?? SIGSTOP ä¿¡å?·"
 
-#: ../src/common/outbound.c:3570
+#: ../src/common/outbound.c:3575
 msgid "EXECWRITE, sends data to the processes stdin"
 msgstr "EXECWRITEï¼?æ??æ?°æ?®å??é??ç»?è¿?ç¨?ç??æ ?å??è¾?å?¥"
 
-#: ../src/common/outbound.c:3574
+#: ../src/common/outbound.c:3579
 msgid "FLUSHQ, flushes the current server's send queue"
 msgstr "FLUSHQï¼?æ¸?空å½?å??æ??å?¡å?¨ç??å??é??é??å??"
 
-#: ../src/common/outbound.c:3576
+#: ../src/common/outbound.c:3581
 msgid "GATE <host> [<port>], proxies through a host, port defaults to 23"
 msgstr "GATE <host> [<port>]ï¼?é??è¿?æ??主æ?ºæ?¥ä»£ç??ï¼?é»?认端å?£ä¸º 23"
 
-#: ../src/common/outbound.c:3580
+#: ../src/common/outbound.c:3585
 msgid "GHOST <nick> <password>, Kills a ghosted nickname"
 msgstr "GHOST <æ?µç§°> <å¯?ç ?>ï¼?æ??死幽ç?µç?¨æ?·"
 
-#: ../src/common/outbound.c:3585
+#: ../src/common/outbound.c:3590
 msgid "HOP <nick>, gives chanhalf-op status to the nick (needs chanop)"
 msgstr "HOP <nick>ï¼?ç»?æ?µç§°ä¸º <nick> è??以 chanhalf-op 身份 (é??è¦?æ?? chanop 身份)"
 
-#: ../src/common/outbound.c:3586
+#: ../src/common/outbound.c:3591
 msgid "ID <password>, identifies yourself to nickserv"
 msgstr "ID <å¯?ç ?>ï¼?å??æ??å?¡å?¨è®¤è¯?æ?¨ç??身份"
 
-#: ../src/common/outbound.c:3588
+#: ../src/common/outbound.c:3593
 msgid ""
 "IGNORE <mask> <types..> <options..>\n"
 "    mask - host mask to ignore, eg: *!* * aol com\n"
@@ -1029,7 +1020,7 @@ msgstr ""
 "            PRIVï¼?CHANï¼?NOTIï¼?CTCPï¼?INVIï¼?ALL\n"
 "    options - NOSAVE, QUIET"
 
-#: ../src/common/outbound.c:3595
+#: ../src/common/outbound.c:3600
 msgid ""
 "INVITE <nick> [<channel>], invites someone to a channel, by default the "
 "current channel (needs chanop)"
@@ -1037,15 +1028,15 @@ msgstr ""
 "INVITE <nick> [<channel>]ï¼?é??请æ?µç§°ä¸º <nick> è??å? å?¥è??天室ï¼?é»?认为å½?å??è??天室"
 "(é??è¦?æ?? chanop 身份)"
 
-#: ../src/common/outbound.c:3596
+#: ../src/common/outbound.c:3601
 msgid "JOIN <channel>, joins the channel"
 msgstr "JOIN <channel>ï¼?å? å?¥è??天室"
 
-#: ../src/common/outbound.c:3598
+#: ../src/common/outbound.c:3603
 msgid "KICK <nick>, kicks the nick from the current channel (needs chanop)"
 msgstr "KICK <nick>ï¼?æ??æ?µç§°ä¸º <nick> è??踢å?ºå½?å??è??天室(é??è¦?æ?? chanop 身份)"
 
-#: ../src/common/outbound.c:3600
+#: ../src/common/outbound.c:3605
 msgid ""
 "KICKBAN <nick>, bans then kicks the nick from the current channel (needs "
 "chanop)"
@@ -1053,28 +1044,28 @@ msgstr ""
 "KICKBAN <nick>ï¼?踢å?ºæ?µç§°ä¸º <nick> è??å½?å??è??天室ï¼?并ç¦?æ­¢ä»?å??è¿?å?¥(é??è¦?æ?? chanop "
 "身份)"
 
-#: ../src/common/outbound.c:3603
+#: ../src/common/outbound.c:3608
 msgid "LAGCHECK, forces a new lag check"
 msgstr "LAGCHECK�强���延���"
 
-#: ../src/common/outbound.c:3605
+#: ../src/common/outbound.c:3610
 msgid "LASTLOG <string>, searches for a string in the buffer"
 msgstr "LASTLOG <string>ï¼?å?¨ç¼?å­?中æ??ç´¢å­?符串"
 
-#: ../src/common/outbound.c:3607
+#: ../src/common/outbound.c:3612
 msgid "LOAD [-e] <file>, loads a plugin or script"
 msgstr "LOAD <file>ï¼?å? è½½æ??件æ??è??æ?¬"
 
-#: ../src/common/outbound.c:3610
+#: ../src/common/outbound.c:3615
 msgid ""
 "MDEHOP, Mass deop's all chanhalf-ops in the current channel (needs chanop)"
 msgstr "MDEHOPï¼?å??æ¶?å½?å??è??天室中æ??æ?? chanhalf-op ç??æ??é?? (é??è¦?æ?? chanop 身份)"
 
-#: ../src/common/outbound.c:3612
+#: ../src/common/outbound.c:3617
 msgid "MDEOP, Mass deop's all chanops in the current channel (needs chanop)"
 msgstr "MDEOPï¼?å??æ¶?å½?å??è??天室中æ??æ?? chanop ç??æ??é?? (é??è¦?æ?? chanop 身份)"
 
-#: ../src/common/outbound.c:3614
+#: ../src/common/outbound.c:3619
 msgid ""
 "ME <action>, sends the action to the current channel (actions are written in "
 "the 3rd person, like /me jumps)"
@@ -1082,75 +1073,75 @@ msgstr ""
 "ME <action>ï¼?å??å½?å??è??天室中å??é??ä¸?个å?¨ä½? (å?¨ä½?使ç?¨ç¬¬ä¸?人称é??è¿°ï¼?ä¾?å¦? /me "
 "jumps)"
 
-#: ../src/common/outbound.c:3618
+#: ../src/common/outbound.c:3623
 msgid ""
 "MKICK, Mass kicks everyone except you in the current channel (needs chanop)"
 msgstr "MKICKï¼?踢å?ºå½?å??è??天室中é?¤ä½ è?ªå·±ä¹?å¤?ç??æ??æ??ç?¨æ?· (é??è¦?æ?? chanop 身份)"
 
-#: ../src/common/outbound.c:3621
+#: ../src/common/outbound.c:3626
 msgid "MOP, Mass op's all users in the current channel (needs chanop)"
 msgstr "MOPï¼?ç»?æ?¬è??天室中æ??æ??ç?¨æ?· chanop 身份(é??è¦?æ?? chanop 身份)"
 
-#: ../src/common/outbound.c:3622
+#: ../src/common/outbound.c:3627
 msgid "MSG <nick> <message>, sends a private message"
 msgstr "MSG <nick> <message>ï¼?ç»?æ?µç§°ä¸º <nick> è??å??é??ä¸?æ?¡æ??æ??è¯?"
 
-#: ../src/common/outbound.c:3625
+#: ../src/common/outbound.c:3630
 msgid "NAMES, Lists the nicks on the current channel"
 msgstr "NAMESï¼?å??å?ºå½?å??è??天室ç??æ??æ??ç?¨æ?·æ?µç§°"
 
-#: ../src/common/outbound.c:3627
+#: ../src/common/outbound.c:3632
 msgid "NCTCP <nick> <message>, Sends a CTCP notice"
 msgstr "NCTCP <nick> <message>ï¼?ç»?æ?µç§°ä¸º <nick> è??å??é??ä¸?æ?¡ CTCP é??ç?¥"
 
-#: ../src/common/outbound.c:3628
+#: ../src/common/outbound.c:3633
 msgid "NEWSERVER [-noconnect] <hostname> [<port>]"
 msgstr "NEWSERVER <hostname> [<port>]"
 
-#: ../src/common/outbound.c:3629
+#: ../src/common/outbound.c:3634
 msgid "NICK <nickname>, sets your nick"
 msgstr "NICK <nickname>ï¼?设置æ?¨ç??æ?µç§°"
 
-#: ../src/common/outbound.c:3632
+#: ../src/common/outbound.c:3637
 msgid ""
 "NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice. Notices are a type of "
 "message that should be auto reacted to"
 msgstr ""
 "NOTICE <nick/channel> <message>ï¼?å??é??ä¸?å??é??ç?¥ã??é??ç?¥æ?¯ä¸?ç§?è?½è¢«è?ªå?¨å??åº?ç??æ¶?æ?¯"
 
-#: ../src/common/outbound.c:3634
+#: ../src/common/outbound.c:3639
 msgid ""
 "NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [<nick>], displays your notify list or "
 "adds someone to it"
 msgstr ""
 "NOTIFY [-n ç½?ç»?1[,ç½?ç»?2,...]] [<æ?µç§°>]ï¼?å??å?ºæ?¨ç??é??ç?¥å??表ï¼?æ??å?¨å??表中添å? æ??人"
 
-#: ../src/common/outbound.c:3636
+#: ../src/common/outbound.c:3641
 msgid "OP <nick>, gives chanop status to the nick (needs chanop)"
 msgstr "OP <nick>ï¼?ç»?äº?æ?µç§°ä¸º <nick> è?? chanop 身份 (é??è¦?æ?? chanop 身份)"
 
-#: ../src/common/outbound.c:3638
+#: ../src/common/outbound.c:3643
 msgid ""
 "PART [<channel>] [<reason>], leaves the channel, by default the current one"
 msgstr "PART [<channel>] [<reason>]ï¼?离å¼?è??天室ï¼?é»?认为å½?å??ç??è??天室"
 
-#: ../src/common/outbound.c:3640
+#: ../src/common/outbound.c:3645
 msgid "PING <nick | channel>, CTCP pings nick or channel"
 msgstr "PING <nick | channel>ï¼?CTCP ping æ??ç?¨æ?·æ??è??天室"
 
-#: ../src/common/outbound.c:3642
+#: ../src/common/outbound.c:3647
 msgid "QUERY [-nofocus] <nick>, opens up a new privmsg window to someone"
 msgstr ""
 
-#: ../src/common/outbound.c:3644
+#: ../src/common/outbound.c:3649
 msgid "QUIT [<reason>], disconnects from the current server"
 msgstr "QUIT [<reason>]ï¼?æ?­å¼?ä¸?å½?å??æ??å?¡å?¨ç??è¿?æ?¥"
 
-#: ../src/common/outbound.c:3646
+#: ../src/common/outbound.c:3651
 msgid "QUOTE <text>, sends the text in raw form to the server"
 msgstr "QUOTE <text>ï¼?å??æ??å?¡å?¨å??é??å??å§?æ ¼å¼?ç??æ??æ?¬"
 
-#: ../src/common/outbound.c:3649
+#: ../src/common/outbound.c:3654
 msgid ""
 "RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /"
 "RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to "
@@ -1159,7 +1150,7 @@ msgstr ""
 "RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>]ï¼?å?¯ç?¨ /RECONNECT é??æ?°è¿?æ?¥å½?å??"
 "æ??å?¡å?¨æ??ç?¨ /RECONNECT ALL é??æ?°è¿?æ?¥æ??æ??æ??å?¡å?¨"
 
-#: ../src/common/outbound.c:3652
+#: ../src/common/outbound.c:3657
 msgid ""
 "RECONNECT [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /RECONNECT "
 "to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to "
@@ -1168,30 +1159,30 @@ msgstr ""
 "RECONNECT [<host>] [<port>] [<password>]ï¼?å?¯ç?¨ /RECONNECT é??æ?°è¿?æ?¥å½?å??æ??å?¡å?¨"
 "æ??ç?¨ /RECONNECT ALL é??æ?°è¿?æ?¥æ??æ??æ??å?¡å?¨"
 
-#: ../src/common/outbound.c:3654
+#: ../src/common/outbound.c:3659
 msgid ""
 "RECV <text>, send raw data to xchat, as if it was received from the irc "
 "server"
 msgstr ""
 "RECV <text>ï¼?å?? xchat å??é??å??å§?æ?°æ?®ï¼?就好å??å®?æ?¯ä»? irc æ??å?¡å?¨ä¸?æ?¥æ?¶å?°ç??ä¸?æ ·"
 
-#: ../src/common/outbound.c:3657
+#: ../src/common/outbound.c:3662
 msgid "SAY <text>, sends the text to the object in the current window"
 msgstr "SAY <text>ï¼?å??å½?å??çª?å?£ä¸­ç??对象å??é??æ??æ?¬"
 
-#: ../src/common/outbound.c:3658
+#: ../src/common/outbound.c:3663
 msgid "SEND <nick> [<file>]"
 msgstr "SEND <æ?µç§°> [<æ??件>]"
 
-#: ../src/common/outbound.c:3661
+#: ../src/common/outbound.c:3666
 msgid "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <channel>, connects and joins a channel"
 msgstr "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <channel>ï¼?è¿?æ?¥æ??å?¡å?¨å¹¶å? å?¥æ??è??天室"
 
-#: ../src/common/outbound.c:3664
+#: ../src/common/outbound.c:3669
 msgid "SERVCHAN <host> <port> <channel>, connects and joins a channel"
 msgstr "SERVCHAN <host> <port> <channel>ï¼?è¿?æ?¥æ??å?¡å?¨å¹¶å? å?¥æ??è??天室"
 
-#: ../src/common/outbound.c:3668
+#: ../src/common/outbound.c:3673
 msgid ""
 "SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the "
 "default port is 6667 for normal connections, and 9999 for ssl connections"
@@ -1199,26 +1190,26 @@ msgstr ""
 "SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<password>]ï¼?è¿?æ?¥æ??å?¡å?¨ã??æ?®é??è¿?æ?¥é»?认端å?£ä¸º"
 "6667�SSL �����认端�为9999"
 
-#: ../src/common/outbound.c:3671
+#: ../src/common/outbound.c:3676
 msgid ""
 "SERVER <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the default port "
 "is 6667"
 msgstr "SERVER <host> [<port>] [<password>]ï¼?è¿?æ?¥æ??å?¡å?¨ã??é»?认端å?£ä¸º6667"
 
-#: ../src/common/outbound.c:3673
+#: ../src/common/outbound.c:3678
 msgid "SET [-e] [-or] [-quiet] <variable> [<value>]"
 msgstr "SET·[-e]·[-or]·[-quiet]·<å??é??>·[<å?¼>]"
 
-#: ../src/common/outbound.c:3674
+#: ../src/common/outbound.c:3679
 msgid "SETCURSOR [-|+]<position>"
 msgstr "SETCURSOR [-|+]<position>"
 
-#: ../src/common/outbound.c:3679
+#: ../src/common/outbound.c:3684
 msgid ""
 "TOPIC [<topic>], sets the topic if one is given, else shows the current topic"
 msgstr "TOPIC [<topic>]ï¼?设置è¯?é¢?为æ??å®?è¯?é¢?ï¼?å¦?æ??æ?ªæ??å®?å??æ?¾ç¤ºå½?å??è¯?é¢?"
 
-#: ../src/common/outbound.c:3681
+#: ../src/common/outbound.c:3686
 msgid ""
 "\n"
 "TRAY -f <timeout> <file1> [<file2>] Blink tray between two icons.\n"
@@ -1228,46 +1219,46 @@ msgid ""
 "TRAY -b <title> <text>              Set the tray balloon."
 msgstr ""
 
-#: ../src/common/outbound.c:3688
+#: ../src/common/outbound.c:3693
 msgid "UNBAN <mask> [<mask>...], unbans the specified masks."
 msgstr "UNBAN <mask> [<mask>...]ï¼?解ç¦?æ??å®?ç??æ?©æ¨¡ã??"
 
-#: ../src/common/outbound.c:3689
+#: ../src/common/outbound.c:3694
 msgid "UNIGNORE <mask> [QUIET]"
 msgstr "UNIGNORE <mask> [QUIET]"
 
-#: ../src/common/outbound.c:3690
+#: ../src/common/outbound.c:3695
 msgid "UNLOAD <name>, unloads a plugin or script"
 msgstr "UNLOAD <name>ï¼?å?¸è½½æ??件æ??è??æ?¬"
 
-#: ../src/common/outbound.c:3691
+#: ../src/common/outbound.c:3696
 msgid "URL <url>, opens a URL in your browser"
 msgstr "URL <url>ï¼?å?¨æ?¨ç??æµ?è§?å?¨é??æ??å¼?ä¸?个 URL"
 
-#: ../src/common/outbound.c:3693
+#: ../src/common/outbound.c:3698
 msgid ""
 "USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> etc, highlights nick(s) in channel userlist"
 msgstr "USELECT [-a] [-s] <æ?µç§°1> <æ?µç§°2> â?¦ï¼?å?¨é¢?é??ç?¨æ?·å??表中é«?亮æ?¾ç¤ºæ?µç§°"
 
-#: ../src/common/outbound.c:3696
+#: ../src/common/outbound.c:3701
 msgid "VOICE <nick>, gives voice status to someone (needs chanop)"
 msgstr "VOICE <nick>ï¼?ç»?äº?æ?µç§°ä¸º <nick> è??å??è¨?æ??(é??è¦?æ?? chanop 身份)"
 
-#: ../src/common/outbound.c:3698
+#: ../src/common/outbound.c:3703
 msgid "WALLCHAN <message>, writes the message to all channels"
 msgstr "WALLCHAN <message>ï¼?å??é??æ¶?æ?¯å?°æ??æ??ç??è??天室"
 
-#: ../src/common/outbound.c:3700
+#: ../src/common/outbound.c:3705
 msgid ""
 "WALLCHOP <message>, sends the message to all chanops on the current channel"
 msgstr "WALLCHOP <message>ï¼?ç»?å½?å??è??天室中æ??æ?? chanop å??é??æ¶?æ?¯"
 
-#: ../src/common/outbound.c:3733
+#: ../src/common/outbound.c:3738
 #, c-format
 msgid "Usage: %s\n"
 msgstr "���%s\n"
 
-#: ../src/common/outbound.c:3738
+#: ../src/common/outbound.c:3743
 msgid ""
 "\n"
 "No help available on that command.\n"
@@ -1275,19 +1266,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "没æ??å?³äº?该å?½ä»¤ç??帮å?©ä¿¡æ?¯ã??\n"
 
-#: ../src/common/outbound.c:3744
+#: ../src/common/outbound.c:3749
 msgid "No such command.\n"
 msgstr "æ? æ­¤å?½ä»¤ã??\n"
 
-#: ../src/common/outbound.c:4074
+#: ../src/common/outbound.c:4079
 msgid "Bad arguments for user command.\n"
 msgstr "ç?¨æ?·å?½ä»¤ç??å??æ?°ä¸?对ã??\n"
 
-#: ../src/common/outbound.c:4230
+#: ../src/common/outbound.c:4235
 msgid "Too many recursive usercommands, aborting."
 msgstr "太å¤?é??å½?ç??ç?¨æ?·å?½ä»¤ï¼?中止ã??"
 
-#: ../src/common/outbound.c:4307
+#: ../src/common/outbound.c:4312
 msgid "Unknown Command. Try /help\n"
 msgstr "æ?ªç?¥å?½ä»¤ã??请å°?è¯? /help\n"
 
@@ -1312,12 +1303,12 @@ msgstr ""
 msgid "Proxy traversal failed.\n"
 msgstr "代ç??ä¼ é??失败ã??\n"
 
-#: ../src/common/servlist.c:643
+#: ../src/common/servlist.c:650
 #, c-format
 msgid "Cycling to next server in %s...\n"
 msgstr "æ­£å?¨è·³è½¬è?³ %s 中ä¸?ä¸?个æ??å?¡å?¨...\n"
 
-#: ../src/common/servlist.c:1074
+#: ../src/common/servlist.c:1081
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: \"%s\" character set is unknown. No conversion will be applied for "
@@ -3654,7 +3645,7 @@ msgstr "å¦?æ??é??è¦?æ¿?æ´»ï¼?请设置为 TRUE"
 msgid "The handler for \"irc://\" URLs"
 msgstr "â??irc://â??å?°å??æµ?è§?å?¨"
 
-#: ../src/fe-gnome/about.c:61
+#: ../src/fe-gnome/about.c:62
 msgid ""
 "X-Chat GNOME is free software; you can redistribute it and/or modify it "
 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -3664,7 +3655,7 @@ msgstr ""
 "X-Chat GNOME æ?¯è?ªç?±è½¯ä»¶ï¼?ä½ å?¨è?ªç?±è½¯ä»¶å?ºç?³ç??GNU GPL 第äº?ç??æ??æ?´é«?ç??æ?¬è®¸å?¯ä¸?å?¯ä»¥"
 "å??å??æ??ä¿®æ?¹å®?ã??"
 
-#: ../src/fe-gnome/about.c:66
+#: ../src/fe-gnome/about.c:67
 msgid ""
 "X-Chat GNOME is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
 "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
@@ -3675,7 +3666,7 @@ msgstr ""
 "亦æ? å¯¹é??å?®æ?§æ??ç?¹å®?ç?®ç??é??ç?¨æ?§æ??为ç??é»?示æ?§æ??ä¿?ã??\n"
 "详æ??请å??ç?§GNUé??ç?¨å?¬å?±æ??æ??ã??"
 
-#: ../src/fe-gnome/about.c:71
+#: ../src/fe-gnome/about.c:72
 msgid ""
 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
 "X-Chat GNOME; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
@@ -3685,7 +3676,7 @@ msgstr ""
 "件ï¼?请å??ä¿¡ç»?è?ªç?±è½¯ä»¶å?ºé??ä¼? 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 "
 "USAã??"
 
-#: ../src/fe-gnome/about.c:81
+#: ../src/fe-gnome/about.c:82
 msgid "XChat-GNOME"
 msgstr "XChat-GNOME"
 
@@ -3694,11 +3685,11 @@ msgstr "XChat-GNOME"
 #. * programme; either leave it as-is or replace it with
 #. * something comparable but inoffensive in your language.
 #.
-#: ../src/fe-gnome/about.c:89
+#: ../src/fe-gnome/about.c:90
 msgid "â??Listen very carefully, I shall say this only once.â??"
 msgstr "â??ä»?ç»?å?¬ï¼?æ??å?ªè¯´ä¸?é??â??"
 
-#: ../src/fe-gnome/about.c:93
+#: ../src/fe-gnome/about.c:94
 msgid "XChat-GNOME Web Site"
 msgstr "XChat-GNOME ç½?ç«?"
 
@@ -3711,7 +3702,7 @@ msgstr "XChat-GNOME ç½?ç«?"
 #. * write each of them on a separated line seperated by
 #. * newlines (\n).
 #.
-#: ../src/fe-gnome/about.c:107
+#: ../src/fe-gnome/about.c:108
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Funda Wang <fundawang linux net cn>, Xie Yanbo <xieyanbo gmail com>"
 
@@ -3814,22 +3805,26 @@ msgid "Whether the horizontal pane in the main window is shown"
 msgstr "���主��中�示水平��"
 
 #: ../src/fe-gnome/apps_xchat.schemas.in.h:25
+msgid "Whether the statusbar in the main window is shown"
+msgstr "æ?¯å?¦å?¨ä¸»çª?å?£ä¸­æ?¾ç¤ºç?¶æ??æ ?"
+
+#: ../src/fe-gnome/apps_xchat.schemas.in.h:26
 msgid "Width of the channel list"
 msgstr "é¢?é??å??表é«?度"
 
-#: ../src/fe-gnome/apps_xchat.schemas.in.h:26
+#: ../src/fe-gnome/apps_xchat.schemas.in.h:27
 msgid "Width of the main window"
 msgstr "主çª?å?£ç??宽度"
 
-#: ../src/fe-gnome/apps_xchat.schemas.in.h:27
+#: ../src/fe-gnome/apps_xchat.schemas.in.h:28
 msgid "X position of the main window on the screen"
 msgstr "���主��X座�"
 
-#: ../src/fe-gnome/apps_xchat.schemas.in.h:28
+#: ../src/fe-gnome/apps_xchat.schemas.in.h:29
 msgid "Y position of the main window on the screen"
 msgstr "���主��Y座�"
 
-#: ../src/fe-gnome/apps_xchat.schemas.in.h:29
+#: ../src/fe-gnome/apps_xchat.schemas.in.h:30
 msgid "xchat configuration version"
 msgstr "XChat é??ç½®ç??æ?¬"
 
@@ -3879,7 +3874,7 @@ msgstr "ç²?è´´æ??件å??(_N)"
 msgid "_Cancel"
 msgstr "å??æ¶?(_C)"
 
-#: ../src/fe-gnome/conversation-panel.c:185 ../src/fe-gnome/main-window.c:111
+#: ../src/fe-gnome/conversation-panel.c:185 ../src/fe-gnome/main-window.c:113
 msgid "_Copy"
 msgstr "��(_C)"
 
@@ -3929,7 +3924,7 @@ msgstr "å?©ä½?"
 msgid "Incoming File Transfer"
 msgstr "ä¼ å?¥æ??件传è¾?ä¿¡æ?¯"
 
-#: ../src/fe-gnome/dcc-window.c:219 ../src/fe-gnome/fe-gnome.c:505
+#: ../src/fe-gnome/dcc-window.c:219 ../src/fe-gnome/fe-gnome.c:507
 msgid "_Accept"
 msgstr "æ?¥å??(_A)"
 
@@ -4006,31 +4001,35 @@ msgstr "%.2d:%.2d"
 msgid "Send File..."
 msgstr "å??é??æ??件â?¦â?¦"
 
-#: ../src/fe-gnome/fe-gnome.c:62
+#: ../src/fe-gnome/fe-gnome.c:63
+msgid "Full-screen the window"
+msgstr "����"
+
+#: ../src/fe-gnome/fe-gnome.c:64
 msgid "Use directory instead of the default config dir"
 msgstr "å??代é»?认é??ç½®ç?®å½?"
 
-#: ../src/fe-gnome/fe-gnome.c:63
+#: ../src/fe-gnome/fe-gnome.c:65
 msgid "Don't auto-connect to servers"
 msgstr "æ?­çº¿æ?¶ä¸?è?ªå?¨é??è¿?æ??å?¡å?¨"
 
-#: ../src/fe-gnome/fe-gnome.c:64
+#: ../src/fe-gnome/fe-gnome.c:66
 msgid "Don't auto-load plugins"
 msgstr "ä¸?è?ªå?¨è½½å?¥ä»»ä½?æ??件"
 
-#: ../src/fe-gnome/fe-gnome.c:65
+#: ../src/fe-gnome/fe-gnome.c:67
 msgid "Open an irc:// url"
 msgstr "æ??å¼?ä¸?个â??irc://â??å?°å??"
 
-#: ../src/fe-gnome/fe-gnome.c:66
+#: ../src/fe-gnome/fe-gnome.c:68
 msgid "Open URL in an existing XChat-GNOME instance"
 msgstr "å?¨å·²å­?å?¨ç?? XChat-GNOME çª?å?£ä¸­æ??å¼? URL"
 
-#: ../src/fe-gnome/fe-gnome.c:67
+#: ../src/fe-gnome/fe-gnome.c:69
 msgid "Show version information"
 msgstr "æ?¾ç¤ºç??æ?¬ä¿¡æ?¯"
 
-#: ../src/fe-gnome/fe-gnome.c:109
+#: ../src/fe-gnome/fe-gnome.c:111
 #, c-format
 msgid ""
 "xchat-gnome: %s\n"
@@ -4039,18 +4038,18 @@ msgstr ""
 "xchat-gnome: %s\n"
 "请ç?¨â??xchat-gnome --helpâ??å?½ä»¤è?·å¾?æ?´å¤?ä¿¡æ?¯\n"
 
-#: ../src/fe-gnome/fe-gnome.c:503
+#: ../src/fe-gnome/fe-gnome.c:505
 msgid "Incoming DCC Chat"
 msgstr "è¿?å?¥ç?? DCC è??天"
 
-#: ../src/fe-gnome/fe-gnome.c:508
+#: ../src/fe-gnome/fe-gnome.c:510
 #, c-format
 msgid ""
 "%s is attempting to create a direct chat. Do you wish to accept the "
 "connection?"
 msgstr "%s æ­£è¯?å?¾å»ºç«?ä¸?个ç?´æ?¥è??天ã??æ?¨æ?¯å?¦å¸?æ??æ?¥å??è¿?æ?¥ï¼?"
 
-#: ../src/fe-gnome/fe-gnome.c:937
+#: ../src/fe-gnome/fe-gnome.c:941
 #, c-format
 msgid "Unable to show '%s'"
 msgstr "ä¸?è?½æ?¾ç¤ºâ??%sâ??"
@@ -4186,125 +4185,129 @@ msgid "TIS-620 (Thai)"
 msgstr "TIS-620·(泰�)"
 
 #. Toplevel
-#: ../src/fe-gnome/main-window.c:95
+#: ../src/fe-gnome/main-window.c:97
 msgid "_IRC"
 msgstr "_IRC"
 
-#: ../src/fe-gnome/main-window.c:96
-msgid "_Edit"
-msgstr "ç¼?è¾?(_E)"
-
-#: ../src/fe-gnome/main-window.c:97
+#: ../src/fe-gnome/main-window.c:99
 msgid "In_sert"
 msgstr "æ??å?¥(_S)"
 
-#: ../src/fe-gnome/main-window.c:98
+#: ../src/fe-gnome/main-window.c:100
 msgid "_Network"
 msgstr "ç½?ç»?(_N)"
 
-#: ../src/fe-gnome/main-window.c:99
+#: ../src/fe-gnome/main-window.c:101
 msgid "_Discussion"
 msgstr "讨论(_D)"
 
-#: ../src/fe-gnome/main-window.c:100
+#: ../src/fe-gnome/main-window.c:102
 msgid "_View"
 msgstr "��(_V)"
 
-#: ../src/fe-gnome/main-window.c:101
+#: ../src/fe-gnome/main-window.c:103
 msgid "_Help"
 msgstr "帮�(_H)"
 
 #. IRC menu
-#: ../src/fe-gnome/main-window.c:105
+#: ../src/fe-gnome/main-window.c:107
 msgid "_Connect..."
 msgstr "è¿?æ?¥(_C)..."
 
-#: ../src/fe-gnome/main-window.c:106
+#: ../src/fe-gnome/main-window.c:108
 msgid "_File Transfers"
 msgstr "æ??件传è¾?(_F)"
 
-#: ../src/fe-gnome/main-window.c:107
+#: ../src/fe-gnome/main-window.c:109
 msgid "_Quit"
 msgstr "é??å?º(_Q)"
 
 #. Edit menu
-#: ../src/fe-gnome/main-window.c:110
+#: ../src/fe-gnome/main-window.c:112
 msgid "Cu_t"
 msgstr "å?ªå??(_T)"
 
-#: ../src/fe-gnome/main-window.c:112
+#: ../src/fe-gnome/main-window.c:114
 msgid "_Paste"
 msgstr "ç²?è´´(_P)"
 
-#: ../src/fe-gnome/main-window.c:113
+#: ../src/fe-gnome/main-window.c:115
 msgid "Prefere_nces"
 msgstr "é¦?é??项(_N)..."
 
 #. Network menu
-#: ../src/fe-gnome/main-window.c:116
+#: ../src/fe-gnome/main-window.c:118
 msgid "_Reconnect"
 msgstr "é??æ?°è¿?æ?¥(_R)"
 
-#: ../src/fe-gnome/main-window.c:117
+#: ../src/fe-gnome/main-window.c:119
 msgid "_Disconnect"
 msgstr "æ?­å¼?è¿?æ?¥(_D)"
 
-#: ../src/fe-gnome/main-window.c:118
+#: ../src/fe-gnome/main-window.c:120
 msgid "_Close"
 msgstr "��(_C)"
 
-#: ../src/fe-gnome/main-window.c:119
+#: ../src/fe-gnome/main-window.c:121
 msgid "_Channels..."
 msgstr "è??天室å??表(_C)..."
 
 #. Discussion menu
-#: ../src/fe-gnome/main-window.c:122
+#: ../src/fe-gnome/main-window.c:124
 msgid "_Save Transcript"
 msgstr "����(_S)"
 
-#: ../src/fe-gnome/main-window.c:123
+#: ../src/fe-gnome/main-window.c:125
 msgid "_Leave"
 msgstr "离�(_L)"
 
-#: ../src/fe-gnome/main-window.c:124
+#: ../src/fe-gnome/main-window.c:126
 msgid "Cl_ose"
 msgstr "��(_O)"
 
-#: ../src/fe-gnome/main-window.c:125
+#: ../src/fe-gnome/main-window.c:127
 msgid "_Find"
 msgstr "��(_F)"
 
-#: ../src/fe-gnome/main-window.c:126
+#: ../src/fe-gnome/main-window.c:128
 msgid "Change _Topic"
 msgstr "æ?¹å??主é¢?(_T)"
 
-#: ../src/fe-gnome/main-window.c:127
+#: ../src/fe-gnome/main-window.c:129
 msgid "_Bans..."
 msgstr "å°?ç¦?å??表(_B)..."
 
-#: ../src/fe-gnome/main-window.c:128
+#: ../src/fe-gnome/main-window.c:130
 msgid "_Users"
 msgstr "��(_U)"
 
 #. Help menu
-#: ../src/fe-gnome/main-window.c:131
+#: ../src/fe-gnome/main-window.c:133
 msgid "_Contents"
 msgstr "å??容(_C)"
 
-#: ../src/fe-gnome/main-window.c:132
+#: ../src/fe-gnome/main-window.c:134
 msgid "_About"
 msgstr "��(_A)"
 
 #. View menu
-#: ../src/fe-gnome/main-window.c:138
+#: ../src/fe-gnome/main-window.c:140
 msgid "_Sidebar"
 msgstr "侧边�(_S)"
 
-#: ../src/fe-gnome/main-window.c:438 ../src/fe-gnome/main-window.c:460
+#: ../src/fe-gnome/main-window.c:141
+msgid "_Statusbar"
+msgstr "ç?¶æ??æ ?(_S)"
+
+#: ../src/fe-gnome/main-window.c:142
+msgid "_Fullscreen"
+msgstr "��(_F)"
+
+#: ../src/fe-gnome/main-window.c:447 ../src/fe-gnome/main-window.c:469
 msgid "Ex-Chat"
 msgstr "Ex-Chat"
 
-#: ../src/fe-gnome/main-window.c:512
+#: ../src/fe-gnome/main-window.c:521
 msgid "Error showing help"
 msgstr "é??误å­?符串"
 
@@ -4562,7 +4565,7 @@ msgstr "æµ?ç?°"
 msgid "White"
 msgstr "��"
 
-#: ../src/fe-gnome/topic-label.c:265
+#: ../src/fe-gnome/topic-label.c:291
 #, c-format
 msgid "Changing topic for %s"
 msgstr "修� %s 主�"
@@ -4606,7 +4609,7 @@ msgstr ""
 "<span weight=\"bold\">�家�</span> %s"
 
 #: ../src/fe-gnome/userlist-gui.c:444
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
 "<span weight=\"bold\">Last message:</span> %d minute ago"
@@ -4615,7 +4618,7 @@ msgid_plural ""
 "<span weight=\"bold\">Last message:</span> %d minutes ago"
 msgstr[0] ""
 "%s\n"
-"<span weight=\"bold\">æ??离æ¶?æ?¯ï¼?</span> %s"
+"<span weight=\"bold\">ä¸?次æ¶?æ?¯ï¼?</span> %d å??é??å??"
 
 #: ../src/fe-gnome/userlist-gui.c:455
 #, c-format
@@ -4632,6 +4635,15 @@ msgid "%d User"
 msgid_plural "%d Users"
 msgstr[0] "%d个��"
 
+#~ msgid "Display a red line after the last read text"
+#~ msgstr "å?¨æ??è¿?é??读ç??æ??æ?¬å??æ?¾ç¤ºä¸?æ?¡çº¢çº¿"
+
+#~ msgid "Select A File"
+#~ msgstr "é??æ?©ä¸?个æ??件"
+
+#~ msgid "button|_Edit"
+#~ msgstr "æ??é?®|ç¼?è¾?(_E)"
+
 #~ msgid "The nick of the person of did the deop'ing"
 #~ msgstr "使ç?¨ deop å?½ä»¤ç??ç?¨æ?·"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]